Daikin RYYQ8T7Y1B, RYYQ10T7Y1B, RYYQ12T7Y1B, RYYQ14T7Y1B, RYYQ16T7Y1B Operation manuals [el]

...
Page 1
ΕΓΧΕΙΡΊ∆ΙΟ
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
Κλιματιστικό με σύστημα
RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B
RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B
RXYQ8T7Y1B RXYQ10T7Y1B RXYQ12T7Y1B RXYQ14T7Y1B RXYQ16T7Y1B RXYQ18T7Y1B RXYQ20T7Y1B
Page 2
1
3
2
4
sv
sv
M
HPS
INV
M1C
R3T
(S1NPL) (S1NPH)
(S1PH)
R6T
R5T
R7T
R1T
M1F
R4T
R8T
10-12HP
R21T
10
7
9
15
16
11
13
1
6
12
20
19
18
22
8
18
4
5
3
3
6
17 4
5
16
22
20
19
7
8
9
15
11812
13 11
R3T
R6T
R5T
R7T
R1T
R4T
R21T
1
2
1413
11 11
5
44
5
6
12
10
7
9
15
16
20
19
18
22
8
18
3
sv
INV
INV
HPS
sv
sv
HPS
M2F
M
M1F
M
M2C
M1C
(S1NPH)(S1NPL)
(S1PH) (S2PH)
R22T
R8T
10-12HP
3
6
17 44
16
20
19
7
8
9
15
5
22
2 11812
131114 11
1
2
4
3
Page 3
5
7
6
8
R8T
10-12HP
R3T
R6T
R5T
R7T
R1T
R4T
R21T
1
13
11
5
4
6
12
7
18
15
16
20 21
19
18
10
8
3
sv
sv
M
INV
M1C
M1F
(S1NPH)(S1NPL)
(S1PH)
HPS
3
6
17
4
5
16
20
21
19
7
8
15
11812
13 11
R3T
R6TR5T
R7T
R1T
R4T
R21T R22T
1
2
1413
11 11
6
12
10
7
15
16
8
18
5
44
5
3
sv
M
sv
INV INV
sv
M2F
M
M1F
M2C
M1C
(Y1E)
(S1NPH)
(S1PH)
(S2PH)
(S1NPL)
20
21
19
HPS
R8T
10-12HP
HPS
3
6
17 44
16
20 21
19
7
8
15
5
2 11812
131114 11
18
5
6
8
7
Page 4
CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
<A> DAIKIN.TCF.030/09-2012
<B> TÜV (NB1856)
<C> 12080901.T30
<D> Daikin.TCFP.001
<E> AIB Vinçotte (NB0026)
<F> D1
<G> —
<H>
II
CE - UYGUNLUK-BEYANI
CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - IZJAVA O SKLADNOSTI
CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON
CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-ϹЪОТВЕТСТВИЕ
deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
m
r
o
x
b
19
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
s
11
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
f
03
20
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjonen, innebærer at:
n
12
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft:
l
04
21
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
j
13
declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración:
e
05
t
22
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
c
14
dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
i
06
17
18
CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
u
q
09
10
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
CE - ∆HΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
a
d
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
Daikin Europe N.V.
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
01
02
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
v
k
w
23
24
25
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
y
h
15
16
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
g
p
07
08
RYYQ8T7Y1B*, RYYQ10T7Y1B*, RYYQ12T7Y1B*, RYYQ14T7Y1B*, RYYQ16T7Y1B*, RYYQ18T7Y1B*, RYYQ20T7Y1B*,
RYMQ8T7Y1B*, RYMQ10T7Y1B*, RYMQ12T7Y1B*, RYMQ14T7Y1B*, RYMQ16T7Y1B*, RYMQ18T7Y1B*, RYMQ20T7Y1B*,
документи, при условие, че се използват съгласно нашите
съответс тват на следните стандарти или други нормативни
21
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów
normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z
17
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten
dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään
13
соответствуют следующим стандартам или другим
нормативным документам, при условии их использования
09
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s)
documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de
05
are in conformity with the following standard(s) or other
normative document(s), provided that these are used in
RXYQ8T7Y1B*, RXYQ10T7Y1B*, RXYQ12T7Y1B*, RXYQ14T7Y1B*, RXYQ16T7Y1B*, RXYQ18T7Y1B*, RXYQ20T7Y1B*,
* = , , 1, 2, 3, ..., 9
01
инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius
dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų
nurodymus:
22
naszymi instrukcjami:18sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau
alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie
utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre:
ohjeidemme mukaisesti:14za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny,
odpovídají následujícím normám nebo normativním
dokumentům:15u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim
согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre
retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i
henhold til vore instrukser:11respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och
10
acuerdo con nuestras instrucciones:06sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i)
documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in
conformità alle nostre istruzioni:07είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο
accordance with our instructions:02der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen
Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter
der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem
23
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod
19
eingesetzt werden:03sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s)
standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i)
24
pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:20on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste
dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim
uputama:16megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó
följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument,
under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med
έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι
χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos
normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa
používajú v súlade s našim návodom:25ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki
normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt
meie juhenditele:
dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
våra instruktioner:12respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou
outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam
08
instructions:04conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende
Direktive z vsemi spremembami.20Direktiivid koos muudatustega.21Директиви, с техните изменения.22Direktyvose su papildymais.23Direktīvās un to papildinājumos.24Smernice, v platnom znení.25Deǧiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
19
standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
Direktiver, med senere ændringer.11Direktiv, med företagna ändringar.12Direktiver, med foretatte endringer.13Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.14v platném znění.15Smjernice, kako je izmijenjeno.16irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit
10
Directives, as amended.02Direktiven, gemäß Änderung.
01
standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under
forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser:
ob upoštevanju določb:20vastavalt nõuetele:21следвайки клаузите на:22laikantis nuostatų, pateikiamų:23ievērojot prasības, kas noteiktas:24održiavajúc ustanovenia:25bunun koşullarına uygun olarak:
19
utilizados de acordo com as nossas instruções:
under iagttagelse af bestemmelserne i:11enligt villkoren i:12gitt i henhold til bestemmelsene i:13noudattaen määräyksiä:14za dodržení ustanovení předpisu:15prema odredbama:16követi a(z):17zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:18în urma prevederilor:
10
documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt
overeenkomstig onze instructies:
following the provisions of:02gemäß den Vorschriften der:03conformément aux stipulations des:04overeenkomstig de bepalingen van:05siguiendo las disposiciones de:06secondo le prescrizioni per:07με τήρηση των διατάξεων των:08de acordo com o previsto em:09в соответствии с положениями:
01
EN60335-2-40,
.
z późniejszymi poprawkami.18Directivelor, cu amendamentele respective.
17
Directives, telles que modifiées.04Richtlijnen, zoals geamendeerd.05Directivas, según lo enmendado.06Direttive, come da modifica.07Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.08Directivas, conforme alteração em.09Директив со всеми поправками.
03
*
**
***
Machinery 2006/42/EC
Pressure Equipment 97/23/EC
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC
и
съгласно
<D>
<B>
и оценено положително от
<A>
.
Сертификата <C>
* както е изложено в
** както е заложено в Акта за техническа конструкция
21
<E>
igazolta a megfelelést, a(z)
<B>
szerint.
alapján, a(z)
műszaki konstrukciós dokumentáció alapján, a(z)
<A>
<D>
a(z)
<C> tanúsítvány
** a(z)
16 *
.
<H>
.
som positivt
<D>
. Riskkategori
Certifikatet <C>
<G>
).
<F>
enligt
<B>
(Fastsatt modul
<E>
och godkänts av
<A>
intygats av
enligt
** i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen
11 *
secondo
<B>
e giudicato
<D>
e giudicato positivamente da
.
<A>
Certificato <C>
il
delineato nel
** delineato nel File Tecnico di Costruzione
06 *
and judged
according to the
<D>
<B>
and judged positively by
.
<A>
as set out in
Certificate <C>
** as set out in the Technical Construction File
01 *
.
<G>
).
<F>
pagal
<B>
(Приложен модул
<E>
. Вижте също на следващата страница.
ir kaip teigiamai nuspręsta
<H>
.
<A>
kaip nustatyta
Sertifikatą <C>
оценено положително от
Категория риск
22 *
.
i
<G>
<B>
).
<F>
, pozytywną opinią
. Lásd még a következő oldalon.
<H>
<A>
.
Veszélyességi kategória
igazolta a megfelelést (alkalmazott modul:
zgodnie z dokumentacją
Świadectwem <C>
17 *
<B>
og
<D>
og gjennom positiv bedømmelse av
<A>
.
Sertifikat <C>
ifølge
som det fremkommer i
Se även nästa sida.
** som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen
12 *
σύμφωνα
<B>
. Categoria
<G>
applicato).
<F>
και κρίνεται θετικά από το
.
<A>
(Modulo
<E>
. Fare riferimento anche alla pagina successiva.
<H>
Πιστοποιητικό <C>
positivamente da
di rischio
όπως καθορίζεται στο
με το
07 *
.
<H>
. Risk category
<G>
).
positiv beurteilt gemäß
<F>
<B>
(Applied module
.
<E>
aufgeführt und von
<A>
Also refer to next page.
positively by
wie in
Zertifikat <C>
02 *
<E>
. Taip pat
ir patvirtinta
<H>
<D>
. Rizikos kategorija
<G>
).
<F>
(taikomas modulis
** kaip nurodyta Techninėje konstrukcijos byloje
i pozytywną
<D>
. Kategoria
<G>
).
<F>
(Zastosowany moduł
<E>
opinią
** zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną
.
<G>
).
<F>
(Anvendt modul
<E>
. Se også neste side.
<H>
Risikokategori
gjennom positiv bedømmelse av
).
<F>
και
<D>
(Χρησιμοποιούμενη υπομονάδα
<E>
κρίνεται θετικά από το
** όπως προσδιορίζεται στο Αρχείο Τεχ ν ική ς Κατασκευής
. Risikoart
<G>
aufgeführt und von
<D>
) positiv ausgezeichnet.
<F>
(Angewandtes Modul
<E>
** wie in der Technischen Konstruktionsakte
pozitīvajam vērtējumam saskaņā
<B>
un atbilstoši
<A>
žiūrėkite ir kitą puslapį.
kā norādīts
23 *
în conformitate
<B>
şi apreciat pozitiv de
<A>
. Patrz także następna strona.
<H>
aşa cum este stabilit în
zagrożenia
18 *
on hyväksynyt
<B>
ja jotka
<A>
mukaisesti.
jotka on esitetty asiakirjassa
Sertifikaatin <C>
13 *
. Ανατρέξτε επίσης στην
<H>
. Κατηγορία επικινδυνότητας
επόμενη σελίδα.
<G>
<B>
et évalué positivement par
<A>
. Siehe auch nächste Seite.
<H>
tel que défini dans
03 *
. Skat.
<H>
pozitīvajam
<E>
, atbilstoši
. Riska kategorija
<D>
<G>
).
<F>
.
sertifikātu <C>
ar
lēmumam (piekritīgā sadaĮa:
arī nākošo lappusi.
** kā noteikts tehniskajā dokumentācijā
<D>
. Categorie
<G>
).
<F>
(Modul aplicat
<E>
.
. Consultaţi de asemenea pagina următoare.
<H>
Certificatul <C>
cu
şi apreciate pozitiv de
de risc
** conform celor stabilite în Dosarul tehnic de construcţie
.
on
<H>
<E>
v souladu
ja jotka
<B>
<D>
. Vaaraluokka
<G>
).
<F>
a pozitivně zjištěno
<A>
hyväksynyt (Sovellettu moduli
Katso myös seuraava sivu.
jak bylo uvedeno v
** jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa
14 *
.
<B>
<D>
<G>
).
<F>
.
(Módulo aplicado
e com o parecer positivo de
<E>
<A>
Certificado <C>
e com o parecer positivo de
tal como estabelecido em
de acordo com o
** tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção
08 *
et jugé
<D>
. Catégorie de
<G>
).
<F>
.
(Module appliqué
Certificat <C>
<E>
. Se reporter également à la page suivante.
<H>
positivement par
risque
conformément au
** tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique
v súlade
<B>
a pozitívne zistené
<A>
.
osvedčením <C>
ako bolo uvedené v
s
24 *
v skladu
<B>
in odobreno s strani
.
<A>
certifikatom <C>
s
kot je določeno v
19 *
a pozitivně
<D>
.
osvědčením <C>
s
** jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce
<B>
. Consultar também a página seguinte.
<H>
и в соответствии сположительным решением
<A>
Categoria de risco
как указано в
09 *
<B>
.
en positief beoordeeld door
<A>
Certificaat <C>
zoals vermeld in
overeenkomstig
04 *
a kladne
<D>
. Kategória nebezpečia
<G>
).
<F>
(Aplikovaný modul
<E>
posúdené
** ako je to stanovené v Súbore technickej konštrukcie
<E>
.
<H>
in odobreno s strani
<D>
. Kategorija tveganja
<G>
).
<F>
(Uporabljen modul
** kot je določeno v tehnični mapi
.
<H>
. Kategorie rizik
<G>
).
<F>
(použitý modul
<E>
zjištěno
Viz také následující strana.
и в соответствии
<D>
.
Свидетельству <C>
согласно
** как указано в Досье технического топкования
.
<G>
en
).
<D>
<F>
(Toegepaste module
<E>
in orde bevonden door
** zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier
tarafından
<B>
göre
<C> Sertifikasına
. Viď tiež nasledovnú stranu.
’da belirtildiği gibi ve
<H>
25 * <A>
järgi
<B>
ja heaks kiidetud
<A>
Glejte tudi na naslednji strani.
nagu on näidatud dokumendis
20 *
prema
<B>
i pozitivno ocijenjeno od strane
<A>
.
kako je izloženo u
Certifikatu <C>
15 *
.
<G>
).
<F>
(Прикладной модуль
<E>
. Такж е смотрите следующую страницу.
<H>
сположительным решением
Категория риска
<B>
y es valorado positivamente por
<A>
. Zie ook de volgende pagina.
<H>
Risicocategorie
como se establece en
05 *
tarafından
<E>
Tekn ik Yap ı Dosyasında belirtildiği gibi ve
<D>
olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
**
ja heaks kiidetud
<D>
.
sertifikaadile <C>
vastavalt
** nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis
. Kategorija
i pozitivno
<G>
<D>
).
<F>
(Primijenjen modul
<E>
ocijenjeno od strane
** kako je izloženo u Datoteci o tehničkoj konstrukciji
i henhold til
<B>
og positivt vurderet af
.
<A>
som anført i
Certifikat <C>
10 *
<D>
.
Certificado <C>
de acuerdo con el
** tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica
.
<G>
) değerlendirilmiştir.
<F>
olumlu olarak (Uygulanan modül
. Vaadake ka
<H>
. Riskikategooria
<G>
).
<F>
järgi (lisamoodul
<E>
Tak ođer pogledajte na slijedećoj stranici.
<H>.
opasnosti
<E>
og positivt vurderet af
<D>
som anført i den Tekniske Konstruktionsfil **
.
<G>
).
<F>
(Modulo aplicado
<E>
y juzgado positivamento por
. Ayrıca bir sonraki sayfaya bakın.
<H>
Risk kategorisi
järgmist lehekülge.
. Se også næste side.
<H>
. Risikoklasse
<G>
).
<F>
(Anvendt modul
. Consulte también la siguiente página.
<H>
Categoría de riesgo
*** Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo. 20*** Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.21*** Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.22*** Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.23*** Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.24*** Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.25*** Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19
*** Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.14*** Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.15*** Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.16*** A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.17*** Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.18*** Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
13
*** Η Daikin Europe N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τε χνι κ ό φάκελο κατασκευής.08*** A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.09*** Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплект технической документации.10*** Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.11*** Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.12*** Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
07
*** Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File.02*** Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.03*** Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.04*** Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.05*** Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.06*** Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
01
2P329110-1
Page 5
CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
<K> PS 40 bar
<L> TSmin –30 °C
<M> TSmax 63 °C
<N> R410A
<P> 40 bar
<Q>
AIB VINÇOTTE INTERNATIONAL N.V.
Diamant Building, A. Reyerslaan 80
B-1030 Brussels, Belgium
CE - IZJAVA O SKLADNOSTI
CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON
CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-ϹЪОТВЕТСТВИЕ
CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE - UYGUNLUK-BEYANI
CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
ankstesnio puslapio tęsinys:
t
22
nadaljevanje s prejšnje strani:
o
19
nastavak s prethodne stranice:
y
15
iepriekšējās lappuses turpinājums:
v
23
eelmise lehekülje järg:
x
20
folytatás az előző oldalról:
h
16
pokračovanie z predchádzajúcej strany:
k
24
продължение от предходната страница:
b
21
ciąg dalszy z poprzedniej strony:
m
17
önceki sayfadan devam:
w
25
continuarea paginii anterioare:
r
18
Deklaratsiooni alla kuuluvate mudelite disainispetsifikatsioonid:21Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията:22Konstrukcinės specifikacijos modelių, kurie susiję su šia deklaracija:23To modeļu dizaina specifikācijas, uz kurām attiecas šī deklarācija:24Konštrukčné špecifikácie modelu, ktorého sa týka toto vyhlásenie:25Bu bildirinin ilgili olduğu modellerin Tasarım Özellikleri:
20
(bar)
<K>
• Maximálny povolený tlak (PS):
24
(bar)
<K>
• Maksimalni dovoljeni tlak (PS):
19
(bar)
<K>
(bar)
<P>
• Nastavenie tlakového poistného zariadenia:
• Výrobné číslo a rok výroby: nájdete na výrobnom štítku modelu
(bar)
<P>
• Tovarniška številka in leto proizvodnje: glejte napisno ploščico
• Nastavljanje varnostne naprave za tlak:
(bar)
<P>
(bar)
<K>
İzin verilen maksimum basınç (PS):
25
(bar)
<K>
• Maksimaalne lubatud surve (PS):
20
İzin verilen minimum/maksimum sıcaklık (TS*):
• Minimaalne/maksimaalne lubatud temperatuur (TS*):
(bar)
<K>
(°C)
<L>
*TSmin: Düşük basınç tarafındaki minimum sıcaklık:
*TSmax:İzin verilen maksimum basınca (PS) karşı gelen doyma
(°C)
<L>
* TSmax: Maksimaalsele lubatud survele (PS) vastav küllastunud
* TSmin: Minimaalne temperatuur madalsurve küljel:
(°C)
<M>
sıcaklığı:
(°C)
<M>
temperatuur:
(°C)
<L>
oldalon:
<N>
•Soğutucu:
<N>
• Jahutusaine:
(bar)
<P>
•Basınç emniyet düzeninin ayarı:
(bar)
<P>
• Surve turvaseadme seadistus:
(°C)
<M>
telítettségi hőmérséklet:
İmalat numarası ve imalat yılı: modelin ünite plakasına bakın
• Tootmisnumber ja tootmisaasta: vaadake mudeli andmeplaati
<N>
<Q>
ı ve adresi:
<Q>
ş kuruluşun ad
ı
ğerlendirilen Onaylanm
so smernicou pre tlakové zariadenia:
Názov a adresa certifikačného úradu, ktorý kladne posúdil zhodu
Basınçlı Teçhizat Direktifine uygunluk hususunda olumlu olarak
de
24
25
<Q>
с Директивата за оборудване под налягане:
<Q>
<Q>
Atsakingos institucijos, kuri davė teigiamą sprendimą pagal
Sertifikācijas institūcijas, kura ir devusi pozitīvu slēdzienu par
atbilstību Spiediena lekārtu Direktīvai, nosaukums un adrese:
slėginės įrangos direktyvą pavadinimas ir adresas:
22
23
<Q>
<Q>
• Gaminio numeris ir pagaminimo metai: žiūrėkite modelio pavadinimo
(°C)
<M>
admisibile (PS):
plokštelę
<N>
(bar)
<K>
•Maksimālais pieļaujamais spiediens (PS):
23
(bar)
<P>
(°C)
<L>
<Q>
(bar)
(°C)
<P>
<M>
<N>
pieļaujamo spiedienu (PS):
*TSmin: Minimālā temperatūra zemā spiediena pusē:
*TSmax:Piesātinātā temperatūra saskaņā ar maksimālo
• Spiediena drošības ierīces iestatīšana:
•Dzesinātājs:
•Minimālā/maksimālā pieļaujamā temperatūra (TS*):
• Izgatavošanas numurs un izgatavošanas gads: skat. modeļa
<Q>
izgatavotājuzņēmuma plāksnītie
Ime in naslov organa za ugotavljanje skladnosti, ki je pozitivno
19
се е произнесъл положително относно съвместимостта
ocenil združljivost z Direktivo o tlačni opremi:
Teavitatud organi, mis hindas Surveseadmete Direktiiviga
ühilduvust positiivselt, nimi ja aadress:
Наименование и адрес на упълномощения орган, който
21
20
<Q>
<Q>
<Q>
(bar)
(°C)
<P>
<M>
(bar)
<K>
(°C)
<L>
<N>
максимално допустимото налягане (PS):
налягане:
*TSmax:Темпе рат ура на насищане, съответстваща на
*TSmin: Минимална температура от страната на ниското
Максимално допустимо налягане (PS):
Минимално/максимално допустима температура (TS*):
21
(bar)
<K>
(bar)
<P>
Настройка на предпазното устройство за налягане:
Охладител:
<L>
(°C)
<M>
(°C)
dopuszczalnemu ciśnieniu (PS):
Фабричен номер и година на производство: вижте табелката
<N>
(°C)
<L>
(bar)
* TSmin: Minimali temperatūra žemo slėgio pusėje:
(bar)
<K>
<P>
(°C)
<N>
<M>
(PS):
* TSmax: Prisotinta temperatūra, atitinkamti maksimalų leistiną slėgį
• Apsauginio slėgio prietaiso nustatymas:
• Šaldymo skystis:
<L>
(°C)
(bar)
<K>
на модела
• Minimali/maksimali leistina temperatūra (TS*):
• Maksimalus leistinas slėgis (PS):
22
(bar)
<P>
(°C)
<L>
(°C)
<M>
<N>
povoleným tlakom (PS):
* TSmin: Minimálna teplota na nízkotlakovej strane:
* TSmax: Nasýtená teplota korešpondujúca s maximálnym
• Minimálna/maximálna povolená teplota (TS*):
• Chladivo:
(°C)
<L>
(°C)
<M>
dovoljenemu tlaku (PS):
<N>
*TSmax:Nasičena temperatura, ki ustreza maksimalnemu
* TSmin: Minimalna temperatura na nizkotlačni strani:
• Minimalna/maksimalna dovoljena temperatura (TS*):
•Hladivo:
(°C)
<L>
(°C)
<M>
<N>
dopuštenom tlaku (PS):
Tätä ilmoitusta koskevien mallien rakennemäärittely:14Specifikace designu modelů, ke kterým se vztahuje toto prohlášení:15Specifikacije dizajna za modele na koje se ova izjava odnosi:16A jelen nyilatkozat tárgyát képező modellek tervezési jellemzői:17Specyfikacje konstrukcyjne modeli, których dotyczy deklaracja:18Specificaţiile de proiectare ale modelelor la care se referă această declaraţie:19Specifikacije tehničnega načrta za modele, na katere se nanaša ta deklaracija:
13
fortsettelse fra forrige side:
jatkoa edelliseltä sivulta:
pokračování z předchozí strany:
n
j
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
CE - ∆HΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
c
12
13
14
continuação da página anterior:
продолжение предыдущей страницы:
fortsat fra forrige side:
fortsättning från föregående sida:
p
u
q
08
continuación de la página anterior:
e
05
continuation of previous page:
a
01
09
continua dalla pagina precedente:
i
06
Fortsetzung der vorherigen Seite:
d
02
10
συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα:
g
07
suite de la page précédente:
f
03
s
11
vervolg van vorige pagina:
l
04
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
Προδιαγραφές Σχεδιασμού των μοντέλων με τα οποία σχετίζεται η δήλωση:08Especificações de projecto dos modelos a que se aplica esta declaração:09Проектные характеристики моделей, к которым относится настоящее
07
Design Specifications of the models to which this declaration relates:02Konstruktionsdaten der Modelle auf die sich diese Erklärung bezieht:03Spécifications de conception des modèles auxquels se rapporte cette déclaration:04Ontwerpspecificaties van de modellen waarop deze verklaring betrekking heeft:05Especificaciones de diseño de los modelos a los cuales hace referencia esta
01
заявление:
Typespecifikationer for de modeller, som denne erklæring vedrører:11Designspecifikationer för de modeller som denna deklaration gäller:12Konstruksjonsspesifikasjoner for de modeller som berøres av denne deklarasjonen:
10
declaración:06Specifiche di progetto dei modelli cui fa riferimento la presente dichiarazione:
•Najveći dopušten tlak (PS):
15
(bar)
<K>
• Maks. tilladt tryk (PS):
10
(bar)
<K>
• Pressione massima consentita (PS):
06
(bar)
<K>
• Maximum allowable pressure (PS):
01
* TSmin: Legkisebb megengedhető hőmérséklet a kis nyomású
(°C)
<M>
(°C)
<M>
massima consentita (PS):
(°C)
<M>
allowable pressure (PS):
• Rashladno sredstvo:
• Postavke sigurnosne naprave za tlak:
(bar)
<P>
<N>
• Indstilling af tryksikringsudstyr:
• Kølemiddel:
(bar)
<P>
<N>
• Impostazione del dispositivo di controllo della pressione:
• Refrigerante:
(bar)
<P>
<N>
• Setting of pressure safety device:
• Refrigerant:
modela
• Proizvodni broj i godina proizvodnje: pogledajte natpisnu pločicu
(bar)
<K>
• Produktionsnummer og fremstillingsår: se modellens fabriksskilt
• Maximalt tillåtet tryck (PS):
11
del modello
• Numero di serie e anno di produzione: fare riferimento alla targhetta
nameplate
• Manufacturing number and manufacturing year: refer to model
• Legnagyobb megengedhető nyomás (PS):
16
• Min/max tillåten temperatur (TS*):
(bar)
<K>
•Mέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS):
07
(Bar)
<K>
• Maximal zulässiger Druck (PS):
02
• Legkisebb/legnagyobb megengedhető hőmérséklet (TS*):
(°C)
<L>
* TSmin: Minimumtemperatur på lågtryckssidan:
Ελάχιστη/μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία (TS*):
• Minimal/maximal zulässige Temperatur (TS*):
* TSmax: A legnagyobb megengedhető nyomásnak (PS) megfelelő
•Hűtőközeg:
(bar)
<P>
(°C)
<M>
<N>
(PS):
* TSmax: Mättnadstemperatur som motsvarar maximalt tillåtet tryck
• Tillverkningsnummer och tillverkningsår: se modellens namnplåt
• Inställning för trycksäkerhetsenhet:
• Köldmedel:
(°C)
<M>
(°C)
επιτρεπόμενη πίεση (PS):
<L>
<N>
*TSmax:Κορεσμένη θερμοκρασία που αντιστοιχεί με τη μέγιστη
*TSmin: Ελάχιστη θερμοκρασία για την πλευρά χαμηλής πίεσης:
Ψυκτικό:
(°C)
<L>
(Bar)
<P>
(°C)
<M>
<N>
(PS) entspricht:
* TSmin: Mindesttemperatur auf der Niederdruckseite:
* TSmax: Sättigungstemperatur die dem maximal zulässigen Druck
• Einstellung der Druck-Schutzvorrichtung:
• Kältemittel:
* TSmax: Standardna temperatura koja odgovara najvećem
* TSmin: Najniža temperatura u području niskog tlaka:
• Najniža/najviša dopuštena temperatura (TS*):
(°C)
<L>
* TSmax: Mættet temperatur svarende til maks. tilladte tryk (PS):
* TSmin: Min. temperatur på lavtrykssiden:
• Min./maks. tilladte temperatur (TS*):
(°C)
<L>
* TSmin: temperatura minima nel lato di bassa pressione:
* TSmax: temperatura satura corrispondente alla pressione
• Temperatura minima/massima consentita (TS*):
(°C)
<L>
* TSmax: Saturated temperature corresponding with the maximum
* TSmin: Minimum temperature at low pressure side:
• Minimum/maximum allowable temperature (TS*):
• Gyártási szám és gyártási év: lásd a berendezés adattábláján
• A túlnyomás-kapcsoló beállítása:
(bar)
<K>
• Maksimalt tillatt trykk (PS):
• Minimalt/maksimalt tillatt temperatur (TS*):
12
(bar)
<P>
Αριθμός κατασκευής και έτος κατασκευής: ανατρέξτε στην πινακίδα
Ρύθμιση της διάταξης ασφάλειας πίεσης:
des Modells
• Herstellungsnummer und Herstellungsjahr: siehe Typenschild
• Maksymalne dopuszczalne ciśnienie (PS):
17
(°C)
<L>
* TSmin: Minimumstemperatur på lavtrykkssiden:
αναγνώρισης του μοντέλου
(bar)
<K>
• Pression maximale admise (PS):
03
• Minimalna/maksymalna dopuszczalna temperatura (TS*):
* TSmax: Metningstemperatur i samsvar med maksimalt tillatt trykk
(bar)
<K>
• Pressão máxima permitida (PS):
08
• Température minimum/maximum admise (TS*):
* TSmin: Minimalna temperatura po stronie niskociśnieniowej:
(°C)
<M>
(PS):
• Temperaturas mínima e máxima permitidas (TS*):
(°C)
<L>
* TSmin: température minimum côté basse pression:
* TSmax: Temperatura nasycenia odpowiadająca maksymalnemu
(bar)
<P>
<N>
• Innstilling av sikkerhetsanordning for trykk:
• Kjølemedium:
(°C)
<L>
* TSmax: Temperatura de saturação correspondente à pressão
* TSmin: Temperatura mínima em baixa pressão:
(°C)
<M>
maximale admise (PS):
* TSmax: température saturée correspondant à la pression
• Produksjonsnummer og produksjonsår: se modellens merkeplate
(°C)
<M>
máxima permitida (PS):
<N>
• Réfrigérant:
• Czynnik chłodniczy:
(bar)
<K>
• Suurin sallittu paine (PS):
13
<N>
• Refrigerante:
(bar)
<P>
• Réglage du dispositif de sécurité de pression:
•Nastawa ciśnieniowego urządzenia bezpieczeństwa:
• Pienin/suurin sallittu lämpötila (TS*):
(bar)
<P>
• Regulação do dispositivo de segurança da pressão:
• Numéro de fabrication et année de fabrication: se reporter à la
modelu
• Numer fabryczny oraz rok produkcji: patrz tabliczka znamionowa
• Presiune maximă admisibilă (PS):
• Temperatură minimă/maximă admisibilă (TS*):
18
(°C)
<L>
(°C)
<M>
<N>
kyllästyslämpötila:
* TSmax: Suurinta sallittua painetta (PS) vastaava
* TSmin: Alhaisin matalapainepuolen lämpötila:
• Kylmäaine:
(бар)
<K>
da unidade
Минимально/Максимально допустимая температура (TS*):
Максимально допустимое давление (PS):
• Número e ano de fabrico: consultar a placa de especificações
09
(°C)
<L>
(bar)
<K>
* TSmin: Minimumtemperatuur aan lagedrukzijde:
plaquette signalétique du modèle
• Minimaal/maximaal toelaatbare temperatuur (TS*):
• Maximaal toelaatbare druk (PS):
04
*TSmin: Temperatură minimă pe partea de presiune joasă:
(bar)
<P>
• Varmuuspainelaitteen asetus:
*TSmin: Минимальная температура на стороне низкого
* TSmax: Verzadigde temperatuur die overeenstemt met de
• Valmistusnumero ja valmistusvuosi: katso mallin nimikilpi
(°C)
<L>
давления:
(°C)
<M>
maximaal toelaatbare druk (PS):
* TSmax: Temperatură de saturaţie corespunzând presiunii maxime
(bar)
<K>
• Maximální přípustný tlak (PS):
14
*TSmax:Температура кипения, соответствующая максимально
<N>
• Koelmiddel:
• Minimální/maximální přípustná teplota (TS*):
(°C)
<M>
допустимому давлению (PS):
(bar)
<P>
• Instelling van drukbeveiliging:
• Agent frigorific:
(°C)
<L>
* TSmin: Minimální teplota na nízkotlaké straně:
<N>
Хладагент:
• Fabricagenummer en fabricagejaar: zie naamplaat model
• Reglarea dispozitivului de siguranţă pentru presiune:
* TSmax: Saturovaná teplota odpovídající maximálnímu
(бар)
<P>
Настройка устройства защиты по давлению:
(bar)
<K>
• Presión máxima admisible (PS):
05
•Numărul de fabricaţie şi anul de fabricaţie: consultaţi placa de
(°C)
<M>
přípustnému tlaku (PS):
Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную
• Temperatura mínima/máxima admisible (TS*):
identificare a modelului
<N>
• Chladivo:
табличку модели
(°C)
<L>
* TSmin: Temperatura mínima en el lado de baja presión:
(bar)
<P>
• Nastavení bezpečnostního tlakového zařízení:
* TSmax: Temperatura saturada correspondiente a la presión
• Výrobní číslo a rok výroby: viz typový štítek modelu
(°C)
<M>
<N>
máxima admisible (PS):
• Refrigerante:
(bar)
<P>
• Ajuste del presostato de seguridad:
• Número de fabricación y año de fabricación: consulte la placa
Název a adresa informovaného orgánu, který vydal pozitivní
14
Navn og adresse på bemyndiget organ, der har foretaget en
10
Nome e indirizzo dell’Ente riconosciuto che ha riscontrato la
06
de especificaciones técnicas del modelo
Name and address of the Notified body that judged positively
01
posouzení shody se směrnicí o tlakových zařízeních:
positiv bedømmelse af, at udstyret lever op til kravene i PED
<Q>
conformità alla Direttiva sulle apparecchiature a pressione:
<Q>
on compliance with the Pressure Equipment Directive:
Naziv i adresa prijavljenog tijela koje je donijelo pozitivnu
15
<Q>
(Direktiv for Trykbærende Udstyr):
Όνομα και διεύθυνση του Κοινοποιημένου οργανισμού που
07
Name und Adresse der benannten Stelle, die positiv unter
02
prosudbu o usklađenosti sa Smjernicom za tlačnu opremu:
A nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelvnek való
megfelelőséget igazoló bejelentett szervezet neve és címe:
Nazwa i adres Jednostki notyfikowanej, która wydała pozytywną
Denumirea şi adresa organismului notificat care a apreciat pozitiv
conformarea cu Directiva privind echipamentele sub presiune:
opinię dotyczącą spełnienia wymogów Dyrektywy dot. Urządzeń
Ciśnieniowych:
Navn på og adresse til det autoriserte organet som positivt
12
Nome e morada do organismo notificado, que avaliou
08
<Q>
la conformité à la directive sur l’équipement de pression:
18
17
<Q>
<Q>
bedømte samsvar med direktivet for trykkutstyr (Pressure
Equipment Directive):
Sen ilmoitetun elimen nimi ja osoite, joka teki myönteisen
päätöksen painelaitedirektiivin noudattamisesta:
13
<Q>
favoravelmente a conformidade com a directiva sobre
equipamentos pressurizados:
Название и адрес органа технической экспертизы,
принявшего положительное решение о соответствии
09
<Q>
Naam en adres van de aangemelde instantie die positief geoordeeld
heeft over de conformiteit met de Richtlijn Drukapparatuur:
Nombre y dirección del Organismo Notificado que juzgó
05
04
<Q>
Директиве об оборудовании под давлением:
<Q>
positivamente el cumplimiento con la Directiva en materia de
Equipos de Presión:
Jean-Pierre Beuselinck
Director
Ostend, 3rd of September 2012
2P329110-1
16
<Q>
Namn och adress för det anmälda organ som godkänt
uppfyllandet av tryckutrustningsdirektivet:
11
<Q>
Εξοπλισμών υπό Πίεση:
απεφάνθη θετικά για τη συμμόρφωση προς την Οδηγία
<Q>
Einhaltung der Druckanlagen-Richtlinie urteilte:
Nom et adresse de l’organisme notifié qui a évalué positivement
03
Page 6
RYYQ8-10-12-14-16-18-20T7Y1B RYMQ8-10-12-14-16-18-20T7Y1B RXYQ8-10-12-14-16-18-20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
και λειτουργίας
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Περιεχόμενα Σελίδα
Εγχειρίδιο εγκατάστασης............................................................... 1
1. Ορισμοί...................................................................................... 1
1.1. Επεξήγηση προειδοποιήσεων και συμβόλων ................................ 1
1.2. Επεξήγηση χρησιμοποιούμενων όρων .......................................... 2
2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας................................................ 2
3. Εισαγωγή................................................................................... 3
3.1. Γενικές πληροφορίες ...................................................................... 3
3.2. Συνδυασμοί και επιλογές ............................................................... 3
3.3. Εύρος απόδοσης εσωτερικών μονάδων ........................................ 4
3.4. Αντικείμενο του εγχειριδίου ............................................................ 5
3.5. Στοιχ εία μοντέλου ........................................................................... 5
4. Αξεσουάρ................................................................................... 5
4.1. Αξεσουάρ που παρέχονται με αυτή τη μονάδα .............................. 5
5. Επισκόπηση μονάδας ............................................................... 6
5.1. Άνοιγμα της μονάδας ..................................................................... 6
5.2. Κύρια εξαρτήματα στη μονάδα....................................................... 7
5.3. Κύρια εξαρτήματα στο κουτί ηλεκτρικών εξαρτημάτων .................. 7
6. Επιλογή του χώρου εγκατάστασης............................................ 8
6.1. Γενικές προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση .................................. 8
6.2. Προφυλάξεις από καιρικές συνθήκες ............................................. 9
6.3. Επιλογή τοποθεσίας σε ψυχρά κλίματα ......................................... 9
7. ∆ιαστάσεις και χώρος για συντήρηση ...................................... 10
7.1. ∆ιαστάσεις εξωτερικής μονάδας................................................... 10
7.2. Χώρος για συντήρηση.................................................................. 10
8. Επιθεώρηση, χειρισμός και αποσυσκευασία της μονάδας.......11
8.1. Επιθεώρηση..................................................................................11
8.2. Χειρισμός ......................................................................................11
8.3. Αποσυσκευασία ............................................................................ 11
8.4. Εγκατάσταση της μονάδας............................................................11
8.5. Μέθοδος απομάκρυνσης του προσαρτήματος μεταφοράς .......... 12
9. Μέγεθος σωληνώσεων ψυκτικού και επιτρεπόμενο μήκος
σωλήνων ................................................................................. 12
9.1. Γενικές πληροφορίες .................................................................... 12
9.2. Επιλογή υλικού σωληνώσεων...................................................... 13
9.3. Επιλογή μεγέθους σωληνώσεων ................................................. 13
9.4. Επιλογή των κιτ διακλάδωσης ψυκτικού ...................................... 14
9.5. Περιορισμοί (μήκους) συστήματος σωληνώσεων ........................ 15
9.6. Εγκατάσταση σωλήνωσης πολλαπλού συστήματος.................... 18
10. Προφυλάξεις για τις σωληνώσεις ψυκτικού ............................. 19
10.1. Προσοχή κατά τη διαδικασία χαλκοσυγκόλλησης ........................ 19
10.2. Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού .......................................... 19
10.3. Οδηγίες χειρισμού της βαλβίδας διακοπής .................................. 21
10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού.................................... 22
11. Μόνωση σωλήνων................................................................... 24
12. Εργασίες ηλεκτρικών καλωδιώσεων........................................ 25
12.1. Προφυλάξεις κατά τις εργασίες ηλεκτρικής καλωδίωσης ............. 25
12.2. Εσωτερική συνδεσμολογία - Πίνακας ανταλλακτικών .................. 26
12.3. Επισκόπηση συστήματος καλωδίωσης εγκατάστασης ................ 27
12.4. Άνοιγμα και κλείσιμο του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων......... 27
12.5. Απαιτήσεις.................................................................................... 28
12.6. ∆ρομολόγηση καλωδίωσης.......................................................... 28
12.7. Σύνδεση ....................................................................................... 31
13. Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης ......... 33
13.1. Πρόσβαση των κουμπιών στο λογικό σύστημα ........................... 33
13.2. Χειρισμός των κουμπιών και των μικροδιακοπτών στο λογικό
σύστημα ....................................................................................... 33
13.3. Σύνδεση του διαμορφωτή Η/Υ στην εξωτερική μονάδα ............... 35
14. Πλήρωση ψυκτικού.................................................................. 35
14.1. Προφυλάξεις................................................................................. 35
14.2. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το χρησιμοποιούμενο
ψυκτικό .......................................................................... 36
14.3. Υπολογισμός συμπλήρωσης ψυκτικού ........................................ 36
14.4. Μέθοδος προσθήκης ψυκτικού .................................................... 37
15. Εκκίνηση και διαμόρφωση....................................................... 42
15.1. Έλεγχοι πριν από την αρχική εκκίνηση.........................................42
15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον χώρο
εγκατάστασης................................................................................43
15.3. Λειτουργία ανίχνευσης διαρροής ..................................................48
15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία ..........................49
15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία .................................................................52
15.6. Λίστα κωδικών δυσλειτουργίας.....................................................54
16. Λειτουργία της μονάδας........................................................... 56
17. Συντήρηση και επισκευή.......................................................... 56
17.1. Εισαγωγή συντήρησης..................................................................56
17.2. Προφυλάξεις συντήρησης .............................................................57
17.3. Λειτουργία συντήρησης.................................................................57
18. Προσοχή στις διαρροές ψυκτικού μέσου ................................. 57
18.1. Εισαγωγή ......................................................................................57
18.2. Μέγιστο επίπεδο συγκέντρωσης...................................................58
18.3. ∆ιαδικασία ελέγχου μέγιστης συγκέντρωσης ................................58
19. Απαιτήσεις απόρριψης ............................................................ 58
20. Προδιαγραφές μονάδας........................................................... 59
20.1. Γενικές τεχνικές προδιαγραφές .....................................................59
20.2. Ηλεκτρικές προδιαγραφές.............................................................60
Εγχειρίδιο λειτουργίας.................................................................. 61
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το σύστημα VRV IV της Daikin.
Οι αρχικές οδηγίες έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Οι οδηγίες σε όλες τις άλλες γλώσσες αποτελούν μετάφραση των αρχικών οδηγιών.
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΜΕΛΕΤΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ. ΑΥΤ ΕΣ ΘΑ ΣΑΣ ΠΟΥΝ ΠΩΣ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ∆ΙΑΜΟΡΦΩΣΕΤΕ ΤΗ ΜΟΝΑ∆Α ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΤΡΟΠΟ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΣΗΜΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
1. Ορισμοί
1.1. Επεξήγηση προειδοποιήσεων και συμβόλων
Οι προειδοποιήσεις στο παρόν εγχειρίδιο έχουν κατηγοριοποιηθεί σύμφωνα με τη σοβαρότητά τους και την πιθανότητα εμφάνισης των συνθηκών στις οποίες αναφέρονται.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ
Υποδεικνύει μια εξαιρετικά επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε μικρής ή περιορισμένης έκτασης τραυματισμούς. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως προειδοποίηση για τυχόν επικίνδυνες ενέργειες.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
1
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 7
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Υποδεικνύει καταστάσεις, οι οποίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στον εξοπλισμό ή υλικές ζημιές.
2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας
Τα μέτρα προφύλαξης που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο χωρίζονται στις παρακάτω τέσσερις κατηγορίες. Καλύπτουν πολύ σημαντικά θέματα, γι' αυτό βεβαιωθείτε ότι τα τηρείτε.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει χρήσιμες συμβουλές ή πρόσθετες πληροφορίες.
Κάποια είδη κινδύνων επισημαίνονται με ειδικά σύμβολα:
Ηλεκτρικό ρεύμα.
Κίνδυνος εγκαύματος και τραυματισμού.
1.2. Επεξήγηση χρησιμοποιούμενων όρων
Εγχειρίδιο εγκατάστασης:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή το οποίο εξηγεί τις διαδικασίες εγκατάστασης, διαμόρφωσης και συντήρησής του/της.
Εγχειρίδιο λειτουργίας:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή το οποίο εξηγεί τον τρόπο λειτουργίας του/της.
Οδηγίες συντήρησης:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή οποίο εξηγεί (όπου απαιτείται) τις διαδικασίες εγκατάστασης, διαμόρφωσης, λειτουργίας και/ή συντήρησής του/της.
Αντιπρόσωπος:
Ο διανομέας προϊόντων προς πώληση σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Τεχ νικός εγκατάστασης:
Ο εξειδικευμένος τεχνικός ο οποίος είναι αρμόδιος για την εγκατάσταση των προϊόντων σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Χρήστης:
Ο κάτοχος του
Εταιρεία συντήρησης:
Εταιρεία εξειδικευμένου προσωπικού αρμόδιου για τη διεξαγωγή ή τον συντονισμό της απαιτούμενης συντήρησης της μονάδας.
Ισχύουσα νομοθεσία:
∆ιεθνείς, ευρωπαϊκές, εθνικές και τοπικές οδηγίες, νόμοι, κανονισμοί και/ή κώδικες πρακτικών που σχετίζονται με και εφαρμόζονται σε ένα συγκεκριμένο προϊόν ή τομέα.
Εξαρτήματα
Εξοπλισμός ο οποίος παρέχεται μαζί με τη μονάδα και πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες των συνοδευτικών εγγράφων.
Προαιρετικός εξοπλισμός:
Εξοπλισμός ο οποίος μπορεί προαιρετικά να συνδυαστεί με τα προϊόντα σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Του εμπορίου:
Εξοπλισμός ο οποίος πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος την Daikin.
προϊόντος και/ή το άτομο που χειρίζεται το προϊόν.
:
εγχειριδίου, αλλά ο οποίος δεν παρέχεται από
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ
Πριν αφαιρέσετε το κάλυμμα συντήρησης του κουτιού των ηλεκτρικών εξαρτημάτων ή κάνετε οποιαδήποτε επέμβαση στον εξοπλισμό ή ακουμπήσετε με τα χέρια σας τα ηλεκτρικά μέρη, απενεργοποιήστε όλες τις παροχές ρεύματος.
Μην αγγίζετε τους διακόπτες με βρεγμένα δάχτυλα. Μια τέτοια ενέργεια μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία. Προτού αγγίξετε τα ηλεκτρικά εξαρτήματα, αποσυνδέστε κάθε
ηλεκτρική παροχή.
Για να αποφύγετε πιθανό κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει την ηλεκτρική παροχή για περισσότερο από 1 λεπτό πριν κάνετε οποιαδήποτε εργασία στα ηλεκτρικά μέρη. Ακόμα και μετά από 1 λεπτό, μετράτε πάντα την τάση των κεντρικών ακροδεκτών, των ακροδεκτών των πυκνωτών του κεντρικού κυκλώματος ή των ηλεκτρικών μερών και, πριν αγγίξετε οτιδήποτε βεβαιωθείτε ότι η τάση είναι 50 V συνεχούς ρεύματος ή μικρότερη.
Όταν αφαιρούνται τα καλύμματα συντήρησης, είναι πολύ πιθανό να έρθετε κατά λάθος σε επαφή με τα μέρη υπό τάση. Κατά την εγκατάσταση ή τη συντήρηση της μονάδας, μην την αφήνετε ποτέ χωρίς επίβλεψη όταν το κάλυμμα
το
Επίσης, σε κάθε περίπτωση, θα πρέπει να επισημαίνονται οι ακόλουθες πληροφορίες σε ένα ευκρινές σημείο του συστήματος:
Οδηγίες για τον τερματισμό λειτουργίας του συστήματος σε
Όνομα
Όνομα, διεύθυνση και τηλέφωνα 24ωρης επικοινωνίας για
Στην Ευρώπη, το πρότυπο EN 378 παρέχει τις κατάλληλες οδηγίες για αυτό το βιβλίο καταγραφής.
συντήρησης έχει αφαιρεθεί.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: ΜΗΝ ΑΓΓΙΖΕΤΕ ΤΙΣ ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Μην αγγίζετε τη σωλήνωση ψυκτικού, τη σωλήνωση νερού ή τα εσωτερικά εξαρτήματα κατά τη διάρκεια και αμέσως μετά τη λειτουργία. Οι σωληνώσεις και τα εσωτερικά εξαρτήματα ενδέχεται να είναι ζεστά ή κρύα ανάλογα με τις συνθήκες λειτουργίας της μονάδας.
Αν αγγίξετε τις σωληνώσεις ή τα ενδέχεται να προκληθούν εγκαύματα ή κρυοπαγήματα στα χέρια σας. Για να αποφύγετε τραυματισμούς, αφήστε τις σωληνώσεις και τα εσωτερικά εξαρτήματα να επανέλθουν στην κανονική τους θερμοκρασία ή εάν πρέπει να τα ακουμπήσετε, βεβαιωθείτε ότι φοράτε προστατευτικά γάντια.
περίπτωση επείγουσας ανάγκης.
και διεύθυνση της πυροσβεστικής, της αστυνομίας και
του νοσοκομείου.
τεχνική υποστήριξη.
εσωτερικά εξαρτήματα,
,
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
2
Page 8
3. Εισαγωγή
7
3
77
8
77
3334
6
52
9
1
3.1. Γενικές πληροφορίες
Το παρόν εγχειρίδιο εγκατάστασης αφορά το σύστημα αντλίας θερμότητας με πλήρη λειτουργία αντιστροφέα VRV IV.
Σειρά μοντέλων:
RYYQ8~20=μοντέλο συνεχούς θέρμανσης, μονό. RYYQ22~54=μοντέλο συνεχούς θέρμανσης, πολλαπλό
(αποτελούμενο από 2 ή 3 μονάδες RYMQ).
RXYQ8~20=μοντέλο μη συνεχούς θέρμανσης, μονό. RXYQ22~54=μοντέλο μη συνεχούς θέρμανσης, πολλαπλό
(αποτελούμενο από 2 ή 3 μονάδες RXYQ).
Ανάλογα με τον επιλεγμένο τύπο της λειτουργίες ενδέχεται να ισχύουν και κάποιες όχι. Σε μια τέτοια περίπτωση, θα ενημερώνεστε σχετικά σε ολόκληρο το εγχειρίδιο. Για κάποια χαρακτηριστικά ισχύουν αποκλειστικά δικαιώματα χρήσης στο συγκεκριμένο μοντέλο.
Αυτές οι μονάδες προορίζονται για εξωτερική εγκατάσταση και για εφαρμογές αντλίας θερμότητας, συμπεριλαμβανομένων των εφαρμογών αέρα σε αέρα και αέρα σε νερό.
Αυτές
οι μονάδες (μεμονωμένα) έχουν ικανότητα θέρμανσης που κυμαίνεται από 25 έως 63 kW και ικανότητα ψύξης που κυμαίνεται από 22,4 έως 56 kW. Συνδυαστικά, η ικανότητα θέρμανσης μπορεί να φτάσει έως και τα 168 kW και η ικανότητα ψύξης τα 150 kW.
Η εξωτερική μονάδα είναι σχεδιασμένη να λειτουργεί με λειτουργία θέρμανσης σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από –20°C έως 21°C και με λειτουργία ψύξης σε θερμοκρασία
43°C.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ο σχεδιασμός του συστήματος δεν θα πρέπει να πραγματοποιείται σε θερμοκρασίες κάτω των –15°C.
1 Εξωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας VRV IV 2 Σωλήνωση ψυκτικού 3 Εσωτερική μονάδα VRV άμεσης εκτόνωσης (DX) 4 Hydrobox VRV LT (HXY(080/125)) 5 Κουτί BP (απαιτείται για τη σύνδεση των εσωτερικών
μονάδων άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential Air (RA) ή Sky Air (SA))
6 Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential
Air (RA)
7 Περιβάλλον χρήστη (αποκλειστικό ανάλογα με τον τύπο
της εσωτερικής μονάδας)
8 Περιβάλλον χρήστη (ασύρματο, αποκλειστικό ανάλογα με
τον τύπο της εσωτερικής μονάδας
9 ∆ιακόπτης τηλεχειριστηρίου εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
∆εν επιτρέπονται όλοι οι συνδυασμοί των εσωτερικών μονάδων. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα "3.2. Συνδυασμοί και επιλογές" στη σελίδα 3.
εξωτερικής μονάδας, κάποιες
περιβάλλοντος από –5°C έως
)
3.2. Συνδυασμοί και επιλογές
Το σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV μπορεί να συνδυαστεί με διάφορους τύπους εσωτερικών μονάδων και προορίζεται μόνο για χρήση R410A.
Για μια επισκόπηση των διαθέσιμων μονάδων, μπορείτε να συμβουλευτείτε τον κατάλογο προϊόντων του συστήματος VRV IV.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για να βεβαιωθείτε ότι η διαμόρφωση του συστήματός σας (εξωτερικές μονάδες+εσωτερικές μονάδες) θα
λειτουργήσει, θα πρέπει να συμβουλευτείτε τα τρέχοντα τεχνικά δεδομένα για τη μονάδα θερμότητας VRV IV.
Στην επισκόπηση που παρέχεται υποδεικνύονται οι συνδυασμοί των εσωτερικών και εξωτερικών μονάδων που επιτρέπονται. ∆εν επιτρέπονται όλοι οι συνδυασμοί. Υπόκεινται σε περιορισμούς
(
συνδυασμός εξωτερικής-εσωτερικής μονάδας, μεμονωμένη χρήση εξωτερικής μονάδας, πολλαπλή χρήση εξωτερικής μονάδας, συνδυασμοί μεταξύ εσωτερικών μονάδων κλπ.), οι οποίοι αναφέρονται στα τεχνικά δεδομένα.
3.2.1. Συνδυασμοί εσωτερικής μονάδας
Γενικά, σε ένα σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV μπορούν να συνδεθούν οι ακόλουθοι τύποι εσωτερικών μονάδων. Η λίστα είναι ενδεικτική και εξαρτάται από τους συνδυασμούς τόσο των μοντέλων των
εξωτερικών όσο και των εσωτερικών μονάδων.
Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης (DX) VRV (εφαρμογές
αέρα σε αέρα).
Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης (DX) SA/RA (Sky
Air/Residential Air) (εφαρμογές αέρα σε αέρα). Στο εξής καλούμενες εσωτερικές μονάδες RA DX.
Hydrobox (εφαρμογές αέρα σε νερό): Μόνο σειρά HXY080/125*. AHU (εφαρμογές αέρα σε αέρα): Ανάλογα με την εφαρμογή,
απαιτείται το κιτ EKEXV+το κουτί EKEQ.
Αεροκουρτίνα (εφαρμογές
(Biddle), ανάλογα με την εφαρμογή.
3.2.2. Συνδυασμοί εξωτερικής μονάδας
Η μεμονωμένη μονάδα (αυτόνομη εξωτερική μονάδα) μπορεί να
επιλεγεί από δύο σειρές μοντέλων. Το μοντέλο RYYQ* (συνεχούς θέρμανσης) ή το μοντέλο RXYQ* (μη συνεχούς θέρμανσης). Τα μοντέλα RYYQ* προσφέρουν συνεχή αίσθηση άνεσης κατά τη λειτουργία της απόψυξης.
Οι συνδυασμοί πολλαπλών μονάδων (πολλαπλή
μονάδα) "μη συνεχούς θέρμανσης" αποτελούνται από μονάδες RXYQ8~20. Π.χ. RXYQ36*=RXYQ16*+RXYQ20*.
Οι συνδυασμοί πολλαπλών μονάδων (πολλαπλή εξωτερική
μονάδα) "συνεχούς θέρμανσης" αποτελούνται από μονάδες RYMQ8~20. Π.χ. RYYQ36*=RYMQ16*+RYMQ20*. Οι πολλαπλές μονάδες RYMQ* δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως μεμονωμένες μονάδες (αυτόνομες εξωτερικές μονάδες):
RYMQ8~20HP.
Οι συνδυασμοί των πολλαπλών μονάδων δεν μπορούν ποτέ να
περιλαμβάνουν μοντέλα RYYQ8~20 ως μία από μονάδες.
Οι συνδυασμοί των πολλαπλών μονάδων "συνεχούς
θέρμανσης" RYYQ* δεν μπορούν ποτέ να περιλαμβάνουν μοντέλα RXYQ*.
Οι συνδυασμοί των πολλαπλών μονάδων "μη συνεχούς
θέρμανσης" RXYQ* δεν μπορούν ποτέ να περιλαμβάνουν μοντέλα RYMQ*.
αέρα σε αέρα): Σειρά CYQ*/CAV*
εξωτερική
τις πολλαπλές
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
3
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 9
Οι βασικοί συνδυασμοί για το σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV υποδεικνύονται στον ακόλουθο πίνακα, όπου η RYYQ22~54 αποτελείται από πολλαπλές μονάδες RYMQ8~20 με τη σχετική ιπποδύναμή τους και όπου η RXYQ22~54 αποτελείται από πολλαπλές μονάδες RXYQ8~20 με τη σχετική ιπποδύναμή τους.
