1.1Despre acest document..................................................................................................................................................6
1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor.............................................................................................................................6
2.1.1Date generale ................................................................................................................................................. 8
4.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță.................................................................................................................. 18
5 Despre sistem21
5.1Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 21
6 Interfaţa utilizatorului23
7 Înainte de exploatare24
8 Funcţionarea25
8.1Intervalul de exploatare.................................................................................................................................................. 25
8.5.2Desemnarea interfeței utilizatorului principal (VRV DX și Hydrobox) ........................................................... 31
8.6Despre sistemele de control........................................................................................................................................... 31
9 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă32
9.1Metode principale de exploatare disponibile ................................................................................................................ 33
9.2Reglaje de confort disponibile ........................................................................................................................................ 33
10 Întreţinerea şi service-ul34
10.1 Întreţinerea după o perioadă îndelungată de neutilizare.............................................................................................. 34
10.2 Întreţinerea înainte de o perioadă îndelungată de neutilizare...................................................................................... 35
10.3 Despre agentul frigorific ................................................................................................................................................. 35
10.4 Service după vânzare şi garanţie .................................................................................................................................... 36
10.4.1Perioada de garanţie ...................................................................................................................................... 36
10.4.2Întreținerea și inspecția recomandată........................................................................................................... 36
10.4.3Cicluri de întreținere și de inspecție recomandate ....................................................................................... 36
10.4.4Cicluri scurtate de întreținere și de inspecție................................................................................................ 37
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
2
11 Depanarea39
11.1 Codurile de eroare: Prezentare ...................................................................................................................................... 41
11.2 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului ............................................................................................... 41
11.2.1Simptom: Sistemul nu funcţionează .............................................................................................................. 41
11.2.2Simptom: Nu se poate face comutarea răcire/încălzire................................................................................ 41
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 3
Cuprins
11.2.3Simptom: Funcţionarea ventilatorului este posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu funcţionează................... 41
11.2.4Simptom: Turația ventilatorului nu corespunde setării................................................................................. 41
11.2.5Simptom: Direcţia ventilaţiei nu corespunde reglajului................................................................................ 42
11.2.6Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)....................................................................... 42
11.2.8Simptom: Afișajul interfeței de utilizator indică "U4" sau "U5" și se oprește, dar apoi repornește după
câteva minute................................................................................................................................................. 42
11.2.9Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitate interioară)..................................................... 42
11.2.12 Simptom: Din unitate iese praf ...................................................................................................................... 43
11.2.13 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri ........................................................................................................ 43
11.2.14 Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare nu se învârte................................................................................ 43
11.2.17 Simptom: Interiorul unităţii exterioare este cald chiar dacă unitatea s-a oprit............................................ 43
11.2.18 Simptom: Aerul cald poate fi simţit când unitatea interioară este oprită .................................................... 43
12 Reamplasarea44
13 Dezafectarea45
14 Date tehnice46
14.1 Cerințe de informare pentru Eco Design........................................................................................................................ 46
Pentru instalator47
15 Despre cutie48
15.1 Despre LOOP BY DAIKIN.................................................................................................................................................. 48
15.2 Prezentare: Despre cutie ................................................................................................................................................ 48
15.3 Pentru a despacheta unitatea exterioară....................................................................................................................... 49
15.4 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară.................................................................................................... 50
15.6 Îndepărtarea agrafei pentru transport........................................................................................................................... 51
16 Despre unităţi şi opţiuni53
16.1 Prezentare: Despre unităţi şi opţiuni.............................................................................................................................. 53
16.2 Eticheta de identificare: Unitate exterioară................................................................................................................... 53
16.3 Despre unitatea exterioară............................................................................................................................................. 54
16.4 Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 54
16.5 Combinarea unităților și opțiuni..................................................................................................................................... 56
16.5.1Despre combinarea unităților și opțiunilor.................................................................................................... 56
16.5.2Combinații posibile de unități interioare....................................................................................................... 56
16.5.3Combinațiile posibile de unităţi exterioare.................................................................................................... 57
16.5.4Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară.................................................................................................. 57
17 Instalarea unității60
17.1 Pregătirea locului de instalare ........................................................................................................................................ 60
17.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară............................................................................. 60
17.1.2Asigurarea protecției față de scăpările de agent frigorific............................................................................ 62
18.2 Pregătirea tubulaturi de apă........................................................................................................................................... 82
18.2.1Cerințe pentru calitatea apei ......................................................................................................................... 82
18.2.2Cerinţele circuitului de apă ............................................................................................................................ 83
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
3
Page 4
Cuprins
18.2.3Manipularea schimbătorului de căldură cu şicane lipite............................................................................... 85
18.2.4Despre debitul de apă .................................................................................................................................... 85
18.3.1Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific.......................................................................................... 87
18.3.2Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific................................................................. 88
18.3.3Plasarea tubulaturii de agent frigorific .......................................................................................................... 88
18.3.4Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară....................................................... 89
18.3.5Conectarea ansamblului de tubulatură cu racord multiplu .......................................................................... 90
18.3.6Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific.................................................................. 90
18.3.7Protecția față de contaminare ....................................................................................................................... 91
18.4.1Despre verificarea tubulaturii de agent frigorific .......................................................................................... 96
18.4.2Controlul tubulaturii de agent frigorific: Instrucţiuni generale..................................................................... 97
18.4.3Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea...................................................................................... 98
18.4.4Efectuarea probei de etanşeitate .................................................................................................................. 98
18.4.5Efectuarea uscării cu vid................................................................................................................................. 99
18.4.6Izolarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................................................... 100
18.5.5Verificări după încărcarea agentului frigorific ............................................................................................... 105
18.5.6Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră............................................................................. 106
18.6 Conectarea țevilor de apă............................................................................................................................................... 106
18.6.1Despre racordarea ţevilor de apă .................................................................................................................. 106
18.6.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă........................................................................................................ 107
18.6.3Pentru a conecta ţevile de apă....................................................................................................................... 107
18.6.4Pentru umplerea circuitului de apă ............................................................................................................... 107
18.6.5Pentru a izola ţevile de apă............................................................................................................................ 107
19 Instalarea componentelor electrice108
19.1 Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................................ 108
19.1.1Măsuri de precauție la conectarea cablajului electric................................................................................... 108
19.1.2Cablaj de legătură: Prezentare....................................................................................................................... 110
19.1.5Cerințe față de dispozitivele de protecție...................................................................................................... 113
19.2 Pentru plasarea și fixarea cablajului transmisiei ............................................................................................................ 114
19.5 Plasarea și fixarea cablului de alimentare de la rețea.................................................................................................... 116
19.6 Conectarea alimentării de la rețea ................................................................................................................................. 117
20.2.2Componentele reglajului local ....................................................................................................................... 122
20.2.9Conectarea configuratorului PC la unitatea exterioară................................................................................. 132
21 Darea în exploatare133
21.1 Prezentare: Darea în exploatare..................................................................................................................................... 133
21.2 Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 133
21.3 Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 134
21.4 Despre proba de funcționare ......................................................................................................................................... 135
21.5 Efectuarea probei de funcţionare .................................................................................................................................. 136
21.6 Remedierea după finalizarea anormală a probei de funcţionare .................................................................................. 137
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 5
Cuprins
22 Întreţinere şi deservire138
22.1 Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 138
22.2 Întreţinerea schimbătorului de căldură cu şicane.......................................................................................................... 139
22.2.1Pentru curățarea schimbătorului de căldură cu şicane................................................................................. 139
22.3 Despre funcţionarea în modul de service ...................................................................................................................... 140
22.3.1Utilizarea modului de vidare.......................................................................................................................... 140
23.1 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 141
24 Dezafectarea142
25 Date tehnice143
25.1 Spaţiul pentru service: Unitate exterioară ..................................................................................................................... 143
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
5
Page 6
1 | Despre documentaţie
1 Despre documentaţie
În acest capitol
1.1 Despre acest document
1.1Despre acest document..........................................................................................................................................................6
1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ....................................................................................................................................6
Public ţintă
Instalatori autorizați + utilizatorii finali
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri generale de protecţie:
- Instrucţiuni de tehnica securităţii care trebuie citite înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Manual de instalare şi exploatare a unității exterioare:
- Instrucțiuni de instalare și exploatare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
- Pregătirea instalației, date de referință,…
- Instrucțiuni detaliate pas cu pas, și informaţii de fond pentru utilizare de bază și
avansată
- Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul
Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
6
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 7
1 | Despre documentaţie
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
2.1.1Date generale .........................................................................................................................................................8
2.1.3Agent frigorific — în cazul R410A sau R32 ............................................................................................................9
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi
distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau
foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor
poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă
fabricate sau aprobate de Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în
vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari
de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se
adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
8
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 9
2 | Măsuri de siguranţă generale
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este
uscată, pentru a evita infiltraţiile.
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru
jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de
reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc
accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
2.1.2 Locul instalării
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al
instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
9
Page 10
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai
după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecinţă posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care
pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
10
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu
agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a
împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 11
2 | Măsuri de siguranţă generale
DacăAtunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu
„Sifon atașat pentru umplerea cu
lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este
întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU
este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar.
Consecinţă posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.
2.1.4 Apa sărată
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al
instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
AVERTIZARE
Alegerea apei sărate TREBUIE să fie în conformitate cu legislaţia în vigoare.
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerii apei sărate. Dacă se scurge apă sărată,
ventilaţi imediat zona şi contactaţi reprezentantul local.
AVERTIZARE
Temperatura ambiantă din interiorul unităţii poate fi mai ridicată decât cea din
încăpere, de ex. 70°C. În cazul unei scurgeri a apei sărate, componentele fierbinţi din
unitate pot duce la o situaţie periculoasă.
AVERTIZARE
Utilizarea şi instalarea aplicaţiei TREBUIE să fie conforme cu precauţiile privind
siguranţa şi mediul înconjurător specificate în legislaţia în vigoare.
2.1.5 Apă
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al
instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE 98/83CE.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
11
Page 12
2 | Măsuri de siguranţă generale
2.1.6 Electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
▪ Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a
putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător
principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie
de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
12
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 13
2 | Măsuri de siguranţă generale
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Instalaţi cablurile de alimentare la cel puţin 1m de televizoare sau aparate radio
pentru a preveni interferenţa. În funcţie de undele radio, distanţa de 1m poate să
nu fie suficientă.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă
de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a
alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de
protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce
la defectarea compresorului şi a altor componente.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
13
Page 14
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica
securității.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat, protejat împotriva accesului
uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior, corespunde instalării într-un mediu
comercial şi unul industrial uşor.
PRECAUŢIE
Concentraţiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă de
oxigen.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
14
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
PRECAUŢIE
Nu purjaţi gazele în atmosferă.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 15
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
Dacă aceste instrucțiuni NU sunt urmate corect, pot rezulta daune materiale sau
accidentări, care pot fi grave în funcție de circumstanțe.
AVERTIZARE
Nu îndepărtați NICIODATĂ tubulatura răsucită prin topire.
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
AVERTIZARE
▪ Utilizați numai R410A ca agent frigorific. Alte substanțe pot provoca explozii și
accidente.
