Daikin RXJ20M5V1B, RXJ25M5V1B, RXJ35M5V1B, RXA20A5V1B, RXA25A5V1B Installer reference guide [ma]

...
Референтно упатство за инсталатер
R32 Сплит систем клима уреди
RXJ20M5V1B RXJ25M5V1B RXJ35M5V1B RXA20A5V1B RXA25A5V1B RXA35A5V1B RXM20R5V1B RXM25R5V1B RXM35R5V1B ARXM25R5V1B ARXM35R5V1B
RXJ20M5V1B9 RXJ25M5V1B9 RXJ35M5V1B9 RXA20A5V1B9 RXA25A5V1B9 RXA35A5V1B9 RXM20R5V1B9 RXM25R5V1B9 RXM35R5V1B9 ARXM25R5V1B9 ARXM35R5V1B9

Содржина

Содржина
1 За документацијата 4
1.1 За овој документ............................................................................................................................................................ 4
2 Општи безбедносни предупредувања 5
2.1 За документацијата....................................................................................................................................................... 5
2.1.1 Значење на предупредувања и симболи ................................................................................................... 5
2.2 За инсталатерот ............................................................................................................................................................. 6
2.2.1 Општо ............................................................................................................................................................. 6
2.2.2 Локација за инсталација............................................................................................................................... 7
2.2.3 Разладно средство — во случај на R410A или R32.................................................................................... 10
2.2.4 Електрична енергија ..................................................................................................................................... 13
3 Специфични безбедносни упатства за инсталатер 15
4 За кутијата 22
4.1 Преглед: За кутијата...................................................................................................................................................... 22
4.2 Надворешна единица ................................................................................................................................................... 22
4.2.1 Да ја распакувате надворешната единица................................................................................................. 22
4.2.2 Да ги извадите додатоците од надворешната единица........................................................................... 23
5 За единицата 25
5.1 Преглед: За единиците и опции .................................................................................................................................. 25
5.2 Идентификација ............................................................................................................................................................ 25
5.2.1 Ознака за идентификација: Надворешна единица ................................................................................... 25
6 Инсталирање на единицата 26
6.1 Подготовка на локацијата за инсталација .................................................................................................................. 26
6.1.1 Барања кои треба да ги исполни локацијата за инсталација на надворешната единица .................... 27
6.1.2 Дополнителни барања кои треба да ги исполни локацијата за инсталација на надворешната
единица при ладна клима ........................................................................................................................... 29
6.2 Отворање и затворање на единицата......................................................................................................................... 30
6.2.1 За отворање на единиците .......................................................................................................................... 30
6.2.2 Да ја отворите надворешната единица ...................................................................................................... 30
6.2.3 Да ја затворите надворешната единица .................................................................................................... 31
6.3 Монтирање на надворешната единица ..................................................................................................................... 31
6.3.1 За монтирање на надворешната единица ................................................................................................. 31
6.3.2 Мерки на претпазливост при монтирање на надворешната единица ................................................... 31
6.3.3 Да обезбедите структура за инсталација ................................................................................................... 32
6.3.4 Да се инсталира надворешната единица................................................................................................... 32
6.3.5 Да се обезбеди одвод .................................................................................................................................. 32
6.3.6 Да спречите надворешната единица да падне ......................................................................................... 33
7 Инсталирање на цевковод 35
7.1 Подготвување цевковод за разладно средство......................................................................................................... 35
7.1.1 Барања за цевковод за разладно средство ............................................................................................... 35
7.1.2 Изолација на цевките со разладно средство............................................................................................. 36
7.1.3 Разлика во должина и висина на цевките за разладно средство ........................................................... 36
7.2 Поврзување на цевководот со разладно средство ................................................................................................... 36
7.2.1 За поврзување на цевководот за разладно средство............................................................................... 36
7.2.2 Мерки на претпазливост при поврзување на цевководот за разладно средство ................................ 37
7.2.3 Упатства при поврзување на цевководот за разладно средство ............................................................ 38
7.2.4 Упатства за свиткување цевка ..................................................................................................................... 39
7.2.5 За да направите конус на крајот на цевката .............................................................................................. 39
7.2.6 Користење вентил за запирање и сервисна порта ................................................................................... 40
7.2.7 Да го поврзете цевководот со разладно средство со надворешната единица ..................................... 41
7.3 Проверка на цевководот со разладно средство........................................................................................................ 42
7.3.1 За проверка на цевководот за разладно средство ................................................................................... 42
7.3.2 Мерки на претпазливост при проверка на цевководот за разладно средство ..................................... 42
7.3.3 Да проверите за истекувања ....................................................................................................................... 43
7.3.4 Да извршите вакуумско сушење ................................................................................................................. 43
Референтно упатство за инсталатер
2
8 Полнење разладно средство 45
8.1 За полнење разладно средство................................................................................................................................... 45
8.2 За разладното средство................................................................................................................................................ 46
8.3 Мерки на претпазливост при полнење разладно средство..................................................................................... 47
8.4 Да се одреди дополнително количество разладно средство .................................................................................. 47
8.5 Да се одреди целосното количество за повторно полнење .................................................................................... 47
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
Содржина
8.6 Да наполните дополнително разладно средство...................................................................................................... 47
8.7 Да ја прицврстите етикетата за флуоринирани стакленички гасови....................................................................... 48
9 Електрична инсталација 49
9.1 За поврзување на електричното вжичување ............................................................................................................. 49
9.1.1 Мерки на претпазливост при поврзување на електрично вжичување .................................................. 49
9.1.2 Упатства при поврзување на електрично вжичување .............................................................................. 51
9.1.3 Спецификации на компоненти за стандардно вжичување ...................................................................... 52
9.2 Да го поврзете електричното вжичување со надворешната единица.................................................................... 52
10 Завршување на инсталирањето на надворешната единица 54
10.1 Да се заврши инсталирањето на надворешната единица........................................................................................ 54
10.2 Да ја затворите надворешната единица ..................................................................................................................... 54
11 Конфигурација 55
11.1 Подесување на капацитет ............................................................................................................................................ 55
11.1.1 Да поставите режим на работа на капацитет ............................................................................................ 55
11.2 Функција Подготвеност за заштеда на електрична енергија ................................................................................... 56
11.2.1 За функцијата подготвеност за заштеда на електрична енергија ........................................................... 56
12 Пуштање во погон 57
12.1 Мерки на претпазливост кога се пушта во погон ...................................................................................................... 57
12.2 Листа за проверка при пуштање во погон .................................................................................................................. 58
12.3 Листа за провека во тек на пуштање во погон ........................................................................................................... 58
12.4 Да извршите пробно вклучување ................................................................................................................................ 58
12.5 Вклучување на надворешната единица...................................................................................................................... 59
13 Предавање на корисникот 60
14 Одржување и сервис 61
14.1 Преглед: Одржување и сервис .................................................................................................................................... 61
14.2 Безбедносни предупредувања за одржување .......................................................................................................... 61
14.3 Листа за проверка за годишно одржување на надворешната единица ................................................................. 62
14.4 За компресорот ............................................................................................................................................................. 62
15 Решавање проблеми 63
15.1 Преглед: Решавање проблеми .................................................................................................................................... 63
15.2 Мерки на претпазливост при решавање проблеми.................................................................................................. 63
15.3 Решавање проблеми врз основа на симптоми .......................................................................................................... 63
15.3.1 Симптом: Единицата НЕ грее или не лади како што е очекувано ........................................................... 63
15.4 Дијагностицирање дефекти со помош на LED сијаличките на печатената плоча на надворешната единица ... 64
16 Фрлање 65
16.1 Преглед: Фрлање .......................................................................................................................................................... 65
16.2 Да испумпате ................................................................................................................................................................. 65
16.3 Да почнете и запрете присилно ладење .................................................................................................................... 66
16.3.1 Да почнете и запрете присилно ладење со користење на прекинувачот за ВКЛУЧУВАЊЕ/
ИСКЛУЧУВАЊЕ на внатрешната единица................................................................................................... 66
16.3.2 Да почнете и запрете присилно ладење со користење на корисничкиот интерфејс на
внатрешната единица .................................................................................................................................. 66
17 Речник 67
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
3
1 | За документацијата