8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP 18 HP 20 HP
RXYQ8*/RYYQ8* 1
RXYQ10*/RYYQ10* 1
RXYQ12*/RYYQ12* 1
RXYQ14*/RYYQ14* 1
RXYQ16*/RYYQ16* 1
Αντλία θερμότητας
RXYQ18*/RYYQ18* 1
RXYQ20*/RYYQ20* 1
RXYQ22*/RYYQ22* 1 1
RXYQ24*/RYYQ24* 1 1
RXYQ26*/RYYQ26* 1 1
RXYQ28*/RYYQ28* 1 1
RXYQ30*/RYYQ30* 1 1
RXYQ32*/RYYQ32* 2
RXYQ34*/RYYQ34* 1 1
με 2 εξωτερικές μονάδες
Πολλαπλός συνδυασμός
RXYQ36*/RYYQ36* 1 1
RXYQ38*/RYYQ38* 1 1 1
RXYQ40*/RYYQ40* 1 1 1
RXYQ42*/RYYQ42* 1 2
RXYQ44*/RYYQ44* 1 2
RXYQ46*/RYYQ46* 1 2
RXYQ48*/RYYQ48* 3
RXYQ50*/RYYQ50* 2 1
με 3 εξωτερικές μονάδες
Πολλαπλός συνδυασμός
RXYQ52*/RYYQ52* 1 2
RXYQ54*/RYYQ54* 3
Για να εγκαταστήσετε την εξωτερική μονάδα, απαιτούνται επίσης τα παρακάτω πρόσθετα μέρη.
1 Κιτ διακλάδωσης ψυκτικού.
Περιγραφή Όνομα μοντέλου
KHRQ22M29H
Συλλέκτης Refnet
Σύνδεσμος Refnet
Για την
επιλογή του βέλτιστου κιτ διακλάδωσης ψυκτικού, ανατρέξτε
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
στην ενότητα "9.4. Επιλογή των κιτ διακλάδωσης ψυκτικού" στη
σελίδα 14.
2 Κιτ σωληνώσεων πολλαπλής σύνδεσης εξωτερικών μονάδων.
Αριθμός συνδεδεμένων εξωτερικών μονάδων
2 3
BHFQ22P1007 BHFQ22P1517
5 Για το σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV
είναι επίσης δυνατή η πραγματοποίηση διαφόρων ρυθμίσεων κατά τον έλεγχο παράδοσης μέσω ενός περιβάλλοντος χρήστη υπολογιστή. Για τον συγκεκριμένο προαιρετικό εξοπλισμό, απαιτείται EKPCCAB*, δηλαδή ένα αποκλειστικό καλώδιο για την επικοινωνία με την εξωτερική μονάδα. Η λήψη του λογισμικού για το πρόγραμμα περιβάλλοντος χρήστη είναι δυνατή από το δίκτυο extranet της Daikin.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για τις τελευταίες ονομασίες του προαιρετικού εξοπλισμού, ανατρέξτε στα τεχνικά δεδομένα.
3.3. Εύρος απόδοσης εσωτερικών μονάδων
Η συνολική απόδοση των εσωτερικών μονάδων πρέπει να κυμαίνεται εντός του καθορισμένου εύρους. Η αναλογία σύνδεσης (CR): 50%≤CR≤130%.
Κατηγορία HP
εξωτερικής
μονάδας
8 100 200 260
10 125 250 325
12 150 300 390
14 175 350 455
16 200 400 520
18 225 450 585
20 250 500 650
22 275 550 715
24 300 600 780
26 325 650 845
28 350 700 910
30 375 750 975
32 400 800 1040
34 425 850 1105
36 450 900 1170
38 475 950 1235
40 500 1000 1300
42 525 1050 1365
44 550 1100 1430
46 575 1150 1495
48 600 1200 1560
50 625 1250 1625
52 650 1300 1690
54 675 1350 1755
50%
ελάχιστη CR
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά την επιλογή της συνολικής απόδοσης σε υψηλότερη τιμή από εκείνη που αναγράφεται στον παραπάνω πίνακα, η απόδοση ψύξης και θέρμανσης θα μειωθεί. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τα τεχνικά δεδομένα.
100%
ονομαστική
CR
130%
μέγιστη CR
3 Για τον έλεγχο της λειτουργίας ψύξης ή θέρμανσης από μια
κεντρική τοποθεσία, θα πρέπει να συνδεθεί ο ακόλουθος προαιρετικός εξοπλισμός:
- ∆ιακόπτης εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης: KRC19-26A.
-PCB εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης: BRP2A81
- Με προαιρετικό κουτί στερέωσης για τον διακόπτη: KJB111A.
4 Για την υπόδειξη μιας συγκεκριμένης λειτουργίας με μια
εξωτερική καταχώριση από ένα κεντρικό χειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο προσαρμογέας εξωτερικού ελέγχου (DTA104A61/62). Για τη λειτουργία χαμηλού θορύβου και τη λειτουργία περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας μπορούν να δοθούν οδηγίες (ομαδικές ή επιμέρους)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
4
Page 10
3.4. Αντικείμενο του εγχειριδίου
1
1
R(X/Y)(Y/M)Q14~20R(X/Y)(Y/M)Q8~12
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει τις διαδικασίες χειρισμού, εγκατάστασης και σύνδεσης των εξωτερικών μονάδων αντλίας θερμότητας VRV IV. Συντάχθηκε με στόχο να εξασφαλίσει την ορθή συντήρηση της μονάδας και παρέχει χρήσιμη βοήθεια σε περίπτωση προβλημάτων.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας περιγράφεται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης εσωτερικής μονάδας που παρέχεται μαζί με τις εσωτερικές μονάδες.
Πρόσθετοι σωλήνες
(mm)
Σωλήνας αερίου
Μπροστινή σύνδεση
ID Øa
Κάτω σύνδεση
8HP 10 HP 12 HP
Øa Øb Øa Øb Øa Øb
19,1 25,4 22,2 25,4 28,6
19,1 25,4 22,2 25,4 28,6
3.5. Στοιχεία μοντέλου
Όνομα μοντέλου: R(Y/X)(Y/M)Q
Περιγραφή
Κωδικός
R Εξωτερική αερόψυκτη
YY=Αντλία θερμότητας (συνεχούς θέρμανσης)
YY=Μόνο ζεύγος μονάδας
Q Ψυκτικό R410A
18 ∆είκτης απόδοσης
T7 Σειρά VRV IV
Y1 Ηλεκτρική παροχή: 3N~, 380-415 V, 50 Hz
B Ευρωπαϊκή αγορά
RYYQ18T7Y1B
Y=Αντλία θερμότητας (μη συνεχούς θέρμανσης)
(a)
M=Μόνο πολλαπλή μονάδα
(a) Για την RXYQ, δεν υπάρχει κάποιος περιορισμός στη χρήση ως
πολλαπλή μονάδα.
4. Αξεσουάρ
4.1. Αξεσουάρ που παρέχονται με αυτή τη μονάδα
∆είτε την τοποθεσία 1 στο ακόλουθο σχήμα ως αναφορά για το σημείο όπου παρέχονται τα ακόλουθα αξεσουάρ με τη μονάδα.
Εξάρτημα Ποσότητα
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και εγχειρίδιο λειτουργίας 1
Ετικέτα συμπλήρωσης ψυκτικού υγρού 1
Αυτοκόλλητο με πληροφορίες εγκατάστασης 1
Ετικέτα φθοριούχων αερίων θερμοκηπίου 1
Πολύγλωσση ετικέτα φθοριούχων αερίων θερμοκηπίου
Θήκη πρόσθετου σωλήνα 1
1
Σωλήνας υγρού
Μπροστινή σύνδεση
ID Øb
ID Øa
Κάτω σύνδεση
ID Øb
Σωλήνας εξισορρόπησης
Μπροστινή σύνδεση
Κάτω σύνδεση
(a) Μόνο για μοντέλα RYMQ.
Πρόσθετοι σωλήνες
(mm)
Σωλήνας αερίου
Μπροστινή σύνδεση
ID Øa
Κάτω σύνδεση
Σωλήνας υγρού
Μπροστινή σύνδεση
9,52 9,52 9,52 12,7
9,52 9,52 9,52 12,7
(a)
19,1 19,1 19,1 22,2
19,1 19,1 19,1 22,2
14 HP 16 HP 18 HP
Øa Øb Øa Øb Øa Øb
25,4 28,6 25,4 28,6 25,4 28,6
25,4 28,6 25,4 28,6 25,4 28,6
∆είτε την τοποθεσία 1 στο παραπάνω σχήμα ως αναφορά για το σημείο όπου παρέχονται τα ακόλουθα αξεσουάρ με τη μονάδα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
5
Κάτω σύνδεση
Σωλήνας εξισορρόπησης
Μπροστινή σύνδεση
Κάτω σύνδεση
(a) Μόνο για μοντέλα RYMQ.
12,7 15,9
12,7 15,9
(a)
19,1 22,2 19,1 22,2 25,4 28,6
19,1 22,2 19,1 22,2 25,4 28,6
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 11
Πρόσθετοι σωλήνες
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
R(X/Y)(Y/M)Q14~20R(X/Y)(Y/M)Q8~12
14x14x
2x
6x
(mm)
Σωλήνας αερίου
Μπροστινή σύνδεση
ID Øa
Κάτω σύνδεση
Σωλήνας υγρού
Μπροστινή σύνδεση
Κάτω σύνδεση
Σωλήνας εξισορρόπησης
Μπροστινή σύνδεση
Øa Øb
25,4 28,6
25,4 28,6
12,7 15,9
12,7 15,9
(a)
25,4 28,6
20 HP
5. Επισκόπηση μονάδας
5.1. Άνοιγμα της μονάδας
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στη μονάδα, θα πρέπει να ανοίξετε τις μπροστινές πλάκες ως εξής:
Έχοντας ανοίξει τις μπροστινές πλάκες, η πρόσβαση στο κουτί των ηλεκτρικών εξαρτημάτων είναι δυνατή με την αφαίρεση του καλύμματος του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
R(X/Y)(Y/M)Q14~20R(X/Y)(Y/M)Q8~12
Κάτω σύνδεση
(a) Μόνο για μοντέλα RYMQ.
25,4 28,6
Για λόγους συντήρησης, θα πρέπει να είναι δυνατή η πρόσβαση στα κουμπιά της κύριας PCB. Για
την πρόσβαση σε αυτά τα κουμπιά, δεν απαιτείται το άνοιγμα του καλύμματος του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων. ∆είτε την ενότητα "13. Πραγματοποίηση ρυθμίσεων
στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 33.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Μην αγγίζετε τις σωληνώσεις και τα εσωτερικά εξαρτήματα.
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
6
Page 12
5.2. Κύρια εξαρτήματα στη μονάδα
1
2
3
4
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
1234
Για όλα τα μοντέλα διατίθεται ένα διάγραμμα σωληνώσεων και ένα γενικό σχεδιάγραμμα. Ανάλογα με τον τύπο του μοντέλου, κάποια στοιχεία της λίστας των κύριων εξαρτημάτων ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στη μονάδα.
Κύρια εξαρτήματα (δείτε εικόνα 1, εικόνα 2, εικόνα 3, εικόνα 4,
εικόνα 5, εικόνα 6, εικόνα 7, εικόνα 8, εικόνα 9, εικόνα 10, εικόνα 11, εικόνα 12
5.2.1. RYYQ* (8~12 HP)
∆ιάγραμμα σωληνώσεων
∆είτε εικόνα 1.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα 3.
5.2.2. RYYQ* (14~20 HP)
∆ιάγραμμα σωληνώσεων
∆είτε εικόνα 2.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα 4.
5.2.3. RYMQ* (8~12 HP)
∆ιάγραμμα σωληνώσεων
∆είτε εικόνα 5.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα 7.
5.2.4. ∆ιάγραμμα σωληνώσεων RYMQ* (14~20 HP)
∆είτε εικόνα 6.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα 8.
5.2.5. RXYQ* (8~12 HP)
∆ιάγραμμα σωληνώσεων
∆είτε εικόνα 9.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα 11.
5.2.6. RXYQ* (14~20 HP)
∆ιάγραμμα σωληνώσεων
∆είτε εικόνα 10.
Γενικό σχεδιάγραμμα
∆είτε εικόνα
)
1 Συμπιεστής (M1C) 2 Συμπιεστής (M2C) 3 Εναλλάκτης θερμότητας 4 Ανεμιστήρας 5 Κινητήρας ανεμιστήρα (M1F, M2F) 6 Συσσωρευτής 7 Βαλβίδα εκτόνωσης, κύρια (Y1E) 8 Βαλβίδα εκτόνωσης, εναλλάκτης θερμότητας - υπόψυξη
(Y2E)
9 Βαλβίδα εκτόνωσης, δοχείο αποθήκευσης (Y3E) 10 Εναλλάκτης θερμότητας - υπόψυξη 11 Ελαιοδιαχωριστής 12 Σωληνοειδής βαλβίδα, συσσωρευτής λαδιού (Y2S) 13 Σωληνοειδής βαλβίδα, λάδι 1 (Y3S) 14 Σωληνοειδής βαλβίδα, λάδι 2 (Y4S) 15 Τετρ ά ο δ η βαλβίδα, κύρια (Y1S) 16 Τετρ ά ο δ η βαλβίδα, βοηθητική (Y5S) 17 Κουτί ηλεκτρικών εξαρτημάτων 18 Θύρα 19 Βαλβίδα διακοπής, υγρού 20 Βαλβίδα διακοπής, αερίου 21 Βαλβίδα διακοπής, εξισορρόπησης αερίου 22 Στοιχ είο συσσώρευσης θερμότητας
συντήρησης, πλήρωση ψυκτικού
12.
5.3. Κύρια εξαρτήματα στο κουτί ηλεκτρικών εξαρτημάτων
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
1 Κύρια PCB. 2 Μπλοκ ακροδεκτών X1M: το κύριο μπλοκ ακροδεκτών το
οποίο επιτρέπει την εύκολη σύνδεση της καλωδίωσης για την παροχή του ρεύματος.
3 Μπλοκ ακροδεκτών X1M στην κύρια PCB: το μπλοκ
ακροδεκτών για την καλωδίωση μετάδοσης.
4 Υποστηρικτικοί σύνδεσμοι καλωδίωσης: οι υποστηρικτικοί
σύνδεσμοι καλωδίωσης επιτρέπουν τη στερέωση της καλωδίωσης στον χώρο εγκατάστασης με συνδέσμους καλωδίων εξασφαλίζοντας ότι δεν ασκείται πίεση.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε το διάγραμμα καλωδίωσης των μονάδων. Το διάγραμμα καλωδίωσης βρίσκεται στο εσωτερικό του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
στο κουτί ηλεκτρικών εξαρτημάτων,
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
7
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 13
6. Επιλογή του χώρου εγκατάστασης
2
3
6
4
4
1
3
2 5
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει επαρκή μέτρα ώστε να αποτρέψετε την πιθανότητα η μονάδα να χρησιμοποιηθεί ως φωλιά από μικρά ζώα.
Εάν κάποιο μικρό ζώ ο έρθει σε επαφή με τα ηλεκτρικά εξαρτήματα, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία, καπνός ή φωτιά. Ζητήστε από τον πελάτη να διατηρεί καθαρό τον χώρο και ελεύθερο γύρω από τη
Αυτό το προϊόν ανήκει στην Κλάση A. Σε οικιακό περιβάλλον αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοφωνικές παρεμβολές, στην οποία περίπτωση ο χρήστης ίσως να χρειαστεί να λάβει τα απαραίτητα μέτρα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Συσκευή μη διαθέσιμη στο ευρύ κοινό. Εγκαταστήστε την σε ασφαλές σημείο, στο οποίο δεν υπάρχει εύκολη πρόσβαση.
Τόσο η εσωτερική όσο και η εξωτερική μονάδα, είναι κατάλληλες για εγκατάσταση σε περιβάλλον εμπορικό και ελαφράς βιομηχανίας.
Εάν η RYYQ8~20 είναι εγκατεστημένη σε υψόμετρο άνω των 1000 m, η πίεση στο δοχείο αποθήκευσης θα πρέπει να μειωθεί στην ατμοσφαιρική πίεση (για την τοποθεσία αποθήκευσης δείτε το σχήμα παρακάτω).
Για να διασφαλίσετε ότι το δοχείο αποθήκευσης βρίσκεται σε ατμοσφαιρική πίεση, θα πρέπει να χρησιμοποιείται η θύρα συντήρησης στο δοχείο (για την τοποθεσία της θύρας δείτε το σχήμα παρακάτω).
1 Ξεβιδώστε το καπάκι.
2 Πιέστε προς τα κάτω τον πείρο για να απελευθερώσετε την
πίεση στο δοχείο αποθήκευσης (δείτε τις ακόλουθες οδηγίες).
3 Επανατοποθετήστε το καπάκι στη θύρα συντήρησης.
μονάδα.
συντήρησης
6.1. Γενικές προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση
Επιλέξτε ένα σημείο εγκατάστασης το οποίο να πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Τα θεμέλια είναι αρκετά ανθεκτικά ώστε να μπορούν να
στηρίξουν το βάρος της μονάδας.
Το δάπεδο είναι επίπεδο ώστε να αποτρέπεται η δημιουργία
κραδασμών και θορύβου και ώστε να υπάρχει αρκετή σταθερότητα.
Ο χώρος γύρω από τη μονάδα είναι επαρκής
συντήρησης και επισκευών (ανατρέξτε στην ενότητα
"7.2. Χώρος για συντήρηση" στη σελίδα 10).
Ο χώρος γύρω από τη μονάδα επιτρέπει την επαρκή
κυκλοφορία του αέρα.
∆εν υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω διαρροής εύφλεκτου
αερίου.
Ο εξοπλισμός δεν προορίζεται για χρήση σε περιβάλλον όπου
ενδέχεται να προκληθούν εκρήξεις.
Επιλέξτε τη θέση της
μονάδας με τρόπο τέτοιο ώστε ο ήχος που παράγει η μονάδα να μην προκαλεί ενόχληση σε κανέναν και ώστε η εν λόγω θέση να συμμορφώνεται με την ισχύουσα νομοθεσία.
Όλα τα μήκη και οι αποστάσεις των σωληνώσεων έχουν ληφθεί
υπόψη (ανατρέξτε στην ενότητα "9.5. Περιορισμοί (μήκους)
συστήματος σωληνώσεων" στη σελίδα 15).
Φροντίστε ώστε
, σε περίπτωση διαρροής νερού, το νερό να μην
προκαλέσει ζημιές στον χώρο εγκατάστασης και στον περιβάλλοντα χώρο.
Εάν εγκαταστήσετε τη μονάδα σε μικρό χώρο, προσέξτε ώστε,
σε περίπτωση διαρροής, η συγκέντρωση του ψυκτικού υγρού να μην υπερβεί τα όρια ασφαλείας, ανατρέξτε στην ενότητα
"18. Προσοχή στις διαρροές ψυκτικού μέσου" στη σελίδα 57.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η συγκέντρωση μεγάλης ποσότητας ψυκτικού υγρού σε κλειστό χώρο ενδέχεται να προκαλέσει έλλειψη οξυγόνου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ο εξοπλισμός που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρονικά παράσιτα από ραδιοσυχνότητα. Ο εξοπλισμός είναι συμβατός με τις προδιαγραφές που έχουν σχεδιαστεί για εύλογη προστασία κατά τέτοιων παρεμβολών. Εντούτοις, δεν παρέχεται εγγύηση ότι δεν θα προκληθούν παρεμβολές σε κάποια συγκεκριμένη εγκατάσταση.
Γι' αυτό συνιστάται να εγκαταστήσετε τον εξοπλισμό και τα ηλεκτρικά
καλώδια, τηρώντας τις κατάλληλες αποστάσεις
από στερεοφωνικό εξοπλισμό, υπολογιστές κλπ.
για εργασίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτή η διαδικασία απαιτείται μόνο για τις μονάδες RYYQ8~20, ΟΧΙ για τις μονάδες RYYQ22~54 ή RXYQ8~54.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
(mm)
1 Υπολογιστές ή ραδιόφωνο 2 Ασφάλεια 3 Προστασία γείωσης 4 Περιβάλλον χρήστη 5 Εσωτερική μονάδα 6 Εξωτερική μονάδα
Σε χώρους με αδύναμο σήμα, τηρήστε απόσταση 3 m ή μεγαλύτερη για να αποφύγετε την ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή άλλων μηχανημάτων και χρησιμοποιήστε αγωγούς για τις ηλεκτρικές γραμμές και τις γραμμές μετάδοσης.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
8
Page 14
Το ίδιο το ψυκτικό μέσο R410A είναι μη τοξικό, μη εύφλεκτο και
1
1
2
ασφαλές. Σε περίπτωση ωστόσο διαρροής του ψυκτικού, η συγκέντρωσή του μπορεί να υπερβεί το επιτρεπόμενο όριο ανάλογα με τις διαστάσεις του χώρου. Για αυτό, είναι απαραίτητο να λαμβάνετε μέτρα κατά των διαρροών. Ανατρέξτε στην ενότητα "18. Προσοχή στις διαρροές ψυκτικού μέσου" στη
σελίδα
57.
Μην εγκαταστήσετε στις παρακάτω τοποθεσίες:
- Τοποθεσίες όπου η ατμόσφαιρα ενδέχεται να περιέχει
θειούχα οξέα και άλλα διαβρωτικά αέρια. Χάλκινες σωληνώσεις και συγκολλημένες ενώσεις μπορεί να οξειδωθούν, προκαλώντας διαρροή του ψυκτικού μέσου.
- Τοποθεσίες όπου μπορεί να υπάρχουν ίχνη ορυκτέλαιου, σπρέι ή αεριοποιημένου υγρού στην ατμόσφαιρα. Πλαστικά εξαρτήματα μπορεί να αλλοιωθούν
και να
αποσυναρμολογηθούν προκαλώντας διαρροή νερού.
- Τοποθεσίες σε εξοπλισμό ο οποίος παράγει ηλεκτρομαγνητικά κύματα. Τα ηλεκτρομαγνητικά κύματα μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία του συστήματος ελέγχου, παρεμποδίζοντας τη φυσιολογική λειτουργία.
- Τοποθεσίες όπου μπορεί να διαρρεύσουν εύφλεκτα αέρια, όπου χρησιμοποιούνται διαλύτες, βενζίνη και άλλες πτητικές ουσίες, ή εκεί όπου σκόνη άνθρακα και
άλλες εύφλεκτες ουσίες βρίσκονται στην ατμόσφαιρα. Αέριο που έχει διαρρεύσει μπορεί να συσσωρευτεί γύρω από τη μονάδα, προκαλώντας έκρηξη.
Κατά την εγκατάσταση, λάβετε υπόψη την πιθανότητα ισχυρών
ανέμων, τυφώνων ή σεισμών. Τυ χόν ακατάλληλη εγκατάσταση ενδέχεται να οδηγήσει σε ανατροπή της μονάδας.
6.2. Προφυλάξεις από καιρικές συνθήκες
Επιλέξτε ένα σημείο που προστατεύεται όσο το δυνατόν
καλύτερα από βροχόπτωση.
Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος αέρα της μονάδας δεν είναι
στραμμένη προς την κύρια κατεύθυνση του ανέμου. Ο μετωπικός άνεμος θα παρεμποδίζει τη λειτουργία της μονάδας. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε έναν ανεμοθώρακα για να εμποδίσετε τον άνεμο.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει περίπτωση
στην εγκατάσταση, με την προσθήκη σημείων αποστράγγισης νερού στη βάση και την αποφυγή υδατοπαγίδων στην κατασκευή.
Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε τοποθεσίες όπου ο αέρας
περιέχει υψηλά επίπεδα άλατος, όπως σε παραθαλάσσιες περιοχές.
να προκληθούν ζημιές
6.3. Επιλογή τοποθεσίας σε ψυχρά κλίματα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όταν η εξωτερική μονάδα λειτουργεί σε χαμηλή εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος, βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει τις οδηγίες που περιγράφονται παρακάτω.
Για να αποφύγετε την έκθεση στον άνεμο και το χιόνι, τοποθετήστε μια πλάκα εκτροπής στην πλευρά αέρα της εξωτερικής μονάδας.:
1 Πλάκα εκτροπής
Σε περιοχές με έντονες χιονοπτώσεις είναι πολύ σημαντικό να επιλέξετε ένα σημείο εγκατάστασης όπου το χιόνι δεν θα επηρεάζει την μονάδα. Αν υπάρχει πιθανότητα έντονης χιονόπτωσης, βεβαιωθείτε ότι το πηνίο του εναλλάκτη θερμότητας προστατεύεται από το χιόνι (αν είναι απαραίτητο, δημιουργήστε ένα επικλινές σκέπαστρο). Τοποθετήστε τη μονάδα αρκετά πιο ψηλά από το έδαφος
ώστε να μην μπορεί να καλυφθεί από χιόνι.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
9
1 Κατασκευάστε ένα μεγάλο σκέπαστρο. 2 Κατασκευάστε μια βάση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όταν λειτουργείτε τη μονάδα σε χαμηλή εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος και συνθήκες υψηλής υγρασίας, λάβετε όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να διατηρείτε τις οπές αποστράγγισης της μονάδας ανοιχτές, χρησιμοποιώντας τον κατάλληλο εξοπλισμό. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 15
7. ∆ιαστάσεις και χώρος για συντήρηση
4-15x22.5
515
76
765
76
272
328
373
930
97
107
131
179
259
276
122
766
729
137
1685
(mm)
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
4-15x22.5
97
272
328
373
1240
107
131
179
259
276
122
1685
76
137
765
76
515
729
1076
(mm)
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
a
b
a
c
d
a
b
a
e
d
e
c
a
b
a
e
d
f
c
a
b
a
e
b
d
c
a
b
a
e
d
f
c
h
1
h
2
1500
500
F
(mm)
ABCD Πλευρές με εμπόδια κατά μήκος του χώρου
εγκατάστασης
F Μπροστινή όψη
Πλευρά αναρρόφησης
7.1. ∆ιαστάσεις εξωτερικής μονάδας
7.2. Χώρος για συντήρηση
Ο χώρος γύρω από την μονάδα είναι επαρκής για τη συντήρηση και διατίθεται ο ελάχιστος χώρος για την είσοδο και την έξοδο αέρα (ανατρέξτε στο παρακάτω σχήμα και επιλέξτε μία από τις δυνατότητες).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
A+B+C+D A+B
a10 mm b300 mm
c10 mm d500 mm
a10 mm b300 mm c10 mm
d500 mm e20 mm
a10 mm b300 mm c10 mm
d500 mm e20 mm f600 mm
a10 mm b300 mm c10 mm
d500 mm e20 mm
a10 mm b500 mm c10 mm
d500 mm e20 mm f900 mm
Στην περίπτωση που στον χώρο εγκατάστασης οι πλευρές
A+B+C+D έχουν εμπόδια, το ύψος του τοίχου των πλευρών A+C δεν έχει
a50 mm b100 mm c50 mm d500 mm
a50 mm b100 mm c50 mm d500 mm e100 mm
a50 mm b100 mm c50 mm d500 mm e100 mm f500 mm
a50 mm b100 mm c50 mm d500 mm e100 mm
a50 mm b500 mm c50 mm d500 mm e100 mm f600 mm
a200 mm b300 mm
a200 mm b300 mm
e400 mm
καμία επίπτωση στις διαστάσεις του χώρου συντήρησης. Ανατρέξτε στο παραπάνω σχήμα για τις επιπτώσεις του ύψους του τοίχου των πλευρών B+D στις διαστάσεις του χώρου συντήρησης.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
10
Page 16
Σε περίπτωση χώρου εγκατάστασης όπου μόνο οι πλευρές Α+Β
4
4
2
2
4
3
3
1
PP
PP
έχουν εμπόδια, το ύψος της τοιχοποιίας δεν επηρεάζει καμία από τις διαστάσεις του χώρου συντήρησης.
Ο απαιτούμενος χώρος εγκατάστασης σύμφωνα με αυτά τα
σχεδιαγράμματα αντιστοιχεί σε λειτουργία θέρμανσης με πλήρες φορτίο χωρίς τυχόν συσσώρευση πάγου. Εάν η τοποθεσία εγκατάστασης βρίσκεται σε ψυχρό
κλίμα, τότε όλες οι παραπάνω διαστάσεις θα πρέπει να είναι >500 mm προς αποφυγή της συσσώρευσης πάγου ανάμεσα στις εξωτερικές μονάδες.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι διαστάσεις του χώρου συντήρησης στο παραπάνω σχήμα έχουν υπολογιστεί βάσει της λειτουργίας ψύξης σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 35°C (κανονικές συνθήκες).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Περισσότερες προδιαγραφές μπορείτε να βρείτε στα τεχνικά δεδομένα.
8. Επιθεώρηση, χειρισμός και αποσυσκευασία της μονάδας
8.1. Επιθεώρηση
Περονοφόρο όχημα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για μεταφορά και μόνο εφόσον η μονάδα παραμένει
επάνω στην παλέτα, όπως
φαίνεται παραπάνω.
8.3. Αποσυσκευασία
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποφευχθούν τυχόν τραυματισμοί, μην αγγίζετε την είσοδο αέρα ή τα αλουμινένια πτερύγια της μονάδας.
Αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας από τη μονάδα:
R(X/Y)(Y/M)Q14~20R(X/Y)(Y/M)Q8~12
Κατά την παράδοση, η μονάδα θα πρέπει να ελέγχεται και για οποιαδήποτε ζημιά θα πρέπει άμεσα να ενημερώνεται ο προμηθευτής.
8.2. Χειρισμός
1 Κατά το χειρισμό της μονάδας, πρέπει να λάβετε υπόψη τα εξής:
Εύθραυστη, μεταχειριστείτε τη μονάδα με προσοχή.
Κρατάτε τη μονάδα σε όρθια θέση για να αποφύγετε
βλάβη στον συμπιεστή.
2 Επιλέξτε προηγουμένως το σημείο στο οποίο θα τοποθετήσετε
τη μονάδα.
3 Μεταφέρετε τη μονάδα με την αρχική της συσκευασία όσο το
δυνατόν πλησιέστερα προκειμένου να αποφευχθούν ζημιές κατά τη μεταφορά.
στην τελική της θέση εγκατάστασης
Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιές στη μονάδα κόβοντας τη μεμβράνη περιτυλίγματος με το κοπίδι.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Σκίστε και πετάξτε τις πλαστικές συσκευασίες, ώστε να μην μπορούν τα παιδιά να παίξουν μαζί τους. Τα παιδιά που παίζουν με τις πλαστικές συσκευασίες κινδυνεύουν να πάθουν ασφυξία που μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο.
1 Αφαιρέστε τα 4 μπουλόνια που στερεώνουν τη μονάδα στην
παλέτα.
2 Βεβαιωθείτε ότι όλα τα αξεσουάρ που αναφέρονται στην ενότητα
"4.1. Αξεσουάρ που παρέχονται με αυτή τη μονάδα" στη σελίδα 5 έχουν συμπεριληφθεί στη
μονάδα.
8.4. Εγκατάσταση της μονάδας
Φροντίζετε η μονάδα να εγκαθίσταται σε επίπεδη και επαρκώς ανθεκτική βάση ώστε να μην προκαλούνται κραδασμοί και θόρυβος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν το ύψος εγκατάστασης της μονάδας πρέπει να αυξηθεί, μην χρησιμοποιείτε βάσεις για να στηρίξετε μόνο τις γωνίες.
1 Υλικά συσκευασίας 2 Αρτάνη 3 Άνοιγμα 4 Προστατευτικό
4 Ανυψώστε τη μονάδα, κατά προτίμηση με τη χρήση γερανού και
2 ιμάντων τουλάχιστον 8 m, όπως φαίνεται στο παραπάνω σχήμα. Χρησιμοποιείτε πάντα προστατευτικά μέσα για να αποφύγετε τη φθορά των ιμάντων και λαμβάνετε υπόψη τη θέση του κέντρου βάρους της μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Χρησιμοποιήστε αρτάνη πλάτους ≤20 mm κατάλληλη ώστε να αντέξει το βάρος της μονάδας.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
11
X ∆εν επιτρέπεται
O Επιτρέπεται
Το ύψος της θεμελίωσης πρέπει να απέχει τουλάχιστον 150 mm
από το δάπεδο. Σε περιοχές με έντονες χιονοπτώσεις, αυτό το ύψος θα πρέπει να αυξάνεται ανάλογα με τη θέση και τις συνθήκες εγκατάστασης.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 17
Η εγκατάσταση της μονάδας πρέπει να γίνεται σε στέρεη
729
929


AB
AA
1
2
34567
(mm)
20 mm
1
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
A
B
διαμήκη βάση (σε χαλύβδινο πλαίσιο ή τσιμέντο) και η βάση κάτω από τη μονάδα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την γκρίζα σημειωμένη περιοχή.
1 Οπή για κοχλία θεμελίωσης 2 Εσωτερικές διαστάσεις της μονάδας 3 Απόσταση μεταξύ των οπών του κοχλία θεμελίωσης 4 Βάθος μονάδας 5 Εξωτερικές διαστάσεις της βάσης 6 ∆ιαστάσεις διαμήκους βάσης 7 Απόσταση μεταξύ των οπών του κοχλία θεμελίωσης
8~12 HP 14~20 HP
AA 766 1076
AB 992 1302
Στερεώστε τη μονάδα στη θέση της
χρησιμοποιώντας τέσσερα μπουλόνια θεμελίωσης Μ12. Συνιστάται να βιδώσετε τα μπουλόνια θεμελίωσης τόσο ώστε το μήκος τους να παραμείνει 20 mm από την επιφάνεια της θεμελίωσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Προετοιμάστε ένα κανάλι εκροής γύρω από τη βάση
που θα αποστραγγίζει τα απόνερα γύρω από τη μονάδα. Κατά τη λειτουργία θέρμανσης και όταν οι εξωτερικές θερμοκρασίες είναι κάτω από το μηδέν, το αποστραγγισμένο νερό από την εξωτερική μονάδα θα παγώσει. Εάν δεν πραγματοποιηθεί αποστράγγιση του νερού, η περιοχή γύρω από τη μονάδα ενδέχεται να είναι εξαιρετικά ολισθηρή.
Εάν εγκαταστήσετε τη μονάδα σε
διαβρωτικό περιβάλλον, χρησιμοποιήστε ένα παξιμάδι με πλαστική ροδέλα (1) για να το προστατεύσετε από τη σκουριά.
8.5. Μέθοδος απομάκρυνσης του προσαρτήματος μεταφοράς (μόνο για R(X/Y)(Y/M)Q14~20)
Το προσάρτημα μεταφοράς κίτρινου χρώματος, που είναι τοποθετημένο γύρω από το σκέλος συμπιεστή για λόγους προστασίας της μονάδας κατά τη μεταφορά, πρέπει να αφαιρεθεί. Ακολουθήστε τα βήματα που απεικονίζονται στην εικόνα και τη διαδικασία που περιγράφεται παρακάτω.
1 Χαλαρώστε ελαφρά το παξιμάδι στερέωσης (Α).
2 Αφαιρέστε το προσάρτημα μεταφοράς (B) όπως απεικονίζεται
στο σχήμα παρακάτω.
3 Σφίξτε ξανά το παξιμάδι στερέωσης (A) (12.3 N·m).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν η μονάδα λειτουργεί μαζί με το προσάρτημα μεταφοράς, μπορεί να προκληθεί αφύσικη δόνηση ή θόρυβος.
9. Μέγεθος σωληνώσεων ψυκτικού και
επιτρεπόμενο μήκος σωλήνων
9.1. Γενικές πληροφορίες
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όταν χρησιμοποιείται το ψυκτικό R410A απαιτούνται αυστηρές προφυλάξεις για να διατηρηθεί η καθαριότητα, η ξηρότητα και η στεγανότητα του συστήματος.
Καθαρό και ξηρό: στο σύστημα δεν πρέπει να
εισέρχονται ξένα υλικά (συμπεριλαμβανομένων των ορυκτέλαιων και της υγρασίας).
Στεγανό: Το R410A δεν περιέχει χλώριο, δεν
καταστρέφει το στρώμα του όζοντος και δεν αποδυναμώνει την προστασία επιβλαβούς υπεριώδους ακτινοβολίας. Αν απελευθερωθεί, το R410A μπορεί να συμβάλλει ελαφρά στο φαινόμενο του θερμοκηπίου. Συνεπώς, η στεγανότητα της εγκατάστασης πρέπει να ελέγχεται με ιδιαίτερη προσοχή.
της γης κατά της
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
12
Page 18
9.2. Επιλογή υλικού σωληνώσεων
A
BBB
C
DF
G
E
x
y
b
a
3
12 45
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Οι σωληνώσεις και τα υπόλοιπα εξαρτήματα υπό πίεση πρέπει να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία και πρέπει να είναι κατάλληλα για το ψυκτικό μέσο. Για το ψυκτικό μέσο, χρησιμοποιείτε χαλκό αποξειδωμένο με φωσφορικό οξύ χωρίς ενώσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο τεχνικό εγκατάστασης, η επιλογή υλικών και εγκατάστασης πρέπει να συμμορφώνεται πλήρως με τους ισχύοντες εθνικούς και διεθνείς κώδικες.
Στην Ευρώπη, το εφαρμοστέο πρότυπο που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι το EN 378.
Τα ξένα υλικά στο εσωτερικό των σωλήνων
(συμπεριλαμβανομένων των ελαίων κατασκευής) πρέπει να είναι 30 mg/10 m.
Βαθμός σκληρότητας: χρησιμοποιήστε σωληνώσεις με βαθμό
σκληρότητας σε συνάρτηση με τη διάμετρο των σωληνώσεων όπως φαίνεται στον ακόλουθο πίνακα.
Ø σωλήνα (mm)
15,9 O (ανοπτημένος)
19,1 1/2H (ημίσκληρος)
Βαθμός σκληρότητας του υλικού των
σωληνώσεων
9.3. Επιλογή μεγέθους σωληνώσεων
Καθορίστε το κατάλληλο μέγεθος ανατρέχοντας στους ακόλουθους πίνακες και στο σχήμα αναφοράς (μόνο για ενδεικτική χρήση).
9.3.2. Σωλήνωση μεταξύ των κιτ διακλάδωσης ψυκτικού: D
Επιλέξτε από τον πίνακα που ακολουθεί σύμφωνα με τον τύπο συνολικής απόδοσης της εσωτερικής μονάδας
που είναι συνδεδεμένος καθοδικά. Μην αφήνετε τις σωληνώσεις σύνδεσης να ξεπεράσουν το μέγεθος της σωλήνωσης ψυκτικού που έχει επιλεγεί βάσει του γενικού μοντέλου συστήματος.
Άθροισμα ολικής
απόδοσης
<150 15,9
200x<290 22,2
290x<420
420x<640 15,9
640x<920 34,9 19,1
>920 41,3 19,1
Εξωτερική διάμετρος σωλήνωσης (mm)
Σωλήνας αερίου Σωλήνας υγρού
9,5150≤x<200 19,1
28,6
12,7
Παράδειγμα:
Απόδοση σε καθοδική σύνδεση για E=δείκτης απόδοσης μονάδας 1 Απόδοση σε καθοδική σύνδεση για D=δείκτης απόδοσης μονάδας 1+δείκτης απόδοσης μονάδας 2
9.3.3. Σωλήνωση μεταξύ του κιτ διακλάδωσης ψυκτικού και
της μονάδας BP: F
Το μέγεθος του σωλήνα για την απευθείας σύνδεση στη μονάδα BP πρέπει να καθοριστεί βάσει της συνολικής απόδοσης των συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων (μόνο στην
περίπτωση που
έχουν συνδεθεί εσωτερικές μονάδες RA DX).
∆είκτης συνολικής απόδοσης των
συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων
20-62 12,7 6,4
63-149 15,9
150-208 19,1
Σωλήνας
αερίου (mm)
Σωλήνας
υγρού (mm)
9,5
1,2
Εσωτερική μονάδα VRV DX
3 Κουτί BP
4,5 Εσωτερική μονάδα RA DX a,b Κιτ διακλάδωσης εσωτερικής μονάδας x,y Κιτ πολλαπλής σύνδεσης εξωτερικής μονάδας
9.3.1. Σωλήνωση μεταξύ της εξωτερικής μονάδας και του κιτ (πρώτης) διακλάδωσης ψυκτικού: A, B, C
Επιλέξτε από τον πίνακα που ακολουθεί σύμφωνα με τον τύπο συνολικής απόδοσης της εξωτερικής μονάδας που είναι συνδεδεμένος καθοδικά.
Τύπος απόδοσης
εξωτερικής μονάδας
(HP)
8 19,1
10 22,2
12~16
18~22
24
26~34
36~54 41,3
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
Εξωτερική διάμετρος σωλήνωσης (mm)
Σωλήνας αερίου Σωλήνας υγρού
28,6
34,9
13
9,5
12,7
15,9
19,1
Παράδειγμα:
Απόδοση σε καθοδική σύνδεση για F=δείκτης απόδοσης μονάδας 4+δείκτης απόδοσης μονάδας 5
9.3.4. Σωλήνωση μεταξύ της μονάδας BP και της εσωτερικής μονάδας RA DX: G
Μόνο στην περίπτωση που έχουν συνδεθεί εσωτερικές μονάδες RA DX.
Άθροισμα ολικής απόδοσης
20, 25, 30 9,5
50
60
71 15,9
Σωλήνας αερίου
(mm)
12,7
Σωλήνας υγρού
(mm)
6,4
9,5
9.3.5. Σωλήνωση μεταξύ του κιτ διακλάδωσης ψυκτικού και της εσωτερικής μονάδας: E
Το μέγεθος του σωλήνα για απευθείας σύνδεση προς την εσωτερική μονάδα θα πρέπει
να είναι ίδιο με το μέγεθος σύνδεσης της εσωτερικής μονάδας (σε περίπτωση που η εσωτερική μονάδα είναι VRV DX ή Hydrobox).
Εξωτερική διάμετρος
σωλήνωσης (mm)
Άθροισμα ολικής απόδοσης
15, 20, 25, 32, 40, 50 12,7 6,4
63, 80, 100, 125 15,9
250 22,2
Σωλήνας
αερίου
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
Σωλήνας
υγρού
9,5200 19,1
4P329765-2C – 2013.03
Page 19
Όταν το ισοδύναμο μήκος του σωλήνα μεταξύ της εξωτερικής και
1
5
2 3
4
των εσωτερικών μονάδων είναι 90 m ή περισσότερο, το μέγεθος των κεντρικών σωλήνων (αερίου και υγρού) πρέπει να αυξηθεί. Ανάλογα με το μήκος της σωλήνωσης, η απόδοση μπορεί να μειωθεί, αλλά ακόμα και σε αυτή την περίπτωση υπάρχει δυνατότητα να αυξήσετε το μέγεθος των
1 Εξωτερική μονάδα 2 Κεντρικοί σωλήνες 3 Αύξηση 4 Κιτ πρώτης διακλάδωσης ψυκτικού 5 Εσωτερική μονάδα
Αύξηση μεγέθους
Κατηγορία HP Πλευρά αερίου (mm) Πλευρά υγρού (mm)
8 19,1
10 22,2
12+14 28,6
16 28,6
18~22 28,6 31,8
24 34,9
26~34 34,9
36~54 41,3
(a) Εάν ∆ΕΝ διατίθεται, ∆ΕΝ επιτρέπεται η αύξηση. (b) ∆ΕΝ επιτρέπεται η αύξηση.
22,2
25,4
(b)
31,8
(b)
38,1
(b)
(a)
(a)
(a)
(a)
κεντρικών σωλήνων.
12,7
9,5
12,7 15,9
15,9 19,1
15,9 19,1
19,1 22,2
Το πάχος των σωληνώσεων του ψυκτικού μέσου θα πρέπει να
συμμορφώνεται με την ισχύουσα νομοθεσία. Το ελάχιστο πάχος για τις σωληνώσεις R410A πρέπει να συμφωνεί με τις ενδείξεις του παρακάτω πίνακα.
Ø σωλήνα (mm) Ελάχιστο πάχος t (mm)
6,4
0,809,5
12,7
15,9 0,99
19,1
22,2
28,6 0,99
34,9 1,21
41,3 1,43
0,80
Σε περίπτωση που τα απαιτούμενα μεγέθη σωλήνων (σε ίντσες)
δεν είναι διαθέσιμα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε άλλα μεγέθη (σε χιλιοστά), λαμβάνοντας ωστόσο
υπ' όψη τα παρακάτω:
- Επιλέξτε το πλησιέστερο μέγεθος στο απαιτούμενο μέγεθος σωλήνα.
- Χρησιμοποιήστε κατάλληλους προσαρμογείς (του εμπορίου) για τη μετατροπή των σωλήνων από ίντσες σε χιλιοστά.
Σε αυτήν την περίπτωση, ο υπολογισμός του επιπρόσθετου ψυκτικού θα πρέπει να προσαρμόζεται όπως αναφέρεται στην ενότητα "14. Πλήρωση ψυκτικού" στη σελίδα 35.
9.4. Επιλογή των κιτ διακλάδωσης ψυκτικού
Σύνδεσμοι refnet ψυκτικού
Για ένα παράδειγμα σωλήνωσης, δείτε την ενότητα "9.3. Επιλογή
μεγέθους σωληνώσεων" στη σελίδα 13.
Όταν χρησιμοποιείτε συνδέσμους refnet στην πρώτη
διακλάδωση μετρώντας από την πλευρά της εξωτερικής μονάδας, επιλέξτε από τον παρακάτω πίνακα σύμφωνα με την απόδοση της εξωτερικής μονάδας (παράδειγμα: σύνδεσμος
refnet a).
Τύπος απόδοσης εξωτερικής
μονάδας (HP)
8-10 KHRQ22M29T9
12-22 KHRQ22M64T
24-54 KHRQ22M75T
Για συνδέσμους refnet άλλους από την πρώτη διακλάδωση
(παράδειγμα συνδέσμου refnet b), επιλέξτε
μοντέλο κιτ διακλάδωσης βάσει του δείκτη συνολικής απόδοσης όλων των εσωτερικών μονάδων που είναι συνδεδεμένες μετά την διακλάδωση του ψυκτικού.
Άθροισμα ολικής απόδοσης 2 σωλήνες
<200 KHRQ22M20T
200x<290 KHRQ22M29T9
290x<640 KHRQ22M64T
640 KHRQ22M75T
Σχετικά με τους συλλέκτες refnet, επιλέξτε από τον παρακάτω
πίνακα σύμφωνα με την συνολική απόδοση όλων των εσωτερικών μονάδων που είναι συνδεδεμένες κάτω από τον συλλέκτη refnet.
Άθροισμα ολικής απόδοσης 2 σωλήνες
<200 KHRQ22M29H
200x<290 KHRQ22M29H
290x<640 KHRQ22M64H
640 KHRQ22M75H
(a) Εάν το μέγεθος του σωλήνα πάνω από τον συλλέκτη refnet είναι Ø34,9 ή
μεγαλύτερο, τότε απαιτείται KHRQ22M75H.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε έναν συλλέκτη μπορούν να συνδεθούν έως και 8 διακλαδώσεις το μέγιστο.
Πώς να επιλέξετε ένα κιτ πολλαπλής
μονάδας (είναι απαραίτητη εάν ο τύπος απόδοσης της εξωτερικής μονάδας είναι 22 HP ή περισσότερο). Επιλέξτε από τον παρακάτω πίνακα σύμφωνα με τον αριθμό των εξωτερικών μονάδων.
Αριθμός εξωτερικών μονάδων Όνομα κιτ διακλάδωσης
2 BHFQ22P1007
3 BHFQ22P1517
Για τα μοντέλα RYYQ22~54, τα οποία απαρτίζονται από δύο ή τρεις μονάδες RYMQ, απαιτείται σύστημα 3 σωλήνων. Σε αυτού του είδους τις μονάδες, υπάρχει ένας επιπλέον σωλήνας εξισορρόπησης (δίπλα στη
συμβατική σωλήνωση αερίου και υγρού). Ο σωλήνας
εξισορρόπησης δεν χρησιμοποιείται στις μονάδες RYYQ8~20 ή
RYXQ8~54.
2 σωλήνες
το κατάλληλο
(a)
σύνδεσης εξωτερικής
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
14
Page 20
Οι συνδέσεις του σωλήνα εξισορρόπησης για τις διάφορες μονάδες
Ø22.2 mm
Ø28.6 mm
Ø19.1 mm
RYMQ αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα.
RYMQ Ø σωλήνα εξισορρόπησης (mm)
8 19,1
10
12
14
16
18
20
22,2
28,6
Επιλογή της διαμέτρου του σωλήνα εξισορρόπησης:
Σε περίπτωση 3 πολλαπλών μονάδων: η διάμετρος σύνδεσης
της εξωτερικής μονάδας προς τον σύνδεσμο T θα πρέπει να διατηρηθεί.
Σε περίπτωση 2 πολλαπλών μονάδων: ο σωλήνας σύνδεσης
πρέπει να έχει τη μεγαλύτερο διάμετρο.
Ο σωλήνας
εξισορρόπησης δεν συνδέεται ποτέ με τις εσωτερικές
μονάδες.
Παράδειγμα (ελεύθερος πολλαπλός συνδυασμός):
RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Η μεγαλύτερη σύνδεση είναι Ø28,6 (RYMQ18), Ø22,2 (RYMQ12) και Ø19,1 (RYMQ8). Στο ακόλουθο σχήμα παρουσιάζεται μόνο ο σωλήνας εξισορρόπησης.
9.5. Περιορισμοί (μήκους) συστήματος σωληνώσεων
9.5.1. Περιορισμοί μήκους σωλήνωσης
Βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματοποιήσει την εγκατάσταση σωληνώσεων χωρίς να υπερβείτε το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος σωλήνων, την επιτρεπόμενη διαφορά στάθμης και το επιτρεπόμενο μήκος μετά τη διακλάδωση, όπως υποδεικνύονται παρακάτω. Θα αναλυθούν τρεις διατάξεις, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών μονάδων VRV DX σε συνδυασμό με μονάδες Hydrobox ή των εσωτερικών μονάδων RA DX.
Ορισμοί
Πραγματικό μήκος σωλήνωσης: μήκος σωλήνα μεταξύ και εσωτερικών μονάδων.
(2)
Ισοδύναμο μήκος σωλήνωσης εξωτερικών
Συνολικό μήκος σωλήνωσης: συνολικό μήκος σωλήνωσης από την εξωτερική μονάδα
(1)
και εσωτερικών μονάδων.
(1)
προς όλες τις εσωτερικές μονάδες.
: μήκος σωλήνα μεταξύ
∆ιαφορά ύψους μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων: H1. ∆ιαφορά ύψους μεταξύ εσωτερικών και εσωτερικών μονάδων: H2. ∆ιαφορά ύψους μεταξύ εξωτερικών και εξωτερικών μονάδων: H3. ∆ιαφορά ύψους μεταξύ εξωτερικής μονάδας και μονάδας BP: H4. ∆ιαφορά ύψους μεταξύ μονάδας BP και μονάδας BP: H5. ∆ιαφορά ύψους μεταξύ μονάδας BP και εσωτερικής μονάδας RA DX:
H6.
εξωτερικών
(1)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι μειωτήρες ή οι σύνδεσμοι T είναι του εμπορίου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Τα κιτ διακλάδωσης ψυκτικού μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο με το R410A.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Ο σωλήνας εξισορρόπησης για την RYMQ πρέπει να συνδεθεί ανάμεσα στις εξωτερικές μονάδες των πολλαπλών μοντέλων συνεχούς θέρμανσης: RYYQ22~54 αποτελούμενη από 2 ή 3 μονάδες RYMQ8~20. Ο σωλήνας εξισορρόπησης δεν πρέπει ποτέ να συνδέεται με κάποια εσωτερική μονάδα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
15
(1) Εάν η απόδοση του συστήματος είναι >20 HP, ανατρέξτε ξανά "στην
πρώτη εξωτερική διακλάδωση όπως φαίνεται από την εσωτερική μονάδα".
(2) Υποθέτοντας ότι το ισοδύναμο μήκος σωλήνωσης του συνδέσμου
refnet=0,5 m και του συλλέκτη refnet =1 m (για λόγους υπολογισμού του
ισοδύναμου μήκους σωλήνωσης, όχι για τον υπολογισμό της πλήρωσης ψυκτικού).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 21
9.5.2. Σύστημα που περιλαμβάνει μόνο εσωτερικές μονάδες VRV DX
a
A
hijklmn
BCD EFG
p
bcde f
1234567
8
g
H1
H2
a
b
cde f
i
k
j
gh
AB
78
H2
a
c
de figh
1234567
8
H1
a
A
hijklmn
BCD EFG
p
bcdef
12 34 56 7
8
g
t
u
r
s
H1
H3
a
jk
b
123456
78
cde f gh
t
u
r
s
BA
H1
H3
H2
a
1234567
cde f gh i
t
u
r
s
H1
H3
r s
u
t
a
A
hijklmn
BCD EFG
p
bcde f
12 34567
8
g
H1
H2
1
2
3
∆ιαμόρφωση συστήματος
∆ιακλάδωση με σύνδεσμο refnet
Μονή εξωτερική
H1
Παράδειγμα 1.1
Πολλαπλή εξωτερική
Εσωτερική μονάδα
Σύνδεσμος Refnet
Συλλέκτης Refnet
Κιτ σωλήνωσης πολλαπλής σύνδεσης εξωτερικών μονάδων
Παράδειγμα 2.1
Παράδειγμα 3: με βασική πολλαπλή διάταξη
∆ιακλάδωση με σύνδεσμο refnet
και συλλέκτη refnet
123456
∆ιακλάδωση με συλλέκτη refnet
b
Παράδειγμα 1.2 Παράδειγμα 1.3
b
H2
8
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος
Μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων (βασικοί πολλαπλοί/ελεύθεροι πολλαπλοί συνδυασμοί)
Πραγματικό μήκος σωλήνωσης
Ισοδύναμο μήκος Συνολικό μήκος
σωλήνωσης
165 m/135 m Παράδειγμα 1.1
(2)
190 m/160 m 1000 m/500 m Παράδειγμα 1.1
μονάδα 8: a+b+c+d+e+f+g+p165 m
Παράδειγμα 2.1 μονάδα 8: a+b+c+d+e+f+g+p135 m
a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p1000 m
Παράδειγμα 2.1 a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p500 m
Παράδειγμα 1.2 μονάδα 6: a+b+h165 m μονάδα 8: a+i+k165 m
——
Μεταξύ εξωτερικής διακλάδωσης και εξωτερικής μονάδας (μόνο σε περίπτωση >20 HP)
Πραγματικό μήκος σωλήνωσης
10 m Παράδειγμα 3
r, s, t10 m, u≤5m
Ισοδύναμο μήκος 13 m
Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά ύψους
(a)
H1 50 m (40 m)
τις εσωτερικές μονάδες)
H2 30 m
H3 5m
(a) Η εναλλακτική επέκταση έως τα 90 m είναι δυνατή χωρίς το πρόσθετο
προαιρετικό κιτ:
Σε περίπτωση που θέση της εξωτερικής μονάδας είναι πιο ψηλά από την εσωτερική: η επέκταση είναι δυνατή έως και τα 90 m με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι 2 ακόλουθες προϋποθέσεις: Αύξηση μεγέθους σωλήνωσης υγρού (συμβουλευτείτε τον πίνακα "Αύξηση
μεγέθους" στη σελίδα 14).
Απαιτείται αποκλειστική διάταξη για την εξωτερική μονάδα (συμβουλευτείτε
"[2-49]=" στη σελίδα 47).
Σε περίπτωση που θέση της εξωτερικής μονάδας είναι πιο χαμηλά από την εσωτερική: η επέκταση είναι δυνατή έως και τα 90 m με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι 6 ακόλουθες προϋποθέσεις:
40~60 m: ελάχιστη αναλογία σύνδεσης, συνδέθηκε: 80%. 60~65 m: ελάχιστη αναλογία σύνδεσης, συνδέθηκε: 90%. 65~80 m: ελάχιστη αναλογία σύνδεσης, συνδέθηκε: 100%. 80~90 m: ελάχιστη αναλογία σύνδεσης, συνδέθηκε: 110%.
Αύξηση μεγέθους σωλήνωσης υγρού (συμβουλευτείτε τον πίνακα "Αύξηση
μεγέθους" στη σελίδα 14).
Απαιτείται αποκλειστική διάταξη για την εξωτερική μονάδα (συμβουλευτείτε
"[2-35]=" στη σελίδα 47).
(εάν η εξωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί κάτω από
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος μετά τη διακλάδωση
Το μήκος σωλήνα από το κιτ της προς την εσωτερική μονάδα είναι ≤40 m.
Παράδειγμα 1.1:
μονάδα 8: b+c+d+e+f+g+p40 m
Παράδειγμα 1.2: μονάδα 6: b+h40 m, μονάδα 8: i+k40 m
Παράδειγμα 1.3: μονάδα 8: i40 m
Ωστόσο, η επέκταση είναι δυνατή εάν πληρούνται όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις. Σε αυτήν την περίπτωση ο περιορισμός μπορεί να επεκταθεί έως τα 90 m.
