• Aby zagwarantować poprawność montażu, należy dokładnie zapoznać się z informacjami na temat środków ostrożności.
• Informacje te zaklasyfikowane są jako OSTRZEŻENIA i PRZESTROGI.
Należy stosować się do podanych niżej zaleceń: są one ważne ze względów bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA ......Niezastosowanie się do PRZESTRÓG może w niektórych sytuacjach spowodować tragiczne
......Niezastosowanie się do OSTRZEŻEŃ z dużym prawdopodobieństwem spowoduje tragiczne w skutkach
konsekwencje, w tym poważne (nawet śmiertelne) urazy.
w skutkach konsekwencje.
• W niniejszej instrukcji używane są następujące symbole:
Należy bezwzględnie przestrzegać tej instrukcji.Należy koniecznie zapewnić uziemienie.Postępowanie zabronione.
• Po zakończeniu montażu urządzenie należy przetestować, aby sprawdzić, czy przy montażu nie popełniono błędów.
Użytkownikowi należy udzielić odpowiednich instrukcji dotyczących eksploatacji i czyszczenia urządzenia, zgodnie z Instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIE
• Montaż należy powierzyć dealerowi lub innemu profesjonaliście.
Nieprawidłowy montaż może być przyczyną wycieków wody, porażenia elektrycznego lub pożaru.
• Klimatyzator należy zamontować zgodnie z instrukcjami podanymi w tej dokumentacji.
Niedokończenie montażu może być przyczyną wycieków wody, porażenia elektrycznego lub pożaru.
• Przy montażu należy stosować wyłącznie części dostarczone z urządzeniem lub wymienione w instrukcji.
Użycie innych części może spowodować upadek urządzenia, wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
• Klimatyzator należy zamontować na solidnej podstawie, która wytrzyma ciężar urządzenia.
Zastosowanie niewłaściwej podstawy lub niedokończenie montażu może spowodować upadek urządzenia.
•Instalację elektryczną należy przygotować zgodnie z instrukcją montażu oraz krajowymi przepisami lub sztuką inżynierską.
Zastosowanie elementów o niedostatecznej obciążalności lub użycie niekompletnej instalacji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
•Należy koniecznie stosować oddzielne źródło zasilania. Nigdy nie używać zasilania wykorzystywanego równolegle przez inne urządzenie.
•Należy stosować odcinki kabli o długości wystarczającej do połączenia na całym wymaganym dystansie, bez połączeń pośrednich.
Nie wolno stosować przedłużaczy. Źródła zasilania nie wolno dodatkowo obciążać – należy stosować oddzielne źródło zasilania.
(Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzewanie się instalacji, porażenie elektryczne lub pożar.)
• Do wykonywania połączeń elektrycznych między urządzeniami wewnętrznymi a zewnętrznymi należy używać
przewodów o parametrach podanych w dokumentacji.
Przewody połączeniowe należy mocno zacisnąć, aby na ich złącza nie działały dodatkowe obciążenia. Niedokładne wykonanie połączeń lub
zacisków może spowodować przegrzewanie się złączy lub pożar.
•Po podłączeniu przewodów zasilających i łączących urządzenia należy przeprowadzić kable w taki sposób, by nie
wywierały one obciążenia na osłony lub panele elektryczne.
Na przewodach należy zamontować osłony. Niewłaściwy montaż osłon może być przyczyną przegrzewania się złączy, porażenia elektrycznego lub pożaru.
•
Jeśli podczas prac montażowych nastąpi wyciek czynnika chłodniczego, należy przewietrzyć pomieszczenie.
(W wyniku zetknięcia czynnika chłodniczego z płomieniem powstaje toksyczny gaz.)
• Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy nie występują wycieki czynnika chłodniczego.
(W wyniku zetknięcia czynnika chłodniczego z płomieniem powstaje toksyczny gaz.)
•Podczas montażu lub przenoszenia systemu należy uważać, by do układu czynnika chłodniczego nie dostały się substancje inne niż wymagany czynnik chłodniczy (R410A), np. powietrze.
(Obecność powietrza lub obcej substancji w układzie czynnika chłodniczego powoduje nadmierny wzrost ciśnienia i może doprowadzić do rozerwania przewodów, a w rezultacie do obrażeń ciała.)
• Podczas odsysania należy przed odłączeniem przewodów czynnika zatrzymać sprężarkę.
Jeśli podczas odsysania sprężarka będzie uruchomiona, a zawór odcinający otwarty, po usunięciu przewodu powietrze zostanie zassane, co
spowoduje wytworzenie nieprawidłowego ciśnienia w cyklu chłodniczym, stwarzając ryzyko uszkodzenia urządzenia oraz odniesienia obrażeń.