▪ R410A conține gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potențială de
încălzire globală (GWP) este de 2087,5. NU eliberați aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcați cu agent frigorific, purtați întotdeauna mănuși și ochelari de
protecție.
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
PRECAUŢIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai unitatea exterioară, dar
şi unitatea interioară racordată. Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării
probei de funcţionare este periculos.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
15
Page 16
Pentru utilizator
Pentru utilizator
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
16
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 17
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
4 Instrucțiuni de tehnica securității pentru
utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni privind siguranţa.
4.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță ......................................................................................................................... 18
4.1 Generalități
AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
AVERTIZARE
Copiii de 8 ani și mai mari și persoanele cu dizabilități
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de
experiență și cunoștințe pot utiliza acest aparat numai sub
supraveghere sau instruiți cu privire la utilizarea aparatului
de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Copiii NU TREBUIE să se joace cu aparatul.
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
17
Page 18
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu
deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont
propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a
altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se
conformeze legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru
reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți
contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și
sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau
autoritatea locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere
nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria
conţine un metal greu peste o anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare.
Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.
4.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în
încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în
unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
18
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai
îndelungat fluxului de aer.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 19
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea
dacă împreună cu sistem se foloseşte un echipament cu
arzător.
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că
instalarea a fost efectuată corect de un instalator.
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare a aerului sau
lamelele orizontale în timpul funcţionării clapetei
oscilante. Vă puteţi prinde degetele sau se poate defecta
unitatea.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE: Fiţi atent la ventilator!
Este periculos să inspectaţi unitatea în timp ce ventilatorul
funcţionează.
Aveţi grijă să decuplaţi comutatorul principal înainte de
executarea oricărei operaţiuni de întreţinere.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul
unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
AVERTIZARE
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți NICIODATĂ siguranța
arsă cu una având amperajul incorect sau cu alți
conductori. Folosirea de conductori sau de conductor din
cupru poate cauza defectarea unității sau poate declanșa
un incendiu.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
19
Page 20
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau
incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
necombustibil, dar va genera un gaz toxic când scapă
accidental într-o încăpere unde este prezent aer
combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit
cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice
calificat să confirme că punctul de scăpare a fost
remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea
dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate
cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura
cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este nepericulos şi în mod
normal nu se scurge. Dacă agentul frigorific scapă în
încăpere, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor
sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană autorizată pentru
service nu confirmă remedierea porţiunii care a avut
scăpări de agent frigorific.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
20
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 21
5 Despre sistem
g
c
gg
h
gg
cccd
f
e
i
j
b
a
Partea de unitate interioară a sistemului de recuperare a căldurii VRV IV poate fi
utilizată pentru aplicații de încălzire/răcire. Tipul de unitate interioară care poate fi
utilizat depinde de seria unităților exterioare.
NOTIFICARE
Pentru modificările sau extinderile ulterioare ale sistemului dvs.:
Este disponibilă și trebuie consultată o prezentare generală completă a combinațiilor
admisibile (pentru extinderile ulterioare ale sistemului) în manualul de date tehnice.
Luaţi legătura cu instalatorul pentru a primi informaţii suplimentare și recomandări
profesionale.
c Unitate interioară VRV DX
d Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
e Cutia selectoare a ramificației (BP*) (necesară pentru conectarea unităților
interioare Residential Air (RA) sau Sky Air (SA) cu destindere directă (DX))
f Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă (DX)
g Interfața utilizatorului
h Interfață de utilizator fără fir
i Telecomanda de comutare răcire/încălzire
j Racordul sistemului de apă
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
21
Page 22
5 | Despre sistem
k
m
e
c
kl
e
ee
fh
b
a
k
l
cc
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
c
gd
f
e
b
a
Sistemul de recuperare de căldură
a Unitate
b Tubulatura agentului frigorific
c Unitate selectoare a ramificației (BS*)
d Unitate selectoare de ramificații multiple (BS*)
e Unitate interioară VRV DX
f Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
g Unitate interioară VRV numai pentru răcire
h Temperatură ridicată (HT) Unitate Hydrobox
i Set EKEXV
j Unitate de tratare a aerului (AHU)
k Interfața utilizatorului
Sistemul de apă
l Interfață de utilizator fără fir
m Racordul sistemului de apă
a Unitate
b Racordul la sistemul de agent frigorific
c Tubulatura de apă
d Răcitor uscat
e Buclă de soluție de sare
f Turn de răcire închis
g Boiler
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
22
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 23
6 Interfaţa utilizatorului
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din interior sunt periculoase şi
pot cauza dereglări ale maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
Acest manual de exploatare oferă o imagine de ansamblu neexhaustivă a
principalelor funcții ale sistemului.
Informații detaliate despre acțiunile necesare realizării anumitor funcții pot fi găsite
în manualul dedicat de instalare şi exploatare al unității interioare.
Consultaţi manualul de exploatare al interfeței de utilizator instalate.
6 | Interfaţa utilizatorului
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
23
Page 24
7 | Înainte de exploatare
7 Înainte de exploatare
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că instalarea a fost efectuată
corect de un instalator.
NOTIFICARE
Nu inspectați sau întrețineți NICIODATĂ singuri unitatea. Solicitați o persoană
calificată pentru service în vederea efectuării acestei lucrări.
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai îndelungat fluxului de aer.
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea dacă împreună cu sistem se
foloseşte un echipament cu arzător.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în încăpere. Substanțele
chimice s-ar putea acumula în unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
NOTIFICARE
Aveți grijă să CUPLAȚI alimentarea de la rețea cu 6 ore înainte de punerea în
funcțiune pentru a avea curent la încălzitorul carterului și pentru a proteja
compresorul.
Acest manual de exploatare este pentru următoarele sisteme cu comandă
standard. Înainte de a începe exploatarea, luaţi legătura cu distribuitorul pentru
funcţionarea care corespunde tipului şi mărcii sistemului dvs. Dacă instalaţia dvs.
are sistemul de control executat la comandă, cereţi distribuitorului funcţionarea
care corespunde sistemului dvs.
Moduri de funcționare (în funcție de tipul de unitate interioară):
▪ Încălzire și răcire (aer la aer).
▪ Operațiune numai ventilator (aer la aer).
▪ Încălzire și răcire (aer la apă).
▪ Operațiune de încălzire a apei menajere
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
24
Există funcții dedicate în funcție de tipul unității interioare, consultaţi manualul de
instalare dedicată/exploatare pentru informații suplimentare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 25
8 Funcţionarea
În acest capitol
8.1Intervalul de exploatare ......................................................................................................................................................... 25
8.2Exploatarea sistemului ........................................................................................................................................................... 25
8.2.1Despre exploatarea sistemului .............................................................................................................................. 25
8.2.2Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată ................................................................... 26
8.2.3Despre operaţiunea de încălzire ............................................................................................................................ 26
8.2.4Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................................... 27
8.2.5Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire) ............................................................. 27
8.3Utilizarea programului de uscare ........................................................................................................................................... 28
8.3.1Despre programul de uscare.................................................................................................................................. 28
8.3.2Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................... 28
8.3.3Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)............................................. 29
8.4Reglarea direcţiei fluxului de aer............................................................................................................................................ 30
8.4.1Despre clapeta fluxului de aer ............................................................................................................................... 30
8.5Setarea interfeței utilizatorului principal ............................................................................................................................... 30
8.5.1Despre setarea interfeței utilizatorului principal .................................................................................................. 30
8.5.2Desemnarea interfeței utilizatorului principal (VRV DX și Hydrobox)................................................................... 31
8.6Despre sistemele de control................................................................................................................................................... 31
8 | Funcţionarea
8.1 Intervalul de exploatare
Pentru o exploatare eficientă şi în condiţii de siguranţă, folosiţi sistemul în
următoarele domenii de temperatură şi umiditate.
Temperatura din interior21~32°CDB
Temperatura apei10~45°C
Temperatura apei – interval extins (în
cazul în care setarea tipului de soluție
de sare [2-50] este setată pentru soluție
de sare)
Umiditatea din interior≤80%
(a)
Pentru a evita condensarea și scurgerea apei din unitate. Dacă temperatura sau umiditatea
sunt în afara acestor valori, se pot activa dispozitivele de siguranță și instalația de aer
condiționat poate să nu funcționeze.
Intervalul de funcționare de mai sus este valabil numai în cazul unităților interioare
cu destindere directă conectate la sistemul VRV IV.
În cazul utilizării unităților Hydrobox sau AHU, sunt valabile intervale speciale de
exploatare. Acestea pot fi găsite în manualul de instalare/exploatare al unității
dedicate. Cele mai recente informații pot fi găsite în manualul de date tehnice.
RăcireÎncălzire
15~27°CDB
14~25°C WB
–10~45°C
(a)
8.2 Exploatarea sistemului
8.2.1 Despre exploatarea sistemului
▪ Procedura de exploatare variază în conformitate cu combinaţia unitate exterioară
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
- interfaţa de utilizator.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
25
Page 26
8 | Funcţionarea
8.2.2 Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată
8.2.3 Despre operaţiunea de încălzire
▪ Pentru a proteja unitatea, cuplaţi întrerupătorul principal de alimentare la reţea
cu 6 ore înainte de punerea în funcţiune.
▪ Comutarea nu poate fi efectuată cu o interfaţă de utilizator a cărei afișaj prezintă
„comutare sub control centralizat” (consultaţi manualul de instalare şi
exploatare al interfeței de utilizator).
▪ Când afişajul "comutare sub control centralizat" clipeşte, consultaţi
▪ Ventilatorul poate continua să funcţioneze circa 1 minut după oprirea operațiunii
de încălzire.
▪ Debitul de aer se poate autoregla în funcţie de temperatura din încăpere sau
ventilatorul se poate opri imediat. Aceasta nu este o defecţiune.
Atingerea temperaturii fixate la operațiunea generală de încălzire poate dura mai
mult decât la operațiunea de răcire.
Pentru a preîntâmpina scăderea capacității de încălzire sau suflarea de aer rece, se
efectuează următoarea operațiune.
Operațiunea de dezghețare
În operațiunea de încălzire, înghețarea serpentinei răcite cu aer a unității
exterioare sporește în timp, restrângând transferul de energie spre serpentina
unității de răcire. Capacitatea de încălzire scade și sistemul trebuie să intre în
operațiunea de dezghețare pentru a putea elimina gheața de pe serpentina unității
exterioare. În timpul operațiunii de dezghețare, capacitatea de încălzire pe partea
unității interioare va scădea temporar până la finalizarea dezghețării. După
dezghețare, unitatea își va recâștiga capacitatea maximă de încălzire.
În cazulAtunci
modelelor multiple
RWEYQ16~42
Unitatea interioară va continuare operaţiunea de
încălzire la un nivel redus în timpul operațiunii de
dezgheţare. Acest lucru va garanta un nivel decent
de confort în interior.
modelelor individuale
RWEYQ8~14
Unitatea interioară va opri funcționarea
ventilatorului, ciclul agentului frigorific se va inversa
iar energia din interiorul clădirii va fi utilizată pentru
dezgheţarea serpentinei unității exterioare.
Unitatea interioară va indica operațiunea de dezghețare pe afișaj .
