Daikin RXF50B2V1B, RXF60B2V1B, RXF71A2V1B, ARXF50A2V1B, ARXF60A2V1B Installer reference guide [uk]

...
Довідник з встановлення
Серія R32 Спліт
RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B
ARXF50A2V1B ARXF60A2V1B ARXF71A2V1B
RXP50M2V1B RXP60M2V1B RXP71M2V1B
ARXM50R2V1B ARXM60R2V1B ARXM71R2V1B
RXM42R2V1B RXM50R2V1B RXM60R2V1B RXM71R2V1B
RXA42B2V1B RXA50B2V1B

Зміст

Зміст
1 Про документацію 4
1.1 Про цей документ ......................................................................................................................................................... 4
2 Загальні заходи безпеки 6
2.1 Про дану документацію................................................................................................................................................ 6
2.1.1 Значення попереджень та символів ........................................................................................................... 6
2.2 Для спеціаліста з встановлення ................................................................................................................................... 7
2.2.1 Загальна інформація ..................................................................................................................................... 7
2.2.2 Місце встановлення ..................................................................................................................................... 8
2.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32 .................................................................................................. 12
2.2.4 Соляний розчин ............................................................................................................................................ 14
2.2.5 Вода ................................................................................................................................................................ 14
2.2.6 Електропостачання ....................................................................................................................................... 15
3 Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення 17
4 Про упаковку 24
4.1 Загальні відомості: Про упаковку ................................................................................................................................ 24
4.2 Зовнішній блок............................................................................................................................................................... 24
4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку ............................................................................................................... 24
4.2.2 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку.................................................................... 25
5 Про пристрій 27
5.1 Огляд: Про пристрій...................................................................................................................................................... 27
5.2 Ідентифікація.................................................................................................................................................................. 27
5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок................................................................................................. 27
6 Встановлення блоку 28
6.1 Підготовка місця для монтажу..................................................................................................................................... 28
6.1.1 Вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку .................................................................................. 29
6.1.2 Додаткові вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку у холодному кліматі ............................. 31
6.2 Відкривання та закривання пристрою ........................................................................................................................ 32
6.2.1 Про відкриття блоків .................................................................................................................................... 32
6.2.2 Відкриття зовнішнього блока ...................................................................................................................... 32
6.2.3 Закривання зовнішнього блоку ................................................................................................................... 32
6.3 Встановлення зовнішнього блоку................................................................................................................................ 33
6.3.1 Про монтаж зовнішнього блока .................................................................................................................. 33
6.3.2 Заходи безпеки при монтажі зовнішнього блока...................................................................................... 33
6.3.3 Забезпечення монтажної конструкції ......................................................................................................... 33
6.3.4 Встановлення зовнішнього блоку ............................................................................................................... 34
6.3.5 Забезпечення дренажу ................................................................................................................................ 34
6.3.6 Запобігання падінню зовнішнього блока ................................................................................................... 35
7 Під'єднання трубок 37
7.1 Підготовка трубок холодоагенту ................................................................................................................................. 37
7.1.1 Вимоги до трубопроводу для холодоагенту .............................................................................................. 37
7.1.2 Ізоляція трубопроводу для холодоагенту .................................................................................................. 38
7.1.3 Довжина та різниця висоти трубопроводу ................................................................................................ 38
7.2 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту ........................................................................................................... 38
7.2.1 Про під'єднання трубопроводу для холодоагенту.................................................................................... 39
7.2.2 Заходи безпеки при під'єднанні трубопроводу для холодоагенту ......................................................... 39
7.2.3 Інструкції щодо підключення трубопроводу холодоагенту ..................................................................... 40
7.2.4 Вказівки щодо згину труб............................................................................................................................. 41
7.2.5 Розвальцювання кінця труби ....................................................................................................................... 41
7.2.6 Використання запірного клапану та сервісного патрубка ........................................................................ 42
7.2.7 Під'єднання трубки холодоагенту до зовнішнього блоку ........................................................................ 44
7.3 Перевірка трубок холодоагенту................................................................................................................................... 44
7.3.1 Про перевірку трубопроводу для холодоагенту ....................................................................................... 44
7.3.2 Заходи безпеки при перевірці трубопроводу для холодоагенту ............................................................ 44
7.3.3 Перевірка на відсутність течі ....................................................................................................................... 45
7.3.4 Здійснення вакуумного осушення............................................................................................................... 45
Довідник з встановлення
2
8 Завантаження холодоагенту 47
8.1 Про заправку холодоагентом....................................................................................................................................... 47
8.2 Про холодоагент............................................................................................................................................................ 48
8.3 Заходи безпеки при заправці холодоагентом............................................................................................................ 49
8.4 Визначення додаткової кількості холодоагенту......................................................................................................... 49
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
Зміст
8.5 Визначення кількості холодоагенту для повної повторної заправки ...................................................................... 49
8.6 Заправка додатковим холодоагентом ........................................................................................................................ 50
8.7 Прикріплення етикетки стосовно фторованих парникових газів............................................................................. 50
9 Підключення електрообладнання 51
9.1 Про підключення електропроводки............................................................................................................................ 51
9.1.1 Заходи безпеки при під'єднанні електропроводки .................................................................................. 51
9.1.2 Вказівки щодо під'єднання електропроводки ........................................................................................... 53
9.1.3 Технічні характеристики стандартних компонентів електропроводки................................................... 54
9.2 Під'єднання електропроводів до зовнішнього блока ............................................................................................... 55
10 Завершення встановлення зовнішнього блока 57
10.1 Порядок завершення встановлення зовнішнього блока .......................................................................................... 57
10.2 Закривання зовнішнього блоку.................................................................................................................................... 57
11 Налаштування 58
11.1 Режим закладу............................................................................................................................................................... 58
11.1.1 Налаштування режиму закладу................................................................................................................... 58
11.2 Функція економії електроенергії у режимі очікування.............................................................................................. 59
11.2.1 Про функцію економії електроенергії у режимі очікування ..................................................................... 59
11.2.2 Вмикання функції економії електроенергії у режимі очікування............................................................. 59
12 Введення в експлуатацію 60
12.1 Запобіжні заходи при введенні в експлуатацію......................................................................................................... 60
12.2 Контрольний перелік перевірок перед введенням в експлуатацію........................................................................ 60
12.3 Контрольний список під час введення в експлуатацію............................................................................................. 61
12.4 Виконання пробного запуску ....................................................................................................................................... 61
12.5 Запуск зовнішнього блока ............................................................................................................................................ 62
13 Передача користувачеві 63
14 Обслуговування та сервіс 64
14.1 Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування.................................................................................. 64
14.2 Заходи безпеки при обслуговуванні ........................................................................................................................... 64
14.3 Контрольний перелік для щорічного техобслуговування зовнішнього блока ....................................................... 65
14.4 Про компресор .............................................................................................................................................................. 65
15 Пошук та усунення несправностей 66
15.1 Загальні відомості: Пошук і усунення несправностей ............................................................................................... 66
15.2 Застережні заходи при виявленні несправностей..................................................................................................... 66
15.3 Вирішення проблем на основі симптомів .................................................................................................................. 66
15.3.1 Прояви: Внутрішні блоки падають, вібрують або утворюють шум .......................................................... 66
15.3.2 Ознака: Блок НЕ опалює або охолоджує, як очікувалося ......................................................................... 67
15.3.3 Прояви: Виток води ...................................................................................................................................... 67
15.3.4 Прояви: Виток електроенергії ..................................................................................................................... 67
15.3.5 Прояви: Пристрій не працює або сталася пожежа.................................................................................... 67
15.4 Діагностика несправностей за допомогою світлодіодного індикатору на платі зовнішнього блоку .................. 67
16 Утилізація 69
16.1 Загальні відомості: Утилізація ...................................................................................................................................... 69
16.2 Відкачування.................................................................................................................................................................. 69
16.3 Запуск і зупинка примусового охолодження.............................................................................................................. 70
16.3.1 Щоб почати або зупинити примусове охолодження за допомогою перемикача (УВМК/ВИМК)
внутрішнього блоку ...................................................................................................................................... 70
16.3.2 Щоб почати або зупинити примусове охолодження за допомогою інтерфейсу користувача
внутрішнього блоку ...................................................................................................................................... 70
17 Технічні дані 71
17.1 Монтажна схема............................................................................................................................................................ 71
17.1.1 Пояснення до уніфікованої монтажної схеми............................................................................................ 71
17.2 Схема трубопроводу ..................................................................................................................................................... 75
17.2.1 Схема трубопроводу: Зовнішній блок ........................................................................................................ 75
18 Глосарій термінів 79
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
3
1 | Про документацію