• Podczas montażu należy przed uruchomieniem sprężarki w sposób pewny przymocować przewody czynnika.
Jeśli podczas odsysania sprężarka nie będzie podłączona, a zawór odcinający będzie otwarty, po uruchomieniu sprężarki zostanie zassane powietrze,
co spowoduje wytworzenie nieprawidłowego ciśnienia w cyklu chłodniczym i może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, a nawet odniesienia obrażeń.
•
Należy koniecznie zapewnić uziemienie. Uziemienia nie wolno wykonywać za pośrednictwem rury, piorunochronu lub uziemienia instalacji telefonicznej.
Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego lub pożaru. Przepięcia pochodzące od wyładowań
atmosferycznych lub z innych źródeł mogą uszkodzić klimatyzator.
•Należy zainstalować detektor prądu upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
PRZESTROGA
• Klimatyzatora nie wolno montować w miejscu, w którym istnieje ryzyko zapłonu palnego gazu.
W wypadku nieszczelności gaz gromadzący się wokół urządzenia może się zapalić.
•Należy zamontować przewody do odprowadzania skroplin, zgodnie z instrukcjami podanymi w tej dokumentacji.
Niedostatecznie drożne odprowadzenie skroplin może być przyczyną przelewania się wody.
•Połączenie kielichowe należy dokręcić metodą podaną w dokumentacji, np. kluczem dynamometrycznym.
Zbyt mocne dokręcenie połączenia kielichowego może spowodować – po dłuższej eksploatacji – pęknięcie połączenia i wyciek czynnika chłodniczego.
• Aby zapobiec wykorzystywaniu przez zwierzęta urządzenia zewnętrznego jako schronienia, należy podjąć odpowiednie środki ostrożności.
Kontakt małych zwierząt z częściami elektrycznymi może doprowadzić do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru. Należy poinformować użytkownika, że obszar wokół urządzenia należy utrzymywać w czystości.
1■polski
Page 3
Akcesoria
PRZESTROGA
Zainstaluj urządzenie wystarczająco wysoko,
aby nie było ono zasypywane śniegiem.
Zbuduj duży daszek.
Zbuduj postument.
Akcesoria dostarczane razem z urządzeniem zewnętrznym:
(A) Instrukcja instalacji
(C) Etykieta informująca o ilości czynnika
chłodniczego
(D)
Wielojęzyczna etykieta informująca o
fluorowanych gazach cieplarnianych
1
(B) Korek odpływowy
1
Znajduje się na dnie opakowania.
1
Wybór miejsca montażu –
środki ostrożności
1
1) W miejscu montażu podłoże powinno być na tyle mocne, by wytrzymało ciężar urządzenia i drgania, a hałas wytwarzany przez
urządzenie nie powinien być wzmacniany.
2) Należy wybrać takie miejsce, w którym gorące powietrze wydmuchiwane z urządzenia oraz hałas towarzyszący jego pracy nie
będzie przeszkadzał sąsiadom ani użytkownikowi.
3) Należy unikać montowania urządzenia w pobliżu sypialni i innych miejsc, w których hałas mógłby przeszkadzać użytkownikom.
4) Urządzenie powinno dać się bez przeszkód przetransportować z i do miejsca montażu – konieczne jest zapewnienie
odpowiedniej ilości miejsca.
5) Musi być zapewniony swobodny przepływ powietrza, a wlot i wylot powietrza nie może być niczym przesłonięty.
6) W pobliżu miejsca montażu nie może występować ryzyko przedostania się do atmosfery gazów palnych.
7) Urządzenia, kable zasilające i przewody łączące urządzenia powinny znajdować się w odległości co najmniej 3 metrów od
odbiorników radiowych i telewizyjnych. Pozwoli to uniknąć zakłceń dźwięku i obrazu. (W zależności od warunków rozchodzenia
się fal radiowych, zakłócenia mogą wystąpić mimo zachowania minimalnej odległości 3 metrów.)
8) W rejonach nadmorskich i innych miejscach, w których w powietrzu występuje sól lub siarka klimatyzator może być podatny
na korozję.
9) Ponieważ z urządzenia zewnętrznego wypływa skroplona woda, nie należy pod nim umieszczać żadnych przedmiotów,
które nie powinny być narażane na działanie wilgoci.
UWAGA
Urządzenia nie można podwiesić pod stropem. Nie można też stawiać jednego urządzenia na drugim.
Podczas eksploatacji klimatyzatora przy niskiej temperaturze
zewnętrznej należy przestrzegać poniższych instrukcji.
1) Aby ochronić urządzenie zewnętrzne przed wiatrem, należy
montować je stroną ssącą skierowaną do ściany.