1 За документацијата

1.1 За овој документ

Целна група
Овластени инсталатери
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уверете се дека инсталацијата, сервисирањето, одржувањето, поправката и употребените материјали ги следат упатствата од Daikin и како дополнение, се усогласени со применлива легислатива и се извршуваат само од квалификувани лица. Во Европа и областите каде се применуваат IEC стандарди, EN/IEC 60335-2-40 е применливиот стандард.
ИНФОРМАЦИИ
Овој документ само ги опишува упатствата за инсталирање кои се однесуваат на надворешната единица. За инсталирање на внатрешната единица (монтирање на внатрешната единица, поврзување на цевковод со разладно средство до внатрешната единица, поврзување на електричното вжичување на внатрешната единица …), видете го упатството за инсталирање на внатрешната единица.
Збирка документи
Овој документ е дел од збирка документи. Целосната збирка се состои од:
Општи безбедносни предупредувања:
- Безбедносни упатства што МОРА да ги прочитате пред инсталирање
- Формат: Хартија (во кутијата на надворешната единица)
Упатство за инсталирање на надворешна единица:
- Упатства за инсталација
- Формат: Хартија (во кутијата на надворешна единица)
Референтно упатство за инсталатер:
- Подготовка на инсталацијата, референтни податоци,…
- Формат: Дигитални датотеки на http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Најнови ревизии на доставената документација може да се достапни на регионалната Daikin веб-страница или преку вашиот продавач.
Оригиналната документација е напишана на англиски јазик. Сите други јазици се преводи.
Технички инжењерски податоци
Подзбир на најновите технички податоци е достапен на регионалната Daikin
веб-страница (достапно за јавноста).
Референтно упатство за инсталатер
4
Целиот сет на најновите технички податоци е достапен на Daikin Business
Portal (потребна е автентикација).
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
2 | Општи безбедносни предупредувања

2 Општи безбедносни предупредувања

2.1 За документацијата

Оригиналната документација е напишана на англиски јазик. Сите други
јазици се преводи.
Предупредувањата опишани во овој документ опфаќаат многу важни теми,
следете ги внимателно.
Инсталацијата на системот и сите активности опишани во упатството за
инсталација и во референтниот прирачник за инсталатер МОРА да се извршат од овластен инсталатер.