1 Про документацію

1.1 Про цей документ

ІНФОРМАЦІЯ
Переконайтеся в тому, що у користувача є друкована документація, та попросіть користувача зберегти цю документацію для подальшого використання.
Цільова аудиторія
Уповноважені монтажники
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Встановлення, обслуговування, ремонт та застосовані матеріали мають відповідати вказівкам Daikin та вимогам діючого законодавства. Роботу дозволено виконувати лише особам достатньої кваліфікації. У Європі та країнах, у яких діють стандарти IEC, діє стандарт EN/IEC 60335-2-40.
ІНФОРМАЦІЯ
У цьому документі наведені інструкції з встановлення окремого зовнішнього блоку. Вказівки зі встановлення внутрішнього блоку (встановлення внутрішнього блоку, під'єднання трубки холодоагенту до внутрішнього блоку, підключення електричної проводки до внутрішнього блоку тощо) див. в інструкції з встановлення внутрішнього блоку.
Комплект документації
Цей документ входить до комплекту документації. Повний комплект містить наступні матеріали:
Загальні заходи безпеки:
- Вказівки з безпеки, з якими ОБОВ'ЯЗКОВО потрібно ознайомитися перед
встановленням системи
- Формат: Папір (див. у ящику зовнішнього блоку)
Інструкція з встановлення зовнішнього блоку:
- Інструкції з встановлення
- Формат: Папір (див. у ящику зовнішнього блоку)
Довідник з встановлення:
- Підготовка встановлення, довідкові дані…
- Формат: Цифрові файли за адресою http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Довідник з встановлення
4
Найновіші редакції документації, яка надається, можуть бути в наявності на регіональному веб-сайті Daikin або у дилера.
Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація будь­якими іншими мовами є перекладом.
Технічні дані
Додатковий набір найновіших технічних даних доступний на регіональному
веб-сайті Daikin (у загальному доступі).
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
1 | Про документацію
Повний набір найновіших технічних даних доступний в мережі Daikin
Business Portal (потрібна автентифікація).
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
5
2 | Загальні заходи безпеки