2) Nigdy nie montować urządzenia zewnętrznego w miejscu, w którym
strona ssąca mogłaby być bezpośrednio narażona na wiatr.
3) Aby ochronić urządzenie przed wiatrem, zaleca się instalowanie
przegrody po stronie wylotowej urządzenia zewnętrznego.
4) W rejonach, w których występują obfite opady śniegu, należy wybierać takie miejsce montażu, w którym śnieg nie będzie
zakłócał działania urządzenia.
■polski2
Page 4
Rysunki montażowe
311
574
105.5
Owinąć rurę termoizolacyjną
taśmą wykończeniową od dołu
do góry.
W miejscach, w których odpływ
wody jest utrudniony, należy
zamontować urządzenie
zewnętrzne na podstawach.
Wysokość nóżek należy
wyregulować, tak aby urządzenie
stało poziomo. W przeciwnym
razie mogą wystąpić wycieki wody.
Jeśli istnieje niebezpieczeństwo upadku urządzenia,
należy przykręcić je do podstawy śrubami albo użyć lin.
Należy pozostawić miejsce na prowadzenie
przewodów i obsługę instalacji elektrycznej.
*
Dodatkowy czynnik chłodniczy
wymagany w przypadku, gdy
długość przewodu na czynnik
przekracza 10 m.
Maks. dopuszczalna wysokość
Maks. dopuszczalna długość20 m
15 m
20 g/m
Śr. zew. 6,4 mm
Przewód cieczowy
Przewód gazowy
Śr. zew. 9,5 mm
**Ustalić długość
przewodów w przedziale
od 1,5 m do 20 m.
Wsuń górną część osłony
zaworu odcinającego w
urządzenie zewnętrzne.
Dokręć śruby.
jednostka: mm
Pokrywa zaworu odcinającego
Sposób zakładania osłony
zaworu odcinającego:
Wykręć śrubę z osłony zaworu
odcinającego.
Przesuń pokrywę w dół, aby ją
zdjąć.
Sposób zdejmowania osłony
zaworu odcinającego:
PRZESTROGA
* Należy koniecznie dodać odpowiednią ilość czynnika
chłodniczego.
W przeciwnym razie może wystąpić spadek
wydajności.
250 mm od ściany
(Od strony urządzenia)
(Środki otworów na śruby w nóżkach)
Środki otworów na śruby
w nóżkach
zewnętrznego
urządzenia
3■polski
Page 5
Wskazówki montażowe
Ściany z trzech stron
Ściany z dwóch stronŚciana z jednej strony
Powyżej 150
Powyżej 50
Powyżej 300
Powyżej 150
Jednostka: mm
Widok z góry
Powyżej
100
Widok z góry
Powyżej 50Powyżej 50
1200 lub
mniej
Widok z boku
Powyżej 100Powyżej 50
20
Wąż (nie należy do wyposażenia,
średnica wewnętrzna 16 mm)
Korek odpływowy
Dolny stelaż
Otwór odpływowy
• W miejscach, gdzie ściana lub inna przeszkoda znajduje się w strumieniu powietrza na wlocie lub wylocie z urządzenia
zewnętrznego, należy postępować według poniższych wskazówek.
• We wszystkich wariantach montażu przedstawionych poniżej wysokość ściany po stronie, na którą wydmuchiwane jest powietrze,
nie powinna przekraczać 1200 mm.
Środki ostrożności przy montażu
•Należy sprawdzić, czy powierzchnia, na której instalowane jest urządzenie, jest odpowiednio stabilna i równa, aby urządzenie
podczas pracy nie powodowało wibracji lub hałasu.
•Urządzenie należy pewnie zamocować za pomocą śrub fundamentowych, zgodnie z rysunkiem fundamentów. (Należy zaopatrzyć
się w cztery komplety śrub fundamentowych M8 lub M10, nakrętek i podkładek, dostępnych w handlu).
• Śruby fundamentowe najlepiej jest wkręcać w taki sposób, by wystawały na 20 mm od powierzchni fundamentu.
Montaż urządzenia zewnętrznego
1.Montaż urządzenia zewnętrznego.
1) Podczas montażu urządzenia zewnętrznego należy zapoznać się z punktem „Wybór miejsca montażu – środki
2) Jeśli konieczne jest zamontowanie dodatkowego odpływu skroplin, należy postępować według poniższej procedury.
2.Odprowadzanie skroplin.
1) Do odprowadzania skroplin należy używać korka spustowego.
2) Jeśli otwór odpływowy jest zasłonięty przez elementy montażowe albo
3) W zimnym klimacie nie należy do urządzenia zewnętrznego podłączać węża
■polski4
ostrożności” oraz „Rysunki montażowe urządzenia zewnętrznego”.
wychodzi na podłogę, należy podłożyć pod nóżki urządzenia zewnętrznego
dodatkowe podstawy o wysokości co najmniej 30 mm.
odpływowego.