2.1.1 Значење на предупредувања и симболи

ОПАСНОСТ
Укажува на ситуација која доведува до смрт или сериозна повреда.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Укажува на ситуација која може да доведе до струен удар.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
Укажува на ситуација која може да доведе до запалување/палење поради екстремно високи или ниски температури.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈА
Укажува на ситуација која може да доведе до експлозија.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Укажува на ситуација која доведува до смрт или сериозна повреда.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ЗАПАЛИВ МАТЕРИЈАЛ
ВНИМАНИЕ
Укажува на ситуација која доведува до мала или умерена повреда.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
НАПОМЕНА
Укажува на ситуација која може да доведе до оштетување на опрема или имот.
ИНФОРМАЦИИ
Укажува на корисни совети или дополнителни информации.
Симболи што се користат на единицата:
Референтно упатство за инсталатер
5
2 | Општи безбедносни предупредувања
Симбол Објаснување
Пред инсталацијата, прочитајте го упатство за инсталација и работење и упатството за вжичување.
Пред да извршувате одржување и задачи на сервисирање, прочитајте го упатството за сервисирање.
За повеќе информации, погледнете го референтно упатство за инсталатер и корисник.
Единицата содржи ротирачки делови. Внимавајте кога ја сервисирате или прегледувате единицата.
Симболи што се користат во документацијата:
Симбол Објаснување
Укажува на наслов на слика или упатување до истата.
Пример: " 1–3 Наслов на слика " значи "Слика 3 во поглавје 1".
Укажува на наслов на табела или упатување до истата.
Пример: " 1–3 Наслов на табела" значи "Табела 3 во поглавје 1".

2.2 За инсталатерот

2.2.1 Општо

Ако НЕ сте сигурни како да ја инсталирате или како да работите со единицата, контактирајте го продавачот.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
НЕ допирајте го цевководот за разладно средство, цевководот за вода или
внатрешните делови во текот на и непосредно по работата. Тие може да се прежешки или преладни. Дајте им време да се вратат на нормалната температура. Ако мора да ги допрете, носете заштитни ракавици.
НЕ допирајте никакво ненадејно истечено разладно средство.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Несоодветната инсталација или додавање на опрема или додатоци може да доведе до струен удар, краток спој, истекувања, пожар или друго оштетување на опремата. Користете само додатоци, опционална опрема и резервни делови изработени или одобрени од Daikin.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уверете се дека инсталацијата, тестирањето и применетите материјали се усогласени со применлливата легислатива (најгоре во упатствата опишани во Daikin документацијата).
Референтно упатство за инсталатер
6
ВНИМАНИЕ
Носете соодветна лична заштитна опрема (заштитни ракавици, безбедносни очила,…) кога го инсталирате, одржувате или го сервисирате системот.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
2 | Општи безбедносни предупредувања
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Искинете ги и фрлете ги пластичните кесички за пакување за никој, а особено децата да не можат да играат со нив. Можен ризик: задушување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Преземете соодветни мерки да спречите единицата да може да се користи како засолниште од мали животни. Малите животни кои може да дојдат во допир со електрични делови може да предизвикаат дефекти, чад или пожар.
ВНИМАНИЕ
НЕ допирајте го влезот за воздух или алуминиумските перки на единицата.
ВНИМАНИЕ
НЕ ставајте никави предмети или опрема врз единицата.НЕ седете, не качувајте се и не стојте на единицата.
НАПОМЕНА
За работи што се вршат на надворешната единица е најдобро да се извршат под суви временски услови за да се избегне навлегување вода.
Во согласност со применливата легислатива, може да биде неопходно да се обезбеди дневник со производот кој содржи најмалку: информации за одржување, поправки, резултати од тестови, периоди на подготвеност,…
Исто така, најмалку, следните информации МОРА да бидат обезбедени на пристапно место на производот:
Упатства за исклучување на системот во случај на итност
Име и адреса на противпожарна станица, полиција и болница
Име, адреса и дневни и ноќни телефонски броеви за добивање услуга
Во Европа, EN378 ги обезбедува потребните упатства за овој дневник.