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
26
Pornirea la cald
Pentru a preveni suflarea de aer rece din unitatea interioară la începerea
operațiunii de încălzire, ventilatorul interior este oprit automat. Afișajul interfeței
de utilizator prezintă . Poate dura puțin până ce ventilatorul pornește.
Aceasta nu este o defecțiune.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 27
INFORMAŢII
a
b
▪ Capacitatea de încălzire scade odată cu scăderea temperaturii aerului din
exterior. Dacă acest lucru se întâmplă, utilizaţi un alt dispozitiv de încălzire
împreună cu unitatea. (La utilizarea împreună cu aparate care generează foc
deschis, aerisiţi constant încăperea). Nu plasaţi aparate care generează flacără
deschisă în locurile expuse fluxului de aer din unitate sau sub unitate.
▪ Durează un anumit timp până ce se încălzeşte încăperea din momentul pornirii
unităţii deoarece unitatea utilizează un sistem de recirculare de aer cald pentru a
încălzi întreaga încăpere.
▪ Dacă aerul cald se ridică la tavan, lăsând rece zona deasupra podelei,
recomandăm utilizarea unui circulator (ventilatorul interior pentru circularea
aerului). Luaţi legătura cu distribuitorul pentru detalii.
8.2.4 Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire)
1Apăsaţi de mai multe ori butonul de selectare a modului de funcţionare de pe
interfața utilizatorului şi selectaţi modul de funcţionare preferat.
Modul de răcire
Modul de încălzire
8 | Funcţionarea
Modul numai ventilator
2Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se luminează şi sistemul începe să
funcţioneze.
8.2.5 Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Privire de ansamblu asupra telecomenzii de comutare
aCOMUTATOR SELECTOR MOD VENTILATOR/
AER CONDIțIONAT
Fixați comutatorul la pentru exploatarea în
mod ventilator sau la pentru funcționarea în
mod de încălzire sau de răcire.
bCOMUTATORUL DE RĂCIRE/ÎNCĂLZIRE
Fixați comutatorul la pentru răcire sau la
pentru încălzire
Notă: În cazul în care se utilizează o telecomanda de comutare răcire/încălzire,
poziția comutatorului DIP 1 (DS1-1) pe PCI-ul principal trebuie să fie comutat în
poziția ON.
Pentru a începe
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
1Selectați modul de funcționare cu comutatorul de răcire/Selectați modul de
funcționare cu de comutare răcire/încălzire după cum urmează: după cum
urmează:
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
27
Page 28
8 | Funcţionarea
1
1
1
1
1
Modul de răcire
Operațiunea de încălzire
Funcționarea în mod
ventilator
2Apăsați butonul întrerupător de pe interfața de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul începe să
funcționeze.
Oprirea
3Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul încetează să
funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea unităţii, ci aşteptaţi cel
puţin 5 minute.
Reglarea
Pentru programarea temperaturii, turației ventilatorului și direcției fluxului de aer,
consultați manualul de exploatare al interfeței de utilizator.
8.3 Utilizarea programului de uscare
8.3.1 Despre programul de uscare
▪ Funcţia acestui program este să reducă umiditatea în încăpere cu o scădere
minimă a temperaturii (răcire minimă a încăperii).
▪ Microcalculatorul determină automat temperatura şi turaţia ventilatorului (nu
poate fi reglat cu interfaţa de utilizator).
▪ Sistemul nu intră în funcţiune dacă temperatura din încăpere este scăzută
(<20°C).
8.3.2 Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
28
Pentru a începe
1Apăsați butonul de selectare a modului de funcționare de pe interfața
utilizatorului de mai multe ori și selectați (programarea modului de uscare).
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 29
8 | Funcţionarea
1
1
2Apăsați butonul întrerupător al interfeței de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul începe să
funcționeze.
3Apăsaţi butonul de reglare a direcţiei fluxului de aer (numai pentru flux dublu,
flux multiplu, de colţ, suspendat de tavan și montare pe perete). Consultaţi
"8.4Reglarea direcţiei fluxului de aer"[430] pentru detalii.
Oprirea
4Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul încetează să
funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea unităţii, ci aşteptaţi cel
puţin 5 minute.
8.3.3 Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Pentru a începe
1Selectați modul de răcire cu telecomanda de comutare răcire/încălzire.
2Apăsați butonul de selectare a modului de funcționare de pe interfața
utilizatorului de mai multe ori și selectați (programarea modului de uscare).
3Apăsați butonul întrerupător al interfeței de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul începe să
funcționeze.
4Apăsați butonul de reglare a direcției fluxului de aer (numai pentru flux dublu,
flux multiplu, de colț, suspendat de tavan și montare pe perete). Consultați
"8.4Reglarea direcţiei fluxului de aer"[430] pentru detalii.
Oprirea
5Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o dată.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul încetează să
funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea unităţii, ci aşteptaţi cel
puţin 5 minute.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
29
Page 30
8 | Funcţionarea
8.4 Reglarea direcţiei fluxului de aer
8.4.1 Despre clapeta fluxului de aer
Consultaţi manualul de exploatare a interfeței de utilizator.
Unităţi flux dublu + flux multiplu
Unităţi de colţar
Unităţi suspendate de tavan
Unităţi montate pe perete
Pentru următoarele condiții, microcalculatorul controlează direcția fluxului de aer
astfel încât aceasta poate fi diferită față de afișaj.
Direcția fluxului de aer poate fi reglată în unul din următoarele moduri:
▪ Clapeta fluxului de aer își reglează poziția.
▪ Direcția fluxului de aer poate fi fixată de utilizator.
▪ Automat și poziția dorită .
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare a aerului sau lamelele orizontale în timpul
funcţionării clapetei oscilante. Vă puteţi prinde degetele sau se poate defecta
unitatea.
NOTIFICARE
▪ Limita mobilă a clapetei poate fi modificată. Luaţi legătura cu distribuitorul pentru
detalii. (numai pentru flux dublu, flux multiplu, de colţ, suspendat de tavan şi
montare pe perete).
▪ Evitaţi funcţionarea în direcţie orizontală . Acest lucru poate cauza
depunerea de umezeală sau de praf pe tavan sau pe clapetă.
8.5 Setarea interfeței utilizatorului principal
8.5.1 Despre setarea interfeței utilizatorului principal
Afișajele interfețelor utilizatorilor secundari indică (comutare sub control
centralizat) iar interfețele utilizatorilor secundari urmăresc automat modul de
funcționare comandat de interfața utilizatorului principal.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
30
Numai interfața utilizatorului principal poate selecta modul de încălzire sau răcire.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 31
8.5.2 Desemnarea interfeței utilizatorului principal (VRV DX și Hydrobox)
1Apăsaţi timp de 4 secunde butonul selector al modului de funcţionare al
interfeței utilizatorului principal curente. Dacă această procedură nu a fost
încă efectuată, procedura poate fi executată pe prima interfaţă de utilizator
acționată.
Rezultat: Afişajul indicând (comutarea sub control centralizat) tuturor
interfețelor de utilizatori secundari conectați la aceeaşi unitate exterioară
clipeşte.
2Apăsaţi butonul selector al modului de funcţionare pe controlerul pe care
doriţi să-l desemnaţi interfaţă a utilizatorului principal.
Rezultat: Desemnarea este finalizată. Această interfață de utilizator este
desemnată interfață a utilizatorului principal iar afişajul indicând
(comutare sub control centralizat) dispare. Afişajele celorlalte interfețe de
utilizator prezintă (comutare sub control centralizat).
8.6 Despre sistemele de control
Acest sistem asigură alte două sisteme de control în afara sistemului de controlul
individual (o interfață de utilizator controlează o unitate interioară). Verificaţi dacă
unitatea dvs. este unul din următoarele tipuri de sistem de control:
8 | Funcţionarea
TipDescrierea
Sistem cu control de grupInterfaţa pentru 1 utilizator controlează până la
16 unităţi interioare. Toate unităţile interioare
sunt reglate la fel.
Sistem de control cu interfață
pentru 2 utilizatori
Interfețele pentru 2 utilizatori controlează 1
unitate interioară (în cazul sistemului cu control
de grup, 1 grup de unităţi interioare). Unitatea
este exploatată individual.
NOTIFICARE
Luaţi legătura cu distribuitorul în cazul modificării combinaţiei sau al setării
sistemelor cu control de grup şi al sistemelor de control cu interfață pentru 2
utilizatori.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
31
Page 32
9 | Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
9 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura funcţionarea
corespunzătoare a sistemului.
▪ Reglaţi corespunzător evacuarea aerului şi evitaţi suflarea directă a aerului spre
persoanele din încăpere.
▪ Reglaţi temperatura din încăpere pentru a crea un mediu confortabil. Evitaţi
încălzirea sau răcirea exagerată.
▪ Împiedicaţi pătrunderea în încăpere a razelor de soare în timpul operațiunii de
răcire, utilizând perdele sau jaluzele.
▪ Ventilaţi frecvent. Utilizarea de durată necesită atenţie specială faţă de ventilaţie.
▪ Ţineţi uşile şi geamurile închise. Dacă uşile şi geamurile rămân deschise, aerul din
încăpere va ieşi afară, cauzând reducerea efectului de răcire sau de încălzire.
▪ Aveţi grijă să NU răciţi (încălziţi) exagerat. Pentru a economisi energie, menţineţi
reglajul temperaturii la un nivel moderat.
▪ NU plasaţi niciodată obiecte lângă priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului
din unitate. Procedând astfel poate cauza reducerea efectului de încălzire/răcire
sau oprirea funcționării.
▪ Decuplaţi întrerupătorul principal al alimentării la reţea când unitatea nu este
utilizată pentru perioade mai lungi de timp. Dacă întrerupătorul este cuplat, se
consumă electricitate. Cu 6 ore înainte de repornirea unităţii, cuplaţi
întrerupătorul principal al alimentării la reţea pentru a asigura o funcţionare fără
probleme. (Consultaţi capitolul „Întreţinerea” în manualul unităţii interioare.)
▪ Când afişajul indică (este timpul ca filtrul de aer să fie curăţat), cereţi unei
persoane calificate pentru service să cureţe filtrele. (Consultaţi capitolul
„Întreţinerea” în manualul unităţii interioare.)
▪ Menţineţi unitatea interioară şi interfaţa de utilizator la cel puţin 1 m distanţă de
televizoare, aparate de radio, echipamente stereo şi similare. Neprocedând astfel
pot apare zgomote de fond sau imagini deformate.
▪ NU puneţi sub unitatea interioară obiecte care ar putea fi deteriorate de apă.
▪ Condensul se poate forma dacă umiditatea depăşeşte 80% sau dacă orificiul de
golire este blocat.
Acest sistem de recuperare a căldurii VRV IV este echipat cu o funcționalitate
avansată de economisire a energiei. În funcție de prioritate, se pot accentua
economia de energie sau nivelul de confort. Pot fi selectați mai mulți parametri,
rezultând un echilibru optim între consumul de energie și confort pentru aplicația
respectivă.
Mai multe modele sunt disponibile și explicate sumar mai jos. Luaţi legătura cu
instalatorul sau distribuitorul pentru recomandări sau pentru a modifica parametrii
conform necesităţilor clădirii dvs.
