Daikin RXF50B2V1B, RXF60B2V1B, RXF71A2V1B, RXP50L2V1B, RXP60L2V1B Installer reference guide [hu]

...
Page 1
SzerelƑi referencia-
ĂștmutatĂł
R32 split sorozat
RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B
RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
R32 split sorozat
Magyar
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Általånos biztonsågi óvintézkedések 3
1.1 A dokumentum bemutatĂĄsa ...................................................... 3
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése............ 3
1.2 A szerelƑnek.............................................................................. 3
1.2.1 Általånos ..................................................................... 3
1.2.2 Felszerelés helye........................................................ 4
1.2.3 HƱtƑközeg................................................................... 5
1.2.4 SĂłs vĂ­z ........................................................................ 6
1.2.5 VĂ­z............................................................................... 6
1.2.6 Elektromos.................................................................. 6
2 A dokumentum bemutatĂĄsa 7
2.1 A dokumentum bemutatĂĄsa ...................................................... 7
2.2 A szerelƑi referencia-ĂștmutatĂł ĂĄttekintĂ©se ................................ 7
3 A doboz bemutatĂĄsa 7
3.1 Áttekintés: A doboz bemutatåsa................................................ 7
3.2 KĂŒltĂ©ri egysĂ©g............................................................................ 8
3.2.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kicsomagolĂĄsa.................................. 8
3.2.2 TartozĂ©kok eltĂĄvolĂ­tĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gbƑl................ 8
4 Az egység bemutatåsa 8
4.1 Áttekintés: Az egység bemutatåsa ............................................ 8
4.2 AzonosĂ­tĂĄs................................................................................. 8
4.2.1 AzonosĂ­tĂĄsi cĂ­mke: KĂŒltĂ©ri egysĂ©g.............................. 9
5 ElƑkĂ©szĂŒletek 9
5.1 ÁttekintĂ©s: ElƑkĂ©szĂŒletek .......................................................... 9
5.2 A berendezĂ©s helyĂ©nek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se........................................ 9
5.2.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©si helyĂ©re vonatkozĂł
követelmények ............................................................ 9
5.2.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©si helyĂ©re vonatkozĂł
tovåbbi követelmények hideg éghajlat esetén ............ 10
5.3 A hƱtƑközegcsövek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se .............................................. 11
5.3.1 A hƱtƑközegcsövekre vonatkozĂł követelmĂ©nyek ....... 11
5.3.2 HƱtƑközegcsƑ hossza Ă©s szintkĂŒlönbsĂ©ge ................. 11
5.3.3 A hƱtƑközegcsövek szigetelĂ©se.................................. 11
5.4 Az elektromos huzalozĂĄs elƑkĂ©szĂ­tĂ©se ..................................... 11
5.4.1 InformĂĄciĂłk az elektromos huzalozĂĄs elƑkĂ©szĂ­tĂ©sĂ©rƑl 11
6 Felszerelés 11
6.1 Áttekintés: Felszerelés .............................................................. 11
6.2 Az egység felnyitåsa ................................................................. 12
6.2.1 Az egység felnyitåsåról............................................... 12
6.2.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felnyitĂĄsa .......................................... 12
6.3 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se..................................................... 12
6.3.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©rƑl .................................. 12
6.3.2 ÓvintĂ©zkedĂ©sek a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nĂ©l ....... 12
6.3.3 Az ĂŒzembe helyezĂ©s szerkezetĂ©nek lĂ©trehozĂĄsa....... 12
6.3.4 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se ...................................... 13
6.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosítåsåhoz...................... 13
6.3.6 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g ledƑlĂ©sĂ©nek megakadĂĄlyozĂĄsa ........ 14
6.4 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa ......................................... 14
6.4.1 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa........................... 14
6.4.2 A hƱtƑközegcsövek összekötĂ©sĂ©vel kapcsolatos
biztonsági elƑírások .................................................... 14
6.4.3 ÚtmutatĂł a hƱtƑközegcsövek összekötĂ©sĂ©hez........... 15
6.4.4 CsƑhajlĂ­tĂĄsi ĂștmutatĂł .................................................. 15
6.4.5 A csƑvĂ©g tokozĂĄsa...................................................... 15
6.4.6 Elzårószelep és szervizcsatlakozó hasznålata........... 15
6.4.7 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri
egységhez................................................................... 16
6.5 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se................................................ 16
6.5.1 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se ................................. 16
6.5.2 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©sĂ©vek kapcsolatos
biztonsági elƑírások .................................................... 16
6.5.3 A szivĂĄrgĂĄs ellenƑrzĂ©se.............................................. 17
6.5.4 VĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄs vĂ©grehajtĂĄsa..................... 17
6.6 HƱtƑközeg feltöltĂ©se................................................................... 17
6.6.1 HƱtƑközeg feltöltĂ©se .................................................... 17
6.6.2 A hƱtƑközegrƑl............................................................. 18
6.6.3 A hƱtƑközeg feltöltĂ©sĂ©vel kapcsolatos biztonsĂĄgi
elƑírások ...................................................................... 18
6.6.4 A tovĂĄbbi hƱtƑközeg mennyisĂ©gĂ©nek
meghatĂĄrozĂĄsa ............................................................ 18
6.6.5 A teljes ĂșjratöltĂ©shez szĂŒksĂ©ges mennyisĂ©g
megĂĄllapĂ­tĂĄsa............................................................... 18
6.6.6 A hƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©se .............................................. 18
6.6.7 A fluorozott ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂș gĂĄzokra figyelmeztetƑ
címke rögzítése............................................................ 18
6.7 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsa.................................. 19
6.7.1 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsĂĄnak
bemutatĂĄsa .................................................................. 19
6.7.2 ÓvintĂ©zkedĂ©sek az elektromos huzalozĂĄs
csatlakoztatĂĄsakor ....................................................... 19
6.7.3 IrĂĄnyelvek az elektromos huzalozĂĄs
csatlakoztatĂĄsĂĄhoz ...................................................... 19
6.7.4 A szabvĂĄnyos huzalozĂĄsi összetevƑk mƱszaki
jellemzƑi ....................................................................... 20
6.7.5 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri
egységen ..................................................................... 20
6.8 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nek befejezĂ©se ............................. 20
6.8.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nek befejezĂ©se............... 20
6.8.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g lezĂĄrĂĄsa............................................. 21
6.9 A kompresszorrĂłl ....................................................................... 21
7 BeĂŒzemelĂ©s 21
7.1 ÁttekintĂ©s: BeĂŒzemelĂ©s.............................................................. 21
7.2 BiztonsĂĄgi elƑírĂĄsok a beĂŒzemelĂ©skor....................................... 21
7.3 BeĂŒzemelĂ©s elƑtti ellenƑrzƑlista ................................................. 21
7.4 BeĂŒzemelĂ©s közbeni ellenƑrzƑlista ............................................ 22
7.5 PrĂłbaĂŒzem vĂ©grehajtĂĄsa ........................................................... 22
7.6 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g beindĂ­tĂĄsa ........................................................ 22
8 Átadås a felhasznålónak 22 9 Karbantartås és szerelés 22
9.1 Áttekintés: karbantartås és szerelés .......................................... 22
9.2 Biztonsågi óvintézkedések a karbantartåsra vonatkozóan ........ 22
9.3 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g Ă©ves karbantartĂĄsĂĄnak ellenƑrzƑlistĂĄja............ 22
10 HibaelhĂĄrĂ­tĂĄs 22
10.1 Áttekintés: Hibaelhårítås ............................................................ 22
10.2 BiztonsĂĄgi elƑírĂĄsok hibaelhĂĄrĂ­tĂĄs esetĂ©n .................................. 23
10.3 ProblĂ©mĂĄk megoldĂĄsa tĂŒnetek alapjĂĄn ...................................... 23
10.3.1 Jelenség: A beltéri egységek leesnek, rezonålnak
vagy zajt okoznak ........................................................ 23
10.3.2 JelensĂ©g: Az egysĂ©g NEM fƱt vagy hƱt kielĂ©gĂ­tƑen..... 23
10.3.3 Jelenség: Vízszivårgås ................................................ 23
10.3.4 Jelenség: Elektromos zårlat......................................... 23
10.3.5 JelensĂ©g: Az egysĂ©g NEM mƱködik megfelelƑen
vagy égéses meghibåsodås történt ............................. 23
10.4 Hibadiagnosztika a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g PCB paneljĂ©n talĂĄlhatĂł
LED hasznĂĄlatĂĄval ..................................................................... 23
11 Hulladékkezelés 23
11.1 Áttekintés: Hulladékba helyezés ................................................ 23
11.2 LeszivattyĂșzĂĄs ............................................................................ 23
11.3 A kényszerített hƱtés indítåsa és leållítåsa ................................ 24
11.3.1 A kényszerhƱtés indítåsa/leållítåsa a beltéri egység
BE/KI kapcsolĂłjĂĄval ..................................................... 24
11.3.2 A kényszerhƱtés indítåsa/leållítåsa a beltéri egység
kezelƑfelĂŒletĂ©vel .......................................................... 24
12 MƱszaki adatok 25
12.1 HuzalozĂĄsi rajz ........................................................................... 25
12.2 Csövek rajza............................................................................... 26
12.2.1 Csövek rajza: KĂŒltĂ©ri egysĂ©g ....................................... 26
13 SzĂłszedet 27
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
2
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 3

1 Általånos biztonsågi óvintézkedések

1 Általånos biztonsågi
óvintézkedések

1.1 A dokumentum bemutatĂĄsa

â–Ș Az eredeti dokumentum angol nyelven Ă­rĂłdott. A mĂĄs nyelvƱ
kiadĂĄsok ennek fordĂ­tĂĄsai.
â–Ș A dokumentumban leĂ­rt ĂłvintĂ©zkedĂ©sek mindegyike nagyon fontos
témåkat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
â–Ș A rendszer ĂŒzembe helyezĂ©sĂ©t Ă©s a szerelĂ©si kĂ©zikönyvben,
valamint a beszerelĂ©shez adott referencia ĂștmutatĂłban leĂ­rt összes tevĂ©kenysĂ©get CSAK az erre jogosult szakember vĂ©gezheti el.

1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

VESZÉLY
SĂșlyos vagy halĂĄlos sĂ©rĂŒlĂ©st okozĂł helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
ÁramĂŒtĂ©s veszĂ©lye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
SzĂ©lsƑsĂ©gesen magas vagy alacsony hƑmĂ©rsĂ©klet, fennĂĄll az Ă©gĂ©si sĂ©rĂŒlĂ©s veszĂ©lye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanås veszélye.
FIGYELEM
SĂșlyos vagy halĂĄlos sĂ©rĂŒlĂ©s veszĂ©lye.
FIGYELMEZTETÉS: TưZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen sĂșlyos sĂ©rĂŒlĂ©s veszĂ©lye.
TÁJÉKOZTATÁS
BerendezĂ©sek vagy vagyontĂĄrgyak sĂ©rĂŒlĂ©sĂ©nek veszĂ©lye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy tovĂĄbbi informĂĄciĂł.
Jelölés Magyaråzat
BeszerelĂ©s elƑtt olvassa el a szerelĂ©si Ă©s ĂŒzemeltetĂ©si kĂ©zikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozĂĄsi ĂștmutatĂł ĂĄbrĂĄt.
KarbantartĂĄs elvĂ©gzĂ©se Ă©s szervizelĂ©s elƑtt olvassa el a szerelĂ©si kĂ©zikönyvet.
TovĂĄbbi informĂĄciĂłkat az "Referencia ĂștmutatĂł a beszerelĂ©shez Ă©s a hasznĂĄlathoz" kiadvĂĄnyban talĂĄl.

1.2 A szerelƑnek

1.2.1 Általånos

Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy mƱködtesse az egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójåval.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen ĂŒzembe helyezĂ©s, illetve a berendezĂ©s vagy kiegĂ©szĂ­tƑk helytelen csatlakoztatĂĄsa ĂĄramĂŒtĂ©st, rövidzĂĄrlatot, szivĂĄrgĂĄst, tĂŒzet vagy a berendezĂ©s egyĂ©b kĂĄrosodĂĄsĂĄt okozhatja. KizĂĄrĂłlag a Daikin ĂĄltal gyĂĄrtott vagy jĂłvĂĄhagyott tartozĂ©kokat, opcionĂĄlis berendezĂ©seket Ă©s pĂłtalkatrĂ©szeket hasznĂĄljon.
FIGYELEM
GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a szerelĂ©s, a tesztelĂ©s Ă©s a felhasznĂĄlt alapanyagok kivĂĄlasztĂĄsa a vonatkozĂł törvĂ©nyi elƑírĂĄsok szerint törtĂ©nik (a Daikin dokumentĂĄciĂłban leĂ­rt ĂștmutatĂĄsok betartĂĄsa mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelĂ©se, karbantartĂĄsa Ă©s szervizelĂ©se sorĂĄn viseljen megfelelƑ vĂ©dƑfelszerelĂ©st (vĂ©dƑkesztyƱt Ă©s ­szemĂŒveget stb.).
FIGYELEM
A mƱanyag csomagolĂł tasakokat kidobĂĄs elƑtt szĂ©t kell tĂ©pni, hogy a gyermekek vĂ©letlenĂŒl se jĂĄtszhassanak velĂŒk. LehetsĂ©ges kockĂĄzat: fulladĂĄs.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
â–Ș MƱködĂ©s közben vagy közvetlenĂŒl utĂĄna NE Ă©rintse
meg a hƱtƑ- Ă©s vĂ­zcsöveket vagy a belsƑ alkatrĂ©szeket. Azok hƑmĂ©rsĂ©klete tĂșlsĂĄgosan magas vagy alacsony lehet. VĂĄrjon, amĂ­g az alkatrĂ©szek ismĂ©t megfelelƑ hƑmĂ©rsĂ©kletƱek lesznek. Ha mindenkĂ©ppen meg kell Ă©rintenie azokat, viseljen vĂ©dƑkesztyƱt.
â–Ș NE Ă©rintse meg az esetleg kiszivĂĄrgĂł hƱtƑfolyadĂ©kot.
FIGYELEM
AkadĂĄlyozza meg, hogy az egysĂ©gbe kisebb termetƱ ĂĄllatok fĂ©szkeljĂ©k be magukat. Az elektromos alkatrĂ©szekre mĂĄszĂł kis Ă©lƑlĂ©nyek mƱködĂ©szavarokat, fĂŒstölĂ©st vagy tĂŒzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE Ă©rjen a levegƑ bemeneti nyĂ­lĂĄsĂĄhoz Ă©s a kĂ©szĂŒlĂ©k alumĂ­nium ventilĂĄtorszĂĄrnyaihoz.
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș NE tegyen semmilyen tĂĄrgyat vagy kĂ©szĂŒlĂ©ket a
berendezés tetejére.
â–Ș NEM szabad a berendezĂ©sre felmĂĄszni, felĂŒlni vagy
felĂĄllni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©gen vĂ©gzett munkĂĄkat ajĂĄnlott szĂĄraz idƑjĂĄrĂĄsi körĂŒlmĂ©nyek között vĂ©gezni, hogy ne jusson vĂ­z az egysĂ©gbe.
A vonatkozĂł jogszabĂĄlyoknak megfelelƑen szĂŒksĂ©ges lehet jegyzƑkönyvet biztosĂ­tani a termĂ©khez, amely legalĂĄbb a következƑ informĂĄciĂłkat tartalmazza: karbantartĂĄsi informĂĄciĂł, javĂ­tĂĄsi munkĂĄk, tesztek eredmĂ©nyei, kĂ©szenlĂ©ti idƑszakok stb.
Emellett legalĂĄbb a következƑ informĂĄciĂłt is biztosĂ­tani KELL a termĂ©k egy hozzĂĄfĂ©rhetƑ rĂ©szĂ©n:
â–Ș ÚtmutatĂĄs a rendszer kikapcsolĂĄsĂĄhoz vĂ©szhelyzet esetĂ©n â–Ș A tƱzoltĂłsĂĄg, rendƑrsĂ©g Ă©s kĂłrhĂĄz neve Ă©s cĂ­me â–Ș A szerviz neve, cĂ­me, valamint Ă©jjeli Ă©s nappali telefonszĂĄma EurĂłpĂĄban az EN378 tartalmazza a jegyzƑkönyvre vonatkozĂł
ĂștmutatĂĄsokat.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
3
Page 4
1 Általånos biztonsågi óvintézkedések
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32

1.2.2 Felszerelés helye

â–Ș Az egysĂ©g körĂŒl legyen elegendƑ tĂ©r a szerelĂ©shez Ă©s
szellƑzĂ©shez.
â–Ș Bizonyosodjon meg rĂłla, hogy a felszerelĂ©s helye elbĂ­rja az
egysĂ©g sĂșlyĂĄt Ă©s rezgĂ©sĂ©t.
â–Ș VĂĄlasszon megfelelƑen szellƑzƑ terĂŒletet. NE fedje le a
szellƑzƑnyílásokat.
â–Ș GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy az egysĂ©g vĂ­zszintesen ĂĄll.
NEM szabad az egysĂ©get az alĂĄbbi helyeken felszerelni: â–Ș RobbanĂĄsveszĂ©lyes környezetben. â–Ș ElektromĂĄgneses hullĂĄmokat kibocsĂĄtĂł gĂ©pek közelĂ©ben. Az
elektromĂĄgneses hullĂĄmok megzavarhatjĂĄk a vezĂ©rlƑrendszert, a berendezĂ©s hibĂĄjĂĄt okozva.
â–Ș TƱzveszĂ©lyes környezetben, ahol fennĂĄll a gyĂșlĂ©kony anyagok
(pĂ©ldĂĄul hĂ­gĂ­tĂł vagy ĂŒzemanyag) szivĂĄrgĂĄsĂĄnak veszĂ©lye, illetve ahol szĂ©nszĂĄlak vagy gyĂșlĂ©kony por talĂĄlhatĂł.
â–Ș Olyan tĂ©rbe, ahol korrozĂ­v gĂĄzok (pĂ©ldĂĄul kĂ©nsavas gĂĄz)
termelƑdik. A rĂ©zcsövek Ă©s a forrasztĂĄsok korrĂłziĂłja a hƱtƑközeg szivĂĄrgĂĄsĂĄt okozhatja.
ÚtmutatĂĄsok R32 hƱtƑközeget hasznĂĄlĂł berendezĂ©shez
Ha alkalmazhatĂł.
FIGYELEM
â–Ș TILOS ĂĄtlyukasztani vagy Ă©gĂ©snek kitenni. â–Ș A jĂ©gmentesĂ­tƑ folyamat felgyorsĂ­tĂĄsĂĄhoz vagy a
berendezĂ©s tisztĂ­tĂĄshoz KIZÁRÓLAG a gyĂĄrtĂł ĂĄltal javasolt eszközöket hasznĂĄlja.
â–Ș Az R32 hƱtƑközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
FIGYELEM
A mechanikai sĂ©rĂŒlĂ©sek elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben a berendezĂ©st olyan helyisĂ©gben kell tĂĄrolni, ahol nem mƱködik ĂĄllandĂł gyĂșjtĂłforrĂĄs (pĂ©ldĂĄul: nyĂ­lt lĂĄng, mƱködƑ gĂĄzkĂ©szĂŒlĂ©k vagy elektromos fƱtƑberendezĂ©s).
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș NE hasznĂĄlja Ășjra a mĂĄr hasznĂĄlt idomokat. â–Ș A hƱtƑközeg-rendszer elemeinek csatlakoztatĂĄsĂĄra
hasznĂĄlt idomokat Ășgy kell felszerelni, hogy karbantartĂĄshoz hozzĂĄfĂ©rhetƑk legyenek.
FIGYELEM
Ha az alkalmazĂĄs sorĂĄn R32 hƱtƑközeget hasznĂĄlnak, akkor annak a helyisĂ©gnek az alapterĂŒlete, ahovĂĄ a kĂ©szĂŒlĂ©keket beszerelik, ĂŒzemeltetik Ă©s tĂĄroljĂĄk, MINDENKÉPP nagyobb legyen, mint az alĂĄbbi tĂĄblĂĄzatban meghatĂĄrozott minimĂĄlis alapterĂŒlet A (m2). Ez vonatkozik a következƑkre:
â–Ș Olyan beltĂ©ri egysĂ©gek, melyekben nincs hƱtƑközeg-
szivĂĄrgĂĄst Ă©szlelƑ szenzor, olyan beltĂ©ri egysĂ©gek esetĂ©ben, melyekben van hƱtƑközeg-szivĂĄrgĂĄst Ă©szlelƑ szenzor, olvassa el a szerelĂ©si ĂștmutatĂłt
â–Ș BeltĂ©rben felszerelt vagy tĂĄrolt kĂŒltĂ©ri egysĂ©gek (pl.:
télikert, garåzs, gépterem)
â–Ș CsövezetĂ©kek nem szellƑzƑ helyeken
A minimĂĄlis alapterĂŒlet meghatĂĄrozĂĄsa
1 HatĂĄrozza meg a rendszerbe töltött összes hƱtƑközeg
mennyisĂ©gĂ©t (= gyĂĄri hƱtƑközeg-mennyisĂ©g + utĂĄntöltött hƱtƑközeg mennyisĂ©ge).
2 VĂĄlassza ki, melyik ĂĄbrĂĄt vagy tĂĄblĂĄzatot kĂ­vĂĄnja hasznĂĄlni.
â–Ș BeltĂ©ri egysĂ©gekhez: Az egysĂ©g mennyezetre erƑsĂ­tett, falra
szerelt vagy padlĂłra ĂĄllĂ­tott kĂ©szĂŒlĂ©k?
â–Ș BeltĂ©rbe szerelt vagy tĂĄrolt kĂŒltĂ©ri egysĂ©gek, valamint nem
szellƑzƑ helyekre szerelt csƑvezetĂ©kek esetĂ©ben ez a beszerelĂ©si magassĂĄgtĂłl fĂŒgg:
Ha a beszerelési magassåg