1 Εξωτερικές μονάδες 2 Σύνδεσμοι refnet (A~G) 3 Εσωτερική μονάδα (1~8)
a. Το μήκος σωλήνωσης μεταξύ όλων των εσωτερικών μονάδων
προς το πλησιέστερο κιτ διακλάδωσης είναι ≤40 m. Παράδειγμα:
h, I, j … p40 m
Παράδειγμα 1.3 μονάδα 8: a+i165 m
πρώτης διακλάδωσης ψυκτικού
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
16
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
Page 22
b. Εάν το μήκος σωλήνα μεταξύ του κιτ της πρώτης και της
a
A
hijklmn
BCD EFG
p
bcde f
1234567
8
g
H1
H2
a
b
cde f
i
k
j
gh
AB
123456
78
H1
H2
a
c
b
de figh
1234567
8
H1
H2
H5
H4
a
c
fe
h
H1
BP1 6
i
j
g
bd
A B
7
k
l
BP2
5
4
321
H2
H6
τελευταίας διακλάδωσης είναι μεγαλύτερο από 40 m, απαιτείται η αύξηση του μήκους της σωλήνωσης αερίου και της σωλήνωσης υγρού. Εάν το μέγεθος του σωλήνα που έχει επεκταθεί είναι μεγαλύτερο από το μέγεθος του κεντρικού σωλήνα, τότε το μέγεθος του κεντρικού σωλήνα πρέπει να αυξηθεί
εξίσου.
Αυξήστε το μέγεθος του σωλήνα ως εξής:
9,5 12,7, 12,7 15,9, 15,9 19,1, 19,1 22,2, 22,2 25,4
(3)
, 28,6 31,8
(3)
, 34,9 38,1
(3)
Παράδειγμα: μονάδα 8: b+c+d+e+f+g+p≤90 m και b+c+d+e+f+g>40 m, αυξήστε το μέγεθος του σωλήνα στα b, c, d, e, f, g.
c. Μετά την αύξηση του μεγέθους του σωλήνα (βήμα b), το μήκος
της σωλήνωσης θα πρέπει να υπολογίζεται ως διπλάσιο (εκτός από τον κεντρικό σωλήνα και τους σωλήνες που δεν έχουν αυξηθεί σε μέγεθος). Το συνολικό μήκος σωλήνωσης θα πρέπει να κυμαίνεται εντός των προβλεπόμενων ορίων (δείτε τον πίνακα παραπάνω). Παράδειγμα:
a+b*2+c*2+d*2+e*2+f*2+g*2+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000 m (500 m).
d. Η διαφορά του μήκους σωλήνωσης μεταξύ της πλησιέστερης
εσωτερικής μονάδας από την πρώτη διακλάδωση στην εξωτερική μονάδα και της πιο απομακρυσμένης εσωτερικής μονάδας από την εξωτερική μονάδα είναι ≤40 m. Παράδειγμα:
Η πιο απομακρυσμένη εσωτερική μονάδα 8. Ηπλησιέστερη εσωτερική μονάδα 1 (a+b+c+d+e+f+g+p)– (a+h)≤40 m.
9.5.3. Σύστημα που περιλαμβάνει εσωτερικές μονάδες VRV DX και Hydrobox
∆ιαμόρφωση συστήματος
Παράδειγμα 1:
Παράδειγμα 2:
Παράδειγμα 3:
∆ιακλάδωση με σύνδεσμο refnet.
∆ιακλάδωση με σύνδεσμο refnet και συλλέκτη refnet.
∆ιακλάδωση με συλλέκτη refnet
Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά ύψους (στην εσωτερική μονάδα Hydrobox)
H1 ≤50 m (40 m) (εάν η εξωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί κάτω από
τις εσωτερικές μονάδες)
H2 15 m
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος μετά τη διακλάδωση
Το μήκος σωλήνα από το κιτ της πρώτης διακλάδωσης ψυκτικού προς την εσωτερική μονάδα είναι ≤40 m.
Παράδειγμα 1:
μονάδα 8: b+c+d+e+f+g+p40 m
Παράδειγμα 2: μονάδα 6: b+h40 m, μονάδα 8: i+k40 m
Παράδειγμα 3: μονάδα 8: i40 m, μονάδα 2: c40 m
9.5.4. Σύστημα που περιλαμβάνει εσωτερικές μονάδες VRV DX και εσωτερικές μονάδες RA DX
∆ιαμόρφωση συστήματος
Συλλέκτης Κουτί BP
1~5 Εσωτερικές μονάδες RA DX
6,7 Εσωτερικές μονάδες VRV DX
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος
Μεταξύ εξωτερικής μονάδας και εσωτερικής μονάδας.
Πραγματικό μήκος σωλήνωσης
Ισοδύναμο μήκος
Συνολικό μήκος σωλήνωσης
(a) Υποθέτοντας ότι το ισοδύναμο μήκος σωλήνωσης του συνδέσμου refnet=0,5 m
και του συλλέκτη refnet =1 m (για λόγους υπολογισμού).
100 m Παράδειγμα:
(a)
120 m
250 m Παράδειγμα:
a+b+g+l100 m
a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j250 m
Μεταξύ μονάδας BP και εσωτερικής μονάδας.
Άθροισμα ολικής απόδοσης Μήκος σωλήνα
<60 2~15 m
60 2~12 m
71 2~8 m
1~7 Εσωτερικές μονάδες VRV DX
8 Μονάδα Hydrobox (HXY*)
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος
Μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων.
Πραγματικό μήκος σωλήνωσης
Ισοδύναμο μήκος
Συνολικό μήκος σωλήνωσης
(a) Υποθέτοντας ότι το ισοδύναμο μήκος σωλήνωσης του συνδέσμου refnet=0,5 m
(3)
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
17
(a)
και του συλλέκτη refnet =1 m (για λόγους υπολογισμού).
Εάν διατίθεται στον χώρο εγκατάστασης. ∆ιαφορετικά, δεν μπορεί να αυξηθεί.
135 m Παράδειγμα 1:
160 m
300 m Παράδειγμα 3:
a+b+c+d+e+f+g+p135 m a+b+c+d+k135 m
Παράδειγμα 2: a+i+k135 m
a+b+e135 m
Παράδειγμα 3: a+i135 m a+d135 m
a+b+c+d+e+f+g+h+i300 m
Σχόλιο:
Ελάχιστο επιτρεπόμενο μήκος μεταξύ εξωτερικής μονάδας και κιτ πρώτης διακλάδωσης ψυκτικού>5 m (πιθανή μετάδοση του ήχου του ψυκτικού από την εξωτερική μονάδα).
Παράδειγμα:
a>5 m
Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά ύψους
H1 ≤50 m (40 m) (εάν η εξωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί κάτω από
τις εσωτερικές μονάδες)
H2 15 m
H4 40 m
H5 15 m
H6 5m
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 23
Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος μετά τη διακλάδωση
2
1
1
1 2
1 2
2
1
1
2
2
1
222
222
1
2
2
1
2
1
1
1
PP
1
2
P
1
P P
PP
PP
!P !P
Το μήκος σωλήνα από το κιτ της πρώτης διακλάδωσης ψυκτικού προς την εσωτερική μονάδα είναι ≤50 m.
Παράδειγμα:
b+g+l50 m
Εάν το μήκος σωλήνωσης μεταξύ της πρώτης διακλάδωσης και της μονάδας BP ή της εσωτερικής μονάδας VRV DX είναι μεγαλύτερο από 20 m, απαιτείται η αύξηση του μεγέθους της σωλήνωσης αερίου και υγρού μεταξύ της πρώτης διακλάδωσης και της μονάδας BP ή της εσωτερικής μονάδας VRV DX. Εάν η διάμετρος της σωλήνωσης της οποίας το μήκος έχει ήδη αυξηθεί ξεπερνά
τη διάμετρο της σωλήνωσης πριν από το πρώτο κιτ διακλάδωσης, τότε για το τελευταίο απαιτείται εξίσου η αύξηση του μεγέθους των σωληνώσεων υγρού και αερίου.
Απαγορευμένες διατάξεις: αλλαγή σε διάταξη 1 ή 2.
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων
Για να αποφύγετε το κίνδυνο κατακράτησης λαδιού στην τελική
εξωτερική μονάδα, να συνδέετε πάντα τη βαλβίδα διακοπής και τη σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων, όπως φαίνεται παρακάτω, στις σωστές ρυθμίσεις της εικόνας 4.
9.6. Εγκατάσταση σωλήνωσης πολλαπλού
συστήματος
Μπροστινή σύνδεση
Ανοίξτε τις χαραγμένες οπές της μπροστινής πλάκας προς σύνδεση (δείτε το ακόλουθο σχήμα).
Κάτω σύνδεση
Ανοίξτε τις χαραγμένες οπές στο κάτω πλαίσιο και περάστε τις σωληνώσεις κάτω από το κάτω πλαίσιο (δείτε το ακόλουθο σχήμα).
9.6.1. Προφυλάξεις κατά τη σύνδεση της σωλήνωσης μεταξύ
των εξωτερικών μονάδων (σύστημα πολλαπλών εξωτερικών μονάδων)
Για να συνδέσετε τη σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων, απαιτείται πάντα ένα προαιρετικό κιτ πολλαπλής σύνδεσης σωληνώσεων BHFQ22P1007/1517. Τοποθετώντας τις σωληνώσεις, ακολουθήστε τις οδηγίες από το εγχειρίδιο εγκατάστασης που συνοδεύει το κιτ.
Συνεχίστε την επεξεργασία της σωλήνωσης μόνο αφού έχετε
μελετήσει τους περιορισμούς στην εγκατάσταση που αναφέρονται εδώ και στο κεφάλαιο "10.2. Σύνδεση των
σωληνώσεων
στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που παραδίδεται με το κιτ.
9.6.2. Πιθανές διατάξεις και ρυθμίσεις εγκατάστασης
Οι σωληνώσεις μεταξύ των εξωτερικών μονάδων πρέπει να είναι
οριζόντιες ή να γέρνουν ελαφρώς προς τα πάνω για να αποφεύγεται ο κίνδυνος κατακράτησης λαδιού στις σωληνώσεις.
∆ιάταξη 1 ∆ιάταξη 2
ψυκτικού" στη σελίδα 19 και πάντα να ανατρέχετε
Απαγορευμένες διατάξεις: αλλαγή σε διάταξη 1 ή 2.
1
1
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Το λάδι συγκεντρώνεται στην τελική εξωτερική μονάδα
Αλλάξτε τη ρύθμιση όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα
1
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Το λάδι συγκεντρώνεται στην τελική εξωτερική μονάδα
όταν το σύστημα σταματά
Σωστή ρύθμιση
1 Προς την εσωτερική μονάδα
Εάν το μήκος σωλήνωσης μεταξύ των εξωτερικών μονάδων
ξεπερνά τα 2 m, δημιουργήστε μια ανύψωση 200 mm ή μεγαλύτερη στη γραμμή αερίου εντός 2 m από το κιτ.
Εάν 2m
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων
Εάν >2 m
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
1 Προς την εσωτερική μονάδα 2 Σωλήνωση μεταξύ των εξωτερικών μονάδων
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
18
Page 24
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
ABC
1
23
1
1 Κλείστε τις περιοχές που
επισημαίνονται με "". (Όταν οι σωληνώσεις περνούν από το μπροστινό πάνελ.)
12 345
6
6
1 Σύνδεση στην αριστερή πλευρά 2 Μπροστινή σύνδεση 3 Σύνδεση στη δεξιά πλευρά
12
3
Υπάρχουν περιορισμοί στη διάταξη σύνδεσης του σωλήνα ψυκτικού μέσου μεταξύ των εξωτερικών μονάδων σε περίπτωση εγκατάστασης συστήματος πολλαπλών εξωτερικών μονάδων. Εγκαταστήστε σύμφωνα με τους ακόλουθους περιορισμούς. Οι αποδόσεις των εξωτερικών μονάδων A, B, και C πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες περιοριστικές συνθήκες: A≥B≥C.
1 Προς τις εσωτερικές μονάδες 2 Κιτ σωλήνωσης πολλαπλής σύνδεσης εξωτερικής μονάδας
(πρώτη διακλάδωση)
3 Κιτ σωλήνωσης πολλαπλής σύνδεσης εξωτερικής μονάδας
(δεύτερη διακλάδωση)
10. Προφυλάξεις για τις σωληνώσεις ψυκτικού
Καλύψτε το άκρο του
σωλήνα όταν τον περνάτε μέσα από τοίχο
για να μην εισχωρήσει σκόνη και βρωμιά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αφού έχει ολοκληρωθεί η σύνδεση της σωλήνωσης, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή αερίου. Χρησιμοποιήστε άζωτο για να πραγματοποιήσετε ανίχνευση διαρροής αερίου.
10.1. Προσοχή κατά τη διαδικασία χαλκοσυγκόλλησης
Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας ψύχεται με άζωτο κατά τη διάρκεια
της χαλκοσυγκόλλησης. Το άζωτο εμποδίζει την επικάθιση μεγάλων ποσοτήτων οξειδίων στο εσωτερικό της σωλήνωσης. Ένα στρώμα οξειδίων έχει αρνητικές επιπτώσεις για τις βαλβίδες και τους συμπιεστές στο σύστημα ψύξης και εμποδίζει τη σωστή λειτουργία.
Η πίεση του αζώτου θα πρέπει να ρυθμιστεί
(δηλαδή αρκετή ώστε να τη νιώθετε στο δέρμα) με μια βαλβίδα μείωσης πίεσης.
στα 0,02 MPa
Αποτρέψτε την ανάμειξη άλλων ουσιών πέραν του
καθορισμένου ψυκτικού στον κύκλο ψυκτικού, όπως π.χ. αέρας, άζωτο κλπ. Σε περίπτωση διαρροής αερίου κατά τη διάρκεια εργασιών στη μονάδα, αερίστε αμέσως καλά τον χώρο.
Χρησιμοποιείτε το R410A μόνο όταν προσθέτετε ψυκτικό.  Εργαλεία εγκατάστασης:
Βεβαιωθείτε ότι τα εργαλεία εγκατάστασης (μανόμετρο, σωλήνας πλήρωσης, κ.λπ
.) είναι ειδικά για την εγκατάσταση του R410A ώστε να αντέχουν στην πίεση και να εμποδίζουν ξένα υλικά (π.χ. ορυκτέλαια και υγρασία) να εισχωρήσουν στο σύστημα.
Αντλία κενού:
- Χρησιμοποιήστε μια αντλία κενού 2 σταδίων με βαλβίδα
αντεπιστροφής.
- Βεβαιωθείτε ότι η ροή του λαδιού της αντλίας δεν έχει
αντιστραφεί προς το σύστημα
όταν η αντλία δεν λειτουργεί.
- Χρησιμοποιήστε μια αντλία κενού η οποία μπορεί να
εκκενώνει σε –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg).
Προστασία από ξένες προσμίξεις κατά την εγκατάσταση των σωλήνων
Λάβετε μέτρα για να εμποδίσετε την ανάμιξη των ξένων υλικών με το σύστημα, όπως η υγρασία και η βρωμιά.
Περίοδος εγκατάστασης Μέθοδος προστασίας
Περισσότερο από ένα μήνα Στερεώστε το σωλήνα
Λιγότερο από ένα μήνα
Ανεξαρτήτως χρονικής περιόδου
Σφραγίστε όλα τα κενά των οπών από τις
Στερεώστε ή τυλίξτε με ταινία το
σωλήνα
οποίες περνάει η σωλήνωση και η καλωδίωση χρησιμοποιώντας στεγανοποιητικό υλικό (του εμπορίου) (η απόδοση της μονάδας θα μειωθεί και στο μηχάνημα μπορεί να εισχωρήσουν μικρά ζώα).
Παράδειγμα: πέρασμα σωληνώσεων από μπροστά.
1 Σωλήνωση ψυκτικού 2 Σημείο προς χαλκοσυγκόλληση 3 Τάπα 4 Χειροκίνητη βαλβίδα 5 Βαλβίδα μείωσης πίεσης 6 Άζωτο
Μην χρησιμοποιείτε αντιοξειδωτικά κατά τη χαλκοσυγκόλληση των ενώσεων των σωλήνων. Τα κατάλοιπα μπορεί να φράξουν τους σωλήνες και να προκαλέσουν βλάβη στον εξοπλισμό:
Μην χρησιμοποιείτε συλλίπασμα κατά τη συγκόλληση χάλκινων
σωληνώσεων ψυκτικού. Χρησιμοποιήστε κράμα φωσφορούχου χαλκού (BCuP) πλήρωσης που δεν απαιτεί συλλίπασμα.
Το συλλίπασμα είναι ιδιαίτερα επιβλαβές για τα συστήματα
σωληνώσεων ψυκτικού. Για
παράδειγμα, αν χρησιμοποιηθεί συλλίπασμα με βάση το χλώριο, θα προκληθεί διάβρωση των σωληνώσεων ή ειδικότερα αν το καθαριστικό περιέχει φθόριο, θα αλλοιώσει το ψυκτικό λάδι.
10.2. Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από έναν τεχνικό εγκατάστασης και η επιλογή υλικών και εγκατάστασης πρέπει να συμμορφώνεται με την ισχύουσα νομοθεσία. Στην Ευρώπη, το εφαρμοστέο πρότυπο που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι το EN 378.
Βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις εγκατάστασης και οι συνδέσεις δεν υπόκεινται σε πίεση.
10.2.1. Επιλογή μπροστινής ή πλευρικής (κάτω) σύνδεσης
Η εγκατάσταση των σωληνώσεων ψυκτικού πραγματοποιείται από μπροστά ή πλευρικά (όταν βγαίνει από κάτω) όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήμα.
Χρησιμοποιήστε μόνο καθαρούς σωλήνες.  Κρατήστε το άκρο του σωλήνα προς τα κάτω όταν αφαιρείτε τα
γρέζια.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
19
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 25
Για πλευρικές συνδέσεις, θα πρέπει να αφαιρείται η χαραγμένη
1 Μεγάλη χαραγμένη οπή 2 Τρυπάνι 3 Σημεία διάνοιξης οπών
3
2
1
1 Θύρα συντήρησης και
κάλυμμα θύρας συντήρησης
2 Βαλβίδα διακοπής 3 Σύνδεση σωλήνωσης
εγκατάστασης
4 Καπάκι βαλβίδας διακοπής
3
4
1
2
13
9
1
2
4
35
7
14
12
8
C
B
A
11
1 Σωλήνωση πίεσης 2 Βαλβίδα διακοπής 3 Θύρα συντήρησης 4 Σημείο τήξης του μετάλλου
χαλκοσυγκόλλησης, κόψτε τον σωλήνα ακριβώς πάνω από αυτή τη χαλκοσυγκόλληση ή από την ένδειξη που επισημαίνεται
B
A
3
2
4
1
οπή στην κάτω πλάκα:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Προφυλάξεις κατά το άνοιγμα των χαραγμένων οπών: Βεβαιωθείτε ότι δεν θα προκληθεί ζημιά στο
περίβλημα.
Αφού έχετε ανοίξει τις χαραγμένες οπές, σας
συνιστούμε να αφαιρέσετε τα γρέζια και να περάσετε με μίνιο τις άκρες και την περιοχή γύρω από τις άκρες για να αποφύγετε τη δημιουργία σκουριάς.
Όταν περάσετε τα ηλεκτρικά
καλώδια μέσα από τις
χαραγμένες οπές, τυλίξτε την καλωδίωση με προστατευτική ταινία για να αποφύγετε ζημιές, όπως φαίνεται παραπάνω.
10.2.2. Αφαίρεση των σωλήνων πίεσης
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Αν παραμείνει αέριο ή λάδι στη βαλβίδα διακοπής ενδέχεται να εκραγεί η σωλήνωση πίεσης.
Η μη τήρηση των παρακάτω οδηγιών της διαδικασίας ενδέχεται να οδηγήσει σε καταστροφή περιουσιακών στοιχείων ή σε σοβαρό τραυματισμό, ανάλογα με τις συνθήκες.
11 Προς την εσωτερική μονάδα 12 Βαλβίδα διακοπής 13 Σωληνώσεις εγκατάστασης 14 Ροή αερίου
3 Ανακτήστε το αέριο και το λάδι από τη σωλήνωση πίεσης με τη
χρήση μιας μονάδας ανάκτησης.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην απελευθερώνετε τα αέρια στην ατμόσφαιρα.
4 Όταν έχει ανακτηθεί όλο το αέριο και το λάδι από τη σωλήνωση
πίεσης, αποσυνδέστε τον σωλήνα πλήρωσης και κλείστε τις θύρες συντήρησης.
5 Σε περίπτωση που το κάτω τμήμα της σωλήνωσης πίεσης
μοιάζει με τη λεπτομέρεια
Α της εικόνας παρακάτω, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιλαμβάνουν τα βήματα 7+8 της διαδικασίας. Σε περίπτωση που το κάτω τμήμα της σωλήνωσης πίεσης μοιάζει με τη λεπτομέρεια Β της εικόνας παρακάτω, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιλαμβάνουν τα βήματα 6+7+8 της διαδικασίας.
Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για την αφαίρεση της σωλήνωσης πίεσης:
1 Αφαιρέστε το καπάκι της βαλβίδας και βεβαιωθείτε ότι οι
βαλβίδες διακοπής είναι εντελώς κλειστές.
6 Για τις βαλβίδες εξισορρόπησης αερίου και διακοπής αερίου,
κόψτε το κατώτερο τμήμα
της μικρότερης σωλήνωσης πίεσης με το κατάλληλο εργαλείο (π.χ. κόφτη σωλήνων, πένσα, …). Αφήστε να αποστραγγιστεί το λάδι που έχει απομείνει σε περίπτωση που δεν ολοκληρώθηκε η ανάκτηση.
Περιμένετε μέχρι να στάξει όλο το λάδι.
2 Συνδέστε τη μονάδα εκκένωσης/ανάκτησης στις θύρες
συντήρησης όλων των
βαλβίδων διακοπής.
6
10
7 Κόψτε τη σωλήνωση πίεσης με έναν κόφτη σωλήνων ακριβώς
πάνω από το σημείο χαλκοσυγκόλλησης ή από την
ένδειξη που
επισημαίνεται, εάν δεν υπάρχει σημείο χαλκοσυγκόλλησης.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην αφαιρείτε τη σωλήνωση πίεσης με χαλκοσυγκόλληση.
Αν παραμείνει αέριο ή λάδι στη βαλβίδα διακοπής ενδέχεται να εκραγεί η σωλήνωση πίεσης.
Η μη τήρηση των παρακάτω οδηγιών της
1 Μανόμετρο 2 Άζωτο 3 Όργανο μέτρησης 4 ∆οχείο ψυκτικού R410A (σύστημα σιφονιού) 5 Αντλία κενού
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
6 Σωλήνας πλήρωσης 7 Θύρα πλήρωσης ψυκτικού 8 Βαλβίδα διακοπής σωλήνα αερίου
9 Βαλβίδα διακοπής σωλήνα υγρού A Βαλβίδα A B Βαλβίδα B C Βαλβίδα C
10 Εξωτερική μονάδα
8 Περιμένετε μέχρι να αποστραγγιστεί όλο το λάδι προτού
διαδικασίας ενδέχεται να οδηγήσει σε καταστροφή περιουσιακών στοιχείων ή σε σοβαρό τραυματισμό, ανάλογα με τις συνθήκες.
συνεχίσετε με τη σύνδεση των σωληνώσεων εγκατάστασης, σε περίπτωση που δεν ολοκληρώθηκε η ανάκτηση.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
20
Page 26
10.2.3. Σύνδεση της σωλήνωσης ψυκτικού με την εξωτερική
1
1
1
1
22
 !
A
B
±
3
0
°
1
1
A
1
max
15
B
1
>120 mm
>500 mm
1 Θύρα συντήρησης και
κάλυμμα θύρας συντήρησης
2 Βαλβίδα διακοπής 3 Σύνδεση σωλήνωσης
εγκατάστασης
4 Καπάκι βαλβίδας διακοπής
3
4
1
2
1 Θύρα συντήρησης 2 Καπάκι 3 Εξαγωνική οπή 4 Άξονας 5 Στεγανοποίηση
345
μονάδα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Όλες οι τοπικές σωληνώσεις διασύνδεσης των μονάδων είναι του εμπορίου, εκτός από τους πρόσθετους σωλήνες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Προφυλάξεις στη σύνδεση σωληνώσεων εγκατάστασης. Προσθέστε το υλικό χαλκοσυγκόλλησης όπως φαίνεται στην εικόνα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι θα χρησιμοποιήσετε τις παρεχόμενες
σωληνώσεις όταν πραγματοποιήσετε τις συνδέσεις στο χώρο.
Βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις που τοποθετούνται
επιτόπου δεν εφάπτονται σε άλλες σωληνώσεις, τον κάτω ή τον πλευρικό πίνακα. Ειδικότερα για την κάτω και την πλευρική σύνδεση, βεβαιωθείτε ότι προστατεύετε τις σωληνώσεις με επαρκή μόνωση, ώστε να αποτρέψετε ενδεχόμενη επαφή
με το
εξωτερικό περίβλημα.
Η σύνδεση από τις βαλβίδες διακοπής στη σωλήνωση εγκατάστασης μπορεί να πραγματοποιηθεί με τη χρήση σωλήνων που παρέχονται ως πρόσθετοι.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι η σωλήνωση στον χώρο εγκατάστασης δεν έρχεται σε επαφή με την υπόλοιπη σωλήνωση, με τα κάτω πλαίσια ή τους πλευρικούς πίνακες της μονάδας.
Εγκατάσταση του κιτ πολλαπλής σύνδεσης σωλήνωσης.
1 Το π ο θ ε τ ή σ τ ε τις ενώσεις οριζόντια έτσι, ώστε η ταμπέλα
ασφαλείας (1) που βρίσκεται επάνω στο σύνδεσμο να βρίσκεται στην κορυφή.
- Μην γείρετε τον σύνδεσμο περισσότερο από 15° (δείτε όψη A).
- Μην τοποθετείτε τον σύνδεσμο κάθετα (δείτε όψη B).
2 Βεβαιωθείτε ότι το συνολικό μήκος της σωλήνωσης που έχει
συνδεθεί στον σύνδεσμο είναι απολύτως ευθεία για περισσότερο από 500 mm. Μόνο αν έχει συνδεθεί μια ευθεία σωλήνωση εγκατάστασης για περισσότερο από 120 mm, θα διασφαλιστεί μια ευθεία περιοχή μήκους μεγαλύτερου από
500 mm.
3 Εσφαλμένη εγκατάσταση μπορεί να οδηγήσει σε
δυσλειτουργία της
εξωτερικής μονάδας.
10.3. Οδηγίες χειρισμού της βαλβίδας διακοπής
Οι συνδέσεις στα κιτ διακλάδωσης αποτελούν ευθύνη του τεχνικού εγκατάστασης (σωλήνωση εγκατάστασης).
10.2.4. ∆ιακλάδωση της σωλήνωσης ψυκτικού
Για την εγκατάσταση του κιτ διακλάδωσης ψυκτικού μέσου
συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης που συνοδεύει το κιτ.
1 Οριζόντια επιφάνεια
1 Συνδέστε τον σύνδεσμο refnet έτσι ώστε να διακλαδωθεί
2 Συνδέστε τον συλλέκτη refnet έτσι ώστε να διακλαδωθεί
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
21
οριζοντίως ή καθέτως.
οριζοντίως.
10.3.1. Προφυλάξεις κατά τον χειρισμό της βαλβίδας διακοπής
Βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε και τις δύο βαλβίδες διακοπής
ανοιχτές κατά τη λειτουργία.
Στο παρακάτω σχήμα, αναφέρονται όλα τα εξαρτήματα που
απαιτούνται για τον χειρισμό της βαλβίδας διακοπής.
Η βαλβίδα διακοπής είναι κλειστή από το εργοστάσιο.
1 2
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 27
10.3.2. Πώς να χρησιμοποιήσετε τη βαλβίδα διακοπής
1
2
3
4
Άνοιγμα της βαλβίδας διακοπής 1 Αφαιρέστε το καπάκι της βαλβίδας. 2 Εισάγετε ένα εξαγωνικό κλειδί στη βαλβίδα διακοπής και
περιστρέψτε τη βαλβίδα διακοπής αριστερόστροφα.
3 Όταν η βαλβίδα διακοπής δεν μπορεί να περιστραφεί άλλο,
σταματήστε. Η βαλβίδα τώρα είναι ανοιχτή.
Για να ανοίξετε πλήρως τη βαλβίδα διακοπής
αερίου με Ø19,1 ή Ø25,4, περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί έως ότου επιτύχετε ροπή μεταξύ 27 και 33 N•m. Η μη επαρκής ροπή ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή ψυκτικού μέσου και θραύση του καπακιού της βαλβίδας διακοπής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Λάβετε υπόψη ότι το εύρος ροπής που αναφέρεται αφορά στο άνοιγμα μόνο των βαλβίδων διακοπής αερίου με Ø19,1 και Ø25,4.
Κλείσιμο της βαλβίδας διακοπής 1 Αφαιρέστε το καπάκι της βαλβίδας. 2 Εισάγετε ένα εξαγωνικό κλειδί στη βαλβίδα διακοπής και
περιστρέψτε τη βαλβίδα διακοπής δεξιόστροφα
.
3 Όταν η βαλβίδα διακοπής δεν μπορεί να περιστραφεί άλλο,
σταματήστε. Η βαλβίδα τώρα είναι κλειστή.
Κατεύθυνση κλεισίματος
Πλευρά υγρού Πλευρά αερίου
10.3.3. Προφυλάξεις κατά το χειρισμό του καπακιού της
βαλβίδας διακοπής
Το καπάκι της βαλβίδας διακοπής είναι στεγανοποιημένο στο
σημείο που υποδεικνύει το βέλος. Προσέξτε να μην το καταστρέψετε.
Μετά τον χειρισμό της βαλβίδας διακοπής, σφίξτε το
καπάκι της
βαλβίδας διακοπής ερμητικά. Για τη ροπή σύσφιξης, συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα.
Ελέγξτε για διαρροές ψυκτικού αφού σφίξετε το καπάκι της
βαλβίδας διακοπής.
10.3.4. Προφυλάξεις για τον χειρισμό της θύρας συντήρησης
Χρησιμοποιείτε πάντα ένα σωλήνα πλήρωσης εξοπλισμένο με
πείρο εκτόνωσης της βαλβίδας, καθώς η θύρα συντήρησης είναι βαλβίδα τύπου Schrader.
Μετά το
χειρισμό της θύρας συντήρησης σφίξτε και ασφαλίστε το
κάλυμμα της θύρας συντήρησης. Για τη ροπή σύσφιξης, συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα.
Ελέγξτε για διαρροές ψυκτικού αφού σφίξετε το κάλυμμα της
θύρας συντήρησης.
10.3.5. Ροπές σύσφιξης
(στρέψτε δεξιόστροφα για να κλείσετε)
Μέγεθος βαλβίδας διακοπής
(mm)
Ø9,5 5,4~6,6
Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0
Ø15,9 13,5~16,5 6 mm 23,0~27,0
Ø19,1
Ø25,4
Σώμα
βαλβίδας
27,0~33,0 8 mm 22,5~27,5
Ροπή σύσφιξης Ν•m
Άξονας
Εξαγωνικό
κλειδί
4mm
Καπάκι
(σκέπασμα
βαλβίδας)
13,5~16,5
Θύρα
συντήρησης
11, 5~13 ,9
10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού
Πριν από την ενεργοποίηση των μονάδων (εξωτερικών ή εσωτερικών), είναι πολύ σημαντικό να έχουν ολοκληρωθεί όλες οι εργασίες των σωληνώσεων ψυκτικού.
Όταν οι μονάδες ενεργοποιηθούν, θα εκκινηθούν οι βαλβίδες εκτόνωσης. Αυτό σημαίνει ότι θα κλείσουν. Ο έλεγχος διαρροών και η αφύγρανση κενού της σωλήνωσης εγκατάστασης και των εσωτερικών μονάδων είναι αδύνατο να πραγματοποιηθούν συμβαίνει αυτό.
Για τον λόγο αυτό, θα επεξηγηθούν 2 μέθοδοι για την αρχική εγκατάσταση, τον έλεγχο διαρροών και την αφύγρανση κενού.
Ολοκληρώθηκαν οι εργασίες
σωλήνωσης ψυκτικού;
Ναι
Οι εσωτερικές μονάδες και/ή η
εξωτερική μονάδα ήταν ήδη
ενεργοποιημένες (ON);
Ναι
Χρησιμοποιήστε τη διαδικασία
"10.4.3. Εγκατάσταση
σωλήνωσης ψυκτικού, έλεγχος
διαρροών, αφύγρανση κενού
μετά την ολοκλήρωση της
ηλεκτρικής εγκατάστασης σε
οποιαδήποτε εσωτερική ή
εξωτερική μονάδα" στη
σελίδα 23.
Όχι
Όχι Χρησιμοποιήστε τη διαδικασία
Ολοκληρώστε τις εργασίες
σωλήνωσης
"10.4.2. Εγκατάσταση
σωλήνωσης ψυκτικού, έλεγχος
διαρροών, αφύγρανση κενού
πριν από την ολοκλήρωση της
ηλεκτρικής εγκατάστασης
(συνήθης μέθοδος
εγκατάστασης)" στη σελίδα 23.
όταν
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
22
Page 28
10.4.1. Γενικές οδηγίες
1
2345
B
C
9
8
11
13
12
14
1615
A
7
Χρησιμοποιήστε μια αντλία κενού 2 σταδίων με βαλβίδα
αντεπιστροφής, η οποία μπορεί να εκκενώσει με πιεζομετρική πίεση –100,7 kPa (5 Torr απόλυτη , –755 mm Hg).
Συνδέστε την αντλία κενού στη θύρα συντήρησης σε καθεμία
από τις 3 βαλβίδες διακοπής για να αυξήσετε την αποδοτικότητα (ανατρέξτε στην ενότητα "10.4.4. ∆ιαμόρφωση" στη σελίδα 23).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην αναμιγνύετε τον αέρα με το ψυκτικό μέσο. Χρησιμοποιήστε αντλία κενού για να εκκενώσετε την εγκατάσταση.
10.4.2. Εγκατάσταση σωλήνωσης ψυκτικού, έλεγχος διαρροών, αφύγρανση κενού
πριν από την ολοκλήρωση της ηλεκτρικής εγκατάστασης (συνήθης μέθοδος εγκατάστασης)
Μετά την ολοκλήρωση όλων των εργασιών σωλήνωσης, είναι απαραίτητο να:
Ελέγξετε τη σωλήνωση ψυκτικού για τυχόν διαρροές.  Πραγματοποιήσετε αφύγρανση κενού ώστε να αφαιρεθεί όλη η
υγρασία, ο αέρας ή το άζωτο που έχει συγκεντρωθεί στη σωλήνωση του ψυκτικού.
Σε περίπτωση εμφάνισης
υγρασίας στη σωλήνωση ψυκτικού (για παράδειγμα από βρόχινο νερό), ακολουθήστε τη διαδικασία αφύγρανσης κενού που περιγράφεται παρακάτω μέχρι να αφαιρεθεί όλη η υγρασία.
Όλες οι εσωτερικές σωληνώσεις της μονάδας έχουν ελεγχθεί εργοστασιακά για τυχόν διαρροές.
Ο έλεγχος απαιτείται μόνο για τη σωλήνωση ψυκτικού που έχει τοποθετηθεί στον χώρο εγκατάστασης. Για τον λόγο αυτό βεβαιωθείτε ότι όλες οι βαλβίδες διακοπής της εξωτερικής μονάδας είναι καλά κλεισμένες προτού πραγματοποιήσετε τον έλεγχο διαρροών ή την αφύγρανση κενού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι βαλβίδες της σωλήνωσης εγκατάστασης (του εμπορίου) είναι ΑΝΟΙΧΤΕΣ (όχι οι βαλβίδες διακοπής της εξωτερικής μονάδας!) προτού ξεκινήσετε τον έλεγχο διαρροών και την αφύγρανση κενού.
∆είτε τις ενότητες "10.4.4. ∆ιαμόρφωση" στη σελίδα 23 και
"10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού" στη σελίδα 22.
10.4.3. Εγκατάσταση σωλήνωσης ψυκτικού, έλεγχος
διαρροών, αφύγρανση κενού μετά την ολοκλήρωση της ηλεκτρικής εγκατάστασης σε οποιαδήποτε
εσωτερική ή
εξωτερική μονάδα
Εφαρμόστε τη ρύθμιση της εξωτερικής μονάδας [2-21]=1 (ανατρέξτε στην ενότητα "15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον
χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 43) προτού ξεκινήσετε τον έλεγχο
διαρροών και την αφύγρανση κενού. Αυτή η ρύθμιση θα ανοίξει τις βαλβίδες εκτόνωσης της εγκατάστασης εξασφαλίζοντας μια δίοδο σωλήνωσης για το R410A.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι βαλβίδες της σωλήνωσης
εγκατάστασης (του εμπορίου) είναι ΑΝΟΙΧΤΕΣ (όχι οι βαλβίδες διακοπής της εξωτερικής μονάδας!) προτού ξεκινήσετε τον έλεγχο διαρροών και την αφύγρανση κενού.
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι εσωτερικές μονάδες που
έχουν συνδεθεί στην εξωτερική μονάδα είναι ενεργοποιημένες.
Περιμένετε μέχρι η εξωτερική μονάδα να ολοκληρώσει
την εκκίνηση για
να εφαρμόσετε τη ρύθμιση [2-21].
Μετά την ολοκλήρωση όλων των εργασιών
σωλήνωσης, είναι
απαραίτητο να:
Ελέγξετε τη σωλήνωση ψυκτικού για τυχόν διαρροές.  Πραγματοποιήσετε αφύγρανση κενού ώστε να αφαιρεθεί όλη η
υγρασία, ο αέρας ή το άζωτο που έχει συγκεντρωθεί στη σωλήνωση του ψυκτικού.
Σε περίπτωση εμφάνισης υγρασίας στη σωλήνωση ψυκτικού (για παράδειγμα από βρόχινο νερό), αρχικά ακολουθήστε τη διαδικασία αφύγρανσης κενού που περιγράφεται
παρακάτω μέχρι να αφαιρεθεί
όλη η υγρασία.
Όλες οι εσωτερικές σωληνώσεις της μονάδας έχουν ελεγχθεί εργοστασιακά για τυχόν διαρροές.
Ο έλεγχος απαιτείται μόνο για τη σωλήνωση ψυκτικού που έχει τοποθετηθεί στον χώρο εγκατάστασης. Για τον λόγο αυτό, βεβαιωθείτε ότι όλες οι βαλβίδες διακοπής είναι καλά κλεισμένες προτού πραγματοποιήσετε τον έλεγχο διαρροών ή κενού.
∆είτε τις ενότητες "10.4.4. ∆ιαμόρφωση" στη σελίδα 23 και
"10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού" στη σελίδα 22.
10.4.4. ∆ιαμόρφωση
6
1 Βαλβίδα μείωσης πίεσης
,
Κατάσταση βαλβίδων A, B και C και βαλβίδας διακοπής
Βαλβίδα ΑΚλειστή
Βαλβίδα ΒΑνοιχτή
Βαλβίδα C Ανοιχτή
Πλευρική βαλβίδα διακοπής υγρού Κλειστή
Πλευρική βαλβίδα διακοπής αερίου Κλειστή
Βαλβίδα διακοπής εξισορρόπησης Κλειστή
2 Άζωτο 3 Όργανο μέτρησης 4 ∆οχείο ψυκτικού R410A (σύστημα σιφονιού) 5 Αντλία κενού 6 Σωλήνας πλήρωσης 7 Θύρα πλήρωσης ψυκτικού 8 Βαλβίδα διακοπής αερίου
9 Βαλβίδα διακοπής υγρού 10 Εξωτερική μονάδα 11 Προς την εσωτερική μονάδα 12 Βαλβίδα διακοπής 13 Σωληνώσεις εγκατάστασης 14 Ροή αερίου 15 Θύρα συντήρησης βαλβίδας διακοπής 16 Γραμμή εξισορρόπησης (μόνο για RYMQ)
A Βαλβίδα A B Βαλβίδα B C Βαλβίδα C
Ποιες βαλβίδες; Κατάσταση βαλβίδων
10 10 10
Πραγματοποίηση ελέγχου στεγανότητας αέρα και αφύγρανσης κενού (η βαλβίδα A πρέπει πάντα να είναι κλειστή. ∆ιαφορετικά, το ψυκτικό στη μονάδα θα χυθεί έξω.)
την αφύγρανση
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
23
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 29
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
2
1
Οι συνδέσεις προς τις εσωτερικές μονάδες και όλες οι εσωτερικές μονάδες θα πρέπει επίσης να ελέγχονται για διαρροές και κενό αέρος. ∆ιατηρήστε εξίσου ανοιχτές τυχόν βαλβίδες της σωλήνωσης εγκατάστασης (του εμπορίου).
Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας. Ο έλεγχος διαρροών και η αφύγρανση κενού θα πρέπει να πραγματοποιούνται προτού στη
μονάδα συνδεθεί η τροφοδοσία ρεύματος. Στην αντίθετη περίπτωση, ανατρέξτε επίσης στο διάγραμμα ροής που περιγράφηκε παραπάνω σε αυτό το κεφάλαιο (δείτε την ενότητα
"10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού" στη σελίδα 22).
10.4.5. Έλεγχος διαρροών
Ο έλεγχος διαρροών πρέπει να συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές του προτύπου EN 378-2:
1 Έλεγχος διαρροών κενού:
1.1 Εκκενώστε το σύστημα από τις σωληνώσεις υγρού και αερίου στα –100,7 kPa (5 Torr) για περισσότερο από 2 ώρες.
1.2 Μόλις φτάσετε στο επιθυμητό σημείο, κλείστε την αντλία κενού και βεβαιωθείτε ότι η πίεση δεν ανεβαίνει για τουλάχιστον 1 λεπτό.
1.3 Σε
περίπτωση αύξησης της πίεσης, το σύστημα ενδέχεται να περιέχει υγρασία (συμβουλευτείτε την αφύγρανση κενού παρακάτω) ή μπορεί να υπάρχουν διαρροές.
2 Έλεγχος διαρροών πίεσης:
2.1 ∆ιακόψτε το κενό συμπιέζοντας με αέριο αζώτου με ελάχιστη
πιεζομετρική πίεση στα 0,2 MPa (2 bar). Μην ρυθμίζετε ποτέ την πιεζομετρική πίεση υψηλότερα από τη μέγιστη πίεση λειτουργίας της μονάδας, δηλαδή 4,0 MPa (40 bar).
2.2 Έλεγχος διαρροών
με διάλυμα φυσαλίδων σε όλες τις συνδέσεις
σωληνώσεων.
2.3 Εκκενώστε όλο το αέριο αζώτου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το διάλυμα που συνιστάται από τον προμηθευτή σας. Μην χρησιμοποιείτε σαπουνόνερο, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει ράγισμα στα ρακόρ εκχείλωσης (το σαπουνόνερο μπορεί να περιέχει άλατα τα οποία απορροφούν την υγρασία που θα παγώσει όταν κρυώσουν οι σωλήνες), ή/και να οδηγήσει σε διάβρωση των εκχειλωμένων συνδέσεων (το σαπουνόνερο μπορεί να
περιέχει αμμωνία η οποία προκαλεί διάβρωση μεταξύ του ρακόρ εκχείλωσης από ορείχαλκο και του ρακόρ από χαλκό).
10.4.6. Αφύγρανση κενού
Για να αφαιρέσετε όλη την υγρασία από το σύστημα, προχωρήστε ως εξής:
1 Εκκενώστε το σύστημα για τουλάχιστον 2 ώρες με επιδιωκόμενο
κενό στα –100,7 kPa.
2 Βεβαιωθείτε ότι, με την αντλία κενού κλειστή, το επιδιωκόμενο
κενό διατηρείται για τουλάχιστον 1 ώρα
.
3 Εάν το επιδιωκόμενο κενό δεν επιτευχθεί εντός 2 ωρών ή το
κενό δεν διατηρηθεί για 1 ώρα, το σύστημα ενδέχεται να περιέχει υπερβολικά μεγάλη ποσότητα υγρασίας.
4 Σε αυτή την περίπτωση διακόψτε το κενό συμπιέζοντας με αέριο
αζώτου σε πιεζομετρική πίεση 0,05 MPa (0,5 bar) και επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3 μέχρι να αφαιρέσετε όλη την υγρασία.
5 Τώρα μπορείτε
εξωτερικής μονάδας και/ή να συμπληρώσετε με επιπλέον ψυκτικό μέσο (δείτε την ενότητα "14.4. Μέθοδος προσθήκης
ψυκτικού" στη σελίδα 37).
να ανοίξετε τις βαλβίδες διακοπής της
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αφού ανοίξετε τη βαλβίδα διακοπής, υπάρχει η πιθανότητα να μην αυξηθεί η πίεση στη σωλήνωση ψυκτικού. Αυτό ενδέχεται να προκληθεί π.χ. από την κλειστή θέση της βαλβίδας εκτόνωσης στο κύκλωμα της εξωτερικής μονάδας, ωστόσο δεν προκαλεί κάποιο πρόβλημα στη σωστή λειτουργία της μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Οι συνδέσεις προς τις εσωτερικές μονάδες και όλες οι εσωτερικές μονάδες θα πρέπει επίσης να ελέγχονται για διαρροές και κενό αέρος. ∆ιατηρήστε εξίσου ανοιχτές όλες τις βαλβίδες εγκατάστασης (του εμπορίου), εάν υπάρχουν, προς τις εσωτερικές μονάδες.
Ο έλεγχος διαρροών και η αφύγρανση κενού θα πρέπει να πραγματοποιούνται προτού στη μονάδα συνδεθεί η τροφοδοσία
ρεύματος. Στην αντίθετη περίπτωση, δείτε την ενότητα "10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού"
στη σελίδα 22 για περισσότερες πληροφορίες.
11. Μόνωση σωλήνων
Αφού τελειώσει ο έλεγχος διαρροών και η αφύγρανση κενού, η σωλήνωση πρέπει να μονωθεί. Λάβετε υπόψη τα παρακάτω σημεία:
Βεβαιωθείτε ότι έχετε μονώσει εντελώς τις συνδετικές
σωληνώσεις και τα κιτ διακλάδωσης ψυκτικού μέσου.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε μονώσει τις σωληνώσεις υγρού και αερίου
(σε όλες τις μονάδες).
Για τις σωληνώσεις υγρού,
υλικό αφρώδους πολυαιθυλενίου, ανθεκτικό σε θερμοκρασία 70°C, και για τις σωληνώσεις αερίου χρησιμοποιήστε θερμομονωτικό υλικό αφρώδους πολυαιθυλενίου, ανθεκτικό σε θερμοκρασία 120°C.
Ενισχύστε τη μόνωση της σωλήνωσης ψυκτικού σύμφωνα με το
περιβάλλον εγκατάστασης.
Θερμοκρασία
περιβάλλοντος
30°C 75% σε 80% RH 15 mm
>30°C 80% RH 20 mm
Ενδέχεται να συγκεντρωθεί υγρασία στην επιφάνεια της μόνωσης.
Αν υπάρχει πιθανότητα η υγρασία που βρίσκεται επάνω στη
βαλβίδα διακοπής να μέσα από τα κενά της μόνωσης και των σωληνώσεων επειδή η εξωτερική μονάδα είναι τοποθετημένη ψηλότερα από την εσωτερική, αυτό πρέπει να αποφευχθεί σφραγίζοντας τις συνδέσεις. ∆είτε την ακόλουθη εικόνα.
1 Μονωτικό υλικό 2 Καλαφάτισμα κλπ.
χρησιμοποιήστε θερμομονωτικό
Υγρασία Ελάχιστο πάχος
στάξει επάνω στην εσωτερική μονάδα
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
24
Page 30
12. Εργασίες ηλεκτρικών καλωδιώσεων
12.1. Προφυλάξεις κατά τις εργασίες ηλεκτρικής
καλωδίωσης
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ηλεκτρική εγκατάσταση. Ολόκληρη η ηλεκτρολογική εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιηθεί από αδειούχο ηλεκτρολόγο, σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Συστάσεις ηλεκτρολογικών εργασιών. Προς τους υπεύθυνους για τις ηλεκτρικές καλωδιώσεις: Μην ξεκινάτε τη λειτουργία της μονάδας αν οι εργασίες των σωληνώσεων ψυκτικού δεν έχουν ολοκληρωθεί.
"10.4. Έλεγχος διαρροών και αφύγρανση κενού" στη σελίδα 22. Η λειτουργία της μονάδας, ενώ οι αγωγοί δεν είναι έτοιμοι, μπορεί να καταστρέψει τον συμπιεστή.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Στη σταθερή καλωδίωση πρέπει να χρησιμοποιείται
ένας γενικός διακόπτης ή άλλος τρόπος αποσύνδεσης, με διαχωρισμό επαφής σε όλους τους πόλους, σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία.
Χρησιμοποιείτε μόνο χάλκινα καλώδια.  Κάθε καλωδίωση στον χώρο εγκατάστασης πρέπει να
πραγματοποιείται σύμφωνα με το διάγραμμα καλωδίωσης που παρέχεται μαζί με τη μονάδα και τις οδηγίες
που δίνονται στη συνέχεια.
Μην στριμώχνετε ποτέ πολλά καλώδια μαζί και
βεβαιωθείτε ότι δεν έρχονται σε επαφή με τις σωληνώσεις και τα αιχμηρά άκρα. Βεβαιωθείτε ότι δεν ασκείται εξωτερική πίεση στις συνδέσεις των ακροδεκτών.
Τα καλώδια παροχής ρεύματος πρέπει να συνδέονται
με προσοχή.
Εάν η παροχή ρεύματος δεν έχει φάση Ν
εσφαλμένη, τότε ο εξοπλισμός ενδέχεται να υποστεί βλάβη.
Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί σύνδεση γείωσης.
Μην γειώνετε τη μονάδα σε σωλήνες ύδρευσης, απορροφητή υπέρτασης, ή τηλεφωνική γείωση. Τυχό ν ανεπαρκής σύνδεση γείωσης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει προστασία
γείωσης σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Στην αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ένα αποκλειστικό
ηλεκτρικό κύκλωμα, ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια παροχή ρεύματος στην οποία υπάρχουν συνδεδεμένες άλλες συσκευές.
ή αυτή είναι
προκληθεί
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Όταν τοποθετείτε την προστασία γείωσης,
βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατή με τον αντιστροφέα (ανθεκτική σε ηλεκτρικό θόρυβο υψηλής συχνότητας) ώστε να αποφύγετε εσφαλμένη ενεργοποίηση της προστασίας γείωσης.
Επειδή αυτή η μονάδα είναι εξοπλισμένη με
αντιστροφέα, τυχόν τοποθέτηση πυκνωτή μεταβολής φάσεως όχι μόνο θα υποβαθμίσει τον συντελεστή ισχύος, αλλά θα προκαλέσει επίσης ατύχημα ακανόνιστης
θέρμανσης του πυκνωτή λόγω της υψηλής συχνότητας. Για το λόγο αυτό ποτέ μην τοποθετείτε πυκνωτή μεταβολής φάσεως.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τις απαιτούμενες
ασφάλειες ή ασφαλειοδιακόπτες.
Μην ενεργοποιείτε τη μονάδα έως ότου ολοκληρωθεί
η σωλήνωση του ψυκτικού. (Εάν την ενεργοποιήσετε πριν από την ολοκλήρωση εγκατάστασης των σωληνώσεων, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στον συμπιεστή
.)
Ποτέ μην αφαιρείτε τον θερμοστάτη, τον αισθητήρα
κτλ, όταν είναι συνδεδεμένη με καλώδιο παροχής ρεύματος και καλωδίωση μετάδοσης. (Εάν λειτουργεί χωρίς θερμοστάτη, αισθητήρα κτλ, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο συμπιεστή.)
Ο ανιχνευτής προστασίας αντεστραμμένης φάσης του
προϊόντος δουλεύει μόνο όταν το προϊόν τεθεί σε λειτουργία. Συνεπώς, η ανίχνευση αντεστραμμένης φάσης δεν
πραγματοποιείται κατά τη φυσιολογική
λειτουργία του προϊόντος.
Ο ανιχνευτής προστασίας αντεστραμμένης φάσης έχει
σχεδιαστεί για να σταματήσει το προϊόν σε περίπτωση ανωμαλιών όταν έχει ξεκινήσει η λειτουργία του προϊόντος.
Αντικαταστήστε δύο από τις τρεις φάσεις (L1, L2 και
L3) κατά τη διάρκεια της ανωμαλίας προστασίας της αντίστροφης φάσης.
Αν υπάρχει πιθανότητα αντεστραμμένης φάσης
ύστερα από
στιγμιαία διακοπή ρεύματος και η παροχή διακοπεί και επανέλθει ενόσω το προϊόν λειτουργεί, τοποθετήστε τοπικά ένα κύκλωμα προστασίας αντεστραμμένης φάσης. Η λειτουργία του προϊόντος κατά τη διάρκεια της αντεστραμμένης φάσης μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον συμπιεστή και σε άλλα μέρη.
Σημείο προσοχής σχετικά με την ποιότητα του δημόσιου δικτύου παροχής ρεύματος
Αυτό το μηχάνημα συμμορφώνεται αντίστοιχα με τα πρότυπα:
(4)
EN/IEC 61000-3-11
βραχυκυκλώματος Z
EN/IEC 61000-3-12
εφόσον η σύνθετη αντίσταση του
είναι μικρότερη ή ίση με Z
sys
(5)
εφόσον η ισχύς βραχυκυκλώματος S
max
.
είναι μεγαλύτερη ή ίση με την ελάχιστη τιμή Ssc.
Στο σημείο διεπαφής μεταξύ της παροχής ρεύματος του χρήστη και του δημόσιου συστήματος. Ο τεχνικός εγκατάστασης ή ο χρήστης του μηχανήματος έχουν την ευθύνη να διασφαλίσουν, εφόσον συμβουλευτούν αν χρειάζεται την εταιρεία που διαχειρίζεται το δίκτυο διανομής, ότι το μηχάνημα είναι συνδεδεμένο μόνο με παροχή ρεύματος με τιμές αντίστοιχα:
Z S
μικρότερη ή ίση με Z
sys
μεγαλύτερη ή ίση με την ελάχιστη τιμή Ssc.
sc
max
.
sc
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
25
(4) Ευρωπαϊκό/∆ιεθνές Τε χνι κ ό Πρότυπο που καθορίζει τα όρια μεταβολών
και διακυμάνσεων τάσης σε δημόσια συστήματα τροφοδοσίας χαμηλής τάσης για εξοπλισμό με ονομαστικό ρεύμα ≤75 A.
(5) Ευρωπαϊκό/∆ιεθνές τεχνικό πρότυπο που καθορίζει τα όρια για τα
ρεύματα αρμονικών που παράγονται από εξοπλισμό συνδεδεμένο σε δημόσια συστήματα χαμηλής τάσης με ρεύμα εισόδου>16 A και ≤75 A ανά φάση.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 31
Ελάχιστη τιμή Ssc
Z
(Ω)
RYYQ/RYMQ/RXYQ-8 1216 RYYQ/RYMQ/RXYQ-10 564 RYYQ/RYMQ/RXYQ-12 615 RYYQ/RYMQ/RXYQ-14 917 RYYQ/RYMQ/RXYQ-16 924 RYYQ/RYMQ/RXYQ-18 873 RYYQ/RYMQ/RXYQ-20 970 RYYQ/RXYQ-22 1179 RYYQ/RXYQ-24 2140 RYYQ/RXYQ-26 1532 RYYQ/RXYQ-28 1539 RYYQ/RXYQ-30 1488 RYYQ/RXYQ-32 1848 RYYQ/RXYQ-34 1797 RYYQ/RXYQ-36 1894 RYYQ/RXYQ-38 2750 RYYQ/RXYQ-40 2052 RYYQ/RXYQ-42 2412 RYYQ/RXYQ-44 2463 RYYQ/RXYQ-46 2765 RYYQ/RXYQ-48 2772 RYYQ/RXYQ-50 2721 RYYQ/RXYQ-52 2670 RYYQ/RXYQ-54 2619
max
(kVA)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι πολλαπλές μονάδες έχουν βασικούς συνδυασμούς.
12.2. Εσωτερική συνδεσμολογία - Πίνακας ανταλλακτικών
Συμβουλευτείτε το αυτοκόλλητο διάγραμμα καλωδιώσεων πάνω στη μονάδα. Οι συντμήσεις που χρησιμοποιούνται σημειώνονται παρακάτω:
A1P........................ Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος (κεντρική)
A2P/A5P................ Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος
A3P/A6P................ Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος (inv)
A4P/A7P................ Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος (ανεμιστήρας)
BS1~BS3............... ∆ιακόπτης πίεσης (A1P)
C32,C66 ................ Πυκνωτής (A3P, A6P)
C47,C48 ................ Πυκνωτής
DS1,DS2................ Μικροδιακόπτης (A1P)
E1HC, E2HC ......... Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου
F1U,F2U................ Ασφάλεια (250 V, 3,15 A, T) (A1P)
F101U.................... Ασφάλεια (A4P, A7P)
F400U.................... Ασφάλεια (A2P, A5P)
F410U~F412U....... Ασφάλεια (A2P, A5P)
F601U.................... Ασφάλεια
HAP ....................... Ενδεικτική λυχνία (A1P)
K1M ....................... Μαγνητική επαφή (A3P, A6P)
K1R........................ Μαγνητική ηλεκτρονόμος (A3P, A6P)
.........................Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (Y3S) (A2P, A5P, A6P)
K3R
K4R........................ Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (Y2S)
K5R........................ Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (Y4S)
K6R........................ Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (Y5S)
K7R........................ Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (E1HC)
K8R........................ Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (E2HC)
K10R...................... Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (προαιρετικά)
K11R...................... Μαγνητικός ηλεκτρονόμος (Y1S)
L1R~L3R ............... Αντιδραστήρας
(φίλτρο θορύβου)
(λειτουργία, ρύθμιση, επιστροφή)
(A6P)
(οθόνη συντήρησης - πράσινη)
M1C, M2C ............. Κινητήρας (συμπιεστής)
M1F,M2F................ Κινητήρας (ανεμιστήρας)
PS.......................... ∆ιακοπτόμενη τροφοδοσία (A1P, A3P, A6P)
Q1LD ..................... Κύκλωμα ανίχνευσης διαρροής (A1P)
Q1RP..................... Κύκλωμα ανίχνευσης αντιστροφής φάσης
R1 .......................... Αντιστάτης
R2, R3 ................... Αντιστάτης (A3P, A6P)
R24 ........................ Αντιστάτης (τρέχων αισθητήρας) (A4P, A7P)
R77 ........................ Αντιστάτης (τρέχων αισθητήρας) (A3P, A6P)
R78 ........................ Αντιστάτης (A3P, A6P)
R313 ...................... Αντιστάτης (τρέχων αισθητήρας)
R865, R867 ........... Αντιστάτης
R1T........................