În acest capitol
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
32
În manualul de instalare sunt date informații detaliate pentru instalator. El vă poate
ajuta să realizați cel mai bun echilibru între consumul de energie și confort.
9.1Metode principale de exploatare disponibile ........................................................................................................................ 33
9.2Reglaje de confort disponibile................................................................................................................................................ 33
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 33
9 | Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
9.1 Metode principale de exploatare disponibile
De bază
Temperatura agentului frigorific este fixată independent de situație. Aceasta
corespunde exploatării standard care este cunoscută și poate fi anticipată de la/cu
sistemele anterioare VRV.
Automată
Temperatura agentului frigorific este reglată în funcție de condițiile ambientale din
exterior. Astfel reglarea temperaturii agentului frigorific pentru a se potrivi sarcinii
cerute (legată de asemenea de condițiile ambientale din exterior).
De ex., când sistemul funcționează pe răcire, nu aveți nevoie de atâta răcire la
temperaturi scăzute ale mediului înconjurător (de ex., 25°C) ca la temperaturi
ridicate ale mediului înconjurător (de exemplu 35°C). Pe baza acestei idei, sistemul
începe să crească automat temperatura agentului său frigorific, reducând automat
capacitatea furnizată și crescând eficiența sistemului.
Temperatura agentului frigorific este setată mai sus/mai jos (răcire/încălzire) în
comparație cu exploatarea de bază. În modul de sensibilitate ridicată accentul se
pune pe senzația de confort a clientului.
Metoda de selectare a unităților interioare este importantă și trebuie luată în
considerare întrucât capacitatea disponibilă nu este aceeași ca la exploatarea de
bază.
Pentru detalii privind aplicațiile cu sensibilitate ridicată, luaţi legătura cu
instalatorul.
9.2 Reglaje de confort disponibile
Pentru fiecare din modurile de mai sus poate fi selectat un nivel de confort. Nivelul
de confort este legat de programarea şi efortul (consumul de energie) utilizate
pentru realizarea unei anumite temperaturi în încăpere prin modificarea
temporară a temperaturii agentului frigorific la diferite valori pentru a realiza mai
rapid condițiile cerute.
▪ Puternic
▪ Rapid
▪ Moderat
▪ Eco
INFORMAŢII
Trebuie luate în considerare combinații ale modului automat împreună cu aplicațiile
Hydrobox. Efectul funcţiei de economisire a energiei poate fi foarte mic când se cer
temperaturi de ieșire joase/ridicate (răcire/încălzire) pentru apă.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
33
Page 34
10 | Întreţinerea şi service-ul
10 Întreţinerea şi service-ul
NOTIFICARE
Nu inspectați sau întrețineți NICIODATĂ singuri unitatea. Solicitați o persoană
calificată pentru service în vederea efectuării acestei lucrări.
AVERTIZARE
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți NICIODATĂ siguranța arsă cu una având
amperajul incorect sau cu alți conductori. Folosirea de conductori sau de conductor
din cupru poate cauza defectarea unității sau poate declanșa un incendiu.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE: Fiţi atent la ventilator!
Este periculos să inspectaţi unitatea în timp ce ventilatorul funcţionează.
Aveţi grijă să decuplaţi comutatorul principal înainte de executarea oricărei
operaţiuni de întreţinere.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul unităţii şi accesoriile nu
prezintă semne de deteriorare. Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
NOTIFICARE
NU ștergeți panoul de comandă al telecomenzii cu benzină, diluant, praf chimic, etc.
Panoul se poate decolora sau acoperirea se poate desprinde. Dacă este grav murdar,
înmuiați o cârpă într-un detergent neutru, diluat cu apă, stoarceți-o bine și ștergeți
panoul. Ștergeți-l cu o altă cârpă uscată.
În acest capitol
10.1 Întreţinerea după o perioadă îndelungată de neutilizare ..................................................................................................... 34
10.2 Întreţinerea înainte de o perioadă îndelungată de neutilizare ............................................................................................. 35
10.3 Despre agentul frigorific ......................................................................................................................................................... 35
10.4 Service după vânzare şi garanţie ............................................................................................................................................ 36
10.4.1Perioada de garanţie.............................................................................................................................................. 36
10.4.2Întreținerea și inspecția recomandată................................................................................................................... 36
10.4.3Cicluri de întreținere și de inspecție recomandate............................................................................................... 36
10.4.4Cicluri scurtate de întreținere și de inspecție........................................................................................................ 37
10.1 Întreţinerea după o perioadă îndelungată de neutilizare
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
34
De ex., la începutul sezonului.
▪ Verificaţi şi îndepărtaţi tot ce ar putea bloca orificiile de admisie şi de evacuare
ale unităţilor interioare şi unităţilor exterioare.
▪ Curăţaţi filtrele de aer şi carcasele unităţilor interioare. Luaţi legătura cu
instalatorul sau cu persoana de întreţinere pentru curățarea filtrelor de aer și a
carcaselor unităților interioare. Sugestii pentru întreţinere și proceduri pentru
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 35
10 | Întreţinerea şi service-ul
curăţare sunt furnizate în manualele de instalare/exploatare ale unităților
interioare dedicate. Aveți grijă să instalați la loc filtrele de aer curățate în aceeași
poziție.
▪ Cuplaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 6 ore înainte de acţionarea unităţii
pentru a asigura o exploatare fără probleme. Imediat după cuplarea alimentării
de la rețea, apare afișajul interfeței de utilizator.
10.2 Întreţinerea înainte de o perioadă îndelungată de neutilizare
De ex., la sfârșitul sezonului.
▪ Lăsaţi unităţile interioare să funcţioneze în operațiunea numai ventilator circa
jumătate de zi pentru a usca interiorul unităţilor. Consultaţi "8.2.2Despre răcire,
încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată"[426] pentru detalii privind
operațiunea numai ventilator.
▪ Decuplaţi alimentarea de la reţea. Afișajul interfeței de utilizator dispare.
▪ Curăţaţi filtrele de aer şi carcasele unităţilor interioare. Luaţi legătura cu
instalatorul sau cu persoana de întreţinere pentru curățarea filtrelor de aer și a
carcaselor unităților interioare. Sugestii pentru întreţinere și proceduri pentru
curăţare sunt furnizate în manualele de instalare/exploatare ale unităților
interioare dedicate. Aveți grijă să instalați la loc filtrele de aer curățate în aceeași
poziție.
10.3 Despre agentul frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi gazul în
atmosferă.
Tip de agent frigorific: R410A
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 2087,5
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de seră impune ca încărcătura
de agent frigorific a unității să fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone echivalente: Valoarea GWP a
agentului frigorific × încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Luați legătura cu instalatorul pentru informații suplimentare.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este nepericulos şi în mod normal nu se scurge. Dacă
agentul frigorific scapă în încăpere, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor
sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura
cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană autorizată pentru service nu confirmă
remedierea porţiunii care a avut scăpări de agent frigorific.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
35
Page 36
10 | Întreţinerea şi service-ul
10.4 Service după vânzare şi garanţie
10.4.1 Perioada de garanţie
▪ Acest produs conţine o cartelă de garanţie care a fost completat de distribuitor la
momentul instalării. Cartela completată trebuie să fie verificată de client şi
păstrată cu grijă.
▪ Dacă în timpul perioadei de garanţie sunt necesare reparaţii la produs, luaţi
legătura cu distribuitorul şi prezentați-i cartela de garanţie.
10.4.2 Întreținerea și inspecția recomandată
Având în vederea faptul că, după mai mulţi ani de utilizare, se acumulează praf,
performanţele unităţii vor scădea într-o oarecare măsură. Deoarece
dezmembrarea şi curăţarea interioarelor unităţilor necesită cunoştinţe tehnice şi
pentru a asigura o întreţinere optimă a unităţilor dvs., vă recomandăm să încheiaţi
un contract pentru întreţinere şi verificare pe lângă activităţile de întreţinere
uzuale. Reţeaua noastră de distribuitori are acces la un stoc permanent de
componente esenţiale pentru a menţine în funcţiune unitatea dvs. un timp cât mai
îndelungat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi distribuitorul.
Când solicitaţi distribuitorului o intervenţie, comunicaţi întotdeauna:
▪ Denumirea completă a modelului de unitate.
▪ Numărul de fabricaţie (specificat pe placa de identificare a unităţii).
▪ Data instalării.
▪ Simptomele sau defecţiunea, şi detaliile defecţiunii.
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau reparați unitatea de unul
singur deoarece o demontare sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare
sau incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific, asigurați-vă că nu există
flacără deschisă. Agentul frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
necombustibil, dar va genera un gaz toxic când scapă accidental într-o încăpere
unde este prezent aer combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit cu
gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice calificat să confirme că
punctul de scăpare a fost remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
10.4.3 Cicluri de întreținere și de inspecție recomandate
Reţineţi că ciclurile de întreţinere şi înlocuire menţionate nu sunt legate de
perioada de garanţie a componentelor.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
36
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 37
10 | Întreţinerea şi service-ul
ComponentCiclu de
inspecţie
Ciclu de întreţinere (înlocuiri
şi/sau reparaţii)
Motor electric1 an20.000 ore
PCI25.000 ore
Schimbător de căldură5 ani
Senzor (termistor, etc.)5 ani
Interfaţa de utilizator și
25.000 ore
comutatoarele
Tavă de golire8 ani
Ventil de destindere20.000 ore
Ventil electromagnetic20.000 ore
Tabelul presupune următoarele condiţii de utilizare:
▪ Utilizare normală fără porniri şi opriri frecvente ale unităţii. În funcţie de model,
recomandăm ca unitatea să nu fie pornită şi oprită de mai mult de 6 ori / oră.
▪ Se presupune că exploatarea unităţii durează 10 ore/zi şi 2.500 ore/ an.
NOTIFICARE
▪ Tabelul indică componentele principale. Consultaţi contractul de întreţinere şi
inspecţie pentru detalii suplimentare.
▪ Tabelul indică intervalele recomandate ale ciclurilor de întreţinere. Totuşi, pentru
a menţine unitatea operaţională cât mai mult timp posibil, lucrările de întreţinere
pot fi necesare mai curând. Intervalele recomandate pot fi utilizate pentru
proiectarea corespunzătoare a întreţinerii în termenii finanţării întreţinerii şi
onorariilor inspecţiilor. În funcţie de conţinutul contractului de întreţinere şi
inspecţie, ciclurile de inspecţie şi întreţinere pot fi în realitate mai scurte decât
cele specificate.
10.4.4 Cicluri scurtate de întreținere și de inspecție
Scurtarea "ciclului de întreținere" și "ciclului de înlocuire" trebuie luate în
considerare în următoarele situații:
Unitatea este utilizată în locuri unde:
▪ Căldura și umiditatea au fluctuații în afara limitelor obișnuite.
▪ Fluctuația alimentării de la rețea este ridicată (tensiune, frecvență, distorsiunea
undelor, etc.)(unitatea nu poate fi utilizată dacă fluctuația alimentării de la rețea
iese din limitele domeniului admis).
▪ Zguduiturile și vibrațiile sunt frecvente.