Akkor a következƑ ĂĄbrĂĄt vagy tĂĄblĂĄzatot hasznĂĄlja

<1,8m PadlĂłra ĂĄllĂ­tott egysĂ©gek 1,8≀x<2,2m Falra szerelt egysĂ©gek ≄2,2m Mennyezetre erƑsĂ­tett egysĂ©gek
3 Az åbra vagy a tåblåzat segítségével hatårozza meg a
minimĂĄlis alapterĂŒletet.
FIGYELEM
Ügyeljen rĂĄ, hogy a beszerelĂ©s, a szervizelĂ©s, a karbantartĂĄs Ă©s a javĂ­tĂĄs a Daikin utasĂ­tĂĄsai szerint legyen elvĂ©gezve Ă©s megfeleljen a jogszbĂĄlyi elƑírĂĄsoknak (pl. a gĂĄzkĂ©szĂŒlĂ©kek hasznĂĄlatĂĄra vonatkozĂł orszĂĄgos elƑírĂĄsoknak), illetve arra, hogy a munkĂĄt erre jogosul szemĂ©ly vĂ©gezze el.
BeszerelĂ©si tĂ©r elƑírĂĄsai
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș A csƑvezetĂ©keket vĂ©deni kell a mechanikai
kĂĄrosodĂĄstĂłl.
â–Ș A lehetƑ legkevesebb csƑvezetĂ©ket hasznĂĄlja.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
4
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 5
1 Általånos biztonsågi óvintézkedések
m (kg)
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1
1.2
1.4
1.6
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
7.956
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
Ceiling-mounted
unit
(a)
—
4.6 13.5
<1.224
<1.224 —
4.6 182
1.225 0.956
4.8 14.7
1.225 12.9
4.8 198
1.4 1.25
5.0 16.0
1.4 16.8
5.0 215
1.6 1.63
5.2 17.3
1.6 22.0
5.2 232
1.8 2.07
5.4 18.6
1.8 27.8
5.4 250
2.0 2.55
5.6 20.0
2.0 34.3
5.6 269
2.2 3.09
5.8 21.5
2.2 41.5
5.8 289
2.4 3.68
6.0 23.0
2.4 49.4
6.0 309
2.6 4.31
6.2 24.5
2.6 58.0
6.2 330
2.8 5.00
6.4 26.1
2.8 67.3
6.4 351
3.0 5.74
6.6 27.8
3.0 77.2
6.6 374
3.2 6.54
6.8 29.5
3.2 87.9
6.8 397
3.4 7.38
7.0 31.3
3.4 99.2
7.0 420
3.6 8.27
7.2 33.1
3.6 111
7.2 445
3.8 9.22
7.4 34.9
3.8 124
7.4 470
4.0 10.2
7.6 36.9
4.0 137
7.6 496
4.2 11.3
7.8 38.8
4.2 151
7.8 522
4.4 12.4
7.956 40.8
4.4 166
7.956 549
m (kg)
A
min
(m2)
<1.224 —
4.6 20.2
1.225 1.43
4.8 22.0
1.4 1.87
5.0 23.8
1.6 2.44
5.2 25.8
1.8 3.09
5.4 27.8
2.0 3.81
5.6 29.9
2.2 4.61
5.8 32.1
2.4 5.49
6.0 34.3
2.6 6.44
6.2 36.6
2.8 7.47
6.4 39.1
3.0 8.58
6.6 41.5
3.2 9.76
6.8 44.1
3.4 11.0
7.0 46.7
3.6 12.4
7.2 49.4
3.8 13.8
7.4 52.2
4.0 15.3
7.6 55.1
4.2 16.8
7.8 58.0
4.4 18.5
7.956 61.0
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
A
A minimĂĄlis alapterĂŒlet
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Mennyezetre erƑsĂ­tett egysĂ©g) (b) Wall-mounted unit (= Falra szerelt egysĂ©g) (c) Floor-standing unit (= PadlĂłra ĂĄllĂ­tott egysĂ©g)

1.2.3 HƱtƑközeg

Ha alkalmazhatĂł. TovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt tekintse meg alkalmazĂĄsa szerelĂ©si kĂ©zikönyvĂ©t vagy szerelƑi referencia-ĂștmutatĂłjĂĄt.
TÁJÉKOZTATÁS
GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a hƱtƑközeget szĂĄllĂ­tĂł csövek felszerelĂ©se a törvĂ©nyi elƑírĂĄsoknak megfelelƑen törtĂ©nt-e. EurĂłpĂĄban az EN378 szabvĂĄny van Ă©rvĂ©nyben.
TÁJÉKOZTATÁS
GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a helyszĂ­ni csövek Ă©s a csatlakozĂĄsok NINCSENEK nyomĂĄsnak kitĂ©ve.
FIGYELEM
A tesztelés sorån SOHA ne helyezze a terméket a maximålis engedélyezett nyomåsnål (amely az egység adattåblåjån låtható) nagyobb nyomås alå.
FIGYELEM
A hƱtƑfolyadĂ©k szivĂĄrgĂĄsa esetĂ©n tegye meg a megfelelƑ ĂłvintĂ©zkedĂ©seket. Ha hƱtƑközeggĂĄz-szivĂĄrgĂĄst Ă©szlel, azonnal szellƑztesse ki a terĂŒletet. LehetsĂ©ges kockĂĄzatok:
â–Ș A tĂșl magas hƱtƑközeg-koncentrĂĄciĂł zĂĄrt tĂ©rben
oxigénhiånyt okozhat.
â–Ș Ha a hƱtƑközeggĂĄz tƱzzel Ă©rintkezik, mĂ©rgezƑ gĂĄz
termelƑdhet.
m A rendszerbe töltött hƱtƑközeg teljes mennyisĂ©ge
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE LeszivattyĂșzĂĄs – HƱtƑközeg szivĂĄrgĂĄsa. Ha szeretnĂ©
leszivattyĂșzni a rendszert, Ă©s a hƱtƑközeg szivĂĄrog a hƱtƑkörbƑl:
â–Ș NE hasznĂĄlja az egysĂ©g automatikus leszivattyĂșzĂĄs
funkciĂłjĂĄt, amellyel rendszerbƑl minden hƱtƑközeget a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gbe juttathat. LehetsĂ©ges következmĂ©ny: A mƱködƑ kompresszorba bejutĂł levegƑ öngyulladĂĄst Ă©s robbanĂĄsr okoz.
â–Ș HasznĂĄljon kĂŒlön begyƱjtƑ rendszert, Ă­gy az egysĂ©g
kompresszorĂĄnak NEM kell ĂŒzemelni.
FIGYELEM
A hƱtƑfolyadĂ©kot MINDIG gyƱjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. VĂĄkuumszivattyĂșval szivattyĂșzza ki a felszerelĂ©st.
TÁJÉKOZTATÁS
MiutĂĄn minden csövet csatlakoztatott, ellenƑrizze, hogy nincs-e gĂĄzszivĂĄrgĂĄs. NitrogĂ©nnel hajtson vĂ©gre gĂĄzszivĂĄrgĂĄs-ellenƑrzĂ©st.
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș A kompresszor meghibĂĄsodĂĄsĂĄnak elkerĂŒlĂ©se
Ă©rdekĂ©ben NE töltsön be több hƱtƑközeget megadott mennyisĂ©gnĂ©l.
â–Ș Ha a hƱtƑközegrendszert meg kell bontani, a
hƱtƑközeg kezelĂ©sĂ©t a vonatkozĂł elƑírĂĄsoknak megfelelƑen KELL vĂ©gezni.
FIGYELEM
EllenƑrizze, hogy nincs-e oxigĂ©n a rendszerben. A hƱtƑközeg feltöltĂ©se csak a szivĂĄrgĂĄsteszt Ă©s a vĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄs vĂ©grehajtĂĄsa utĂĄn vĂ©gezhetƑ el.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
5
Page 6
1 Általånos biztonsågi óvintézkedések
â–Ș Ha ĂșjratöltĂ©sre van szĂŒksĂ©g, az egysĂ©g adattĂĄblĂĄjĂĄn talĂĄl tovĂĄbbi
informĂĄciĂłt. Ezen lĂĄthatĂł a hƱtƑközeg tĂ­pusa Ă©s a szĂŒksĂ©ges mennyisĂ©g.
â–Ș Az egysĂ©g gyĂĄrilag fel van töltve hƱtƑközeggel. A csƑmĂ©retektƑl
Ă©s -hosszaktĂłl fĂŒggƑen egyes rendszerek tovĂĄbbi hƱtƑközeg­feltöltĂ©st igĂ©nyelhetnek.
â–Ș Csak a kifejezetten a rendszerben hasznĂĄlatos hƱtƑközeghez
megfelelƑ eszközök hasznĂĄlatĂĄval biztosĂ­tsa a nyomĂĄsellenĂĄllĂĄst, Ă©s akadĂĄlyozza meg az idegen anyagok bejutĂĄsĂĄt a rendszerbe.
â–Ș A hƱtƑközeg-folyadĂ©k feltöltĂ©se:
Ha EzutĂĄn
Egy szifoncsƑ van jelen (pĂ©ldĂĄul: a hengeren a “folyadĂ©k
feltöltĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges szifonnal ellĂĄtva” felirat olvashatĂł)
Egy szifoncsƑ NINCS jelen TöltĂ©skor fordĂ­tsa lefelĂ© a
â–Ș Lassan nyissa ki a hƱtƑközeghengereket. â–Ș A hƱtƑközeget folyadĂ©k ĂĄllapotban töltse fel. Ha gĂĄz ĂĄllapotban
adja hozzĂĄ, az megakadĂĄlyozhatja a megfelelƑ mƱködĂ©st.
VIGYÁZAT
Ha a hƱtƑközeg-feltöltĂ©si eljĂĄrĂĄssal kĂ©szen van, vagy azt megszakĂ­tja, akkor azonnal el kell zĂĄrni a hƱtƑközegtartĂĄly szelepĂ©t. Ha a szelep NEM zĂĄr azonnal, a megmaradĂł nyomĂĄs tovĂĄbbi hƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©st eredmĂ©nyezhet. LehetsĂ©ges következmĂ©ny: HibĂĄs hƱtƑközeg-mennyisĂ©g.
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
hengert.

1.2.4 SĂłs vĂ­z

Ha alkalmazhatĂł. TovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt tekintse meg alkalmazĂĄsa szerelĂ©si kĂ©zikönyvĂ©t vagy szerelƑi referencia-ĂștmutatĂłjĂĄt.
FIGYELEM
A sós víz kivålasztåsånak összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabålyokkal.
FIGYELEM
A sĂłs vĂ­z szivĂĄrgĂĄsa esetĂ©n tegye meg a megfelelƑ ĂłvintĂ©zkedĂ©seket. Ha sĂłsvĂ­zszivĂĄrgĂĄst Ă©szlel, azonnal szellƑztesse ki a terĂŒletet, Ă©s Ă©rtesĂ­tse a helyi mĂĄrkakĂ©pviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hƑmĂ©rsĂ©klet az egysĂ©g belsejĂ©ben sokkal magasabb lehet, mint a szoba hƑmĂ©rsĂ©klete (pĂ©ldĂĄul 70°C). SĂłs vĂ­z szivĂĄrgĂĄsa esetĂ©n az egysĂ©g belsejĂ©ben talĂĄlhatĂł forrĂł alkatrĂ©szek veszĂ©lyes helyzetet idĂ©zhetnek elƑ.
FIGYELEM
Az egysĂ©g telepĂ­tĂ©sĂ©nek Ă©s hasznĂĄlatĂĄnak meg KELL felelnie a vonatkozĂł jogszabĂĄlyokban foglalt biztonsĂĄgi Ă©s környezetvĂ©delmi elƑírĂĄsoknak.

1.2.5 VĂ­z

Ha alkalmazhatĂł. TovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt tekintse meg alkalmazĂĄsa szerelĂ©si kĂ©zikönyvĂ©t vagy szerelƑi referencia-ĂștmutatĂłjĂĄt.
TÁJÉKOZTATÁS
KizĂĄrĂłlag a 98/83EK EU-irĂĄnyelvnek megfelelƑ minƑsĂ©gƱ vizet hasznĂĄljon.

1.2.6 Elektromos

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
â–Ș Kapcsoljon KI minden ĂĄramforrĂĄst, mielƑtt eltĂĄvolĂ­tanĂĄ
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kåbeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos alkatrészeket.
â–Ș SzĂŒntesse meg a tĂĄpellĂĄtĂĄst, vĂĄrjon legalĂĄbb 1 percet,
majd a szervizelĂ©s megkezdĂ©se elƑtt mĂ©rje meg a feszĂŒltsĂ©get a fƑáramkör kondenzĂĄtorainak Ă©s elektromos alkatrĂ©szeinek kivezetĂ©sein. CSAK akkor Ă©rintse meg az elektromos alkatrĂ©szeket, ha a feszĂŒltsĂ©g kisebb, mint 50 V (egyenĂĄram). A kivezetĂ©sek pontos helyĂ©t a huzalozĂĄsi rajz segĂ­tsĂ©gĂ©vel hatĂĄrozhatja meg.
â–Ș Vizes kĂ©zzel NE Ă©rintse meg az elektromos
alkatrészeket.
â–Ș A szervizfedĂ©l eltĂĄvolĂ­tĂĄsa utĂĄn NE hagyja felĂŒgyelet
nĂ©lkĂŒl az egysĂ©get.
FIGYELEM
Ha a termĂ©k gyĂĄrilag NEM tartalmazza, a rögzĂ­tett vezetĂ©kekbe be KELL Ă©pĂ­teni egy fƑkapcsolĂłt, vagy mĂĄs olyan megszakĂ­tĂłt, amellyel minden pĂłlus csatlakozĂĄsa bonthatĂł, amennyiben III-as kategĂłriĂĄjĂș tĂșlfeszĂŒltsĂ©g lĂ©pne fel.
FIGYELEM
â–Ș CSAK rĂ©z vezetĂ©keket hasznĂĄljon. â–Ș GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a helyszĂ­ni vezetĂ©kek
bekötĂ©se a törvĂ©nyi elƑírĂĄsoknak megfelelƑen törtĂ©nt-e.
â–Ș A helyszĂ­ni huzalozĂĄsi munkĂĄlatokat a termĂ©khez
mellékelt huzalozåsi rajz szerint KELL végrehajtani.
â–Ș NE gyömöszöljön összetekert kĂĄbeleket az egysĂ©gbe,
Ă©s ĂŒgyeljen arra, hogy a kĂĄbelek NE Ă©rjenek a csövekhez vagy az Ă©les szĂ©lekhez. EllenƑrizze, hogy a csatlakozĂĄsokra nem hat-e kĂŒlsƑ nyomĂĄs.
â–Ș Gondoskodjon megfelelƑ földelĂ©srƑl. NE földelje az
egysĂ©get gĂĄzcsövekhez, vĂ­zcsövekhez, tĂșlfeszĂŒltsĂ©g­levezetƑhöz, Ă©s ne kösse telefonföldelĂ©sre. A helytelen földelĂ©s ĂĄramĂŒtĂ©st eredmĂ©nyezhet.
â–Ș Csak kĂŒlön ĂĄramkört szabad hasznĂĄlni. TILOS egy
mĂĄsik kĂ©szĂŒlĂ©kkel közös ĂĄramellĂĄtĂĄsrĂłl ĂŒzemeltetni.
â–Ș Gondoskodjon rĂłla, hogy be legyenek Ă©pĂ­tve a
szĂŒksĂ©ges biztosĂ­tĂ©kok Ă©s megszakĂ­tĂłk.
â–Ș MindenkĂ©ppen szereljen fel földzĂĄrlat-megszakĂ­tĂłt.
Ennek elmulasztĂĄsa ĂĄramĂŒtĂ©shez vagy tƱzhöz vezethet.
â–Ș A földzĂĄrlat-megszakĂ­tĂł beszerelĂ©sekor ellenƑrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenåll-e a nagyfrekvenciås elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzårlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
6
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 7