Θερμίστορ (αέρα) (A1P)
R21T, R22T ........... Θερμίστορ (εκκένωση) (M1C, M2C, εκκένωση)
R3T........................ Θερμίστορ (συσσωρευτής)
R4T........................ Θερμίστορ (σωλ. υγρ. εναλ. θερμ.)
R5T........................ Θερμίστορ (σωλ. υγρ. - υπόψυξη)
R6T........................ Θερμίστορ (σωλ. αερ. εναλ. θερμ.)
R7T........................ Θερμίστορ (αποψυκτικό εναλ. θερμ.)
R8T........................ Θερμίστορ (σώμα M2C)
S1NPH................... Αισθητήρας πίεσης (υψηλή)
S1NPL ................... Αισθητήρας πίεσης (χαμηλή)
S1PH, S2PH.......... ∆ιακόπτης πίεσης (υψηλή)
SE1~SE3............... Οθόνη 7 τμημάτων
T1A ........................ Τρέχων αισθητήρας
V1R........................ Μονάδα παραγωγής ισχύος (A3P, A6P)
V1R........................ Μονάδα παραγωγής
ισχύος (A4P, A7P)
V2R........................ Μονάδα παραγωγής ισχύος
X1A~X4A............... Συνδετήρας (M2F, M1F)
X3A, X5A, X6A ......Συνδετήρας
(ελέγξτε την υπολειπόμενη πλήρωση)
X1M ....................... Πλακέτα ακροδεκτών (παροχή ρεύματος)
X1M ....................... Πλακέτα ακροδεκτών (έλεγχος) (A1P)
Y1E........................ Ηλεκτρονική βαλβίδα εκτόνωσης (κεντρική)
Y2E........................ Ηλεκτρονική βαλβίδα εκτόνωσης (έγχυση)
Y3E........................ Ηλεκτρονική βαλβίδα εκτόνωσης
(δοχείο αποθήκευσης)
Y1S........................ Σωληνοειδής βαλβίδα (κεντρική)
Y2S........................ Σωληνοειδής βαλβίδα
(επιστροφή λαδιού συσσωρευτή)
Y3S........................ Σωληνοειδής βαλβίδα (λάδι 1)
Y4S........................ Σωληνοειδής βαλβίδα (
λάδι 2)
Y5S........................ Σωληνοειδής βαλβίδα (βοηθητική)
Z1C~Z7C ............... Φίλτρο θορύβου (πυρήνας φερρίτη)
Z1F ........................ Φίλτρο θορύβου (με απορρόφηση υπέρτασης)
L1,L2,L3................. Φάση
N ............................ Ουδέτερο
............... Καλωδίωση στον χώρο εγκατάστασης
................. Πλακέτα ακροδεκτών
......................... Συνδετήρας
......................... Ακροδέκτης
.......................... Προστατευτική γείωση (βίδα)
BLK........................ Μαύρο
BLU........................ Μπλε
BRN ....................... Καφέ
GRN....................... Πράσινο
GRY....................... Γκρι
ORG ...................... Πορτοκαλί
PNK ....................... Ροζ
RED ....................... Κόκκινο
WHT ...................... Λευκό
YLW....................... Κίτρινο
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
26
Page 32
Συνδετήρας για προαιρετικά εξαρτήματα:
1
2
444
3
27 7
88
3
6668
555
1
8 8 8
8 8
6x
2x
2
3
4
5
X14A ......................Συνδετήρας
(θερμαντήρας δοχείου αποστράγγισης)
X37A ......................Συνδετήρας (προσαρμογέας ρεύματος)
X66A ......................Συνδετήρας (επιλογέας απομακρυσμένης
εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το διάγραμμα καλωδίωσης στην εξωτερική μονάδα προορίζεται μόνο τια την εξωτερική μονάδα. Για την εσωτερική μονάδα ή για τα προαιρετικά ηλεκτρικά εξαρτήματα, ανατρέξτε στο διάγραμμα καλωδίωσης της εσωτερικής μονάδας.
12.3. Επισκόπηση συστήματος καλωδίωσης
εγκατάστασης
Η καλωδίωση στον χώρο εγκατάστασης περιλαμβάνει την ηλεκτρική παροχή (πάντα συμπεριλ. γείωσης) και την καλωδίωση επικοινωνίας εσωτερικής-εξωτερικής μονάδας (= μετάδοση).
Παραδείγματα:
12.4. Άνοιγμα και κλείσιμο του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη κατά το άνοιγμα του
καλύμματος του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων. Κάτι τέτοιο μπορεί να παραμορφώσει το κάλυμμα, οδηγώντας στην εισχώρηση νερού και σε βλάβη του εξοπλισμού.
Κατά το κλείσιμο του καλύμματος του κουτιού
ηλεκτρικών εξαρτημάτων, βεβαιωθείτε ότι το στεγανοποιητικό υλικό στο κάτω και πίσω μέρος του καλύμματος δεν έχει προς τα μέσα.
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
παγιδευτεί και δεν έχει κυρτωθεί
1 Ηλεκτρική παροχή χώρου εγκατάστασης (με προστασία
γείωσης)
2 Κεντρικός διακόπτης 3 Σύνδεση γείωσης 4 Εξωτερική μονάδα 5 Εσωτερική μονάδα 6 Περιβάλλον χρήστη 7 Καλωδίωση ηλεκτρικής παροχής (μονωμένο καλώδιο)
(230 V)
8 Καλωδίωση μετάδοσης (μονωμένο καλώδιο) (16 V)
Ηλεκτρική παροχή 3N~ 50 Hz Ηλεκτρική παροχή 1~ 50 Hz Σύνδεση γείωσης
1
1 Κάλυμμα κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων 2 Μπροστινή όψη 3 Μπλοκ ακροδεκτών παροχής ρεύματος 4 Στεγανοποιητικό υλικό 5 Μπορεί να εισχωρήσουν ακαθαρσίες και υγρασία
X ∆εν επιτρέπεται
O Επιτρέπεται
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
27
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 33
12.5. Απαιτήσεις
Η ηλεκτρική παροχή πρέπει να διαθέτει για προστασία τις απαιτούμενες διατάξεις ασφαλείας δηλ. γενικό διακόπτη, ασφάλεια βραδείας τήξεως σε κάθε φάση και προστασία γείωσης σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία.
Η επιλογή και ο προσανατολισμός του μεγέθους της καλωδίωσης θα πρέπει να πραγματοποιούνται σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία και βάσει των στοιχείων
RYYQ8+RYMQ8+RXYQ8 16,1 A 20 A
RYYQ10+RYMQ10+RXYQ10 22,0 A 25 A
RYYQ12+RYMQ12+RXYQ12 24,0 A 32 A
RYYQ14+RYMQ14+RXYQ14 27,0 A 32 A
RYYQ16+RYMQ16+RXYQ16 31,0 A 40 A
RYYQ18+RYMQ18+RXYQ18 35,0 A 40 A
RYYQ20+RYMQ20+RXYQ20 39,0 A 50 A
RYYQ22+RXYQ22 46,0 A 63 A
RYYQ24+RXYQ24 46,0 A 63 A
RYYQ26+RXYQ26 51,0 A 63 A
RYYQ28+RXYQ28 55,0 A 63 A
RYYQ30+RXYQ30 59,0 A 80 A
RYYQ32+RXYQ32 62,0 A 80 A
RYYQ34+RXYQ34 66,0 A 80 A
RYYQ36+RXYQ36 70,0 A 80 A
RYYQ38+RXYQ38 76,0 A 100 A
RYYQ40+RXYQ40 81,0 A 100 A
RYYQ42+RXYQ42 84,0 A 100 A
RYYQ44+RXYQ44 86,0 A 100 A
RYYQ46+RXYQ46 89,0 A 100 A
RYYQ48+RXYQ48 93,0 A 125 A
RYYQ50+RXYQ50 97,0 A 125 A
RYYQ52+RXYQ52 101,0 A 125 A
RYYQ54+RXYQ54 105,0 A 125 A
Για όλα τα μοντέλα: Φάση και συχνότητα: 3N~ 50 Hz Τάση: 380-415 V Ενότητα γραμμής μετάδοσης: 0,75~1,25 mm
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι πολλαπλές μονάδες έχουν βασικούς συνδυασμούς.
Εάν η συνολική καλωδίωση μετάδοσης υπερβαίνει αυτά τα όρια, μπορεί να προκληθεί σφάλμα επικοινωνίας.
του ακόλουθου πίνακα.
Ελάχιστη ένταση
κυκλώματος
2
, το μέγιστο μήκος είναι 1000 m.
Συνιστώμενες
ασφάλειες
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ο παραπάνω πίνακας υποδεικνύει τις προδιαγραφές της ισχύος για τους βασικούς συνδυασμούς.
Αν χρησιμοποιείτε κάποιον άλλο συνδυασμό εκτός από τους παραπάνω σε ένα σύστημα πολλαπλών εξωτερικών μονάδων, υπολογίστε ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία.
Υπολογίστε τη συνιστώμενη απόδοση της ασφάλειας.
Υπολογίστε προσθέτοντας την ελάχιστη ένταση κυκλώματος της κάθε μονάδας που χρησιμοποιείται
(σύμφωνα με τον παραπάνω
πίνακα), πολλαπλασιάστε το
αποτέλεσμα με 1,1 και επιλέξτε την επόμενη μεγαλύτερη συνιστώμενη απόδοση ασφάλειας.
Παράδειγμα: Συνδυάστε τα RXYQ30 χρησιμοποιώντας τα RXYQ8,
RXYQ10 και RXYQ12. Ελάχιστη ένταση κυκλώματος του RXYQ8=16,1 A
Ελάχιστη ένταση κυκλώματος του RXYQ10=22,0 A Ελάχιστη ένταση κυκλώματος του RXYQ12=24,0 A
Αντίστοιχα, η ελάχιστη ένταση κυκλώματος του
RXYQ30=16,1+22,0+24,0=62,1 A Πολλαπλασιάστε το παραπάνω αποτέλεσμα με 1,1 (62,1 x
1,1)=68,31 A, έτσι ώστε η συνιστώμενη απόδοση ασφάλειας να είναι 80 A.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρονόμους, φροντίζετε το παραμένον ρεύμα να είναι υψηλής ταχύτητας και ονομαστικής τάσης 300 mA.
12.6. ∆ρομολόγηση καλωδίωσης
Είναι σημαντικό να διατηρείτε την ηλεκτρική τροφοδοσία και την καλωδίωση μετάδοσης απομονωμένες τη μία από την άλλη. Προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν ηλεκτρικές παρεμβολές, η απόσταση μεταξύ των δύο καλωδιώσεων θα πρέπει σε κάθε περίπτωση να είναι τουλάχιστον 25 mm.
12.6.1. ∆ρομολόγηση καλωδίωσης μετάδοσης
Η καλωδίωση μετάδοσης στο εξωτερικό της μονάδας θα πρέπει να τυλίγεται και να
Η σωλήνωση εγκατάστασης μπορεί να δρομολογηθεί από το μπροστινό ή από το κάτω μέρος της μονάδας (προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά). Ανατρέξτε στην ενότητα "10.2. Σύνδεση των
σωληνώσεων ψυκτικού" στη σελίδα 19.
Κανόνες για τη δρομολόγηση της καλωδίωσης μετάδοσης
Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται τα παρακάτω όρια.
σύνδεσης από μονάδα σε μονάδα υπερβαίνουν αυτά τα όρια, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία της μετάδοσης:
- Μέγιστο μήκος καλωδίωσης: 1000 m.
- Συνολικό μήκος καλωδίωσης: 2000 m.
- Μέγιστο μήκος ενδοκαλωδίωσης μεταξύ εξωτερικών
- Καλωδίωση μετάδοσης στον επιλογέα ψύξης/θέρμανσης:
- Μέγιστος αριθμός διακλαδώσεων: 16.
Μέγιστος αριθμός ανεξάρτητων αλληλοσυνδεόμενων
συστημάτων: 10.
δρομολογείται μαζί με την σωλήνωση εγκατάστασης.
Αν τα καλώδια
μονάδων: 30 m.
500 m.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
28
Page 34
Για τη σύνδεση των μονάδων με καλώδια είναι δυνατές μέχρι 16
111
A
B
2
2
2
2
2
2
8
5
6
7
7
4
3
12345
A
A
διακλαδώσεις. Μετά τη διακλάδωση, δεν επιτρέπεται καμία περαιτέρω διακλάδωση (δείτε την ακόλουθη εικόνα).
1 Εξωτερική μονάδα 2 Εσωτερική μονάδα 3 Κεντρική γραμμή 4 ∆ιακλάδωση 1 5 ∆ιακλάδωση 2 6 ∆ιακλάδωση 3 7 ∆εν επιτρέπεται καμία άλλη διακλάδωση μετά από την
τελική
8 Κεντρικό περιβάλλον χρήστη (κλπ...)
A Σφάλμα στην καλωδίωση μετάδοσης μεταξύ της
εξωτερικής μονάδας και της εσωτερικής μονάδας (ων)
B Καλωδίωση μετάδοσης μεταξύ εξωτερικών μονάδων
Ποτέ μη συνδέετε την ηλεκτρική τροφοδοσία στο μπλοκ
ακροδεκτών καλωδίωσης μετάδοσης. ∆ιαφορετικά μπορεί να παρουσιαστεί γενική βλάβη σε ολόκληρο το σύστημα
Μην συνδέετε ποτέ 400 V στο μπλοκ ακροδεκτών της
καλωδίωσης διασύνδεσης. Κάτι τέτοιο θα προκαλούσε ζημιά σε ολόκληρο το σύστημα:
- Η καλωδίωση από τις εσωτερικές μονάδες πρέπει να είναι συνδεδεμένη στα τερματικά F1-F2 (εισόδου
-εξόδου) στην
πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος.
- Αφού εγκαταστήσετε τα καλώδια μετάδοσης μέσα στη μονάδα, τυλίξτε τα στους τοποθετημένους σωλήνες του ψυκτικού χρησιμοποιώντας μονωτική ταινία, όπως φαίνεται στην ακόλουθη εικόνα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τη γραμμή τροφοδοσίας σε
απόσταση από τη γραμμή μετάδοσης. Η καλωδίωση μετάδοσης και η καλωδίωση της παροχής ρεύματος μπορούν να διασταυρώνονται, αλλά δεν πρέπει να λειτουργούν παράλληλα.
Η καλωδίωση μετάδοσης και η καλωδίωση της
παροχής ρεύματος δεν πρέπει να εφάπτονται στην εσωτερική καλωδίωση (εκτός από τον σωλήνα ψύξης INV PCB), ώστε
να αποφευχθεί τυχόν φθορά των καλωδίων εξαιτίας της υψηλής θερμοκρασίας της σωλήνωσης.
Κλείστε καλά το καπάκι και τοποθετήστε τα ηλεκτρικά
καλώδια με τέτοιο τρόπο ώστε να μην χαλαρώσει το καπάκι ή άλλα τμήματα.
∆ρομολόγηση καλωδίωσης μετάδοσης στη μονάδα και εντός της μονάδας. Η καλωδίωση μετάδοσης μπορεί να δρομολογηθεί μόνο μέσω της μπροστινής όψης:
Στερεώστε το καλώδιο μετάδοσης στην καλωδίωση χαμηλής
τάσης με έναν σύνδεσμο. ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 6.
Στερεώστε
το καλώδιο μετάδοσης στην πλάκα στερέωσης του εναλλάκτη θερμότητας με έναν σύνδεσμο (μέσω της μακρόστενης οπής). ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 2.
Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου μετάδοσης (σφραγίστε την οπή
προκειμένου να αποτρέψετε την εισχώρηση ζωυφίων/ακαθαρσιών). ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 4.
Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου μετάδοσης (σφραγίστε την οπή προκειμένου να αποτρέψετε την εισχώρηση ζωυφίων/ακαθαρσιών). Στερεώστε την καλωδίωση μετάδοσης στη μόνωση του σωλήνα με συνδέσμους. ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 5.
Στο εσωτερικό του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων, το καλώδιο
μετάδοσης θα πρέπει να στερεώνεται σε διάφορα σημεία της καλωδίωσης χαμηλής τάσης με συνδέσμους. ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημεία 2 και 6.
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
6
7
1 Σωλήνας υγρού 2 Σωλήνας αερίου 3 Μονωτής 4 Καλωδίωση μετάδοσης (F1/F2) 5 Μονωτική ταινία
Για την παραπάνω καλωδίωση, χρησιμοποιείτε πάντα αγωγούς βινυλίου με περίβλημα πάχους 0,75 έως 1,25 mm (δίκλωνα). (τρίκλωνα καλώδια επιτρέπονται μόνο για το περιβάλλον χρήστη εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης.)
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
29
6
2
2 1
2
ή καλώδια
4+5 343
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 35
Μπροστινή πλευρά. Για τη δρομολόγηση της παροχής ρεύματος
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
4+5 343
A
A
6
2
2
7
1
1
3
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
2
2
335 3+4
2
X1M
A
1
A
από την μπροστινή πλευρά, μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι διαθέσιμες χαραγμένες οπές (C):
 Στερεώστε το καλώδιο παροχής ρεύματος στα
προβλεπόμενα κλιπ καλωδίου με έναν σύνδεσμο. ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 2.
 Στερεώστε το καλώδιο παροχής ρεύματος στην πλάκα
στερέωσης του εναλλάκτη θερμότητας (μέσω της μακρόστενης οπής). ∆είτε
στις παρακάτω εικόνες, σημείο 2.
 Μπροστινή πλάκα: πιθανή οπή εισόδου καλωδίου παροχής
ρεύματος (σφραγίστε την οπή προκειμένου να αποτρέψετε την εισχώρηση ζωυφίων/ακαθαρσιών). ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 3.
 Πλευρική πλάκα: πιθανή οπή εισόδου καλωδίου παροχής
ρεύματος (σφραγίστε την οπή προκειμένου να αποτρέψετε την εισχώρηση ζωυ φίω ν/ακαθαρσιών). Χρησιμοποιήστε αγωγό. ∆είτε στις παρακάτω εικόνες, σημείο 4.
12.6.2. ∆ρομολόγηση καλωδίωσης παροχής ρεύματος
∆ρομολόγηση καλωδίου παροχής ρεύματος στη μονάδα και εντός της μονάδας. Η παροχή ρεύματος μπορεί να δρομολογηθεί από την μπροστινή και από την αριστερή πλευρά.
Αριστερή πλευρά. Η οπή του μεταλλικού αγωγού στα αριστερά
1 Καλωδίωση μετάδοσης 2 Στερεώστε την καλωδίωση με σύνδεσμο 3 Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου παροχής ρεύματος 4 Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου μετάδοσης 5 Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου μετάδοσης.
την καλωδίωση στη μόνωση του σωλήνα με συνδέσμους
6 Στο εσωτερικό του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων, η
καλωδίωση θα πρέπει να στερεώνεται σε διάφορα σημεία της εργοστασιακά τοποθετημένης καλωδίωσης χαμηλής τάσης με συνδέσμους.
7 Εργοστασιακά τοποθετημένη καλωδίωση χαμηλής τάσης
(D) μπορεί να ανοίξει ως εξής:
4
2
1 Παροχή ρεύματος εντός ενός αγωγού 2 Αγωγός 3 Παροχή ρεύματος 4 Χαραγμένη οπή
(6)
(6)
(6)
Στερεώστε
(6) Η χαραγμένη οπή πρέπει να αφαιρεθεί. Σφραγίστε την οπή για να μην
εισχωρήσουν μικρά ζώα ή ακαθαρσίες.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
30
Page 36
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
X1M
A
A
1
23
4
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
F1 F1F2 F2 Q1 Q2
F1 F2 F1 F2 F1 F2
F1 F2 F1 F2 F1 F2
2
3
14
5
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT
A1P
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2
A1P
445
6
Q1 Q2
12.7. Σύνδεση
Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί τη διαδικασία δρομολόγησης και σύνδεσης της καλωδίωσης εντός της μονάδας.
12.7.1. Σύνδεση της καλωδίωσης μετάδοσης στο σύστημα
Σε περίπτωση εγκατάστασης μίας εξωτερικής μονάδας
2
1
1 Πλακέτα PCB εξωτερικής μονάδας (Α1Ρ) 2 Χρησιμοποιήστε τον αγωγό του καλωδίου με περίβλημα
2
Σε περίπτωση εγκατάστασης πολλαπλών εξωτερικών μονάδων
(2 σύρματα) (χωρίς πολικότητα)
3 Πίνακας ακροδεκτών (του εμπορίου) 4 Εσωτερική μονάδα 5 Εξωτερική μονάδα
213
3
5
1 Παροχή ρεύματος 2 Στερεώσ τε την καλωδίωση με σύνδεσμο
3+4 Πιθανή οπή εισόδου καλωδίου παροχής ρεύματος
5 Εναλλακτική δρομολόγηση παροχής ρεύματος
33+4
(7)
12.6.3. Προφυλάξεις όταν ανοίγονται χαραγμένες οπές
Για να ανοίξετε μια χαραγμένη οπή, χτυπήστε τη με ένα σφυρί.  Αφού έχετε ανοίξει τις οπές, σας συνιστούμε να αφαιρέσετε
τυχόν γρέζια και να περάσετε με μίνιο τις άκρες και την περιοχή γύρω από τις οπές για να αποφύγετε τη δημιουργία σκουριάς.
Όταν περνάτε τις
ηλεκτρικές καλωδιώσεις μέσα από τις χαραγμένες οπές, τυλίξτε την καλωδίωση με προστατευτική μονωτική ταινία ώστε να αποφευχθεί πρόκληση ζημιάς στα καλώδια, τοποθετήστε τα καλώδια περνώντας τα μέσω του προστατευτικού σωλήνα καλωδίων (του εμπορίου) σε αυτήν την τοποθεσία ή εγκαταστήστε τους κατάλληλους μαστούς σύνδεσης σωλήνα του εμπορίου ή το ελαστικό κουμπωτό δαχτυλίδι στις χαραγμένες οπές.
1 Χαραγμένη οπή 2 Γρέζι 3 Αφαιρέστε τα γρέζια 4 Αν υπάρχει περίπτωση να εισέλθουν μικρά ζώα στο
σύστημα μέσα από τις ανοιγμένες οπές, γεμίστε τις με υλικά συσκευασίας (προετοιμασία στον χώρο εγκατάστασης)
1 Μονάδα Α (κύρια μονάδα) 2 Μονάδα Β (βοηθητική μονάδα) 3 Μονάδα C (βοηθητική μονάδα) 4 Ενδοκαλωδίωση μετάδοσης (Q1/Q2) 5 Μετάδοση εξωτερικής-εσωτερικής μονάδας (F1/F2) 6 Μετάδοση εξωτερικής μονάδας-άλλου συστήματος (F1/F2)
Η καλωδίωση διασύνδεσης ανάμεσα στις εξωτερικές μονάδες
που βρίσκονται στο ίδιο σύστημα σωλήνωσης πρέπει να είναι συνδεδεμένη στα τερματικά Q1/Q2 (πολλαπλής εξόδου) (4). Η σύνδεση των καλωδίων στα τερματικά F1/F2 θα έχει ως αποτέλεσμα τη δυσλειτουργία του συστήματος.
Η καλωδίωση για τα άλλα συστήματα πρέπει να είναι
συνδεδεμένη στα τερματικά F1/F2 (εξόδου-εξόδου) (6) στην πλακέτα ΡCB της
εξωτερικής μονάδας όπου είναι συνδεδεμένη
η καλωδίωση διασύνδεσης για τις εσωτερικές μονάδες.
Κεντρική μονάδα είναι η εξωτερική μονάδα στην οποία είναι
συνδεδεμένη η καλωδίωση διασύνδεσης για τις εσωτερικές μονάδες.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
31
(7) Η χαραγμένη οπή πρέπει να αφαιρεθεί. Σφραγίστε την οπή για να μην
εισχωρήσουν μικρά ζώα ή ακαθαρσίες.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 37
12.7.2. Σύνδεση της καλωδίωσης στα τερματικά
L1 L2 L3 N
1
4
5
4
5
5
5
4
4
2 3 2 3
1
23 4
6
7
5
10 11
8 9
1
23 4
6
7
5
10 11
8 9
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
Καλωδίωση μετάδοσης στην εξωτερική μονάδα
1 Προσαρτήστε στα καθορισμένα πλαστικά άγκιστρα
χρησιμοποιώντας σφιγκτήρες του εμπορίου
2 Καλωδίωση μεταξύ των μονάδων (εξωτερική-εσωτερική)
(F1/F2 αριστερά)
3 Εσωτερική καλωδίωση μετάδοσης (Q1/Q2) 4 Πλαστικό άγκιστρο 5 Σφιγκτήρες του εμπορίου
∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή κατά τη σύνδεση των καλωδίων στο μπλοκ ακροδεκτών.
Βλέπε τον παρακάτω πίνακα για τη ροπή σύσφιξης των τερματικών της καλωδίωσης μετάδοσης.
Μέγεθος βίδας Ροπή σύσφιξης (N•m)
M3.5 (A1P) 0,80~0,96
Ποτέ μην συνδέετε την ηλεκτρική τροφοδοσία στο μπλοκ
ακροδεκτών καλωδίωσης μετάδοσης. ∆ιαφορετικά μπορεί να παρουσιαστεί γενική βλάβη σε ολόκληρο το σύστημα.
∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή στην πολικότητα της καλωδίωσης
μετάδοσης.
Παροχή ρεύματος
Η παροχή ρεύματος θα πρέπει να προσαρτηθεί στο πλαστικό άγκιστρο χρησιμοποιώντας σφιγκτήρες του εμπορίου.
Το ριγέ πράσινο και κίτρινο καλώδιο θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη γείωση μόνο (συμβουλευτείτε το παρακάτω σχήμα).
4 Καλώδιο γείωσης 5 Μπλοκ ακροδεκτών παροχής ρεύματος 6 Συνδέστε κάθε καλώδιο παροχής: RED στο L1, WHT στο
L2, BLK στο L3 και BLU στο N
7 Καλώδιο γείωσης (GRN/YLW) 8 Προσαρτήστε την παροχή ρεύματος στο πλαστικό
άγκιστρο χρησιμοποιώντας έναν σφιγκτήρα του εμπορίου για να αποφύγετε την άσκηση εξωτερικών πιέσεων στον ακροδέκτη.
9 Σφιγκτήρας (του εμπορίου) 10 Κοίλη 11 Όταν συνδέετε ένα καλώδιο γείωσης, συνιστάται να το
ροδέλα
τυλίγετε.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εγκατάσταση και δρομολόγηση σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί επιλογέας ψύξης/θέρμανσης: ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης του επιλογέα ψύξης/θέρμανσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όταν περνάτε τα καλώδια της γείωσης, βεβαιωθείτε
ότι υπάρχει κενό τουλάχιστον 25 mm γύρω από τα καλώδια παροχής του συμπιεστή. Εάν δεν ακολουθήσετε πιστά αυτή την οδηγία, ενδέχεται να παρεμποδιστεί η σωστή λειτουργία άλλων μονάδων, συνδεδεμένων στην ίδια γείωση.
Κατά τη σύνδεση της παροχής ρεύματος, πριν
εγκαταστήσετε τους αγωγούς μεταφοράς ρεύματος, θα πρέπει πρώτα
να έχει γίνει η γείωση. Κατά την αποσύνδεση της παροχής ρεύματος, πρώτα θα πρέπει να αφαιρείτε τους αγωγούς μεταφοράς ρεύματος, και στη συνέχεια τη γείωση. Το μήκος των αγωγών μεταξύ του σημείου εκτόνωσης πίεσης της παροχής ρεύματος και του ίδιου του μπλοκ ακροδεκτών θα πρέπει να είναι τέτοιο ώστε σε περίπτωση που η παροχή
ρεύματος απελευθερωθεί από το σημείο εκτόνωσης πίεσης, πρώτα να τεντωθούν οι αγωγοί μεταφοράς ρεύματος και μετά το καλώδιο γείωσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση καλωδίωσης ηλεκτρικής παροχής:
Μην συνδέετε καλωδιώσεις διαφορετικού πάχους στο
μπλοκ ακροδεκτών παροχής (η χαλαρή καλωδίωση ηλεκτρικής παροχής μπορεί να προκαλέσει υπερβολική συσσώρευση θερμότητας).
Όταν συνδέετε καλωδιώσεις ίδιου πάχους,
ακολουθήστε την παρακάτω εικόνα.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
1 Παροχή ρεύματος (380~415 V - 3N~ 50Hz) 2 Ασφάλεια 3 Προστασία γείωσης
Για την καλωδίωση, χρησιμοποιήστε το καθορισμένο
καλώδιο παροχής και συνδέστε γερά, έπειτα ασφαλίστε ώστε να αποφύγετε εξωτερικής πίεσης στον πίνακα ακροδεκτών.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλο κατσαβίδι για τη σύσφιξη
βιδών του ακροδέκτη. Κατσαβίδι με υπερβολικά μικρό κεφάλι θα καταστρέψει τις γωνίες του σταυρού στη βίδα και θα καταστήσει αδύνατη τη σωστή σύσφιξη.
Η υπερβολική σύσφιξη των βιδών του τερματικού
μπορεί να τις σπάσει.
Βλέπε τον παρακάτω πίνακα
για τη ροπή σύσφιξης
των βιδών του τερματικού.
Ροπή σύσφιξης (N•m)
Μ8 (μπλοκ ακροδεκτών παροχής)
Μ8 (γείωση)
Μ3 (μπλοκ ακροδεκτών καλωδίωσης μεταξύ μονάδων)
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
την άσκηση
5,5~7,3
0,8~0,97
32
Page 38
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
L1 L2 L2 N
2x
1
2
3
1 2
BS1 BS2
DS1 DS2
BS3
X27A
Συστάσεις κατά τη σύνδεση της γείωσης Περάστε τη με τρόπο ώστε να βγει από την κοιλότητα της
ροδέλας. (Ακατάλληλη σύνδεση γείωσης ενδέχεται να παρεμποδίσει την επίτευξη σωστής γείωσης.)
Σύνδεση της παροχής ρεύματος σε πολλαπλές εξωτερικές μονάδες
Για τη σύνδεση της παροχής ρεύματος σε πολλαπλές εξωτερικές μονάδες μεταξύ τους, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται ακροδέκτες οπής. ∆εν επιτρέπεται η χρήση γυμνών καλωδίων.
Ο δακτύλιος ο οποίος παρέχεται στον βασικό εξοπλισμό θα πρέπει να αφαιρείται σε αυτή την περίπτωση.
Η προσάρτηση και των δύο
καλωδίων στο μπλοκ ακροδεκτών παροχής ρεύματος θα πρέπει να πραγματοποιείται όπως υποδεικνύεται.
1 Κάλυμμα συντήρησης 2 Κύρια PCB με οθόνη 3 ενδείξεων επτά τμημάτων και
3 κουμπιά
3 Κάλυμμα συντήρησης κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων
Χειριστείτε τους διακόπτες και τα κουμπιά με κάποιο ηλεκτρικά μονωμένο αντικείμενο (όπως πχ. ένα κλειστό στυλό), για να μην αγγίξετε τα ηλεκτροφόρα τμήματα.
13. Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στον
χώρο εγκατάστασης
Για να συνεχίσετε τη διαμόρφωση του συστήματος της αντλίας θερμότητας VRV IV, απαιτείται η εισαγωγή κάποιων στοιχείων στο λογικό σύστημα της μονάδας. Αυτό το κεφάλαιο θα περιγράψει τη διαδικασία της χειροκίνητης εισαγωγής με τη χρήση των κουμπιών/μικροδιακοπτών στο λογικό σύστημα και την ανάγνωση των ενδείξεων 7 τμημάτων.
Για το σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV είναι εναλλακτικά δυνατή η
πραγματοποίηση διαφόρων ρυθμίσεων κατά τον έλεγχο παράδοσης μέσω ενός περιβάλλοντος χρήστη υπολογιστή (για τη συγκεκριμένη εφαρμογή, απαιτείται το προαιρετικό EKPCCAB*). Ο τεχνικός εγκατάστασης μπορεί να προετοιμάσει τη διαμόρφωση (εκτός χώρου εγκατάστασης) σε Η/Υ και στη συνέχεια να φορτώσει τη διαμόρφωση στο σύστημα. Ο τρόπος σύνδεσης του καλωδίου περιγράφεται στην ενότητα "13.3. Σύνδεση του
εξωτερική μονάδα" στη σελίδα 35.
Το περιεχόμενο των πραγματικών ρυθμίσεων περιγράφεται και επεξηγείται στην ενότητα "15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και
ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 43.
13.1. Πρόσβαση των κουμπιών στο λογικό σύστημα
∆εν χρειάζεται να ανοίξετε ολόκληρο το κουτί ηλεκτρικών εξαρτημάτων για να αποκτήσετε πρόσβαση στα κουμπιά του λογικού συστήματος και να διαβάσετε τις ενδείξεις 7 τμημάτων.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση, μπορείτε να αφαιρέσετε το μπροστινό κάλυμμα επιθεώρησης της μπροστινής πλάκας (δείτε την εικόνα). Τώρα μπορείτε να ανοίξετε το κάλυμμα επιθεώρησης της μπροστινής πλάκας του κουτιού δείτε τα τρία κουμπιά, τις τρεις ενδείξεις 7 τμημάτων και τους μικροδιακόπτες.
ηλεκτρικών εξαρτημάτων (δείτε την εικόνα). Θα
διαμορφωτή Η/Υ στην
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επανατοποθετήσει το κάλυμμα επιθεώρησης στο κάλυμμα του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων και ότι έχετε κλείσει το κάλυμμα επιθεώρησης της μπροστινής πλάκας μετά την ολοκλήρωση των εργασιών. Κατά τη
διάρκεια της λειτουργίας της μονάδας θα πρέπει να έχει τοποθετηθεί η μπροστινή πλάκα. Η πραγματοποίηση των ρυθμίσεων εξακολουθεί να είναι δυνατή μέσω του ανοίγματος επιθεώρησης.
Θέση των τμηματικών ενδείξεων, των κουμπιών και των μικροδιακοπτών:
BS1 MODE για αλλαγή της λειτουργίας ρύθμισης
BS2 SET για ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης
BS3 RETURN για ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης
DS1, DS2 Μικροδιακόπτες
1 Ενδείξεις 7 τμημάτων (3x) 2 Κουμπιά
Επεξήγηση τμηματικών ενδείξεων:
Απενεργοποιημένο Αναβοσβήνει Ενεργοποιημένο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά την εργασία βεβαιωθείτε ότι είναι κλειστοί όλοι οι εξωτερικοί πίνακες, εκτός από το κάλυμμα συντήρησης στο κουτί των ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
Πριν ανοίξετε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, κλείστε καλά το καπάκι του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
13.2. Χειρισμός των κουμπιών και των μικροδιακοπτών
στο λογικό σύστημα
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
33
13.2.1. Χειρισμός των κουμπιών
Με τη χρήση των κουμπιών είναι δυνατή: Η εκτέλεση συγκεκριμένων ενεργειών (αυτόματη πλήρωση
ψυκτικού, δοκιμαστική λειτουργία κλπ.).
Η πραγματοποίηση ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης
(λειτουργία επιλογής, λειτουργία χαμηλού θορύβου κλπ.).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 39
Η ακόλουθη διαδικασία εξηγεί τον τρόπο χειρισμού των κουμπιών για την απόκτηση πρόσβασης στην επιθυμητή λειτουργία του μενού, την επιλογή της κατάλληλης ρύθμισης και την τροποποίηση της τιμής μιας ρύθμισης. Αυτή η διαδικασία μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιαδήποτε ενότητα του εγχειριδίου η οποία αναφέρεται σε ειδικές ρυθμίσεις και συνήθεις ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης (
δείτε την ενότητα "15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον χώρο
εγκατάστασης" στη σελίδα 43).
Επεξήγηση ρυθμίσεων: [A-B]=C; A=λειτουργία, B=ρύθμιση, C=ρύθμιση τιμής. Τα A, B και C αντιπροσωπεύουν αριθμητικές τιμές για τις ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης. Η παράμετρος C πρέπει να οριστεί. Μπορεί να επιλεγεί από ένα σύνολο (0, 1, 2, 3, 4, 5, …) ή να ρυθμιστεί ως ON/OFF (1 ή 0), ανάλογα με το περιεχόμενο. Αυτό διευκρινίζεται κατά
την επεξήγηση των ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης (δείτε την ενότητα "15.2. Λειτουργία παρακολούθησης
και ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 43).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Κατά τη διάρκεια των ειδικών λειτουργιών (π.χ., αυτόματη πλήρωση ψυκτικού, δοκιμαστική λειτουργία κλπ.) ή όταν προκύπτει κάποια δυσλειτουργία, οι πληροφορίες θα περιέχουν γράμματα και αριθμητικές τιμές.
Λειτουργίες των κουμπιών που βρίσκονται στην εξωτερική PCB (A1P)
Ανοίξτε την παροχή ρεύματος στην εξωτερική μονάδα και σε όλες τις εσωτερικές μονάδες. Αφού επιτευχθεί η επικοινωνία μεταξύ εσωτερικών και εξωτερικών μονάδων και η λειτουργία
είναι
φυσιολογική, η κατάσταση των τμηματικών ενδείξεων θα εμφανίζεται όπως παρακάτω (εργοστασιακά προεπιλεγμένες).
Κατά την ενεργοποίηση της παροχής ρεύματος: η ένδειξη αναβοσβήνει όπως υποδεικνύεται. Εκτελούνται οι προκαταρκτικοί έλεγχοι στην παροχή ρεύματος (1~2 λεπτά).
Εάν δεν υπάρχει σφάλμα: η ένδειξη φωτίζεται όπως υποδεικνύεται (8~10 λεπτά).
Πρόσβαση λειτουργίας 2
Πατήστε το κουμπί BS1 για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. Η τμηματική ένδειξη αλλάζει σε:
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν δημιουργηθεί σύγχυση κατά τη διαδικασία, πατήστε το κουμπί BS1. Θα επιστρέψει στην κατάσταση αδράνειας (καμία ένδειξη στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων, ανατρέξτε στην ενότητα "Λειτουργίες των κουμπιών που
βρίσκονται στην εξωτερική PCB (A1P)" στη σελίδα 34).
Λειτουργία 1
Η λειτουργία 1 χρησιμοποιείται για την επιλογή των βασικών ρυθμίσεων και την παρακολούθηση της κατάστασης της μονάδας ("15.2. Λειτουργία παρακολούθησης
και ρυθμίσεις στον χώρο
εγκατάστασης" στη σελίδα 43).
Αλλαγή και πρόσβαση στη ρύθμιση της λειτουργίας 1:
Μετά την επιλογή της λειτουργίας 1 (πατήστε το κουμπί BS1 1 φορά), μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση. Αυτό γίνεται πατώντας το κουμπί BS2. Η πρόσβαση στην επιλεγμένη τιμή ρύθμισης είναι δυνατή πατώντας το κουμπί BS3 1 φορά.
Για ακύρωση και επιστροφή στην
αρχική κατάσταση, πατήστε
BS1.
Παράδειγμα:
Έλεγχος του περιεχομένου της παραμέτρου [1-10] (πόσες εσωτερικές μονάδες είναι συνδεδεμένες στο σύστημα).
[A-B]=C σε αυτήν την περίπτωση ορισμένο ως: A=1, B=10, C=η τιμή που θέλουμε να γνωρίζουμε/να παρακολουθήσουμε:
Βεβαιωθείτε ότι η τμηματική ένδειξη είναι ίδια όπως και κατά τη
διάρκεια της φυσιολογικής λειτουργίας (προεπιλεγμένη κατάσταση κατά την αποστολή από το εργοστάσιο).
Πατήστε 1 φορά
το κουμπί BS1. Θα εμφανιστεί η τμηματική
ένδειξη:
Μονάδα έτοιμη για λειτουργία: καμία ένδειξη όπως υποδεικνύεται.
Όταν οι παραπάνω
συνθήκες δεν μπορούν να επιβεβαιωθούν μετά από 12 λεπτά, ο κωδικός δυσλειτουργίας μπορεί να ελεγχθεί στο περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας και στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων της εξωτερικής μονάδας. Επιλύστε τον κωδικό δυσλειτουργίας ανάλογα με τις ανάγκες. Αρχικά θα πρέπει να ελέγχεται η καλωδίωση επικοινωνίας.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος τουλάχιστον 6 ώρες πριν τη λειτουργία προκειμένου να προστατεύσετε τον συμπιεστή.
Πρόσβαση λειτουργιών
Το κουμπί BS1 χρησιμοποιείται για να αλλάξετε τη
λειτουργία στην
οποία θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση.
Πρόσβαση λειτουργίας 1
Πατήστε μία φορά το κουμπί BS1. Η τμηματική ένδειξη αλλάζει σε:
Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση στη λειτουργία 1.
Πατήστε 10 φορές το κουμπί BS2. Θα εμφανιστεί η τμηματική
ένδειξη:
Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση στη λειτουργία 1, ρύθμιση 10.
Πατήστε 1 φορά το κουμπί BS3. Η τιμή η οποία επιστρέφει
(ανάλογα με την πραγματική κατάσταση του χώρου
εγκατάστασης), είναι ο αριθμός των εσωτερικών μονάδων που είναι
συνδεδεμένες στο σύστημα. Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση και επιλογή της λειτουργίας 1, ρύθμισης 10, η τιμή επιστροφής είναι τα στοιχεία που παρακολουθούνται.
Για να εξέλθετε από τη λειτουργία παρακολούθησης, πατήστε
1 φορά το κουμπί BS1 και θα επιστρέψετε στην προεπιλεγμένη κατάσταση κατά την αποστολή από το εργοστάσιο.
Λειτουργία 2
Η λειτουργία 2 χρησιμοποιείται για τον καθορισμό ρυθμίσεων χώρου εγκατάστασης
για την εξωτερική μονάδα και το σύστημα.
Αλλαγή και πρόσβαση στη ρύθμιση της λειτουργίας 2:
Μετά την επιλογή της λειτουργίας 2 (πατήστε το κουμπί BS1 για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα), μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση. Αυτό γίνεται πατώντας το κουμπί BS2. Η πρόσβαση στην επιλεγμένη τιμή ρύθμισης είναι δυνατή πατώντας το κουμπί BS3 1 φορά.
Για ακύρωση
και επιστροφή στην αρχική κατάσταση, πατήστε
BS1.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
34
Page 40
Αλλαγή της τιμής της επιλεγμένης ρύθμισης στη λειτουργία 2:
X27A
1
2
3
2
345
H JST
X27A
A1P
- Μετά την επιλογή της λειτουργίας 2 (πατήστε το κουμπί BS1 για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα), μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση. Αυτό γίνεται πατώντας το κουμπί
BS2.
- Η πρόσβαση στην επιλεγμένη τιμή ρύθμισης είναι δυνατή πατώντας το κουμπί BS3 1 φορά.
- Τώρα το BS2 θα χρησιμοποιείται για
την επιλογή της
απαιτούμενης τιμής της επιλεγμένης ρύθμισης.
- Κατά την επιλογή των απαιτούμενων τιμών, μπορείτε να ορίσετε την αλλαγή της τιμής πατώντας το BS3 1 φορά.
- Πατήστε ξανά BS3 για να ξεκινήσει η λειτουργία σύμφωνα με την επιλεγμένη τιμή.
Παράδειγμα:
Έλεγχος του περιεχομένου της παραμέτρου [2-18] (για τον καθορισμό της ρύθμισης υψηλής στατικής πίεσης του ανεμιστήρα της εξωτερικής μονάδας).
[A-B]=C σε αυτήν την περίπτωση ορισμένο ως: A=2, B=10, C=η τιμή που θέλουμε να γνωρίζουμε
Βεβαιωθείτε ότι η τμηματική ένδειξη είναι ίδια όπως και κατά τη
διάρκεια της φυσιολογικής λειτουργίας (προεπιλεγμένη κατάσταση κατά την αποστολή από το εργοστάσιο
).
Πατήστε το κουμπί BS1 για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα.
Θα εμφανιστεί η τμηματική ένδειξη:
Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση στη λειτουργία 2.
Πατήστε 18 φορές το κουμπί BS2. Θα εμφανιστεί η τμηματική
ένδειξη:
13.3. Σύνδεση του διαμορφωτή Η/Υ στην εξωτερική μονάδα
Η σύνδεση του προαιρετικού καλωδίου διαμορφωτή Η/Υ στην εξωτερική μονάδα πρέπει να πραγματοποιηθεί με A1P. Συνδέστε το καλώδιο του EKPCCAB* στον μπλε συνδετήρα 5 πείρων X27A.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Οι εργασίες στην εξωτερική μονάδα συνιστάται να πραγματοποιούνται όταν δεν βρέχει και δεν παρατηρείται υγρασία, προς αποφυγή εισχώρησης νερού.
1 Η/Υ 2 Καλώδιο (EKPCCAB*)
3 Κύρια PCB εξωτερικής μονάδας
14. Πλήρωση ψυκτικού
Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση στη λειτουργία 2, ρύθμιση 18.
Πατήστε 1 φορά το κουμπί BS3. Η τιμή η οποία επιστρέφει
(ανάλογα με την πραγματική κατάσταση του χώρου εγκατάστασης), είναι
η κατάσταση της ρύθμισης. Στην
περίπτωση της [2-18], η προεπιλεγμένη τιμή είναι "0", το οποίο σημαίνει ότι η λειτουργία δεν είναι ενεργή. Αποτέλεσμα: πραγματοποιείται πρόσβαση και επιλογή της λειτουργίας 2, ρύθμισης 18, η τιμή επιστροφής είναι η κατάσταση της τρέχουσας ρύθμισης.
Για να αλλάξετε την τιμή της ρύθμισης, πατήστε BS2 μέχρι η
απαιτούμενη τιμή να εμφανιστεί στην
τμηματική ένδειξη. Αφού εμφανιστεί, ορίστε την τιμή της ρύθμισης πατώντας 1 φορά το BS3. Για να ξεκινήσει η λειτουργία σύμφωνα με την επιλεγμένη ρύθμιση, επιβεβαιώστε ξανά πατώντας BS3.
Για να εξέλθετε από τη λειτουργία παρακολούθησης, πατήστε 2
φορές το κουμπί BS1 και θα επιστρέψετε στην προεπιλεγμένη κατάσταση κατά την αποστολή από το εργοστάσιο.
13.2.2. Λειτουργία των μικροδιακοπτών
Με
τη χρήση των μικροδιακοπτών μπορείτε:
Τι μπορείτε να κάνετε με τον μικροδιακόπτη DS1
Επιλογέας ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του
1
διακόπτη επιλογέα ψύξης/θέρμανσης) OFF=Μη εγκατεστημένο=εργοστασιακή ρύθμιση
∆ΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ
2-4
ΜΗΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΤΗΝ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
Τι μπορείτε να κάνετε με τον μικροδιακόπτη DS2
∆ΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ
1-4
ΜΗΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΤΗΝ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
14.1. Προφυλάξεις
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η πλήρωση με ψυκτικό δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί
μέχρι να ολοκληρωθεί η καλωδίωση.
Η πλήρωση με ψυκτικό επιτρέπεται να γίνει μόνο αφού πραγματοποιηθεί η δοκιμή διαρροής και η αφύγρανση με κενό.
Όταν γίνεται πλήρωση ενός συστήματος, πρέπει να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή ώστε να μην ξεπερνάτε ποτέ τη μέγιστη επιτρεπόμενη πλήρωσή του, εξαιτίας του κινδύνου διαρροής υγρού.
Η πλήρωση με ακατάλληλη ουσία ενδέχεται να προκαλέσει εκρήξεις και ατυχήματα, γι' αυτό βεβαιωθείτε ότι έχετε χρησιμοποιήσει το κατάλληλο ψυκτικό R410A.
Οι περιέκτες του ψυκτικού πρέπει να ανοίγονται αργά.
Φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια και προστατεύετε τα μάτια σας όταν πραγματοποιείτε πλήρωση με ψυκτικό μέσο.
Όταν ανοίγετε το σύστημα ψυκτικού, χειριστείτε το ψυκτικό μέσο σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
Για την αποφυγή βλάβης στο συμπιεστή. Μην πληρώνετε με
περισσότερο ψυκτικό από την καθορισμένη ποσότητα.
Αυτή η εξωτερική μονάδα πληρώνεται με ψυκτικό εκ των
προτέρων από το εργοστάσιο και, ανάλογα με τα μεγέθη και τα μήκη των σωληνώσεων, μερικά συστήματα χρειάζονται συμπληρωματική πλήρωση με ψυκτικό μέσο. ∆είτε την ενότητα
"14.3. Υπολογισμός συμπλήρωσης ψυκτικού
" στη σελίδα 36.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
35
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 41
Σε περίπτωση που απαιτείται επιπλέον πλήρωση, ανατρέξτε
3
5
6
2
1
4
στην πινακίδα της μονάδας. Εκεί αναφέρεται το είδος ψυκτικού και η απαιτούμενη ποσότητα.
14.2. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το
χρησιμοποιούμενο ψυκτικό
Αυτό το προϊόν περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου που καλύπτονται από το πρωτόκολλο του Κιότο. Μην απελευθερώνετε τα αέρια στην ατμόσφαιρα.
Τύπο ς ψυκτικού: R410A
Τιμή GWP
(1)
Συμπληρώστε με ανεξίτηλο μελάνι:
a την εργοστασιακή πλήρωση του προϊόντος με ψυκτικό,  b την ποσότητα του επιπλέον ψυκτικού που απαιτείται για την
a+b τη συνολική πλήρωση με ψυκτικό
στην ετικέτα φθοριούχων αερίων θερμοκηπίου που παρέχεται με το προϊόν. Η συμπληρωμένη ετικέτα πρέπει να τοποθετηθεί εσωτερικό του προϊόντος και κοντά στη θύρα πλήρωσης (δηλ. στο εσωτερικό του καλύμματος συντήρησης).
(1)
: 1975
GWP = δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη
αναπλήρωση στον χώρο εγκατάστασης και
στο
14.3.1. Πώς να υπολογίσετε το επιπλέον ψυκτικό υγρό για συμπλήρωση
Επιπλέον ψυκτικό υγρό για συμπλήρωση=R (kg). Το R πρέπει να είναι στρογγυλοποιημένο σε μονάδες του 0,1 kg.
R=[(X
x Ø22,2) x 0,37+(X2 x Ø19,1) x 0,26+(X3 x Ø15,9) x 0,18+(X
1
x Ø12,7) x 0,12+(X5 x Ø9,5) x 0,059+(X6 x Ø6,4) x 0,022 ]+A+B
= Συνολικό μήκος (m) της σωλήνωσης υγρού σε Øa
X
1...6
HP
Συνολική
Παράμετρος Α
(kg)
Μήκος
σωλήνωσης
30 m
Μήκος
σωλήνωσης
>30 m
(a) CR=Αναλογία σύνδεσης.
χωρητικότητα
εσωτερικής
μονάδας CR
50%CR105% 0 0,5
105%<CR130% 0,5 1
50%CR70% 0 0,5
70%<CR85% 0,3 0,5 1,0
85%<CR105% 0,7 1 1,5
105%<CR130% 1,2 1,5 2,0
(a)
8 10+12 14+16 18+20
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Όταν χρησιμοποιείτε μοντέλα πολλαπλών μονάδων,
αθροίστε το σύνολο των επιμέρους μονάδων HP.
Ως μήκος σωλήνωσης υπολογίζεται η απόσταση από
την εξωτερική μονάδα έως την πιο απομακρυσμένη εσωτερική μονάδα.
4
1 Εργοστασιακή πλήρωση του προϊόντος με ψυκτικό:
ανατρέξτε στην πινακίδα χαρακτηριστικών της μονάδας
2 Συμπληρωματική ποσότητα ψυκτικού που απαιτείται για
την αναπλήρωση στον χώρο εγκατάστασης
3 Συνολική πλήρωση με ψυκτικό 4 Περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου που καλύπτονται
από το πρωτόκολλο του Κιότο
5 Εξωτερική μονάδα 6 Φιάλη ψυκτικού και σωλήνας πλήρωσης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η εφαρμογή σε εθνικό επίπεδο του κανονισμού της ΕΕ σχετικά με ορισμένα φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου ενδέχεται να επιβάλλει την αναγραφή στην επίσημη γλώσσα του κράτους επάνω στη μονάδα. Γι' αυτόν τον σκοπό, παρέχεται μία επιπλέον πολύγλωσση ετικέτα φθοριούχων αερίων θερμοκηπίου μαζί με τη μονάδα.
Οι οδηγίες τοποθέτησης απεικονίζονται στο πίσω μέρος αυτής της
ετικέτας.
14.3. Υπολογισμός συμπλήρωσης ψυκτικού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η πλήρωση του συστήματος με ψυκτικό δεν θα πρέπει να ξεπερνάει τα 100 kg. Αυτό σημαίνει ότι σε περίπτωση που η εκτιμώμενη συνολική πλήρωση ψυκτικού ξεπερνάει ή είναι ίση με 95 kg, θα πρέπει να χωρίσετε το σύστημα πολλαπλών εξωτερικών μονάδων σε μικρότερα ανεξάρτητα συστήματα, το καθένα εκ των οποίων θα περιέχει λιγότερο από 95 kg πλήρωσης ψυκτικού. Για εργοστασιακή πλήρωση, ανατρέξτε στην πινακίδα χαρακτηριστικών της μονάδας.
την
RYYQ8
Παράμετρος Β
(a)
(kg)
B (kg) 0,9 1,1 1,3
(a) Η παράμετρος Β απαιτείται ΜΟΝΟ για τα μοντέλα RYYQ8~20, ΟΧΙ για τα
RXYQ8~54 και RYYQ22~54
RYYQ10 RYYQ12
RYYQ14 RYYQ16
RYYQ18 RYYQ20
Όταν χρησιμοποιείτε σωληνώσεις βάσει του μετρικού συστήματος, παρακαλούμε λάβετε υπόψη τον ακόλουθο πίνακα σχετικά με το βάρος που πρέπει να κατανεμηθεί. Θα πρέπει να γίνει η απαιτούμενη αντικατάσταση στον τύπο R.
Μέγεθος
σωλήνωσης
- ίντσες (Ø) (mm)
6,4 0,022 6 0,018
9,52 0,059 10 0,065
12,7 0,12 12 0,097
15,9 0,18 15 0,16
16 0,18
19,1 0,26 18 0,24
22,2 0,37 22 0,35
Παράγοντας
βάρους
Μέγεθος
σωλήνωσης
- μετρικό (Ø) (mm)
Παράγοντας
βάρους
Όταν επιλέγετε μια εσωτερική μονάδα, θα πρέπει να ακολουθείται ο παρακάτω πίνακας ως προς τους
περιορισμούς των αναλογιών σύνδεσης. Πιο λεπτομερείς πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στα τεχνικά δεδομένα.
Ολική
απόδοση
Χρησιμο-
ποιούμενες
εσωτερικές
μονάδες
VRV DX 50~130% 50~130%
VRV DX+
RA DX
RA DX 80~130% 80~130%
VRV DX+
Hydrobox LT
(a) Αναλογία σύνδεσης.
(a)
CR
80~130% 0~130% 0~130%
50~130% 50~130% 0~80%
Επιτρεπόμενη αναλογία σύνδεσης
VRV DX RA DX
απόδοσης
Hydrobox
LT
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
36
Page 42
14.4. Μέθοδος προσθήκης ψυκτικού
14.4.1. ∆ιάγραμμα ροής
Βήμα 1
• Υπολογίστε την ποσότητα του πρόσθετου ψυκτικού πλήρωσης: R (kg) (δείτε την ενότητα "14.3. Υπολογισμός
συμπλήρωσης ψυκτικού" στη σελίδα 36)
Προέκυψε υπερπλήρωση ψυκτικού
• Ανακτήστε το ψυκτικό ώστε να φτάσει R=Q
• Μεταβείτε στο βήμα 4a
B A
Βήματα 4b+5
Μέθοδος χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού (στη λειτουργία ψύξης)
Βήμα 6B
Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης [2-20]=1 Η μονάδα θα ξεκινήσει τη λειτουργία χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού.