▪ Praful, sarea, gazele dăunătoare sau aerosolii precum acidul sulfuros și
hidrogenul sulfurat pot fi prezenți în aer.
▪ Mașina este pornită și oprită frecvent sau timpul de exploatare este lung (locuri
cu 24 de ore de condiționare a aerului).
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
37
Page 38
10 | Întreţinerea şi service-ul
Ciclul de înlocuire recomandat al pieselor de uzură
ComponentCiclu de
inspecție
Ciclu de întreținere (înlocuiri
și/sau reparații)
Filtru de aer1 an5 ani
Filtrul de înaltă eficiență1 an
Siguranță10 ani
Încălzitor de carter8 ani
Piese sub presiuneÎn caz de coroziune, luați
legătura cu distribuitorul local.
NOTIFICARE
▪ Tabelul indică componentele principale. Consultaţi contractul de întreţinere şi
inspecţie pentru detalii suplimentare.
▪ Tabelul indică intervalele recomandate ale ciclurilor de înlocuire. Totuşi, pentru a
menţine unitatea operaţională cât mai mult timp posibil, lucrările de întreţinere
pot fi necesare mai curând. Intervalele recomandate pot fi utilizate pentru
proiectarea corespunzătoare a întreţinerii în termenii finanţării întreţinerii şi
onorariilor inspecţiilor. Luaţi legătura cu distribuitorul pentru detalii.
INFORMAŢII
Deteriorările datorate demontării sau curăţării interiorului unităţilor de persoane
neautorizate nu pot fi incluse în garanţie.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
38
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 39
11 Depanarea
Dacă survine una dintre următoarele defecțiuni, luați măsurile prezentate mai jos și
luați legătura cu distribuitorul.
Sistemul TREBUIE reparat de o persoană calificată pentru întreținere.
Dacă sistemul NU funcționează corespunzător, cu excepția cazurilor menționate
mai sus și nu este evidentă nici una dintre defecțiunile menționate mai sus,
investigați sistemul în conformitate cu următoarele proceduri.
11 | Depanarea
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea dacă survin fenomene
neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate cauza defecţiuni,
electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura cu distribuitorul.
DefecţiuneMăsură
Dacă sistemul nu
funcţionează de loc.
Dacă sistemul trece la
operațiunea numai
ventilator, dar se opreşte
imediat ce trece la
operațiunea de încălzire
sau răcire.
▪ Controlați dacă nu cumva alimentarea cu energie
este întreruptă. Aşteptaţi până se restabileşte
alimentarea cu energie. Dacă întreruperea
alimentării cu energie are loc în timpul
funcţionării, sistemul reporneşte automat imediat
după ce alimentarea cu energie se restabileşte.
▪ Controlați dacă nu cumva s-a ars siguranţa sau a
fost declanşat întreruptorul. Schimbaţi siguranţa
sau resetaţi întreruptorul dacă este necesar.
▪ Controlați ca priza de aer sau orificiul de evacuare
a aerului ale unităţii exterioare sau interioare să nu
fie blocate de obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi
asiguraţi buna ventilare a zonei.
▪ Controlați dacă nu cumva afişajul interfeței de
utilizator indică (este timpul ca filtrul de aer să
fie curăţat). (Consultaţi "10Întreţinerea şi service-
ul" [4 34] și „Întreţinerea” în manualul unităţii
interioare.)
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
39
Page 40
11 | Depanarea
DefecţiuneMăsură
Sistemul funcţionează dar
răcirea sau încălzirea este
insuficientă.
▪ Controlați ca priza de aer sau orificiul de evacuare
a aerului ale unităţii exterioare sau interioare să nu
fie blocate de obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi
asiguraţi buna ventilare a zonei.
▪ Controlați dacă filtrul de aer nu este înfundat
(consultaţi „Întreţinerea” din manualul unităţii
interioare.).
▪ Controlați reglajul temperaturii.
▪ Controlați reglajul turaţiei ventilatorului pe
interfaţa de utilizator.
▪ Verificaţi ca uşile şi geamurile să nu fie deschise.
Închideţi uşa şi geamurile pentru a împiedica
pătrunderea curenţilor de aer.
▪ Verificaţi dacă în timpul funcţionării în mod de
răcire în încăpere se află prea multe persoane.
Verificaţi ca sursa de căldură din încăpere să nu fie
excesivă.
▪ Verificaţi dacă încăperea nu este în bătaia soarelui.
Folosiţi perdele sau jaluzele.
▪ Verificaţi dacă unghiul fluxului de aer este
corespunzător.
Dacă după verificarea tuturor elementelor de mai sus nu puteți remedia singur
problema, luați legătura cu instalatorul și comunicați-i simptomele, denumirea
completă a modelului de unitate (cu numărul de fabricație dacă este posibil) și data
instalării (menționată probabil pe cartela de garanție).
În acest capitol
11.1 Codurile de eroare: Prezentare .............................................................................................................................................. 41
11.2 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului ....................................................................................................... 41
11.2.1Simptom: Sistemul nu funcţionează...................................................................................................................... 41
11.2.2Simptom: Nu se poate face comutarea răcire/încălzire........................................................................................ 41
11.2.3Simptom: Funcţionarea ventilatorului este posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu funcţionează........................... 41
11.2.4Simptom: Turația ventilatorului nu corespunde setării ........................................................................................ 41
11.2.5Simptom: Direcţia ventilaţiei nu corespunde reglajului........................................................................................ 42
11.2.6Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară) .............................................................................. 42
11.2.12 Simptom: Din unitate iese praf .............................................................................................................................. 43
11.2.13 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri................................................................................................................ 43
11.2.14 Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare nu se învârte ....................................................................................... 43
11.2.16 Simptom: Compresorul din unitatea exterioară nu se opreşte după o scurtă funcţionare în mod de încălzire . 43
11.2.17 Simptom: Interiorul unităţii exterioare este cald chiar dacă unitatea s-a oprit ................................................... 43
11.2.18 Simptom: Aerul cald poate fi simţit când unitatea interioară este oprită ............................................................ 43
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
40
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 41
11.1 Codurile de eroare: Prezentare
În cazul apariției unui cod de defecțiune pe afișajul interfeței de utilizator a unității
interioare, contactați instalatorul și comunicați-i codul de defecțiune, tipul și seria
unității (puteți găsi aceste informații pe placa de identificare a unității).
Pentru informarea dvs., este dată o listă cu coduri de defecțiune. În funcție de
nivelul codului de defecțiune, puteți reseta codul prin apăsarea butonului
întrerupător. Dacă nu, cereți sfatul instalatorului.
11.2 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului
Următoarele simptome NU sunt defecțiuni ale sistemului:
11.2.1 Simptom: Sistemul nu funcţionează
▪ Instalaţia de aer condiţionat nu porneşte imediat după apăsarea butonului
întrerupător de pe interfața de utilizator. Dacă becul indicator al funcţionării
luminează, sistemul este în stare normală. Pentru a preveni suprasarcina
motorului compresorului, instalaţia de aer condiţionat porneşte la 5 minute după
recuplare în cazul în care a fost decuplată mai înainte. Aceeaşi întârziere la
pornire are loc atunci când a fost folosit butonul de selectare a modului de
funcţionare.
11 | Depanarea
▪ Dacă pe interfața utilizatorului se afişează "Sub control centralizat", apăsarea
butonului de punere în funcţiune cauzează clipirea afişajului timp de câteva
secunde. Afişajul care clipeşte arată că interfaţa de utilizator nu poate fi utilizată.
▪ Sistemul nu porneşte imediat după ce alimentarea la reţeaua electrică este
cuplată. Aşteptaţi un minut până când microcalculatorul este pregătit pentru
funcţionare.
11.2.2 Simptom: Nu se poate face comutarea răcire/încălzire
▪ Când afişajul indică (comutare sub control centralizat), indică faptul că
aceasta este o interfaţă de utilizator secundar.
▪ Când este instalată telecomanda de comutare răcire/încălzire şi afişajul indică
(comutare sub control centralizat), acest lucru se întâmplă deoarece
comutarea răcire/încălzire este controlată de telecomanda de comutare răcire/
încălzire. Întrebaţi distribuitorul unde este instalat întrerupătorul telecomenzii.
11.2.3 Simptom: Funcţionarea ventilatorului este posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu funcţionează
Imediat după cuplarea alimentării de la reţea. Microcalculatorul se pregăteşte de
funcţionare și execută un control de comunicare cu toate unitățile interioare.
Aşteptaţi maxim 12minute până când acest proces este finalizat.
11.2.4 Simptom: Turația ventilatorului nu corespunde setării
Turaţia ventilatorului nu se schimbă chiar dacă se apasă butonul de reglare a
turației ventilatorului. În timpul operațiunii de încălzire, când temperatură din
încăpere ajunge la temperatura fixată, unitatea exterioară se decuplează iar
unitatea interioară trece la ventilaţie slabă. Aceasta, pentru a preveni suflarea
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
41
Page 42
11 | Depanarea
11.2.5 Simptom: Direcţia ventilaţiei nu corespunde reglajului
11.2.6 Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)
directă a aerului rece peste persoanele din încăpere. Turația ventilatorului nu se va
schimba, chiar când o altă unitate interioară funcţionează în mod de încălzire, dacă
butonul este apăsat.
Direcția ventilației nu corespunde cu afișajul interfeței de utilizator. Direcţia
ventilaţiei nu se balansează. Aceasta, deoarece unitatea este controlată de
microcalculator.
▪ Când umiditatea este ridicată în timpul funcţionării în modul de răcire. Dacă
interiorul unităţii interioare este extrem de contaminat, distribuţia temperaturii
în interiorul încăperii devine neuniformă. Este necesară curăţarea interiorului
unităţii interioare. Cereţi distribuitorului detalii despre curăţarea unităţii. Această
operație necesită un tehnician de service calificat.
▪ Imediat după oprirea funcţionării în mod de răcire şi dacă temperatura şi
umiditatea din încăpere sunt scăzute. Aceasta este deoarece agentul frigorific gaz
cald curge înapoi în unitatea interioară şi generează abur.
Când sistemul este comutat la operaţiunea de încălzire după operațiunea de
dezgheţare. Umezeala generată prin dezgheţare devine abur şi se degajă.
11.2.8 Simptom: Afișajul interfeței de utilizator indică "U4" sau "U5" și se oprește, dar apoi
repornește după câteva minute
Aceasta este deoarece interfaţa de utilizator interceptează zgomote de la aparate
electrice altele decât instalaţia de aer condiţionat. Zgomotul împiedică
comunicarea între unităţi, cauzând oprirea lor. Funcţionarea este reluată automat
când zgomotul încetează.
11.2.9 Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitate interioară)
▪ Se aude un bâzâit imediat după cuplarea alimentării la reţeaua electrică. Ventilul
electronic de destindere dintr-o unitate interioară începe să funcţioneze şi
generează sunetul. În circa un minut volumul sunetului se va reduce.
▪ Se aude un fâşâit slab când sistemul este în modul de răcire sau este oprit. Acest
zgomot se aude când funcţionează pompa de golire (accesorii opţionale).
▪ Se aude un foşnet când sistemul se opreşte după operaţiunea de încălzire.