2.2.2 Локација за инсталација

Обезбедете доволно простор околу единицата за сервисирање и
циркулирање воздух.
Уверете се дека локацијата за инсталација ја издржува тежината и
вибрацијата на единицата.
Уверете се дека подрачјето е добро проветрено. НЕ блокирајте никакви
отвори за вентилација.
Уверете се дека единицата е рамна.
НЕ инсталирајте ја единицата на следните места:
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Во потенцијално експлозивни атмосфери.
На места каде што има машинерија што емитува електромагнетни бранови.
Електромагнетните бранови може да го нарушат системот на контрола и да предизвикаат дефект на опремата.
На места каде што постои ризик од пожар поради истекување на запаливи
гасови (пример: разредувач или бензин), јаглеродни влакна, запалива прашина.
Референтно упатство за инсталатер
7
2 | Општи безбедносни предупредувања
На места каде што се произведува корозивен гас (пример: гас на сулфурна
киселина). Корозија на бакарни цевки или залемени делови може да предизвика истекување на разладното средство.
Упатства за опрема која користи разладно средство R32
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: БЛАГО ЗАПАЛИВ МАТЕРИЈАЛ
Разладното средство во единицата е слабо запаливо.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НЕ дупчете и не согорувајте.НЕ користете средства за да го забрзате процесот на одмрзнување или да ја
исчистите опремата, поинакви од оние што се препорачани од производителот.
Имајте во предвид дека разладното средство R32 НЕМА мирис.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот треба да се складира така за да се спречи механичко оштетување и во добро проветрена просторија без постојано функционални извори на палење (пример: отворен оган, апарат кој работи на гас или електрична греалка која работи) и е со големина на просторија како што е наведено подолу.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уверете се дека инсталацијата, сервисирањето, одржувањето и поправката се усогласени со упатства од Daikin и со применлива легислатива (на пример национална регулатива за гасови) и се извршуваат само од овластени лица.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако една или повеќе простории се поврзани на единицата со користење на канален систем, уверете се дека:
нема функционални извори на палење (пример: отворен оган, уред кој
работи на гас или функционална електрична греалка) во случај ако површината на подот е помала од минималната површина на подот A (m²).
не се инсталирани помошни уреди кои може да бидат потенцијален извор на
палење при каналното поставување (пример: жешки површини со температура која надминува 700°C и уред за електрично префрлање);
се користат само помошни уреди одобрени од производителот при
поставувањето канали;
влезот И излезот за воздух директно се поврзуваат на истата просторија со
поставување канали. НЕ користете простори како лажен таван како канал за влезот или излезот за воздух.
Референтно упатство за инсталатер
8
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
2 | Општи безбедносни предупредувања
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
НАПОМЕНА
Треба да се преземат мерки на претпазлилвост за да се избегне прекумерна
вибрација или пулсирање врз цевководот со разладно средство.
Сигурносните уреди, цевководот и опремата треба да бидат заштитени колку
што е повеќе можно од неповолни влијанија на средината.
Треба да се остави простор за ширење и собирање на долги изведби на
цевковод.
Цевководот во системите за ладење треба да биде дизајниран и инсталиран
така да ја минимизира веројатноста хидрауличен шок да го оштети системот.
Внатрешната опрема и цевките треба да бидат безбедно монтирани и да се
пазат за да не настане случајно продупчување на опрема или цевки од настани како преместување мебел или активности на реконструкција.
ВНИМАНИЕ
НЕ користете потенцијални извори на палење при пребарување за или откривање на истекувања на разладно средство.
НАПОМЕНА
НЕ користете повторно споеви и бакарни заптивки кои веќе биле користени.Направените споеви во инсталацијата помеѓу делови на системот со
разладно средство треба да бидат пристапни за цели на одржување.
Побарувања за простор за инсталација
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако уредите содржат разладно средство R32, површината на подот на просторијата во која уредите се инсталирани, работат и се складирани МОРА да биде поголема од минималната површина на подот дефинирана во табелата подолу A (m2). Ова се однесува на:
Внатрешни единици без сензор за истекување разладно средство; во случаи
на внатрешни единици со сензор за истекување разладно средство, консултирајте го упатството за инсталирање
Надворешни единици инсталирани или складирани внатре (пр. зимска
градина, гаража, машинска просторија)
НАПОМЕНА
Цевководот треба да е заштитен од физичко оштетување.Инсталацијата на цевки мора да се сведе на минимум.
За одредување на минималната површина на подот
1 Одредете го вкупното полнење на разладно средство во системот
(=фабричко полнење разладно средство + дополнително наполнето количество разладно средство).
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
2 Одредете кој графикон или табела да се користи.
Референтно упатство за инсталатер
9
2 | Општи безбедносни предупредувања
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
За внатрешни единици: Дали единицата е монтирана на таван,
монтирана на ѕид или е подно-парапетна?
За надворешни единици инсталирани или складирани внатре, ова
зависи од висината за инсталација:
Ако висината за инсталација е… Тогаш користете го графиконот или
<1,8m Подно-парапетни единици
1,8≤x<2,2m Единици монтирани на ѕид
≥2,2m Единици монтирани на таван
3 Користете го графиконот или табелата да се одреди минималната
површина на подот.
табелата за…
Референтно упатство за инсталатер
10