2 Загальні заходи безпеки

2.1 Про дану документацію

Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація
будь-якими іншими мовами є перекладом.
Заходи безпеки, викладені у цьому документі, стосуються дуже важливих
тем, їх потрібно уважно дотримуватися.
Встановлення системи й усі дії, описані в інструкції з встановлення та
довіднику з встановлення, МУСИТЬ виконувати компетентний спеціаліст з встановлення.

2.1.1 Значення попереджень та символів

НЕБЕЗПЕКА
Вказує на ситуацію, яка призводить до загибелі або небезпечних травм.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до ураження електричним струмом.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до опіків або обшпарювання під дією дуже високої або низької температури.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до вибуху.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до загибелі або небезпечних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
ОБЕРЕЖНО
Вказує на ситуацію, яка може призвести до невеликих або помірних травм.
Довідник з встановлення
6
УВАГА
Вказує на ситуацію, яка може призвести до пошкодження обладнання або майна.
ІНФОРМАЦІЯ
Вказує на корисні поради або додаткову інформацію.
Символи, які використовуються на приладі:
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
2 | Загальні заходи безпеки
Символ Пояснення
Перед виконанням монтажу приладу уважно ознайомтеся з посібником з монтажу і експлуатації, а також з інструкціями з облаштування електропровідні.
Перед проведенням регламентного та технічного обслуговування ознайомтеся з посібником з обслуговування.
Для отримання додаткової інформації зверніться до довідкового посібника установника і користувача.
Прилад містить частини, які обертаються. Будьте обережні під час проведення обслуговування і огляду приладу.
Символи, які використовуються в документації:
Символ Пояснення
Указує назву малюнку або посилання на нього. Приклад: " 1–3 Назва малюнку" означає "Малюнок 3 у
главі 1".
Указує назву таблиці або посилання на неї. Приклад: " 1–3 Назва таблиці" означає "Таблиця 3 у
главі 1".

2.2 Для спеціаліста з встановлення

2.2.1 Загальна інформація

Якщо ви НЕ знаєте, як встановлювати пристрій або керувати ним, зверніться до дилера.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Протягом та одразу після використання ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися трубок
холодоагенту, водяних трубок або внутрішніх вузлів. Вони можуть бути дуже гарячими або холодними. Дочекайтеся, поки їхня температура стане нормальною. При необхідності доторкнутися до них одягайте захисні рукавички.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися холодоагенту у разі його протікання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При неналежному встановленні або підключенні обладнання або приладдя можливе ураження електричним струмом, пожежа, коротке замикання, протікання або інші пошкодження обладнання. Застосовуйте лише приладдя, додаткове обладнання та запасні частини виробництва, вироблені або затверджені Daikin.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Монтаж, випробування та застосовані матеріали мають відповідати вимогам законодавства (а також інструкціям у документації Daikin).
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
7
2 | Загальні заходи безпеки
ОБЕРЕЖНО
При встановленні або обслуговуванні системи застосовуйте необхідне особисте захисне обладнання (захисні рукавички, захисні окуляри тощо).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Розірвіть і викиньте пакувальні пластикові мішки, аби діти не могли гратися з ними. Можливий ризик: задушення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Потрібно вжити достатніх заходів для запобігання проникненню до пристрою невеликих тварин. Коли невеликі тварини торкаються частин під напругою, це може спричинити несправності, задимлення або пожежу.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися впускного колектора повітря або алюмінієвих ребер пристрою.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі або обладнання.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ сидіти, стояти на пристрої або підніматися на нього.
Згідно з відповідним законодавством разом із пристроєм може бути потрібно надати журнал із наступною мінімальною інформацією: інформація про обслуговування, ремонт, результати випробувань, періоди роботи у режимі очікування тощо.
Також у помітному місці пристрою НЕОБХІДНО вказати наступну мінімальну інформацію:
Вказівки з вимкнення системи у разі надзвичайних обставинНазва й адреса пожежного депо, поліції та пункту швидкої медичної
допомоги
Назва, адреса, денні та нічні номери телефонів служби з обслуговування
Для Європи вказівки для такого журналу наведені у стандарті EN378.