Zgomotul este cauzat de dilatarea şi contracţia pieselor din material plastic în
urma modificărilor de temperatură.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
42
▪ Se aude un fâşâit, gâlgâit slab la oprirea unităţii interioare. Acest zgomot se aude
când o altă unitate interioară este în funcţiune. Pentru a preveni rămânerea în
sistem a uleiului şi a agentului frigorific, se menţine în circulaţie o mică porţiune
de agent frigorific.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
▪ Un şuierat continuu slab se aude când sistemul este în operațiunea de răcire sau
de dezgheţare. Acesta este sunetul agentului frigorific gaz care curge prin
unităţile interioare şi exterioare.
▪ Un şuierat care se aude la pornire sau imediat după oprire, sau la operațiunea de
dezgheţare. Acesta este zgomotul produs de oprirea sau modificarea curgerii
agentului frigorific.
11.2.11 Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitatea exterioară)
Când tonul zgomotului de funcţionare se schimbă. Acest zgomot este cauzat de
schimbarea frecvenţei.
11.2.12 Simptom: Din unitate iese praf
Când unitatea este utilizată pentru prima dată după un timp îndelungat. Aceasta
este deoarece în unitate a pătruns praf.
11.2.13 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri
Unitatea poate absorbi mirosul încăperilor, al mobilei, ţigărilor, etc., şi apoi îl
emană.
11.2.14 Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare nu se învârte
În timpul exploatării. Turaţia ventilatorului este controlată pentru a optimiza
exploatarea produsului.
11.2.15 Simptom: Ecranul afişează "88"
Acesta este cazul imediat după cuplarea întrerupătorului principal al alimentării de
la reţea şi înseamnă că interfaţa de utilizator este în stare normală. Asta continuă
timp de 1minut.
11.2.16 Simptom: Compresorul din unitatea exterioară nu se opreşte după o scurtă funcţionare în
mod de încălzire
Aceasta este pentru a preveni rămânerea agentului frigorific în compresor.
Unitatea se va opri după 5 - 10 minute.
11.2.17 Simptom: Interiorul unităţii exterioare este cald chiar dacă unitatea s-a oprit
Aceasta deoarece încălzitorul carterului încălzeşte compresorul pentru ca acesta să
poată porni lin.
11.2.18 Simptom: Aerul cald poate fi simţit când unitatea interioară este oprită
Mai multe unităţi interioare diferite funcţionează pe acelaşi sistem. Când
funcţionează o altă unitate, prin unitate va mai curge agent frigorific.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
43
Page 44
12 | Reamplasarea
12 Reamplasarea
Luaţi legătura cu distribuitorul pentru demontarea şi reinstalarea totală a unităţii.
Deplasarea unităţilor necesită competenţă tehnică.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
44
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 45
13 Dezafectarea
Această unitate utilizează hidrofluorocarbonat. Luaţi legătura cu distribuitorul când
dezafectaţi această unitate.
13 | Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente TREBUIE să se
conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată
de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
45
Page 46
14 | Date tehnice
14 Date tehnice
În acest capitol
14.1 Cerințe de informare pentru Eco Design
14.1 Cerințe de informare pentru Eco Design ............................................................................................................................... 46
Urmați pașii de mai jos pentru a consulta datele Etichetei energetice – Lot 21 ale
unității și combinațiile exterioare/interioare.
1Deschideți următoarea pagină web: https://energylabel.daikin.eu/
2Pentru a continua, alegeți:
▪ "Continuați în Europa" pentru pagina web internațională.
▪ "Altă țară" pentru un site legat de o țară.
Rezultat: Sunteți îndrumat la pagina web "Eficiență sezonieră".
3Sub "Eco Design – Ener LOT 21", dați clic pe "Generați datele dvs.".
Rezultat: Sunteți îndrumat la pagina web "Eficiență sezonieră (LOT 21)".
4Urmați instrucțiunile de pe pagina web pentru a selecta unitatea corectă.
Rezultat: Când s-a făcut selecția, fișa de date LOT 21 poate fi vizualizată ca o
pagină web PDF sau HTML.
INFORMAŢII
Alte documente (de ex. manuale, ...) pot fi de asemenea consultate de pe pagina web
care rezultată.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
46
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 47
Pentru instalator
Pentru instalator
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
47
Page 48
15 | Despre cutie
15 Despre cutie
În acest capitol
15.1 Despre LOOP BY DAIKIN
15.1 Despre LOOP BY DAIKIN ......................................................................................................................................................... 48
15.2 Prezentare: Despre cutie ........................................................................................................................................................ 48
15.3 Pentru a despacheta unitatea exterioară .............................................................................................................................. 49
15.4 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară............................................................................................................ 50
15.6 Îndepărtarea agrafei pentru transport................................................................................................................................... 51
face parte din angajamentul mai larg al Daikin de a reduce amprenta noastră
ecologică. Cu vrem să creăm o economie circulară pentru agenții frigorifici. Una
dintre acțiunile pentru a realiza acest lucru este reutilizarea agentului frigorific
recuperat în unitățile VRV produse și vândute în Europa. Pentru mai multe
informații despre țările care se încadrează, vizitați: http://www.daikin.eu/loop-by-
daikin.
15.2 Prezentare: Despre cutie
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți după ce cutia cu unitatea exterioară a fost
livrată la fața locului.
El conţine informații despre:
▪ Dezambalarea și manipularea unității exterioare
▪ Scoaterea accesoriilor din unitate
▪ Scoaterea agrafei pentru transport
Rețineți următoarele:
▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice defecțiune
TREBUIE să fie raportată imediat agentului de reclamații al transportatorului.
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de instalare pentru a
preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ La manipularea unităţii, ţineţi cont de următoarele:
Fragil, manipulaţi unitatea cu grijă.
Menţineţi unitatea în poziţie verticală pentru a evita deteriorarea
compresorului.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în interior.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
48
▪ Este de preferat să ridicaţi unitatea cu o macara şi 2 curele de cel puţin 5 m
lungime așa cum este prezentat în figura de mai jos. Utilizaţi întotdeauna
protectoare pentru a preveni deteriorarea curelei şi fiţi atent la poziţia centrului
de greutate al unităţii.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 49
15 | Despre cutie
d
b
d
a
c
21
a Material de ambalare
b Chingă de suspendare
c Deschidere
d Protector
NOTIFICARE
Utilizaţi o chingă de suspendare cu lățimea ≤20 mm care poate susține adecvat
greutatea unităţii.
▪ Cât timp unitatea rămâne pe paletul său, aşa cum este prezentat mai sus, pentru
transport poate fi utilizat numai un motostivuitor.
15.3 Pentru a despacheta unitatea exterioară
Îndepărtaţi materialul de ambalare de pe unitate:
▪ Aveți grijă să nu deteriorări unitatea când îndepărtați folia contractibilă cu cuțitul.
▪ Scoateţi cele 4 șuruburi care fixează unitatea pe paletul său.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
49
Page 50
15 | Despre cutie
3
4×
1
2
1×1×1×1×1×
abcde
1×1×1×1×
fghi
15.4 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară
Asigurați-vă că toate accesoriile sunt disponibile în unitate.
a Măsuri generale de protecție
b Manual de instalare şi manual de exploatare
c Eticheta încărcăturii suplimentare de agent frigorific
d Etichetă cu instrucţiuni de instalare
e Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
f Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi
g Pungă cu accesorii pentru tubulatură
h Furtun
i Filtru de apă
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
50
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 51
15.5 Conducte accesorii: Diametre
Øa
Øb
Øc
Ød
Øa
Øb
Øc
Ød
Øa
Øb
Øc
Ød
Conducte accesorii (mm)HPØaØbØcØd
15 | Despre cutie
Conductă de lichid
▪ Racord frontal
(a)
▪ Racord pe sus
Conductă de gaz
▪ Racord frontal
(a)
▪ Racord pe sus
Conductă de gaz de
presiune înaltă/presiune
joasă
▪ Racord frontal
(a)
812,712,712,79,5
10
1212,7
14
825,425,425,419,1
1022,2
1228,6
14
825,425,425,415,9
1019,1
12
1422,2
▪ Racord pe sus
(a) Lipiți conducta accesoriu dreaptă pe conducta accesoriu în formă de L pentru a
obţine diametrul corect pentru racordarea conductelor de legătură (pentru racord
frontal).
15.6 Îndepărtarea agrafei pentru transport
NOTIFICARE
Dacă unitatea este exploatată cu agrafa pentru transport fixată, se pot genera vibraţii
sau zgomote anormale.
Agrafa pentru transportul compresorului trebuie îndepărtată. Este instalată sub
piciorul compresorului pentru a proteja unitatea în timpul transportului. Procedați
așa cum este prezentat în figura și procedura de mai jos.
1Scoateți șurubul.
2Ridicați izolația pentru a accesa șurubul de montare a compresorului.
3Slăbiți ușor șurubul de montare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
4Scoateți agrafa pentru transport așa cum este prezentat în figura de mai jos.
5Strângeți șurubul de montare la un cuplu de 12,3N•m.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
51
Page 52
15 | Despre cutie
1
3
5
(12.3 N·m)
2
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
52
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 53
16 Despre unităţi şi opţiuni
În acest capitol
16.1 Prezentare: Despre unităţi şi opţiuni ..................................................................................................................................... 53
16.2 Eticheta de identificare: Unitate exterioară........................................................................................................................... 53
16.3 Despre unitatea exterioară..................................................................................................................................................... 54
16.5 Combinarea unităților și opțiuni............................................................................................................................................. 56
16.5.1Despre combinarea unităților și opțiunilor............................................................................................................ 56
16.5.2Combinații posibile de unități interioare............................................................................................................... 56
16.5.3Combinațiile posibile de unităţi exterioare ........................................................................................................... 57
16.5.4Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară.......................................................................................................... 57
16.1 Prezentare: Despre unităţi şi opţiuni
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Identificarea unităţii exterioare
▪ Unde se găsește unitatea exterioară în configurația sistemului
16 | Despre unităţi şi opţiuni
▪ Cu care unități interioare și opțiuni puteți combina unitățile exterioare
▪ Care unități exterioare trebuie utilizate ca unități autonome, și care unități
exterioare pot fi combinate
16.2 Eticheta de identificare: Unitate exterioară
Loc
Identificare model
Exemplu: RW E Y Q 8 T9 Y1 B [*]
RWRăcită cu apă
ESistemul de pompă termică
YSistem de recuperare de căldură
QAgent frigorific R410A
8Clasă de capacitate
T9Seria modelului
Y1Sursa de alimentare
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
CodExplicaţie
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
53
Page 54
16 | Despre unităţi şi opţiuni
g
c
gg
h
gg
cccd
f
e
i
j
b
a
BPiaţa europeană
[*]Indicaţie de modificare minoră de model
16.3 Despre unitatea exterioară
Acest manual de instalare se referă la instalaţia de aer condiţionat sistem VRV IV
răcit cu apă. Unitatea este acționată integral de invertor și poate fi utilizată pentru
aplicații de răcire, pompă termică și recuperare de căldură.
Gama de modele:
RWEYQ8~14Model de recuperare a căldurii pentru utilizare
În funcție de tipul de unitate ales, unele funcționalități vor exista, iar altele nu.