2 A dokumentum bemutatĂĄsa

TÁJÉKOZTATÁS
ÓvintĂ©zkedĂ©sek a tĂĄpkĂĄbelek fektetĂ©sĂ©hez:
â–Ș NE csatlakoztasson kĂŒlönbözƑ vastagsĂĄgĂș vezetĂ©keket
a tĂĄpfeszĂŒltsĂ©g csatlakozĂłblokkjĂĄra (a tĂĄpkĂĄbel lazasĂĄga abnormĂĄlis hƑmĂ©rsĂ©kletet eredmĂ©nyezhet).
â–Ș Az azonos vastagsĂĄgĂș vezetĂ©keket a fenti ĂĄbrĂĄn
lĂĄthatĂł mĂłdon csatlakoztassa.
â–Ș A huzalozĂĄshoz hasznĂĄlja a kijelölt tĂĄpkĂĄbelt, Ă©s
biztonsĂĄgosan csatlakoztassa, majd rögzĂ­tse, hogy ne Ă©rhesse kĂŒlsƑ nyomĂĄs a csatlakozĂłtĂĄblĂĄt.
â–Ș A csatlakozĂłcsavarok meghĂșzĂĄsĂĄhoz hasznĂĄljon
megfelelƑ csavarhĂșzĂłt. A kis fejƱ csavarhĂșzĂłk kĂĄrt tehetnek a fejben, Ă©s lehetetlennĂ© tehetik a megfelelƑ meghĂșzĂĄst.
â–Ș A csatlakozĂłcsavarok tĂșl szoros meghĂșzĂĄsa eltörheti
Ƒket.
FIGYELEM
â–Ș Az elektromos szerelĂ©si munka vĂ©gĂ©n ellenƑrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
â–Ș Az egysĂ©g elindĂ­tĂĄsa elƑtt ellenƑrizze, hogy alaposan
lezĂĄrta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben Ă©rvĂ©nyes, ha a tĂĄpellĂĄtĂĄs hĂĄromfĂĄzisĂș, Ă©s a kompresszor BE/KI kapcsolĂłval indĂ­thatĂł.
Ha fennĂĄll az ellenfĂĄzis lehetƑsĂ©ge egy pillanatnyi ĂĄramszĂŒnet utĂĄn, Ă©s a termĂ©k mƱködĂ©se közben megszƱnik, majd helyreĂĄll a tĂĄpellĂĄtĂĄs, csatlakoztasson helyben egy ellenfĂĄzisvĂ©dƑ ĂĄramkört. A termĂ©k ellenfĂĄzisban valĂł mƱködtetĂ©se a kompresszor Ă©s mĂĄs alkatrĂ©szek meghibĂĄsodĂĄsĂĄhoz vezethet.
2 A dokumentum bemutatĂĄsa

2.1 A dokumentum bemutatĂĄsa

INFORMÁCIÓ
GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a felhasznĂĄlĂł rendelkezik a nyomtatott dokumentĂĄciĂłval, Ă©s kĂ©rje meg, hogy Ƒrizze meg azokat a kĂ©sƑbbi hasznĂĄlathoz.
â–Ș SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł:
â–Ș Üzembe helyezĂ©s elƑkĂ©szĂ­tĂ©se, referencia adatok
 â–Ș FormĂĄtum: DigitĂĄlis formĂĄban is elĂ©rhetƑ: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
A mellĂ©kelt dokumentĂĄciĂł legĂșjabb verziĂłjĂĄt a regionĂĄlis Daikin webhelyen vagy forgalmazĂłjĂĄtĂłl szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A mås nyelvƱ kiadåsok ennek fordítåsai.
MƱszaki technikai adatok
â–Ș A mƱszaki adatok legĂșjabb verziĂłjĂĄnak kiegĂ©szĂ­tĂ©sĂ©t a regionĂĄlis
Daikin webhelyen (nyilvĂĄnosan hozzĂĄfĂ©rhetƑ) szerezheti be.
â–Ș A mƱszaki adatok legĂșjabb verziĂłjĂĄnak teljes dokumentĂĄciĂłjĂĄt
az Daikin extraneten (jelszĂł szĂŒksĂ©ges) szerezheti be.

2.2 A szerelƑi referencia-ĂștmutatĂł ĂĄttekintĂ©se

Fejezet LeĂ­rĂĄs
Általános biztonsági elƑírások
A dokumentum bemutatĂĄsa
A doboz bemutatåsa Az egység kicsomagolåsa és a
EgysĂ©gek Ă©s opciĂłk â–Ș Az egysĂ©gek azonosĂ­tĂĄsa
ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s Milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve
FelszerelĂ©s Milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve
BeĂŒzemelĂ©s Milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve
Átadås a felhasznålónak Mit kell åtadni és elmagyaråzni a
Karbantartås és szerelés Az egységek karbantartåsa és
HibaelhĂĄrĂ­tĂĄs Milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, ha hiba
Hulladékba helyezés A rendszer kiselejtezése MƱszaki adatok A rendszer mƱszaki adatai Szószedet A hasznålt kifejezések meghatårozåsa
BiztonsĂĄgi utasĂ­tĂĄsok, melyeket ĂŒzembe helyezĂ©s elƑtt el KELL olvasni
Milyen dokumentåció åll rendelkezésre a beszereléshez
tartozékok eltåvolítåsa
â–Ș EgysĂ©gek Ă©s opciĂłk lehetsĂ©ges
kombinĂĄciĂłi
mit kell tudni a helyszĂ­nre Ă©rkezĂ©s elƑtt
mit kell tudni a rendszer beszerelĂ©se elƑtt
mit kell tudni a rendszer prĂłbaĂŒzemĂ©rƑl a konfigurĂĄlĂĄst követƑen
felhasznĂĄlĂłnak
szerelése
jelentkezik
Célközönség
KĂ©pesĂ­tett szerelƑk
Dokumentåciókészlet
Ez a dokumentum egy dokumentĂĄciĂłkĂ©szlet rĂ©sze. A teljes dokumentĂĄciĂłkĂ©szlet a következƑkbƑl ĂĄll:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok:
â–Ș BiztonsĂĄgi utasĂ­tĂĄsok, melyeket ĂŒzembe helyezĂ©s elƑtt el KELL
olvasni
â–Ș FormĂĄtum: PapĂ­r (a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g dobozĂĄban)
â–Ș KĂŒltĂ©ri egysĂ©g szerelĂ©si kĂ©zikönyve:
â–Ș SzerelĂ©si utasĂ­tĂĄsok â–Ș FormĂĄtum: PapĂ­r (a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g dobozĂĄban)
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01

3 A doboz bemutatĂĄsa

3.1 Áttekintés: A doboz bemutatåsa

Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendƑ azt követƑen, hogy a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get tartalmazĂł doboz megĂ©rkezett a helyszĂ­nre.
Az alĂĄbbi teendƑkrƑl kap tĂĄjĂ©koztatĂĄst: â–Ș Az egysĂ©gek kicsomagolĂĄsa Ă©s kezelĂ©se â–Ș TartozĂ©kok leszerelĂ©se az egysĂ©gekrƑl Tartsa szem elƑtt az alĂĄbbiakat: â–Ș ÁtvĂ©telkor a kĂ©szĂŒlĂ©ket KÖTELEZƐ ellenƑrizni, hogy nem sĂ©rĂŒlt-
e. BĂĄrmilyen sĂ©rĂŒlĂ©st KÖTELEZƐ azonnal jelezni a szĂĄllĂ­tmĂĄnyozĂł reklamĂĄciĂłs ĂŒgyintĂ©zƑjĂ©nek.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
7
Page 8

4 Az egység bemutatåsa

1
2
b ec d
1×
a
1× 1× 1× 1×
f6×g
3×
â–Ș A becsomagolt egysĂ©get vigye minĂ©l közelebb a vĂ©gleges
ĂŒzembe helyezĂ©si helyhez, hogy megelƑzze a szĂĄllĂ­tĂĄs sorĂĄn okozott sĂ©rĂŒlĂ©seket.
â–Ș Tervezze meg elƑre, hogy milyen Ăștvonalon kerĂŒl az egysĂ©g a
felszerelési helyére.
â–Ș A berendezĂ©s kezelĂ©sekor figyeljen az alĂĄbbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egysĂ©g maradjon ĂĄllĂł helyzetben, hogy ne sĂ©rĂŒljön meg.
Az egysĂ©get ne Ă©rje esƑvĂ­z vagy nedvessĂ©g.
Az egysĂ©g megemelĂ©sĂ©hez LEGALÁBB 2emberre van szĂŒksĂ©g.

3.2 KĂŒltĂ©ri egysĂ©g

3.2.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kicsomagolĂĄsa

2 Tåvolítsa el a tartozékokat a csomag aljåról.
VIGYÁZAT
Csak a következƑknek megfelelƑen kezelje a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get:
a ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok b KĂŒltĂ©ri egysĂ©g szerelĂ©si kĂ©zikönyve c CĂ­mke a fluortartalmĂș, ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł gĂĄzokrĂłl d TöbbnyelvƱ cĂ­mke a fluortartalmĂș, ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł
gĂĄzokrĂłl
e LefolyĂłszelep (a csomagolĂĄs aljĂĄn talĂĄlhatĂł)
f LeeresztƑsapka (1)
g LeeresztƑsapka (2)
4 Az egység bemutatåsa
FIGYELMEZTETÉS: TưZVESZÉLYES ANYAG
Az egysĂ©g belejĂ©ben keringƑ hƱtƑközeg kis mĂ©rtĂ©kben tƱzveszĂ©lyes.

4.1 Áttekintés: Az egység bemutatåsa

A fejezet az alĂĄbbiakrĂłl ad tĂĄjĂ©koztatĂĄst: â–Ș A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g azonosĂ­tĂĄsa

4.2 AzonosĂ­tĂĄs

TÁJÉKOZTATÁS
Több kĂ©szĂŒlĂ©k egyszerre törtĂ©nƑ ĂŒzembe helyezĂ©se vagy szervizelĂ©se esetĂ©n ĂŒgyeljen rĂĄ, hogy NE cserĂ©lje össze a kĂŒlönbözƑ modellek szervizpaneljeit.

3.2.2 TartozĂ©kok eltĂĄvolĂ­tĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gbƑl

1 Emelje fel a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
8
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 9

5 ElƑkĂ©szĂŒletek

>100
>50
>350
(mm)
b
a
>100
>50
b
a
>100
b
a
b
a
>350
>350
>50
b
a

4.2.1 AzonosĂ­tĂĄsi cĂ­mke: KĂŒltĂ©ri egysĂ©g

Helye
5 ElƑkĂ©szĂŒletek

5.1 ÁttekintĂ©s: ElƑkĂ©szĂŒletek

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve mit kell tudni a helyszĂ­nre Ă©rkezĂ©s elƑtt.
Az alĂĄbbi teendƑkrƑl kap tĂĄjĂ©koztatĂĄst: â–Ș A berendezĂ©s helyĂ©nek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se â–Ș A hƱtƑközegcsövek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se â–Ș A villamos vezetĂ©kek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se
FIGYELEM
NE helyezzen tĂĄrgyakat beltĂ©ri Ă©s/vagy a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g alĂĄ, mert a tĂĄrgyak elĂĄzhatnak. Az egysĂ©gen vagy a berendezĂ©s hƱtƑközegcsövein lecsapĂłdott kondenzvĂ­z, a levegƑszƱrƑ vagy a kondenzvĂ­z-elvezetĂ©s eltömƑdĂ©se miatt vĂ­z csöpöghet a berendezĂ©sbƑl, ami kĂĄrt tehet az alĂĄ tett tĂĄrgyban vagy beszennyezheti azokat.
FIGYELEM
A berendezĂ©st olyan helyisĂ©gben kell tĂĄrolni, ahol nem mƱködik ĂĄllandĂł gyĂșjtĂłforrĂĄs (pĂ©ldĂĄul: nyĂ­lt lĂĄng, mƱködƑ gĂĄzkĂ©szĂŒlĂ©k vagy elektromos fƱtƑberendezĂ©s).

5.2.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©si helyĂ©re vonatkozĂł követelmĂ©nyek

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi elƑírásokat is:
â–Ș A felszerelĂ©s helyĂ©re vonatkozĂł ĂĄltalĂĄnos elƑírĂĄsok.
LĂĄsd az “ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi ĂłvintĂ©zkedĂ©sek” fejezetet.
â–Ș A hƱtƑközegcsövekre vonatkozĂł követelmĂ©nyek (hossz
szintkĂŒlönbsĂ©g). TovĂĄbbiak az “ElƑkĂ©szĂŒletek” fejezetben.
Vegye figyelembe a tĂ©rközökkel kapcsolatos következƑ irĂĄnyelveket:

5.2 A berendezĂ©s helyĂ©nek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se

NEM szabad az egysĂ©get gyakran hasznĂĄlt helyen, pĂ©ldĂĄul munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan ĂŒzemekben (pĂ©ldĂĄul ƑrlƑmalmokban), ahol nagy mennyisĂ©gben keletkezik por, a berendezĂ©st KÖTELEZƐ lefedni.
Olyan szerelĂ©si helyet vĂĄlasszon, ahol elegendƑ hely ĂĄll rendelkezĂ©sre az egysĂ©g mozgatĂĄsĂĄhoz.
VIGYÁZAT
â–Ș EllenƑrizze, hogy a felszerelĂ©s helye elbĂ­rja az egysĂ©g
sĂșlyĂĄt. A hibĂĄs felszerelĂ©s veszĂ©lyt okoz. Emellett
vibrĂĄciĂł Ă©s szokatlan mƱködĂ©si zaj is jelentkezhet. â–Ș Hagyjon elĂ©gsĂ©ges szerelĂ©si teret. â–Ș NE szerelje fel az egysĂ©get Ășgy, hogy az a
mennyezethez vagy a falhoz érjen, mivel ez vibråciót
okozhat.
â–Ș Úgy helyezze el az egysĂ©get, hogy a kiĂĄramlĂł meleg/hideg levegƑ
vagy a mƱködés zaja senkit NE zavarjon.
â–Ș Az egysĂ©g körĂŒl legyen elegendƑ tĂ©r a szerelĂ©shez Ă©s
szellƑzĂ©shez. â–Ș KerĂŒlje az olyan helyeket, ahol gyĂșlĂ©kony gĂĄz szivĂĄroghat. Az interferencia elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben a tĂĄpkĂĄbelek legyenek
legalĂĄbb 1mĂ©ter tĂĄvolsĂĄgra a televĂ­ziĂł- vagy rĂĄdiĂłkĂ©szĂŒlĂ©kektƑl. A rĂĄdiĂłjel hullĂĄmhosszĂĄtĂłl fĂŒggƑen elkĂ©pzelhetƑ, hogy 3 mĂ©ter tĂĄvolsĂĄg SEM elĂ©gsĂ©ges.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
a LevegƑkimenet b LevegƑbemenet
TÁJÉKOZTATÁS
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kimeneti oldalĂĄn a fal magassĂĄgĂĄnak ≀1200mm-nek KELL lenni.
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș NE helyezze egymĂĄsra az egysĂ©geket. â–Ș NE fĂŒggessze a mennyezetre az egysĂ©get.
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g levegƑkimenetĂ©t Ă©rƑ erƑs szĂ©l (≄18 km/h) rövidzĂĄrlatot okoz (az elvezetett levegƑ beszĂ­vĂĄsa miatt). Ez az alĂĄbbi következmĂ©nyekkel jĂĄrhat:
â–Ș a mƱködĂ©si teherbĂ­rĂĄs csökkenĂ©se, â–Ș gyakori fagyĂĄsi gyorsulĂĄs a fƱtĂ©si ĂŒzemmĂłdban, â–Ș a mƱködĂ©s megszakadĂĄsa az alacsony nyomĂĄs csökkenĂ©se vagy
a magas nyomås növekedése miatt;
â–Ș a ventilĂĄtor kĂĄrosodĂĄsa (ha folyamatosan erƑs szĂ©l Ă©ri a
ventilĂĄtort, elƑfordulhat, hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amĂ­g el nem törik).
Ha a levegƑkimenet szĂ©lnek van kitĂ©ve, ajĂĄnlott egy terelƑlemez felszerelĂ©se.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
9
Page 10
5 ElƑkĂ©szĂŒletek
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
AjĂĄnlott Ășgy elhelyezni a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get, hogy a levegƑbemenet a falra nĂ©zzen, Ă©s NE legyen közvetlenĂŒl kitĂ©ve a szĂ©lnek.
a TerelƑlemez b UralkodĂł szĂ©lirĂĄny c LevegƑkimenet
NEM szabad az egysĂ©get az alĂĄbbi helyeken felszerelni: â–Ș ZajĂ©rzĂ©keny terĂŒleteken (pl. HĂĄlĂłszoba közelĂ©ben), Ă­gy a
mƱködĂ©s hangja nem lesz zavarĂł. MegjegyzĂ©s: Ha tĂ©nyleges ĂŒzembe helyezĂ©si feltĂ©telek mellett mĂ©ri a hangot, a környezeti hang- Ă©s zajvisszaverƑdĂ©s miatt a mĂ©rt Ă©rtĂ©k magasabb lehet a mƱszaki adatok kĂ©zikönyvĂ©ben, a Hangspektrumban emlĂ­tett hangnyomĂĄsszintnĂ©l.
INFORMÁCIÓ
A hangnyomásszint 70dBA alatti.
â–Ș Ahol ĂĄsvĂĄnyolajpĂĄra, olajos permet vagy gƑz lehet a levegƑben. A
mƱanyag alkatrészek kårosodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivåroghat.
NEM ajånlott az egységet az alåbbi helyeken felszerelni, mert az az egység élettartamånak csökkenéséhez vezethet:
â–Ș Ahol a feszĂŒltsĂ©g sokszor ingadozik â–Ș GĂ©pjĂĄrmƱvekre vagy hajĂłkra â–Ș Ahol savas vagy lĂșgos gƑz van Tengerpart melletti beszerelĂ©s. Ügyeljen rĂĄ, hogy a kĂŒltĂ©ri
egysĂ©get NE Ă©rje közvetlenĂŒl sĂłs levegƑ. Ez megelƑzi a magas sĂłtartalmĂș levegƑ okozta korrĂłziĂłt, ami az egysĂ©g Ă©lettartamĂĄnak csökkenĂ©sĂ©hez vezethet.
Ha a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get közvetlenĂŒl elĂ©ri a tengeri szĂ©l, szereljen fel szĂ©lfogĂłt.
â–Ș SzĂ©lfogĂł magassĂĄga≄1,5×kĂŒltĂ©ri egysĂ©g magassĂĄga â–Ș A szĂ©lfogĂł felszerelĂ©sekor ĂŒgyeljen a szerelĂ©si tĂ©r elƑírĂĄsaira.
a Tengeri szĂ©l b ÉpĂŒlet c KĂŒltĂ©ri egysĂ©g d SzĂ©lfogĂł
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©get kizĂĄrĂłlag kĂŒltĂ©ri hasznĂĄlatra, hƱtĂ©si mĂłdban –10 Ă©s 46°C közötti, fƱtĂ©si mĂłdban pedig –15 Ă©s 24°C közötti környezeti hƑmĂ©rsĂ©kletre terveztĂ©k.