2.2.2 Місце встановлення

Залиште навколо пристрою достатньо місця для обслуговування та
циркуляції повітря.
Опора має витримувати вагу та вібрацію пристрою.
УВАГА
Встановлення та підключення зовнішнього блоку потрібно проводити за сухої погоди для запобігання потраплянню води.
Довідник з встановлення
8
Потрібна добра загальна вентиляція пристрою. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
перекривати вентиляційні отвори.
Пристрій має бути встановлений рівно.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати пристрій у наступних місцях:
У потенційно вибухонебезпечній атмосфері.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
У місцях із обладнанням, яке створює електромагнітні хвилі. Електромагнітні
хвилі можуть порушити роботу системи керування та призвести до несправності обладнання.
У місцях, де є ризик пожежі при витоку горючих газів (приклад: розчинник
або бензин), вуглецеве волокно, горючий пил.
У місцях утворення агресивного газу (приклад: газ сірчаної кислоти). Корозія
мідних трубок або паяних частин може призвести до витоку холодоагенту.
Вказівки для обладнання з холодоагентом R32
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОМІРНО ВОГНЕНЕБЕЗПЕЧНИЙ МАТЕРІАЛ
Холодоагент у цьому пристрої є помірно вогненебезпечним.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ проколювати або пропалювати.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ вживати заходи для прискорення процесу розморожування
або для чищення обладнання, окрім рекомендованих виробником.
Майте на увазі, що холодоагент R32 НЕ має запаху.
2 | Загальні заходи безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пристрій потрібно зберігати таким чином, аби уникнути механічних пошкоджень, у приміщенні з добрим провітрюванням та без постійно працюючих джерел запалювання (приклад: відкрите полум'я, працюючий газовий пристрій або електричний обігрівач) та залишити вільне місце, як вказано нижче.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Встановлення, обслуговування та ремонт мають відповідати вказівкам Daikin і відповідному законодавству (наприклад, національному законодавству щодо газових пристроїв) та виконуватися лише компетентними спеціалістами.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо одне або декілька приміщень під'єднані до пристрою за допомогою системи трубопроводів, потрібно забезпечити наступне:
відсутність активних джерел запалювання (приклад: джерела відкритого
вогню, працюючі газові обігрівачі або електрообігрівачі відкритого типу) у разі, якщо площа підлоги менша за A (м²).
відсутність у трубопроводах додаткових пристроїв, які можуть стати
джерелом запалювання (приклад: гарячі поверхні з температурою понад 700°C та електричний комутаційний пристрій);
застосування у трубопроводі лише додаткових пристроїв, ухвалених
виробником;
вхід ТА вихід повітря під'єднані за допомогою трубопроводів безпосередньо
до одного й того ж самого приміщення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати такі місця, як підвісні стелі, у якості трубопроводу для входу або виходу повітря.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
9
2 | Загальні заходи безпеки
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
УВАГА
Необхідно вжити заходів для запобігання надмірній вібрації або пульсації
трубопроводу холодоагенту.
Захисні пристрої, трубопроводи і арматура повинні бути якнайкраще
захищені від негативного зовнішнього впливу.
Повинні бути передбачені засоби для компенсації теплового видовження і
скорочення на довгих ділянках трубопроводів.
Конструкція і монтаж трубопроводів систем холодоагенту повинні
забезпечувати мінімальний ризик виникнення гідравлічних ударів, здатних завдати шкоди системі.
Внутрішнє обладнання і труби повинні бути надійно закріплені і захищені від
ненавмисних пошкоджень внаслідок таких дій, як пересування меблів або ремонтні роботи.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати потенційні джерела займання для пошуку або виявлення витоків холодоагенту.
УВАГА
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ повторно застосовувати кріплення, які вже застосовувалися.З’єднувальні лінії, встановлені між частинами системи холодоагенту, мають
бути доступними для обслуговування.
Вимоги до вільного місця для встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо пристрої містять холодоагент R32, площа підлоги у приміщенні для встановлення, експлуатації та зберігання пристроїв МУСИТЬ бути більше мінімальної площі, яка вказана у таблиці A (м2). Це стосується таких пристроїв:
Пристрої для встановлення у приміщенні без сенсору витоку холодоагенту;
для пристроїв для встановлення у приміщенні з сенсором витоку холодоагенту дивіться інструкцію з встановлення
Пристрої для монтажу назовні, які встановлюються або зберігаються у
приміщенні (напр., у зимовому саду, гаражі, машинному приміщенні)
Трубопроводи у приміщенні без провітрювання
УВАГА
Трубопроводи потрібно захистити від фізичного пошкодження.Довжину трубопроводів потрібно звести до мінімуму.
Визначення мінімальної площі підлоги
1 Визначте загальний вміст холодоагенту в системі (= кількість
завантаження холодоагенту на заводі + кількість додаткового завантаження холодоагенту).
Довідник з встановлення
10
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
2 | Загальні заходи безпеки
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
2 Визначте, який графік або таблицю застосувати.
Для внутрішнього блока: Де встановлюється пристрій: на стелі, стіні або
підлозі?
Для зовнішніх блоків, які встановлюються або зберігаються у
приміщенні, та трубопроводів у приміщенні без провітрювання це залежить від висоти встановлення:
При висоті встановлення… Застосовуйте графік або таблицю…
<1,8м Пристрої для встановлення на підлозі
1,8≤x<2,2м Пристрої для монтажу на стіні
≥2,2м Пристрої для монтажу на стелі
3 За допомогою графіку або таблиці визначте мінімальну площу підлоги.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
11
2 | Загальні заходи безпеки
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Довідник з встановлення
12
м Загальний вміст холодоагенту в системі
A
Мінімальна площа підлоги
min
(a) Ceiling-mounted unit (= пристрій для монтажу на стелі) (b) Wall-mounted unit (= пристрій для монтажу на стіні) (c) Floor-standing unit (= пристрій для монтажу на підлозі)