(Woda w wężu może zamarznąć, co spowoduje pogorszenie wydajności
ogrzewania).
Page 6
Montaż urządzenia zewnętrznego
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
A
Narzynka
Na wewnętrznej powierzchni
kielicha nie mogą
występować skazy.
Koniec rury musi być równomiernie
rozszerzony – kielich musi mieć
kształt idealnego okręgu.
Nakrętka musi być
dokręcona.
A
Kielich
Położenie powinno dokładnie odpowiadać podanemu poniżej.
Usuń zadziory
(Tnij dokładnie
prostopadle.)
Zwykłe narzędzie do poł. kielichowych
Motylkowe (Imperial)
1,5-2,0 mm
Ze sprzęgłem (Ridgid)
1,0-1,5 mm
Narzędzie do poł. kielichowych do R410A
Ze sprzęgłem
0-0,5 mm
Czynności kontrolne
Klucz dynamometryczny
Złączka rur
Nakrętka
Nie należy aplikować oleju sprężarkowego
na powierzchnię zewnętrzną
Nakrętka
Zaaplikować olej sprężarkowy
na wewnętrzną powierzchnię
nakrętki
Nie nakładać oleju sprężarkowego
na nakrętkę zapobiegającą
nadmiernemu dokręceniu.
Klucz maszynowy
[Dokręcić][Nasmarować]
Zaślepka otworu serwisowego
10,8-14,7 N m
moment obrotowy (110-150 kG
cm)
Moment dokręcania zaślepki zaworu
Strona gazowa Strona cieczowa
3/8 cala 1/4 cala
21,6-27,4 N
m 21,6-27,4 N m
(220-280 kG
cm) (220-280 kG cm)
Moment dokręcania nakrętki
Strona gazowa Strona cieczowa
3/8 cala 1/4 cala
32,7-39,9 N
m 14,2-17,2 N m
(333-407 kG
cm) (144-175 kG cm)
3.Połączenie kielichowe.
1) Przeciąć rurę przecinakiem.
2) Usunąć zadziory trzymając rurę uciętym końcem w
dół, tak aby resztki materiału nie wpadły do
wnętrza.
3) Nałożyć nakrętkę na rurę.
4) Rozszerzyć koniec rury.
5) Sprawdzić, czy połączenie kielichowe jest
prawidłowo wykonane.
1) Na części kielichowej nie należy stosować oleju mineralnego.
2) Należy uważać, by olej mineralny nie przedostał się do systemu, gdyż skróciłoby to czas eksploatacji urządzeń.
3) Nigdy nie należy stosować przewodów, które były używane we wcześniejszych instalacjach. Używać tylko części
dostarczonych razem z urządzeniem.
4) Aby zagwarantować odpowiednio długi czas eksploatacji, do urządzenia R410A nie należy nigdy dołączać suszarki.
5) Środek suszący może się rozpuścić i uszkodzić system.
6) Niedokładne wykonanie połączenia kielichowego może spowodować wydostawanie się czynnika chłodniczego w postaci
gazowej.
4.Przewody czynnika chłodniczego.
1) Należy stosować nakrętki dołączone do głównego urządzenia. (Aby zapobiec pękaniu nakrętek przy starzeniu się materiału.)
2) Aby uniknąć wycieków czynnika chłodniczego, posmaruj wewnętrzną powierzchnię nakrętki olejem sprężarkowym. (Użyj
oleju sprężarkowego dla czynnika R410A).
3) Nakrętki połączeń kielichowych należy dokręcać kluczami dynamometrycznymi, aby uniknąć uszkodzenia nakrętek i
nieszczelności.
Ustawić oba kielichy naprzeciwko siebie i dokręcić nakrętki ręką o 3 lub 4 obroty. Następnie dokręcić do końca za pomocą
klucza dynamometrycznego.
5■polski
Page 7
5.Odpowietrzanie i kontrola szczelności.
OSTRZEŻENIE
Przewód
wskaźnika
Węże do
napełniania
Zawór odcięcia gazu
Zaślepki zaworu
Zawór
odcinający
cieczowy
Otwór serwisowy
Pompa
próżniowa
Zawór
niskociśnieniowy
Zawór
wysokociśnieniowy
Ciśnieniomierz
Manometr
sprzężony
• Po zakończeniu montażu przewodów należy odpowietrzyć instalację i sprawdzić jej szczelność.
1) Do obiegu chłodniczego nie wolno wprowadzać żadnych substancji poza czynnikiem chłodniczym R410A.