5.2.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©si helyĂ©re vonatkozĂł tovĂĄbbi követelmĂ©nyek hideg Ă©ghajlat esetĂ©n

VĂ©dje a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get a közvetlen havazĂĄstĂłl, Ă©s ĂŒgyeljen rĂĄ, hogy a kĂŒltĂ©ri egysĂ©get SOHA ne borĂ­tsa be a hĂł.
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©get a tengeri szĂ©ltƑl vĂ©dett helyre szerelje fel. PĂ©lda: ÉpĂŒlet mögĂ©.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
10
a HĂłtĂłl vĂ©dƑ fedĂ©l vagy fĂŒlke b ÁllvĂĄny c UralkodĂł szĂ©lirĂĄny d LevegƑkimenet
Minden esetben hagyjon legalĂĄbb 300 m szabad helyet az egysĂ©g alatt. Emellett ĂŒgyeljen arra is, hogy legalĂĄbb 100 mm-rel magasabban helyezze el az egysĂ©get, mint a vĂĄrhatĂł legmagasabb hĂłszint. TovĂĄbbi informĂĄciĂłkat lĂĄsd: 12. oldal "6.3A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g
felszerelése".
Ahol gyakori a havazĂĄs, ott a helyet feltĂ©tlenĂŒl Ășgy kell megvĂĄlasztani, hogy a hĂł az egysĂ©g mƱködĂ©sĂ©t NE zavarja. Ha a hĂł oldalirĂĄnybĂłl is eshet, akkor gondoskodni kell rĂłla, hogy NE eshessen hĂł a hƑcserĂ©lƑ spirĂĄlra. SzĂŒksĂ©g esetĂ©n hasznĂĄljon hĂłtakarĂł fedelet vagy ponyvĂĄt Ă©s ĂĄllvĂĄnyt.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 11

6 Felszerelés

t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

5.3 A hƱtƑközegcsövek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se

5.3.1 A hƱtƑközegcsövekre vonatkozĂł követelmĂ©nyek

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi ĂłvintĂ©zkedĂ©sek” cĂ­mƱ fejezetben talĂĄlhatĂł biztonsĂĄgi elƑírĂĄsokat Ă©s követelmĂ©nyeket is.
â–Ș CsƑszerelĂ©si anyag: Foszforsavval dezoxidĂĄlt varratmentes
rĂ©zcsƑ.
â–Ș CsƑátmĂ©rƑk:
FolyadĂ©kcsövek Ø6,4mm (1/4") GĂĄzcsövek Ø12,7mm (1/2")
â–Ș A csƑ kemĂ©nysĂ©gi foka Ă©s falvastagsĂĄga:
KĂŒlsƑ ĂĄtmĂ©rƑ
(Ø)
6,4mm (1/4") LĂĄgy (O) ≄0,8mm 12,7mm (1/2")

5.3.2 HƱtƑközegcsƑ hossza Ă©s szintkĂŒlönbsĂ©ge

Mi? TĂĄvolsĂĄg
Leghosszabb engedĂ©lyezett csƑhossz 30m Legrövidebb engedĂ©lyezett csƑhossz 3m MaximĂĄlis engedĂ©lyezett
magassĂĄgkĂŒlönbsĂ©g

5.3.3 A hƱtƑközegcsövek szigetelĂ©se

â–Ș SzigetelƑanyagkĂ©nt polietilĂ©n habot hasznĂĄljon:
â–Ș amelynek a hƑvezetĂ©si tĂ©nyezƑje 0,041 Ă©s 0,052W/mK (0,035
Ă©s 0,045kcal/mh°C) között van
â–Ș amelynek hƑállĂłsĂĄga legalĂĄbb 120°C
â–Ș SzigetelĂ©s vastagsĂĄga
CsƑ kĂŒlsƑ ĂĄtmĂ©rƑje
(Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≄10mm 12,7mm (1/2") 14~16mm
Keménységi fok Falvastagsåg (t)
(a) A vonatkozó jogszabålyoktól és az egység maximålis
ĂŒzemi nyomĂĄsĂĄtĂłl fĂŒggƑen (lĂĄsd "PS High" az egysĂ©g adattĂĄblĂĄjĂĄn) nagyobb falvastagsĂĄgra lehet szĂŒksĂ©g.
SzigetelĂ©s belsƑ
ĂĄtmĂ©rƑje (Øi)
(a)
20m
Szigetelési
vastagsĂĄg (t)

5.4 Az elektromos huzalozĂĄs elƑkĂ©szĂ­tĂ©se

5.4.1 InformĂĄciĂłk az elektromos huzalozĂĄs elƑkĂ©szĂ­tĂ©sĂ©rƑl

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi ĂłvintĂ©zkedĂ©sek” cĂ­mƱ fejezetben talĂĄlhatĂł biztonsĂĄgi elƑírĂĄsokat Ă©s követelmĂ©nyeket is.
INFORMÁCIÓ
LĂĄsd mĂ©g: 20. oldal "6.7.4 A szabvĂĄnyos huzalozĂĄsi
összetevƑk mƱszaki jellemzƑi".
FIGYELEM
â–Ș Ha a tĂĄpellĂĄtĂĄsban hiĂĄnyzĂł vagy rossz N-fĂĄzis van,
akkor elkĂ©pzelhetƑ, hogy a berendezĂ©s nem fog mƱködni.
â–Ș AlakĂ­tson ki megfelelƑ földelĂ©st. NE földelje az
egysĂ©get gĂĄzcsövekhez, vĂ­zcsövekhez, tĂșlfeszĂŒltsĂ©g­levezetƑhöz, Ă©s ne kösse telefonföldelĂ©sre. A rossz földelĂ©s ĂĄramĂŒtĂ©st eredmĂ©nyezhet.
â–Ș Szerelje be a szĂŒksĂ©ges biztosĂ­tĂ©kokat Ă©s
megszakĂ­tĂłkat.
â–Ș RögzĂ­tse az elektromos huzalozĂĄst kĂĄbelrögzĂ­tƑkkel
Ășgy, hogy a kĂĄbel NE Ă©rintkezzen Ă©les felĂŒletekkel vagy a csövekkel, kĂŒlönösen a magas nyomĂĄsĂș oldalon.
â–Ș NE hasznĂĄljon mƱanyag ragasztĂłszalaggal burkolt
vezetĂ©keket, sodort vezetĂ©keket, hosszabbĂ­tĂłkĂĄbelt vagy csillag rendszerbƑl szĂĄrmazĂł csatlakozĂĄsokat. Ezek tĂșlmelegedĂ©st, ĂĄramĂŒtĂ©st vagy tĂŒzet okozhatnak.
â–Ș NE szereljen be fĂĄzissiettetƑ kondenzĂĄtort, mivel az
egysĂ©gben inverter talĂĄlhatĂł. A fĂĄzissiettetƑ kondenzĂĄtor csökkenti a teljesĂ­tmĂ©nyt Ă©s balesetet okozhat.
FIGYELEM
â–Ș Az összes huzalozĂĄst kĂ©pesĂ­tett szakembernek KELL
végeznie, és meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabålyoknak.
â–Ș Hozzon lĂ©tre elektromos csatlakozĂłkat a rögzĂ­tett
huzalozĂĄshoz.
â–Ș A helyszĂ­nen beszerzett összes összetevƑnek Ă©s
összes elektromos szerkezetnek meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabålyoknak.
FIGYELEM
MINDIG több eres kåbelt hasznåljon a tåpellåtås kåbeleihez.
Ha a hƑmĂ©rsĂ©klet magasabb mint 30°C, Ă©s a relatĂ­v pĂĄratartalom meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelƑanyagoknak legalĂĄbb 20mm vastagnak kell lenniĂŒk, hogy ne alakulhasson ki kondenzĂĄciĂł a szigetelĂ©s felĂŒletĂ©n.
6 Felszerelés

6.1 Áttekintés: Felszerelés

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve mit kell tudni az egysĂ©g helyszĂ­ni beĂŒzemelĂ©sekor.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
11
Page 12
6 Felszerelés
3×
2
2
1
1
1
20 mm
353
600
240
(mm)
240
>300
JellemzƑ munkafolyamat
A beszerelĂ©s jellemzƑen a következƑ lĂ©pĂ©sekbƑl ĂĄll: 1 Az egysĂ©gek felnyitĂĄsa 2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se 3 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa 4 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se 5 HƱtƑközeg feltöltĂ©se 6 A vezetĂ©kek csatlakoztatĂĄsa 7 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nek befejezĂ©se

6.2 Az egység felnyitåsa

6.2.1 Az egység felnyitåsåról

Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egysĂ©get. PĂ©lda: â–Ș A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsakor â–Ș Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsakor â–Ș Az egysĂ©g karbantartĂĄsakor Ă©s szervizelĂ©sekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedĂ©l eltĂĄvolĂ­tĂĄsa utĂĄn NE hagyja felĂŒgyelet nĂ©lkĂŒl az egysĂ©get.

6.2.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felnyitĂĄsa

6.3.2 ÓvintĂ©zkedĂ©sek a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nĂ©l

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az elƑírĂĄsokat Ă©s a követelmĂ©nyeket az alĂĄbbi fejezeteben is:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok â–Ș ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s

6.3.3 Az ĂŒzembe helyezĂ©s szerkezetĂ©nek lĂ©trehozĂĄsa

EllenƑrizze a felszerelĂ©s talajĂĄnak erƑssĂ©gĂ©t Ă©s szintjĂ©t, hogy az egysĂ©g ne vibrĂĄljon, Ă©s ne okozzon zajt.
Az alapozĂĄsrajznak megfelelƑen az alapozĂĄs csavarjaival rögzĂ­tse biztonsĂĄgosan az egysĂ©get.
KĂ©szĂ­tse elƑ az M8 vagy M10 alapozatcsavarok, anyĂĄk Ă©s csavaralĂĄtĂ©tek 4 kĂ©szletĂ©t (nem tartozĂ©k).
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE

6.3 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se

6.3.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©rƑl

Mikor
A kĂŒltĂ©ri Ă©s a beltĂ©ri egysĂ©get kell felszerelni, mielƑtt a hƱtƑközegcsöveket csatlakoztathatnĂĄ.
JellemzƑ munkafolyamat
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 Az ĂŒzembe helyezĂ©s szerkezetĂ©nek kialakĂ­tĂĄsa. 2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g ĂŒzembe helyezĂ©se. 3 kondenzvĂ­z-elvezetĂ©s biztosĂ­tĂĄsa. 4 Az egysĂ©g ledƑlĂ©sĂ©nek megakadĂĄlyozĂĄsa. 5 Az egysĂ©g szĂ©l Ă©s hĂł elleni vĂ©delme hĂłtakarĂł Ă©s terelƑlemez
felszerelĂ©sĂ©vel. LĂĄsd: "A berendezĂ©s helyĂ©nek elƑkĂ©szĂ­tĂ©se", 9.
oldal "5ElƑkĂ©szĂŒletek".
Minden esetben hagyjon legalĂĄbb 300 m szabad helyet az egysĂ©g alatt. Emellett ĂŒgyeljen arra is, hogy legalĂĄbb 100 mm-rel magasabban helyezze el az egysĂ©get, mint a vĂĄrhatĂł legmagasabb hĂłszint. Ebben az esetben javasolt ĂĄllvĂĄnyt Ă©pĂ­teni.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
12
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 13
6 Felszerelés
353
600
240
240
(mm)
>300
100
a
>300
>250
>100
(mm)
a
4× M8/M10
b
c
d
a

6.3.4 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©se

6.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosítåsåhoz

a Maximålis hóesési magassåg
Ha az egysĂ©g konzolokra van rögzĂ­tve a falon, az egysĂ©get következƑ mĂłdon szerelje fel:
a Maximålis hóesési magassåg
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a beszerelĂ©si hely hƑmĂ©rsĂ©klete alacsony, tegye meg a szĂŒksĂ©ges lĂ©pĂ©seket, hogy a kiĂŒrĂŒlƑ kondenzvĂ­z NE FAGYHASSON meg.
INFORMÁCIÓ
Az elĂ©rhetƑ opciĂłkrĂłl tudakozĂłdjon a forgalmazĂłtĂłl.
TÁJÉKOZTATÁS
HagyjonlegalĂĄbb 300 mm szabad helyet az egysĂ©g alatt. TovĂĄbbá bizonyosodjon meg rĂłla, hogy az egysĂ©g legalĂĄbb 100 mm-rel a hĂł vĂĄrhatĂł szintje fölött van.
1 A vĂ­zelvezetĂ©shez hasznĂĄljon lefolyĂłszelepet. 2 Ø16mm-es tömlƑt hasznĂĄljon (nem tartozĂ©k).
a LefolyĂłszelep b AlsĂł keret c KondenzvĂ­z-lefolyĂł d TömlƑ (nem tartozĂ©k)
â–Ș GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a kondenzvizet megfelelƑen el lehet
vezetni.
â–Ș Olyan alapra helyezze el az egysĂ©get, amely lehetƑvĂ© teszi a
megfelelƑ elvezetĂ©st, hogy elkerĂŒlje a jĂ©g felgyĂŒlemlĂ©sĂ©t.
â–Ș KĂ©szĂ­tsen egy vĂ­zelvezetƑ csatornĂĄt az alap körĂŒl, mely elvezeti a
kondenzvizet az egysĂ©gbƑl.
â–Ș Gondoskodjon rĂłla, hogy az elvezetett vĂ­z NE a jĂĄrdĂĄra folyjon ki,
hogy fagypont alatti hƑmĂ©rsĂ©klet esetĂ©n ne fagyjon le vagy vĂĄljon csĂșszĂłssĂĄ.
â–Ș Ha keretre szereli az egysĂ©get, szereljen fel egy vĂ­zĂĄllĂł lemezt is
az egysĂ©g aljĂĄtĂłl legfeljebb 150 mm-re, hogy meggĂĄtolja a vĂ­z bejutĂĄsĂĄt az egysĂ©gbe Ă©s az elvezetett vĂ­z csöpögĂ©sĂ©t (lĂĄsd a következƑ illusztrĂĄciĂłt).
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
13
Page 14
6 Felszerelés
a
b
a cb b b
a a
A kondenzvĂ­zlefolyĂłk lezĂĄrĂĄsa Ă©s a kondenzvĂ­zgyƱjtƑ csatlakoztatĂĄsa
TÁJÉKOZTATÁS
Hideg terĂŒleten NE hasznĂĄljon kondenzvĂ­zgyƱjtƑt, tömlƑt Ă©s sapkĂĄkat (1, 2) a kĂŒltĂ©ri egysĂ©ghez. Tegye meg a szĂŒksĂ©ges lĂ©pĂ©seket, hogy a kiĂŒrĂŒlƑ kondenzvĂ­z NE FAGYHASSON meg.
1 Szerelje fel az 1 Ă©s 2 leeresztƑsapkĂĄt (tartozĂ©k). EllenƑrizze,
hogy a leeresztƑsapkĂĄk szĂ©le teljesen elzĂĄrja a furatokat.
a Alsó keret b LeeresztƑsapka
2 Szerelje fel a kondenzvĂ­zgyƱjtƑt.
a Kondenzvíz-kivezetƑ lyuk. Szerelje fel a leeresztƑsapkát
(2).
b Kondenzvíz-kivezetƑ lyuk. Szerelje fel a leeresztƑsapkát
(1).
c KondenzvĂ­z-kivezetƑ lyuk a kondenzvĂ­zgyƱjtƑhöz

6.3.6 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g ledƑlĂ©sĂ©nek megakadĂĄlyozĂĄsa

Amennyiben az egysĂ©g olyan helyen van felĂĄllĂ­tva, ahol az erƑs szĂ©l megdöntheti az egysĂ©get, tegye a következƑt:
1 KĂ©szĂ­tsen elƑ 2 kĂĄbelt a következƑ illusztrĂĄciĂłn jelölt mĂłdon
(nem tartozék).
2 Helyezze a 2 kĂĄbelt a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g fölĂ©. 3 Helyezzen egy gumilapot a kĂĄbelek Ă©s a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g közĂ©,
hogy a kåbelek ne karcoljåk meg a festést (nem tartozék).
4 Rögzítse a kåbelek végeit. Feszítse meg a végeket.

6.4 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa

â–Ș HƱtƑközegcsövek szigetelĂ©se â–Ș Ne feledje az alĂĄbbiakhot adott ĂștmutatĂłkat:
â–Ș CsƑhajlĂ­tĂĄs â–Ș CsƑvĂ©gek peremezĂ©se â–Ș ElzĂĄrĂłszelepek hasznĂĄlata

6.4.2 A hƱtƑközegcsövek összekötĂ©sĂ©vel kapcsolatos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az elƑírĂĄsokat Ă©s a követelmĂ©nyeket az alĂĄbbi fejezeteben is:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok â–Ș ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
â–Ș HasznĂĄlja az egysĂ©ghez rögzĂ­tett hollandi anyĂĄt. â–Ș A gĂĄzszivĂĄrgĂĄs elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben csak a perem
belsejĂ©re vigyen fel hƱtƑközeg-olajat. HasznĂĄljon R32­höz valĂł hƱtƑgĂ©polajat.
â–Ș NE hasznĂĄlja Ășjra az idomokat.
VIGYÁZAT
â–Ș NE hasznĂĄljon ĂĄsvĂĄnyi olajat a peremezett rĂ©szen. â–Ș NE hasznosĂ­tsa Ășjra a csöveket a korĂĄbbi
felszerelĂ©sekbƑl.
â–Ș Az Ă©lettartam biztosĂ­tĂĄsa Ă©rdekĂ©ben SOHA ne
szereljen fel szårítót az R32 egységhez. A szårítóanyag elbomlåskor a rendszert kårosítanå.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hƱtƑközegcsövekkel kapcsolatos következƑ korlĂĄtozĂĄsokat:
â–Ș KerĂŒlje el a kijelölt hƱtƑközegtƑl eltĂ©rƑ anyagok
(pĂ©ldĂĄul levegƑ) keveredĂ©sĂ©t a hƱtƑközegkörbe.
â–Ș Csak az R32 anyagot hasznĂĄlja a hƱtƑközeg
hozzĂĄadĂĄsakor.
â–Ș Csak olyan ĂŒzembe helyezĂ©si eszközöket hasznĂĄljon
(pĂ©ldĂĄul osztott töltƑtömlƑ), amelyek kifejezetten az R32 ĂŒzembe helyezĂ©se sorĂĄn hasznĂĄlatosak, hogy kibĂ­rjĂĄk a nyomĂĄst, Ă©s megelƑzze, hogy idegen anyagok (pĂ©ldĂĄul ĂĄsvĂĄnyi olajak Ă©s nedvessĂ©g) kerĂŒljenek a rendszerbe.
â–Ș A csövet Ășgy kell felszerelni, hogy a peremet NE Ă©rje
mechanikai igénybevétel.
â–Ș A csöveket vĂ©deni kell az alĂĄbbi tĂĄblĂĄzatban ismertetett
mĂłdon, hogy ne kerĂŒlhessen belĂ©jĂŒk szennyezƑdĂ©s, nedvessĂ©g vagy por.
â–Ș Legyen nagyon Ăłvatos, amikor rĂ©zcsöveket vezet ĂĄt a
falakon (lĂĄsd az alĂĄbbi ĂĄbrĂĄt).