R<Q R=Q
ΟΧΙ ΝΑΙ
Βήματα 2+3
• Ανοίξτε τη βαλβίδα C προς την καλωδίωση του χώρου εγκατάστασης μέσω της βαλβίδας διακοπής υγρού
• Εκτελέστε την ποσότητα προ­πλήρωσης: Q (kg)
τη βαλβίδα C εάν δεν
Κλείστε
μπορεί να πληρωθεί άλλη ποσότητα πρόσθετου ψυκτικού
R>Q
Θέλετε να πραγματοποιήσετε
αυτόματη πλήρωση ψυκτικού;
Βήμα 4a
Κλείστε τη βαλβίδα C
Η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Συμπληρώστε το ποσό στην
ετικέτα πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού
• Μεταβείτε στη δοκιμαστική λειτουργία (δείτε την ενότητα
"15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52)
Βήματα 4b+5
Μέθοδος αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού
Βήμα 6A
Πατήστε 1x BS2: "888"
Πατήστε BS2 για περισσότερο
από 5 δευτερόλεπτα, "t01" εξισορρόπηση πίεσης
Βήμα 6B
Ανοίξτε τη βαλβίδα A
Γεμίστε με την υπόλοιπη ποσότητα ψυκτικού P (kg) R=Q+P
Βήμα 6B
Κλείστε τη βαλβίδα A
Πατήστε BS3 για να
σταματήσετε τη χειροκίνητη πλήρωση
Η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Συμπληρώστε την ποσότητα
στην ετικέτα πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού
• Μεταβείτε στη δοκιμαστική λειτουργία (δείτε την ενότητα
"15.5. ∆οκιμαστική στη σελίδα 52)
λειτουργία"
Ανάλογα με τις περιβάλλοντος, η μονάδα θα αποφασίσει εάν θα εκτελέσει τη λειτουργία αυτόματης πλήρωσης κατά τη λειτουργία θέρμανσης ή ψύξης.
Συνέχεια στην επόμενη σελίδα >> Συνέχεια στην επόμενη σελίδα >>
συνθήκες
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
37
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 43
<< Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα
<< Συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα
Πλήρωση θέρμανσης
("t22" έλεγχος έναρξης λειτουργίας) ("t23" αναμονή για σταθερή θέρμανση)
η ένδειξη "t23" αναβοσβήνει
Πατήστε BS2 μέσα σε 5 λεπτά
Ανοίξτε τη βαλβίδα A
Προβάλετε την ένδειξη "t23" και την τιμή χαμηλής πίεσης με διαφορά 1 δευτερολέπτου.
• Προσθέστε συμπληρωματική ποσότητα ψυκτικού P (kg)
Κλείστε τη βαλβίδα A
Πατήστε BS3 για να διακόψετε τη λειτουργία
Θα εμφανιστεί ο κωδικός ολοκλήρωσης "t26"
Πατήστε BS2
Θα πραγματοποιηθεί έλεγχος T
A
Θα εμφανιστεί η ένδειξη "t0X"
Πατήστε BS1
Η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Συμπληρώστε την ποσότητα
στην ετικέτα πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού
• Μεταβείτε στη δοκιμαστική λειτουργία (δείτε την ενότητα
"15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52)
Θα εμφανιστούν οι ακόλουθοι κωδικοί: "E-2" (η εσωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους) και "E-3" (η εξωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους)
• Πατήστε BS1 για έξοδο από το
πρόγραμμα
Η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Συμπληρώστε την ποσότητα
στην ετικέτα πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού
• Μεταβείτε στη δοκιμαστική λειτουργία (δείτε την ενότητα
"15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52)
Πλήρωση ψύξης
("t02" έλεγχος έναρξης λειτουργίας) ("t03" αναμονή για σταθερή ψύξη)
η ένδειξη "t03" αναβοσβήνει
Πατήστε BS2 μέσα σε 5 λεπτά
Ανοίξτε τη βαλβίδα A
Προβάλετε την ένδειξη "t03" και την τιμή χαμηλής πίεσης με διαφορά 1 δευτερολέπτου. Θα εκτελεστεί αυτόματη πλήρωση ψυκτικού.
"PE"=η πλήρωση έχει σχεδόν ολοκληρωθεί "P9"=η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Ή
Κατά την αυτόματη πλήρωση προστέθηκε P (kg)
R=Q+P
Κλείστε τη βαλβίδα A
Πατήστε BS1 για έξοδο από
το πρόγραμμα
Η πλήρωση ολοκληρώθηκε
Συμπληρώστε την ποσότητα
στην ετικέτα πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού
• Μεταβείτε στη δοκιμαστική λειτουργία (δείτε την ενότητα
"15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52)
Στις γκρι συνθήκες
Εάν εμφανιστούν οι ακόλουθοι κωδικοί: "E-2" (η εσωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους) και "E-3" (η εξωτερική θερμοκρασία είναι εκτός
Σε αυτήν την περίπτωση, πραγματοποιήστε ξανά τη διαδικασία αυτόματης πλήρωσης.
εύρους)
∆είτε την εικόνα "Θέση βαλβίδων" στη σελίδα 39, για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο περιεχόμενο του παρόντος κεφαλαίου.
Βεβαιωθείτε ότι προσθέτετε την καθορισμένη ποσότητα ψυκτικού σε υγρή μορφή. Καθώς αυτό το ψυκτικό είναι ανάμικτο ψυκτικό, εάν το προσθέσετε σε μορφή αερίου ενδέχεται να προκληθεί αλλαγή της
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε
R410A ώστε να εξασφαλιστεί η απαιτούμενη αντίσταση πίεσης
και για να αποτρέψετε την πρόσμιξη ξένων υλικών στο σύστημα.
σύστασής του, αποτρέποντας τη σωστή λειτουργία.  Πριν την πλήρωση, ελέγξτε εάν ο κύλινδρος του ψυκτικού είναι
εξοπλισμένος με σιφόνι ή όχι.
Προσθέστε το ψυκτικό υγρό με το δοχείο σε όρθια θέση.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Προσθέστε το ψυκτικό υγρό με το δοχείο γυρισμένο ανάποδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η πλήρωση με ακατάλληλη ουσία μπορεί να προκαλέσει εκρήξεις και ατυχήματα, επομένως βεβαιωθείτε ότι έχετε χρησιμοποιήσει το κατάλληλο ψυκτικό μέσο (R410A). Τα δοχεία του ψυκτικού πρέπει να ανοίγονται αργά.
εργαλεία αποκλειστικά για
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
38
Page 44
ΠΡΟΣΟΧΗ
1
2345
B
C
9
8
11
13
12
14
1615
A
7
Κατά την πλήρωση του συστήματος, εάν ξεπεραστεί η
επιτρεπόμενη ποσότητα, μπορεί να προκληθεί υδραυλικό πλήγμα.
Φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια και
προστατεύετε τα μάτια σας όταν πραγματοποιείτε πλήρωση με ψυκτικό μέσο.
Όταν ολοκληρώσετε ή διακόψετε προσωρινά τη
διαδικασία πλήρωσης ψυκτικού, κλείστε αμέσως τη βαλβίδα του δοχείου ψυκτικού υγρού. Εάν το δοχείο παραμείνει με
τη βαλβίδα ανοιχτή, τότε η ποσότητα του ψυκτικού που έχει πληρωθεί σωστά ενδέχεται να ξεπεράσει το σημείο πλήρωσης. Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον ψυκτικό με την πίεση που απομένει αφού σταματήσει να λειτουργεί η μονάδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν σε κάποιες μονάδες έχει απενεργοποιηθεί η
παροχή ρεύματος, τότε η διαδικασία πλήρωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί σωστά.
Στην περίπτωση συστήματος πολλαπλών εξωτερικών
μονάδων, ανοίξτε το διακόπτη όλων των εξωτερικών μονάδων.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει την παροχή 6 ώρες πριν
αρχίσετε τη λειτουργία. Αυτό είναι απαραίτητο για την προθέρμανση του στροφαλοθάλαμου από τον ηλεκτρικό θερμαντήρα.
Εάν η λειτουργία εκτελεστεί εντός 12 λεπτών μετά την
ενεργοποίηση των εσωτερικών και εξωτερικών μονάδων, ο συμπιεστής δεν θα μπορεί να λειτουργήσει μέχρι να επιτευχθεί η κατάλληλη επικοινωνία μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων.
Προτού ξεκινήσετε τις διαδικασίες πλήρωσης, ελέγξτε
εάν η τμηματική ένδειξη της εξωτερικής μονάδας A1P
PCB είναι φυσιολογική (δείτε την ενότητα
"Λειτουργίες των κουμπιών που βρίσκονται στην εξωτερική PCB (A1P)" στη σελίδα 34). Εάν υπάρχει κωδικός
δυσλειτουργίας, δείτε την ενότητα "15.6. Λίστα
κωδικών δυσλειτουργίας" στη σελίδα 54.
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδεδεμένες εσωτερικές
μονάδες αναγνωρίζονται (δείτε την ενότητα
"15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 43).
Κλείστε τον μπροστινό πίνακα προτού εκτελέσετε
οποιαδήποτε λειτουργία πλήρωσης
ψυκτικού. Εάν δεν τοποθετηθεί ο μπροστινός πίνακας, η μονάδα δεν μπορεί να αξιολογήσει εάν λειτουργεί σωστά ή όχι.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν πραγματοποιείται συντήρηση και το σύστημα (εξωτερική μονάδα+σωλήνωση στον χώρο
εγκατάστασης+εσωτερικές μονάδες) δεν περιέχει άλλο ψυκτικό (π.χ. μετά τη λειτουργία συγκέντρωσης ψυκτικού), πρέπει να πραγματοποιηθεί πλήρωση της μονάδας με την αρχική ποσότητα ψυκτικού της (ανατρέξτε στην πινακίδα της μονάδας) με προ-πλήρωση πριν από την έναρξη της αυτόματης λειτουργίας.
14.4.2. Μέθοδος πλήρωσης
Όπως περιγράφηκε στη μέθοδο αφύγρανσης κενού, μετά την ολοκλήρωση της αφύγρανσης κενού, μπορεί να ξεκινήσει η πλήρωση του πρόσθετου ψυκτικού.
Υπάρχουν δύο μέθοδοι πλήρωσης με πρόσθετο ψυκτικό. Χρησιμοποιήστε την επιλεγμένη μέθοδο ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφεται παρακάτω.
Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία αυτόματης
πλήρωσης ψυκτικού. ∆είτε "A. Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη
λειτουργία αυτόματης πλήρωσης" στη σελίδα 40. Αυτή η μέθοδος
χρησιμοποιεί μια αυτοματοποιημένη μέθοδο για την πλήρωση ψυκτικού.
Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού. ∆είτε "B. Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
χειροκίνητης πλήρωσης" στη σελίδα 41. Αυτή η μέθοδος
χρησιμοποιεί μια χειροκίνητη μέθοδο για την πλήρωση ψυκτικού.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η προσθήκη ψυκτικού μέσω της λειτουργίας αυτόματης ψυκτικού δεν είναι δυνατή όταν στο σύστημα είναι συνδεδεμένες μονάδες Hydrobox ή εσωτερικές μονάδες
RA DX.
∆ιατίθεται ένα διάγραμμα ροής, το οποίο παρέχει
μια σύνοψη των δυνατοτήτων και των ενεργειών που πρέπει να πραγματοποιηθούν (δείτε την ενότητα "14.4.1. ∆ιάγραμμα ροής" στη σελίδα 37).
Για την επιτάχυνση της διαδικασίας προ-πλήρωσης ψυκτικού για μεγάλα συστήματα, συνιστάται να προηγείται πλήρωση ενός μέρους του ψυκτικού πριν από την αυτόματη ή τη χειροκίνητη πλήρωση ψυκτικού. Αυτό το βήμα περιλαμβάνεται στην
ακόλουθη διαδικασία. Το βήμα μπορεί να παραληφθεί, στην οποία περίπτωση η πλήρωση θα διαρκέσει περισσότερο.
Ακολουθήστε τα βήματα όπως περιγράφονται παρακάτω και λάβετε υπόψη εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης πλήρωσης ή όχι.
1 Υπολογίστε την πρόσθετη ποσότητα ψυκτικού προς προσθήκη
χρησιμοποιώντας τον τύπο που αναφέρεται στην ενότητα
"14.3. Υπολογισμός συμπλήρωσης ψυκτικού" στη
σελίδα 36.
2 Η πλήρωση των πρώτων 10 kg του πρόσθετου ψυκτικού μπορεί
να πραγματοποιηθεί χωρίς τη λειτουργία της εξωτερικής μονάδας. Εάν η ποσότητα του πρόσθετου ψυκτικού είναι λιγότερη από 10 kg, ακολουθήστε τη διαδικασία προ-πλήρωσης όπως εξηγείται στα βήματα 3 και 4a παρακάτω. Εάν η πλήρωση πρόσθετου ψυκτικού είναι περισσότερη από 10
kg, εκτελέστε το βήμα 3 μέχρι το τέλος
της διαδικασίας.
3 Η προ-πλήρωση μπορεί να πραγματοποιηθεί χωρίς να
λειτουργεί ο συμπιεστής συνδέοντας τη φιάλη του ψυκτικού μόνο στη θύρα συντήρησης της βαλβίδας διακοπής υγρού (ανοίξτε τη βαλβίδα C). Βεβαιωθείτε ότι οι βαλβίδες διακοπής είναι κλειστές (βαλβίδα A και B+βαλβίδα διακοπής γραμμής υγρού+βαλβίδα διακοπής γραμμής αερίου+βαλβίδα διακοπής γραμμής εξισορρόπησης).
Θέση βαλβίδων
6
10 10 10
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
39
1 Βαλβίδα μείωσης πίεσης 2 Άζωτο 3 Όργανο μέτρησης 4 ∆οχείο ψυκτικού R410A (σύστημα σιφονιού) 5 Αντλία κενού 6 Σωλήνας πλήρωσης 7 Θυρίδα πλήρωσης ψυκτικού
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 45
8 Βαλβίδα διακοπής αερίου
9 Βαλβίδα διακοπής υγρού 10 Εξωτερική μονάδα 11 Προς την εσωτερική μονάδα 12 Βαλβίδα διακοπής 13 Σωληνώσεις εγκατάστασης 14 Ροή αερίου 15 Θύρα συντήρησης βαλβίδας διακοπής 16 Γραμμή εξισορρόπησης (μόνο για RYMQ)
A Βαλβίδα A B Βαλβίδα B C Βαλβίδα C
4 α) Εάν η υπολογισμένη ποσότητα πρόσθετου ψυκτικού
επιτευχθεί από την παραπάνω διαδικασία προ-πλήρωσης, κλείστε τη βαλβίδα C.
β) Εάν η πλήρωση της συνολικής ποσότητας ψυκτικού δεν
επιτεύχθηκε από την προ-πλήρωση, τότε κλείστε τη βαλβίδα C και μεταβείτε στο βήμα 5. Ακολουθήστε το βήμα 6 ανάλογα με την επιλεγμένη μέθοδο πλήρωσης.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν η συνολική ποσότητα πρόσθετου ψυκτικού επιτευχθεί στο βήμα 4 (μόνο μέσω προ-πλήρωσης), καταγράψτε την ποσότητα ψυκτικού που προστέθηκε στην ετικέτα συμπληρωματικής πλήρωσης ψυκτικού που σας παρέχεται με τη μονάδα και τοποθετήστε την στην πίσω πλευρά του μπροστινού πίνακα.
Πραγματοποιήστε τη δοκιμαστική διαδικασία όπως περιγράφεται στην ενότητα "15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία"
στη σελίδα 52.
5 Μετά την προ-
πλήρωση, εκτελέστε τη λειτουργία πλήρωσης ψυκτικού όπως υποδεικνύεται παρακάτω και συμπληρώστε το υπόλοιπο ψυκτικό της συμπληρωματικής ποσότητας ψυκτικού μέσα από τη βαλβίδα Α. Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής υγρού και αερίου. Οι βαλβίδες A, B και C πρέπει να παραμείνουν κλειστές!
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για ένα σύστημα πολλαπλών εξωτερικών μονάδων, δεν απαιτείται η σύνδεση όλων των θυρίδων πλήρωσης σε ένα δοχείο ψυκτικού.
Το ψυκτικό θα πληρωθεί με ±22 kg μέσα σε 1 ώρα με εξωτερική θερμοκρασία 30°C DB ή με ±6 kg με εξωτερική θερμοκρασία 0°C DB.
Εάν χρειάζεται να επιταχύνετε στην περίπτωση συστήματος πολλαπλών εξωτερικών μονάδων, συνδέστε τα δοχεία ψυκτικού υγρού σε κάθε εξωτερική μονάδα.
A. Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία αυτόματης
πλήρωσης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τα όρια της αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού περιγράφονται παρακάτω. Όταν ξεπεράσει το όριο, το σύστημα δεν μπορεί να εκτελέσει τη λειτουργία αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού:
Εξωτερική θερμοκρασία: 0°C DB~43°C DB.  Εσωτερική θερμοκρασία: 10°C DB~32°C DB.  Συνολική χωρητικότητα εσωτερικής μονάδας: 80%.
6A Η πλήρωση της υπόλοιπης ποσότητας πρόσθετου ψυκτικού
μπορεί
να πραγματοποιηθεί με τη λειτουργία της εξωτερικής μονάδας μέσω της λειτουργίας αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού. Ανάλογα με τους περιορισμούς των περιβαλλοντικών συνθηκών (βλ. παραπάνω), η μονάδα θα αποφασίσει αυτόματα ποιος τρόπος λειτουργίας θα χρησιμοποιηθεί ώστε να εκτελεστεί η αυτόματη πλήρωση ψυκτικού: η ψύξη ή η θέρμανση. Εάν εκπληρωθούν οι παραπάνω προϋποθέσεις, θα επιλεγεί η λειτουργία ψύξης. Εάν όχι, θα επιλεγεί η λειτουργία θέρμανσης.
∆ιαδικασία
Εμφανίζεται η οθόνη αδράνειας (προεπιλογή).  Πατήστε μία φορά το κουμπί BS2, ένδειξη "888".  Πατήστε το κουμπί BS2 για περισσότερο από
5 δευτερόλεπτα, περιμένετε μέχρι η μονάδα να προετοιμαστεί για λειτουργία. Επεξήγηση τμηματικών ενδείξεων: "t01" (εκτελείται ο έλεγχος πίεσης):
- Σε περίπτωση έναρξης της λειτουργίας
θέρμανσης: θα
εμφανιστεί η ένδειξη "t22" έως "t23" (έλεγχος εκκίνησης, αναμονή λειτουργίας σταθερής θέρμανσης).
- Σε περίπτωση έναρξης της λειτουργίας ψύξης: θα εμφανιστεί η ένδειξη "t02" έως "t03" (έλεγχος εκκίνησης, αναμονή λειτουργίας σταθερής ψύξης).
Όταν η ένδειξη "t23" ή "t03" αρχίσει να αναβοσβήνει
(ετοιμότητα για πλήρωση), πατήστε το κουμπί BS2 μέσα
σε
5 λεπτά. Ανοίξτε τη βαλβίδα A. Εάν το κουμπί BS2 δεν πατηθεί μέσα σε 5 λεπτά, θα εμφανιστεί ένας κωδικός δυσλειτουργίας:
- λειτουργία θέρμανσης: θα αναβοσβήνει η ένδειξη "t26". Πατήστε το κουμπί BS2 για να επανεκκινήσετε τη διαδικασία.
- λειτουργία ψύξης: θα εμφανιστεί ο κωδικός δυσλειτουργίας "P2". Πατήστε το κουμπί BS1 για να ακυρώσετε και να επανεκκινήσετε τη
διαδικασία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η θυρίδα πλήρωσης του ψυκτικού συνδέεται με τη
σωλήνωση εντός της μονάδας. Η εσωτερική σωλήνωση της μονάδας έχει πληρωθεί με ψυκτικό από το εργοστάσιο, επομένως όταν συνδέετε τη σωλήνωση πλήρωσης να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί.
Μετά την προσθήκη του ψυκτικού, μην ξεχάσετε να
κλείσετε το καπάκι της θυρίδας πλήρωσης ψυκτικού. Η ροπή σύσφιξης
N·m.
Για να διασφαλιστεί η ισοκατανομή του ψυκτικού, ο
συμπιεστής μπορεί να χρειαστεί ±10 λεπτά για να ξεκινήσει μετά την έναρξη λειτουργίας της μονάδας. Αυτό δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
για το καπάκι είναι 11,5 με 13,9
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
40
Page 46
Θέρμανση (το ενδιάμεσο τμήμα εμφανίζει την ένδειξη "2")
Η πλήρωση θα συνεχιστεί, η τμηματική ένδειξη εμφανίζει την τρέχουσα τιμή χαμηλής πίεσης και την ένδειξη κατάστασης "t23" διακεκομμένα. Αφού ολοκληρωθεί η πλήρωση του υπολοίπου πρόσθετου ψυκτικού, κλείστε αμέσως τη βαλβίδα A και πατήστε το κουμπί BS3 για να σταματήσετε τη λειτουργία πλήρωσης. Αφού πατηθεί το κουμπί
BS3, θα εμφανιστεί ο κωδικός ολοκλήρωσης "t26". Όταν πατηθεί το κουμπί BS2, η μονάδα θα ελέγξει εάν οι συνθήκες περιβάλλοντος είναι ευνοϊκές για να εκτελεστεί η δοκιμαστική λειτουργία.
(8)
- εάν εμφανιστεί η ένδειξη "t01", "t02" ή "t03", πατήστε το
κουμπί BS1 για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία της αυτόματης πλήρωσης. Οι συνθήκες περιβάλλοντος είναι ευνοϊκές για να εκτελέσετε τη δοκιμαστική λειτουργία.
(8)
- εάν η μονάδα εμφανίσει την ένδειξη "E-2" ή "E-3", οι
συνθήκες περιβάλλοντος ∆ΕΝ είναι ευνοϊκές για την εκτέλεση της δοκιμαστικής λειτουργίας.
(8)
Πατήστε το κουμπί BS1 για
να ολοκληρώσετε τη διαδικασία αυτόματης πλήρωσης.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε περίπτωση που κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας αυτόματης πλήρωσης παρουσιαστεί κάποιος κωδικός δυσλειτουργίας, η μονάδα θα σταματήσει και η ένδειξη "t26" θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Πατήστε το κουμπί BS2 για να επανεκκινήσετε τη διαδικασία.
Ψύξη (το ενδιάμεσο τμήμα εμφανίζει την ένδειξη "0")
Η αυτόματη πλήρωση θα συνεχιστεί, η τμηματική ένδειξη εμφανίζει την τρέχουσα τιμή χαμηλής πίεσης και την ένδειξη κατάστασης "t03" διακεκομμένα. Εάν η τμηματική ένδειξη/το περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας εμφανίζει τον κωδικό "PE", η
πλήρωση έχει σχεδόν ολοκληρωθεί. Όταν η μονάδα σταματήσει να λειτουργεί, κλείστε αμέσως της βαλβίδα A και ελέγξτε εάν η τμηματική ένδειξη/το περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας εμφανίζει την ένδειξη "P9". Αυτή η ένδειξη υποδεικνύει ότι η αυτόματη πλήρωση στο πρόγραμμα ψύξης ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Όταν η ποσότητα πλήρωσης είναι μικρή, μπορεί να μην εμφανίζεται ο κωδικός "PE", και στη θέση του να εμφανιστεί αμέσως ο κωδικός "P9".
Όταν η απαιτούμενη (υπολογισμένη) ποσότητα πρόσθετου ψυκτικού έχει ήδη πληρωθεί προτού εμφανιστεί η ένδειξη "PE" ή "P9", κλείστε τη βαλβίδα A και περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη "P9".
Εάν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ψύξης για την
αυτόματη πλήρωση ψυκτικού οι συνθήκες περιβάλλοντος υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενα όρια αυτού του τρόπου λειτουργίας, η μονάδα θα εμφανίσει στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων την ένδειξη "E-2", σε περίπτωση που η εσωτερική θερμοκρασία βρίσκεται εκτός εύρους, ή την ένδειξη "E-3", σε περίπτωση που η εξωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους. Σε αυτήν την περίπτωση, εάν η πλήρωση πρόσθετου ψυκτικού δεν ολοκληρώθηκε, θα πρέπει να επαναληφθεί το βήμα 6A.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εντοπιστεί
κάποια δυσλειτουργία (π.χ., σε περίπτωση μιας κλειστής βαλβίδας διακοπής), θα εμφανιστεί ένας κωδικός δυσλειτουργίας. Σε αυτήν την περίπτωση, ανατρέξτε στην ενότητα "15.6. Λίστα κωδικών
δυσλειτουργίας" στη σελίδα 54 και επιλύστε τη
δυσλειτουργία αναλόγως. Η επαναφορά της δυσλειτουργίας μπορεί να πραγματοποιηθεί πατώντας BS1. Η διαδικασία μπορεί να ξεκινήσει
ξανά
από το βήμα 6A.
Η ακύρωση της αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού είναι
δυνατή πατώντας BS1. Η μονάδα θα σταματήσει και θα επιστρέψει στην κατάσταση αδράνειας.
Πραγματοποιήστε τη δοκιμαστική διαδικασία όπως περιγράφεται στην ενότητα "15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52.
B. Προσθήκη ψυκτικού χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
χειροκίνητης πλήρωσης
6B Η πλήρωση της υπόλοιπης ποσότητας πρόσθετου ψυκτικού
μπορεί να πραγματοποιηθεί με τη λειτουργία της εξωτερικής μονάδας μέσω της λειτουργίας χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού:
 Ανοίξτε την παροχή ρεύματος στις εσωτερικές μονάδες και
την εξωτερική μονάδα.
 Λάβετε υπόψη όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις που
αναφέρονται στην ενότητα "εκκίνηση και διαμόρφωση".
 Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση [2-20]=1 της εξωτερικής μονάδας
για να εκκινήσετε τη λειτουργία χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού. Ανατρέξτε στη στη σελίδα 46 για περισσότερες λεπτομέρειες.
Αποτέλεσμα: Η μονάδα θα τεθεί σε
λειτουργία. Η βαλβίδα A
μπορεί να ανοίξει. Η πλήρωση του υπόλοιπου πρόσθετου ψυκτικού μπορεί να πραγματοποιηθεί. Αφού ολοκληρωθεί η προσθήκη του υπολοίπου πρόσθετου ψυκτικού, κλείστε τη βαλβίδα A και πατήστε το κουμπί BS3 για να σταματήσετε τη διαδικασία χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η λειτουργία χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού θα σταματήσει αυτόματα εντός 30 λεπτών. Εάν η πλήρωση δεν ολοκληρωθεί μετά από 30 λεπτά, πραγματοποιήστε ξανά τη διαδικασία πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού.
Πραγματοποιήστε τη δοκιμαστική διαδικασία όπως περιγράφεται στην ενότητα "15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη σελίδα 52.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εντοπιστεί
κάποια δυσλειτουργία (π.χ., σε περίπτωση μιας κλειστής βαλβίδας διακοπής), θα εμφανιστεί ένας κωδικός δυσλειτουργίας. Σε αυτήν την περίπτωση, ανατρέξτε στην ενότητα "15.6. Λίστα κωδικών
δυσλειτουργίας" στη σελίδα 54 και επιλύστε τη
δυσλειτουργία αναλόγως. Η επαναφορά της δυσλειτουργίας μπορεί να πραγματοποιηθεί πατώντας BS3. Η διαδικασία μπορεί να ξεκινήσει
ξανά
από το βήμα 6B.
Η ακύρωση της χειροκίνητης πλήρωσης ψυκτικού
είναι δυνατή πατώντας BS3. Η μονάδα θα σταματήσει και θα επιστρέψει στην κατάσταση αδράνειας.
(8) Η δοκιμαστική λειτουργία, συμπεριλαμβανομένου του λεπτομερούς
ελέγχου κατάστασης ψυκτικού, είναι απαραίτητη ώστε να μπορέσει να χρησιμοποιηθεί η λειτουργικότητα της ανίχνευσης διαρροής. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα "15.5. ∆οκιμαστική
λειτουργία" στη σελίδα 52.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
41
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 47
Πληροφορίες που μπορεί να προκύψουν κατά τη διάρκεια των διαδικασιών πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού:
P8: Αποτροπή δημιουργίας πάγου εσωτερικής μονάδας
Ενέργεια: Κλείστε αμέσως τη βαλβίδα A. Επαναφέρετε τη δυσλειτουργία πατώντας BS1. ∆ιαδικασία επανάληψης αυτόματης πλήρωσης.
P2: Μη φυσιολογική πτώση χαμηλής πίεσης Ενέργεια: Κλείστε αμέσως τη βαλβίδα A. Επαναφέρετε τη δυσλειτουργία πατώντας BS1. Προτού επαναλάβετε τη διαδικασία αυτόματης πλήρωσης,
- Ελέγξτε αν έχει ανοιχτεί σωστά η βαλβίδα διακοπής αερίου.
- Ελέγξτε αν έχει ανοιχτεί η βαλβίδα του ψυκτικού κυλίνδρου.
- Ελέγξτε αν παρεμποδίζεται η είσοδος και η έξοδος αέρα των εσωτερικών μονάδων.
E-2: Η εσωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους.
E-3: Η εξωτερική θερμοκρασία είναι εκτός εύρους.
E-5: Εγκαταστάθηκε
συμβατή με τη λειτουργικότητα ανίχνευσης διαρροής (π.χ. εσωτερική μονάδα RA DX, μονάδα Hydrobox, …)
Άλλος κωδικός δυσλειτουργίας: κλείστε αμέσως τη βαλβίδα A. Επιβεβαιώστε τον κωδικό δυσλειτουργίας και προβείτε στις σχετικές ενέργειες, "15.6. Λίστα κωδικών δυσλειτουργίας" στη σελίδα 54.
14.4.3. Έλεγχοι μετά την προσθήκη ψυκτικού
Είναι ανοικτές οι βαλβίδες διακοπής υγρού και Έχει καταγραφεί στην ετικέτα συμπληρωματικής πλήρωσης η
ποσότητα του ψυκτικού που προστέθηκε;
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει όλες τις βαλβίδες διακοπής μετά την (προ-) πλήρωση του ψυκτικού.
Η λειτουργία του συστήματος με κλειστές βαλβίδες θα προκαλέσει βλάβη στο συμπιεστή.
ελέγξτε τα παρακάτω:
μια εσωτερική μονάδα η οποία δεν είναι
αερίου;
15. Εκκίνηση και διαμόρφωση
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Είναι σημαντικό όλες οι πληροφορίες σε αυτό το κεφάλαιο να έχουν διαβαστεί με συνέπεια από τον τεχνικό εγκατάστασης και το σύστημα να διαμορφωθεί ανάλογα.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
15.1. Έλεγχοι πριν από την αρχική εκκίνηση
Μετά την εγκατάσταση της μονάδας, αρχικά ελέγξτε τα παρακάτω. Μετά την ολοκλήρωση όλων των παρακάτω ελέγχων, πρέπει να κλείσετε τη μονάδα και μόνο τότε μπορείτε να την ενεργοποιήσετε.
1 Εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι σωστά εγκατεστημένη για να αποφύγετε ασυνήθιστους θορύβους και κραδασμούς κατά την εκκίνησή της.
2 Καλωδίωση στον χώρο εγκατάστασης
Βεβαιωθείτε οδηγίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο "12. Εργασίες
ηλεκτρικών καλωδιώσεων" στη σελίδα 25, σύμφωνα με τα
διαγράμματα καλωδίωσης και σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
3 Τά σ η παροχής ρεύματος
Ελέγξτε την τάση παροχής ρεύματος στον τοπικό πίνακα παροχής. Η τάση πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση που επισημαίνεται στην ετικέτα επάνω
ότι η συνδεσμολογία έχει γίνει σύμφωνα με τις
στη μονάδα.
4 Σύνδεση γείωσης
Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί γείωσης έχουν συνδεθεί σωστά και ότι οι ακροδέκτες γείωσης έχουν βιδωθεί σφιχτά.
5 ∆οκιμή μόνωσης του κυκλώματος ηλεκτρικής παροχής
Χρησιμοποιώντας ένα δοκιμαστήριο (megatester) για 500 V, βεβαιωθείτε ότι επιτυγχάνεται αντίσταση μόνωσης 2MΩ ή μεγαλύτερη εφαρμόζοντας τάση 500 V συνεχούς ρεύματος μεταξύ των ακροδεκτών τροφοδοσίας και της γείωσης. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε
6 Ασφάλειες, ασφαλειοδιακόπτες ή προστατευτικές διατάξεις
Βεβαιωθείτε ότι οι ασφάλειες, οι ασφαλειοδιακόπτες ή οι τοπικά εγκαταστημένες διατάξεις προστασίας είναι του μεγέθους και τύπου που περιγράφεται στο κεφάλαιο "12. Εργασίες
ηλεκτρικών καλωδιώσεων" στη σελίδα 25. Βεβαιωθείτε ότι καμία
ασφάλεια ή προστατευτική διάταξη δεν έχει παρακαμφθεί.
7 Εσωτερική καλωδίωση
Κάντε έναν οπτικό έλεγχο και του εσωτερικού της μονάδας για χαλαρές συνδέσεις ή ηλεκτρικά εξαρτήματα που έχουν υποστεί βλάβη.
8 Μέγεθος και μόνωση σωλήνων
Βεβαιωθείτε ότι έχουν εγκατασταθεί σωστά μεγέθη σωλήνων και ότι η εργασία μόνωσης έχει εκτελεστεί σωστά.
9 Bαλβίδες
Βεβαιωθείτε ότι οι βαλβίδες είναι ανοιχτές τόσο στην πλευρά υγρού όσο και αερίου
10 Ελαττωματικός εξοπλισμός
Ελέγξτε το εσωτερικό της μονάδας για ελαττωματικά στοιχεία ή για παραμορφωμένους σωλήνες.
11 ∆ιαρροή ψυκτικού
Ελέγξτε το εσωτερικό της μονάδας για διαρροή ψυκτικού μέσου. Αν υπάρχει διαρροή ψυκτικού μέσου, προσπαθήστε να την επιδιορθώσετε. Αν η επιδιόρθωση είναι ανεπιτυχής, καλέστε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο. Μην αγγίζετε ψυκτικό μέσο το οποίο έχει διαρρεύσει Αυτό ενδέχεται να σας προκαλέσει κρυοπάγημα.
12 ∆ιαρροή λαδιού
Ελέγξτε τον συμπιεστή για διαρροή λαδιού. Εάν υπάρχει διαρροή λαδιού, προσπαθήστε να την επιδιορθώσετε. Αν η επιδιόρθωση είναι ανεπιτυχής, καλέστε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο.
13 Είσοδος/έξοδος αέρα
Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος και η έξοδος αέρα της μονάδας δεν εμποδίζεται
14 Πλήρωση με επιπλέον ψυκτικό
Η ποσότητα ψυκτικού που πρέπει να προστεθεί στη μονάδα θα πρέπει να αναγράφεται στην ετικέτα "Πρόσθετο ψυκτικό", η οποία στη συνέχεια θα πρέπει να τοποθετείται στο πίσω μέρος του μπροστινού καλύμματος.
15 Ημερομηνία εγκατάστασης και ρύθμιση στον χώρο
εγκατάστασης Βεβαιωθείτε ότι έχετε καταγράψει στο αυτοκόλλητο πίσω από τον επάνω μπροστινό πίνακα σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ60335-2-40 και ότι έχετε καταγράψει τα περιεχόμενα των ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης.
το megatester για την καλωδίωση μετάδοσης.
του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων
.
από τις ενώσεις των ψυκτικών σωληνώσεων.
από χαρτιά, χαρτόνια και άλλα υλικά.
την ημερομηνία εγκατάστασης
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
42
Page 48
15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης
Η λειτουργία της εξωτερικής μονάδας μπορεί να καθοριστεί περαιτέρω με την αλλαγή κάποιων ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης. Εκτός από την πραγματοποίηση των ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης, είναι επίσης δυνατή η επιβεβαίωση των τρεχουσών παραμέτρων λειτουργίας της μονάδας.
Παρακάτω επεξηγούνται με λεπτομέρεια η σχετική Λειτουργία παρακολούθησης (λειτουργία 1) και η Λειτουργία ρυθμίσεων χώρου εγκατάστασης (λειτουργία 2). Ο ο τρόπος αλλαγής της τιμής των ρυθμίσεων και ο τρόπος επιβεβαίωσής τους επεξηγούνται στην ενότητα "13. Πραγματοποίηση
ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 33. Σε αυτό το
κεφάλαιο, περιγράφεται ένα παράδειγμα για τη διαδικασία εφαρμογής μιας ρύθμισης. Προτού αποκτήσετε πρόσβαση, ελέγξετε ή αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις, συνιστάται να συμβουλεύεστε αυτή διαδικασία.
Μετά την επιβεβαίωση της προεπιλεγμένης κατάστασης της τμηματικής ένδειξης (δείτε την ενότητα "13. Πραγματοποίηση
ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 33), θα είναι
δυνατή η πρόσβαση στη λειτουργία 1 και στη λειτουργία 2.
Η πραγματοποίηση ρυθμίσεων πραγματοποιείται μέσω της κεντρικής εξωτερικής μονάδας.
15.2.1. Λειτουργία 1
Η λειτουργία 1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρακολούθηση της τρέχουσας κατάστασης είναι και η παρακολούθηση κάποιων άλλων ρυθμίσεων στον χώρο εγκατάστασης.
Παρακάτω επεξηγούνται οι ρυθμίσεις στη λειτουργία 1.
[1-0]= υποδεικνύει εάν η μονάδα που ελέγχετε είναι κύρια,
βοηθητική 1 ή βοηθητική 2
Καμία ένδειξη=ακαθόριστη κατάσταση 0=η εξωτερική μονάδα είναι κύρια μονάδα 1=η εξωτερική μονάδα είναι βοηθητική μονάδα 1 2=
η εξωτερική μονάδα είναι βοηθητική μονάδα 2
Οι ενδείξεις κύριας, βοηθητικής 1 και βοηθητικής 2 μονάδας αφορούν τις διαμορφώσεις των συστημάτων πολλαπλών εξωτερικών μονάδων. Ο διαχωρισμός κύριας, βοηθητικής 1 και βοηθητικής 2 μονάδας αποφασίζεται από το λογικό σύστημα της μονάδας.
Η κύρια μονάδα πρέπει να χρησιμοποιείται για την εισαγωγή ρυθμίσεων χώρου εγκατάστασης στη λειτουργία 2.
[1-1]= υποδεικνύει την κατάσταση
θορύβου 1=η μονάδα λειτουργεί υπό περιορισμούς χαμηλού
θορύβου
0=η μονάδα δεν λειτουργεί υπό περιορισμούς
χαμηλού θορύβου
Η λειτουργία χαμηλού θορύβου περιορίζει τον θόρυβο που παράγεται από τη μονάδα σε σύγκριση με τις ονομαστικές συνθήκες λειτουργίας.
Η λειτουργία χαμηλού θορύβου μπορεί να οριστεί στη λειτουργία 2. Υπάρχουν δύο μέθοδοι για την ενεργοποίηση της συστήματος εξωτερικής μονάδας.
Η πρώτη μέθοδος είναι η ενεργοποίηση μιας αυτόματης λειτουργίας χαμηλού θορύβου κατά τη διάρκεια της νύχτας μέσω ρύθμισης στον χώρο εγκατάστασης. Η ομάδα θα λειτουργεί στο επιλεγμένο επίπεδο χαμηλού θορύβου κατά τη διάρκεια των επιλεγμένων χρονικών διαστημάτων.
Η δεύτερη μέθοδος είναι η ενεργοποίηση της λειτουργίας χαμηλού θορύβου καταχώρισης. Για τη λειτουργία αυτή, απαιτείται ένα προαιρετικό εξάρτημα.
τρόπος πρόσβασης στις λειτουργίες,
τη
της εξωτερικής μονάδας. Εξίσου εφικτή
λειτουργίας χαμηλού
λειτουργίας χαμηλού θορύβου του
μέσω μιας εξωτερικής
[1-2]= υποδεικνύει την κατάσταση λειτουργίας περιορισμού
κατανάλωσης ενέργειας
1=η μονάδα λειτουργεί υπό περιορισμούς
κατανάλωσης ενέργειας
0=η μονάδα δεν λειτουργεί υπό περιορισμούς
κατανάλωσης ενέργειας
Ο περιορισμός κατανάλωσης ενέργειας περιορίζει την κατανάλωση ενέργειας από τη μονάδα σε σύγκριση με τις ονομαστικές συνθήκες
λειτουργίας.
Ο περιορισμός κατανάλωσης ενέργειας μπορεί να οριστεί στη λειτουργία 2. Υπάρχουν δύο μέθοδοι για την ενεργοποίηση της λειτουργίας περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας του συστήματος εξωτερικής μονάδας.
Η πρώτη μέθοδος είναι η εφαρμογή ενός αναγκαστικού περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας μέσω ρύθμισης στον χώρο εγκατάστασης. Η μονάδα θα λειτουργεί πάντα σύμφωνα με τον επιλεγμένο περιορισμό κατανάλωσης ενέργειας.
Η δεύτερη
μέθοδος είναι η εφαρμογή του περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας μέσω μιας εξωτερικής καταχώρισης. Για τη λειτουργία αυτή, απαιτείται ένα προαιρετικό εξάρτημα.
[1-5]= υποδεικνύει την τρέχουσα θέση της παραμέτρου-στόχος
T
e
Ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας
και βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49 για περισσότερες
λεπτομέρειες σχετικά με το περιεχόμενο αυτής της τιμής
[1-6]= υποδεικνύει την τρέχουσα θέση της παραμέτρου-στόχος
T
c
Ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας
και βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49 για περισσότερες
λεπτομέρειες σχετικά με το περιεχόμενο αυτής της τιμής
[1-10]= υποδεικνύει τον συνολικό αριθμό των συνδεδεμένων
εσωτερικών μονάδων
Ενδέχεται να χρειαστεί να ελέγξετε εάν ο συνολικός αριθμός των εσωτερικών μονάδων που έχουν εγκατασταθεί αντιστοιχεί στον συνολικό αριθμό των εσωτερικών μονάδων που αναγνωρίζονται από
το σύστημα. Σε περίπτωση αναντιστοιχίας, συνιστάται να ελέγξετε τη διαδρομή της καλωδίωσης επικοινωνίας μεταξύ εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων (γραμμή επικοινωνίας F1/F2).
[1-13]= υποδεικνύει τον συνολικό αριθμό των συνδεδεμένων
εξωτερικών (στην περίπτωση συστήματος πολλαπλών εξωτερικών μονάδων).
Ενδέχεται να χρειαστεί να ελέγξετε εάν ο συνολικός αριθμός των εξωτερικών μονάδων που έχουν εγκατασταθεί αντιστοιχεί στον συνολικό αριθμό των εξωτερικών
μονάδων που αναγνωρίζονται από το σύστημα. Σε περίπτωση αναντιστοιχίας, συνιστάται να ελέγξετε τη διαδρομή της καλωδίωσης επικοινωνίας μεταξύ εξωτερικών και εξωτερικών μονάδων (γραμμή επικοινωνίας Q1/Q2).
[1-17]= υποδεικνύει τον τελευταίο κωδικό δυσλειτουργίας. [1-18]= υποδεικνύει τον κωδικό δυσλειτουργίας που
παρουσιάστηκε 1 φορά πριν από τον τρέχοντα κωδικό δυσλειτουργίας.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
43
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 49
[1-19]= υποδεικνύει τον κωδικό δυσλειτουργίας που
παρουσιάστηκε 2 φορές πριν από τον τρέχοντα κωδικό δυσλειτουργίας.
Εάν στο περιβάλλον χρήστη μιας εσωτερικής μονάδας έγινε ακούσια επαναφορά των τελευταίων κωδικών δυσλειτουργίας, αυτοί μπορούν να ελεγχθούν ξανά μέσω αυτών των ρυθμίσεων παρακολούθησης. Για το περιεχόμενο ή την αιτία του κωδικού δυσλειτουργίας, δείτε την ενότητα "15.6. Λίστα κωδικών δυσλειτουργίας"
στη σελίδα 54, όπου επεξηγούνται οι πιο κοινοί κωδικοί
δυσλειτουργίας. Περισσότερες λεπτομέρειες για
τους
κωδικούς δυσλειτουργίας μπορείτε να βρείτε στο εγχειρίδιο συντήρησης της συγκεκριμένης μονάδας.
[1-29]= υποδεικνύει την εκτιμώμενη ποσότητα ψυκτικού που
έχει διαρρεύσει (kg) βάσει της τελευταίας λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής. Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία διαρροής ψυκτικού, ανατρέξτε στην ενότητα "15.3. Λειτουργία ανίχνευσης
διαρροής" στη σελίδα 48.
[1-30]= υποδεικνύει την εκτιμώμενη ποσότητα ψυκτικού που
έχει διαρρεύσει (kg) βάσει
της λειτουργίας ανίχνευσης ψυκτικού που παρουσιάστηκε 1 φορά πριν από την τελευταία λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
[1-31]= υποδεικνύει την εκτιμώμενη ποσότητα ψυκτικού που
έχει διαρρεύσει (kg) βάσει της λειτουργίας ανίχνευσης ψυκτικού που παρουσιάστηκε 2 φορές πριν από την τελευταία λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
[1-34]= υποδεικνύει τις ημέρες που απομένουν μέχρι την
επόμενη αυτόματη ανίχνευση διαρροής (εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
της αυτόματης ανίχνευσης
διαρροής).
Εάν η λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής ενεργοποιήθηκε μέσω των ρυθμίσεων της λειτουργίας 2, θα μπορείτε να δείτε σε πόσες ημέρες θα πραγματοποιηθεί η αυτόματη ανίχνευση διαρροής. Ανάλογα με την επιλεγμένη ρύθμιση στον χώρο εγκατάστασης, η λειτουργία της αυτόματης ανίχνευσης διαρροής μπορεί να προγραμματιστεί μία φορά στο μέλλον ή σε τακτική βάση
.
Η ένδειξη εμφανίζει τις ημέρες που απομένουν μεταξύ 0 και 365 ημερών.
[1-35]= υποδεικνύει το αποτέλεσμα της τελευταίας εκτέλεσης
αυτόματης ανίχνευσης διαρροής
Εάν η αυτόματη ανίχνευση διαρροής ενεργοποιήθηκε μέσω των ρυθμίσεων της λειτουργίας 2, θα μπορείτε να δείτε ποιο ήταν το αποτέλεσμα της λειτουργίας αυτόματης ανίχνευσης διαρροής. 1: προέκυψε κανονική εκτέλεση της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής.
2: οι προϋποθέσεις
λειτουργίας δεν εκπληρώθηκαν
κατά τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής (η θερμοκρασία περιβάλλοντος κυμάνθηκε εκτός ορίων). 3: προέκυψε δυσλειτουργία κατά τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
Εάν [1-35]=1, στον κωδικό [1-29] εμφανίζεται η εκτιμώμενη ποσότητα ψυκτικού που έχει διαρρεύσει.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
"15.3. Λειτουργία ανίχνευσης διαρροής" στη σελίδα 48.
[1-36]= υποδεικνύει το αποτέλεσμα της λειτουργίας αυτόματης
ανίχνευσης διαρροής 1 φορά
πριν από την τελευταία
λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής. Για επεξήγηση των περιεχομένων, δείτε τον κωδικό [1-35] παραπάνω.
[1-37]= υποδεικνύει το αποτέλεσμα της λειτουργίας αυτόματης
ανίχνευσης διαρροής 2 φορές πριν από την τελευταία λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής. Για επεξήγηση των περιεχομένων, δείτε τον κωδικό [1-35] παραπάνω.
[1-38]= υποδεικνύει τον αριθμό των εσωτερικών μονάδων
RA DX που είναι συνδεδεμένες στο σύστημα
.
[1-39]= υποδεικνύει τον αριθμό των εσωτερικών μονάδων
Hydrobox (HXY(080/125)) που είναι συνδεδεμένες στο σύστημα.
[1-40]= υποδεικνύει την τρέχουσα ρύθμιση ικανοποιητικής
ψύξης. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτή τη ρύθμιση, δείτε την ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση
ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
[1-41]= υποδεικνύει την τρέχουσα ρύθμιση ικανοποιητικής
θέρμανσης. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτή τη ρύθμιση, δείτε την
ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση
ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
15.2.2. Λειτουργία 2
Η λειτουργία 2 χρησιμοποιείται για την αλλαγή των ρυθμίσεων χώρου εγκατάστασης του συστήματος. Υπάρχει η δυνατότητα εμφάνισης και αλλαγής της τρέχουσας τιμής ρύθμισης στον χώρο εγκατάστασης.
Γενικότερα, οι ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης μπορούν να αλλαχθούν χωρίς να απαιτείται κάποια ιδιαίτερη παρέμβαση για την μετέπειτα επανεκκίνηση σε κανονική λειτουργία.
Κάποιες ρυθμίσεις στον χώρο
εγκατάστασης χρησιμοποιούνται για ειδικές λειτουργίες (π.χ. λειτουργία 1 εφαρμογής, ρύθμιση ανάκτησης/εκκένωσης, ρύθμιση χειροκίνητης προσθήκης ψυκτικού, κλπ.). Σε μια τέτοια περίπτωση, είναι απαραίτητη η ακύρωση της ειδικής λειτουργίας πριν από την επανεκκίνηση της κανονικής λειτουργίας, όπως υποδεικνύεται και στις ακόλουθες επεξηγήσεις.
[2-0]= Ρύθμιση επιλογής ψύξης/θέρμανσης
Η ρύθμιση της επιλογής ψύξης/θέρμανσης χρησιμοποιείται σε περίπτωση που χρησιμοποιείται ο προαιρετικός επιλογέας ψύξης/θέρμανσης (KRC19-26A και BRP2A81). Ανάλογα με τη διαμόρφωση της εξωτερικής μονάδας (διαμόρφωση μεμονωμένης εξωτερικής μονάδας ή διαμόρφωση πολλαπλών εξωτερικών μονάδων), θα πρέπει να επιλεγεί η κατάλληλη ρύθμιση. Περισσότερες
πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης του επιλογέα ψύξης/θέρμανσης μπορείτε να βρείτε στο εγχειρίδιο του επιλογέα ψύξης/θέρμανσης.
Προεπιλεγμένη τιμή=0. 0=Κάθε μεμονωμένη εξωτερική μονάδα μπορεί να
επιλέξει τη λειτουργία ψύξης/θέρμανσης (μέσω του επιλογέα ψύξης/θέρμανσης, εάν είναι εγκατεστημένος), είτε καθορίζοντας το περιβάλλον χρήστη της κύριας εσωτερικής μονάδας (δείτε ρύθμιση [2-83] στη στη σελίδα
47 και ενότητα "6.4. Ρύθμιση του κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη" στη σελίδα 67)
1=Η κύρια μονάδα αποφασίζει τη λειτουργία
ψύξης/θέρμανσης όταν οι εξωτερικές μονάδες είναι συνδεδεμένες σε συνδυασμό πολλαπλού συστήματος
(a)
2=Η βοηθητική μονάδα αποφασίζει τη λειτουργία
ψύξης/θέρμανσης όταν οι εξωτερικές μονάδες είναι συνδεδεμένες σε συνδυασμό πολλαπλού συστήματος
(a)
Αλλάξτε [2-0]=0, 1 ή 2 ανάλογα με την απαιτούμενη λειτουργικότητα.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
44
Page 50
[2-8]= Θερμοκρασία-στόχος Te κατά τη λειτουργία ψύξης
Τιμή [2-8]
Στόχος T
e
0 Αυτόματο (προεπιλογή)
26
37
48
59
610
711
Τιμή [2-9]
Στόχος T
c
0 Αυτόματο (προεπιλογή)
141
343
646
Τιμή
[2-14]
Πρόσθετη ποσότητα που έχει
πληρωθεί: X (kg)
0 Καμία εισαγωγή (προεπιλογή)
1 0<X<5
2 5<X<10
310<X<15
415<X<20
520<X<25
625<X<30
730<X<35
835<X<40
940<X<45
10 45<X<50
11 50<X<55
12 55<X<60
13 60<X<65
14 65<X<70
15 70<X<75
16 75<X<80
17 80<X<85
18 85<X<90
19
Η ρύθμιση δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί. Η συνολική
πλήρωση ψυκτικού πρέπει να είναι
<100 kg
20
21
Προεπιλεγμένη τιμή=0
Αλλάξτε [2-8]=0, 2~7 ανάλογα με την απαιτούμενη μέθοδο λειτουργίας κατά τη διαδικασία ψύξης.
Για περισσότερες πληροφορίες και συμβουλές σχετικά με το αποτέλεσμα αυτών των ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και
βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
[2-9]= Θερμοκρασία-στόχος T
κατά τη λειτουργία θέρμανσης
c
Προεπιλεγμένη τιμή=0
[2-14]= Εισαγωγή πρόσθετης ποσότητας ψυκτικού που έχει
πληρωθεί (απαιτείται για τη λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής)
Σε περίπτωση που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία της αυτόματης ανίχνευσης διαρροής, χρειάζεται να εισάγετε τη συνολική ποσότητα πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη διαδικασία πλήρωσης, ανατρέξτε στην ενότητα
"14.4. Μέθοδος προσθήκης ψυκτικού" στη σελίδα 37.
Για λεπτομέρειες
σχετικά με τον υπολογισμό της ποσότητας πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού, ανατρέξτε στην ενότητα "14.3. Υπολογισμός συμπλήρωσης
ψυκτικού" στη σελίδα 36. Για οδηγίες σχετικά με την
εισαγωγή της ποσότητας πλήρωσης του πρόσθετου ψυκτικού και τη λειτουργία της ανίχνευσης διαρροής, ανατρέξτε στην ενότητα "15.3. Λειτουργία ανίχνευσης
διαρροής" στη σελίδα 48.
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτε [2-14]=1~18 σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα:
Αλλάξτε [2-9]=0, 1, 3 ή 6 ανάλογα με την απαιτούμενη μέθοδο λειτουργίας κατά τη διαδικασία θέρμανσης.
Για περισσότερες πληροφορίες και συμβουλές σχετικά με το αποτέλεσμα αυτών των ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και
βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
[2-12]= Ενεργοποίηση της λειτουργίας χαμηλού θορύβου και/ή
του περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας μέσω προσαρμογέα εξωτερικού ελέγχου (DTA104A61/62)
Εάν το σύστημα χρειάζεται να λειτουργήσει υπό συνθήκες χαμηλού θορύβου ή περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας όταν αποστέλλεται ένα εξωτερικό σήμα στη μονάδα, αυτή η ρύθμιση θα πρέπει να αλλαχθεί. Αυτή η ρύθμιση θα είναι διαθέσιμη μόνο όταν υπάρχει εγκατεστημένος ο προαιρετικός
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
45
προσαρμογέας εξωτερικού ελέγχου (DTA104A61/62). Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία, αλλάξτε
[2-12]=1.
του
[2-18]= Ρύθμιση υψηλής στατικής πίεσης ανεμιστήρα
Για να μπορέσετε να αυξήσετε τη στατική πίεση που αποδίδει ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας, θα πρέπει να ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση. Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτή τη ρύθμιση, δείτε τις τεχνικές προδιαγραφές.
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτε
[2-18]=1.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 51
[2-20]= Χειροκίνητη πλήρωση πρόσθετου ψυκτικού
Τιμή
[2-26]
Χρόνος έναρξης αυτόματης
λειτουργίας χαμηλού θορύβου
(κατά προσέγγιση)
1 20h00
2 22h00 (προεπιλογή)
3 24h00
Τιμή
[2-27]
Χρόνος λήξης αυτόματης
λειτουργίας χαμηλού θορύβου
(κατά προσέγγιση)
16h00
27h00
3 8h00 (προεπιλογή)
Τιμή
[2-30]
Περιορισμός κατανάλωσης
ενέργειας
(κατά προσέγγιση)
160%
265%
370% (προεπιλογή)
475%
580%
685%
790%
895%
Για να προσθέσετε μια επιπλέον ποσότητα ψυκτικού με χειροκίνητο τρόπο (χωρίς τη λειτουργία της αυτόματης πλήρωσης ψυκτικού), θα πρέπει να εφαρμοστεί η ακόλουθη ρύθμιση. Περισσότερες οδηγίες σχετικά με τους διάφορους τρόπους πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού στο σύστημά σας μπορείτε να βρείτε στο κεφάλαιο "14.4. Μέθοδος προσθήκης ψυκτικού" στη
σελίδα 37.
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτε
[2-20]=1.
Για να διακόψετε τη λειτουργία χειροκίνητης πλήρωσης πρόσθετου ψυκτικού (όταν ολοκληρωθεί η πλήρωση της απαιτούμενης ποσότητας πρόσθετου ψυκτικού), πατήστε το κουμπί BS3. Εάν η λειτουργία δεν διακοπεί με το πάτημα του κουμπιού BS3, η μονάδα θα σταματήσει τη λειτουργία της μετά από 30 λεπτά. Εάν το διάστημα των 30 λεπτών
δεν ήταν αρκετό για την προσθήκη της απαιτούμενης ποσότητας ψυκτικού, η λειτουργία μπορεί να επανενεργοποιηθεί αλλάζοντας ξανά τη ρύθμιση στον χώρο εγκατάστασης.