Acest lucru va fi indicat pe parcursul acestui manual de instalare și va adus în
atenția dvs. Anumite caracteristici au drepturi exclusive de model.
CodExplicaţie
ModelDescrierea
individuală sau multiplă
Aceste unități sunt destinate instalării în interior, fiind vizate aplicații de pompă
termică, inclusiv aplicații apă la aer și apă la apă.
Aceste unități au (la utilizare individuală) capacităţi de încălzire în intervalul de la
25 la 45 kW și capacităţi de răcire în intervalul de la 22,4 la 40kW. Când este
utilizată combinația multiplă, capacitatea poate ajunge până la 135 kW pentru
încălzire și 120kW pentru răcire.
Unitatea exterioară este destinată funcționării în mod de încălzire la temperaturi
interioare de la 15°CWB la 27°CWB, și în mod de răcire la temperaturi interioare
de la 21°CDB până la 32°CDB, sau 14°CWB până la 25°CWB.
Temperatura ambiantă din jurul unității trebuie să fie mai mare de 0°CDB și mai
mică de 40°CDB. Umiditatea relativă în jurul unității trebuie să fie sub 80%.
Temperatura apei la admisia apei în unitate trebuie să fie între 10°C și 45°C. Limita
inferioară poate fi coborâtă până la –10°C (modul de încălzire) în cazul în care
setarea tipului de soluţie de sare [2‑50] este setată pentru utilizarea soluției ca
mediu de sursă de căldură.
16.4 Configurația sistemului
INFORMAŢII
Nu toate combinațiile de unități interioare sunt admise, pentru îndrumări, consultaţi
"16.5.2Combinații posibile de unități interioare"[456].
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
54
Sistemul de pompă termică
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 55
a Unitate
k
m
e
c
kl
e
ee
fh
b
a
k
l
cc
kkk
j
c
e
i
k
k
c
d
1
3
2
5
4
e
g
c
b Tubulatura agentului frigorific
c Unitate interioară VRV DX
d Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
e Cutia selectoare a ramificației (BP*) (necesară pentru conectarea unităților
interioare Residential Air (RA) sau Sky Air (SA) cu destindere directă (DX))
f Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă (DX)
g Interfața utilizatorului
h Interfață de utilizator fără fir
i Telecomanda de comutare răcire/încălzire
j Racordul sistemului de apă
Sistemul de recuperare de căldură
16 | Despre unităţi şi opţiuni
a Unitate
b Tubulatura agentului frigorific
c Unitate selectoare a ramificației (BS*)
d Unitate selectoare de ramificații multiple (BS*)
e Unitate interioară VRV DX
f Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
g Unitate interioară VRV numai pentru răcire
h Temperatură ridicată (HT) Unitate Hydrobox
i Set EKEXV
j Unitate de tratare a aerului (AHU)
k Interfața utilizatorului
l Interfață de utilizator fără fir
m Racordul sistemului de apă
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
55
Page 56
16 | Despre unităţi şi opţiuni
c
gd
f
e
b
a
Sistemul de apă
16.5 Combinarea unităților și opțiuni
a Unitate
b Racordul la sistemul de agent frigorific
c Tubulatura de apă
d Răcitor uscat
e Buclă de soluție de sare
f Turn de răcire închis
g Boiler
INFORMAŢII
Este posibil ca anumite opțiuni să nu fie disponibile în țara dvs.
16.5.1 Despre combinarea unităților și opțiunilor
NOTIFICARE
Pentru a fi sigur că configurația sistemului dvs. (unitatea+unitatea (unităţile)
interioară(e)) va funcționa, trebuie să consultați cel mai recent manual de date
tehnice pentru VRV IV răcită cu apă.
Sistemul VRV IV răcit cu apă poate fi combinat cu mai multe tipuri de unități
interioare și este destinat utilizării numai cu R410A.
Pentru o prezentare a unităților care sunt disponibile puteți consulta catalogul de
produse pentru VRV IV.
Se face o prezentare de ansamblu cu indicarea combinațiilor admise de unități
interioare și unități exterioare. Nu toate combinațiile sunt admise. Ele se supun
regulilor (combinaţie între exterior-interior, utilizarea de unitate exterioară
individuală, utilizare de unitate exterioară multiplă, combinaţii între unităţi
interioare, etc.) menţionate în manualul de date tehnice.
16.5.2 Combinații posibile de unități interioare
În general următoarele tipuri de unități interioare pot fi conectate la un sistem VRV
IV de recuperare a căldurii. Lista nu este exhaustivă și depinde atât de modelul de
unitate exterioară, cât și de combinațiile de modele de unități interioare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi "18.1.6 Unități exterioare individuale și
combinații standard de unităţi exterioare multiple"[475].
▪ Unități interioare VRV cu destindere directă (DX) (aplicații aer la aer).
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
56
▪ HT(temperatură ridicată) Hydrobox (aplicații aer la apă): Seria HXHD (numai
încălzire).
▪ LT(temperatură scăzută) Hydrobox (aplicații aer la apă): Seria HXY080/125.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 57
▪ AHU (aplicații aer la aer): necesare ansamblul EKEXV+EKEQM-box, în funcție de
aplicație.
▪ Perdea de aer pentru confort (aplicații aer la aer): seria CYVS (Biddle).
16.5.3 Combinațiile posibile de unităţi exterioare
Unități independente posibile
RWEYQ8
RWEYQ10
RWEYQ12
RWEYQ14
Combinațiile standard posibile de unităţilor
RWEYQ16~42 constă din 2 sau 3 unități RWEYQ8~14.
RWEYQ16 = RWEYQ8 + 8
RWEYQ18 = RWEYQ8 + 10
RWEYQ20 = RWEYQ10 + 10
16 | Despre unităţi şi opţiuni
RWEYQ22 = RWEYQ10 + 12
RWEYQ24 = RWEYQ12 + 12
RWEYQ26 = RWEYQ12 + 14
RWEYQ28 = RWEYQ14 + 14
RWEYQ30 = RWEYQ10 +10 + 10
RWEYQ32 = RWEYQ10 +10 + 12
RWEYQ34 = RWEYQ10 + 12 + 12
RWEYQ36 = RWEYQ12 + 12 + 12
RWEYQ38 = RWEYQ12 + 12 + 14
RWEYQ40 = RWEYQ12 + 14 + 14
RWEYQ42 = RWEYQ14 + 14 + 14
16.5.4 Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară
INFORMAŢII
Consultaţi manualul de date tehnice pentru denumirile celor mai recente opțiuni.
Ansamblul de ramificare pentru agentul frigorific
În cazul sistemului de pompă termică
Colector refnetKHRQ22M29H
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
DescriereaNume model
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
57
Page 58
16 | Despre unităţi şi opţiuni
În cazul sistemului de pompă termică
Conexiune refnetKHRQ22M20T
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Colector refnetKHRQ23M29H
Conexiune refnetKHRQ23M20T
DescriereaNume model
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
DescriereaNume model
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
KHRQ23M29T9
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
Ansamblul de tubulatură cu racord multiplu exterior
În cazul sistemului de pompă termică
Număr de unităţi exterioareNume model
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Număr de unităţi exterioareNume model
2BHFQ23P907
3BHFQ23P1357
Selectorul răcire/încălzire
Pentru a controla operaţiunea de răcire sau de încălzire de la o locaţie centrală,
poate fi conectată următoarea opțiune:
DescriereaNume model
Comutatorul de răcire/încălzireKRC19-26A
PCI de comutare răcire/încălzireBRP2A81
Cu cutie opţională de fixare pentru
KJB111A
comutator
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
58
INFORMAŢII
Selectorul răcire/încălzire poate fi utilizat numai când sistemul de agent frigorific este
configurat ca sistem de pompă termică.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 59
16 | Despre unităţi şi opţiuni
Adaptorul de control extern (DTA104A61/62)
Pentru a iniția operațiunea specifică cu un semnal extern venind de la o comandă
centrală poate fi utilizat adaptorul de control extern. Instrucțiunile (de grup sau
individuale) pot fi transmise pentru funcţionare cu zgomot redus și funcţionare cu
limitarea consumului de putere.
Cablul configuratorului PC (EKPCCAB*)
Puteți efectua mai multe setări locale la darea în exploatare prin interfaţa unui
calculator personal. Pentru această opțiune este necesar EKPCCAB* care este un
cablu alocat special pentru comunicarea cu unitatea exterioară. Software-ul
interfeței utilizatorului este disponibil la http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/.
Placă solicitări ()
Pentru a activa comanda consumului privind economia de energie prin intrări
digitale, trebuie să montaţi placa de solicitări.
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a plăcii de
solicitări şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
59
Page 60
17 | Instalarea unității
17 Instalarea unității
În acest capitol
17.1 Pregătirea locului de instalare
17.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară
17.1 Pregătirea locului de instalare................................................................................................................................................ 60
17.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară..................................................................................... 60
17.1.2Asigurarea protecției față de scăpările de agent frigorific.................................................................................... 62
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
▪ Asigurați-vă că ați instalat unitatea într-o sală de mașini ferită de umezeală.
Unitatea este destinată utilizării în interior.
▪ Alegeţi amplasamentul unităţii astfel încât aerul evacuat sau sunetul generat de
unitate să nu deranjeze pe nimeni, iar amplasamentul să fie ales conform
legislaţiei aplicabile.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub formă de ceață,
aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se pot deteriora, căzând sau
generând scurgeri de apă.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
60
NOTIFICARE
Acest echipament este conform cu Clasa A a EN55032/CISPR 32. Într-un mediu
rezidențial acest echipament poate cauza interferenţe radio.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 61
17 | Instalarea unității
b
bcc
f
ea d
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
d
NOTIFICARE
Echipamentul descris în acest manual poate cauza zgomot electronic generat de
energie de frecvență radio. Echipamentul se conformează unor specificații concepute
pentru a asigura o protecție rezonabilă față de o astfel de interferență. Totuși, nu
există garanții că într-o anumită instalație nu vor surveni interferențe.
Se recomandă de aceea instalarea echipamentelor și firelor electrice astfel încât să se
menționă o distanță adecvată față de echipamentele stereo, computerele personale
etc.
a Calculator personal sau radio
b Siguranță
c Protector faţă de scurgerea la pământ
d Interfața utilizatorului
e Unitate interioară
f Unitate exterioară
În locuri cu recepţie slabă, menţineţi distanţe de 3 m sau mai mari pentru a evita
perturbarea electromagnetică a altor echipamente şi utilizaţi tuburi protectoare
pentru liniile de putere şi de transmisie.
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat, protejat împotriva accesului
uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior, corespunde instalării într-un mediu
comercial şi unul industrial uşor.
▪ La instalare, luați în considerare vânturile puternice, taifunurile sau cutremurele,
instalarea necorespunzătoare putând cauza răsturnarea unității.
▪ Aveţi grijă ca în cazul unei scurgeri, apa să nu poată cauza nici o stricăciune
spaţiului de instalare şi zonei din jur.
▪ Când instalaţi unitatea într-o încăpere mică, luaţi măsuri ca concentraţia de agent
frigorific să fie menţinută sub limitele admisibile de siguranţă în cazul unei
scăpări de agent frigorific, consultați "Despre protecția față de scăpările de agent
frigorific"[462].