6.4.1 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa

A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa elƑtt
EllenƑrizze, hogy a kĂŒltĂ©ri Ă©s a beltĂ©ri egysĂ©g fel van szerelve.
JellemzƑ munkafolyamat
A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa az alĂĄbbiakat tartalmazza: â–Ș A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa a beltĂ©ri egysĂ©ghez â–Ș A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©ghez
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
14
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 15
6 Felszerelés
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
c
d
a
b
Egység Felszerelés
Védelmi módszer
idƑtartama
KĂŒltĂ©ri egysĂ©g >1 hĂłnap SzorĂ­tsa el a csövet
<1 hĂłnap SzorĂ­tsa el vagy
BeltĂ©ri egysĂ©g Az idƑtartamtĂłl
ragassza le a csövet
fĂŒggetlenĂŒl
INFORMÁCIÓ
NE nyissa ki a hƱtƑközeg elzĂĄrĂłszelepĂ©t a hƱtƑközeg csöveinek ellenƑrzĂ©se elƑtt. Ha tovĂĄbbi hƱtƑközeget kell töltenie, a hƱtƑközeg feltöltĂ©se utĂĄn ajĂĄnlott kinyitni a hƱtƑközeg-elzĂĄrĂł szelepeket.
FIGYELEM
A kompresszor bekapcsolĂĄsa elƑtt a hƱtƑközegcsöveket kĂ©szre kell szerelni. Ha a hƱtƑközegcsövek mĂ©g NINCSENEK bekötve Ă©s az elzĂĄrĂłszelep nyitva van, akkor a kompresszor bekapcsolĂĄsakor levegƑt szĂ­v a rendszer. Ez rendellenes nyomĂĄst hoz lĂ©tre a hƱtƑkörben, Ă©s a berendezĂ©s kĂĄrosodĂĄsĂĄhoz, sƑt sĂ©rĂŒlĂ©shez vezethet.

6.4.3 ÚtmutatĂł a hƱtƑközegcsövek összekötĂ©sĂ©hez

Vegye figyelembe a következƑ irĂĄnyelveket a csövek csatlakoztatĂĄsakor:
â–Ș Hollandi anya csatlakoztatĂĄsakor kenje be a perem belsƑ felĂŒletĂ©t
Ă©ter- vagy Ă©szterolajjal. KĂ©zzel hĂșzza meg 3–4 fordulatot, mielƑtt szorosan meghĂșznĂĄ.
â–Ș A hollandi anyĂĄkat MINDIG egyszerre 2 kulcsot hasznĂĄlva kell
meglazĂ­tani.
â–Ș A csövek csatlakoztatĂĄsakor a hollandi anyĂĄk meghĂșzĂĄsĂĄhoz
MINDIG hasznĂĄljon egyszerre nyomatĂ©kkulcsot Ă©s villĂĄskulcsot is. Ez a peremsĂ©rĂŒlĂ©s Ă©s a szivĂĄrgĂĄs megelƑzĂ©se miatt fontos.

6.4.5 A csƑvĂ©g tokozĂĄsa

VIGYÁZAT
â–Ș A nem tökĂ©letes peremezĂ©s hƱtƑközeg-szivĂĄrgĂĄst
okozhat.
â–Ș NE hasznĂĄlja Ășjra a csƑtokokat. A hƱtƑközeggĂĄz
szivĂĄrgĂĄsĂĄnak megelƑzĂ©se Ă©rdekĂ©ben hasznĂĄljon Ășj csƑtokokat.
â–Ș Csak az egysĂ©ghez mellĂ©kelt hollandi anyĂĄkat
hasznĂĄlja. MĂĄs hollandi anyĂĄk hasznĂĄlata a hƱtƑközeggĂĄz szivĂĄrgĂĄsĂĄhoz vezethet.
1 VĂĄgja le a csƑvĂ©get csƑvĂĄgĂłval. 2 SorjĂĄzza le a vĂ©get a csövet lefelĂ© tartva, hogy a forgĂĄcsok ne
hulljanak a csƑ belsejĂ©be.
a Figyeljen a helyes szögre a vågåskor. b Tåvolítsa el a sorjåt.
3 Vegye le a hollandi anyĂĄt az elzĂĄrĂłszeleprƑl, Ă©s tegye a
hollandi anyát a csƑre.
4 Peremezze meg a csövet. Pontosan a következƑ ĂĄbrĂĄn lĂĄthatĂł
mĂłdon helyezze el.
PeremezƑ
szerszĂĄm R32
hƱtƑközeg esetĂ©n
(befogĂłs tĂ­pus)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 EllenƑrizze, hogy a peremezĂ©s jĂłl sikerĂŒlt-e.
Hagyományos peremezƑ szerszám
BefogĂłs tĂ­pus
(Ridgid tĂ­pus)
SzĂĄrnyas anyĂĄs
tĂ­pus
(Imperial tĂ­pus)
a NyomatĂ©kkulcs b VillĂĄskulcs c CsƑcsatlakozĂł d Hollandi anya
CsƑmĂ©ret
(mm)
MeghĂșzĂłnyom
aték (Nm)
PeremĂĄtmĂ©rƑk
(A) (mm)
Perem rajza
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø12,7 50~60 16,2~16,6

6.4.4 CsƑhajlĂ­tĂĄsi ĂștmutatĂł

HasznĂĄljon csƑhajlĂ­tĂłt a hajlĂ­tĂĄshoz. A csövekben lĂ©vƑ hajlĂ­tĂĄsoknak a lehetƑ legfinomabban Ă­veltnek kell lenniĂŒk (a hajlĂ­tĂĄsi sugĂĄrnak 30~40mm-nek vagy nagyobbnak kell lennie).
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
a A tok belsƑ felĂŒletĂ©n NEM LEHETNEK repedĂ©sek. b A csƑvĂ©g kihajlĂĄsĂĄnak egyenletesnek, tökĂ©letesen kör
alakĂșnak KELL lennie.
c EllenƑrizze, hogy a hollandi anya rögzĂ­tve van-e.

6.4.6 Elzårószelep és szervizcsatlakozó hasznålata

VIGYÁZAT
A peremezĂ©s befejezĂ©se elƑtt NE nyissa meg a szelepeket. EllenkezƑ esetben gĂĄzszivĂĄrgĂĄs jelentkezhet.
Az elzårószelep kezelése
Vegye figyelembe a következƑ irĂĄnyelveket: â–Ș Az elzĂĄrĂłszelepek a gyĂĄri ĂĄllapotukban zĂĄrva vannak. â–Ș A következƑ ĂĄbra a szelep kezelĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges elzĂĄrĂłszelep-
alkatrészeket mutatja.
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele b Szelepszår
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
15
Page 16
6 Felszerelés
a
b
a
bc
c KĂŒlsƑ csƑcsatlakozĂĄs d SzelepfedĂ©l
â–Ș Tartsa nyitva mindkĂ©t elzĂĄrĂłszelepet az ĂŒzemeltetĂ©s sorĂĄn. â–Ș NE alkalmazzon tĂșlzott erƑt a szelepszĂĄron. Ezzel eltörheti a
szelep törzsét.
â–Ș MINDIG rögzĂ­tse az elzĂĄrĂłszelepet egy villĂĄskulccsal, Ă©s ezutĂĄn
lazĂ­tsa meg vagy hĂșzza meg a hollandi anyĂĄt egy nyomatĂ©kkulccsal. NE helyezze a villĂĄskulcsot a szelepfedĂ©lre, mert ez a hƱtƑközeg szivĂĄrgĂĄsĂĄt okozhatja.
a Villåskulcs b Nyomatékkulcs
â–Ș Amikor a mƱködtetĂ©si nyomĂĄs vĂĄrhatĂłan alacsony (amikor
pĂ©ldĂĄul hƱtĂ©st vĂ©gez, ha a kĂŒlsƑ levegƑ hƑmĂ©rsĂ©klete alacsony), megfelelƑen zĂĄrja le a hollandi anyĂĄt a gĂĄzcsövön lĂ©vƑ elzĂĄrĂłszelepen szilĂ­ciumtömĂ­tĂ©ssel, hogy meggĂĄtolja a fagyĂĄst.
â–Ș Az szervizcsatlakozĂł kezelĂ©se utĂĄn szorosan zĂĄrja vissza a
szeervizcsatlakozĂł kupakjĂĄt Ă©s ellenƑrizze, hogy a a hƱtƑközeg nem szivĂĄrog-e.
Elem MeghĂșzĂł nyomatĂ©k (N·m)
SzervizcsatlakozĂł fedele 11~14

6.4.7 A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©ghez

â–Ș CsƑhossz. A helyszĂ­ni csövek hosszĂĄt a lehetƑ legrövidebbre
tervezze.
â–Ș Csövek vĂ©delme. A helyszĂ­ni csöveket vĂ©dje a fizikai
sĂ©rĂŒlĂ©sektƑl.
1 Csatlakoztassa a folyĂ©kony hƱtƑközeg csatlakozĂĄsĂĄt a beltĂ©ri
egysĂ©gbƑl a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g folyadĂ©kelzĂĄrĂł szelepĂ©hez.
a Folyadékelzåró szelep b Gåzelzårószelep c Szervizcsatlakozó
2 Csatlakoztassa a gĂĄz hƱtƑközeg csatlakozĂĄsĂĄt a beltĂ©ri
egysĂ©gbƑl a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g gĂĄzelzĂĄrĂł szelepĂ©hez.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az elzĂĄrĂłszelep nyitĂĄsa/zĂĄrĂĄsa
1 Vegye le az elzĂĄrĂłszelep-kupakot. 2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadĂ©k oldal: 4 mm, gĂĄz
oldal: 4mm) a szelepszĂĄrba, Ă©s fordĂ­tsa el a szelepszĂĄrat:
Az ĂłramutatĂł jĂĄrĂĄsĂĄval ellentĂ©tes irĂĄnyban a nyitĂĄshoz. Az ĂłramutatĂł jĂĄrĂĄsĂĄval megegyezƑ irĂĄnyban a zĂĄrĂĄshoz.
3 Ha az elzárószelep tovább NEM FORGATHATÓ, hagyja abba a
forgatĂĄst. A szelep nyitva/zĂĄrva van.
A szelepfedél kezelése
â–Ș A szelepfedĂ©l a nyĂ­l ĂĄltal jelzett helyen van lezĂĄrva. NE rongĂĄlja
meg.
â–Ș Az elzĂĄrĂłszelep hasznĂĄlata utĂĄn hĂșzza meg a szelepfedelet, Ă©s
ellenƑrizze, hogy nem szivĂĄrog-e a hƱtƑközeg.
Elem MeghĂșzĂł nyomatĂ©k (N·m)
Szelepfedél, folyadék oldal 22~28 Szelepfedél, gåz oldal 49~59
A szervizfedél kezelése
â–Ș A töltƑtömlƑ vĂ©gĂ©n MINDIG legyen nyomĂłbĂŒtyök, mert a
szervizcsatlakozĂłnak Schrader tĂ­pusĂș szelepe van.
TÁJÉKOZTATÁS
AjĂĄnlott a beltĂ©ri Ă©s a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g között a hƱtƑközegcsöveket kĂĄbelcsatornĂĄba szerelni vagy ragasztĂłszalaggal bevonni.

6.5 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se

6.5.1 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se

A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsƑ hƱtközegcsövein gyĂĄri tömĂ­tettsĂ©gvizsgĂĄlatot hajtottak vĂ©gre. Csak a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kĂŒlsƑ hƱtƑközegcsöveit kell ellenƑrizni.
A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©se elƑtt
EllenƑrizze, hogy a hƱtƑközegcsƑ csatlakozik-e a kĂŒltĂ©ri Ă©s a beltĂ©ri egysĂ©ghez.
JellemzƑ munkafolyamat
A hƱtƑközegcsƑ ellenƑrzĂ©se jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 TömĂ­tettsĂ©gvizsgĂĄlat a hƱtƑközegcsövekben. 2 VĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄs elvĂ©gzĂ©se a nedvessĂ©g, a levegƑ vagy a
nitrogĂ©n eltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhoz a hƱtƑközegcsövekbƑl.
Ha a hƱtƑközegcsövekben feltehetƑen nedvessĂ©g van (pĂ©ldĂĄul amikor a munka sorĂĄn vĂ­z juthatott a csövekbe), akkor elƑször az alĂĄbb leĂ­rt vĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄsi eljĂĄrĂĄssal el kell tĂĄvolĂ­tani minden nedvessĂ©get.

6.5.2 A hƱtƑközegcsövek ellenƑrzĂ©sĂ©vek kapcsolatos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az elƑírĂĄsokat Ă©s a követelmĂ©nyeket az alĂĄbbi fejezeteben is:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok â–Ș ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
16
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 17
6 Felszerelés
ihj
abc
h
k
d
f f
e
g
TÁJÉKOZTATÁS
A hasznĂĄlt 2 ĂĄllĂĄsĂș vĂĄkuumszivattyĂș visszacsapĂł szeleppel –⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 Torr abszolĂșt) nyomĂĄsra tudjon lĂ©gtelenĂ­teni. EllenƑrizze, hogy a szivattyĂșbĂłl az olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a szivattyĂș leĂĄllĂĄsa alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ezt a vĂĄkuumszivattyĂșt kizĂĄrĂłlag az R32 hƱtƑközeghez hasznĂĄlja. Ha ugyanazt a szivattyĂșt hasznĂĄlja a kĂŒlönbözƑ hƱtƑközegekhez, az kĂĄrosĂ­thatja a szivattyĂșt Ă©s az egysĂ©get.
TÁJÉKOZTATÁS
â–Ș Csatlakoztassa a vĂĄkuumszivattyĂșt a gĂĄzelzĂĄrĂłszelep
szervizcsatlakozĂłjĂĄhoz.
â–Ș A szivĂĄrgĂĄsteszt vagy a vĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄs elƑtt
gyƑzƑdjön meg arrĂłl, hogy a gĂĄzelzĂĄrĂłszelep Ă©s a folyadĂ©k-elzĂĄrĂłszelep is megfelelƑen zĂĄrva van.

6.5.3 A szivĂĄrgĂĄs ellenƑrzĂ©se

TÁJÉKOZTATÁS
NE lĂ©pje ĂĄt az egysĂ©g maximĂĄlis mƱködĂ©si nyomĂĄsĂĄt (lĂĄsd: “PS High” az egysĂ©g adattĂĄblĂĄjĂĄn).
TÁJÉKOZTATÁS
FeltĂ©tlenĂŒl szerezzen be kereskedelmi forgalombĂłl egy erre a cĂ©lra ajĂĄnlott buborĂ©kprĂłba-oldatot. Ne hasznĂĄljon szappanos vizet, mert az megrepesztheti a hollandi anyĂĄkat (a szappanos vĂ­z tartalmazhat sĂłt, ami megköti a nedvessĂ©get, ami azutĂĄn rĂĄfagyhat a hideg csƑre) Ă©s/vagy korrodĂĄlhatja a hollandi anyĂĄs kötĂ©seket (a szappanos vĂ­z tartalmazhat ammĂłniĂĄt, amely növeli a korrĂłziĂłt a sĂĄrgarĂ©z hollandi anya Ă©s a vörösrĂ©z perem között).
1 Töltse fel a rendszert nitrogĂ©ngĂĄzzal legalĂĄbb 200kPa (2bar)
tĂșlnyomĂĄsig. AjĂĄnlott 3000kPa (30bar) nyomĂĄs alĂĄ helyezni az aprĂł szivĂĄrgĂĄsok kimutatĂĄsa Ă©rdekĂ©ben.
2 Keressen szivĂĄrgĂĄsokat Ășgy, hogy minden csatlakozĂĄson
buboréktesztes oldatot hasznål.
3 FĂșvassa ki az összes nitrogĂ©ngĂĄzt.

6.5.4 VĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄs vĂ©grehajtĂĄsa

VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
NE indítsa el az egységet, amíg våkuum alatt van.
g VĂĄkuumszivattyĂș h Szelepkupakok
i SzervizcsatlakozĂł j GĂĄzelzĂĄrĂłszelep
k Folyadékelzåró szelep
1 VĂĄkuumszivattyĂșzza a rendszert, amĂ­g a gyƱjtƑcsƑn a nyomĂĄs
−0,1MPa-t (−1bar) nem jelöl.
2 Hagyja így 4-5percig, majd ellenƑrizze a nyomást:
Ha a nyomás
 Akkor

Nem våltozik Nincs nedvesség a
rendszerben. Az eljårås kész.
Növekszik Nedvesség van a
rendszerben. LĂ©pjen a következƑ lĂ©pĂ©sre.
3 Ürítse ki a rendszert legalább 2 órára −0,1 MPa (−1 bar)
vĂĄkuumnyomĂĄsra.
4 A szivattyĂș KIKAPCSOLÁSA utĂĄn ellenƑrizze a nyomĂĄst
legalĂĄbb 1órĂĄn keresztĂŒl.
5 Ha NEM éri el a célvåkuumot, vagy NEM TUDJA fenntartani a
vĂĄkuumot 1órĂĄn keresztĂŒl, tegye a következƑket:
â–Ș EllenƑrizze Ășjra, hogy van-e szivĂĄrgĂĄs. â–Ș Hajtsa vĂ©gre ismĂ©t a vĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄst.
TÁJÉKOZTATÁS
A csƑszerelĂ©s Ă©s a vĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄs elvĂ©gzĂ©se utĂĄn ne feledje kinyitni az elzĂĄrĂłszelepeket. Ha a rendszert elzĂĄrt szelepekkel mƱködtetik, akkor meghibĂĄsodhat a kompresszor.
INFORMÁCIÓ
Az elzĂĄrĂłszelep megnyitĂĄsa utĂĄn elƑfordulhat, hogy a hƱtƑközegcsövekben NEM emelkedik a nyomĂĄs. Ezt okozhatja pĂ©ldĂĄul a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g körĂ©ben levƑ elzĂĄrĂłszelep zĂĄrt ĂĄllapota, de ez NEM gĂĄtolja az egysĂ©g megfelelƑ mƱködĂ©sĂ©t.

6.6 HƱtƑközeg feltöltĂ©se

6.6.1 HƱtƑközeg feltöltĂ©se

A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g gyĂĄrilag fel lett töltve hƱtƑközeggel, de egyes esetekben az alĂĄbbiak elvĂ©gzĂ©sĂ©re lehet szĂŒksĂ©g:
Mit Mikor
HƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©s Ha a folyadĂ©kcsövek teljes
hossza meghaladja a megadott értéket (låsd alåbb).
Teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©s PĂ©lda:
â–Ș A rendszer ĂĄthelyezĂ©sekor. â–Ș SzivĂĄrgĂĄs utĂĄn.
HƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©s
A hƱtƑközeg utĂĄntöltĂ©se elƑtt ellenƑrizze a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kĂŒlsƑ hƱtƑközegcsövĂ©t (tömĂ­tettsĂ©gvizsgĂĄlat, vĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄs).
INFORMÁCIÓ
a KisnyomĂĄsĂș nyomĂĄsmĂ©rƑ b NyomĂĄsmĂ©rƑ csƑelĂĄgazĂłja c NagynyomĂĄsĂș nyomĂĄsmĂ©rƑ d KisnyomĂĄsĂș szelep (Lo) e NagynyomĂĄsĂș szelep (Hi)
f TöltƑcsövek
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
Az egysĂ©gektƑl Ă©s/vagy a helyi beszerelĂ©si körĂŒlmĂ©nyektƑl fĂŒggƑen szĂŒksĂ©g lehet az elektromos huzalok bekötĂ©sĂ©re a hƱtƑközeg betöltĂ©se elƑtt.
Tipikus munkamenet – A hƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©s jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 Annak meghatĂĄrozĂĄsa, hogy mennyi utĂĄntöltĂ©s szĂŒksĂ©ges. 2 SzĂŒksĂ©g esetĂ©n a hƱtƑközeg utĂĄntöltĂ©se.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
17
Page 18
6 Felszerelés
3 Az ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł gĂĄzokra vonatkozĂł cĂ­mke kitöltĂ©se,
majd rögzĂ­tĂ©se a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsƑ oldalĂĄn.
Teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©s
A hƱtƑközeg teljes feltöltĂ©se elƑtt vĂ©gezze el a következƑket:
1 Nyerjen vissza minden hƱtƑközeget a rendszerbƑl. 2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g kĂŒlsƑ hƱtƑközegcsövĂ©t (tömĂ­tettsĂ©gvizsgĂĄlat,
vákuumszárítás) ellenƑrizte.
3 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsƑ hƱtƑközegcsövĂ©n elvĂ©geztĂ©k a
vĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄst.
TÁJÉKOZTATÁS
A teljes ĂșjratöltĂ©s elƑtt hajtson vĂ©gre vĂĄkuumszivattyĂșs szĂĄrĂ­tĂĄst a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsƑ hƱtƑközegcsövein is.
Tipikus munkamenet – A teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©s jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 Annak meghatĂĄrozĂĄsa, hogy mennyi hƱtƑközeg betöltĂ©se
szĂŒksĂ©ges. 2 HƱtƑközeg feltöltĂ©se. 3 Az ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł gĂĄzokra vonatkozĂł cĂ­mke kitöltĂ©se,
majd rögzĂ­tĂ©se a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsƑ oldalĂĄn.