2.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
УВАГА
Монтаж трубок холодоагенту має відповідати вимогам законодавства. У Європі діє стандарт EN378.
УВАГА
Трубопроводи та фітинги МАЮТЬ бути вільними від навантажень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Протягом випробувань НІКОЛИ не подавайте у пристрій тиск, що перевищує максимальний припустимий тиск (вказаний на паспортній табличці пристрою).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У разі витоку холодоагенту потрібно вжити достатніх заходів безпеки. У разі витоку газу холодоагенту негайно провітріть приміщення. Можливий ризик:
Надмірна концентрація холодоагенту в закритому приміщенні може
викликати нестачу кисню.
Контакт холодоагенту з вогнем може призвести до утворення отруйного газу.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
2 | Загальні заходи безпеки
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Перекачування холодоагенту до внутрішнього блоку – виток холодоагенту.
Якщо потрібно виконати перекачування та виявлено витік холодоагенту:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати функцію автоматичного перекачування,
завдяки якій можна перемістити весь холодоагент з системи до зовнішнього блоку. Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння повітря до компресору під час роботи.
Застосовуйте окрему систему, щоб НЕ було потрібно вмикати компресор
пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАВЖДИ використовуйте холодоагент повторно. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ випускати його безпосередньо до навколишнього середовища. Щоб видалити холодоагент з системи, застосовуйте вакуумний насос.
УВАГА
Після підключення всіх трубопроводів перевірте відсутність витоку газу. Визначайте наявність витоку газу за допомогою азоту.
УВАГА
Для запобігання поломці компресора ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ завантажувати до
системи більше зазначеної кількості холодоагенту.
У разі необхідності відкривання системи з холодоагентом ОБОВ'ЯЗКОВО
працювати згідно з відповідним законодавством.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Потрібно забезпечити відсутність кисню в системі. Холодоагент можна завантажувати лише після виконання випробування на витік газу та вакуумного сушіння.
Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння кисню до компресору під час роботи.
При необхідності завантаження холодоагенту дивіться паспортну табличку
пристрою. У ній зазначається тип та необхідна кількість холодоагенту.
Холодоагент завантажується у пристрій на заводі. Залежно від розміру та
довжини трубопроводів деякі системи можуть потребувати додаткового завантаження холодоагенту.
Для підтримання опору тиску та запобігання потраплянню сторонніх
матеріалів до системи застосовуйте лише інструменти для того типу холодоагенту, який застосовується в системі.
Процедура завантаження рідкого холодоагенту:
Наявна сифонна трубка (напр., балон має відмітку "Liquid
filling siphon attached")
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Якщо То
Завантажуйте за допомогою циліндру справа.
Довідник з встановлення
13
2 | Загальні заходи безпеки
НЕМАЄ сифонної трубки Завантажуйте, коли циліндр
Повільно відкривайте балони з холодоагентом.Завантажуйте холодоагент у рідкій фазі. Завантаження у газовій фазі може
завадити нормальній роботі.

2.2.4 Соляний розчин

Якщо То
перевернутий догори дном.
ОБЕРЕЖНО
При завершенні або призупиненні процедури завантаження холодоагенту негайно закрийте клапан резервуару холодоагенту. Якщо НЕ закрити клапан негайно, залишок тиску може призвести до завантаження додаткового холодоагенту. Можливі наслідки: Невірна кількість холодоагенту.

2.2.5 Вода

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Розсол НЕОБХІДНО вибрати згідно з відповідним законодавством.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У разі витоку розсолу потрібно вжити достатніх заходів безпеки. У разі витоку розсолу негайно провітріть приміщення та зверніться до місцевого дилера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Температура всередині пристрою може значно перевищувати температуру повітря у приміщенні та сягати, наприклад, 70°C. У разі витоку розсолу гарячі частини всередині пристрою можуть створити небезпечну ситуацію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Експлуатація та монтаж системи МАЮТЬ відповідати вимогам заходів безпеки та захисту навколишнього середовища у відповідному законодавстві.
Довідник з встановлення
14
Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
УВАГА
Якість води має відповідати вимогам директиви ЄС 98/83EC.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05