2.2.3 Разладно средство — во случај на R410A или R32

Ако е применливо. Видете го упатство за инсталирање или референтното упатство за инсталатер на вашата апликација за повеќе информации.
m Вкупно полнење на разладно средство во системот
A
Минимална површина на под
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Единица монтирана на таван) (b) Wall-mounted unit (= Единица монтирана на ѕид)
(c) Floor-standing unit (= Подно-парапетна единица)
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
2 | Општи безбедносни предупредувања
НАПОМЕНА
Уверете се дека инсталирањето на цевковод за разладно средство е усогласено со применливата легислатива. Во Европа, EN378 е применливиот стандард.
НАПОМЕНА
Уверете се теренскиот цевковод и поврзувањата да НЕ бидат изложени на механичко напрегање.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Во текот на тестирањата, никогаш не оптоварувајте го производот со притисок повисок од максималниот дозволив притисок (како што е наведено на плочката со име на единицата).
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Преземете доволни мерки на претпазливост во случај на истекување разладно средство. Ако истекува разладниот гас, веднаш проветрете ја областа. Можни ризици:
Прекумерни концентрации на разладно средство во затворена просторија
може да доведат до недостаток на кислород.
Може да се создаде токсичен гас ако разладниот гас стапи во контакт со
оган.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈА
Испумпување – Истекување на разладно средство. Ако сакате да го испумпате
системот, а постои истекување во колото на разладното средство:
НЕ користете ја автоматската функција за испумпување на единицата, со која
можете да го соберете целото разладно средство од системот во надворешната единица. Можна последица: Самозапалување и експлозија на компресорот поради навлегување воздух во компресорот што работи.
Користете издвоен систем за собирање, за компресорот на единицата да НЕ
мора да работи.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
СЕКОГАШ собирајте го разладното средство. НЕ испуштајте го директно во околината. Користете вакуумска пумпа да ја евакуирате инсталацијата.
НАПОМЕНА
Откако ќе биде поврзан целиот цевковод, уверете се дека нема протекување на гас. Користете азот да извршите откривање на истекување гас.
НАПОМЕНА
За да избегнете дефект на компресорот, НЕ полнете повеќе од посоченото
количество разладно средство.
Кога системот со разладно средство треба да се отвори, разладното средство
МОРА да се третира според применливата легислатива.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
11
2 | Општи безбедносни предупредувања
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уверете се дека нема кислород во системот. Разладно средство може да се полни само по извршување на тест за истекување и вакуумско сушење.
Можна последица: Самозапалување и експлозија на компресорот заради навлегување кислород во компресорот што работи.
Во случај ако е потребно повторно полнење, видете ја плочката со името на
единицата. Таа го наведува типот на разладно средство и потребното количество.
Единицата е фабрички наполнета со разладно средство и во зависност од
големината на цевките и должината на цевките некои системи имаат потреба од дополнително полнење со разладно средство.
Користете само алатки исклучиво за типот разладно средство што се користи
со системот, за да се осигури отпорност на притисок и да се спречи туѓи материјали да навлезат во системот.
Наполнете течно разладно средство како што следи:
Ако Тогаш
Има сифонска цевка
Полнете со цилиндерот исправен.
(т.е. цилиндерот е означен со "Прикачен сифон за полнење течност")
НЕМА сифонска цевка Полнете со цилиндерот завртен
наопаку.
Полека отворајте ги цилиндрите со разладно средство.
Наполнете разладно средство во течна форма. Додавањето на истото во
форма на гас може да спречи нормално работење.
ВНИМАНИЕ
Кога постапката за полнење на разладно средство е завршена или кога паузира, веднаш затворете го вентилот на резервоарот со разладно средство. Ако вентилот НЕ се затвори веднаш, преостанатиот притисок може да наполни дополнителни разладно средство. Можна последица: Неточно количество разладно средство.
Референтно упатство за инсталатер
12
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02