6.6.2 A hƱtƑközegrƑl

Ez a kĂ©szĂŒlĂ©k fluortartalmĂș, ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł gĂĄzokat tartalmaz. A gĂĄzokat NE engedje a lĂ©gkörbe.
HƱtƑközeg tĂ­pusa: R32 GlobĂĄlis felmelegedĂ©si potenciĂĄl (GWP): 675
FIGYELMEZTETÉS: TưZVESZÉLYES ANYAG
Az egysĂ©g belejĂ©ben keringƑ hƱtƑközeg kis mĂ©rtĂ©kben tƱzveszĂ©lyes.
FIGYELEM
A berendezĂ©st olyan helyisĂ©gben kell tĂĄrolni, ahol nem mƱködik ĂĄllandĂł gyĂșjtĂłforrĂĄs (pĂ©ldĂĄul: nyĂ­lt lĂĄng, mƱködƑ gĂĄzkĂ©szĂŒlĂ©k vagy elektromos fƱtƑberendezĂ©s).
FIGYELEM
â–Ș TILOS ĂĄtlyukasztani vagy Ă©gĂ©snek kitenni a
hƱtöközeget keringetƑ alkatrĂ©szeket.
â–Ș A jĂ©gmentesĂ­tƑ folyamat felgyorsĂ­tĂĄsĂĄhoz vagy a
tisztítåshoz kizårólag a gyårtó åltal javasolt eszközöket hasznålja, mås anyagot vagy eljåråst TILOS hasznålni.
â–Ș FelhĂ­vjuk figyelmĂ©t, hogy a hƱtƑközeg szagtalan.
FIGYELEM
Az egysĂ©gben hasznĂĄlt hƱtƑközeg kis mĂ©rtĂ©kben tƱzveszĂ©lyes, de ĂĄltalĂĄban NEM szokott szivĂĄrgĂĄs fellĂ©pni. Ha hƱtƑközeg-szivĂĄrgĂĄs miatt a szoba levegƑjĂ©be hƱtƑközeg kerĂŒl, Ă©s az nyĂ­lt lĂĄnggal vagy fƱtƑszĂĄllal Ă©rintkezik, az tĂŒzet okozhat Ă©s ĂĄrtalmas gĂĄzok keletkezhetnek.
Kapcsoljon ki minden tƱzveszĂ©lyes fƱtƑkĂ©szĂŒlĂ©ket, szellƑztesse ki a helyisĂ©get, Ă©s lĂ©pjen kapcsolatba a klĂ­maberendezĂ©st forgalmazĂł mĂĄrkakĂ©pviselettel.
Az egysĂ©get addig NEM szabad ilyenkor hasznĂĄlni, amĂ­g azt a szakaszt, ahol a hƱtƑközeg szivĂĄrog, egy szakkĂ©pzett szerelƑ meg nem javĂ­totta.

6.6.3 A hƱtƑközeg feltöltĂ©sĂ©vel kapcsolatos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az elƑírĂĄsokat Ă©s a követelmĂ©nyeket az alĂĄbbi fejezeteben is:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok â–Ș ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s

6.6.4 A tovĂĄbbi hƱtƑközeg mennyisĂ©gĂ©nek meghatĂĄrozĂĄsa

Ha az összes
folyadĂ©kcsƑ
hossza

≀10m NE adjon hozzĂĄ tovĂĄbbi hƱtƑközeget. >10m R=(folyadĂ©kcsövek teljes hossza(m) –
10m)×0,020 R=tovĂĄbbi töltĂ©s (kg)(0,1kg-os egysĂ©gekre
kerekĂ­tve)
INFORMÁCIÓ
A csƑhossz a folyadĂ©kcsövek egyirĂĄnyĂș hossza.
Akkor


6.6.5 A teljes ĂșjratöltĂ©shez szĂŒksĂ©ges mennyisĂ©g megĂĄllapĂ­tĂĄsa

INFORMÁCIÓ
Amennyiben teljes feltöltĂ©s szĂŒksĂ©ges, a hƱtƑközeg teljes mennyisĂ©ge a következƑ: a gyĂĄri hƱtƑközeg-mennyisĂ©g (lĂĄsd az egysĂ©g adattĂĄblĂĄjĂĄt) + a meghatĂĄrozott tovĂĄbbi mennyisĂ©g.

6.6.6 A hƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©se

FIGYELEM
â–Ș Csak R32 hƱtƑközeget hasznĂĄljon. EgyĂ©b anyagok
robbanåst és balesetet okozhatnak.
â–Ș Az R32 fluorozott, ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂș gĂĄzokat tartalmaz.
Klímavåltozåsi potenciål (GWP): 675. A gåzokat NE engedje a légkörbe.
â–Ș A hƱtƑközeg feltöltĂ©se közben MINDIG viseljen
vĂ©dƑkesztyƱt Ă©s vĂ©dƑszemĂŒveget.
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibĂĄsodĂĄsĂĄnak elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben NE töltsön a megadott mennyisĂ©gnĂ©l több hƱtƑközeget.
ElƑfeltĂ©tel: A hƱtƑközeg betöltĂ©se elƑtt ellenƑrizze, hogy a hƱtƑközegcsƑ csatlakozik, Ă©s elvĂ©gezte az ellenƑrizĂ©st (tömĂ­tettsĂ©gviszgĂĄlat Ă©s vĂĄkuumszĂĄrĂ­tĂĄs).
1 Csatlakoztassa a hƱtƑközeghengert a szervizcsatlakozĂłhoz. 2 Töltse be a tovĂĄbbi hƱtƑközeg-mennyisĂ©get. 3 Nyissa ki a gĂĄzelzĂĄrĂłszelepet.
Amennyiben a rendszer szĂ©tszerelĂ©se vagy ĂĄthelyezĂ©se miatt szivattyĂșzĂĄs szĂŒksĂ©ges, tovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt lĂĄsd: 23. oldal
"11.2LeszivattyĂșzĂĄs".

6.6.7 A fluorozott ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂș gĂĄzokra figyelmeztetƑ cĂ­mke rögzĂ­tĂ©se

1 Töltse ki a címkét az alåbbiak szerint:
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
18
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 19
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Ha a fluortartalmĂș, ĂŒveghĂĄzhatĂĄst okozĂł gĂĄzokra
b
c
DC P1+
DC N1-
a
d
e
g
f
b a
vonatkozĂł többnyelvƱ cĂ­mkĂ©t is mellĂ©keltĂ©k az egysĂ©ghez, (lĂĄsd a tartozĂ©koknĂĄl), tĂ©pje le a megfelelƑ nyelvƱ cĂ­mkĂ©t, Ă©s ragassza az a fölĂ©.
b GyĂĄri hƱtƑközeg-töltetĂ©nek mennyisĂ©ge: lĂĄsd a
berendezés adattåblåjåt
c HƱtƑközeg-utĂĄntöltĂ©si mennyisĂ©g d Teljes hƱtƑközeg-mennyisĂ©g e A teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©s ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂșgĂĄz-kibocsĂĄtĂĄsa
megfelelƑ Ă©rtĂ©kƱ tonna CO2-ban kifejezve
f GWP = globålis felmelegedési potenciål (Global Warming
Potential)
TÁJÉKOZTATÁS
EurĂłpĂĄban a rendszer teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©sĂ©nek (megfelelƑ Ă©rtĂ©kƱ tonna CO2-ban kifejezett) ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂșgĂĄz-kibocsĂĄtĂĄsĂĄt hasznĂĄljĂĄk a karbantartĂĄsi idƑköz meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Kövesse a vonatkozĂł jogszabĂĄlyokat.
KĂ©plet az ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂșgĂĄz-kibocsĂĄtĂĄs kiszĂĄmĂ­tĂĄsĂĄhoz: hƱtƑközeg GWP-Ă©rtĂ©ke × teljes
hƱtƑközeg-feltöltĂ©s [kg-ban] / 1000
2 RögzĂ­tse a cĂ­mkĂ©t a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsejĂ©re, a gĂĄz- Ă©s
folyadékelzåró szelepek közelében.

6.7 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsa

6 Felszerelés
FIGYELEM
Ha a tĂĄpkĂĄbel sĂ©rĂŒlt, a balesetek elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben a gyĂĄrtĂłra, a mĂĄrkaszervizre vagy egy hasonlĂłan kĂ©pzett szakemberre KELL bĂ­zni a cserĂ©jĂ©t.
FIGYELEM
NE csatlakoztassa a tĂĄpvezetĂ©ket a beltĂ©ri egysĂ©ghez. Ez ĂĄramĂŒtĂ©st vagy tĂŒzet okozhat.
FIGYELEM
â–Ș NE hasznĂĄljon helyben vĂĄsĂĄrolt elektromos
alkatrĂ©szeket a termĂ©ken belĂŒl.
â–Ș NE vĂĄlassza le az elvezetƑszivattyĂș stb. tĂĄpellĂĄtĂĄsĂĄt a
csatlakozĂłblokkrĂłl. Ez ĂĄramĂŒtĂ©st vagy tĂŒzet okozhat.
FIGYELEM
Az összekötƑkĂĄbelt tartsa tĂĄvol a szigeteletlen rĂ©zcsövektƑl, mivel az ilyen csövek nagyon felforrĂłsodhatnak.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az összes elektronikus alkatrĂ©sz (a termisztorokat is beleĂ©rtve) a tĂĄpellĂĄtĂĄsrĂłl kapja a feszĂŒltsĂ©get. Csupasz kĂ©zzel NE Ă©rintse meg.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
SzĂŒntesse meg a tĂĄpellĂĄtĂĄst, vĂĄrjon legalĂĄbb 10 percet, majd a szervizelĂ©s megkezdĂ©se elƑtt mĂ©rje meg a feszĂŒltsĂ©get a fƑáramkör kondenzĂĄtorainak Ă©s elektromos alkatrĂ©szeinek kivezetĂ©sein. CSAK akkor Ă©rintse meg az elektromos alkatrĂ©szeket, ha a feszĂŒltsĂ©g kisebb, mint 50 V (egyenĂĄram). A kivezetĂ©sek pontos helyĂ©t a huzalozĂĄsi rajz segĂ­tsĂ©gĂ©vel hatĂĄrozhatja meg.

6.7.1 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsĂĄnak bemutatĂĄsa

Az elektromos huzalozás csatlakoztatása elƑtt
EllenƑrizze, hogy: â–Ș A hƱtƑközegcsövek csatlakoztatĂĄsa Ă©s ellenƑrzĂ©se megtörtĂ©nt â–Ș A vĂ­zcsövek csatlakoztatĂĄsa megtörtĂ©nt
JellemzƑ munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötĂ©se jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 Annak ellenƑrzĂ©se, hogy a hĂĄlĂłzati feszĂŒltsĂ©g megfelel az
egysĂ©g villamos elƑírĂĄsainak. 2 Elektromos huzalok csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©ghez. 3 Elektromos huzalok csatlakoztatĂĄsa a beltĂ©ri egysĂ©ghez. 4 TĂĄpellĂĄtĂĄs csatlakoztatĂĄsa.
6.7.2 ÓvintĂ©zkedĂ©sek az elektromos huzalozĂĄs
csatlakoztatĂĄsakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az elƑírĂĄsokat Ă©s a követelmĂ©nyeket az alĂĄbbi fejezeteben is:
â–Ș ÁltalĂĄnos biztonsĂĄgi elƑírĂĄsok
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
â–Ș ElƑkĂ©szĂ­tĂ©s
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kåbelt hasznåljon a tåpellåtås kåbeleihez.
a MultimĂ©ter (DC feszĂŒltsĂ©gtartomĂĄny)
b S80 – irĂĄnyvĂĄltĂł szolenoidszelep huzalkivezetĂ©s
c S20 – elektronikus szabĂĄlyozĂłszelep huzalkivezetĂ©s
d S40 – hƑvĂ©delmi relĂ© huzalkivezetĂ©s
e S90 – termisztor huzalkivezetĂ©s
f LED
g S70 – ventilĂĄtormotor huzalkivezetĂ©s

6.7.3 IrĂĄnyelvek az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsĂĄhoz

Tartsa szem elƑtt a következƑket: â–Ș Ha sodort vezetĂ©ket hasznĂĄl, szereljen fel egy kerek
csatlakozĂłsarut a vezetĂ©k vĂ©gĂ©re. Helyezze fel a kerek csatlakozĂłsarukat a vezetĂ©k fedett rĂ©szĂ©re, Ă©s erƑsĂ­tse fel a csatlakozĂłt a megfelelƑ eszközzel.
a Sodort vezeték
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
19
Page 20
6 Felszerelés
c b
c
aa
A
AAÂŽ
AÂŽ
c b ba c
a
B
B
1-3
2×
2
1
1
a b
50 Hz 220-240 V
c
d
f
a
b
e
3×
b Kerek csatlakozĂłsaru
â–Ș A vezetĂ©kek felszerelĂ©sĂ©hez hasznĂĄlja a következƑ mĂłdszereket:
Vezeték típusa Felszerelési módszer
Egy maggal rendelkezƑ vezetĂ©k
a Egy maggal rendelkezƑ hullĂĄmos vezetĂ©k
b Csavar c Lapos alåtét
Sodort vezeték kerek csatlakozósaruval
a Kivezetés b Csavar c Lapos alåtét O Engedélyezett X NEM engedélyezett
MeghĂșzĂĄsi nyomatĂ©kok
Elem MeghĂșzĂłnyomatĂ©k (Nm)
M4 (X1M) 1,2~1,3 M4 (földelés)
â–Ș Egyeres vezetĂ©k hasznĂĄlata esetĂ©n hajlĂ­tsa vissza a vezetĂ©k
vĂ©gĂ©t. A nem megfelelƑ szerelĂ©s ĂĄramĂŒtĂ©st vagy tĂŒzet okozhat.
â–Ș A feszĂŒlsĂ©gcsökkentƑ Ă©s a csatlakozĂł között a földelƑvezetĂ©k
nem lehet hosszabb, mint a többi vezeték.
2 Szedje le a szigetelĂ©st a vezetĂ©kekrƑl (20mm).
a Ennyire kell lecsupaszĂ­tani a vezetĂ©kek vĂ©geit b A tĂșl hosszan blankolt vezetĂ©kvĂ©g ĂĄramĂŒtĂ©st vagy zĂĄrlatot
okozhat.
3 Nyissa ki a vezetĂ©kfogĂłt. 4 A következƑk szerint csatlakoztassa az összekötƑkĂĄbelt Ă©s a
tĂĄpfeszĂŒltsĂ©get:
a ÖsszekötƑkĂĄbel b TĂĄpkĂĄbel c KĂŒlsƑ biztosĂ­tĂ©k d FöldzĂĄrlat-megszakĂ­tĂł e TĂĄpfeszĂŒltsĂ©g
f Föld

6.7.4 A szabvĂĄnyos huzalozĂĄsi összetevƑk mƱszaki jellemzƑi

Alkatrész
TĂĄpkĂĄbel FeszĂŒltsĂ©g 220~240V
ÖsszekötƑkĂĄbel (beltĂ©ri↔kĂŒltĂ©ri) 4-eres kĂĄbel ≄1,5 mmÂČ,
AjĂĄnlott kĂŒlsƑ biztosĂ­tĂ©k 16A FöldzĂĄrlat-megszakĂ­tĂł A mĂ©retezĂ©snek meg

6.7.5 Az elektromos huzalozĂĄs csatlakoztatĂĄsa a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gen

1 TĂĄvolĂ­tsa el a kapcsolĂłdoboz borĂ­tĂłjĂĄt.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
20
FĂĄzis 1~ Frekvencia 50Hz VezetĂ©kmĂ©retek A mĂ©retezĂ©snek meg
KELL felelnie a helyi
elƑírásoknak
220~240 V feszĂŒltsĂ©ghez
KELL felelnie a helyi
elƑírásoknak
5 A csatlakozĂłn a csavarokat hĂșzza meg jĂłl. CsillagcsavarhĂșzĂł
hasznĂĄlata javasolt.
6 Szerelje fel a kapcsolĂłdoboz borĂ­tĂłjĂĄt.

6.8 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nek befejezĂ©se

6.8.1 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g felszerelĂ©sĂ©nek befejezĂ©se

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
â–Ș Gondoskodjon rĂłla, hogy a rendszer megfelelƑen
földelve legyen. â–Ș SzervizelĂ©s elƑtt kapcsolja ki a tĂĄpellĂĄtĂĄst. â–Ș Az ĂĄramellĂĄtĂĄs bekapcsolĂĄsa elƑtt szerelje fel a
kapcsolódoboz fedelét.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 21

7 BeĂŒzemelĂ©s

f
b
a
e
d
c
3×
1
1
2
2
2
1 Szigetelje Ă©s rögzĂ­tse a hƱtƑközegcsöveket Ă©s az
összekötƑkĂĄbelt a következƑk szerint:
a GĂĄzvezetĂ©k b GĂĄzvezetĂ©k szigetelĂ©se c ÖsszekötƑkĂĄbel d FolyadĂ©kvezetĂ©k e FolyadĂ©kvezetĂ©k szigetelĂ©se
f RagasztĂłszalag
2 Szerelje fel a szervizfedelet.