2) Jeśli dojdzie do ulatniania się gazowego czynnika chłodniczego, należy jak najszybciej i jak najdokładniej przewietrzyć
pomieszczenie.
3) Czynnik R410A oraz inne czynniki chłodnicze należy zawsze odzyskiwać i nie wolno ich nigdy wypuszczać do atmosfery.
4) Pompy próżniowej używać wyłącznie do R410A. Stosowanie tej samej pompy próżniowej do różnych czynników chłodniczych
może spowodować uszkodzenie urządzenia lub samej pompy.
•Jeśli zachodzi potrzeba uzupełnienia czynnika chłodniczego, należy odpowietrzyć
przewody czynnika chłodniczego i urządzenie wewnętrzne, a następnie dodać
czynnik chłodniczy.
•Do obsługi zaworu odcinającego należy używać klucza sześciokątnego (4 mm).
• Wszystkie połączenia przewodów czynnika chłodniczego należy dokręcać kluczem
dynamometrycznym, zadanym momentem.
1)
Podłącz wystającą część węża (biegnącego od przewodu wskaźnika) do otworu serwisowego zaworu odcinającego gazowego.
2) Całkowicie otwórz zawór niskociśnieniowy (Lo) w przewodzie wskaźnika i całkowicie zamknij zawór wysokociśnieniowy (Hi).
(Od tej chwili zawór wysokociśnieniowy nie będzie używany.)
3) Wypompuj powietrze i upewnij się, że odczyt na zespolonym ciśnieniomierzu wynosi -0,1 MPa (-76 cm Hg)*1.
4) Zamknij zawór niskociśnieniowy (Lo) na przewodzie wskaźnika i wyłącz pompę próżniową.
(Przez kilka minut utrzymuj układ w tym stanie, sprawdzając, czy wskazówka ciśnieniomierza nie cofa się)*2.
5) Zdejmij zaślepki z zaworu odcinającego cieczowego i gazowego.
Otworzyć zawór odcinający cieczowy – w tym celu obrócić go o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
6)
Zamknąć zawór po 5 sekundach i sprawdzić, czy nie ma nieszczelności.
Używając wody z mydlinami sprawdź szczelność połączenia kielichowego przy urządzeniu wewnętrznym, zewnętrznym i na zaworach.
Po zakończeniu kontroli wytrzeć wodę z mydlinami.
7) Odłącz wąż do napełniania od otworu serwisowego zaworu odcinającego gazowego, a następnie całkowicie otwórz zawór
odcinający gazowy i cieczowy.
(Nie próbuj obracać zaworu poza punkt oporu)
8) Dokręć zaślepkę zaworu odcinającego cieczowego i gazowego oraz zaślepki ich otworów serwisowych. Dokręć zadanym
momentem, korzystając z klucza dynamometrycznego.
*1. Długość przewodu a czas pracy pompy próżniowej.
Długość przewoduDo 15 metrówPowyżej 15 metrów
Czas pracyCo najmniej 10 min.Co najmniej 15 min.
*2. Cofanie się wskazówki ciśnieniomierza może świadczyć o obecności wody w czynniku chłodniczym lub poluzowanym połączeniu
przewodów. Sprawdź wszystkie połączenia przewodów i w razie potrzeby dokręć nakrętki, a następnie powtórz czynności od 2) do 4).
■polski6
Page 8
Montaż urządzenia zewnętrznego
Postaw cylinder pionowo.
Ponieważ wewnątrz butli znajduje się
syfon, nie jest konieczne jej odwracanie
ani przechylanie.
Umieść butlę do góry dnem.
Napełnianie pozostałych butliNapełnianie z butli wyposażonej w syfon
ilość czynnika chłodniczego, jaką produkt jest napełniany fabrycznie,
2
dodatkowa ilość czynnika chłodniczego, którą należy uzupełnić w miejscu instalacji
1 +
2
łączne napełnienie czynnikiem chłodniczym
na etykiecie informującej o ilości czynnika chłodniczego, dołączonej do produktu.
Ten produkt zawiera uorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto. Gazów tych nie wolno uwalniać do atmosfery.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R410A
Wskaźnik GWP
(1)
: 1975
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
1
ilość czynnika chłodniczego, jaką
produkt jest napełniany fabrycznie:
patrz tabliczka znamionowa urządzenia
2 dodatkowa ilość czynnika
chłodniczego, którą należy
uzupełnić w miejscu instalacji
3 łączne ilość czynnika chłodniczego
4
Zawiera uorowane gazy cieplarniane
objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto
5 urządzenie zewnętrzne
6 butla z czynnikiem chłodniczym
oraz kolektor do napełniania
Wypełnioną etykietę należy umieścić na produkcie
w pobliżu króćca do napełniania (np. po wewnętrznej
stronie pokrywy zaworu odcinającego).