2.2.4 Електрична енергија

2 | Општи безбедносни предупредувања
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
ИСКЛУЧЕТЕ го сето електрично напојување пред да го вадите капакот од
кутијата со осигурувачи, да поврзувате електрично вжичување или допирате електрични делови.
Исклучете го напојувањето со електрична енергија повеќе од 10 минути и
измерете го напонот на терминалите на кондензаторите на главното коло или електричните компоненти пред сервисирање. Напонот МОРА да биде помал од 50 V DC пред да може да ги допирате електричните делови. За локацијата на терминалите, погледнете го дијаграмот за вжичување.
НЕ допирајте ги електричните компоненти со влажни раце.НЕ оставајте ја единицата без надзор кога е изваден сервисниот капак.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако НЕ е фабрички инсталиран, прекинувач за електрично напојување или други начини за исклучување со одвојување на контакт кај сите полови со обезбедување целосно исклучување под прекумерен напон состојба од категоријаIII, МОРА да биде инсталиран во фиксното вжичување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Користете САМО бакарни жици.Уверете се дека теренското вжичување е усогласено со применливата
легислатива.
Секое теренско вжичување МОРА да се изврши во согласност со дијаграмот
за вжичување доставен со производот.
НИКОГАШ не стискајте ги намотаните кабли и осигурете се дека НЕ доаѓаат
во контакт со цевководот и острите рабови. Уверете се дека не е нанесен надворешен притисок врз поврзувањата на терминалот.
Уверете се да инсталирате вжичување за заземјување. НЕ заземјувајте ја
единицата за комунална цевка, апсорбер на прекумерен напон или заземјување за телефон. Непотполното заземјување може да предизвика струен удар.
Уверете се дека користите издвоено струјно коло. НИКОГАШ не користете
електрично напојување кое се споделува со друг уред.
Осигурете се дека сте ги инсталирале сите потребни осигурувачи или
прекинувачи на коло.
Уверете се дека сте инсталирале заштита за заземјување. Доколку не
направите така, може да настане струен удар или пожар.
Кога инсталирате заштита за заземјување, уверете се дека е компатибилна
со инвертерот (отпорна на високофрекфентна електрична бучава) да се избегне непотребно отворање на заштита за заземјување.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
13
2 | Општи безбедносни предупредувања
ВНИМАНИЕ
Кога го поврзувате електричното напојување: прво поврзете го кабелот за
заземјување пред да ги направите поврзувањата за пренос на електрична енергија.
Кога го исклучувате електричното напојување: прво исклучете ги каблите за
пренесување електрична енергија, пред да го издвоите поврзувањето за заземјување.
Должината на проводниците помеѓу одушокот на напонот на напојувањето
со струја и самиот терминален блок мора да бидат такви да жиците што пренесуваат струја се растегнат пред да биде растегната жицата за заземјување во случај ако електричното напојување е извлечено од одушокот на напон.
НАПОМЕНА
Мерки на претпазливост при поставување електрично вжичување:
НЕ поврзувајте вжичување со различна дебелина на електричниот
терминален блок (прекин на електричното напојување може да предизвика абнормална жештина).
Кога се поврзува вжичување кое е со иста дебелина, направете како што е
покажано на сликата погоре.
За вжичување, користете ја назначената електрична жица и цврсто поврзете,
потоа прицврстете да спречите нанесување надворешен притисок на терминалната табла.
Користете соодветен шрафцигер за затегнување на терминалните шрафови.
Шрафцигер со мала глава ќе ја оштети главата и правилното затегање ќе биде невозможно.
Прекумерното затегање на терминалните шрафови може да ги скрши.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
По завршувањето на електричните работи, потврдете дека секоја електрична
компонента и терминал во кутијата со електрични компоненти е безбедно поврзана.
Уверете се дека сите капаци се затворени пред да ја стартувате единицата.
НАПОМЕНА
Применливо само ако електричното напојување е трофазно, а компресорот има начин на стартување ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ.
Ако постои можност на обратна фаза по моментално снемување струја и кога електричната енергија се вклучува и исклучува додека производот работи, локално прикачете коло за заштита од обратна фаза. Вклучувањето на производот во обратна фаза може да го скрши компресорот и други делови.
Референтно упатство за инсталатер
14
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02