[2-21]= Λειτουργία ανάκτησης/εκκένωσης ψυκτικού
Προκειμένου να επιτευχθεί μια ελεύθερη δίοδος για τη συγκέντρωση του ψυκτικού έξω από το σύστημα ή για την αφαίρεση των υπολειμμάτων ουσιών ή για την εκκένωση του συστήματος
, είναι απαραίτητο να εφαρμόσετε μια ρύθμιση η οποία θα ανοίγει τις απαιτούμενες βαλβίδες στο κύκλωμα ψυκτικού ώστε η συγκέντρωση του ψυκτικού ή η διαδικασία εκκένωσης να μπορεί να πραγματοποιηθεί όπως απαιτείται.
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, αλλάξτε [2-21]=1.
Για να διακόψετε τη λειτουργία ανάκτησης/εκκένωσης ψυκτικού, πατήστε το κουμπί BS3. Εάν δεν πατηθεί κουμπί BS3, το σύστημα θα παραμείνει σε λειτουργία ανάκτησης/εκκένωσης ψυκτικού.
[2-22]= Αυτόματη ρύθμιση χαμηλού θορύβου και επιπέδου κατά
τη διάρκεια της νύχτας
Αλλάζοντας αυτή τη ρύθμιση, ενεργοποιείτε την αυτόματη λειτουργία χαμηλού θορύβου της μονάδας και καθορίζετε το επίπεδο λειτουργίας. Ανάλογα με το επιλεγμένο επίπεδο, το επίπεδο θορύβου θα μειωθεί (3: Επίπεδο 3<2: Επίπεδο 2<1: Επίπεδο 1). Τα έναρξης και λήξης για τη συγκεκριμένη λειτουργία καθορίζονται στις ρυθμίσεις [2-26] και [2-27].
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, αλλάξτε [2-22]=1,
2 ή 3.
[2-25]= Επίπεδο λειτουργίας χαμηλού θορύβου μέσω του
προσαρμογέα εξωτερικού ελέγχου
Εάν το σύστημα χρειάζεται να λειτουργήσει υπό συνθήκες χαμηλού θορύβου όταν αποστέλλεται ένα εξωτερικό σήμα στη μονάδα, αυτή η ρύθμιση θα καθορίσει το
επίπεδο χαμηλού θορύβου που θα
εφαρμοστεί (3: Επίπεδο 3<2: Επίπεδο 2<1: Επίπεδο 1).
Αυτή η ρύθμιση θα είναι διαθέσιμη μόνο όταν υπάρχει εγκατεστημένος ο προαιρετικός προσαρμογέας εξωτερικού ελέγχου (DTA104A61/62) και εφόσον έχει ενεργοποιηθεί η ρύθμιση [2-12].
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Προεπιλεγμένη τιμή=2.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, αλλάξτε [2-25]=1,
2 ή 3.
το
σημεία
[2-26]= Χρόνος έναρξης λειτουργίας χαμηλού θορύβου
Αλλάξτε [2-26]=1, 2 ή 3 ανάλογα με το απαιτούμενο χρονικό διάστημα.
Προεπιλεγμένη
τιμή=2.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-22].
[2-27]= Χρόνος λήξης λειτουργίας χαμηλού θορύβου
Προεπιλεγμένη τιμή=3.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-22].
[2-30]= Επίπεδο περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας (βήμα 1)
μέσω του προσαρμογέα εξωτερικού ελέγχου
(DTA104A61/62).
Εάν το σύστημα χρειάζεται να λειτουργήσει υπό συνθήκες περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας όταν αποστέλλεται ένα εξωτερικό σήμα
στη μονάδα, αυτή η ρύθμιση θα καθορίσει το επίπεδο περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας που θα εφαρμοστεί για το βήμα
1. Το επίπεδο υποδεικνύεται στον πίνακα.
Προεπιλεγμένη τιμή=3.
Αλλάξτε [2-30]=1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ή 8 ανάλογα με τον απαιτούμενο περιορισμό.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
46
Page 52
[2-31]= Επίπεδο περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας (βήμα 2)
Τιμή
[2-31]
Περιορισμός κατανάλωσης
ενέργειας
(κατά προσέγγιση)
140% (προεπιλογή)
250%
355%
Τιμή
[2-32]
Αναφορά περιορισμού
0 Λειτουργία μη ενεργή προεπιλογή)
1 Ακολουθεί τη ρύθμιση [2-30]
2 Ακολουθεί τη ρύθμιση [2-31]
Τιμή
[2-81]
Ρύθμιση ικανοποιητικής ψύξης
0Eco
1 Χαμηλή (προεπιλογή)
2 Γρήγορη
3 ∆υνατή
Τιμή
[2-82]
Ρύθμιση ικανοποιητικής
θέρμανσης
0Eco
1 Χαμηλή (προεπιλογή)
2 Γρήγορη
3 ∆υνατή
Τιμή
[2-85]
Χρόνος μεταξύ εντολών
αυτόματης ανίχνευσης διαρροής
(ημέρες)
0 365 (προεπιλογή)
1 180
290
360
430
57
61
μέσω του προσαρμογέα εξωτερικού ελέγχου (DTA104A61/62).
Εάν το σύστημα χρειάζεται να λειτουργήσει υπό συνθήκες περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας όταν αποστέλλεται ένα εξωτερικό σήμα στη μονάδα, αυτή η ρύθμιση θα καθορίσει το επίπεδο περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας που θα εφαρμοστεί για το βήμα
2. Το επίπεδο υποδεικνύεται στον πίνακα.
Προεπιλεγμένη τιμή=1.
Αλλάξτε [2-31]=1, 2
ή 3 ανάλογα με τον απαιτούμενο
περιορισμό.
[2-32]= Εξαναγκασμένη λειτουργία, συνεχής λειτουργία,
λειτουργία περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας (για την εφαρμογή του περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας δεν απαιτείται προσαρμογέας εξωτερικού ελέγχου).
Εάν το σύστημα χρειάζεται να λειτουργεί πάντα υπό συνθήκες περιορισμού κατανάλωσης ενέργειας, αυτή η ρύθμιση ενεργοποιεί και καθορίζει τον περιορισμό της κατανάλωσης ενέργειας που θα εφαρμόζεται χωρίς διακοπή
. Το επίπεδο υποδεικνύεται στον πίνακα.
Προεπιλεγμένη τιμή=0 (OFF).
Αλλάξτε [2-32]=0, 1 ή 2 ανάλογα με τον απαιτούμενο περιορισμό.
[2-35]= Ρύθμιση διαφοράς ύψους
Προεπιλεγμένη τιμή=1
Σε περίπτωση που η εξωτερική μονάδα είναι εγκατεστημένη στη χαμηλότερη θέση (οι εσωτερικές μονάδες έχουν εγκατασταθεί σε υψηλότερη θέση σε σχέση με τις εξωτερικές μονάδες) και η διαφορά ύψους ανάμεσα στην υψηλότερη εσωτερική μονάδα
και την εξωτερική μονάδα ξεπερνάει τα 40 m, η ρύθμιση [2-35] θα πρέπει να αλλαχθεί σε 0.
Ισχύουν περαιτέρω αλλαγές/περιορισμοί για το κύκλωμα. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
"9.5.2. Σύστημα που περιλαμβάνει μόνο εσωτερικές μονάδες VRV DX" στη σελίδα 16.
[2-49]= Ρύθμιση διαφοράς ύψους
Προεπιλεγμένη τιμή=0
Σε περίπτωση που η εξωτερική μονάδα είναι εγκατεστημένη στην υψηλότερη θέση (οι εσωτερικές μονάδες έχουν
εγκατασταθεί σε χαμηλότερη θέση σε σχέση με τις εξωτερικές μονάδες) και η διαφορά ύψους ανάμεσα στη χαμηλότερη εσωτερική μονάδα και την εξωτερική μονάδα ξεπερνάει τα 50 m, η ρύθμιση [2-49] θα πρέπει να αλλαχθεί σε 1.
Ισχύουν περαιτέρω αλλαγές/περιορισμοί για το
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
47
κύκλωμα. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
"9.5.2. Σύστημα που περιλαμβάνει μόνο εσωτερικές μονάδες VRV DX" στη σελίδα 16.
[2-81]= Ρύθμιση ικανοποιητικής ψύξης.
Προεπιλεγμένη τιμή=1
Αλλάξτε [2-81]=0, 1, 2 ή 3 ανάλογα με τον απαιτούμενο περιορισμό.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-8].
Για περισσότερες πληροφορίες και συμβουλές σχετικά με το αποτέλεσμα αυτών των ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και
βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
[2-82]= Ρύθμιση ικανοποιητικής θέρμανσης.
Προεπιλεγμένη τιμή=1
Αλλάξτε [2-82]=0, 1, 2 ή 3 ανάλογα
με τον απαιτούμενο
περιορισμό.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-9].
Για περισσότερες πληροφορίες και συμβουλές σχετικά με το αποτέλεσμα αυτών των ρυθμίσεων, ανατρέξτε στην ενότητα "15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και
βέλτιστη λειτουργία" στη σελίδα 49.
[2-83]= Εκχώρηση κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη σε
περίπτωση που χρησιμοποιούνται παράλληλα εσωτερικές μονάδες VRV DX και εσωτερικές μονάδες
RA DX. Αλλάζοντας τη ρύθμιση [2-83], μπορείτε
να επιτρέψετε
στην εσωτερική μονάδα VRV DX να γίνει ο επιλογέας τρόπου λειτουργίας (απαιτείται απενεργοποίηση/ενεργοποίηση της ηλεκτρικής παροχής μετά την εφαρμογή αυτής της ρύθμισης).
[2-83]=1 Η εσωτερική μονάδα RA DX έχει δικαίωμα
επιλογής τρόπου λειτουργίας (προεπιλεγμένη ρύθμιση).
[2-83]=0 Η εσωτερική μονάδα VRV DX έχει
δικαίωμα επιλογής τρόπου λειτουργίας.
[2-85]= Ενδιάμεσος χρόνος αυτόματης ανίχνευσης διαρροής
Προεπιλεγμένη τιμή=0
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 53
Αλλάξτε [2-85]=0~6 ανάλογα με το απαιτούμενο χρονικό
Τιμή
[2-86]
Περιεχόμενα
0
∆εν έχει προγραμματιστεί ανίχνευση
διαρροής (προεπιλογή)
1
Η ανίχνευση διαρροής
προγραμματίστηκε μία φορά σε
[2-85] ημέρες.
2
Η ανίχνευση διαρροής προγραμμα-
τίστηκε κάθε [2-85] ημέρες.
Τιμή
[2-88]
Περιεχόμενα
0 Ενεργή (προεπιλογή)
1 Μη ενεργή
διάστημα.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-86].
[2-86]= Ενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης διαρροής
Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής, πρέπει να ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση. Ενεργοποιώντας τη ρύθμιση [2-86], η αυτόματη ανίχνευση διαρροής θα εκτελεστεί σύμφωνα με την καθορισμένη ρύθμιση τιμής. Ο χρόνος εκτέλεσης της
επόμενης αυτόματης ανίχνευσης διαρροής ψυκτικού εξαρτάται από τη ρύθμιση [2-85]. Η αυτόματη ανίχνευση διαρροής θα εκτελεστεί σε [2-85] ημέρες.
Κάθε φορά που εκτελείται η λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης διαρροής, το σύστημα θα παραμένει σε αδράνεια μέχρι να γίνει επανεκκίνηση μέσω χειροκίνητου αιτήματος ενεργοποίησης θερμοστάτη ή μέσω της επόμενης προγραμματισμένης ενέργειας.
Προεπιλεγμένη τιμή=0.
[2-88]= Συγκέντρωση λεπτομερών στοιχείων ψυκτικού
δοκιμαστική λειτουργία. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "15.3. Λειτουργία ανίχνευσης
διαρροής" στη σελίδα 48.
(a) Είναι απαραίτητη η χρήση του προαιρετικού προσαρμογέα εξωτερικού ελέγχου
για την εξωτερική μονάδα (DTA104A61/62). Για περισσότερες λεπτομέρειες, δείτε την οδηγία που παρέχεται μαζί με τον προσαρμογέα.
15.3. Λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
Η (αυτόματη) λειτουργία ανίχνευσης διαρροής δεν είναι ενεργοποιημένη ως προεπιλογή. Η (αυτόματη) λειτουργία ανίχνευσης διαρροής μπορεί να ξεκινήσει να λειτουργεί μόνο εφόσον πληρούνται και οι δύο ακόλουθες προϋποθέσεις:
1 Η πλήρωση πρόσθετου ψυκτικού καταχωρήθηκε στο λογικό
σύστημα (δείτε "[2-14]=" στη σελίδα 45).
2 Η δοκιμαστική λειτουργία του συστήματος εκτελέστηκε (δείτε την
ενότητα "15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία" στη συμπεριλαμβανομένου του λεπτομερούς ελέγχου της κατάστασης ψυκτικού.
Όταν οι παραπάνω συνθήκες επιτευχθούν, η λειτουργία ανίχνευσης διαρροής θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Η λειτουργία ανίχνευσης ψυκτικού μπορεί να γίνει αυτόματη. Αλλάζοντας την παράμετρο [2-85] στην επιλεγμένη τιμή, μπορεί να επιλεγεί ο ενδιάμεσος χρόνος ή ο χρόνος μέχρι την επόμενη λειτουργία αυτόματης ανίχνευση διαρροής. Η καθορίζει εάν η λειτουργία της ανίχνευσης ψυκτικού θα εκτελεστεί μία φορά (μέσα σε [2-85] ημέρες) ή ανά τακτά χρονικά διαστήματα των [2-85] ημερών. Για λεπτομέρειες, δείτε στη σελίδα 47.
Η διαθεσιμότητα της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής απαιτεί την εισαγωγή της ποσότητας πρόσθετου ψυκτικού αμέσως μετά την ολοκλήρωση της πλήρωσης. Αυτή η καταχώριση είναι απαραίτητη να ξεκινήσει η δοκιμαστική λειτουργία.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
σελίδα 52),
παράμετρος [2-86]
κατά τη
για
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν για το βάρος του επιπλέον ψυκτικού μέσου καταχωρηθεί μια λάθος τιμή, η λειτουργία ανίχνευσης διαρροής δεν θα είναι ακριβής.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η ζυγισμένη και ήδη καταγεγραμμένη ποσότητα της
πρόσθετης πλήρωσης ψυκτικού (όχι η συνολική ποσότητα του ψυκτικού που υπάρχει στο σύστημα) πρέπει να καταχωρηθεί.
Η λειτουργία ανίχνευσης διαρροής δεν είναι διαθέσιμη
όταν στο σύστημα είναι συνδεδεμένες μονάδες Hydrobox ή εσωτερικές μονάδες RA DX.
Εάν η διαφορά ύψους μεταξύ των εσωτερικών
μονάδων είναι ≥50/40 m, η λειτουργία
ανίχνευσης
διαρροής δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Εάν η λειτουργία της ανίχνευσης διαρροής δεν ήταν αρχικά απαραίτητη αλλά αργότερα χρειάζεται ενεργοποίηση, θα πρέπει να πληρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
Η πρόσθετη ποσότητα ψυκτικού πλήρωσης πρέπει να
καταχωρηθεί στο λογικό σύστημα.
Η δοκιμαστική λειτουργία του συστήματος πρέπει να
επανεκτελεστεί.
Η άπαξ εκτέλεση της λειτουργίας ανίχνευσης
διαρροής στον χώρο εγκατάστασης μπορεί επίσης να πραγματοποιηθεί μέσω της ακόλουθης διαδικασίας.
1 Πατήστε μία φορά το κουμπί BS2.
2 Πατήστε άλλη μία φορά το κουμπί BS2.
3 Πατήστε το κουμπί BS2 για 5 δευτερόλεπτα.
4 Θα ξεκινήσει η λειτουργία ανίχνευσης διαρροής. Για ακύρωση
της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής, πατήστε το κουμπί BS1.
Εάν έχει εκτελεστεί μη αυτόματη ανίχνευση διαρροής, το αποτέλεσμα της ανίχνευσης διαρροής θα εμφανίζεται στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων της εξωτερικής μονάδας. Οι εσωτερικές μονάδες βρίσκονται σε κατάσταση κλειδώματος (σύμβολο κεντρικού ελέγχου). Το αποτέλεσμα αντιστοιχεί στην ακόλουθη λίστα. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες: ανατρέξτε στη λειτουργία 1 για να δείτε την ακριβή ποσότητα. Για να επιστρέψετε
στη φυσιολογική κατάσταση, πατήστε BS1.
Οθόνη Ποσότητα διαρροής [kg]
L01
L02
L03
L04
L05
L06
L07
L08
L09
L10
L11
L12
L13
L14
L15
L16
L17
L18
L19
L20
L21
>0,0 kg <0,5 kg
0,5kg <1kg
1kg <1,5kg
1,5kg <2kg
2kg <2,5kg
2,5kg <3kg
3kg <3,5kg
3,5kg <4kg
4kg <4,5kg
4,5kg <5kg
5kg <5,5kg
5,5kg <6kg
6kg <6,5kg
6,5kg <7kg
7kg <7,5kg
7,5kg <8kg
8kg <8,5kg
8,5kg <9kg
9kg <9,5kg
9,5 kg <10kg
10 kg ...
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
48
Page 54
Κωδικοί μηνυμάτων:
E-1: η μονάδα δεν είναι έτοιμη να εκτελέσει τη λειτουργία
ανίχνευσης ψυκτικού (ανατρέξτε στις απαιτήσεις για την εκτέλεση της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής).
E-2: η εσωτερική μονάδα βρίσκεται εκτός εύρους θερμοκρασίας
για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
E-3: η εξωτερική μονάδα βρίσκεται εκτός εύρους θερμοκρασίας
για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
E-4
: παρατηρήθηκε υπερβολικά χαμηλή πίεση κατά τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής. Επανεκκινήστε τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
E-5: υποδεικνύει μια εσωτερική μονάδα η οποία δεν είναι
συμβατή με τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής (π.χ. εσωτερική μονάδα RA DX, μονάδα Hydrobox, …).
Το αποτέλεσμα της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής διευκρινίζεται στα [1-35] και [1-29].
Βήματα κατά την ανίχνευση διαρροής:
Οθόνη Βήματα
t00
t01
t02
t04
t06
t07
(a) Εάν η θερμοκρασία της εσωτερικής μονάδας είναι πολύ χαμηλή,
(b) Εάν η εσωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλότερη από 15°C λόγω της
Προετοιμασία
Εξισορρόπηση πίεσης
Εκκίνηση
Λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
Αναμονή
Η λειτουργία ανίχνευσης διαρροής ολοκληρώθηκε
αρχικά θα ξεκινήσει η λειτουργία θέρμανσης.
λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής και η εξωτερική θερμοκρασία είναι
χαμηλότερη από 20°C, η λειτουργία θέρμανσης θα αρχίσει να διατηρεί
το βασικό επίπεδο θέρμανσης άνεσης.
(a)
(b)
15.4. Εξοικονόμηση ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία
Αυτό το σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV είναι εξοπλισμένο με εξελιγμένη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Κατά προτεραιότητα, έμφαση δίνεται είτε στην εξοικονόμηση ενέργειας είτε στις ικανοποιητικές συνθήκες περιβάλλοντος. Μπορούν να επιλεγούν διάφορες παράμετροι, οδηγώντας στη βέλτιστη εξισορρόπηση μεταξύ κατανάλωσης ενέργειας και άνεσης για τη συγκεκριμένη εφαρμογή.
∆ιατίθενται διάφορες διατάξεις, οι οποίες επεξηγούνται στη συνέχεια. Τροποποιήστε τις σας και με τρόπο ώστε να επιτύχετε την ιδανική εξισορρόπηση μεταξύ κατανάλωσης ενέργειας και άνεσης.
15.4.1. ∆ιατίθενται τρεις βασικές μέθοδοι λειτουργίας:
Βασική
Η θερμοκρασία του ψυκτικού ορίζεται ανεξάρτητα από τις συνθήκες. Αντιστοιχεί στη βασική λειτουργία που είναι γνωστή και αναμενόμενη από/σύμφωνα με τα προηγούμενα συστήματα VRV:
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη μέθοδο λειτουργίας κατά τη
λειτουργία ψύξης: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-8]=2.
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη μέθοδο λειτουργίας κατά τη
λειτουργία θέρμανσης: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-9]=6.
Αυτόματη
Η θερμοκρασία του ψυκτικού καθορίζεται σύμφωνα με τις συνθήκες του εξωτερικού περιβάλλοντος. Εξίσου, η θερμοκρασία του ψυκτικού ρυθμίζεται απαιτούμενο φορτίο (το οποίο σχετίζεται επίσης με τις συνθήκες του εξωτερικού περιβάλλοντος). Π.χ., όταν το σύστημά σας λειτουργεί στην ψύξη, δεν χρειάζεστε την ίδια ποσότητα ψύξης όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή (π.χ. 25°C) όσο όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι υψηλή (π.χ. 35°C). Χρησιμοποιώντας αυτή την αρχή, το σύστημα αρχίζει αυτόματα να αυξάνει τη θερμοκρασία του ψυκτικού του, μειώνοντας αυτόματα την απόδοση και αυξάνοντας την αποδοτικότητα του συστήματος.
παραμέτρους σύμφωνα με τις ανάγκες του κτιρίου
ώστε να αντιστοιχεί στο
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη μέθοδο λειτουργίας κατά τη
λειτουργία ψύξης: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης
σε [2-8]=0 (προεπιλογή). Π.χ., όταν το σύστημά σας λειτουργεί στην θέρμανση, δεν χρειάζεστε την ίδια ποσότητα θέρμανσης
όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι υψηλή (π.χ. 15°C) όσο όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή (π.χ. –5°C). Χρησιμοποιώντας αυτή την αρχή, το σύστημα αρχίζει αυτόματα να μειώνει τη θερμοκρασία του ψυκτικού του, μειώνοντας αυτόματα την απόδοση και αυξάνοντας την αποδοτικότητα του συστήματος.
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη μέθοδο λειτουργίας κατά τη
λειτουργία θέρμανσης
: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου
εγκατάστασης σε [2-9]=0 (προεπιλογή).
Λειτουργία υψηλής ευαισθησίας/οικονομίας
(ψύξη/θέρμανση)
Η θερμοκρασία ψυκτικού ορίζεται υψηλότερα/χαμηλότερα (ψύξη/θέρμανση) σε σύγκριση με τη βασική λειτουργία. Ο κύριος
στόχος στη λειτουργία υψηλής ευαισθησίας είναι η αίσθηση άνεσης για τον πελάτη. Η μέθοδος επιλογής των εσωτερικών μονάδων είναι σημαντική και θα πρέπει
να θεωρείται ότι η διαθέσιμη απόδοση δεν είναι η ίδια όπως στη βασική λειτουργία. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές της λειτουργίας υψηλής ευαισθησίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση στη λειτουργία
ψύξης: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης [2-8] στην επιθυμητή τιμή, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του
προ­σχεδιασμένου συστήματος που διαθέτει τη λύση υψηλής ευαισθησίας.
Τιμή [2-8]
37
48
59
610
711
Στόχος T
e
 Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση στη λειτουργία
θέρμανσης: αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης [2-9] στην επιθυμητή τιμή, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του προ­σχεδιασμένου συστήματος που περιλαμβάνει τη λύση της υψηλής ευαισθησίας.
Τιμή [2-9]
141
343
Στόχος T
e
15.4.2. ∆ιατίθενται διάφορες ρυθμίσεις άνεσης
Για κάθε μία από τις παραπάνω λειτουργίες
μπορεί να επιλεγεί ένα
επίπεδο άνεσης. Το επίπεδο άνεσης σχετίζεται με τον χρόνο και την προσπάθεια (κατανάλωση ενέργειας) που απαιτούνται για την επίτευξη μιας συγκεκριμένης θερμοκρασίας δωματίου, αλλάζοντας προσωρινά τη θερμοκρασία του ψυκτικού σε διάφορες τιμές προκειμένου να επιτευχθούν οι επιθυμητές συνθήκες γρηγορότερα.
∆υνατή
Η υπέρβαση ορίου (κατά τη λειτουργία θέρμανσης) ή η
μη
επίτευξη ορίου (κατά τη λειτουργία ψύξης) επιτρέπεται σε σύγκριση με την επιθυμητή θερμοκρασία ψυκτικού, προκειμένου να επιτευχθεί πολύ γρήγορα η απαιτούμενη θερμοκρασία δωματίου. Η υπέρβαση ορίου επιτρέπεται από τη στιγμή της έναρξης. Σε περίπτωση λειτουργίας ψύξης, η θερμοκρασία εξάτμισης επιτρέπεται να πέσει προσωρινά στους 3°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Σε περίπτωση λειτουργίας θέρμανσης, η
θερμοκρασία συμπύκνωσης επιτρέπεται να ανέβει προσωρινά στους 49°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Όταν το αίτημα από τις εσωτερικές μονάδες μετριάζεται, το σύστημα θα μεταβεί τελικά σε μια σταθερή κατάσταση, η οποία καθορίζεται από τη μέθοδο λειτουργίας παραπάνω.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
49
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 55
 Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία ψύξης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-81]=3.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-8].
 Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία θέρμανσης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-82]=3. Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-9].
Γρήγορη
Η υπέρβαση ορίου (κατά τη λειτουργία θέρμανσης) ή η μη επίτευξη ορίου (κατά τη λειτουργία ψύξης) επιτρέπεται σε σύγκριση με την επιθυμητή θερμοκρασία ψυκτικού, προκειμένου να επιτευχθεί πολύ γρήγορα η απαιτούμενη θερμοκρασία δωματίου. Η υπέρβαση ορίου επιτρέπεται από τη στιγμή της έναρξης. Σε περίπτωση λειτουργίας ψύξης, η θερμοκρασία εξάτμισης επιτρέπεται να πέσει προσωρινά
στους 6°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Σε περίπτωση λειτουργίας θέρμανσης, η θερμοκρασία συμπύκνωσης επιτρέπεται να ανέβει προσωρινά στους 46°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Όταν το αίτημα από τις εσωτερικές μονάδες μετριάζεται, το σύστημα θα μεταβεί τελικά σε μια σταθερή κατάσταση, η οποία καθορίζεται από τη μέθοδο λειτουργίας παραπάνω.
 Για να ενεργοποιήσετε τη γρήγορη ρύθμιση
άνεσης κατά τη λειτουργία ψύξης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-81]=2.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-8].
 Για να ενεργοποιήσετε τη γρήγορη ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία θέρμανσης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-82]=2. Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-9].
Χαμηλής
Η υπέρβαση ορίου (κατά τη λειτουργία
θέρμανσης) ή η μη επίτευξη ορίου (κατά τη λειτουργία ψύξης) επιτρέπεται σε σύγκριση με την επιθυμητή θερμοκρασία ψυκτικού, προκειμένου να επιτευχθεί πολύ γρήγορα η απαιτούμενη θερμοκρασία δωματίου. Η υπέρβαση ορίου δεν επιτρέπεται από τη στιγμή της έναρξης. Η έναρξη επιτυγχάνεται σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στον παραπάνω τρόπο λειτουργίας. Σε περίπτωση λειτουργίας ψύξης
, η θερμοκρασία εξάτμισης επιτρέπεται να πέσει προσωρινά στους 6°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Σε περίπτωση λειτουργίας θέρμανσης, η θερμοκρασία συμπύκνωσης επιτρέπεται να ανέβει προσωρινά στους 46°C, ανάλογα με τις συνθήκες. Όταν το αίτημα από τις εσωτερικές μονάδες μετριάζεται, το σύστημα θα μεταβεί τελικά σε μια σταθερή κατάσταση, η οποία καθορίζεται από τη μέθοδο λειτουργίας παραπάνω
.
Η κατάσταση έναρξης είναι διαφορετική από τη δυνατή και γρήγορη ρύθμιση άνεσης.
 Για να ενεργοποιήσετε τη χαμηλή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία ψύξης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-81]=1. Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-8].
 Για να ενεργοποιήσετε τη χαμηλή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία θέρμανσης, αλλάξτε τη ρύθμιση εγκατάστασης σε [2-82]=1.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-9].
Eco
Η αρχική θερμοκρασία-στόχος του ψυκτικού, η οποία καθορίζεται από τη μέθοδο λειτουργίας (δείτε παραπάνω) διατηρείται χωρίς διόρθωση, εκτός από τον έλεγχο προστασίας.
 Για να ενεργοποιήσετε τη χαμηλή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία ψύξης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-81]=0. Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-8].
 Για να ενεργοποιήσετε τη χαμηλή ρύθμιση άνεσης κατά τη
λειτουργία θέρμανσης, αλλάξτε τη ρύθμιση χώρου εγκατάστασης σε [2-82]=0.
Αυτή η ρύθμιση χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τη ρύθμιση [2-9].
χώρου
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
50
Page 56
Παράδειγμα: Αυτόματη λειτουργία κατά την ψύξη
A
B
E
100%
50%
T
e
C
D
3°C
6°C
35°C
F
A
BC
D
E
F
A
B
70%
T
c
C
D
49°C
2°C
A
BC
D
EF
Παράδειγμα: Αυτόματη λειτουργία κατά τη θέρμανση
E
100%
46°C
A Πραγματική καμπύλη φορτίου B Εικονική καμπύλη φορτίου (αρχική χωρητικότητα σε
C Εικονική τιμή-στόχος (αρχική τιμή θερμοκρασίας εξάτμισης
D Απαιτούμενη τιμή θερμοκρασίας εξάτμισης E Παράγοντας φορτίου
F Θερμοκρασία εξωτερικού αέρα
T
e
Εξέλιξη θερμοκρασίας δωματίου:
A Καθορισμένη θερμοκρασία εσωτερικής μονάδας B Έναρξη λειτουργίας C Χρόνος λειτουργίας D Χαμηλή E Γρήγορη
F ∆υνατή
αυτόματη λειτουργία)
σε αυτόματη λειτουργία)
Θερμοκρασία εξάτμισης Γρήγορη ∆υνατή Χαμηλή
A Εικονική καμπύλη φορτίου (προεπιλεγμένη μέγιστη
χωρητικότητα σε αυτόματη λειτουργία)
B Καμπύλη φορτίου C Εικονική τιμή-στόχος (αρχική τιμή θερμοκρασίας
συμπύκνωσης σε αυτόματη λειτουργία)
D Θερμοκρασία βάσει σχεδιασμού E Παράγοντας φορτίου F Θερμοκρασία εξωτερικού αέρα
Θερμοκρασία συμπύκνωσης
T
c
Γρήγορη ∆υνατή Χαμηλή
Εξέλιξη θερμοκρασίας δωματίου:
A Καθορισμένη θερμοκρασία εσωτερικής μονάδας B Έναρξη λειτουργίας C Χρόνος λειτουργίας D Χαμηλή E Γρήγορη F ∆υνατή
F
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
51
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 57
Ανεξάρτητα από τον έλεγχο που έχει επιλεγεί, οι διαφοροποιήσεις στη συμπεριφορά του συστήματος εξακολουθούν να είναι εφικτές λόγω των ελέγχων προστασίας που στοχεύουν στη συνέχιση της αξιόπιστης λειτουργίας της μονάδας. Ο προβλεπόμενος στόχος είναι ωστόσο καθορισμένος και θα επιδιώκεται, προκειμένου να επιτευχθεί η ιδανική εξισορρόπηση μεταξύ κατανάλωσης ενέργειας και άνεσης, ανάλογα με τη
Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δίνεται κατά τις διαδικασίες επιλογής και τις διαμορφώσεις του συστήματος, ειδικότερα όταν χρησιμοποιούνται μονάδες Hydrobox. Η επιθυμητή θερμοκρασία εξερχόμενου νερού από τη μονάδα Hydrobox έχει προτεραιότητα σε σχέση με αυτόν τον έλεγχο εξοικονόμησης ενέργειας, καθώς σχετίζεται με την απαιτούμενη θερμοκρασία νερού.
φύση της εφαρμογής.
15.5. ∆οκιμαστική λειτουργία
Μετά την εγκατάσταση και αφού έχουν οριστεί οι ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης, ο τεχνικός εγκατάστασης είναι υποχρεωμένος να επαληθεύσει την ορθή λειτουργία. Για τον σκοπό αυτό, πρέπει να εκτελεστεί μια δοκιμαστική λειτουργία σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται παρακάτω.
15.5.1. Προφυλάξεις πριν από την έναρξη της δοκιμαστικής λειτουργίας
Κατά τη δοκιμαστική λειτουργία, οι εξωτερικές μονάδες θα ενεργοποιηθούν:
Βεβαιωθείτε ότι έχουν ολοκληρωθεί οι προετοιμασίες σε όλες τις
εσωτερικές μονάδες (σωληνώσεις εγκατάστασης, ηλεκτρική καλωδίωση, εξαέρωση, ...). Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης των εσωτερικών μονάδων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην τοποθετείτε τα δάχτυλά σας, ράβδους ή άλλα αντικείμενα στην είσοδο ή έξοδο του αέρα. Όταν ο ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί.
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην πραγματοποιείτε τη δοκιμαστική λειτουργία ενώ
εκτελείτε εργασία στις εσωτερικές μονάδες.
Όταν εκτελείτε δοκιμαστική λειτουργία, λειτουργούν τόσο η εξωτερική όσο και η εσωτερική μονάδα που έχει συνδεθεί. Η εργασία σε μια εσωτερική μονάδα κατά την εκτέλεση δοκιμαστικής λειτουργίας είναι επικίνδυνη.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κατά τη διάρκεια των δοκιμών μην εφαρμόζετε στις
συσκευές πίεση μεγαλύτερη από τη μέγιστη επιτρεπτή (όπως φαίνεται στη πινακίδα ονομασίας της μονάδας).
Εάν διαρρεύσει ψυκτικό αέριο, αερίστε αμέσως την
περιοχή. Εάν το ψυκτικό αέριο έρθει σε επαφή με φωτιά, ενδέχεται να παραχθεί τοξικό αέριο.
Ποτέ μην έρχεστε άμεσα σε επαφή με
που έχει διαρρεύσει. Αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει σοβαρά τραύματα εξαιτίας κρυοπαγήματος.
Η δοκιμαστική λειτουργία είναι δυνατή για
θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ –20°C και 35°C.
και εσωτερικές
ψυκτικό υγρό
∆ιατηρείτε ένα βιβλίο καταγραφής και μια κάρτα μηχανήματος.
Σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία, ενδέχεται να απαιτείται η τήρηση ενός βιβλίου καταγραφής μαζί οποίο να περιέχει τουλάχιστον: πληροφορίες σχετικά με τη συντήρηση, εργασίες επισκευών, αποτελέσματα δοκιμών, τις περιόδους αναμονής, ….
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σημειώστε ότι κατά την πρώτη λειτουργία της μονάδας, η απαιτούμενη είσοδος ισχύος ενδέχεται να είναι μεγαλύτερη. Αυτό το φαινόμενο προκαλείται από τον συμπιεστή ο οποίος απαιτεί μια περίοδο λειτουργίας 50 ωρών προτού φτάσει στην ομαλή λειτουργία και στη σταθερή κατανάλωση ενέργειας. Ο λόγος είναι ότι η σπείρα είναι κατασκευασμένη από σίδηρο και ότι χρειάζεται κάποιο διάστημα για να εξομαλυνθούν οι επιφάνειες που έρχονται σε επαφή μεταξύ τους.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για την προστασία του συμπιεστή, βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει την παροχή ρεύματος 6 ώρες πριν από τη λειτουργία.
15.5.2. ∆οκιμαστική λειτουργία
Η ακόλουθη διαδικασία περιγράφει τη δοκιμαστική λειτουργία του συνολικού συστήματος. Αυτή η λειτουργία ελέγχει και αξιολογεί τα εξής στοιχεία:
Έλεγχος για λανθασμένη καλωδίωση (έλεγχος επικοινωνίας με
εσωτερικές μονάδες).
Έλεγχος του Εκτίμηση μήκους σωληνώσεων.  Συγκέντρωση δεδομένων αναφοράς για τη λειτουργία
ανίχνευσης διαρροής. Εάν απαιτείται η λειτουργία της ανίχνευσης διαρροής, πρέπει να εκτελεστεί η δοκιμαστική λειτουργία, συμπεριλαμβανομένου ενός λεπτομερούς ελέγχου κατάστασης ψυκτικού. Εάν ∆ΕΝ απαιτείται η λειτουργία της ανίχνευσης διαρροής, η δοκιμαστική λειτουργία μπορεί να παραβλέψει τον λεπτομερή έλεγχο κατάστασης ψυκτικού
[2-88].
- [2-88]=0, θα εκτελεστεί η δοκιμαστική λειτουργία,
συμπεριλαμβανομένου του λεπτομερούς ελέγχου κατάστασης ψυκτικού. Μετά τη δοκιμαστική λειτουργία, η μονάδα θα προετοιμαστεί για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής (για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "15.3. Λειτουργία ανίχνευσης διαρροής" στη
σελίδα 48).
- [2-88]=1, θα εκτελεστεί η δοκιμαστική λειτουργία, χωρίς τον λεπτομερή έλεγχο κατάστασης ψυκτικού. Μετά τη δοκιμαστική λειτουργία, η μονάδα ∆ΕΝ θα προετοιμαστεί για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
ανοίγματος των βαλβίδων διακοπής.
. Αυτό μπορεί να καθοριστεί στη ρύθμιση
με τον εξοπλισμό, το
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Μην αγγίζετε τις σωληνώσεις και τα εσωτερικά εξαρτήματα.
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
52
Page 58
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν [2-88]=0, ο χρόνος της δοκιμαστικής λειτουργίας
ενδέχεται να διαρκέσει έως και 4 ώρες.
Εάν [2-88]=0 και η δοκιμαστική λειτουργία ακυρώθηκε
πριν από το τέλος, στο περιβάλλον χρήστη θα εμφανίζεται ο κωδικός προειδοποίησης U3 . Η λειτουργία του συστήματος είναι δυνατή. Η λειτουργία της ανίχνευσης διαρροής ∆ΕΝ θα είναι διαθέσιμη. Συνιστάται να επανεκτελέσετε τη δοκιμαστική λειτουργία.
Εάν χρησιμοποιείται η λειτουργία αυτόματης
πλήρωσης, η μονάδα ενημερώνει τον χρήστη σε περίπτωση μη ευνοϊκών συνθηκών περιβάλλοντος, ώστε να συγκεντρώσει λεπτομερή δεδομένα κατάστασης ψυκτικού. Όταν συμβαίνει αυτό, η ακρίβεια της λειτουργίας ανίχνευσης διαρροής θα μειωθεί. Σε αυτήν την περίπτωση, συνιστάται να εκτελέσετε ξανά τη δοκιμαστική λειτουργία κάποια άλλη στιγμή όταν οι συνθήκες θα είναι
ευνοϊκότερες. Σε περίπτωση που δεν εμφανίστηκε κάποια ένδειξη "E-2" ή "E-3" κατά τη διαδικασία της αυτόματης πλήρωσης, η συγκέντρωση αξιόπιστων δεδομένων κατά τη δοκιμαστική λειτουργία θα είναι εφικτή. ∆είτε τους περιορισμούς περιβάλλοντος στον ενημερωτικό πίνακα στη στη σελίδα 40.
Σε περίπτωση που στο σύστημα υπάρχουν μονάδες Hydrobox ή εσωτερικές μονάδες RA DX, οι παραπάνω 2 έλεγχοι δεν θα πραγματοποιηθούν.
Εκτός από αυτή τη δοκιμαστική λειτουργία του συστήματος, ξεχωριστά θα πρέπει επίσης να ελέγχεται η λειτουργία των εσωτερικών μονάδων.
Φροντίστε να πραγματοποιήσετε δοκιμαστική λειτουργία του
συστήματος μετά την πρώτη εγκατάσταση. ∆ιαφορετικά, στο περιβάλλον χρήστη θα εμφανιστεί ο
κωδικός δυσλειτουργίας U3 και η κανονική λειτουργία ή η δοκιμαστική λειτουργία μιας επιμέρους εσωτερικής μονάδας δεν θα μπορεί να πραγματοποιηθεί.
∆εν μπορείτε να ελέγξετε τις εσωτερικές μονάδες χωριστά για
τυχόν ανωμαλίες. Μετά την ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας, ελέγξτε τις εσωτερικές μονάδες ξεχωριστά πραγματοποιώντας κανονική λειτουργία με το περιβάλλον χρήστη. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά
τη δοκιμαστική λειτουργία σε επιμέρους μονάδες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας (π.χ. μονάδας
Hydrobox).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Πιθανόν να χρειαστούν μέχρι και 10 λεπτά για να
επιτευχθεί μια ομοιογενής κατάσταση ψυκτικού, πριν αρχίσει η λειτουργία του συμπιεστή.
Κατά τη δοκιμαστική λειτουργία, ο ήχος από την
κυκλοφορία του ψυκτικού ή ο μαγνητικός ήχος της ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας μπορεί να δυναμώσει και η ένδειξη στην οθόνη μπορεί να αλλάξει. Αυτά δεν είναι δυσλειτουργίες.
∆ιαδικασία
1 Κλείστε όλους τους μπροστινούς πίνακες ώστε να μην υπάρχει
κίνδυνος παρανόησης (εκτός από το κάλυμμα συντήρησης του ανοίγματος επιθεώρησης του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων).
2 Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ρυθμίσεις χώρου εγκατάστασης που
χρειάζεστε έχουν διαμορφωθεί, δείτε την
ενότητα
"15.2. Λειτουργία παρακολούθησης και ρυθμίσεις στον χώρο εγκατάστασης" στη σελίδα 43.
3 Ανοίξτε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος στην εξωτερική
μονάδα και στις συνδεδεμένες εσωτερικές μονάδες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ανοίξει την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος τουλάχιστον 6 ώρες πριν από τη λειτουργία προκειμένου να τροφοδοτήσετε με ρεύμα τον θερμαντήρα του στροφαλοθαλάμου και να προστατεύσετε τον συμπιεστή.
4 Βεβαιωθείτε ότι η προεπιλεγμένη κατάσταση (αδράνεια) είναι
ενεργή (δείτε την ενότητα "13.2. Χειρισμός των κουμπιών και
των μικροδιακοπτών στο λογικό σύστημα" στη σελίδα 33).
Πατήστε το κουμπί BS2 για 5 δευτερόλεπτα
ή περισσότερο. Η
μονάδα θα ξεκινήσει τη δοκιμαστική λειτουργία. Η δοκιμαστική λειτουργία εκτελείται αυτόματα, η οθόνη της
εξωτερικής μονάδας θα εμφανίσει την ένδειξη "t01", ενώ στο περιβάλλον χρήστη των εσωτερικών μονάδων θα εμφανιστούν τα μηνύματα "Test operation" (∆οκιμαστική λειτουργία) και "Under centralized control" (Υπό κεντρικό έλεγχο). Βήματα κατά τη διάρκεια της διαδικασίας δοκιμαστικής λειτουργίας του αυτόματου συστήματος:
-"t01
": έλεγχος πριν από την έναρξη (εξισορρόπηση
πίεσης)
-"t02": έλεγχος έναρξης ψύξης
-"t03": σταθερή κατάσταση ψύξης
-"t04": έλεγχος επικοινωνίας
-"t05": έλεγχος βαλβίδα διακοπής
-"t06": έλεγχος μήκους σωλήνα
-"t07": έλεγχος ποσότητας ψυκτικού
-"t08": εάν [2-88]=0, λεπτομερής έλεγχος κατάστασης
ψυκτικού
-"t09": λειτουργία εκκένωσης
-"t10": τερματισμός μονάδας
 Κατά τη δοκιμαστική λειτουργία, δεν είναι δυνατός ο
τερματισμός της μονάδας μέσω του περιβάλλοντος χρήστη. Για να σταματήσετε τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί BS3. Ημονάδα θα σταματήσει μετά από ±30 δευτερόλεπτα.
5 Ελέγξτε τα αποτελέσματα της δοκιμαστικής λειτουργίας
χρησιμοποιώντας την οθόνη της εξωτερικής μονάδας.
- Φυσιολογική ολοκλήρωση: καμία ένδειξη στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων (αδρανής)
- Μη φυσιολογική ολοκλήρωση: ένδειξη κωδικού δυσλειτουργίας στην οθόνη Ανατρέξτε στην ενότητα "15.5.3. ∆ιόρθωση μετά τη μη
φυσιολογική ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας" στη σελίδα 53 σχετικά με τις κατάλληλες ενέργειες για να
διορθώσετε τη δυσλειτουργία. Όταν θα έχει ολοκληρωθεί πλήρως η δοκιμαστική λειτουργία, η φυσιολογική λειτουργία θα είναι εφικτή μετά από 5 λεπτά.
15.5.3. ∆ιόρθωση μετά τη μη φυσιολογική ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας
Η δοκιμαστική
λειτουργία ολοκληρώνεται μόνο εάν δεν εμφανίζεται κανένας κωδικός δυσλειτουργίας στο περιβάλλον χρήστη ή στην οθόνη τμηματικών ενδείξεων της εξωτερικής μονάδας. Σε περίπτωση εμφάνισης κωδικού δυσλειτουργίας, προβείτε στις απαιτούμενες διορθωτικές ενέργειες, όπως επεξηγούνται στον πίνακα κωδικών δυσλειτουργίας. Εκτελέστε τη δοκιμαστική λειτουργία ξανά και επιβεβαιώστε ότι η δυσλειτουργία έχει διορθωθεί κατάλληλα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τους κωδικούς δυσλειτουργίας των εσωτερικών μονάδων.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
53
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 59
15.6. Λίστα κωδικών δυσλειτουργίας
Σε περίπτωση εμφάνισης κωδικού δυσλειτουργίας, προβείτε στις απαιτούμενες διορθωτικές ενέργειες, όπως επεξηγούνται στον πίνακα κωδικών δυσλειτουργίας.
Μετά τη διόρθωση της δυσλειτουργίας, πατήστε το κουμπί BS3 για να κάνετε επαναφορά του κωδικού δυσλειτουργίας και να εκκινήσετε ξανά τη λειτουργία.
Ο κωδικός δυσλειτουργίας που εμφανίζεται στην εξωτερική μονάδα θα αποτελείται από έναν κύριο κωδικό και έναν δυσλειτουργίας. Ο δευτερεύων κωδικός εμφανίζει περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον κωδικό δυσλειτουργίας. Ο κωδικός δυσλειτουργίας θα εμφανίζεται διακεκομμένα.
Παράδειγμα:
Κύριος
κωδικός
∆ευτερεύων
κωδικός
Με διαφορά 1 δευτερολέπτου, η οθόνη θα εναλλάσσει μεταξύ κύριου και δευτερεύοντα κωδικού.
Ο ακόλουθος πίνακας παρουσιάζει μια επισκόπηση των κωδικών δυσλειτουργίας που ενδέχεται να εμφανιστούν.
Κωδικοί δυσλειτουργίας
Κύριος
κωδικός
E3 01/03/05 Ενεργοποιήθηκε ο διακόπτης υψηλής πίεσης (S1PH, S2PH) -
E4 01/02/03 ∆υσλειτουργία χαμηλής πίεσης:
E9 01/05/08 ∆υσλειτουργία ηλεκτρονικής βαλβίδας εκτόνωσης (υπόψυξη)
F3 01/03/05 Θερμοκρασία εκκένωσης πολύ υψηλή (R21T/R22T):
F6 02 Υπερπλήρωση ψυκτικού
H9 01/02/03 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος
J3 16/22/28 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας εκκένωσης (R21T):
J5 01/03/05 ∆υσλειτουργία
J6 01/02/03 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας απόψυξης (R7T) -
J7 06/07/08 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας υγρού (μετά από
∆ευτερεύων κωδικός
Κύρια/βοηθητική 1/
βοηθητική 2
A1P (X3A; X4A)
02/04/06 Υπερπλήρωση ψυκτικού
13/14/15 Βαλβίδα διακοπής κλειστή
18 Υπερπλήρωση ψυκτικού
04/07/10 ∆υσλειτουργία ηλεκτρονικής βαλβίδας εκτόνωσης (κύρια)
03/06/09 ∆υσλειτουργία ηλεκτρονικής βαλβίδας εκτόνωσης (δοχείο
20/21/22 Θερμοκρασία περιβλήματος συμπιεστή πολύ υψηλή (R8T):
17/23/29 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας εκκένωσης (R21T):
18/24/30 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας
19/25/31 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας εκκένωσης (R22T):
47/49/51 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας περιβλήματος
48/50/52 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας περιβλήματος
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
Έλλειψη ψυκτικού
∆υσλειτουργία εσωτερικής μονάδας
(Y2E) - A1P (X21A)
(Y1E) - A1P (X23A)
αποθήκευσης) (Y3E) - A1P (X22A)
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
Έλλειψη ψυκτικού
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
Έλλειψη ψυκτικού
Βαλβίδα διακοπής κλειστή
(R1T) - A1P (X18A)
ανοιχτό κύκλωμα - A1P (X29A)
βραχυκύκλωμα - A1P (X29A)
ανοιχτό κύκλωμα - A1P (X29A)
βραχυκύκλωμα - A1P (X29A)
συμπιεστή (R8T): ανοιχτό κύκλωμα - A1P (X29A)
συμπιεστή (R8T): βραχυκύκλωμα - A1P (X29A)
- A1P (X30A)
A1P (X30A)
υπόψυξη HE) (R5T) - A1P (X30A)
δευτερεύοντα κωδικό
Περιεχόμενα Λύση
Ελέγξτε την κατάσταση της βαλβίδας διακοπής ή τυχόν ανωμαλίες στη σωλήνωση (χώρου εγκατάστασης) ή στη ροή αέρα στο αερόψυκτο πηνίο.
Ελέγξτε την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
(υγρού) Ανοίξτε τη βαλβίδα διακοπής υγρού
Ελέγξτε την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
Ελέγξτε την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
Ελέγξτε την οθόνη του περιβάλλοντος
Την καλωδίωση μετάδοσης μεταξύ της εξωτερικής μονάδας
και της εσωτερικής μονάδας
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
Ελέγξτε την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
Ελέγξτε την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
την ποσότητα ψυκτικού+τη μονάδα αναπλήρωσης
εκκένωσης (R22T):
αισθητήρα θερμοκρασίας αναρρόφησης (R3T)
Ελέγξτε
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
χρήστη ή
ενεργοποιητή
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
54
Page 60
Κωδικοί δυσλειτουργίας
∆ευτερεύων κωδικός
Κύριος
κωδικός
J8 01/02/03 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας υγρού (πηνίου)
J9 01/02/03 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας αερίου (μετά από
JA 06/08/10 ∆υσλειτουργία αισθητήρα υψηλής πίεσης (S1NPH): ανοιχτό
JC 06/08/10 ∆υσλειτουργία αισθητήρα χαμηλής πίεσης (S1NPL): ανοιχτό
LC 14 Εξωτερική μονάδα μετάδοσης - αντιστροφέας: πρόβλημα
P1 01/02/03 Ασταθής τάση παροχής ρεύματος INV1 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
U1 01/05/07 ∆υσλειτουργία αντεστραμμένης φάσης παροχής ρεύματος Επιδιορθώστε τη σειρά φάσης
U2 01/08/11 ∆ιακοπή ρεύματος τάσης INV1 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
U3 02 Ένδειξη
U4 01 Λανθασμένη
U7 01 Προειδοποίηση: λανθασμένη καλωδίωση προς Q1/Q2 Ελέγξτε την καλωδίωση Q1/Q2
U9 01 Ασυμβατότητα συστήματος. Συνδυασμός λανθασμένων
UA 03 ∆υσλειτουργία σύνδεσης στις εσωτερικές
UH 01 ∆υσλειτουργία αυτόματης διεύθυνσης (ασυμβατότητα) Ελέγξτε εάν η ποσότητα των συνδεδεμένων μονάδων
UF 01 ∆υσλειτουργία
Κύρια/βοηθητική 1/
βοηθητική 2
(R4T) - A1P (X30A)
υπόψυξη HE) (R6T) - A1P (X30A)
κύκλωμα - A1P (X32A)
07/09/11 ∆υσλειτουργία αισθητήρα υψηλής πίεσης (S1NPH):
07/09/11 ∆υσλειτουργία αισθητήρα χαμηλής πίεσης (S1NPL):
19 Εξωτερική μονάδα μετάδοσης - αντιστροφέας: πρόβλημα
24 Εξωτερική μονάδα μετάδοσης - αντιστροφέας
30 Εξωτερική μονάδα μετάδοσης - αντιστροφέας: πρόβλημα
07/08/09 Ασταθής τάση παροχής ρεύματος INV2 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
04/06/08 ∆υσλειτουργία αντεστραμμένης φάσης
02/09/12 Απώλεια φάσης ρεύματος INV1 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
22/25/28 ∆ιακοπή ρεύματος τάσης INV2 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
23/26/29 Απώλεια φάσης ρεύματος INV2 Ελέγξτε εάν η παροχή ρεύματος κυμαίνεται εντός εύρους
03 Κωδικός δυσλειτουργίας: Η δοκιμαστική λειτουργία
03 Λανθασμένη καλωδίωση προς Q1/Q2 ή εσωτερική -
04 Μη φυσιολογική ολοκλήρωση δοκιμαστικής λειτουργίας
02 Κωδικός δυσλειτουργίας: λανθασμένη καλωδίωση προς
11 Υπερβολικά μεγάλος αριθμός συνδεδεμένων μονάδων στη
18 ∆υσλειτουργία σύνδεσης στις εσωτερικές μονάδες ή
31 Λανθασμένος συνδυασμός μονάδων (πολλαπλό σύστημα)
49 Λανθασμένος συνδυασμός μονάδων (πολλαπλό σύστημα) Ελέγξτε εάν οι τύποι μονάδων είναι συμβατοί
05 Βαλβίδα διακοπής κλειστή ή λανθασμένη (κατά τη
βραχυκύκλωμα - A1P (X32A)
κύκλωμα - A1P (X31A)
βραχυκύκλωμα - A1P (X31A)
μετάδοσης INV1 - A1P (X20A, X28A, X40A)
μετάδοσης FAN1 - A1P (X20A, X28A, X40A)
μετάδοσης FAN2 - A1P (X20A, X28A, X40A)
μετάδοσης INV2 - A1P (X20A, X28A, X40A)
προειδοποίησης: Ο έλεγχος ανίχνευσης διαρροής ή ποσότητας ψυκτικού δεν εκτελέστηκε (λειτουργία συστήματος δυνατή)
συστήματος δεν έχει ακόμα εκτελεστεί (λειτουργία συστήματος μη δυνατή)
εξωτερική
εξωτερική
συστήματος
Q1/Q2
γραμμή F1/F2
Λανθασμένη καλωδίωση μεταξύ εξωτερικών και
εσωτερικών μονάδων
τύπων εσωτερικών μονάδων (R410A, R407C, RA, Hydro, κλπ). ∆υσλειτουργία εσωτερικής μονάδας.
αναντιστοιχία τύπων (R410A, R407C, RA, Hydro, κλπ).
αναντιστοιχία τύπων (R410A, R407C, RA, Hydro, κλπ).
δοκιμαστική λειτουργία του συστήματος)
καλωδίωση προς Q1/Q2 ή εσωτερική -
Περιεχόμενα Λύση
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση στην PCB ή στον ενεργοποιητή
Ελέγξτε τη σύνδεση
Ελέγξτε τη σύνδεση
: πρόβλημα
παροχής ρεύματος Επιδιορθώστε τη σειρά φάσης
μονάδες ή
αυτόματης διεύθυνσης (ασυμβατότητα) Ελέγξτε εάν η ποσότητα των συνδεδεμένων μονάδων
Ελέγξτε τη σύνδεση
Ελέγξτε τη σύνδεση
Εκτελέστε τη λειτουργία αυτόματης πλήρωσης (δείτε εγχειρίδιο); η μονάδα δεν είναι έτοιμη για τη λειτουργικότητα ανίχνευσης διαρροής
Εκτελέστε τη δοκιμαστική λειτουργία συστήματος
Ελέγξτε την καλωδίωση (Q1/Q2)
Ελέγξτε την καλωδίωση (Q1/Q2)
Εκτελέστε ξανά τη δοκιμαστική λειτουργία
Ελέγξτε την καλωδίωση Q1/Q2
Ελέγξτε την ποσότητα και τη συνολική απόδοση των συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων
Ελέγξτε εάν άλλες εσωτερικές μονάδες παρουσιάζουν δυσλειτουργίες και επιβεβαιώστε ότι ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων επιτρέπεται.
Ελέγξτε εάν άλλες εσωτερικές μονάδες παρουσιάζουν δυσλειτουργίες και επιβεβαιώστε ότι ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων επιτρέπεται.
Ελέγξτε εάν άλλες εσωτερικές μονάδες παρουσιάζουν δυσλειτουργίες και επιβεβαιώστε ότι ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων επιτρέπεται.
Ελέγξτε εάν οι τύποι μονάδων είναι συμβατοί
μετάδοσης αντιστοιχεί στην ποσότητα των ενεργοποιημένων μονάδων (μέσω της λειτουργίας παρακολούθησης) ή περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η εκκίνηση.