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego
Jeśli nie jest dostępna
zaślepka, należy zasłonić
wlot kielicha taśmą, aby
zapobiec przedostaniu się
zanieczyszczeń i wody.
Koniecznie należy
nałożyć zaślepkę.
Deszcz
Ściana
Przewody elektryczne między urządzeniami
Wąż na skropliny
Taśma wykończeniowa
Izolacja przewo
cieczowego
Izolacja przewodu
gazowego
Przewód cieczow
Przewód gazowy
6.Napełnianie czynnikiem.
Należy sprawdzić, czy rodzaj czynnika zgadza się z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Środki ostrożności podczas dodawania R410A
Podczas napełniania czynnikiem w stanie ciekłym korzystaj z przewodu cieczowego.
Ponieważ czynnik ten stanowi mieszaninę, napełnianie w stanie gazowym może spowodować zmianę składu mieszaniny,
uniemożliwiając poprawne działanie urządzenia.
1) Przed rozpoczęciem napełniania sprawdź, czy butla z czynnikiem chłodniczym jest wyposażona w syfon. (Butla powinna być
zaopatrzona w etykietę z napisem, np. „butla wyposażona w syfon do napełniania cieczą”).
• Aby zapewnić odpowiednie ciśnienie i zabezpieczyć przed dostaniem się do instalacji zanieczyszczeń, konieczne jest
stosowanie narzędzi właściwych dla R410A.
UWAGA
Wdrożenie regulacji UE dot. niektórych gazów cieplarnianych w pewnych krajach może wymagać stosowania odpowiedniego
oficjalnego języka. Dlatego do produktu dołączono dodatkową etykietę informującą o fluorowanych gazach cieplarnianych.
Z tyłu etykiety zamieszczono instrukcje dotyczące naklejania.
7.Montaż przewodów czynnika chłodniczego.
7-1 Środki ostrożności w postępowaniu z rurami.
1)
Otwarty koniec rury należy zabezpieczyć przed wniknięciem kurzu lub wilgoci.
2) Wszystkie zagięcia rur powinny być możliwie łagodne. Do zginania
rur należy używać giętarki.
7-2 Wybór rur miedzianych i materiałów termoizolacyjnych.
Jeśli wykorzystywane są dostępne w handlu rury miedziane i połączenia,
należy przestrzegać następujących zaleceń:
1) Materiał izolacyjny: Pianka polietylenowa
Wymiana ciepła: 0,041 do 0,052 W/mK (0,035 do 0,045 kcal/(mh •°C))
Powierzchnia przewodu z czynnikiem chłodniczym w postaci gazowej osiąga temperaturę maks. 110°C.
Należy używać materiałów izolacyjnych, które wytrzymają tę temperaturę.
2) Należy zaizolować zarówno przewody gazowe, jak i cieczowe, i przestrzegać
wymiarów izolacji podanych poniżej:
Strona
gazowa
7■polski
Śr. zew.
9,5 mm
Minimalny promień zginaniaGrubość min. 10 mm
Co najmniej 30 mm
Grubość 0,8 mm (C1220T-O)
3) Przewody gazowe i cieczowe należy prowadzić w osobnych otulinach termoizolacyjnych.
Strona
cieczowa
Śr. zew.
6,4 mm
Izolacja termiczna
przewodu gazowego
Śr. wew. 12-15 mmŚr. wew. 8-10 mm
Izolacja termiczna
przewodu cieczowego
Page 9
Oszczędzanie energii elektrycznej
PRZESTROGA
PRZESTROGA
123
123
w trybie gotowości
Funkcja oszczędzania energii elektrycznej wyłącza zasilanie urządzenia zewnętrznego i umożliwia
przestawienie urządzenia w tryb oszczędzania energii elektrycznej, powodując zużycie energii klimatyzatora.
Funkcja oszczędzania energii w trybie gotowości nie może być używana w modelach innych niż podane powyżej.
■ Procedura włączania funkcji oszczędzania energii w trybie
gotowości
1) Sprawdź, czy główny wyłącznik zasilania jest wyłączony.
Wyłącz je, jeśli nie zostało jeszcze wyłączone.
2) Zdejmij pokrywę zaworu odcinającego.
3) Odłącz zworę selektywną funkcji oszczędzania energii.
4) Włącz zasilanie główne.
Funkcja oszczędzania energii
w trybie gotowości wyłączona.
Funkcja oszczędzania energii w trybie gotowości jest
wyłączona w chwili dostawy urządzenia.
1) Przed przystąpieniem do podłączania lub odłączania zwory selektywnej funkcji oszczędzania energii w trybie gotowości
upewnij się, że zasilanie główne zostało wyłączone.