3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер

3 Специфични безбедносни упатства за
инсталатер
Секогаш придржувајте се на следните безбедносни упатства и прописи.
Инсталирање единица (видете
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Инсталацијата треба да ја изврши инсталатер, изборот на материјали и инсталацијата треба да соодветствуваат со применливата легислатива. Во Европа, EN378 е применливиот стандард.
Место за инсталација (видете
инсталација"[426]
)
ВНИМАНИЕ
Проверете дали локацијата за инсталација може да ја поддржи тежината на
единицата. Слабата инсталација е опасна. Исто така може да предизвика вибрации или невообичаена бучава при работење.
Обезбедете доволен простор за сервис.НЕ инсталирајте ја единицата така да биде во контакт со таванот или
ѕидовите, бидејќи ова може да предизвика вибрации.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот треба да се складира во просторија без постојано функционални извори на палење (пример: отворен оган, апарат кој работи на гас или електрична греалка која работи).
"6Инсталирање на единицата"[426]
"6.1Подготовка на локацијата за
)
Отворање и затворање на единицата (видете
единицата"[430]
)
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
НЕ оставајте ја единицата без надзор кога е изваден сервисниот капак.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
"6.2Отворање и затворање на
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
15
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
Поврзување на цевководот со разладно средство (видете
на цевководот со разладно средство"[436]
)
ВНИМАНИЕ
Да не се леми или заварува на лице место за единици со R32 разладно
средство наполнето во текот на испораката.
Во текот на инсталацијата на системот за ладење, спојувањата на делови со
најмалку еден наполнет дел треба да се извршат имајќи ги во предвид на следните барања: во зафатените простори не се дозволени непостојани сврзувања за разладното средство R32 со исклучок на сврзувања направени на лице место кои директно ја поврзуваат внатрешната единица со цевководот. Сврзувањата направени на лице место што директно го поврзуваат цевководот со внатрешната единица треба да бидат од непостојан тип.
ВНИМАНИЕ
Користете конусна навртка фиксирана за единицата.За да спречите истекување гас, нанесете разладно масло само на
внатрешната страна на конусот. Користете разладно масло за R32.
НЕ користете ги повторно спојките.
ВНИМАНИЕ
НЕ користете минерално масло на конусниот дел.НЕ користете повторно цевки од претходни инсталации.НИКОГАШ не инсталирајте сушач во оваа R32 единица за да се гарантира
нејзиниот работен век. Материјалот за сушење може да го разложи и оштети системот.
"7.2Поврзување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Цврсто поврзете го цевководот за разладно средство пред да го вклучите компресорот. Ако цевководот за разладно средство НЕ е поврзан и вентилот за запирање е отворен кога компресорот е вклучен, ќе се вшмука воздух. Ова ќе предизвика абнормален притисок во циклусот на ладење, што може да доведе до оштетување на опремата па дури и до повреда.
ВНИМАНИЕ
Непотполно изработен конус може да предизвика истекување на разладниот
гас.
НЕ користете ги повторно употребените конуси. Користете нови конуси да
спречите истекување на разладен гас.
Користете конусни навртки кои се вклучени со единицата. Користењето
поинакви конусни навртки може да предизвика истекување на разладниот гас.
ВНИМАНИЕ
НЕ отворајте ги вентилите пред да заврши формирањето конус. Ова ќе предизвика истекување на разладниот гас.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈА
НЕ вклучувајте ја единицата ако е под вакуум.
Референтно упатство за инсталатер
16
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
Полнење разладно средство (видете
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Разладното средство во единицата е слабо запаливо, но нормално НЕ истекува. Ако разладното средство истекува во просторијата и доаѓа во контакт со оган од горилник, греалка или шпорет, тоа може да предизвика пожар или формирање штетен гас.
Исклучете ги сите запаливи уреди за греење, проветрете ја просторијата и контактирајте со продавачот каде сте ја купиле единицата.
НЕ користете ја единицата додека сервисер не потврди дека делот од кој истекувало разладно средство е поправен.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Користете само R32 како разладно средство. Други супстанции може да
предизвикаат експлозии и несреќи.
R32 содржи флуоринирани стакленички гасови. Неговата вредност на
потенцијал за глобално затоплување (GWP) е 675. НЕ испуштајте ги овие гасови во атмосферата.
Кога полните разладно средство, СЕКОГАШ користете заштитни ракавици и
безбедносни очила.
ВНИМАНИЕ
За да избегнете дефект на компресорот, НЕ полнете повеќе од посоченото количество разладно средство.
"8Полнење разладно средство"[445]
)
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НИКОГАШ директно не допирајте никакво ненадејно истечено разладно средство. Тоа може да предизвика сериозни повреди предизвикани од измрзнување.
Електрична инсталација (видете
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот мора да биде инсталиран во согласност со националните прописи за вжичување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Секое вжичување МОРА да се изврши од овластен електричар и МОРА да
соодветствува со применливата легислатива.
Направете електрични поврзувања на фиксното вжичување.Сите компоненти набавени на местото и сите електрични конструкции МОРА
да соодветствуваат со применливата легислатива.
"9Електрична инсталација"[449]
)
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
17
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако на снабдувањето со електрична енергија му недостасува или има
погрешна N-фаза, опремата може да се расипе.
Поставување соодветно заземјување. НЕ заземјувајте ја единицата за
комунална цевка, апсорбер на прекумерен напон или заземјување за телефон. Непотполното заземјување може да предизвика струен удар.
Инсталирајте потребни осигурувачи или прекинувачи на коло.Осигурете го електричното вжичување со прицврстувачи за кабел за каблите
да НЕ може да дојдат во контакт со остри рабови или цевковод, особено на страната со висок притисок.