μετάδοσης αντιστοιχεί στην ποσότητα των ενεργοποιημένων μονάδων (μέσω της λειτουργίας παρακολούθησης) ή περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η εκκίνηση.
Ανοίξτε τις βαλβίδες διακοπής
ή στον ενεργοποιητή
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
55
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 61
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αναφορές μπορείτε να βρείτε στο διάγραμμα καλωδίωσης.
Κωδικός μηνύματος
Περιεχόμενα ΛύσηΚύριος κωδικός
Αναφορικά με την αυτόματη πλήρωση
P2 Ασυνήθιστα χαμηλή πίεση στη γραμμή αναρρόφησης Κλείστε αμέσως τη βαλβίδα A. Πατήστε το κουμπί
P8 Εσωτερική μονάδα αποτροπής δημιουργίας πάγου Κλείστε αμέσως τη
PE Η αυτόματη πλήρωση έχει σχεδόν ολοκληρωθεί Ετοιμαστείτε για διακοπή της αυτόματης πλήρωσης
P9 Η αυτόματη πλήρωση ολοκληρώθηκε Ολοκληρώστε τη λειτουργία αυτόματης πλήρωσης
Αναφορικά με τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
E-1 Η μονάδα δεν είναι έτοιμη να εκτελέσει τη λειτουργία
E-2 Η εσωτερική μονάδα βρίσκεται εκτός εύρους θερμοκρασίας
E-3 Η εξωτερική μονάδα βρίσκεται εκτός εύρους θερμοκρασίας
E-4 Παρατηρήθηκε υπερβολικά χαμηλή πίεση κατά τη λειτουργία
E-5 Υποδεικνύει ότι έχει εγκατασταθεί μια εσωτερική μονάδα που
ανίχνευσης διαρροής
για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
για τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
ανίχνευσης διαρροής
δεν είναι συμβατή με τη λειτουργικότητα ανίχνευσης διαρροής
επαναφορά. Προτού επαναλάβετε τη διαδικασία αυτόματης πλήρωσης, ελέγξτε τα παρακάτω:
Ελέγξτε αν έχει ανοιχτεί σωστά η βαλβίδα διακοπής αερίου.
Ελέγξτε αν έχει ανοιχτεί η βαλβίδα του ψυκτικού κυλίνδρου.
Ελέγξτε αν παρεμποδίζεται η είσοδος και η έξοδος αέρα
της εσωτερικής μονάδας.
επαναφορά. Επαναλάβετε τη διαδικασία αυτόματης πλήρωσης.
Ανατρέξτε στις απαιτήσεις, ώστε να μπορέσετε να εκτελέσετε τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
Προσπαθήστε ξανά όταν οι συνθήκες περιβάλλοντος είναι ικανοποιητικές
Προσπαθήστε ξανά όταν οι συνθήκες περιβάλλοντος είναι ικανοποιητικές
Επανεκκινήστε τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής
Ανατρέξτε στις απαιτήσεις, ώστε να μπορέσετε να εκτελέσετε τη λειτουργία ανίχνευσης διαρροής.
βαλβίδα A. Πατήστε το κουμπί BS3 για
BS3 για
16. Λειτουργία της μονάδας
Μετά την εγκατάσταση της μονάδας και την ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας των εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων, η λειτουργία του συστήματος μπορεί να ξεκινήσει.
Για να λειτουργήσει η εσωτερική μονάδα, το περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένο. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας της εσωτερικής μονάδας.
17. Συντήρηση και επισκευή
17.1. Εισαγωγή συντήρησης
Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη λειτουργία της μονάδας, είναι απα­ραίτητο να γίνονται σε τακτά χρονικά διαστήματα, κατά προτίμηση σε ετήσια βάση, ορισμένοι έλεγχοι και επιθεωρήσεις στη μονάδα.
Αυτές οι διαδικασίες συντήρησης θα πρέπει να πραγματοποιούνται από τον τεχνικό εγκατάστασης ή τον αρμόδιο αντιπρόσωπο.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
56
Page 62
17.2. Προφυλάξεις συντήρησης
BLK
RED
R(X/Y)(Y/M)Q14~20
R(X/Y)(Y/M)Q8~12
X6A (A6P) X5A (A3P)
X3A
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ: Ηλεκτροπληξία
∆είτε την ενότητα "2. Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας" στη
σελίδα 2.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κατά τη συντήρηση του εξοπλισμού των αντιστροφέων: 1 Αφού απενεργοποιήσετε την παροχή ρεύματος, μην
ανοίγετε το κάλυμμα του κουτιού ηλεκτρικών εξαρτημάτων για 10 λεπτά.
2 Μετρήστε με ένα όργανο δοκιμής την τάση μεταξύ των
ακροδεκτών στο μπλοκ ακροδεκτών παροχής και επιβεβαιώστε ότι ο διακόπτης παροχής είναι κλειστός. Επιπλέον, μετρήστε τα σημεία με την ειδική
συσκευή
ελέγχου, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα και βεβαιωθείτε ότι η τάση του πυκνωτή στο κεντρικό κύκλωμα δεν υπερβαίνει τα 50 V συνεχούς ρεύματος.
3 Για να αποτρέψετε τυχόν βλάβη στην πλακέτα
τυπωμένου κυκλώματος, προτού αφαιρέσετε ή συνδέσετε τους συνδετήρες αγγίξτε ένα μεταλλικό εξάρτημα χωρίς επίστρωση για να εξουδετερώσετε το στατικό ηλεκτρισμό.
4 Προτού ξεκινήσετε τις διαδικασίες
συντήρησης του εξοπλισμού του αντιστροφέα, τραβήξτε προς τα έξω τους συνδετήρες διακλάδωσης X1A, X2A (X3A, X4A) για τους κινητήρες ανεμιστήρα στην εξωτερική μονάδα. Προσέξτε να μην αγγίζετε τα ηλεκτροφόρα τμήματα. (Αν ένας ανεμιστήρας περιστρέφεται εξαιτίας ισχυρού ανέμου, είναι δυνατόν να αποθηκεύσει ηλεκτρισμό στον πυκνωτή ή στο κεντρικό κύκλωμα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.)
5 Αφού ολοκληρωθεί η συντήρηση, συνδέστε
τον
συνδετήρα διακλάδωσης στην προηγούμενη θέση του. ∆ιαφορετικά, στο περιβάλλον χρήστη ή στην τμηματική οθόνη της εξωτερικής μονάδας θα εμφανίζεται ο κωδικός δυσλειτουργίας E7 και η κανονική λειτουργία δεν θα μπορεί να εκτελεστεί.
Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε το διάγραμμα καλωδίωσης που βρίσκεται στο πίσω μέρος του καλύμματος του κουτιού των ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
Προσέξτε τον ανεμιστήρα.
Είναι επικίνδυνο να ελέγχετε τη μονάδα όταν ο ανεμιστήρας βρίσκεται σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει τον κεντρικό διακόπτη και ότι έχετε αφαιρέσει τις ασφάλειες από το κύκλωμα ελέγχου που βρίσκεται στην εξωτερική μονάδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας. Για την προστασία της πλακέτας, ακουμπήστε το καπάκι του ηλεκτρικού πίνακα με το χέρι σας προκειμένου να απομακρύνετε το στατικό ηλεκτρισμό από το σώμα σας, πριν προχωρήσετε στη διαδικασία συντήρησης.
17.3. Λειτουργία συντήρησης
Η λειτουργία ανάκτησης ψυκτικού/εκκένωσης ψυκτικού είναι δυνατή με την εφαρμογή της ρύθμισης [2-21]. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση της λειτουργίας 2, ανατρέξτε στην ενότητα "13.2. Χειρισμός
των κουμπιών και των μικροδιακοπτών στο λογικό σύστημα" στη σελίδα 33.
Όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία εκκένωσης/ανάκτησης, ελέγξτε πολύ προσεκτικά ποιο υγρό θα πρέπει να εκκενωθεί/να ανακτηθεί προτού
ξεκινήσετε. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εκκένωση και την ανάκτηση, δείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας.
17.3.1. Μέθοδος εκκένωσης 1 Όταν η μονάδα βρίσκεται σε αδράνεια, ορίστε τη μονάδα σε
[2-21]=1.
2 Μετά την επιβεβαίωση, οι βαλβίδες εκτόνωσης της εσωτερικής
και εξωτερικής μονάδας θα ανοίξουν πλήρως. Τη στιγμή εκείνη η ένδειξη της τμηματικής
οθόνης θα είναι t.01 και το περιβάλλον χρήστη όλων των εσωτερικών μονάδων θα εμφανίζει το μήνυμα TEST (δοκιμαστική λειτουργία) και το σύμβολο (εξωτερικός έλεγχος) και η λειτουργία δεν θα επιτρέπεται.
3 Εκκενώστε το σύστημα με μία αντλία κενού. 4 Πατήστε το κουμπί BS3 για να διακόψετε τη λειτουργία
εκκένωσης.
17.3.2. Μέθοδος ανάκτησης ψυκτικού
Αυτή η μέθοδος θα
πρέπει να εφαρμόζεται μέσω ενός συλλέκτη
ψυκτικού. Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία όπως και για τη μέθοδο εκκένωσης.
18. Προσοχή στις διαρροές ψυκτικού μέσου
18.1. Εισαγωγή
Ο τεχνικός εγκατάστασης και συντήρησης θα διασφαλίσει τη μονάδα από διαρροές σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς ή πρότυπα. Τα ακόλουθα πρότυπα ίσως μπορούν να εφαρμοστούν αν δεν είναι διαθέσιμοι οι τοπικοί κανονισμοί.
Αυτό το σύστημα χρησιμοποιεί το R410A ως ψυκτικό. Το ίδιο το R410A είναι ένα απόλυτα ασφαλές, μη τοξικό, μη εύφλεκτο ψυκτικό. Ωστόσο
πρέπει να δοθεί προσοχή έτσι ώστε να εξασφαλιστεί ότι η κλιματιστική συσκευή θα τοποθετηθεί σε ένα αρκετά μεγάλο δωμάτιο. Αυτό εξασφαλίζει ότι δεν θα ξεπεραστεί η μέγιστη συγκέντρωση ψυκτικού αερίου στην απίθανη περίπτωση μεγάλης διαρροής του συστήματος και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και προδιαγραφές.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
57
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 63
18.2. Μέγιστο επίπεδο συγκέντρωσης
2
1
1
2
Η μέγιστη ποσότητα πλήρωσης ψυκτικού μέσου και ο υπολογισμός της μέγιστης συγκέντρωσης ψυκτικού μέσου έχει άμεση σχέση με τον χώρο που καταλαμβάνουν οι άνθρωποι στον οποίο θα μπορούσε να παρουσιαστεί διαρροή.
Η μονάδα μέτρησης συγκέντρωσης είναι kg/m ψυκτικού αερίου σε όγκο 1 m
3
του κατειλημμένου χώρου).
3
(το βάρος σε kg του
Απαιτείται συμμόρφωση με τους ισχύοντες κανονισμούς και τις προδιαγραφές για το μέγιστο επιτρεπόμενο επίπεδο συγκέντρωσης.
Σύμφωνα με τα προβλεπόμενα ευρωπαϊκά πρότυπα, το μέγιστο επιτρεπόμενο επίπεδο συγκέντρωσης του ψυκτικού μέσου σε ένα κατοικημένο χώρο για το R410A είναι 0,44 kg/m
1 Κατεύθυνση ροής ψυκτικού 2 Χώρος όπου έχει υπάρξει διαρροή ψυκτικού (εκροή όλου
του ψυκτικού μέσου από το σύστημα)
3
.
∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή σε μέρη όπως υπόγεια, κλπ., όπου μπορεί να εγκλωβιστεί ψυκτικό, καθώς το ψυκτικό είναι πιο βαρύ από τον αέρα.
18.3. ∆ιαδικασία ελέγχου μέγιστης συγκέντρωσης
Βεβαιωθείτε ότι το επίπεδο μέγιστης συγκέντρωσης συμφωνεί με τα βήματα 1 μέχρι 4 που περιγράφονται παρακάτω και ενεργήστε ανάλογα ώστε να τηρηθεί η συμμόρφωση.
1 Υπολογίστε την ποσότητα ψυκτικού μέσου (kg) πλήρωσης σε
κάθε σύστημα ξεχωριστά.
Ποσότητα
ψυκτικού σε
σύστημα μίας
μονάδας
(ποσότητα
ψυκτικού
πλήρωσης στο
σύστημα πριν
φύγει από το
εργοστάσιο)
Επιπρόσθετη
ψυκτικού που
προστίθεται τοπικά
+
σύμφωνα με το
ποσότητα
πλήρωσης
(ποσότητα
μήκος ή τη
διάμετρο της
σωλήνωσης
ψυκτικού)
=
Συνολική ποσότητα
ψυκτικού
(kg) στο
σύστημα
B Εκεί όπου το δωμάτιο χωρίζεται αλλά υπάρχει ένα άνοιγμα
αρκετά μεγάλο μεταξύ των δωματίων που επιτρέπει την ελεύθερη ροή του αέρα
1 Άνοιγμα μεταξύ των δωματίων 2 Χώρισμα
(Εκεί όπου υπάρχει άνοιγμα χωρίς πόρτα ή εκεί όπου υπάρχουν ανοίγματα πάνω και κάτω από την πόρτα που είναι το καθένα ισοδύναμο σε μέγεθος μέχρι 0,15% ή περισσότερο από την επιφάνεια του δαπέδου).
μέσα και έξω από το άνοιγμα.
3 Υπολογίζοντας την πυκνότητα του ψυκτικού μέσου
χρησιμοποιώντας τα αποτελέσματα των μετρήσεων στα παραπάνω βήματα 1 και 2.
Συνολικός όγκος ψυκτικού
στο ψυκτικό σύστημα
Μέγεθος (m
μικρότερου χώρου στον
οποίο υπάρχει εγκατεστημένη μια εσωτερική μονάδα
3
) του
Επίπεδο μέγιστης
συγκέντρωσης (kg/m
3
)
Εάν το αποτέλεσμα του παραπάνω υπολογισμού υπερβαίνει το επίπεδο μέγιστης συγκέντρωσης, θα πρέπει να δημιουργείται ένα άνοιγμα εξαερισμού προς το διπλανό δωμάτιο.
4 Υπολογίστε την πυκνότητα του ψυκτικού λαμβάνοντας υπόψη
τον όγκο του δωματίου όπου έχει εγκατασταθεί η
εσωτερική
μονάδα καθώς και το διπλανό δωμάτιο. ∆ημιουργήστε ανοίγματα εξαερισμού στην πόρτα των διπλανών δωματίων μέχρι η πυκνότητα του ψυκτικού να είναι μικρότερη από το επίπεδο μέγιστης συγκέντρωσης.
19. Απαιτήσεις απόρριψης
Η αποσυναρμολόγηση της μονάδας, ο χειρισμός του ψυκτικού μέσου, του λαδιού και των άλλων τμημάτων πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τη σχετική τοπική και εθνική νομοθεσία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Όπου μία μόνο ψυκτική εγκατάσταση διαιρείται σε 2 εντελώς ανεξάρτητα ψυκτικά συστήματα, χρησιμοποιήστε την ποσότητα ψυκτικού πλήρωσης σε κάθε σύστημα ξεχωριστά.
2 Υπολογίστε τον όγκο του χώρου (m
3
) όπου έχει εγκατασταθεί η
εσωτερική μονάδα. Στις παρακάτω περιπτώσεις, υπολογίστε τον όγκο του (Α), (Β) σαν ενιαίο δωμάτιο ή σαν το μικρότερο δωμάτιο.
A Εκεί όπου δεν χωρίζονται σε μικρότερα δωμάτια:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
58
Page 64
20. Προδιαγραφές μονάδας
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για τεχνικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές των συνδυασμών πολλαπλών μονάδων, ανατρέξτε στα τεχνικά δεδομένα.
20.1. Γενικές τεχνικές προδιαγραφές
RXYQ8T RYYQ8T
RYMQ8T
Υλικό περιβλήματος Βαμμένος γαλβανιζέ χάλυβας
∆ιαστάσεις Υ x Π x Β
(mm)
Βάρος
• RXYQ
•RYYQ
•RYMQ
(kg)
(kg)
(kg)
Εύρος λειτουργίας
ψύξη (ελάχ./μέγ.)
θέρμανση (ελάχ./μέγ.)
(a)
Ψύξη
απόδοση
(°C)
(°C)
(kW)
Βαθμός EER 4,30 3,84 3,73 3,64
απόδοση
(b)
(kW)
Θέρμανση
•COP 4,54 4,27 4,12 4,02
Πρότυπο PED
κατηγορία 2
Πιο κρίσιμο στοιχείο Συσσωρευτής
•PS*V
Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων
(bar*l)
(c)
Εναλλάκτης θερμότητας
τύπος πολλαπλά πτερύγια
επεξεργασία αντιδιαβρωτική
Ανεμιστήρας
τύπος έλικας
ποσότητα 12
(d)
ρυθμός ροής αέρα
(m3/min)
κινητήρας 12
μοντέλο DC χωρίς ψήκτρες
απόδοση/τμχ.
(W)
Συμπιεστής
ποσότητα 12
μοντέλο αντιστροφέας
τύπος ερμητικά στεγανοποιημένος σπειροειδής
θερμαντήρας
(W)
στροφαλοθαλάμου
Επίπεδο ήχου (ονομαστικό)
ηχητική ισχύς
ηχητική πίεση
(f)
(g)
(e)
(dBA)
(dBA)
Ψυκτικό μέσο
τύπος R410A
πλήρωση
(kg)
Ψυκτικό λάδι Συνθετικό λάδι (αιθέρα) ∆ιατάξεις ασφαλείας • ∆ιακόπτης υψηλής πίεσης
(a) Οι ονομαστικές αποδόσεις θέρμανσης βασίζονται σε εσωτερική θερμοκρασία
27°C DB και 19°C WB, εξωτερική θερμοκρασία 35°C DB, αντίστοιχη σωλήνωση ψυκτικού: 5 m, διαφορά στάθμης: 0 m.
Προστατευτικό υπερφόρτωσης οδηγού
ανεμιστήρα
Προστατευτικό υπερφόρτωσης αντιστροφέα
Ασφάλεια πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος
RXYQ10T RYYQ10T RYMQ10T
1685x930x765
RXYQ12T RYYQ12T
RYMQ12T
RXYQ14T RYYQ14T
RYMQ14T
1685x1240
x765
187 194 305 261 268 364 188 195 309
–5/43
–20/21
22,4 28,0 33,5 40,0
25,0 31,5 37,5 45,0
325 415
64
162 175 185 223
750
συμπιεστής
33
78 79 81
58 61
5,9 6 6,3 10,3
Υλικό περιβλήματος Βαμμένος γαλβανιζέ χάλυβας ∆ιαστάσεις Υ x Π x Β Βάρος
• RXYQ
• RYYQ
•RYMQ
Εύρος λειτουργίας
ψύξη (ελάχ./μέγ.)
θέρμανση (ελάχ./μέγ.)
Ψύξη
απόδοση
Βαθμός EER 3,46 3,40 3,03
Θέρμανση
απόδοση
•COP 3,91 3,89 3,71
Πρότυπο PED
κατηγορία 2
Πιο κρίσιμο στοιχείο Συσσωρευτής
• PS*V
Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων εσωτερικών μονάδων
Εναλλάκτης θερμότητας
τύπος πολλαπλά πτερύγια
επεξεργασία αντιδιαβρωτική
Ανεμιστήρας
τύπος έλικας
ποσότητα 2
ρυθμός ροής αέρα
κινητήρας 2
μοντέλο DC χωρίς ψήκτρες
απόδοση/τμχ.
Συμπιεστής
ποσότητα 2
μοντέλο αντιστροφέας
τύπος ερμητικά στεγανοποιημένος
θερμαντήρας
στροφαλοθαλάμου
Επίπεδο ήχου (ονομαστικό)
ηχητική ισχύς
ηχητική πίεση
Ψυκτικό μέσο
τύπος R410A
πλήρωση 10,4 11,7 11,8
Ψυκτικό λάδι Συνθετικό λάδι (αιθέρα) ∆ιατάξεις ασφαλείας • ∆ιακόπτης υψηλής πίεσης
(b) Οι ονομαστικές αποδόσεις θέρμανσης βασίζονται σε εσωτερική θερμοκρασία
20°C DB, εξωτερική θερμοκρασία 7°C DB και 6°C WB, αντίστοιχη σωλήνωση ψυκτικού: 5 m, διαφορά στάθμης: 0 m.
(c) Ο πραγματικός αριθμός των μονάδων εξαρτάται από τον τύπο της εσωτερικής
μονάδας (VRV DX, μονάδα Hydrobox, RA DX, ...) και τον περιορισμό αναλογίας σύνδεσης για το σύστημα (50%≤CR≤130%).
(d) Ονομαστική τιμή στα 230 V. (e) Οι τιμές ήχου μετρώνται σε ημι-ανηχοϊκό χώρο. (f) Το επίπεδο ηχητικής ισχύος είναι μια απόλυτη τιμή που παράγει ένας ήχος. (g) Το επίπεδο ηχητικής πίεσης είναι μια σχετική τιμή που εξαρτάται από την
απόσταση και το ακουστικό περιβάλλον. Για περισσότερες λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε τα διαγράμματα επιπέδου ήχου στο βιβλίο τεχνικών δεδομένων.
RXYQ16T RYYQ16T
RYMQ16T
(mm)
(kg)
(kg)
(kg)
(°C)
(°C)
(a)
(kW)
(b)
(kW)
(bar*l)
(c)
(d)
(m3/min)
(W)
RXYQ18T RYYQ18T
RYMQ18T
RXYQ20T RYYQ20T RYMQ20T
1685x1240x765
305 314 364 398 309 319
–5/43
–20/21
45,0 50,0 56,0
50,0 56,0 63,0
415 492,5
64
260 251 261
750
σπειροειδής συμπιεστής
(W)
(e)
(f)
(dBA)
(g)
(dBA)
64 65 66
33
86 88
Προστατευτικό υπερφόρτωσης οδηγού ανεμιστήρα
Προστατευτικό υπερφόρτωσης
αντιστροφέα
• Ασφάλεια πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
59
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 65
20.2. Ηλεκτρικές προδιαγραφές
RXYQ8T RYYQ8T RYMQ8T
RXYQ10T RYYQ10T
RYMQ10T
RXYQ12T
RYYQ12T
RYMQ12T
Παροχή ρεύματος
όνομα Y1
φάση 3N~
συχνότητα
Τάση
(Hz)
50
(V)
380-415
Ρεύμα
• ονομαστικό ρεύμα λειτουργίας
(a)
(RLA)
ρεύμα έναρξης
(b)
(MSC)
ελάχιστη ένταση κυκλώματος
(c)
(MCA)
Μέγιστη ένταση ασφάλειας
(d)
(MFA)
Συνολική υπερένταση
(e)
(TOCA)
Ένταση μέγιστου φορτίου (FLA)
(f)
∆ιακύμανση τάσης
(A)
7,2 10,2 12,7 15,4
(A)
(A)
MCA
16,1 22,0 24,0 27,0
(A)
20 25 32
(A)
17,3 24,6 35,4
(A)
1,2 1,3 1,5 1,8
(V)
380-415 ±10%
Συνδέσεις καλωδιώσεων
για παροχή
ρεύματος
• για σύνδεση στην εσωτερική μονάδα
Είσοδος ηλεκτρικής παροχής
(a) Το RLA βασίζονται σε θερμοκρασία εσωτερικής μονάδας 27°C DB και 19°C WB,
εξωτερική θερμοκρασία 35°C DB:.
(b) MSC=το μέγιστο ρεύμα κατά την εκκίνηση του συμπιεστή. Το σύστημα VRV IV
χρησιμοποιεί μόνο συμπιεστές αντιστροφέα. Το MCA πρέπει να χρησιμοποιείται για την επιλογή του σωστού μεγέθους καλωδίωσης στον χώρο εγκατάστασης. Το MCA μπορεί να θεωρηθεί ως το μέγιστο ρεύμα λειτουργίας.
(c) Το MCA πρέπει να χρησιμοποιείται για την επιλογή του σωστού μεγέθους
καλωδίωσης στον χώρο εγκατάστασης. Το MCA μπορεί να θεωρηθεί ως το μέγιστο ρεύμα λειτουργίας.
(d) Το MFA χρησιμοποιείται για την επιλογή του ασφαλειοδιακόπτη και του διακόπτη
κυκλώματος βλάβης γείωσης (ασφαλειοδιακόπτης διαρροής).
(e) TOCA σημαίνει η συνολική τιμή κάθε σετ OC. (f) FLA=ονομαστικό ρεύμα λειτουργίας ανεμιστήρα
Εύρος τάσης: οι μονάδες είναι κατάλληλες για χρήση σε ηλεκτρικά συστήματα όπου η τάση που τροφοδοτείται στους ακροδέκτες της μονάδας δεν κυμαίνεται κάτω ή πάνω από τα όρια εύρους που υποδεικνύονται παραπάνω. Η μέγιστη επιτρεπόμενη απόκλιση εύρους τάσης μεταξύ φάσεων είναι 2%.
εσωτερική και εξωτερική μονάδα
5G
2 (F1/F2)
RXYQ14T RYYQ14T
RYMQ14T
RXYQ16T RYYQ16T RYMQ16T
RXYQ18T RYYQ18T
RYMQ18T
Παροχή ρεύματος
όνομα Y1
φάση 3N~
συχνότητα
Τάση
(Hz)
(V)
380-415
Ρεύμα
• ονομαστικό ρεύμα λειτουργίας
(a)
(RLA)
ρεύμα έναρξης
(b)
(MSC)
ελάχιστη ένταση κυκλώματος
(c)
(MCA)
Μέγιστη ένταση ασφάλειας
(d)
(MFA)
Συνολική υπερένταση
(e)
(TOCA)
Ένταση μέγιστου φορτίου (FLA)
(f)
∆ιακύμανση τάσης
(A)
18,0 20,8 26,9
(A)
(A)
MCA
31,0 35,0 39,0
(A)
40 50
(A)
35,7 42,7
(A)
(V)
380-415 ±10%
Συνδέσεις καλωδιώσεων
για παροχή
ρεύματος
• για σύνδεση στην εσωτερική μονάδα
Είσοδος ηλεκτρικής παροχής
εσωτερική και εξωτερική μονάδα
2 (F1/F2)
50
2,6
5G
RXYQ20T RYYQ20T RYMQ20T
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
60
Page 66
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Περιεχόμενα Σελίδα
1. Ορισμοί.................................................................................... 61
1.1. Επεξήγηση προειδοποιήσεων και συμβόλων .............................. 61
1.2. Επεξήγηση χρησιμοποιούμενων όρων ........................................ 61
2. Εισαγωγή................................................................................. 62
2.1. Γενικές πληροφορίες .................................................................... 62
2.2. ∆ιάταξη συστήματος..................................................................... 64
3. Πριν από τη λειτουργία............................................................ 64
4. Περιβάλλον χρήστη ................................................................. 64
5. Περιοχή λειτουργίας................................................................. 64
6. ∆ιαδικασία λειτουργίας............................................................. 64
6.1. Ψύξη, θέρμανση, ανεμιστήρας μόνο και αυτόματη λειτουργία ..... 64
6.2. Προγραμματισμός λειτουργίας αφύγρανσης ................................ 66
6.3. Ρύθμιση της διεύθυνσης ροής του αέρα ...................................... 66
6.4. Ρύθμιση του κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη ............................ 67
6.5. Προφυλάξεις για σύστημα ομαδικού ελέγχου ή σύστημα ελέγχου
με δύο περιβάλλοντα χρήστη ....................................................... 67
7. Εξοικονόμηση ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία..................... 68
8. Συντήρηση............................................................................... 68
8.1. Συντήρηση μετά από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας
(π.χ. στην αρχή της χειμερινής περιόδου) ................................... 68
8.2. Συντήρηση πριν από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας
(π.χ. στο τέλος της χειμερινής περιόδου)..................................... 69
9. Συμπτώματα που δεν καταδεικνύουν βλάβη της συσκευής
κλιματισμού.............................................................................. 69
10. Αντιμετώπιση Προβλημάτων ................................................... 70
11. Τεχνική υποστήριξη μετά την πώληση και εγγύηση................. 71
11. 1. Περίοδος εγγύησης ...................................................................... 71
11. 2. Τε χ ν ι κ ή υποστήριξη μετά την πώληση ......................................... 71
11. 3. Στις ακόλουθες περιπτώσεις είναι απαραίτητη συχνότερη
συντήρηση και αντικατάσταση ..................................................... 72
11. 4. Κωδικοί δυσλειτουργίας ............................................................... 72
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το σύστημα VRV IV της Daikin.
Οι αρχικές οδηγίες έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Οι οδηγίες σε όλες τις άλλες γλώσσες αποτελούν μετάφραση των αρχικών οδηγιών.
1. Ορισμοί
1.1. Επεξήγηση προειδοποιήσεων και συμβόλων
Οι προειδοποιήσεις στο παρόν εγχειρίδιο έχουν κατηγοριοποιηθεί σύμφωνα με τη σοβαρότητά τους και την πιθανότητα εμφάνισης των συνθηκών στις οποίες αναφέρονται.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ
Υποδεικνύει μια εξαιρετικά επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία αν δεν αποτραπεί, ενδέχεται να οδηγήσει σε μικρής ή περιορισμένης έκτασης τραυματισμούς. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως προειδοποίηση για τυχόν επικίνδυνες ενέργειες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Υποδεικνύει καταστάσεις, οι οποίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στον εξοπλισμό ή υλικές ζημιές.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει χρήσιμες συμβουλές ή πρόσθετες πληροφορίες.
Κάποια είδη κινδύνων επισημαίνονται με ειδικά σύμβολα:
Ηλεκτρικό ρεύμα.
ΠΡΙΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΕΤΕ ΤΗ ΜΟΝΑ∆Α, ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ. ΑΥΤΕΣ ΘΑ ΣΑΣ ΥΠΟ∆ΕΙΞΟΥΝ ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΜΟΝΑ∆Α ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΤΡΟΠΟ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΣΗΜΕΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εκτός εάν τη χειρίζονται σύμφωνα με τις οδηγίες ή υπό την επίβλεψη κάποιου ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους. Μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς επιτήρηση, προκειμένου να εξασφαλίσετε ότι
δεν παίζουν με τη
συσκευή.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτή η μονάδα περιέχει ηλεκτρικά εξαρτήματα που
μπορεί να καίνε.
Προτού θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα, βεβαιωθείτε
ότι η εγκατάσταση έχει πραγματοποιηθεί σωστά από επαγγελματία τεχνικό. Αν δεν είστε σίγουρος για τον χειρισμό, απευθύνεστε πάντοτε στον υπεύθυνο εγκατάστασης για συμβουλές και πληροφορίες.
Κίνδυνος εγκαύματος και τραυματισμού.
1.2. Επεξήγηση χρησιμοποιούμενων όρων
Εγχειρίδιο εγκατάστασης:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή το οποίο εξηγεί τις διαδικασίες εγκατάστασης, διαμόρφωσης και συντήρησής του/της.
Εγχειρίδιο λειτουργίας:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή το οποίο εξηγεί τον τρόπο λειτουργίας του/της.
Οδηγίες συντήρησης:
Το εγχειρίδιο οδηγιών για ένα συγκεκριμένο προϊόν ή εφαρμογή οποίο εξηγεί (όπου απαιτείται) τις διαδικασίες εγκατάστασης, διαμόρφωσης, λειτουργίας και/ή συντήρησής του/της.
Αντιπρόσωπος:
Ο διανομέας προϊόντων προς πώληση σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Τεχνικός εγκατάστασης:
Ο εξειδικευμένος τεχνικός ο οποίος είναι αρμόδιος για την εγκατάσταση των προϊόντων σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Χρήστης:
Ο κάτοχος του
προϊόντος και/ή το άτομο που χειρίζεται το προϊόν.
το
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
61
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 67
Εταιρεία συντήρησης:
Εταιρεία εξειδικευμένου προσωπικού αρμόδιου για τη διεξαγωγή ή τον συντονισμό της απαιτούμενης συντήρησης της μονάδας.
Ισχύουσα νομοθεσία:
∆ιεθνείς, ευρωπαϊκές, εθνικές και τοπικές οδηγίες, νόμοι, κανονισμοί και/ή κώδικες πρακτικών που σχετίζονται με και εφαρμόζονται σε ένα συγκεκριμένο προϊόν ή τομέα.
Εξαρτήματα:
Εξοπλισμός ο οποίος παρέχεται μαζί με τη μονάδα και εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες των συνοδευτικών εγγράφων.
Προαιρετικός εξοπλισμός:
Εξοπλισμός ο οποίος μπορεί προαιρετικά να συνδυαστεί με τα προϊόντα σύμφωνα με τον σκοπό του παρόντος εγχειριδίου.
Του εμπορίου:
Εξοπλισμός ο οποίος πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου, αλλά ο οποίος δεν παρέχεται από την Daikin.
πρέπει να
2. Εισαγωγή
2.1. Γενικές πληροφορίες
Η εσωτερική μονάδα του συστήματος αντλίας θερμότητας VRV IV μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εφαρμογές θέρμανσης/ψύξης. Ο τύπος της εσωτερικής μονάδας που μπορεί να χρησιμοποιηθεί εξαρτάται από τη σειρά των εξωτερικών μονάδων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για μελλοντικές τροποποιήσεις ή επεκτάσεις του συστήματός σας:
Στα τεχνικά μηχανολογικά δεδομένα παρέχεται μια πλήρης επισκόπηση των επιτρεπόμενων συνδυασμών (για μελλοντικές επεκτάσεις συστήματος), την οποία θα πρέπει να συμβουλεύεστε. Για περισσότερες πληροφορίες και επαγγελματικές συμβουλές, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης.
Γενικά, σε ένα σύστημα αντλίας θερμότητας VRV IV μπορούν να συνδεθούν οι ακόλουθοι τύποι εσωτερικών μονάδων (η λίστα δεν είναι εξαντλητική, εξαρτάται από τους συνδυασμούς εξωτερικών και εσωτερικών μονάδων):
Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης VRV (εφαρμογές αέρα
σε αέρα).
Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης RA (εφαρμογές αέρα
σε αέρα).
Hydrobox (εφαρμογές αέρα σε νερό): Μόνο σειρά HXY.  AHU (εφαρμογές αέρα σε αέρα): Απαιτείται κιτ EXV.  Αεροκουρτίνα -Biddle- (εφαρμογές αέρα σε αέρα).
Ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων άμεσης εκτόνωσης VRV με μονάδες άμεσης εκτόνωσης RA επιτρέπεται
Ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων άμεσης εκτόνωσης VRV με μονάδες Hydrobox επιτρέπεται.
Ο συνδυασμός εσωτερικών μονάδων άμεσης εκτόνωσης VRV με μονάδα/-ες άμεσης εκτόνωσης RA και μονάδα/-ες Hydrobox ∆ΕΝ επιτρέπεται.
Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται AHU ή αεροκουρτίνα, δεν επιτρέπεται η σύνδεση Hydrobox.
Η σύνδεση μόνο Hydrobox σε εξωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας VRV IV δεν επιτρέπεται.
Η σύνδεση μονάδας κλιματισμού σε ζεύγος με αντλίας θερμότητας VRV IV υποστηρίζεται.
.
μια εξωτερική μονάδα
μοντέλων
Η σύνδεση πολλαπλών μονάδων κλιματισμού με μια εξωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας VRV IV υποστηρίζεται, ακόμα και σε συνδυασμό με εσωτερική/-ές μονάδα/-ες άμεσης εκτόνωσης VRV.
Συνδυασμοί μονής μονάδας (συνεχής θέρμανση/μη συνεχής θέρμανση): υπάρχουν περιορισμοί.
Συνδυασμοί πολλαπλών μονάδων (συνεχής θέρμανση/μη συνεχής θέρμανση): υπάρχουν περιορισμοί.
Για περισσότερες προδιαγραφές, δείτε δεδομένα.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Σε περίπτωση ανίχνευσης οποιασδήποτε μη
φυσιολογικής κατάστασης, όπως οσμής καμμένου, κλείστε την ηλεκτρική παροχή και τηλεφωνήστε στον αντιπρόσωπό σας για οδηγίες.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα πολύ κοντά στην
εξωτερική μονάδα και μην επιτρέπετε τη συσσώρευση φύλλων και άλλων ακαθαρσιών γύρω από τη μονάδα. Τα φύλλα προσελκύουν τα μικρά ζώα που μπορεί να εισέλθουν αυτά τα ζώα μπορούν να προκαλέσουν δυσλειτουργίες, καπνό ή πυρκαγιά όταν έρθουν σε επαφή με τα ηλεκτρικά εξαρτήματα.
Ρωτήστε τον προμηθευτή σας για πληροφορίες
βελτίωσης, επιδιόρθωσης και συντήρησης. Τυχό ν ατελής βελτίωση, επισκευή και συντήρηση ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε τα δάχτυλά
αντικείμενα στην είσοδο ή έξοδο του αέρα. Όταν ο ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί.
Ποτέ μην αφήνετε να βραχούν η εσωτερική μονάδα ή
το περιβάλλον χρήστη. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα σπρέι όπως λακ
μαλλιών, βερνίκι ή μπογιά κοντά να προκαλέσουν πυρκαγιά.
Ποτέ μην ακουμπάτε την έξοδο του αέρα ή τα
οριζόντια πτερύγια όταν τα περιστρεφόμενα πτερύγια βρίσκονται σε λειτουργία. Μπορεί να πιαστούν τα δάχτυλά σας ή να προκληθεί βλάβη στην μονάδα.
Ποτέ μην αντικαθιστάτε μια ηλεκτρική ασφάλεια με μία
άλλη διαφορετικής ονομαστικής τιμής αμπέρ ή με άλλα καλώδια καλωδίου ή χάλκινου σύρματος μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη μονάδα ή πυρκαγιά.
Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη διαρροή ψυκτικού,
επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Όταν το σύστημα έχει εγκατασταθεί και λειτουργεί σε μικρό χώρο, απαιτείται η διατήρηση της συγκέντρωσης ψυκτικού κάτω από το όριο, αν τυχόν υπάρχει διαρροή οξυγόνο του δωματίου, προκαλώντας σοβαρό ατύχημα.
Το ψυκτικό υγρό στο κλιματιστικό είναι ασφαλές και
υπό κανονικές συνθήκες δεν μπορεί να διαρρεύσει. Εάν το ψυκτικό υγρό διαρρεύσει μέσα σε κλειστό χώρο και έρθει σε επαφή με φωτιά ή άλλη πηγή θερμότητας τότε ενδέχεται να προκληθεί εκπομπή βλαβερών αερίων.
Θέστε εκτός λειτουργίας οποιεσδήποτε εύφλεκτες συσκευές θέρμανσης, αερίστε τον χώρο και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε τη μονάδα.
Μην χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό έως ότου η
τεχνική υποστήριξη σας διαβεβαιώσει ότι το τμήμα από το οποίο διέρρευσε το ψυκτικό υγρό έχει επισκευαστεί.
στη μονάδα. Εφόσον μπουν στη μονάδα,
όταν καεί η ασφάλεια. Η χρήση
. ∆ιαφορετικά, μπορεί να επηρεαστεί το
τα τεχνικά μηχανολογικά
σας, ράβδους ή άλλα
στη μονάδα. Mπορεί
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
62
Page 68
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ακατάλληλη εγκατάσταση ή τοποθέτηση εξοπλισμού ή
εξαρτημάτων θα μπορούσε να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, βραχυκύκλωμα, διαρροές, πυρκαγιά ή άλλη βλάβη στον εξοπλισμό.
Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά
κατασκευασμένα από την Daikin, τα οποία έχουν σχεδιαστεί ειδικά για χρήση με τον συγκεκριμένο εξοπλισμό και φροντίζετε να εγκαθίστανται από επαγγελματία.
Ρωτήστε τον αντιπρόσωπό σας για τη μεταφορά
και
την επανατοποθέτηση του κλιματιστικού. Ημιτελής εγκατάσταση ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε δίπλα στο κλιματιστικό φιάλες με
εύφλεκτα υγρά και μην χρησιμοποιείτε σπρέι. Σε περίπτωση που συμβεί κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Πριν τον καθαρισμό, βεβαιωθείτε ότι έχετε σταματήσει
τη λειτουργία, έχετε κλείσει το διακόπτη ή τραβήξει
το καλώδιο ηλεκτρικής παροχής. Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία και τραυματισμός.
Μην λειτουργείτε το κλιματιστικό με βρεγμένα χέρια.
Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Μην τοποθετείτε συσκευές που παράγουν γυμνή
φλόγα σε σημεία εκτεθειμένα στη ροή του αέρα από τη μονάδα ή κάτω από την εσωτερική μονάδα. Μπορεί να προκαλέσει ατελή καύση
ή παραμόρφωση της
μονάδας λόγω της θερμότητας.
Μην πλένετε το κλιματιστικό με νερό. Ενδέχεται να
προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε το κλιματιστικό σε οποιοδήποτε
μέρος όπου μπορεί να υπάρχει διαρροή εύφλεκτου αερίου. Αν το αέριο διαρρεύσει και συγκεντρωθεί γύρω από το κλιματιστικό, μπορεί να ξεσπάσει πυρκαγιά.
Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς
βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί ένας ανιχνευτής διαρροής προς τη γείωση.
Βεβαιωθείτε ότι το κλιματιστικό είναι ηλεκτρικά
γειωμένο.
Προκειμένου να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι γειωμένη και ότι το καλώδιο γείωσης δεν είναι συνδεδεμένο με αγωγό αερίου ή νερού, αλεξικέραυνο ή καλώδιο γείωσης τηλεφώνου.
Μην τοποθετείτε πάνω στη μονάδα βάζο ή οτιδήποτε
άλλο περιέχει νερό. Το νερό ενδέχεται να εισέλθει στη μονάδα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε τον ελεγκτή σε σημείο
όπου μπορεί να βραχεί με νερό. Η είσοδος νερού στο μηχάνημα ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή ηλεκτρισμού ή να καταστρέψει τα εσωτερικά ηλεκτρονικά
εξαρτήματα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
∆εν είναι καλό για την υγεία σας να εκθέτετε το σώμα
σας στη ροή του αέρα για μεγάλο χρονικό διάστημα. Προς αποφυγή τραυματισμών, μην αφαιρείτε το προστατευτικό του ανεμιστήρα της εξωτερικής μονάδας.
Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη ανεπάρκεια οξυγόνου,
αερίζετε επαρκώς το χώρο εάν κάποιο μηχάνημα με καυστήρα χρησιμοποιείται παράλληλα με το κλιματιστικό
.
Μην αφήνετε κανέναν να ανεβαίνει στην εξωτερική
μονάδα και αποφύγετε να τοποθετείτε αντικείμενα πάνω της. Η πτώση ή το κατρακύλισμα ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ποτέ μην εκθέτετε μικρά παιδιά, φυτά ή ζώ α άμεσα
στη ροή του αέρα.
Μην αφήνετε παιδιά να παίζουν πάνω και γύρω από
την εξωτερική μονάδα. Αν ακουμπήσουν χωρίς προσοχή τη μονάδα, μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.
Ποτέ μην αγγίζετε τα εσωτερικά εξαρτήματα του
ελεγκτή. Μην αφαιρείτε το μπροστινό πλαίσιο. Είναι επικίνδυνο να αγγίζετε
ορισμένα εσωτερικά μέρη της συσκευής και ενδέχεται να προκληθεί μηχανικό πρόβλημα. Για έλεγχο και ρύθμιση των εσωτερικών μερών, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο στην περιοχή σας.
Μην αγγίζετε τα πτερύγια του εναλλάκτη θερμότητας.
Τα πτερύγια αυτά είναι αιχμηρά και μπορεί να οδηγήσουν σε τραυματισμούς.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ποτέ μην βάζετε αντικείμενα μέσα στην είσοδο ή την
έξοδο του αέρα. Αντικείμενα που έρχονται σε επαφή με τον ανεμιστήρα σε υψηλές ταχύτητες λειτουργίας μπορεί να είναι επικίνδυνα.
Ποτέ μην πιέζετε το κουμπί του περιβάλλοντος
χρήστη με σκληρό, αιχμηρό αντικείμενο. Ενδέχεται να καταστραφεί το περιβάλλον χρήστη.
Ποτέ μην τραβάτε ή στρίβετε
το ηλεκτρικό καλώδιο του περιβάλλοντος χρήστη. Mπορεί να προκληθεί βλάβη στη μονάδα.
Ποτέ μην επιθεωρείτε ή συντηρείτε τη μονάδα μόνοι
σας. Ζητήστε από το εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό να πραγματοποιήσει αυτή την εργασία.
Μην χρησιμοποιείτε το κλιματιστικό για άλλους
σκοπούς. Προκειμένου να αποφύγετε την μείωση της
,
ποιότητας, μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα για ψύξη εργαλείων
ακρίβειας, φαγητού, φυτών, ζώων ή έργων
τέχνης.
Μετά από μακροχρόνια χρήση, ελέγξτε το στήριγμα
και το πλαίσιο της μονάδας για τυχόν φθορές. Αν υπάρχει φθορά, η μονάδα μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμούς.
Μην τοποθετείτε κάτω από την εξωτερική μονάδα
αντικείμενα που ενδέχεται να καταστραφούν από την υγρασία. Σε περίπτωση που η
έξοδος εκκένωσης είναι βουλωμένη ή το φίλτρο είναι βρώμικο και η υγρασία ξεπερνά το 80%, ενδέχεται να δημιουργηθεί υγροποίηση.
Τοποθετείτε το σωλήνα αποστράγγισης με τρόπο
ώστε να εξασφαλίσετε ομαλή αποστράγγιση. Ατελής εκροή μπορεί να προκαλέσει υγρασία στο κτίριο, την επίπλωση κτλ.
Μην αφήνετε το χειριστήριο εκτεθειμένο σε άμεση
ηλιακή ακτινοβολία. Η οθόνη LCD ενδέχεται να αποχρωματιστεί και να μην εμφανίζει τα δεδομένα.
Μην σκουπίζετε τον πίνακα λειτουργίας του ελεγκτή
με βενζίνη, διαλυτικό, ξεσκονόπανο με χημικά κ.λπ. Ενδέχεται να αποχρωματιστεί ο πίνακας ή να ξεφλουδίσει η επικάλυψη. Αν είναι πολύ βρόμικο, βουτήξτε ένα πανί σε ένα ουδέτερο καθαριστικό που έχετε διαλύσει σε νερό, στίψτε το καλά και
καθαρίστε
το πάνελ. Σκουπίστε το με ένα άλλο στεγνό πανί.
Μην λειτουργείτε το κλιματιστικό όταν χρησιμοποιείτε
εντομοαπωθητικό σπρέι. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να επικαθίσουν χημικά στη μονάδα, γεγονός που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία όσων είναι υπερευαίσθητοι στα χημικά.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
63
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 69
2.2. ∆ιάταξη συστήματος
7
3
77
8
77
3334
6
52
9
1
Η εξωτερική σας μονάδα αντλίας θερμότητας σειράς VRV IV μπορεί να είναι ένα από τα ακόλουθα μοντέλα:
RYYQ: Μοντέλο συνεχούς θέρμανσης, μονό. RYMQ: Μοντέλο συνεχούς θέρμανσης, πολλαπλό.  RXYQ: Μοντέλο μη συνεχούς θέρμανσης, μονό και πολλαπλό.
Ανάλογα με τον επιλεγμένο τύπο της εξωτερικής μονάδας, κάποιες λειτουργίες ενδέχεται να ισχύουν και κάποιες όχι. Σε ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας θα υποδεικνύεται αν ορισμένες λειτουργίες διαθέτουν αποκλειστικά δικαιώματα μοντέλου ή όχι.
1 Εξωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας VRV IV 2 Σωλήνωση ψυκτικού 3 Εσωτερική μονάδα VRV άμεσης εκτόνωσης (DX) 4 Hydrobox VRV LT (HXY(080/125)) 5 Κουτί BP (απαιτείται για τη σύνδεση των εσωτερικών
μονάδων άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential Air (RA) ή Sky Air (SA))
6 Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential
Air (RA)
7 Περιβάλλον χρήστη (αποκλειστικό ανάλογα με τον τύπο
της εσωτερικής μονάδας)
8 Περιβάλλον χρήστη (ασύρματο, αποκλειστικό ανάλογα με
τον τύπο της εσωτερικής μονάδας)
9 ∆ιακόπτης τηλεχειριστηρίου εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης
3. Πριν από τη λειτουργία
5. Περιοχή λειτουργίας
Λειτουργήστε το σύστημα στις ακόλουθες περιοχές θερμοκρασίας και υγρασίας για ασφαλή και αποτελεσματική λειτουργία.
–20~21°C Αναλογία
Εξωτερική θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
Εσωτερική υγρασία
(a) Για να αποφύγετε δημιουργία συμπυκνώματος και στάξιμο νερού από τη μονάδα.
Αν η θερμοκρασία ή η υγρασία είναι εκτός αυτών των ορίων, μπορεί να ενεργοποιηθούν διατάξεις ασφαλείας και να μην λειτουργεί η συσκευή κλιματισμού.
–5~43°C Αναλογία
ξηρής ουσίας
21~32°C Αναλογία
ξηρής ουσίας
14~25°C Αναλογία
υγρής ουσίας
ξηρής ουσίας
–20~15,5°C
Αναλογία υγρής
15~27°C Αναλογία
ξηρής ουσίας
(a)
80%
ουσίας
Τιμές υψηλότερες από το εύρος λειτουργίας ισχύουν μόνο σε περίπτωση που υπάρχουν συνδεδεμένες στο σύστημα VRV IV εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης.
Ειδικά εύρη λειτουργίας ισχύουν σε περίπτωση χρήσης μονάδων Hydrobox ή AHU. Αυτά παρέχονται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης/ λειτουργίας της συγκεκριμένης μονάδας. Οι
πιο πρόσφατες
πληροφορίες παρέχονται στα τεχνικά μηχανολογικά δεδομένα.
6. ∆ιαδικασία λειτουργίας
Η διαδικασία λειτουργίας διαφέρει ανάλογα με τον συνδυασμό
εξωτερικής μονάδας και περιβάλλοντος χρήστη.
Για να προστατέψετε τη μονάδα, ανοίξτε τον διακόπτη παροχής
ρεύματος 6 ώρες πριν από τη λειτουργία.
Αν κατά τη λειτουργία διακοπεί η παροχή ρεύματος, το σύστημα
θα επανεκκινήσει αυτόματα όταν επανέλθει το ρεύμα.
Αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας αφορά τα ακόλουθα συστήματα με συνηθισμένο σύστημα ελέγχου. Πριν ξεκινήσετε τη λειτουργία, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο στην περιοχή σας για τη λειτουργία που αντιστοιχεί στον τύπο και τη μάρκα του συστήματός σας. Αν η εγκατάστασή σας έχει σύστημα ελέγχου συγκεκριμενο­ποιημένο για τις δικές σας ανάγκες, ρωτήστε τον
αντιπρόσωπο για τη
λειτουργία που αντιστοιχεί στο σύστημά σας.
Τρόποι λειτουργίας (ανάλογα με τον τύπο της εσωτερικής μονάδας):
Θέρμανση και ψύξη (αέρα σε αέρα).  Λειτουργία μόνο ανεμιστήρα (αέρα σε αέρα).  Θέρμανση και ψύξη (αέρα σε νερό).
Ανάλογα με τον τύπο της εσωτερικής μονάδας υπάρχουν αποκλειστικές λειτουργίες. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
συγκεκριμένο εγχειρίδιο εγκατάστασης/λειτουργίας.
4. Περιβάλλον χρήστη
Στο παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας παρέχεται μια ενδεικτική επισκόπηση των κύριων λειτουργιών του συστήματος.
Αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τις ενέργειες που απαιτούνται για την επίτευξη ορισμένων λειτουργιών παρέχονται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας της συγκεκριμένης εσωτερικής μονάδας.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του εγκατεστημένου περιβάλλοντος χρήστη.
6.1. Ψύξη, θέρμανση, ανεμιστήρας μόνο και αυτόματη λειτουργία
Η εναλλαγή δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί όταν στην οθόνη
του περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη "εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο" (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας του περιβάλλοντος χρήστη).
Όταν αναβοσβήνει η ένδειξη "εναλλαγή υπό κεντρικό
έλεγχο", ανατρέξτε στο κεφάλαιο "6.4. Ρύθμιση του κεντρικού
περιβάλλοντος χρήστη" στη σελίδα 67.
Ο ανεμιστήρας μπορεί να
περίπου μετά τη διακοπή της λειτουργίας θέρμανσης.
Η ταχύτητα ροής του αέρα μπορεί να αυξομειώνεται ανάλογα με
τη θερμοκρασία του δωματίου ή μπορεί να σταματήσει ο ανεμιστήρας αμέσως. Αυτό δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης.
6.1.1. ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΧΩΡΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
1 Πατήστε το κουμπί επιλογέα τρόπου
περιβάλλον χρήστη αρκετές φορές και επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας που επιθυμείτε.
Λειτουργία ψύξης Λειτουργία θέρμανσης
Λειτουργία μόνο ανεμιστήρα
2 Πατήστε το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF)
του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας ανάβει και το σύστημα αρχίζει να λειτουργεί.
συνεχίσει να λειτουργεί για 1 λεπτό
λειτουργίας στο
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
64
Page 70
6.1.2. ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΧΩΡΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
1
2
1 ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΟ/ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ Ρυθμίστε τον διακόπτη στη θέση για
λειτουργία μόνο ανεμιστήρα ή στη θέση
για λειτουργία θέρμανσης ή ψύξης.
2 ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΨΥΞΗΣ /
ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Ρυθμίστε τον διακόπτη στη θέση για ψύξη ή στη θέση για θέρμανση.
1
1
1
1
1
Επισκόπηση του διακόπτη εναλλαγής του τηλεχειριστηρίου
Χειρισμός του διακόπτη εναλλαγής του τηλεχειριστηρίου
1 Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας με τον διακόπτη εναλλαγής
2 Πατήστε το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF)
Ρύθμιση
Για τον προγραμματισμό της θερμοκρασίας, της ταχύτητας ανεμιστήρα και της κατεύθυνσης ροής του αέρα, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του περιβάλλοντος χρήστη.
∆ιακοπή του συστήματος 3 Πατήστε άλλη μια φορά το κουμπί Ενεργοποίησης/
ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
ψύξης/θέρμανσης ως εξής:
Λειτουργία ψύξης Λειτουργία θέρμανσης μόνο ανεμιστήρα
του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας ανάβει και το σύστημα αρχίζει να λειτουργεί.
Απενεργοποίησης (ON/OFF) του περιβάλλοντος Η λυχνία λειτουργίας σβήνει και το σύστημα σταματάει να λειτουργεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην κλείνετε την ηλεκτρική παροχή αμέσως μόλις σταματήσει η μονάδα, αλλά περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά.
Λειτουργία
χρήστη.
6.1.3. Επεξήγηση της λειτουργίας θέρμανσης
Για να επιτύχετε τη θερμοκρασία που ρυθμίσατε στη γενική λειτουργία θέρμανσης μπορεί να απαιτήσει περισσότερο χρόνο σε σχέση με τη λειτουργία ψύξης.
Η ακόλουθη λειτουργία εκτελείται για να αποφύγετε την πτώση της θερμικής απόδοσης ή το φύσημα
Λειτουργία απόψυξης
Στη λειτουργία θέρμανσης, το αερόψυκτο πηνίο της εξωτερικής
μονάδας παγώνει όλο και περισσότερο με το πέρασμα του χρόνου, γεγονός που περιορίζει τη μεταφορά ενέργειας προς το πηνίο της εξωτερικής μονάδας. Η απόδοση θέρμανσης μειώνεται και το σύστημα πρέπει να εισέλθει σε λειτουργία απόψυξης για να μπορέσει να παράσχει εσωτερικές μονάδες:
1 Όταν υπάρχει εγκατεστημένη εξωτερική μονάδα RYYQ ή
RYMQ, η εσωτερική μονάδα συνεχίζει τη λειτουργία
θέρμανσης με μειωμένη απόδοση κατά τη διάρκεια της λειτουργίας απόψυξης. Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ένα αξιοπρεπές επίπεδο άνεσης στον εσωτερικό χώρο. Ένα στοιχείο αποθήκευσης θερμότητας στην εξωτερική μονάδα παρέχει την ενέργεια για την απόψυξη του πηνίου της εξωτερικής μονάδας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας απόψυξης.
2 Όταν υπάρχει εγκατεστημένη εξωτερική μονάδα RXYQ, η
εσωτερική μονάδα διακόπτει τη λειτουργία του ανεμιστήρα, ο κύκλος του ψυκτικού αντιστρέφεται και η ενέργεια από το εσωτερικό του κτιρίου χρησιμοποιείται για την απόψυξη του πηνίου της εξωτερικής μονάδας.
Στις οθόνες τις εσωτερικής μονάδας υποδεικνύεται η
απόψυξης με την ένδειξη .