2) Zwora selektywna funkcji oszczędzania energii jest wymagana w przypadku podłączania urządzeń wewnętrznych innych
niż odpowiednie z wymienionych powyżej.
Funkcja oszczędzania energii
w trybie gotowości włączona.
■polski8
Page 10
Wypompowywanie czynnika
PRZESTROGA
Zawór odcinający
cieczowy
Zamykanie
Klucz
sześciokątny
Zaślepka zaworu
Zawór
odcięcia gazu
1
2
3
Zwora selektywna funkcji oszczędzania energii
w trybie gotowości (przy funkcji oszczędzania
energii w stanie gotowości wyłączonej)
Listwa
zaciskowa
zasilania
Wkrętak
Tutaj nacisnąć
chłodniczego
Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska naturalnego, należy wypompować czynnik chłodniczy przed
utylizacją lub przeniesieniem urządzenia w inne miejsce.
1) Zdjąć zaślepki z zaworu odcinającego cieczowego i gazowego.
2) Włącz funkcję wymuszonego chłodzenia.
3) Po 5-10 minutach zamknij zawór odcinający cieczowy kluczem sześciokątnym.
4) Po 2-3 minutach zamknij zawór odcinający gazowy i wyłącz funkcję wymuszonego
chłodzenia.
Jak wymusić pracę w trybie chłodzenia
■ Korzystanie z przycisku włączania/wyłączania urządzenia wewnętrznego
Naciśnij przycisk włączania/wyłączania urządzenia wewnętrznego i przytrzymaj
przez co najmniej 5 sekund. (Urządzenie zacznie działać).
• Praca przy chłodzeniu wymuszonym zostanie automatycznie zatrzymana po około
15 minutach.
Aby wymusić przerwanie pracy w trybie testowym, naciśnij przycisk włączania/
wyłączania urządzenia wewnętrznego.
2) Naciśnij przycisk „TEMP” , i przycisk „MODE” jednocześnie.
3) Dwukrotnie naciśnij przycisk „MODE”.
(Zostanie wyświetlony symbol
4) Naciśnij przycisk „MODE”, aby powrócić do trybu chłodzenia.
• Praca w trybie testowym zostanie automatycznie zatrzymana po około
30 minutach. Aby wymusić przerwanie pracy w trybie testowym, naciśnij
przycisk włączania/wyłączania.
„”, a urządzenie przejdzie w tryb testowy).
■ Korzystanie z przełącznika wymuszonego chłodzenia urządzenia
zewnętrznego (przy funkcji oszczędzania energii w stanie gotowości wyłączonej)
1) Naciśnij przycisk „” za pomocą wkrętaka. Urządzenie zostanie uruchomione.
2) Zostanie wybrany tryb wymuszonego chłodzenia; zakończy się on po upływie około 15 minut.
1) Naciskając przełącznik, nie dotykaj listwy zaciskowej. Jest ona pod wysokim napięciem; takie postępowanie grozi porażeniem
elektrycznym.
2) Po zamknięciu zaworu odcinającego cieczowego należy w ciągu trzech minut zamknąć zawór odcinający gazowy,
anastępnie zakończyć pracę w trybie wymuszonym.
9■polski
Page 11
Okablowanie elektryczne
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
Okrągła, karbowana
końcówka
Skrętka
Odizolowanie przewodu przy listwie zaciskowej
1) Nie należy stosować skrętki, przedłużaczy ani rozgałęźników – mogłoby to spowodować przegrzewanie się instalacji, porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
2) Nie należy instalować w urządzeniu podzespołów elektrycznych zakupionych u lokalnych sprzedawców. (Nie wolno odgałęziać
zasilania pompy skroplin, itp. od listwy zaciskowej). Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
3) Należy zainstalować detektor prądu upływowego. (Typ reagujący na wyższe harmoniczne).
(To urządzenie korzysta z inwertera, co oznacza, że konieczne jest zastosowanie detektora prądu upływowego reagującego
na wyższe harmoniczne w celu zabezpieczenia przed usterkami samego detektora).
4) Należy użyć wyłącznika automatycznego odcinającego wszystkie bieguny z odstępem między biegunami co najmniej 3 mm.
•Nie włączać zasilania wyłącznikiem głównym, dopóki nie zostaną zakończone wszystkie prace montażowe.
1) Usunąć izolację z przewodu (20 mm).
2) Podłącz przewody między urządzeniami
wewnętrznymi a urządzeniem zewnętrznym,
tak aby zgadzały się numery zacisków po
obu stronach. Mocno dokręć śruby
zacisków. Zaleca się dokręcanie śrub za
pomocą śrubokręta płaskiego. Śruby są
umieszczone w listwie zaciskowej.