НЕ користете лепени жици, испреплетени проводнички жици, продолжни
кабли или поврзувања од ѕвездест систем. Тие може да предизвикаат прегревање, струен удар или пожар.
НЕ инсталирајте кондензатор со фаза поместена нанапред, бидејќи оваа
единица е опремена со инвертер. Кондензаторот со фаза поместена нанапред ќе ги намали перформансите и може да предизвика несреќа.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
СЕКОГАШ користете кабел со повеќе јадра за кабли за електрично напојување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Користете сеполен автоматски прекинувач со најмалку 3 mm зазор помеѓу контактните точки, што обезбедува целосно исклучување под преднапон од категорија III.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ако кабелот за електрично напојување е оштетен, тој МОРА да се замени од производителот, негов сервисер или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НЕ поврзувајте го електричното напојување на внатрешната единицата. Тоа може да доведе до струен удар или пожар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НЕ употребувајте локално купени електрични делови во производот.НЕ изведувајте електрично напојување од пумпата за одвод и сл. од
терминалниот блок. Тоа може да доведе до струен удар или пожар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Чувајте ги жиците за меѓусебно поврзување подалеку од бакарните цевки без термална изолација бидејќи таквите цевки ќе бидат многу жешки.
Референтно упатство за инсталатер
18
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Сите електрични делови (вклучувајќи и термистори) се напојувани од електричното напојување. НЕ допирајте ги со голи раце.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Исклучете го напојувањето со електрична енергија повеќе од 10 минути и измерете го напонот на терминалите на кондензаторите на главното коло или електричните компоненти пред сервисирање. Напонот МОРА да биде помал од 50 V DC пред да може да ги допирате електричните делови. За локацијата на терминалите, погледнете го дијаграмот за вжичување.
Завршување на инсталирање на внатрешната единица (видете
"10Завршување на инсталирањето на надворешната единица"[454]
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Уверете се дека системот е правилно заземјен.Исклучете го електричното напојување пред сервисирање.Инсталирајте го капакот на кутијата со осигурувачи пред да го вклучите
електричното напојување.
)
Конфигурација (видете
"11Конфигурација"[455]
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Пред да го приклучите или исклучите конекторот, уверете се дека снабдувањето со електрична енергија е исклучено.
Пуштање во погон (видете
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
ВНИМАНИЕ
НЕ вршете операција на тестирање додека работите на внатрешните единици.
Кога вршите операција на тестирање, НЕ само надворешната единица, туку и поврзаната внатрешна единица ќе работи исто така. Работење на внатрешна единица додека се извршува операција на тестирање е опасно.
)
"12Пуштање во погон"[457]
)
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
ВНИМАНИЕ
НЕ ставајте прсти, прачки или други предмети во влезот или излезот за воздух. НЕ вадете го штитникот за вентилатор. Кога вентилаторот се врти со висока брзина, тоа може да предизвика повреда.
Одржување и сервис (види
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
"14Одржување и сервис"[461]
Референтно упатство за инсталатер
)
19
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Пред вршење на какво било одржување или активност на поправка,
СЕКОГАШ исклучете го прекинувачот на коло на плочата за снабдување, извадете ги осигурувачите или отворете ги заштитните уреди на единицата.
НЕ допирајте делови низ кои минува струја 10 минути откако ќе биде
исклучено електричното напојување поради опасност од висок напон.
Имајте во предвид дека некои делови од кутијата со електрични компоненти
се жешки.
Уверете се дека НЕ допирате дел што спроведува струја.НЕ плакнете ја единицата. Тоа може да предизвика струен удар или пожар.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Користете го овој компресор само на заземјен систем.Исклучете го напојувањето пред да го сервисирате компресорот.Повторно поставете го капакот на кутијата со осигурувачи и сервисниот капак
по сервисирањето.
ВНИМАНИЕ
Секогаш носете безбедносни очила и заштитни ракавици.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈА
Користете секач за цевка да го отстраните компресорот.НЕ користете лемилка.Користете само одобрени разладни средства и лубриканти.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
НЕ допирајте го компресорот со голи раце.
Решавање проблеми (видете
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД ГОРЕЊЕ/ПАЛЕЊЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Кога вршите проверка на кутијата со осигурувачи на единицата, СЕКОГАШ
осигурувајте се дека единицата е исклучена од напојување. Исклучете го соодветниот прекинувач на коло.
Кога е активиран безбедносен уред, запрете ја единицата и дознајте зошто
безбедносниот уред бил активиран пред да го ресетирате. НИКОГАШ не заобиколувајте ги безбедносните уреди и не менувајте ги нивните вредности со вредност поинаква од фабрички поставената вредност. Ако не можете да ја откриете причината на проблемот, јавете му се на продавачот.
"15Решавање проблеми"[463]
)
Референтно упатство за инсталатер
20
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9)
R32 Сплит систем клима уреди
4P519439-12M – 2021.02
3 | Специфични безбедносни упатства за инсталатер
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Спречувајте опасности поради небрежно ресетирање на термалниот исклучувач: напојувањето до овој уред НЕ СМЕЕ да се носи преку надворешен уред за исклучување како што е тајмер, или да биде поврзан со коло кое редовно се ВКЛУЧУВА и ИСКЛУЧУВА од услужната програма.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР
Кога единицата не работи, LED на печатената плоча се исклучени за да
заштедат енергија.
Дури и кога LED се исклучени, терминалниот блок и печатената плоча може
да се под напојување.
RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) R32 Сплит систем клима уреди 4P519439-12M – 2021.02
Референтно упатство за инсталатер
21
Loading...
+ 47 hidden pages