2.2.6 Електропостачання

2 | Загальні заходи безпеки
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Перед зняттям кришки блоку перемикачів, під'єднанням електропроводки
або доторканням до електричних компонентів ВИМКНІТЬ все живлення.
Перед обслуговуванням від'єднайте живлення на більше ніж 10 хвилин та
виміряйте напругу на клемах конденсаторів головного контуру або електричних компонентах. Перед тим як можна буде торкатися електричних компонентів, напруга МУСИТЬ бути менше за 50 В постійного струму. Розташування клем див. на монтажній схемі.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися електричних компонентів вологими руками.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ залишати пристрій без нагляду зі знятою кришкою для
обслуговування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У фіксованій електропроводці МУСИТЬ бути встановлений головний вимикач або інший засіб для розмикання ланцюгу з метою роз'єднання контактів на всіх полюсах при перенапруженні категорії III, якщо його НЕ встановлено виробником.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Застосовуйте ВИКЛЮЧНО мідні дроти.Зовнішня проводка має відповідати вимогам законодавства.Вся зовнішня проводка МУСИТЬ бути прокладена згідно з монтажною
схемою, яка надається разом із пристроєм.
НІКОЛИ не затискайте кабелі з комплекту. Вони НЕ мають торкатися
трубопроводів та гострих країв. Клемні підключення мусять бути вільними від сторонніх фізичних навантажень.
Обов'язково встановіть заземлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ заземлювати пристрій
на сантехнічну трубу, імпульсний поглинач або дріт заземлення телефонної лінії. Неповне заземлення може викликати ураження електричним струмом.
Застосовуйте окремий контур живлення. НІКОЛИ не застосовуйте джерело
живлення, до якого під'єднані інші пристрої.
Обов'язково встановіть потрібні плавкі запобіжники або автоматичні
вимикачі.
Обов'язково встановіть захист від витоків землі. Інакше можливе ураження
електричним струмом або пожежа.
При встановленні захисту від витоків землі для запобігання його небажаному
розмиканню перевірте його сумісність з інвертором (стійкість до високочастотного електричного шуму).
ОБЕРЕЖНО
При під'єднанні джерела живлення: перед під'єднанням дротів живлення
спершу під'єднайте дріт заземлення.
При від'єднанні джерела живлення: від'єднайте дроти, що несуть струм,
потім від'єднайте дріт заземлення.
Довжина провідників між розвантаженням джерела живлення та клемним
блоком має бути такою, щоб проводи, що несуть струм, були туго натягнуті перед проводом заземлення, якщо джерело живлення має бути витягнуто з розвантаження.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
15
2 | Загальні заходи безпеки
УВАГА
Заходи безпеки при прокладенні кабелів живлення:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ підключати до клем живлення провідники із різним
перерізом (занадто тонка проводка може призвести до перегрівання).
Підключайте проводку з однаковим перерізом, як показано на малюнку
вище.
Для встановлення проводки використовуйте окремий дріт живлення, надійно
під'єднайте його та закріпіть для запобігання стороннім фізичним навантаженням на клемну плату.
Для затягування гвинтів клем застосовуйте належну викрутку. Викрутка із
занадто малою голівкою пошкодить голівку гвинта та зробить правильне затягування неможливим.
Занадто сильне затягування гвинтів клем може призвести до їхньої поломки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
По завершенні роботи з електричним обладнанням переконайтеся, що всі
електричні компоненти та клеми всередині відсіку електричних компонентів надійно підключені.
Перед запуском пристрою переконайтеся, що всі кришки закриті.
УВАГА
Дійсно лише для трифазного блоку живлення та якщо компресор керується шляхом вмикання-вимикання.
Якщо є можливість зворотньої фази після короткої втрати живлення та якщо живлення зникає й відновлюється під час роботи виробу, встановіть локально контур захисту від зворотньої фази. Робота виробу при зворотній фазі може призвести до пошкодження компресору та інших частин.
Довідник з встановлення
16
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
3 Вказівки з безпеки для особи,
відповідальної за встановлення
Дотримуйтеся наступних норм та вказівок з безпеки.
встановлення
Встановлення пристрою (див.
"6Встановлення блоку"[428]
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Встановлення виконує відповідальна особа. Матеріали та спосіб встановлення має відповідати вимогам діючого законодавства. У Європі діє стандарт EN378.
Місце розташування (див.
"6.1Підготовка місця для монтажу"[428]
ОБЕРЕЖНО
Перевірте, чи може місце встановлення витримати вагу пристрою. Неякісне
встановлення може становити небезпеку. Воно також може призвести до вібрацій або незвичного шуму при роботі.
Залиште достатньо місця для обслуговування.НЕ встановлюйте пристрій у контакті зі стелею або стіною, оскільки це може
викликати вібрації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Обладнання необхідно зберігати у приміщенні без безперервно працюючих джерел займання (наприклад, відкрите полум'я, працюючий газовий прилад або електрообігрівач).
Відкривання та закривання пристрою (див.
пристрою"[432]
)
)
)
"6.2Відкривання та закривання
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕ залишайте блок без нагляду при знятій сервісній кришці.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
17
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення
Під'єднання трубок холодоагенту (див.
холодоагенту"[438]
)
ОБЕРЕЖНО
Забороняється паяти або зварювати на місці пристрої, у яких при перевезенні
завантажено холодоагент R32.
При встановленні холодильної системи з'єднання деталей з щонайменше