6.8.2 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g lezĂĄrĂĄsa

TÁJÉKOZTATÁS
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g fedelĂ©nek lezĂĄrĂĄsakor ĂŒgyeljen arra, hogy a meghĂșzĂłnyomatĂ©k NE lĂ©pje tĂșl a 1,3N‱m Ă©rtĂ©ket.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VIGYÁZAT A beltéri egységeken való munka közben NEM szabad
prĂłbaĂŒzemeltetĂ©st vĂ©gezni.
A prĂłbaĂŒzem alatt NEM csak a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g, de a csatlakoztatott beltĂ©ri egysĂ©gek is mƱködnek. A prĂłbaĂŒzemeltetĂ©s közben a beltĂ©ri egysĂ©geken vĂ©gzett munka veszĂ©lyes.
VIGYÁZAT
NE dugja az ujjĂĄt, botot vagy mĂĄs tĂĄrgyat a levegƑ be­vagy kimenetĂ©hez. A ventilĂĄtorvĂ©dƑt NE vegye le. A ventilĂĄtor gyors forgĂĄsa sĂ©rĂŒlĂ©st okozhat.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben a rendszert az ĂŒzemeltetĂ©s elƑtt 6 ĂłrĂĄval tĂĄpfeszĂŒltsĂ©g alĂĄ kell helyezni, hogy a forgattyĂșhĂĄzfƱtĂ©s ĂĄramot kapjon.
A prĂłbaĂŒzem sorĂĄn a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g Ă©s a beltĂ©ri egysĂ©gek is bekapcsolnak. EllenƑrizze, hogy az összes beltĂ©ri egysĂ©g elƑkĂ©szĂ­tĂ©se (kĂŒlsƑ csövek, elektromos bekötĂ©sek elvĂ©gzĂ©se, lĂ©gtelenĂ­tĂ©s, stb.) megtörtĂ©nt. A rĂ©szleteket lĂĄsd a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g szerelĂ©si kĂ©zikönyvĂ©ben.

7.3 BeĂŒzemelĂ©s elƑtti ellenƑrzƑlista

NE ĂŒzemelje be a rendszert, mielƑtt a következƑket ellenƑriznĂ©:
A beltĂ©ri egysĂ©g megfelelƑen fel van szerelve.

6.9 A kompresszorrĂłl

VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
â–Ș A kompresszor eltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhoz hasznĂĄljon csƑvĂĄgĂłt. â–Ș NE hasznĂĄljon kemĂ©nyforrasztĂł pisztolyt. â–Ș Csak jĂłvĂĄhagyott hƱtƑközegeket Ă©s kenƑanyagokat
hasznĂĄljon.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Csupasz kézzel NE érintse meg a kompresszort.
7 BeĂŒzemelĂ©s

7.1 ÁttekintĂ©s: BeĂŒzemelĂ©s

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendƑket kell elvĂ©gezni, illetve mit kell tudni az egysĂ©g prĂłbaĂŒzemĂ©rƑl a beszerelĂ©st követƑen.
JellemzƑ munkafolyamat
A beĂŒzemelĂ©s jellemzƑen a következƑ lĂ©pĂ©sekbƑl ĂĄll: 1 A "BeĂŒzemelĂ©s elƑtti ellenƑrzƑlista" ellenƑrzĂ©se. 2 A rendszer prĂłbaĂŒzemĂ©nek vĂ©grehajtĂĄsa.

7.2 BiztonsĂĄgi elƑírĂĄsok a beĂŒzemelĂ©skor

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g megfelelƑen fel van szerelve.
A rendszer megfelelƑen földelt, Ă©s a földelĂ©si kivezetĂ©sek rögzĂ­tve vannak.
A biztosĂ­tĂ©kok vagy helyileg beszerelt biztonsĂĄgi kĂ©szĂŒlĂ©kek a jelen dokumentumnak megfelelƑen lettek beszerelve, Ă©s NINCSENEK kiiktatva.
A tĂĄpellĂĄtĂĄs feszĂŒltsĂ©ge az egysĂ©g azonosĂ­tĂĄsi cĂ­mkĂ©jĂ©n talĂĄlhatĂł feszĂŒltsĂ©gnek megfelelƑ.
NINCSENEK laza csatlakozĂĄsok vagy sĂ©rĂŒlt elektromos alkatrĂ©szek a kapcsolĂłdobozban.
NINCSENEK sĂ©rĂŒlt alkatrĂ©szek vagy deformĂĄlt csövek a kĂŒltĂ©ri Ă©s beltĂ©ri egysĂ©gben.
NINCS hƱtƑközeg-szivĂĄrgĂĄs.
A hƱtƑközegcsövek (gĂĄz Ă©s folyadĂ©k) hƑszigetelve vannak.
A megfelelƑ csƑmĂ©ret lett beszerelve, Ă©s a csövek megfelelƑen szigetelve vannak.
Az elzĂĄrĂłszelepek (gĂĄz Ă©s folyadĂ©k) a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gen teljesen nyitva vannak.
A következƑ helyszĂ­ni huzalozĂĄs a jelen dokumentumnak Ă©s a vonatkozĂł jogszabĂĄlyoknak megfelelƑen lett vĂ©grehajtva a kĂŒltĂ©ri Ă©s a beltĂ©ri egysĂ©g között.
Vízelvezetés
Ügyeljen rá, hogy akadálytalan legyen a kondenzvíz elfolyása.
Lehetséges következmény: A kondenzvíz csöpöghet. A beltéri egység jelet kap a felhasznålói
kezelƑfelĂŒletrƑl. Az egysĂ©gek közötti huzalozĂĄshoz összekötƑkĂĄbelt
hasznĂĄlt.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
21
Page 22

8 Átadås a felhasznålónak

7.4 BeĂŒzemelĂ©s közbeni ellenƑrzƑlista

Légtelenítés végrehajtåsa.
PrĂłbaĂŒzem vĂ©grehajtĂĄsa.

7.5 PrĂłbaĂŒzem vĂ©grehajtĂĄsa

ElƑfeltĂ©tel: A tĂĄpellĂĄtĂĄsnak a megadott tartomĂĄnyba KELL esni. ElƑfeltĂ©tel: A prĂłbaĂŒzem elvĂ©gezhetƑ hƱtĂ©s vagy fƱtĂ©s
ĂŒzemmĂłdban. ElƑfeltĂ©tel: A prĂłbaĂŒzemet a beltĂ©ri egysĂ©g szerelĂ©si
kĂ©zikönyvĂ©nek megfelelƑen vĂ©gezze el annak biztosĂ­tĂĄsĂĄhoz, hogy az összes funkciĂł Ă©s rĂ©sz megfelelƑen mƱködjön.
1 HƱtĂ©s ĂŒzemmĂłdban vĂĄlassza ki a legalacsonyabb
programozhatĂł hƑmĂ©rsĂ©kletet. FƱtĂ©s ĂŒzemmĂłdban vĂĄlassza ki a legmagasabb programozhatĂł hƑmĂ©rsĂ©kletet. SzĂŒksĂ©g esetĂ©n a prĂłbaĂŒzem kikapcsolhatĂł.
2 A prĂłbaĂŒzem befejezĂ©se utĂĄn ĂĄllĂ­tsa a hƑmĂ©rsĂ©kletet normĂĄl
szintre. HƱtés módban: 26~28°C, fƱtés módban: 20~24°C.
3 Az egysĂ©g KIKAPCSOLÁSA utĂĄn a rendszer mƱködĂ©se 3 perc
mĂșlva leĂĄll.
INFORMÁCIÓ
â–Ș Ha az egysĂ©g KI van kapcsolva, a berendezĂ©s akkor is
ĂĄramot vesz fel.
â–Ș Ha ĂĄramszĂŒnet utĂĄn visszaĂĄll az ĂĄramellĂĄtĂĄs, az
elƑzƑleg kivĂĄlasztott ĂŒzemmĂłd folytatĂłdik.
TÁJÉKOZTATÁS
EurĂłpĂĄban a rendszer teljes hƱtƑközeg-feltöltĂ©sĂ©nek (megfelelƑ Ă©rtĂ©kƱ tonna CO2-ban kifejezett) ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂșgĂĄz-kibocsĂĄtĂĄsĂĄt hasznĂĄljĂĄk a karbantartĂĄsi idƑköz meghatĂĄrozĂĄsĂĄhoz. Kövesse a vonatkozĂł jogszabĂĄlyokat.
KĂ©plet az ĂŒveghĂĄzhatĂĄsĂșgĂĄz-kibocsĂĄtĂĄs kiszĂĄmĂ­tĂĄsĂĄhoz: hƱtƑközeg GWP-Ă©rtĂ©ke × teljes
hƱtƑközeg-feltöltĂ©s [kg-ban] / 1000

9.1 Áttekintés: karbantartås és szerelés

Ez a fejezet a következƑkrƑl tartalmaz informĂĄciĂłkat: â–Ș A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g Ă©ves karbantartĂĄsa

9.2 Biztonsågi óvintézkedések a karbantartåsra vonatkozóan

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS:Elektromos kisĂŒlĂ©s veszĂ©lye
A Jel panel vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben bĂĄrmilyen karbantartĂĄsi vagy szervizelĂ©si feladat elƑtt Ă©rintse meg az egysĂ©g egyik fĂ©m alkatrĂ©szĂ©t az elektrosztatikus töltĂ©s levezetĂ©se Ă©rdekĂ©ben.

7.6 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g beindĂ­tĂĄsa

A rendszer beĂĄllĂ­tĂĄsĂĄhoz Ă©s beĂŒzemelĂ©sĂ©hez lĂĄsd a beltĂ©ri egysĂ©g szerelĂ©si kĂ©zikönyvĂ©t.
8 Átadås a felhasznålónak
A prĂłbaĂŒzem utĂĄn Ă©s az egysĂ©g megfelelƑ mƱködĂ©se esetĂ©n gyƑzƑdjön meg arrĂłl, hogy a felhasznĂĄlĂł megĂ©rtette a következƑket:
â–Ș GyƑzƑdjön meg rĂłla, hogy a felhasznĂĄlĂł rendelkezik a nyomtatott
dokumentĂĄciĂłval, Ă©s kĂ©rje meg, hogy Ƒrizze meg azokat a kĂ©sƑbbi hasznĂĄlathoz. ÉrtesĂ­tse a felhasznĂĄlĂłt, hogy a teljes dokumentĂĄciĂł megtalĂĄlhatĂł az ebben a kĂ©zikönyvben mĂĄr korĂĄbban leĂ­rt webcĂ­men.
â–Ș MagyarĂĄzza el a felhasznĂĄlĂłnak, hogyan lehet megfelelƑen
ĂŒzemeltetni a rendszert, Ă©s mit kell tenni, ha problĂ©ma merĂŒl fel.
â–Ș Mutassa meg a felhasznĂĄlĂłnak, mit kell elvĂ©gezni az egysĂ©g
karbantartĂĄsĂĄval kapcsolatban.
â–Ș MagyarĂĄzza el a felhasznĂĄlĂłnak az ĂŒzemeltetĂ©si kĂ©zikönyvben
leírt energiatakarékossågi tippeket.

9 Karbantartås és szerelés

TÁJÉKOZTATÁS
A karbantartĂĄst a meghatalmazott ĂŒzembe helyezƑnek vagy szakkĂ©pzett szerelƑnek KELL elvĂ©gezni.
A karbantartĂĄst legalĂĄbb Ă©vente egyszer ajĂĄnlott elvĂ©gezni. ElƑfordulhat azonban, hogy a vonatkozĂł szabĂĄlyozĂĄsok rövidebb karbantartĂĄsi idƑszakokat Ă­rnak elƑ.
FIGYELEM
â–Ș MielƑtt a karbantartĂĄsi vagy szerelĂ©si munkĂĄkat
elkezdi, MINDIG ellenƑrizze, hogy az ĂĄramforrĂĄspanelen a hĂĄlĂłzati megszakĂ­tĂł le van-e kapcsolva, tĂĄvolĂ­tsa el a biztosĂ­tĂ©kokat, vagy kapcsolja vissza az egysĂ©g vĂ©dƑberendezĂ©seit.
â–Ș Az elektromos alkatrĂ©szekhez az ĂĄramtalanĂ­tĂĄs utĂĄn
mĂ©g 10 percig NE Ă©rjen hozzĂĄ, mert azok nagyfeszĂŒltsĂ©get adhatnak le.
â–Ș Ügyeljen arra, hogy az elektromos doboz egyes rĂ©szei
felforrĂłsodhatnak. â–Ș Ügyeljen arra, hogy NE Ă©rintsen meg vezetƑ rĂ©szeket. â–Ș Az egysĂ©get NEM szabad bƑ vĂ­zzel lemosni! Ez
ĂĄramĂŒtĂ©st vagy tĂŒzet okozhat.

9.3 A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g Ă©ves karbantartĂĄsĂĄnak ellenƑrzƑlistĂĄja

A következƑket legalĂĄbb Ă©vente ellenƑrizni kell: â–Ș A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g hƑcserĂ©lƑje. A kĂŒltĂ©ri egysĂ©g hƑcserĂ©lƑje eldugulhat a por, szennyezƑdĂ©s,
levelek stb. miatt. AjĂĄnlott a hƑcserĂ©lƑ Ă©vente törtĂ©nƑ tisztĂ­tĂĄsa. Egy eldugult hƑcserĂ©lƑ tĂșlzottan alacsony nyomĂĄshoz, mĂ­g a tĂșl magas nyomĂĄs rosszabb teljesĂ­tmĂ©nyhez vezethet.

10 HibaelhĂĄrĂ­tĂĄs

10.1 Áttekintés: Hibaelhårítås

Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie problémåk esetén. Az észlelt jelenségek alapjån informåciókat ad a problémåk
megoldĂĄsĂĄhoz.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
22
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 23

11 Hulladékkezelés

Hibaelhárítás elƑtt
VizsgĂĄlja ĂĄt alaposan az egysĂ©get, Ă©s keressen lĂĄthatĂł hibĂĄkat, pĂ©ldĂĄul meglazult csatlakozĂĄsokat vagy sĂ©rĂŒlt kĂĄbeleket.

10.2 BiztonsĂĄgi elƑírĂĄsok hibaelhĂĄrĂ­tĂĄs esetĂ©n

FIGYELEM
â–Ș MielƑtt megvizsgĂĄlnĂĄ a berendezĂ©s kapcsolĂłdobozĂĄt,
MINDIG ellenƑrizze, hogy a berendezĂ©s le van-e vĂĄlasztva az ĂĄramellĂĄtĂĄsrĂłl. Kapcsolja ki a megfelelƑ megszakĂ­tĂłt.
â–Ș Ha egy biztonsĂĄgi eszköz bekapcsolt, ĂĄllĂ­tsa le az
egysĂ©get, Ă©s derĂ­tse ki, hogy miĂ©rt aktivĂĄlĂłdott a biztonsĂĄgi eszköz, mielƑtt azt kikapcsolnĂĄ. A biztonsĂĄgi eszközöket SOHA nem szabad kiiktatni, vagy a gyĂĄri beĂĄllĂ­tĂĄstĂłl eltĂ©rƑ Ă©rtĂ©kre ĂĄllĂ­tani. Ha nem talĂĄlja a problĂ©ma okĂĄt, lĂ©pjen kapcsolatba a forgalmazĂłval.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
A hƑmegszakĂ­tĂł vĂ©letlen visszaĂĄllĂ­tĂĄsa miatti balesetek elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben a berendezĂ©st TILOS kĂŒlsƑ kapcsolĂłeszközzel ellĂĄtni, pĂ©ldĂĄul idƑzĂ­tƑvel, vagy olyan ĂĄramkörhöz csatlakoztatni, amelyet a közmƱ rendszeresen BE- Ă©s KIKAPCSOL.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE

10.3 ProblĂ©mĂĄk megoldĂĄsa tĂŒnetek alapjĂĄn

10.3.1 Jelenség: A beltéri egységek leesnek, rezonålnak vagy zajt okoznak

LehetsĂ©ges okok TeendƑ
A beltéri egységek nincsenek stabilan felszerelve

10.3.2 JelensĂ©g: Az egysĂ©g NEM fƱt vagy hƱt kielĂ©gĂ­tƑen

LehetsĂ©ges okok TeendƑ
Elektromos huzalozås hibås bekötése
Gázszivárgás EllenƑrizze a gázszivárgást.
A beltéri egységeket stabilan szerelje be.
MegfelelƑen kösse be az elektromos huzalokat.

10.3.5 JelensĂ©g: Az egysĂ©g NEM mƱködik megfelelƑen vagy Ă©gĂ©ses meghibĂĄsodĂĄs törtĂ©nt

LehetsĂ©ges okok TeendƑ
A huzalozĂĄst NEM az elƑírĂĄsok szerint vĂ©geztĂ©k
JavĂ­tsa ki a huzalozĂĄsi hibĂĄkat.

10.4 Hibadiagnosztika a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g PCB paneljĂ©n talĂĄlhatĂł LED hasznĂĄlatĂĄval

A LED
 Diagnosztika
villog NormĂĄl.
â–Ș EllenƑrizze a beltĂ©ri egysĂ©get.
ON â–Ș Kapcsolja KI, majd kapcsolja BE az
ĂĄramellĂĄtĂĄst, Ă©s ellenƑrizze a LED Ă©gƑt 3 percen belĂŒl. Ha a LED Ășjra BEKAPCSOL, a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gen hibĂĄs a PCB panel.
KI 1 TĂĄpfeszĂŒltsĂ©g (energiatakarĂ©kos).
2 A tĂĄpellĂĄtĂĄs kimaradĂĄsa. 3 Kapcsolja KI, majd kapcsolja BE az
ĂĄramellĂĄtĂĄst, Ă©s ellenƑrizze a LED Ă©gƑt 3 percen belĂŒl. Ha a LED Ășjra BEKAPCSOL, a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gen hibĂĄs a PCB panel.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
â–Ș Ha az egysĂ©g nem ĂŒzemel, a PCB panelen a LED-ek
kikapcsolnak energiatakarékossågi céllal.
â–Ș A csatlakozĂłblokk Ă©s a PCB akkor is ĂĄram alatt lehet,
ha a LED-ek nem vilĂĄgĂ­tanak.
11 Hulladékkezelés
TÁJÉKOZTATÁS
NE prĂłbĂĄlja sajĂĄt kezƱleg szĂ©tszedni a rendszert: a kĂ©szĂŒlĂ©k szĂ©tszerelĂ©sĂ©t, a hƱtƑközeg, az olaj Ă©s egyĂ©b alkatrĂ©szek kezelĂ©sĂ©t a vonatkozĂł jogszabĂĄlyoknak megfelelƑen KELL vĂ©geznie. A berendezĂ©sek alkatrĂ©szeit Ă©s anyagait KIZÁRÓLAG speciĂĄlis berendezĂ©sekkel Ă©s ĂŒzemekben lehet szĂ©tszerelni Ă©s ĂșjrahasznosĂ­tĂĄsra alkalmassĂĄ tenni.

11.1 Áttekintés: Hulladékba helyezés

10.3.3 Jelenség: Vízszivårgås

LehetsĂ©ges okok TeendƑ
A hƑszigetelĂ©s (gĂĄz- Ă©s folyadĂ©kcsövek, a kondenzvĂ­ztömlƑ hosszabbĂ­tĂĄsĂĄnak beltĂ©ri szakaszai) hiĂĄnyos
HibĂĄs a kondenzvĂ­z elvezetĂ©se EllenƑrizze az elvezetĂ©st.
BorĂ­tsa be teljesen hƑszigetelĂ©ssel a csöveket Ă©s a kondenzvĂ­ztömlƑt.