Pewnie przymocuj przewody
do zacisków za pomocą śrub.
Jeśli długość przewodu przekracza 10 mm,
użyj przewodu o średnicy 2,0 mm.
1
Urządzenie
2
3
wewnętrzne
Pewnie przymocuj przewody
do zacisków za pomocą śrub.
Urządzenie
zewnętrzne
321
H05RN
NL
Stosować wyłącznie
przewody o średnicy 2,0 mm.
Wyłącznik
bezpiec
zeństwa 16 A
Uziemienie
Detektor prądu
upływowego
z wyłącznikiem
Zasilanie
50Hz 220-240V
2
3
2
1
1
3
Listwa zaciskowa
zasilania
Ułóż przewody w taki
sposób, by bez przeszkód
dało się zamknąć pokrywę
zaworu odcinającego.
Użyj przewodów odpowiedniego
typu i pewnie je podłącz.
Przykręć zacisk w taki sposób, by na złącza nie
działało zewnętrzne obciążenie.
Podłączając przewody do płyty zaciskowej zasilania, należy przestrzegać
poniższych zaleceń.
Środki ostrożno
ści niezbędne podczas podłączania zasilania
Należy zastosować okrągłą karbowaną końcówkę w celu podłączenia
zasilania do listwy zaciskowej. Jeśli z pewnych przyczyn jest to niemożliwe,
należy upewnić się, że spełnione zostały poniższe warunki:
Umieścić okrągłe karbowane końcówki na przewodach biegnących do zakrywanych podzespołów i unieruchomić.
Podłączając do płyty zaciskowej przewody jednożyłowe, należy zawinąć odizolowaną końcówkę przewodnika.
Nieprawidłowe wykonanie połączeń może być przyczyną przegrzewania się i pożaru.
3) Pociągnij za przewód, aby sprawdzić, czy się nie odłączy. Następnie przymocuj przewód zaciskiem.
■polski10
Page 12
Praca w trybie testowym i ostateczna
kontrola
1.Praca w trybie testowym.
1-1 Zmierz napięcie zasilania i upewnij się, że mieści się ono w dopuszczalnym przedziale.
1-2 Test należy przeprowadzić zarówno w trybie chłodzenia lub ogrzewania.
• W trybie chłodzenia wybierz najniższą temperaturę; w trybie ogrzewania wybierz najwyższą temperaturę.
1) W zależności od temperatury w pomieszczeniu przeprowadzenie testu w jednym z trybów może być niemożliwe.
2) Po zakończeniu testu ustaw normalną temperaturę (od 26°C do 28°C w trybie chłodzenia, od 20°C do 24°C w trybie
ogrzewania).
3) Ze względów bezpieczeństwa nie jest możliwe ponowne uruchomienie systemu w ciągu 3 minut od jego wyłączenia.
1-3 Działanie urządzenia należy sprawdzić według instrukcji obsługi, aby upewnić się, że wszystkie funkcje i
elementy, takie jak ruchome szczeliny wentylacyjne, funkcjonują poprawnie.
• W trybie gotowości klimatyzator zużywa niewielką ilość energii. Jeśli system nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy go wyłączyć głównym wyłącznikiem elektrycznym, aby nie zużywał niepotrzebnie energii.
• Po ponownym włączeniu zasilania głównym wyłącznikiem elektrycznym, przywrócony zostanie poprzedni tryb pracy
systemu.
2.Czynności kontrolne.
Czynności kontrolneObjaw
Urządzenie wewnętrzne i zewnętrzne jest zamontowane prawidłowo, na
solidnych podstawach.
Do otoczenia nie wydostaje się czynnik chłodniczy w postaci gazowej.
Zaizolowano termicznie przewody cieczowe i gazowe oraz wąż na
skropliny urządzenia wewnętrznego.
Przewody odpływowe skroplin są prawidłowo zamontowane.Wyciek wody
System jest prawidłowo uziemiony.Prąd upływowy
Połączenia elektryczne między urządzeniami są wykonane przy użyciu
odpowiednich przewodów.
Swobodny wlot/wylot powietrza z/do urządzenia wewnętrznego lub
zewnętrznego.
Zawory odcinające są otwarte.
Urządzenie wewn
ętrzne prawidłowo odbiera polecenia z pilota.Nie działa
Upadki, wibracje, hałas
Mała wydajność chłodzenia/
ogrzewania
Wyciek wody
System nie działa albo
przepalają się elementy
instalacji
Mała wydajność chłodzenia/
ogrzewania
Czynności
kontrolne
11■polski
Page 13
NOTES
Page 14
NOTES
Page 15
NOTES
Page 16
Dwuwymiarowy kod kreskowy
jest kodem produkcji.
3P203824-7FM09B216A
(1003) HT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.