одним блоком, у який завантажено холодоагент, здійснюється за дотриманням наступних вимог:
ð Всередині приміщення, у якому знаходяться люди, не можуть знаходитися
тимчасові з'єднання для трубопроводів холодоагенту R32, за винятком з'єднань на місці, які безпосередньо з'єднують внутрішній блок та трубопроводи. З'єднання на місці, які безпосередньо з'єднують трубопроводи та внутрішні блоки, мають бути тимчасовими.
ОБЕРЕЖНО
Використовуйте конусну гайку, встановлену на пристрій.Щоб попередити витоки газоподібного холодоагенту, нанесіть холодильне
масло лише на внутрішню поверхню конусу. Використовуйте холодильне масло для R32.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ повторно застосовувати кріплення.
"7.2Під'єднання трубопроводу для
ОБЕРЕЖНО
НЕ використовуйте мінеральне масло на розвальцьованій частині.НЕ використовуйте повторно трубопровід з попередніх установок.НІКОЛИ не встановлюйте осушувач на цей блок R32, щоб гарантувати його
строк служби. Осушувальний матеріал може розчинятися й пошкоджувати систему.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перш ніж запустити компресор, надійно закріпіть трубопровід. Якщо трубки для холодоагенту НЕ під'єднано, а запірний клапан відкрито під час роботи компресора, буде засмоктуватися повітря. Це спричинить надмірний тиск під час циклу охолодження, що може призвести до пошкодження обладнання та навіть травм.
ОБЕРЕЖНО
Неповне розвальцювання може призвести до витоку газоподібного
холодоагенту.
НЕ використовуйте розтруби повторно. Використовуйте нові розтруби, щоб
запобігти витоку газоподібного холодоагенту.
Використовуйте накидні гайки, які постачаються разом з блоком.
Використання інших накидних гайок може призвести до витоку газоподібного холодоагенту.
Довідник з встановлення
18
ОБЕРЕЖНО
НЕ відкривайте клапани до завершення вальцювання. Це може спричинити витоки газоподібного холодоагенту.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
НЕ запускайте пристрій, якщо проводиться вакуумна обробка.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
встановлення
Завантаження холодоагенту (див.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним, але в нормальних умовах НЕ витікає. Якщо холодоагент витікає в приміщення і вступає в контакт з полум'ям від горілки, нагрівача або плити, це може призвести до пожежі або утворенню шкідливого газу.
Вимкніть будь‑які пожежонебезпечні нагрівальні пристрої, провентилюйте приміщення та зв'яжіться з дилером, у якого придбали блок.
НЕ використовуйте блок, доки спеціаліст з обслуговування не підтвердить, що деталь, з якої витік холодоагент, відремонтована.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Лише R32 можна використовувати як холодоагент. Інші речовини можуть
призвести до вибухів та нещасних випадків.
R32 містить фторовмісні парникові гази. Його значення потенціалу
глобального потепління (ПГП) дорівнює 675. НЕ МОЖНА викидати ці гази в атмосферу.
При заправці холодоагенту ЗАВЖДИ застосовуйте захисні рукавиці та
окуляри.
ОБЕРЕЖНО
Щоб запобігти пошкодженню компресора, НЕ заправляйте більше вказаної кількості холодоагенту.
"8Завантаження холодоагенту"[447]
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ без захисту торкатися холодоагенту у разі його протікання. Можливі тяжкі поранення внаслідок обмороження.
Підключення електрообладнання (див.
електрообладнання"[451]
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Побутовий прилад має бути встановлений з дотриманням державних норм прокладання електричної проводки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вся проводка МАЄ бути прокладена уповноваженим електриком та МАЄ
відповідати застосовному законодавству.
Підключіться до фіксованої проводки.Всі компоненти, що постачаються на місці, та всі електричні конструкції
МАЮТЬ відповідати застосовному законодавству.
"9Підключення
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
19
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо на джерелі живлення немає нейтральної фази або вона невірно
підключена, обладнання може бути пошкоджене.
Вірно підключайте заземлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ заземлювати пристрій на
сантехнічну трубу, імпульсний поглинач або дріт заземлення телефонної лінії. Неповне заземлення може викликати ураження електричним струмом.
Встановіть потрібні плавкі запобіжники або автоматичні вимикачі.Закріпіть електричну проводку кабельними стяжками так, щоб кабелі НЕ
контактували з гострими кутами або трубопроводом, особливо на боці високого тиску.
НЕ використовуйте проводи в стрічці, багатожильні проводи, подовжувачі
або підключення системи "зірка". Це може спричинити перегрівання, ураження електричним струмом або пожежу.
НЕ встановлюйте фазовипереджувальний конденсатор, оскільки цей
пристрій обладнано інвертором. Такий конденсатор знизить продуктивність та може спричинити аварії.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Живлення слід ЗАВЖДИ підключати за допомогою багатожильних кабелів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Встановіть вимикач, здатний виконати відключення всіх полюсів з повітряною відстанню між контактами не менше 3 мм з можливістю роз'єднання контактів на всіх полюсах при перенапруженні категоріїIII.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пошкоджений кабель живлення МУСИТЬ замінити виробник, його агент з сервісного обслуговування або особи подібної кваліфікації для забезпечення безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
НЕ підключайте джерело живлення до внутрішнього блоку. Це може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
НЕ використовуйте придбані окремо електричні компоненти всередині
виробу.
НЕ встановлюйте відгалуження від клемного блоку для живлення
дренажного насосу та іншого обладнання. Це може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.