Θερμή εκκίνηση
Για να μην βγαίνει κρύος αέρας από μία εσωτερική μονάδα στην
έναρξη της λειτουργίας θέρμανσης, ο εσωτερικός ανεμιστήρας σταματά αυτόματα. Στην οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη . Ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά μέχρι ο ανεμιστήρας να ενεργοποιηθεί. Αυτό δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η απόδοση της θέρμανσης μειώνεται όταν η
εξωτερική θερμοκρασία πέφτει. Σ' αυτή την περίπτωση, χρησιμοποιήστε ένα επιπλέον θερμαντικό σώμα παράλληλα με τη μονάδα. (Σε περίπτωση παράλληλης χρήσης με συσκευές που παράγουν γυμνή φλόγα, αερίζετε συνεχώς τον χώρο). Μην τοποθετείτε συσκευές οι οποίες παράγουν γυμνή φλόγα στα σημεία από τα οποία εξέρχεται αέρας από την μονάδα ή κάτω από αυτή.
Από τη στιγμή ενεργοποίησης της μονάδας θα
χρειαστούν ορισμένα λεπτά για να θερμανθεί ο χώρος, εφόσον η μονάδα χρησιμοποιεί ένα σύστημα κυκλοφορίας ζεστού αέρα για να θερμάνει ολόκληρο το χώρο.
Σε περίπτωση που ο ζεστός αέρας ανεβαίνει στην
οροφή αφήνοντας τον υπόλοιπο χώρο κρύο, σας συνιστούμε να (εσωτερικός ανεμιστήρας για την κυκλοφορία του αέρα). Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες.
του ψυχρού αέρα.
επαρκή θερμότητα στις
αερόψυκτου
λειτουργία
χρησιμοποιήσετε έναν κυκλοφορητή
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
65
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 71
6.2. Προγραμματισμός λειτουργίας αφύγρανσης
1
1
6.3. Ρύθμιση της διεύθυνσης ροής του αέρα
Η λειτουργία αυτού του προγράμματος συμβάλλει στη μείωση
της υγρασίας στο χώρο με ελάχιστη μείωση της θερμοκρασίας (ελάχιστη ψύξη χώρου).
Ο μικροϋπολογιστής προσδιορίζει αυτόματα τη θερμοκρασία και
την ταχύτητα του ανεμιστήρα (δεν μπορεί να ρυθμιστεί από το περιβάλλον χρήστη).
Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι χαμηλή (<20°C), το
σύστημα δεν τίθεται σε
λειτουργία.
6.2.1. ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΧΩΡΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
Εκκίνηση του συστήματος
1 Πατήστε το κουμπί επιλογέα τρόπου λειτουργίας στο
περιβάλλον χρήστη αρκετές φορές και επιλέξτε (λειτουργία προγραμματισμού αφύγρανσης).
2 Πατήστε το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF)
του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας ανάβει και το σύστημα αρχίζει να λειτουργεί.
3 Πατήστε το κουμπί ρύθμισης της
κατεύθυνσης ροής του αέρα (μόνο για μονάδες διπλής ροής, πολλαπλής ροής, γωνίας, οροφής και τοίχου). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
"6.3. Ρύθμιση της διεύθυνσης ροής του αέρα" στη σελίδα 66.
∆ιακοπή του συστήματος 4 Πατήστε άλλη μια φορά το κουμπί Ενεργοποίησης/
Απενεργοποίησης (ON/OFF) του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας σβήνει και το σύστημα σταματάει να λειτουργεί
.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην κλείνετε την ηλεκτρική παροχή αμέσως μόλις σταματήσει η μονάδα, αλλά περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά.
6.2.2. ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΧΩΡΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του περιβάλλοντος χρήστη.
6.3.1. ΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ ΡΟΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ
Μονάδες διπλής ροής+πολλαπλής ροής
Γωνιακές μονάδες
Μονάδες οροφής
Μονάδες τοίχου
Για τις παρακάτω συνθήκες, ένας μικροϋπολογιστής ελέγχει την κατεύθυνση ροής του αέρα και μπορεί να διαφέρει από την ένδειξη.
ΨΥΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ
• Όταν η θερμοκρασία του δωματίου είναι χαμηλότερη από την επιλεγμένη θερμοκρασία.
• Όταν βρίσκεται σε λειτουργία συνεχώς σε οριζόντια κατεύθυνση ροής του αέρα.
• Όταν η συνεχής λειτουργία με κατωφερή ώρα ψύξης με μια μονάδα οροφής ή τοίχου, ο μικροϋπολογιστής μπορεί να ελέγξει την κατεύθυνση της ροής και, στη συνέχεια, αλλάζει επίσης η ένδειξη στο περιβάλλον χρήστη.
Όταν αρχίζει η λειτουργία.
Όταν η θερμοκρασία του
δωματίου είναι υψηλότερη από την επιλεγμένη θερμοκρασία.
• Κατά τη λειτουργία απόψυξης.
ροή αέρα πραγματοποιείται την
Η κατεύθυνση ροής του αέρα μπορεί να ρυθμιστεί με έναν από τους παρακάτω τρόπους:
Το πτερύγιο ροής του αέρα
ρυθμίζει μόνο του τη θέση του.
Η κατεύθυνση ροής του αέρα μπορεί να σταθεροποιηθεί από το
χρήστη.
Αυτόματη και επιθυμητή θέση .
Εκκίνηση του συστήματος 1 Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας ψύξης με τον διακόπτη
τηλεχειριστηρίου εναλλαγής ψύξης / θέρμανσης.
2 Πατήστε το κουμπί επιλογέα τρόπου λειτουργίας στο
περιβάλλον χρήστη αρκετές φορές και επιλέξτε (λειτουργία προγραμματισμού αφύγρανσης).
3 Πατήστε το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF)
του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας ανάβει
και το
σύστημα αρχίζει να λειτουργεί.
4 Πατήστε το κουμπί ρύθμισης της κατεύθυνσης ροής του αέρα
(μόνο για μονάδες διπλής ροής, πολλαπλής ροής, γωνίας, οροφής και τοίχου). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
"6.3. Ρύθμιση της διεύθυνσης ροής του αέρα" στη σελίδα 66.
∆ιακοπή του συστήματος 5 Πατήστε άλλη μια φορά το κουμπί Ενεργοποίησης/
Απενεργοποίησης (ON/OFF)
του περιβάλλοντος χρήστη. Η λυχνία λειτουργίας σβήνει και το σύστημα σταματάει να λειτουργεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην κλείνετε την ηλεκτρική παροχή αμέσως μόλις σταματήσει η μονάδα, αλλά περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Το εύρος κίνησης του πτερυγίου είναι ρυθμιζόμενο.
Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες. (μόνο για μονάδες διπλής ροής, πολλαπλής ροής, γωνίας, οροφής και τοίχου).
Αποφεύγετε τη λειτουργία στην οριζόντια θέση .
Μπορεί να οδηγήσει σε συγκέντρωση υγρασίας ή συσσώρευση σκόνης στην οροφή ή στο πτερύγιο.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
66
Page 72
6.4. Ρύθμιση του κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη
5
2
6
4
2
4
3
1
5
6
1 Εξωτερική μονάδα αντλίας θερμότητας VRV 2 Εσωτερική μονάδα VRV άμεσης εκτόνωσης (DX) 3 Κουτί BP (απαιτείται για τη σύνδεση των εσωτερικών
μονάδων άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential Air (RA) ή Sky Air (SA))
4 Εσωτερικές μονάδες άμεσης εκτόνωσης (DX) Residential
Air (RA)
5 Περιβάλλον χρήστη (αποκλειστικό ανάλογα με τον τύπο
της εσωτερικής μονάδας)
6 Περιβάλλον χρήστη (ασύρματο, αποκλειστικό ανάλογα με
τον τύπο της εσωτερικής μονάδας)
Όταν το σύστημα έχει εγκατασταθεί όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα, είναι απαραίτητο να οριστεί ένα από τα περιβάλλοντα χρήστη ως κεντρικό.
Στην οθόνη των εξαρτώμενων περιβαλλόντων χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο) και τα εξαρτώμενα περιβάλλοντα χρήστη ακολουθούν αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας που υποδεικνύει το κεντρικό.
Η λειτουργία θέρμανσης ή ψύξης κεντρικό περιβάλλον χρήστη.
Σε ειδικές περιπτώσεις, ο ορισμός της κεντρικής εσωτερικής μονάδας καθορίζεται ως εξής:
Στην περίπτωση εσωτερικής μονάδας VRV DX σε συνδυασμό
με μονάδα Hydrobox, ο τρόπος λειτουργίας υποδεικνύεται αναγκαστικά από το κεντρικό περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας VRV DX. Ο τρόπος λειτουργίας (ψύξη/θέρμανση) δεν μπορεί να επιλεγεί από το
Στην περίπτωση εσωτερικών μονάδων VRV DX σε συνδυασμό
με εσωτερικές μονάδες RA DX, ο τρόπος λειτουργίας επιλέγεται εξ ορισμού από το κεντρικό περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας RA DX. Αν θέλετε να μάθετε ποιος τύπος εσωτερικής μονάδας έχει οριστεί ως κεντρικός, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης.
6.4.1. Τρόπος καθορισμού του κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη
Σε περίπτωση που έχουν συνδεθεί στο εσωτερικές μονάδες VRV DX (και μονάδες Hydrobox):
1 Πατήστε το κουμπί επιλογής τρόπου λειτουργίας του τρέχοντος
κεντρικού περιβάλλοντος χρήστη για 4 δευτερόλεπτα. Σε περίπτωση που δεν έχει ακόμα εκτελεστεί αυτή η διαδικασία, μπορείτε να την εκτελέσετε στο πρώτο περιβάλλον χρήστη που χρησιμοποιήθηκε. Η οθόνη όλων των εξαρτώμενων περιβαλλόντων χρήστη που είναι συνδεδεμένα στην ίδια εξωτερική μονάδα εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο), αναβοσβήνει.
2 Πατήστε το κουμπί επιλογής τρόπου λειτουργίας του ελεγκτή
που θέλετε να ορίσετε ως κεντρικό περιβάλλον χρήστη. Ο προσδιορισμός κεντρικού τηλεχειριστηρίου έχει ολοκληρωθεί. Αυτό το περιβάλλον χρήστη ορίζεται ως κεντρικό και η οθόνη όπου εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο) εξαφανίζεται. Στις χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο).
μπορεί να επιλεγεί μόνο από το
Hydrobox.
σύστημα VRV IV μόνο
, στην οποία
οθόνες των άλλων περιβαλλόντων
Σε περίπτωση που έχουν συνδεθεί εσωτερικές μονάδες VRV DX και εσωτερικές μονάδες RA DX (ή μόνο εσωτερικές μονάδες
RA):
Ανάλογα με την επί τόπου ρύθμιση που εκτελέστηκε για την εξωτερική μονάδα, το δικαίωμα για την επιλογή κεντρικής μονάδας ανήκει στην εσωτερική μονάδα VRV DX ή στην εσωτερική μονάδα RA DX (δείτε παραπάνω).
1 Σε περίπτωση που η εσωτερική μονάδα VRV DX έχει οριστεί ως
κεντρικός επιλογέας, μπορεί να ακολουθηθεί η ίδια διαδικασία με παραπάνω.
2 Σε περίπτωση που η εσωτερική μονάδα RA DX έχει οριστεί ως
κεντρικός επιλογέας, μπορεί να ακολουθηθεί η παρακάτω διαδικασία.
∆ιαδικασία: σταματήστε όλες τις εσωτερικές μονάδες (εσωτερικές μονάδες VRV DX + εσωτερικές μονάδες RA DX).
Όταν το σύστημα δεν
βρίσκεται σε λειτουργία (απενεργοποίηση
θερμικής λειτουργίας όλων των εσωτερικών μονάδων), μπορείτε να καθορίσετε την κεντρική εσωτερική μονάδα RA DX απευθυνόμενοι σε εκείνη τη μονάδα με περιβάλλον χρήστη υπέρυθρων ακτίνων (εντολή ενεργοποίησης θερμικής λειτουργίας στον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας).
Ο μόνος τρόπος αλλαγής της κεντρικής μονάδας είναι με την επανάληψη της προηγούμενης διαδικασίας. Η αλλαγή από ψύξη
σε
θέρμανση (ή το αντίστροφο) είναι δυνατή μόνο με την αλλαγή του τρόπου λειτουργίας της καθορισμένης κεντρικής εσωτερικής μονάδας.
Σε περίπτωση που θέλετε να διατηρήσετε το περιβάλλον χρήστη της εσωτερικής μονάδας VRV DX ως κεντρικό, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης.
6.5. Προφυλάξεις για σύστημα ομαδικού ελέγχου ή σύστημα ελέγχου με δύο περιβάλλοντα χρήστη
Αυτό το σύστημα παρέχει δύο άλλα συστήματα ελέγχου εκτός από το σύστημα ξεχωριστού ελέγχου (ένα περιβάλλον χρήστη ελέγχει μία εσωτερική μονάδα). Εάν η μονάδα σας διαθέτει τον ακόλουθο τύπο συστήματος ελέγχου, επιβεβαιώστε τα παρακάτω:
Σύστημα ομαδικού ελέγχου
Ένα περιβάλλον χρήστη ελέγχει έως και 16 εσωτερικές μονάδες. 'Όλες οι εσωτερικές μονάδες έχουν ίδιες ρυθμίσεις
Σύστημα ελέγχου με δύο περιβάλλοντα χρήστη
∆ύο περιβάλλοντα χρήστη ελέγχουν μία εσωτερική μονάδα (σε περίπτωση συστήματος ομαδικού ελέγχου, μία ομάδα εσωτερικών μονάδων). Η μονάδα ελέγχεται μεμονωμένα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Σε περίπτωση αλλαγής του συνδυασμού ή της ρύθμισης συστημάτων ομαδικού ελέγχου και ελέγχου με δύο περιβάλλοντα χρήστη, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας.
.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
67
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 73
7. Εξοικονόμηση ενέργειας και βέλτιστη λειτουργία
Τηρ είτ ε τις παρακάτω προφυλάξεις για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημα λειτουργεί σωστά.
Ρυθμίστε την έξοδο του αέρα σωστά και αποφύγετε να
κατευθύνεται ο αέρας πάνω σε κατοίκους του δωματίου.
Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου σωστά για άνετο
περιβάλλον. Αποφύγετε την υπερβολική θέρμανση ή ψύξη.
Αποφύγετε την άμεση ηλιακή ακτινοβολία στον χώρο κατά
διάρκεια της λειτουργίας ψύξης κλείνοντας τις κουρτίνες ή τα παντζούρια.
Αερίζετε συχνά.
Η παρατεταμένη χρήση απαιτεί ειδική προσοχή στον αερισμό.
Κρατάτε τις πόρτες και τα παράθυρα κλειστά. Αν οι πόρτες και τα
παράθυρα παραμένουν ανοικτά, ο αέρας του δωματίου φεύγει έξω και μειώνεται το αποτέλεσμα ψύξης ή θέρμανσης.
Προσέξτε να
εξοικονόμηση ενέργειας, διατηρήστε τη ρύθμιση θερμοκρασίας σε μέτριο επίπεδο.
Ποτέ μην τοποθετείτε αντικείμενα κοντά στην είσοδο και έξοδο
αέρα της μονάδας. Mπορεί να προκληθεί αλλοίωση του αποτελέσματος ή να σταματήσει η λειτουργία.
Κλείστε το διακόπτη παροχής ρεύματος όταν δεν χρησιμοποιείτε
τη μονάδα για μεγάλα χρονικά ενεργοποιημένος, καταναλώνει ηλεκτρισμό. Προτού επαναλειτουργήσετε τη μονάδα, ανοίξτε τον διακόπτη παροχής ρεύματος 6 ώρες πριν από τη λειτουργία για να εξασφαλίσετε ομαλή λειτουργία. (Συμβουλευτείτε το κεφάλαιο "Συντήρηση" στο εγχειρίδιο της εσωτερικής μονάδας.)
Όταν εμφανίζεται η ένδειξη (ώρα για καθαρισμό του
φίλτρου αέρα), ζητήστε από έναν εξειδικευμένο τεχνικό συντήρησης κεφάλαιο "Συντήρηση" στο εγχειρίδιο της εσωτερικής μονάδας.)
∆ιατηρείτε την εσωτερική μονάδα και το περιβάλλον χρήστη σε
απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου από τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, στερεοφωνικά και άλλο παρόμοιο εξοπλισμό. Αν δεν γίνει αυτό, μπορεί να προκληθούν στατικές ή παραποιημένες εικόνες.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα κάτω από την εσωτερική
καθώς ενδέχεται να καταστραφούν από το νερό.
Ενδέχεται να παρατηρηθεί συμπύκνωση αν η σχετική υγρασία
είναι πάνω από 80% ή είναι μπλοκαρισμένη η έξοδος της λεκάνης αποστράγγισης.
Το σύστημά σας διαθέτει προηγμένη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Ανάλογα με την προτεραιότητα, μπορεί να δοθεί έμφαση στην εξοικονόμηση ενέργειας ή στο επίπεδο άνεσης. Μπορείτε να επιλέξετε αρκετές παραμέτρους, προκειμένου να επιτύχετε τη βέλτιστη ισορροπία μεταξύ κατανάλωσης ενέργειας και άνεσης για τη δική σας εφαρμογή.
∆ιατίθενται αρκετά μοτίβα τα οποία επεξηγούνται περιληπτικά παρακάτω. Για συμβουλές ή για την τροποποίηση των παραμέτρων ανάλογα με τις ανάγκες του κτιρίου σας, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης ή τον αντιπρόσωπό σας.
Αναλυτικές πληροφορίες στο εγχειρίδιο εγκατάστασης. Αυτός μπορεί να σας βοηθήσει να επιτύχετε τη βέλτιστη ισορροπία μεταξύ κατανάλωσης ενέργειας και άνεσης.
∆ιατίθενται τρεις κύριες μέθοδοι λειτουργίας: Βασική
Η θερμοκρασία του ψυκτικού είναι σταθερή ανεξάρτητα από την περίσταση. Αντιστοιχεί στη βασική λειτουργία που είναι γνωστή και αναμενόμενη από/σύμφωνα με προηγούμενα συστήματα VRV.
Αυτόματη
Η θερμοκρασία του ψυκτικού ρυθμίζεται ανάλογα με τις συνθήκες του εξωτερικού περιβάλλοντος. Κατά συνέπεια, η θερμοκρασία του ψυκτικού ρυθμίζεται ώστε να αντιστοιχεί στο απαιτούμενο φορτίο.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
μην θερμάνετε ή ψύξετε υπερβολικά. Για την
διαστήματα. Αν ο διακόπτης είναι
να καθαρίσει τα φίλτρα. (Συμβουλευτείτε το
για τον υπεύθυνο εγκατάστασης παρέχονται
τη
μονάδα,
Π.χ., όταν το σύστημά σας λειτουργεί στην ψύξη, δεν χρειάζεστε την ίδια ποσότητα ψύξης όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή
(π.χ. 25°C) όσο όταν η 35°C). Χρησιμοποιώντας αυτή την αρχή, το σύστημα αρχίζει
αυτόματα να αυξάνει τη θερμοκρασία του ψυκτικού του, μειώνοντας αυτόματα την απόδοση και αυξάνοντας την αποδοτικότητα του συστήματος.
Βάσει αισθητής θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία του ψυκτικού ρυθμίζεται ως υψηλότερη (ψύξη) σε σύγκριση με τη βασική λειτουργία. Το βασικό ζητούμενο με λειτουργία βάσει αισθητής θερμοκρασίας είναι να αισθάνεται άνετα ο πελάτης.
Η μέθοδος επιλογής εσωτερικών μονάδων είναι σημαντική και πρέπει να λαμβάνεται υπόψη, καθώς η διαθέσιμη απόδοση δεν είναι η ίδια με αυτήν της βασικής λειτουργίας. Για λεπτομέρειες αναφορικά με τις εφαρμογές βάσει αισθητής θερμοκρασίας, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης.
∆ιατίθενται διάφορες ρυθμίσεις άνεσης
Μπορείτε να επιλέξετε ένα επίπεδο άνεσης για καθέναν από τους παραπάνω τρόπους λειτουργίας. Το επίπεδο αυτό σχετίζεται με τη χρονική στιγμή και με την προσπάθεια (κατανάλωση ενέργειας) που καταβάλλεται για την επίτευξη μιας συγκεκριμένης θερμοκρασίας δωματίου, μέσω της προσωρινής αλλαγής της θερμοκρασίας του ψυκτικού σε διαφορετικές τιμές:
Ισχυρή Γρήγορη Ήπια Οικονομική
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι συνδυασμοί της αυτόματης λειτουργίας μαζί με τις εφαρμογές Hydrobox. Το αποτέλεσμα της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας μπορεί να είναι πολύ μικρό όταν ζητούνται χαμηλές/υψηλές (ψύξη/θέρμανση) θερμοκρασίες για το νερό που εξέρχεται.
εξωτερική θερμοκρασία είναι υψηλή (π.χ.
8. Συντήρηση
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προσέξτε τον ανεμιστήρα.
Είναι επικίνδυνο να ελέγχετε τη μονάδα όταν ο ανεμιστήρας βρίσκεται σε λειτουργία.
Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας.
8.1. Συντήρηση μετά από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας (π.χ. στην αρχή της χειμερινής περιόδου)
Ελέγξτε και αφαιρέστε οτιδήποτε φράσσει την είσοδο και έξοδο
αέρα της εσωτερικής και εξωτερικής μονάδας.
Καθαρίστε τα φίλτρα αέρα και τα περιβλήματα των εσωτερικών
μονάδων παρέχεται με την εσωτερική μονάδα για τα επόμενα βήματα καθώς και για την τοποθέτηση των καθαρισμένων φίλτρων αέρα στην ίδια θέση.
Ανοίξτε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος τουλάχιστον 6 ώρες
πριν ενεργοποιήσετε τη μονάδα ώστε να εξασφαλίσετε την ομαλή λειτουργία της. Μόλις ανοίξετε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, εμφανίζεται η
(9) Γι α τον καθαρισμό των φίλτρων αέρα και των περιβλημάτων της
(9)
. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας το οποίο
οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη.
εσωτερικής μονάδας, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης ή συντήρησης. Οι διαδικασίες καθαρισμού και συμβουλές για τη συντήρηση παρέχονται στα εγχειρίδια εγκατάστασης/λειτουργίας των συγκεκριμένων εσωτερικών μονάδων.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
68
τη
Page 74
8.2. Συντήρηση πριν από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας (π.χ. στο τέλος της χειμερινής περιόδου)
Αφήστε τον ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας να
λειτουργήσει για μισή μέρα ώστε να στεγνώσει το εσωτερικό των μονάδων. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία μόνο του ανεμιστήρα, ανατρέξτε στο κεφάλαιο "6.1. Ψύξη, θέρμανση,
ανεμιστήρας μόνο και αυτόματη λειτουργία" στη σελίδα 64.
Κλείστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Η οθόνη του
περιβάλλοντος χρήστη σβήνει.
Καθαρίστε τα φίλτρα αέρα και τα περιβλήματα των εσωτερικών μονάδων παρέχεται με την εσωτερική μονάδα για τα επόμενα βήματα καθώς και για την τοποθέτηση των καθαρισμένων φίλτρων αέρα στην ίδια θέση.
(9)
. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας το οποίο
9. Συμπτώματα που δεν καταδεικνύουν
βλάβη της συσκευής κλιματισμού
Τα παρακάτω συμπτώματα δεν καταδεικνύουν βλάβη της συσκευής κλιματισμού:
Ένδειξη 1: Το σύστημα δεν λειτουργεί
Η κλιματιστική συσκευή δεν ξεκινά αμέσως αφού πατηθεί το
κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF) του περιβάλλοντος χρήστη. Αν ανάψει η λυχνία λειτουργίας, το σύστημα βρίσκεται σε κανονική κατάσταση. Για την αποφυγή υπερφόρτωσης του κινητήρα του συμπιεστή, η κλιματιστική συσκευή θα ξεκινήσει 5 λεπτά περίπτωση που είχε διακοπεί η λειτουργία μόλις πριν από λίγο. Η ίδια καθυστέρηση εκκίνησης παρουσιάζεται όταν χρησιμοποιηθεί το πλήκτρο επιλογής του τρόπου λειτουργίας.
Εάν στο περιβάλλον χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη "Under
Centralized Control" (Υπό κεντρικό έλεγχο), πατώντας το κουμπί
λειτουργίας, η ένδειξη αναβοσβήνει για λίγα δευτερόλεπτα. Η ένδειξη που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Το σύστημα δεν αρχίζει να λειτουργεί αμέσως μετά την
ενεργοποίηση της ηλεκτρικής παροχής. Περιμένετε ένα λεπτό μέχρις ότου ο μικροϋπολογιστής προετοιμαστεί για λειτουργία.
Ένδειξη 2: ∆εν μπορεί να γίνει εναλλαγή ψύξης/θέρμανσης
Όταν στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό
κεντρικό έλεγχο), αυτό περιβάλλον χρήστη.
Όταν είναι εγκατεστημένος ο διακόπτης εναλλαγής
ψύξης/θέρμανσης του τηλεχειριστηρίου και στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη (εναλλαγή υπό κεντρικό έλεγχο). Αυτό συμβαίνει επειδή η εναλλαγή ψύξης/θέρμανσης ελέγχεται από τον διακόπτη εναλλαγής ψύξης/θέρμανσης του τηλεχειριστηρίου. Ρωτήστε τον αντιπρόσωπό σας που έχει εγκατασταθεί ο διακόπτης τηλεχειριστηρίου.
Ένδειξη 3: Είναι δυνατή η λειτουργία του ανεμιστήρα, αλλά η ψύξη και η θέρμανση δεν λειτουργούν
Αμέσως αφού ανοίξει η ηλεκτρική παροχή. Ο μικροϋπολογιστής
ετοιμάζεται να λειτουργήσει και εκτελεί έλεγχο επικοινωνίας με όλες τις εσωτερικές μονάδες. Περιμένετε για 12 λεπτά (το πολύ) έως ότου ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία.
Ένδειξη 4: Η ισχύς του ανεμιστήρα δεν ρύθμιση
Η ταχύτητα του ανεμιστήρα δεν αλλάζει ακόμα και αν πατηθεί το
κουμπί ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα. Κατά τη λειτουργία θέρμανσης, όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στην καθο­ρισμένη θερμοκρασία, η εξωτερική μονάδα απενεργοποιείται και η εσωτερική μονάδα αλλάζει σε αθόρυβη ταχύτητα ανεμιστήρα. Αυτό συμβαίνει για να εμποδίσει τον κρύο αέρα να απευθείας σε όσους είναι στο δωμάτιο. Η ταχύτητα του ανεμιστήρα δεν θα αλλάξει ακόμα και αν πατηθεί το κουμπί, όταν μια άλλη εσωτερική μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία θέρμανσης.
αναβοσβήνει υποδεικνύει ότι το περιβάλλον χρήστη
υποδεικνύει ότι πρόκειται για εξαρτώμενο
αφότου τεθεί σε λειτουργία σε
ανταποκρίνεται στη
φυσάει
Ένδειξη 5: Η κατεύθυνση του ανεμιστήρα δεν ανταποκρίνεται στη ρύθμιση
Η κατεύθυνση του ανεμιστήρα δεν ανταποκρίνεται στην ένδειξη
οθόνης του περιβάλλοντος χρήστη. Η κατεύθυνση του ανεμιστήρα δεν περιστρέφεται. Αυτό συμβαίνει γιατί η μονάδα ελέγχεται από τον μικροϋπολογιστή.
Ένδειξη 6: Λευκή πάχνη βγαίνει από μία μονάδα
Ένδειξη 6.1: Εσωτερική μονάδα
Όταν η υγρασία είναι υψηλή κατά τη λειτουργία ψύξης
Αν το εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας είναι ιδιαίτερα μολυσμένο, η κατανομή της θερμοκρασίας μέσα στο δωμάτιο είναι ανομοιογενής. Πρέπει να καθαρίσετε το εσωτερικής μονάδας. Ρωτήστε τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας για λεπτομέρειες σχετικά με τον καθαρισμό της μονάδας. Η διαδικασία αυτή πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο τεχνικό συντήρησης.
Αμέσως μόλις σταματήσει η λειτουργία ψύξης και αν η
θερμοκρασία και η υγρασία του δωματίου είναι χαμηλή. Αυτό οφείλεται στο θερμό ψυκτικό αέριο που επιστρέφει εσωτερική μονάδα και παράγει ατμό.
Ένδειξη 6.2: Εσωτερική μονάδα, εξωτερική μονάδα
Όταν το σύστημα αλλάζει σε λειτουργία θέρμανσης μετά τη
λειτουργία απόψυξης. Η υγρασία που δημιουργείται λόγω της απόψυξης μετατρέπεται σε ατμό και εξέρχεται.
Ένδειξη 7: Στην οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη "U4" ή "U5" και η μονάδα σταματάει, αλλά μετά μερικά λεπτά επανεκκινείται
Αυτό συμβαίνει καθώς το περιβάλλον χρήστη δέχεται θορύβους
από άλλες ηλεκτρικές συσκευές, διαφορετικούς από αυτούς του κλιματιστικού. Ο θόρυβος εμποδίζει την επικοινωνία μεταξύ των μονάδων, προκαλώντας διακοπή της λειτουργίας τους. Μόλις σταματήσει ο θόρυβος γίνεται αυτόματη επανεκκίνηση της μονάδας.
Ένδειξη 8: Θόρυβος των συσκευών κλιματισμού
Ένδειξη 8.1: Εσωτερική μονάδα
Ένας ήχος "ζιιν
ρεύμα. Η ηλεκτρονική βαλβίδα εκτόνωσης στο εσωτερικό μιας εσωτερικής μονάδας αρχίζει να λειτουργεί και δημιουργεί το θόρυβο. Η ένταση του θορύβου θα μειωθεί σε ένα λεπτό περίπου.
Ακούγεται ένας συνεχής χαμηλότονος ήχος "σαα" όταν το
σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία ψύξης ή σε διακοπή. Όταν η αντλία σε λειτουργία, ακούγεται αυτός ο θόρυβος.
Ένας ήχος σαν τρίξιμο "πίσι-πίσι" ακούγεται όταν σταματήσει το
σύστημα μετά από λειτουργία θέρμανσης. Η διαστολή και συστολή των πλαστικών εξαρτημάτων που προκαλείται από την αλλαγή της θερμοκρασίας δημιουργεί αυτό τον θόρυβο.
Ένας χαμηλότονος ήχος "σαα", "κόρο-κόρο" ακούγεται όταν
σταματήσει Όταν μια άλλη εσωτερική μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία, ακούγεται αυτός ο θόρυβος. Για να μην παραμένει λάδι και ψυκτικό μέσο στο σύστημα, μία μικρή ποσότητα ψυκτικού μέσου συνεχίζει να ρέει.
" ακούγεται αμέσως μόλις συνδεθεί το ηλεκτρικό
εκκένωσης (προαιρετικά παρελκόμενα) βρίσκεται
η εσωτερική μονάδα.
εσωτερικό της
πίσω στην
από
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
69
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 75
Ένδειξη 8.2: Εσωτερική μονάδα, εξωτερική μονάδα
Ένας συνεχής χαμηλότονος ήχος σαν σφύριγμα ακούγεται όταν
το σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία ψύξης ή απόψυξης. Αυτός είναι ο ήχος που κάνει το ψυκτικό αέριο όταν ρέει μέσα στην εσωτερική και την εξωτερική μονάδα.
Ένα σφύριγμα ακούγεται στην αρχή ή αμέσως μετά τη διακοπή
λειτουργίας ή τη του ψυκτικού μέσου που προκαλείται από διακοπή ή αλλαγή της ροής.
Ένδειξη 8.3: Εξωτερική μονάδα
Όταν αλλάξει ο τόνος του θορύβου λειτουργίας.
Αυτός ο θόρυβος προκαλείται από την αλλαγή συχνότητας.
Ένδειξη 9: Σκόνη βγαίνει από τη μονάδα
Όταν η μονάδα χρησιμοποιείται για πρώτη φορά ύστερα από
πολύ καιρό. Αυτό συμβαίνει γιατί έχει μπει σκόνη μέσα στη μονάδα.
Ένδειξη 10: Οι μονάδες ίσως αναδύουν οσμές
Η μονάδα απορροφά τη μυρωδιά των δωματίων, των επίπλων,
των τσιγάρων κλπ. και κατόπιν τις αποβάλλει.
Ένδειξη 11: Ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας δεν γυρίζει
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
Η ταχύτητα του ανεμιστήρα ελέγχεται προκειμένου να βελτιστοποιηθεί η λειτουργία του προϊόντος.
Ένδειξη 12: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη ""
Αυτό συμβαίνει αμέσως μόλις ενεργοποιηθεί ο κεντρικός
διακόπτης παροχής ρεύματος και φανερώνει ότι το περιβάλλον χρήστη βρίσκεται σε κανονική κατάσταση λειτουργίας. Αυτό συνεχίζει για ένα λεπτό.
Ένδειξη 13: Ο συμπιεστής στην εξωτερική μονάδα δεν σταματάει μετά από μια σύντομη λειτουργία θέρμανσης
Αυτό
Ένδειξη 14: Το εσωτερικό μιας εξωτερικής μονάδας είναι ζεστό ακόμη κι όταν η μονάδα έχει σταματήσει
Αυτό γίνεται γιατί ο θερμαντήρας του στροφαλοθαλάμου
Ένδειξη 15: Μπορεί να μονάδα είναι εκτός λειτουργίας
Αρκετές διαφορετικές εσωτερικές μονάδες λειτουργούν στο ίδιο
γίνεται για να μην παραμείνει ψυκτικό μέσο στον
συμπιεστή. Η μονάδα θα σταματήσει μετά από 5 έως 10 λεπτά.
θερμαίνει τον συμπιεστή για να μπορεί να λειτουργεί ομαλά ο συμπιεστής.
σύστημα. Όταν μια άλλη μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία, ένα μέρος του ψυκτικού υγρού θα κυκλοφορεί ακόμα μέσα στη μονάδα.
λειτουργία απόψυξης. Αυτός είναι ο θόρυβος
αισθανθείτε ζεστό αέρα ενώ η εσωτερική
10. Αντιμετώπιση Προβλημάτων
Αν προκύψει μία από τις παρακάτω βλάβες, λάβετε τα μέτρα που σημειώνονται παρακάτω και απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
∆ιακόψτε τη λειτουργία και απενεργοποιήστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος σε περίπτωση που συμβεί κάτι ασυνήθιστο (οσμή καμμένου κ.λπ.)
Η συνέχιση της λειτουργίας υπό αυτές τις συνθήκες ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
Αν υπάρχει διαρροή νερού από τη μονάδα.
Ενέργεια: Σταματήστε τη λειτουργία.
Ο διακόπτης χειρισμού δεν λειτουργεί σωστά.
Ενέργεια: Κλείστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
Αν υποδεικνύεται στην οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη ο
αριθμός μονάδας, αναβοσβήνει η λυχνία λειτουργίας και εμφανίζεται ο κωδικός δυσλειτουργίας. Ενέργεια: Ειδοποιήστε αναφέρετε τον κωδικό δυσλειτουργίας.
Αν το σύστημα δε λειτουργεί σωστά και καμιά από τις προαναφερθείσες βλάβες δεν είναι προφανείς, εξετάστε το σύστημα σύμφωνα με τις ακόλουθες διαδικασίες.
1 Αν το σύστημα δεν λειτουργεί καθόλου:
Ελέγξτε μήπως υπάρχει διακοπή ρεύματος.
Περιμένετε να αποκατασταθεί η παροχή ρεύματος. Αν διακοπεί το ηλεκτρικό λειτουργίας, το σύστημα επανεκκινείται αυτόματα αμέσως μόλις επανέλθει το ρεύμα.
 Ελέγξτε μήπως έχει καεί η ασφάλεια ή μήπως έχει πέσει ο
διακόπτης κυκλώματος. Αλλάξτε την ασφάλεια ή ανεβάστε τον διακόπτη κυκλώματος.
2 Αν το σύστημα τίθεται σε λειτουργία μόνο ανεμιστήρα, αλλά
μόλις τεθεί σε λειτουργία θέρμανσης ή Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια και φροντίστε να εξαερίζεται καλά. Ελέγξτε αν στην οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται η ένδειξη (ώρα να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα). (Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "17. Συντήρηση και επισκευή" στη σελίδα 56 και "Συντήρηση
3 Το σύστημα λειτουργεί αλλά δεν παρέχει επαρκή ψύξη ή
θέρμανση:  Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος ή η έξοδος αέρα
της εξωτερικής ή της εσωτερικής μονάδας.
 Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια και φροντίστε να εξαερίζεται
καλά.
 Ελέγξτε αν είναι βουλωμένο το φίλτρο αέρα (ανατρέξτε στο
κεφάλαιο "Συντήρηση" μονάδας).
Ελέγξτε τη ρύθμιση της θερμοκρασίας.  Ελέγξτε τη ρύθμιση της ταχύτητας ανεμιστήρα στο
περιβάλλον χρήστη σας.
 Ελέγξτε μήπως είναι ανοιχτά πόρτες ή παράθυρα. Κλείστε τις
πόρτες και τα παράθυρα για να μη δημιουργείται ρεύμα αέρα.
 Ελέγξτε αν υπάρχουν πολλά άτομα στο δωμάτιο κατά τη
διάρκεια της λειτουργία θερμότητας του δωματίου είναι μεγάλη.
Ελέγξτε αν εισέρχονται οι ακτίνες του ήλιου στο δωμάτιο.
Τοποθετήστε κουρτίνες ή στόρια.
 Ελέγξτε αν είναι κατάλληλη η γωνία ροής του αέρα.
Εάν μετά τον έλεγχο όλων των παραπάνω στοιχείων είναι αδύνατον να επισκευάσετε μόνοι σας τη βλάβη, επικοινωνήστε με υπεύθυνο εγκατάστασης και αναφέρετε τα συμπτώματα, την πλήρη ονομασία μοντέλου του κλιματιστικού (εάν είναι δυνατόν και τον αριθμό κατασκευής) και την ημερομηνία εγκατάστασης (πιθανότατα αναγράφεται στην εγγύηση).
" στο εγχειρίδιο της εσωτερικής μονάδας).
τον υπεύθυνο εγκατάστασης και
ρεύμα κατά τη διάρκεια της
ψύξης σταματάει:
στο εγχειρίδιο της εσωτερικής
ψύξης. Ελέγξτε αν η πηγή
τον
Η επισκευή του συστήματος πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο τεχνικό συντήρησης:
Αν μια διάταξη ασφαλείας όπως ηλεκτρική ασφάλεια, διακόπτης
κυκλώματος ή ασφαλειοδιακόπτης γείωσης ενεργοποιείται συχνά ή αν ο διακόπτης Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF) δεν λειτουργεί σωστά. Ενέργεια: Κλείστε τον διακόπτη παροχής ρεύματος.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
70
Page 76
11. Τεχνική υποστήριξη μετά την πώληση
και εγγύηση
11.1. Περίοδος εγγύησης
Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μια κάρτα εγγύησης, η οποία
συμπληρώθηκε από τον αντιπρόσωπο την ώρα της εγκατάστασης. Η συμπληρωμένη κάρτα πρέπει να ελεγχθεί και να αποθηκευθεί προσεκτικά από τον πελάτη.
Σε περίπτωση που το κλιματιστικό σας χρειαστεί επισκευή κατά
τη διάρκεια της περιόδου όπου η εγγύησή σας είναι σε ισχύ, επικοινωνήστε με εγγύηση.
11.2. Τεχνική υποστήριξη μετά την πώληση
11.2.1. Συστάσεις για την συντήρηση και τον έλεγχο
Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα για αρκετά χρόνια συσσωρεύεται σε αυτή σκόνη και η απόδοσή της μειώνεται σε κάποιο βαθμό. Καθώς η αποσυναρμολόγηση και ο καθαρισμός των εσωτερικών μονάδων απαιτεί εξειδικευμένο τεχνικό και προκειμένου να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή συντήρηση της μονάδας, σας συνιστούμε να συνάψετε μια προγράμματα συντήρησης. Το δίκτυο των συνεργατών μας έχει πρόσβαση στα μόνιμα αποθέματα βασικών εξαρτημάτων, εξασφαλίζοντας έτσι την καλή λειτουργία του κλιματιστικού σας για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο διάστημα. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
Όταν απευθύνεστε στον αντιπρόσωπό σας για κάποια παρέμβαση αναφέρετε
Την πλήρη ονομασία μοντέλου του κλιματιστικού.  Τον αριθμό κατασκευής (αναγράφεται στην ονομαστική πλακέτα
της μονάδας).
Την ημερομηνία εγκατάστασης.  Τα συμπτώματα ή τη δυσλειτουργία, καθώς και λεπτομέρειες για
τη βλάβη.
σύμβαση συντήρησης και ελέγχου με βάση τα συνήθη
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Μην τροποποιείτε, αποσυναρμολογείτε, μετακινείτε,
επανατοποθετείτε ή επισκευάζετε τη μονάδα μόνοι σας καθώς εσφαλμένη αποσυναρμολόγηση ή εγκατάσταση ενδέχεται να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
Σε περίπτωση τυχαίας διαρροής ψυκτικού υγρού,
βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ακάλυπτες εστίες φωτιάς. Το ίδιο το ψυκτικό υγρό είναι πλήρως ασφαλές, μη τοξικό προκαλεί την εκπομπή τοξικών αερίων σε περίπτωση κατά λάθος διαρροής του σε χώρο όπου υπάρχει εύφλεκτος αέρας από αερόθερμα, κουζίνες υγραερίου κ.λπ. Πριν από τη συνέχιση της λειτουργίας να ζητάτε πάντα επιβεβαίωση από την εξειδικευμένη τεχνική υποστήριξη ότι το σημείο της διαρροής έχει επισκευαστεί ή αποκατασταθεί.
τον αντιπρόσωπό σας και δείξτε του την
πάντα:
και μη εύφλεκτο, ωστόσο
11.2.2. Συνιστώμενος έλεγχος και περίοδοι συντήρησης
Λάβετε υπόψιν ότι η προαναφερθείσα περίοδος συντήρησης και αντικατάστασης δεν σχετίζεται με την περίοδο εγγύησης
των
εξαρτημάτων.
Πίνακας 1: Λίστα "Περιόδων ελέγχου" και "Περιόδων συντήρησης"
Ο πίνακας 1 προϋποθέτει τις εξής συνθήκες: Κανονική χρήση χωρίς συχνή ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της μονάδας. Ανάλογα με το μοντέλο, συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε το κλιματιστικό περισσότερο από 6 φορές/ώρα.
Η 'λειτουργία της μονάδας' υπολογίζεται σε 10 ώρες/ημέρα και
2.500 ώρες/χρόνο.
Πίνακας 1
Περίοδος
Στοιχείο
Ηλεκτρικός μηχανισμός
Πλακέτα PCB 25.000 ώρες
Εναλλάκτης θερμότητας 5 χρόνια
Αισθητήρας (θερμίστορ κ.λπ.) 5 χρόνια
Περιβάλλον χρήστη και διακόπτες
Λεκάνη εκκένωσης 8 χρόνια
Βαλβίδα εκτόνωσης 20.000 ώρες
Σωληνοειδής βαλβίδα 20.000 ώρες
ελέγχου
1 χρόνος
Περίοδος συντήρησης (αντικαταστάσεις ή/και
επισκευές)
20.000 ώρες
25.000 ώρες
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
1 Στον Πίνακας 1 υποδεικνύονται τα κύρια εξαρτήματα.
Απευθυνθείτε στη σύμβαση συντήρησης και ελέγχου για περισσότερες λεπτομέρειες.
2 Στον Πίνακας 1 υποδεικνύονται τα συνιστώμενα
χρονικά διαστήματα μεταξύ των περιόδων συντήρησης. Ωστόσο, για την καλύτερη δυνατή λειτουργία του κλιματιστικού, η συντήρησή του ενδέχεται να είναι απαραίτητη και σε πιο σύντομο χρονικό διάστημα. Τα συνιστώμενα χρονικά διαστήματα μπορούν
να χρησιμοποιηθούν για τον κατάλληλο σχεδιασμό της συντήρησης, όσον αφορά στον προϋπολογισμό των αμοιβών συντήρησης και ελέγχου. Ανάλογα με τη σύμβαση συντήρησης και ελέγχου, οι περίοδοι ελέγχου και συντήρησης ενδέχεται στην πραγματικότητα να είναι μικρότεροι από αυτές που αναφέρονται.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
71
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 77
11.3. Στις ακόλουθες περιπτώσεις είναι απαραίτητη συχνότερη συντήρηση και αντικατάσταση
Η μονάδα χρησιμοποιείται σε χώρους όπου:
Η αυξομείωση της θερμότητας και της υγρασίας είναι υψηλότερη
από τη συνηθισμένη.
Η αυξομείωση του ρεύματος είναι υψηλή (τάση, συχνότητα,
παραμόρφωση κύματος κ.λπ.) (η μονάδα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εάν η αυξομείωση του ρεύματος βρίσκεται εκτός του επιτρεπόμενου εύρους).
Σημειώνονται συχνά χτυπήματα και δονήσεις Ενδέχεται να υπάρχουν στον αέρα σκόνη, άλατα, επιβλαβή
σταγονίδια αερίου ή λαδιού όπως θειώδους οξέος και θειούχου υδρογόνου.
Πραγματοποιείται συχνή ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
μηχανήματος ή ο χρόνος λειτουργίας του είναι εκτεταμένος (χώροι με 24ωρη χρήση κλιματισμού).
Συνιστώμενες χρονικές περίοδοι για την αντικατάσταση των αναλώσιμων εξαρτημάτων
Πίνακας 2: Λίστα "Περιόδων αντικατάστασης"
Στοιχείο
Φίλτρο αέρα
Φίλτρο υψηλής απόδοσης 1 χρόνος
Ασφάλεια 10 χρόνια
Θερμαντήρας στροφαλοθαλάμου
Περίοδος
ελέγχου
1 χρόνος
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Στον Πίνακας 2: Λίστα "Περιόδων αντικατάστασης"
υποδεικνύονται τα κύρια εξαρτήματα. Απευθυνθείτε στη σύμβαση συντήρησης και ελέγχου για περισσότερες λεπτομέρειες.
Στον Πίνακας 2: Λίστα "Περιόδων αντικατάστασης"
υποδεικνύονται τα συνιστώμενα χρονικά διαστήματα μεταξύ των περιόδων αντικατάστασης. Ωστόσο, για την καλύτερη δυνατή λειτουργία του κλιματιστικού, η συντήρησή του ενδέχεται να είναι απαραίτητη και σε πιο σύντομο χρονικό
διάστημα. Τα συνιστώμενα χρονικά διαστήματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον κατάλληλο σχεδιασμό της συντήρησης, όσον αφορά στον προϋπολογισμό των αμοιβών συντήρησης και ελέγχου. Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Φθορές οι οποίες οφείλονται σε αποσυναρμολόγηση ή καθαρισμό του εσωτερικού των μονάδων από οποιονδήποτε άλλο εκτός από τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους μας πιθανόν να μην συμπεριλαμβάνονται στην εγγύηση.
Μεταφορά και
απόρριψη της μονάδας
Για την αφαίρεση και επανεγκατάσταση της συνολικής μονάδας,
επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπό σας. Η μεταφορά των μονάδων είναι απαραίτητο να γίνεται από πεπειραμένο τεχνικό.
Η παρούσα μονάδα χρησιμοποιεί χλωροφθοράνθρακα. Για την
απόρριψη της μονάδας, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπό σας. Όπως επιβάλλεται από το νόμο, η συγκέντρωση, μεταφορά
και απόρριψη του ψυκτικού πρέπει να
γίνεται σύμφωνα με τους κανονισμούς σχετικά με την
"συγκέντρωση και καταστροφή του χλωροφθοράνθρακα".
.
Περίοδος συντήρησης (αντικαταστάσεις ή/και
επισκευές)
5 χρόνια
8 χρόνια
11.4. Κωδικοί δυσλειτουργίας
Σε περίπτωση που εμφανιστεί ένας κωδικός δυσλειτουργίας στην οθόνη περιβάλλοντος χρήστη της εσωτερικής μονάδας, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εγκατάστασης και αναφέρετε τον κωδικό δυσλειτουργίας, τον τύπο της μονάδας και τον σειριακό αριθμό (αυτές οι πληροφορίες παρέχονται στην ονομαστική πλακέτα της μονάδας).
Για λόγους αναφοράς, παρέχεται μια λίστα με τους κωδικούς δυσλειτουργίας. Μπορείτε, ανάλογα δυσλειτουργίας, να επαναφέρετε τον κωδικό πατώντας το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF). Εάν αυτό δεν είναι δυνατό, συμβουλευτείτε τον υπεύθυνο εγκατάστασης.
Κωδικοί
δυσ-
λειτουργίας
Κύριος
κωδικός
A0 Ενεργοποιήθηκε η εξωτερική συσκευή προστασίας
A1 Αστοχία EEPROM (εσωτερική μονάδα)
A3 ∆υσλειτουργία συστήματος αποστράγγισης (εσωτερική
A6 ∆υσλειτουργία κινητήρα ανεμιστήρα (εσωτερική μονάδα)
A7 ∆υσλειτουργία κινητήρα περιστρεφόμενου πτερυγίου
A9 ∆υσλειτουργία βαλβίδας εκτόνωσης (εσωτερική μονάδα)
AF ∆υσλειτουργία αποστράγγισης (εσωτερική μονάδα)
AH ∆υσλειτουργία θαλάμου σκόνης φίλτρου (εσωτερική μονάδα)
AJ ∆υσλειτουργία ρύθμισης απόδοσης (εσωτερική μονάδα)
C1
C4 ∆υσλειτουργία θερμίστορ εναλλάκτη θερμότητας (εσωτερική
C5 ∆υσλειτουργία θερμίστορ εναλλάκτη θερμότητας (εσωτερική
C9 ∆υσλειτουργία θερμίστορ αέρα αναρρόφησης (εσωτερική
CA ∆υσλειτουργία θερμίστορ αέρα εκκένωσης (εσωτερική
CE ∆υσλειτουργία ανιχνευτή κίνησης ή αισθητήρα θερμοκρασίας
CJ ∆υσλειτουργία
E1 ∆υσλειτουργία πλακέτας PCB (εξωτερική μονάδα)
E2 Ενεργοποιήθηκε ο ανιχνευτής διαρροής ηλεκτρικού
E3 Ενεργοποιήθηκε ο διακόπτης υψηλής πίεσης
E4 ∆υσλειτουργία χαμηλής πίεσης (εξωτερική μονάδα)
E5 Ανίχνευση ασφάλισης συμπιεστή (εξωτερική μονάδα)
E7 ∆υσλειτουργία κινητήρα ανεμιστήρα (εξωτερική μονάδα)
E9 ∆υσλειτουργία ηλεκτρονικής βαλβίδας εκτόνωσης (εξωτερική
F3 ∆υσλειτουργία θερμοκρασίας εκκένωσης (εξωτερική
F4 Μη φυσιολογική θερμοκρασία αναρρόφησης (εξωτερική
F6 Ανίχνευση υπερπλήρωσης ψυκτικού
H3 ∆υσλειτουργία διακόπτη υψηλής πίεσης
H4 ∆υσλειτουργία διακόπτη χαμηλής πίεσης
H7 Πρόβλημα στον κινητήρα του ανεμιστήρα (εξωτερική
H9 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος
J1 ∆υσλειτουργία αισθητήρα πίεσης
J2 ∆υσλειτουργία αισθητήρα ηλεκτρικού ρεύματος
J3 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας εκκένωσης
J4 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας
μονάδα)
(εσωτερική μονάδα)
∆υσλειτουργία μετάδοσης μεταξύ της κύριας πλακέτας PCB και της δευτερεύουσας πλακέτας PCB (εσωτερική μονάδα)
μονάδα, υγρό)
μονάδα, αέριο)
μονάδα)
μονάδα)
δαπέδου (εσωτερική μονάδα)
μονάδα)
ρεύματος (εξωτερική μονάδα)
μονάδα)
μονάδα)
μονάδα)
(εξωτερική μονάδα)
(εξωτερική μονάδα)
θερμότητας (εξωτερική μονάδα)
θερμίστορ περιβάλλοντος χρήστη (εσωτερική
με το επίπεδο του κωδικού
Περιεχόμενα
μονάδα)
αερίου εναλλάκτη
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
72
Page 78
Κωδικοί
δυσ-
λειτουργίας
Κύριος
κωδικός
J5 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας αναρρόφησης
J6 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας αποπάγωσης
J7 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας υγρού (μετά από
J8 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας υγρού (πηνίο)
J9 ∆υσλειτουργία αισθητήρα θερμοκρασίας αερίου (μετά από
JA ∆υσλειτουργία αισθητήρα υψηλής πίεσης (S1NPH)
JC ∆υσλειτουργία αισθητήρα χαμηλής πίεσης (S1NPL)
L1
L4 Μη φυσιολογική θερμοκρασία πτερυγίου
L5 Ελαττωματική πλακέτα PCB αντιστροφέα
L8 Ανιχνεύτηκε υπερένταση συμπιεστή
L9 Ασφάλιση συμπιεστή (έναρξη)
LC Μετάδοση εξωτερική μονάδας - αντιστροφέα: Πρόβλημα
P1 Μη ισορροπημένη τάση παροχής ρεύματος INV
P2 Σχετίζεται με λειτουργία αυτόματης πλήρωσης
P4 ∆υσλειτουργία θερμίστορ πτερυγίου
P8 Σχετίζεται με λειτουργία αυτόματης πλήρωσης
P9 Σχετίζεται με λειτουργία αυτόματης πλήρωσης
PE Σχετίζεται με λειτουργία αυτόματης
PJ ∆υσλειτουργία ρύθμισης απόδοσης (εξωτερική μονάδα)
U0 Μη φυσιολογική πτώση χαμηλής πίεσης, ελαττωματική
U1 ∆υσλειτουργία αναστροφής φάσης παροχής ρεύματος
U2 Ελλιπής ισχύς τάσης INV
U3 ∆εν έχει ακόμα εκτελεστεί δοκιμαστική λειτουργία
U4 Ελαττωματική καλωδίωση εσωτερικής/εξωτερικής μονάδας
U5 Μη φυσιολογική επικοινωνία περιβάλλοντος χρήστη -
U7 Λανθασμένη καλωδίωση προς εξωτερική/εξωτερική μονάδα
U8 Μη φυσιολογική
U9 Μη αντιστοίχιση συστήματος. Έχουν συνδυαστεί εσφαλμένοι
UA ∆υσλειτουργία σύνδεσης λόγω μη αντιστοίχισης εσωτερικών
UC ∆ιπλή αναφορά κεντρικής διεύθυνσης
UE ∆υσλειτουργία επικοινωνίας μεταξύ κεντρικής συσκευής
UF ∆υσλειτουργία αυτόματης διεύθυνσης (ασυνέπεια)
UH ∆υσλειτουργία αυτόματης διεύθυνσης (ασυνέπεια)
(εξωτερική μονάδα)
(εξωτερική μονάδα)
υπόψυξη HE) (εξωτερική μονάδα)
(εξωτερική μονάδα)
υπόψυξη HE) (εξωτερική μονάδα)
Μη φυσιολογική πλακέτα PCB INV
μετάδοσης INV
βαλβίδα εκτόνωσης
συστήματος
εσωτερικής μονάδας
περιβάλλοντος χρήστη
τύποι εσωτερικών μονάδων. ∆υσλειτουργία εσωτερικής μονάδας.
μονάδων ή τύπων
ελέγχου - εσωτερικής μονάδας
Περιεχόμενα
πλήρωσης
επικοινωνία κεντρικού-δευτερεύοντος
12. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το χρησιμοποιούμενο ψυκτικό
Αυτό το προϊόν περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου που καλύπτονται από το πρωτόκολλο του Κιότο. Μην απελευθερώνετε τα αέρια στην ατμόσφαιρα.
Τύπο ς ψυκτικού: R410A
Τιμή GWP
(1)
Ενδέχεται να απαιτούνται περιοδικοί έλεγχοι για διαρροές ψυκτικού υγρού σύμφωνα με την ευρωπαϊκή ή την τοπική νομοθεσία. Επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα για περισσότερες πληροφορίες.
(1)
:1975
GWP = δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
73
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Κλιματιστικό με σύστημα VRV IV
4P329765-2C – 2013.03
Page 79
9
11
10
12
R3T
R6T
R5T
R7T
R1T
R4T
R21T
10
8
7
18
5
3
15
6
12
13
11
1
4
20
19
18
INV
M
sv
sv
M1C
M1F
(S1NPL)
(S1NPH)
(S1PH)
HPS
R8T
10-12HP
3
6
17 4
5
20
19
7
8
15
11812
13 11
1
2
11 11
1413
6
12
10
7
15
20
19
8
18
3
5
44
5
M
sv
sv
INV INV
sv
M1C
M2C
M1F
M
M2F
(S1NPH)
(S1NPL)
(S1PH) (S2PH)
HPS
R6T
R5T
R7T
R1T
R4T
R8T
10-12HP
R21T
R22T
R3T
HPS
3
6
17 44
20
19
7
8
15
5
2 11812
131114 11
18
9
11
10
12
Page 80
*4P329765-2 C 00000005*
4P329765-2C 2013.03
Copyright 2012 Daikin
Loading...