10.3.4 Jelenség: Elektromos zårlat

LehetsĂ©ges okok TeendƑ
Az egysĂ©g NINCS megfelelƑen földelve
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
EllenƑrizze Ă©s javĂ­tsa ki a földelƑvezetĂ©k csatlakozĂĄsĂĄt.
JellemzƑ munkafolyamat
A rendszer hulladĂ©kba helyezĂ©se jellemzƑen a következƑ szakaszokbĂłl ĂĄll:
1 Rendszer leszivattyĂșzĂĄsa. 2 A rendszer elszĂĄllĂ­tĂĄsa erre szakosodott ĂŒzembe.
INFORMÁCIÓ
Tovåbbi informåciókat a karbantartåsi kézikönyvben talålhat.

11.2 LeszivattyĂșzĂĄs

PĂ©lda: A környezet vĂ©delme Ă©rdekĂ©ben biztosĂ­tsa a következƑ
leszivattyĂșzĂĄs ĂŒzemmĂłd elvĂ©gzĂ©sĂ©t, amikor ĂĄthelyezi vagy kidobja az egysĂ©get.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
23
Page 24
11 Hulladékkezelés
c
b
e
d
d
a
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE LeszivattyĂșzĂĄs – HƱtƑközeg szivĂĄrgĂĄsa. Ha szeretnĂ©
leszivattyĂșzni a rendszert, Ă©s a hƱtƑközeg szivĂĄrog a hƱtƑkörbƑl:
â–Ș NE hasznĂĄlja az egysĂ©g automatikus leszivattyĂșzĂĄs
funkciĂłjĂĄt, amellyel rendszerbƑl minden hƱtƑközeget a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gbe juttathat. LehetsĂ©ges következmĂ©ny: A mƱködƑ kompresszorba bejutĂł levegƑ öngyulladĂĄst Ă©s robbanĂĄsr okoz.
â–Ș HasznĂĄljon kĂŒlön begyƱjtƑ rendszert, Ă­gy az egysĂ©g
kompresszorĂĄnak NEM kell ĂŒzemelni.
TÁJÉKOZTATÁS
MielƑtt eltĂĄvolĂ­tanĂĄ a hƱtƑközegcsöveket a leszivattyĂșzĂĄs ĂŒzemmĂłd sorĂĄn, ĂĄllĂ­tsa le a kompresszort. Ha a kompresszor mƱködik, Ă©s az elzĂĄrĂłszelep nyitva van a leszivattyĂșzĂĄs sorĂĄn, levegƑ kerĂŒlhet a rendszerbe. A hƱtƑközegkörben fellĂ©pƑ rendellenes nyomĂĄs a kompresszor meghibĂĄsodĂĄsĂĄhoz vagy a rendszer kĂĄrosodĂĄsĂĄhoz vezethet.
A leszivattyĂșzĂĄs ĂŒzemmĂłd kivonja az összes hƱtƑközeget a rendszerbƑl, Ă©s a kĂŒltĂ©ri egysĂ©gbe juttatja.
1 TĂĄvolĂ­tsa el a szelepsapkĂĄt a folyadĂ©kelzĂĄrĂł szeleprƑl Ă©s a
gázelzáró szeleprƑl.
2 IndĂ­tsa el a kĂ©nyszerhƱtĂ©st. LĂĄsd 24. oldal "11.3 A
kényszerített hƱtés indítåsa és leållítåsa".
3 5–10 perc utĂĄn (alacsony hƑmĂ©rsĂ©klet esetĂ©n (<−10°C)
elegendƑ 1–2perc is) zĂĄrja el a folyadĂ©kelzĂĄrĂł szelepet egy imbuszkulccsal.
4 A vĂĄkuum elĂ©rĂ©sĂ©t követƑen ellenƑrizze a gyƱjtƑcsövet. 5 2–3perc elteltĂ©vel zĂĄrja el a gĂĄzelzĂĄrĂł szelepet, Ă©s ĂĄllĂ­tsa le a
kényszerhƱtést.

11.3.2 A kĂ©nyszerhƱtĂ©s indĂ­tĂĄsa/leĂĄllĂ­tĂĄsa a beltĂ©ri egysĂ©g kezelƑfelĂŒletĂ©vel

1 VĂĄlassza ki a hƱtĂ©s ĂŒzemmĂłdot.
Az eljĂĄrĂĄssal kapcsolatos informĂĄciĂłkat lĂĄsd a beltĂ©ri egysĂ©ghez mellĂ©kelt szerelĂ©si kĂ©zikönyv "PrĂłbaĂŒzem elvĂ©gzĂ©se" rĂ©szĂ©ben.
MegjegyzĂ©s: A kĂ©nyszerhƱtĂ©s körĂŒlbelĂŒl 30 perc mĂșlva automatikusan le fog ĂĄllni.
2 Az ĂŒzemmĂłd korĂĄbbi leĂĄllĂ­tĂĄsĂĄhoz nyomja meg a ON/OFF
gombot.
INFORMÁCIÓ
Ha a kĂ©nyszerhƱtĂ©st hasznĂĄl, Ă©s a kĂŒltĂ©ri hƑmĂ©rsĂ©klet <
−10°C, a biztonsĂĄgi berendezĂ©s leĂĄllĂ­thatja a mƱködĂ©st. â–Ș MelegĂ­tse fel a kĂŒltĂ©ri hƑmĂ©rsĂ©klet termisztorĂĄt a kĂŒltĂ©ri
egysĂ©gen ≄−10°C-ra. EredmĂ©ny: A mƱködĂ©s elindul.
a GĂĄzelzĂĄrĂłszelep
b ZĂĄrĂĄs irĂĄnya
c Imbuszkulcs
d Szelepkupak
e Folyadékelzåró szelep

11.3 A kényszerített hƱtés indítåsa és leållítåsa

A kĂ©nyszerhƱtĂ©s 2mĂłdon hajthatĂł vĂ©gre. â–Ș 1. mĂłdszer. A beltĂ©ri egysĂ©g ON/OFF kapcsolĂłval (ha
megtalålható a beltéri egységen).
â–Ș 2. mĂłdszer. A beltĂ©ri egysĂ©g kezelƑfelĂŒletĂ©vel.

11.3.1 A kényszerhƱtés indítåsa/leållítåsa a beltéri egység BE/KI kapcsolójåval

1 Tartsa lenyomva a ON/OFF gombot legalább 5másodpercig.
Eredmény: A mƱködés elindul.
MegjegyzĂ©s: A kĂ©nyszerhƱtĂ©s körĂŒlbelĂŒl 15 perc mĂșlva
automatikusan leĂĄll.
2 Az ĂŒzemmĂłd korĂĄbbi leĂĄllĂ­tĂĄsĂĄhoz nyomja meg a ON/OFF
gombot.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
24
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 25

12 MƱszaki adatok

,
A
INDOOR
OUTDOOR
A felhasznålt alkatrészeket és a szåmozåst az egység huzalozåsi rajzån talålja. Az alkatrészek szåmozåsa arab szåmokkal történik,
minden alkatrĂ©szhez emelkedƑ sorrendben, Ă©s az alĂĄbbi felsorolĂĄsban "*" szimbĂłlum jelzi az alkatrĂ©szkĂłdban.
EgyesĂ­tett huzalozĂĄsi rajz jelmagyarĂĄzata
: ÁRAMKÖRI MEGSZAKÍTÓ
: CSATLAKOZÁS
: CSATLAKOZÓ
: FÖLDELÉS
: HELYSZÍNI HUZALOZÁS
: BIZTOSÍTÉK
: BELTÉRI EGYSÉG
: KÜLTÉRI EGYSÉG
: VÉDƐFÖLDELÉS
: VÉDƐFÖLDELÉS (CSAVAR)
: EGYENIRÁNYÍTÓ
: RELÉ CSATLAKOZÓ
: RÖVIDZÁRÓ CSATLAKOZÓ
: KIVEZETÉS
: KAPOCSLÉC
: VEZETÉKFOGÓ
WHT : FEHÉR
YLW : SÁRGA
PNK : RÓZSASZÍN
PRP, PPL : LILA
RED : PIROS
GRN : ZÖLD
GRY : SZÜRKE
ORG : NARANCSSÁRGA
BLK : FEKETE
BLU : KÉK
BRN : BARNA
A*P : NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI KÁRTYA BS* : BE/KI NYOMÓGOMB, ÜZEMMÓD KAPCSOLÓ BZ, H*O : KÜRT C* : KONDENZÁTOR AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : CSATLAKOZÁS, CSATLAKOZÓ HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIÓDA DB* : DIÓDAHÍD DS* : DIP KAPCSOLÓ E*H : FưTƐELEM F*U, FU* (JELLEMZƐLHÖZ, : BIZTOSÍTÉK
LÁSD AZ EGYSÉGEN
TALÁLHATÓ PCB-T) FG* : CSATLAKOZÓ (KERET FÖLDELÉS) H* : VEZETÉKKÖTEG H*P, LED*, V*L : ELLENƐRZƐLÁMPA, VILÁGÍTÓ DIÓDA HAP : VILÁGÍTÓ DIÓDA (SZERVIZKIJELZƐ ZÖLD)
HIGH VOLTAGE : MAGAS FESZÜLTSÉG
IES : FIGYELƐ SZEM SZENZOR IPM* : INTELLIGENS ÁRAMMODUL K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : ELEKTROMÁGNESES RELÉ L : ÉLƐ L* : HƐCSERÉLƐ L*R : FOJTÓTEKERCS M* : LÉPTETƐMOTOR M*C : KOMPRESSZOR MOTOR M*F : VENTILÁTOR MOTOR M*P : ELVEZETƐSZIVATTYÚ MOTOR M*S : LEGYEZƐMOTOR MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : ELEKTROMÁGNESES RELÉ
N : NULLA
n=*, N=* : ÁTVEZETÉSEK SZÁMA A FERRITMAGON PAM : IMPULZUSAMPLITÚDÓ-MODULÁCIÓ PCB* : NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI KÁRTYA PM* : TÁPFESZÜLTSÉG MODUL
PS : KAPCSOLÓÜZEMư TÁPELLÁTÁS PTC* : TERMISZTOR PTC Q* : SZIGETELT BIPOLÁRIS KAPUTRANZISZTOR (IGBT) Q*DI : FÖLDZÁRLAT-MEGSZAKÍTÓ Q*L : TÚLTERHELÉSVÉDƐ Q*M : HƐKAPCSOLÓ R* : ELLENÁLLÁS R*T : TERMISZTOR RC : VEVƐEGYSÉG S*C : VÉGÁLLÁSKAPCSOLÓ S*L : ÚSZÓKAPCSOLÓ S*NPH : NYOMÁSÉRZÉKELƐ (MAGAS) S*NPL : NYOMÁSÉRZÉKELƐ (ALACSONY) S*PH, HPS* : NYOMÁSKAPCSOLÓ (MAGAS) S*PL : NYOMÁSKAPCSOLÓ (ALACSONY) S*T : TERMOSZTÁT S*RH : PÁRATARTALOM-ÉRZÉKELƐ S*W, SW* : ÜZEMKAPCSOLÓ SA*, F1S : TÚLFESZÜLTSÉGVÉDƐ SR*, WLU : JELVEVƐ SS* : VÁLASZTÓKAPCSOLÓ
SHEET METAL : KAPOCSLÉC RÖGZÍTETT LEMEZ
T*R : TRANSZFORMÁTOR TC, TRC : JELADÓ V*, R*V : VARISZTOR V*R : DIÓDAHÍD
WRC : VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ
X* : KIVEZETÉS X*M : KAPOCSLÉC (BLOKK) Y*E : ELEKTRONIKUS
SZABÁLYOZÓSZELEP
Y*R, Y*S : HƐCSERÉLƐ IRÁNYVÁLTÓ
SZOLENOID SZELEPE
Z*C : FERRITMAG ZF, Z*F : ZAJSZưRƐ
12 MƱszaki adatok
A mƱszaki adatok legĂșjabb verziĂłjĂĄnak kiegĂ©szĂ­tĂ©sĂ©t a regionĂĄlis Daikin webhelyen (nyilvĂĄnosan hozzĂĄfĂ©rhetƑ) szerezheti be. A mƱszaki adatok legĂșjabb verziĂłjĂĄnak teljes dokumentĂĄciĂłjĂĄt az Daikin extraneten (jelszĂł szĂŒksĂ©ges) szerezheti be.

12.1 HuzalozĂĄsi rajz

A huzalozĂĄsi rajz a kĂŒltĂ©ri egysĂ©g belsejĂ©ben (a fedƑlap alsĂł rĂ©szĂ©n) talĂĄlhatĂł.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
25
Page 26
12 MƱszaki adatok
FƱtés
HƱtés
HƱtƑközeg-ĂĄramlĂĄs
KĂŒltĂ©ri
hƑmĂ©rsĂ©klet-termisztor
HƑcserĂ©lƑ hƑmĂ©rsĂ©klet-Ă©rzĂ©kelƑje
KapillĂĄris csƑ ·2·
KapillĂĄris csƑ ·1·
HangtompĂ­tĂł szƱrƑvel
Elektronikus szabĂĄlyozĂłszelep
SzƱrƑ
Folyadéktartåly
KĂŒlsƑ csövek
KĂŒlsƑ csövek
Folyadékelzåró szelep
GĂĄzelzĂĄrĂłszelep
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
KiegyenlítƑtartály
Kompresszor
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
A kilĂ©pƑ csƑ termisztora
AxiĂĄlis ventilĂĄtor
BE: fƱtés
4-jĂĄratĂș szelep
HƑcserĂ©lƑ
Automatikus visszaĂĄllĂ­tĂĄs
TĂșlnyomĂĄs-kapcsolĂł
HPS
M
·12.7· CuT ·12.7· CuT
·9.5· CuT
·4.0· CuT
·4.0· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·9.5· CuT
·6.4· CuT
·9.5· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT

12.2 Csövek rajza

12.2.1 Csövek rajza: KĂŒltĂ©ri egysĂ©g

AlkalmazhatĂł: RXP50L2V1B, RXF50B2V1B
BerendezĂ©s PED kategĂłriĂĄi – TĂșlnyomĂĄs-kapcsolĂł: IV. kategĂłria; Kompresszor: II. kategĂłria; EgyĂ©b berendezĂ©s: 4§3.
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
26
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B
R32 split sorozat
4P513661-5A – 2018.01
Page 27
AlkalmazhatĂł: RXP60L2V1B, RXP71L2V1B, RXF60B2V1B, RXF71A2V1B
FƱtés
HƱtés
HƱtƑközeg-ĂĄramlĂĄs
KĂŒltĂ©ri
hƑmĂ©rsĂ©klet-termisztor
HƑcserĂ©lƑ hƑmĂ©rsĂ©klet-Ă©rzĂ©kelƑje
KapillĂĄris csƑ ·3·
KapillĂĄris csƑ ·2·
KapillĂĄris csƑ ·1·
HangtompĂ­tĂł szƱrƑvel
Elektronikus szabĂĄlyozĂłszelep
SzƱrƑ
Folyadéktartåly
KĂŒlsƑ csövek
KĂŒlsƑ csövek
Folyadékelzåró szelep
GĂĄzelzĂĄrĂłszelep
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
KiegyenlítƑtartály
Kompresszor
HangtompĂ­tĂł
HangtompĂ­tĂł
A kilĂ©pƑ csƑ termisztora
AxiĂĄlis ventilĂĄtor
BE: fƱtés
4-jĂĄratĂș szelep
HƑcserĂ©lƑ
Automatikus visszaĂĄllĂ­tĂĄs
TĂșlnyomĂĄs-kapcsolĂł
HPS
M
·6.4· CuT
·12.7· CuT ·12.7· CuT
·9.5· CuT
·4.0· CuT
·4.0· CuT
·4.0· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·9.5· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·12.7· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·7.0· CuT
·9.5· CuT

13 SzĂłszedet

BerendezĂ©s PED kategĂłriĂĄi – TĂșlnyomĂĄs-kapcsolĂł: IV. kategĂłria; Kompresszor: II. kategĂłria; EgyĂ©b berendezĂ©s: 4§3.
13 SzĂłszedet
KereskedƑ
A termék forgalmazója.
KĂ©pesĂ­tett szerelƑ
A termĂ©k felszerelĂ©sĂ©hez szĂŒksĂ©ges kĂ©pzettsĂ©ggel igazoltan rendelkezƑ mƱszaki szakember.
FelhasznĂĄlĂł
A termĂ©k tulajdonosa Ă©s/vagy a termĂ©ket ĂŒzemeltetƑ szemĂ©ly.
VonatkozĂł jogszabĂĄlyok
Minden, egy adott termékre vagy tårgykörre vonatkozó nemzetközi, európai, orszågos és helyi irånyelv, törvény, szabålyozås és/vagy szabålyzat.
Tartozékok
A termĂ©khez mellĂ©kelt cĂ­mkĂ©k, kĂ©zikönyvek, tĂĄjĂ©koztatĂł lapok Ă©s berendezĂ©sek, amelyeket a szintĂ©n mellĂ©kelt dokumentĂĄciĂł ĂștmutatĂĄsai szerint kell elhelyezni.
Opcionålis berendezések
A Daikin ĂĄltal gyĂĄrtott vagy jĂłvĂĄhagyott berendezĂ©sek, amelyek a mellĂ©kelt dokumentĂĄciĂłban leĂ­rt mĂłdon mƱködtethetƑk egyĂŒtt a termĂ©kkel.
Nem tartozék
NEM a Daikin ĂĄltal gyĂĄrtott berendezĂ©sek, amelyek a mellĂ©kelt dokumentĂĄciĂłban leĂ­rt mĂłdon mƱködtethetƑk egyĂŒtt a termĂ©kkel.
SzervizvĂĄllalat
SzakkĂ©pzett vĂĄllalat, amely el tudja vĂ©gezni vagy meg tudja szervezni a termĂ©k szĂŒksĂ©ges szervizelĂ©sĂ©t.
Szerelési kézikönyv
Üzembe helyezĂ©si kĂ©zikönyv egy bizonyos termĂ©khez vagy kĂ©szĂŒlĂ©khez, amely leĂ­rja a felszerelĂ©s, a beĂĄllĂ­tĂĄs Ă©s a karbantartĂĄs mĂłdjĂĄt.
ÜzemeltetĂ©si kĂ©zikönyv
Üzembe helyezĂ©si kĂ©zikönyv egy bizonyos termĂ©khez vagy kĂ©szĂŒlĂ©khez, amely leĂ­rja az ĂŒzemeltetĂ©s mĂłdjĂĄt.
KarbantartĂĄsi utasĂ­tĂĄsok
Üzembe helyezĂ©si kĂ©zikönyv egy bizonyos termĂ©khez vagy kĂ©szĂŒlĂ©khez, amely leĂ­rja a termĂ©k vagy kĂ©szĂŒlĂ©k felszerelĂ©sĂ©nek, beĂĄllĂ­tĂĄsĂĄnak, ĂŒzemeltetĂ©sĂ©nek Ă©s/vagy karbantartĂĄsĂĄnak mĂłdjĂĄt.
RXF50~71(A)(B)2V1B + RXP50~71L2V1B R32 split sorozat 4P513661-5A – 2018.01
SzerelƑi referencia-ĂștmutatĂł
27
Page 28
4P513661-5A 2018.01
Copyright 2018 Daikin
Loading...