Довідник з встановлення
20
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прокладайте з'єднувальну проводку якнайдалі від мідних трубок без теплоізоляції, оскільки такі трубки можуть дуже сильно нагріватися.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Джерело живлення приводить у дію всі електричні компоненти (включаючи термістори). Забороняється торкатися їх голіруч.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
встановлення
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Перед обслуговуванням від'єднайте живлення на більше ніж 10 хвилин та виміряйте напругу на клемах конденсаторів головного контуру або електричних компонентах. Перед тим як можна буде торкатися електричних компонентів, напруга МУСИТЬ бути менше за 50Впостійного струму. Розташування клем див. на монтажній схемі.
Завершення встановлення внутрішнього блоку (див.
встановлення зовнішнього блока"[457]
)
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Система має бути правильно заземленою.Перед обслуговуванням вимкніть живлення.Перед вмиканням живлення встановіть кришку блоку перемикачів.
Конфігурація (див.
"11Налаштування"[458]
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перед під'єднанням або від'єднанням з'єднувача переконайтеся, що джерело живлення вимкнене.
Введення системи в експлуатацію (див.
"12Введення в експлуатацію"[460]
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
"10Завершення
)
ОБЕРЕЖНО
НЕ виконуйте пробний запуск під час роботи над внутрішніми блоками.
При виконанні пробного запуску працювати буде НЕ тільки зовнішній блок, але й під'єднаний внутрішній блок. Працювати з внутрішнім блоком в режимі пробного запуску небезпечно.
ОБЕРЕЖНО
НЕ вставляйте пальці, стрижні або інші предмети у вхід або вихід повітря. НЕ знімайте захист вентилятора. Вентилятор обертається з великою швидкістю та може призвести до травм.
Обслуговування та сервіс (див.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
"14Обслуговування та сервіс"[464]
)
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
21
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перед виконанням будь-якого обслуговування або ремонту ОБОВ'ЯЗКОВО
вимикайте вимикач на панелі живлення, від'єднуйте плавкі запобіжники або розмикайте пристрої захисту пристрою.
Не торкайтеся компонентів під напругою протягом 10 хвилин після
вимкнення джерела живлення для захисту від високої напруги.
Деякі частини блоку електричних компонентів знаходяться під високою
напругою.
Запобігайте контакту з токоведучими частинами.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ промивати пристрій водою. Це може спричинити ураження
електричним струмом або пожежу.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Застосовуйте компресор лише у системі із заземленням.Перед обслуговуванням вимкніть живлення компресору.Після обслуговування встановіть кришку блоку перемикачів та сервісний люк.
ОБЕРЕЖНО
Завжди одягайте захисні окуляри та захисні рукавички.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Для демонтажу компресору застосовуйте трубний різак.НЕ застосовуйте паяльник.Застосовуйте лише ухвалені холодоагенти та змазку.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися компресора голіруч.
Пошук та усунення несправностей (див.
несправностей"[466]
)
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
"15Пошук та усунення
Довідник з встановлення
22
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При виконанні перевірки розподільчої коробки блока ЗАВЖДИ
переконуйтеся, що блок від'єднано від електромережі. Вимкніть відповідний автоматичний вимикач.
Коли був активований запобіжний пристрій, зупиніть блок і дізнайтеся, чому
запобіжний пристрій був активований, перш ніж перезавантажити його. НІКОЛИ не шунтуйте запобіжні пристрої та не змінюйте їхні значення на значення, відмінне від заводського значення за замовчуванням. Якщо ви не можете знайти причину проблеми, зателефонуйте своєму дилеру.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Запобігання небезпекам унаслідок ненавмисного скидання термічного вимикання: потужність цього приладу НЕ ПОВИННА надходити через зовнішній комутаційний пристрій, такий як таймер, або підключена через контур, який регулярно вмикається та вимикається пристроєм.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Коли пристрій не працює, індикатори на платі вимикаються для економії
електроенергії.
Навіть коли індикатори не працюють, клемний блок та плата можуть
отримувати живлення.
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B Серія R32 Спліт 4P513661-9J – 2020.05
Довідник з встановлення
23
4 | Про упаковку

4 Про упаковку

4.1 Загальні відомості: Про упаковку

Цей розділ містить відомості про те, що слід зробити після доставляння упаковки з зовнішнім блоком на місце встановлення.
Пам'ятайте наступне:
При доставці ви ПОВИННІ перевірити пристрій на наявність пошкоджень.
Про всі ознаки пошкодження НЕОБХІДНО негайно повідомити агента перевізника з питань рекламацій.
Встановіть упакований пристрій якомога ближче до кінцевого положення
встановлення, щоб запобігти пошкодженню при транспортуванні.
Заздалегідь підготуйте шлях, яким пристрій буде транспортуватися у
приміщення.
При транспортуванні пристрою врахуйте наступне:
Пристрій крихкий та потребує обережного транспортування.
Розміщуйте пристрій вертикально, щоб запобігти пошкодженню.
Бережіть пристрій від дощу або високої вологості.
Коробку з пристроєм мають переносити щонайменше 2людини.

4.2 Зовнішній блок

4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку

Довідник з встановлення
24
ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B +
RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B
Серія R32 Спліт
4P513661-9J – 2020.05
Loading...
+ 56 hidden pages