PRECAUŢIE
Concentraţiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă de
oxigen.
▪ Asiguraţi-vă ca apa să nu poată cauza nici un prejudiciu amplasamentului prin
scurgerea apei la fundaţie şi evitaţi acumularea apei în construcţie.
▪ Instalaţi tubulatura de golire pentru a asigura o golire corespunzătoare şi izolaţi
tubulatura pentru a preveni condensarea. Tubulatura de golire
necorespunzătoare poate cauza scurgeri de apă în interior şi pagube materiale.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
61
Page 62
17 | Instalarea unității
b
a
17.1.2 Asigurarea protecției față de scăpările de agent frigorific
Despre protecția față de scăpările de agent frigorific
Despre nivelul de concentraţie maximă
Instalatorul şi specialistul în sistem vor asigura protecţia faţă de scăpări în
conformitate cu reglementările sau standardele locale. Pot fi aplicabile
următoarele standarde dacă nu sunt disponibile reglementări locale.
Acest sistem utilizează R410A ca agent frigorific. Agentul frigorific R410A în sine
este netoxic, neinflamabil şi inofensiv. Totuși, trebuie avut grijă ca sistemul să fie
instalat într-o încăpere suficient de mare. Astfel ne asigurăm că nu se depăşeşte
nivelul de concentraţie maximă a agentului frigorific gaz în cazul puţin probabil al
unei scurgeri majore în sistem, aceasta fiind în conformitate cu reglementările şi
standardele locale aplicabile.
Încărcătura maximă de agent frigorific şi calculul concentraţiei maxime de agent
frigorific sunt legate direct de spaţiul ocupat de oameni, în locul unde are loc
scăparea.
Unitatea de măsură a concentraţiei este kg/m³ (greutatea în kg a agentului
frigorific gaz în 1m³ de volum ocupat).
Se cere conformarea cu reglementările şi standardele locale aplicabile pentru
nivelul maxim al concentraţiei admisibile.
În conformitate cu standardul european corespunzător, nivelul maxim admis al
concentraţiei agentului frigorific în spaţii cu prezenţă umană este limitat la 0,44kg/
m³ pentru R410A.
a Direcţia fluxului de agent frigorific
b Încăperea în care a avut loc scurgerea de agent frigorific (scurgerea întregii cantităţi
de agent frigorific din sistem)
Acordați o atenție deosebită locurilor precum subsolurile, etc., unde agentul
frigorific se poate acumula, acesta fiind mai greu decât aerul.
Determinarea nivelului de concentraţie maximă
Verificaţi nivelul de concentraţie maximă în conformitate cu pașii 1 - 4 de mai jos şi
luaţi toate măsurile necesare conformării.
1Calculaţi cantitatea de agent frigorific (kg) încărcat în fiecare sistem separat.
Formula:A+B=C
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
62
A Cantitatea de agent frigorific într-un sistem cu o singură unitate (cantitatea de
agent frigorific cu care sistemul este încărcat înainte de a părăsi fabrica).
B Cantitatea suplimentară de încărcare (cantitatea de agent frigorific adăugată local).
C Cantitatea totală de agent frigorific (kg) în sistem.
NOTIFICARE
Acolo unde o singură instalaţie de răcire este divizată în 2 sisteme de răcire total
independente, utilizaţi cantitatea de agent frigorific cu care este încărcat fiecare
sistem separat.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 63
17 | Instalarea unității
a
b
2Calculați volumul camerei (m³) unde este instalată unitatea interioară. În unul
din următoarele cazuri, calculaţi volumul (D), (E) ca o singură încăpere sau ca
cea mai mică încăpere:
DCând nu există divizări în încăperi mai mici:
ECând există o divizare a încăperii cu o deschidere suficient de mare
pentru a permite circulația liberă a aerului.
3Calculați densitatea agentului frigorific utilizând rezultatele calculelor de la
pașii 1 şi 2 de mai sus. Dacă rezultatul calculului de mai sus depășește nivelul
de concentraţie maximă, va trebui practicată o deschidere pentru ventilație
spre încăperea adiacentă.
Formula:F/G≤H
G Dimensiunea (m³) celei mai mici încăperi în care este instalată o unitate interioară.
H Nivelul de concentraţie maximă (kg/m³).
4Calculați densitatea agentului frigorific folosind totalul volumul încăperii în
care este instalată unitatea interioară și camera alăturată. Instalați
deschiderile pentru ventilație în alte uși ale încăperilor adiacente până ce
densitatea rezultantă a agentului frigorific este mai mică decât nivelul de
concentraţie maximă.
17.2 Deschiderea unităţii
a Deschiderea dintre încăperi. În cazul în care există o ușă,
deschiderile deasupra și dedesubtul ușii trebuie să fie echivalente
fiecare ca dimensiune cu 0,15% sau mai mult față de suprafața
podelei.
b Divizare a încăperii
F Volumul total al agentului frigorific în sistemul de agent frigorific.
17.2.1 Despre deschiderea unităţii
În anumite momente, trebuie să deschideți unitatea. Exemplu:
▪ La conectarea cablajului electric
▪ Când întrețineți sau reparați unitatea
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
63
Page 64
17 | Instalarea unității
11×
A
B
4×
SW8
2
1
17.2.2 Deschiderea unității exterioare
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
După ce placa frontală se deschide, cutia cu componente electrice poate fi
accesată. Consultați "17.2.3 Pentru a deschide cutia cu componente electrice a
unității exterioare"[464].
În scopuri de service trebuie accesate butoanele de pe PCI principală. Pentru a
accesa aceste butoanele, nu trebuie deschis capacul cutiei cu componente
electrice. Consultați "20.2.3Accesarea componentelor reglajului local"[4123].
Pentru a instala tubulatura de apă și cablajul de legătură, trebuie scoasă placa
frontală B.
17.2.3 Pentru a deschide cutia cu componente electrice a unității exterioare
NOTIFICARE
NU aplicați o forță excesivă la deschiderea capacului cutiei cu componente electrice.
Forța excesivă poate deforma capacul, cauzând pătrunderea apei care poate provoca
defectarea echipamentului.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
64
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 65
17.3 Montarea unităţii exterioare
800 mm
600 mm
516 mm
480 mm
660 mm
a
20 mm
17.3.1 Pregătirea structurii instalației
Asigurați-vă că unitatea este instalată orizontal pe o bază suficient de solidă pentru
a preveni vibrațiile și zgomotul.
▪ Fixaţi unitatea pe locul său utilizând patru şuruburi de ancorare M12. Cel mai
bine este să se înşurubeze şuruburile de fundaţie până ce rămân cu 20 mm
deasupra suprafeţei fundaţiei.
17 | Instalarea unității
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
18.2 Pregătirea tubulaturi de apă .................................................................................................................................................. 82
18.6 Conectarea țevilor de apă ...................................................................................................................................................... 106
18.2.1Cerințe pentru calitatea apei................................................................................................................................. 82
18.2.2Cerinţele circuitului de apă.................................................................................................................................... 83
18.2.3Manipularea schimbătorului de căldură cu şicane lipite ...................................................................................... 85
18.2.4Despre debitul de apă............................................................................................................................................ 85
18.3.1Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific ................................................................................................. 87
18.3.2Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific........................................................................ 88
18.3.3Plasarea tubulaturii de agent frigorific.................................................................................................................. 88
18.3.4Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară............................................................... 89
18.3.5Conectarea ansamblului de tubulatură cu racord multiplu.................................................................................. 90
18.3.6Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific.......................................................................... 90
18.3.7Protecția față de contaminare............................................................................................................................... 91
18.3.9Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service......................................................................................... 92
18.4.1Despre verificarea tubulaturii de agent frigorific.................................................................................................. 96
18.4.2Controlul tubulaturii de agent frigorific: Instrucţiuni generale............................................................................. 97
18.4.3Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea.............................................................................................. 98
18.4.4Efectuarea probei de etanşeitate.......................................................................................................................... 98
18.4.5Efectuarea uscării cu vid ........................................................................................................................................ 99
18.4.6Izolarea tubulaturii de agent frigorific................................................................................................................... 100
18.5.1Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific .......................................................................................... 100
18.5.3Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar ................................................................................... 101
18.5.5Verificări după încărcarea agentului frigorific....................................................................................................... 105
18.5.6Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră .................................................................................... 106
18.6.1Despre racordarea ţevilor de apă.......................................................................................................................... 106
18.6.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă................................................................................................................ 107
18.6.3Pentru a conecta ţevile de apă .............................................................................................................................. 107
18.6.4Pentru umplerea circuitului de apă....................................................................................................................... 107
18.6.5Pentru a izola ţevile de apă.................................................................................................................................... 107
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
66
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 67
18.1 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific
18.1.1 Cerințele tubulaturii agentului frigorific
NOTIFICARE
Agentul frigorific R410A necesită precauții stricte pentru menținerea sistemului în
stare curată, uscată și etanșă.
▪ Curat și uscat: trebuie împiedicată penetrarea în sistem a materialelor străine
(uleiurile minerale sau umezeala).
▪ Etanș: R410A nu conține clor, nu distruge stratul de ozon și nu reduce protecția
pământului față de radiația ultravioletă nocivă. R410A poate contribui la efectul
de seră dacă este eliberat. De aceea trebuie să acordați atenție specială
controlului etanșeității instalației.
NOTIFICARE
Tubulatura şi celelalte componente sub presiune trebuie să fie adecvate pentru
agent frigorific. Utilizaţi pentru agentul frigorific cupru fără sudură, fără rosturi,
dezoxidat cu acid fosforic.
▪ Materialele străine din interiorul conductelor (inclusiv uleiurile de fabricaţie)
trebuie să fie ≤30mg/10m.
18 | Instalarea conductelor
▪ Categoria de duritate: utilizaţi tubulatură cu categoria de duritate funcţie de
diametrul conductei, conform celor specificate în tabelul de mai jos.
Ø conductăCategoria de duritate a materialului tubulaturii
≤15,9mmO (moale)
≥19,1mm1/2H (semidur)
▪ Au fost luate în considerare toate lungimile de tubulatură şi distanţele (consultați
"18.1.5Despre lungimea tubulaturii"[473]).
▪ Grosimea conductei tubulaturii agentului frigorific trebuie să se conformeze
legislaţiei aplicabile. Grosimea minimă a conductei pentru tubulatura R410A
trebuie să fie în conformitate cu tabelul de mai jos.
Ø conductăGrosime minimă t
6,4 mm/9,5mm/12,7mm0,80mm
15,9mm0,99mm
19,1mm/22,2mm0,80mm
28,6mm0,99mm
34,9mm1,21mm
41,3mm1,43mm
▪ În cazul în care dimensiunile cerute pentru conducte (în țoli) nu sunt disponibile,
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
se permite și utilizarea altor diametre (în mm), ținând cont de următoarele:
- Selectați dimensiunea de conductă cea mai apropiată de dimensiunea cerută.
- Folosiți adaptoare corespunzătoare pentru trecerea de la conducte în țoli la
conducte în mm (procurare la fața locului).
- Calculul de agent frigorific suplimentar trebuie potrivită așa cum este
menționat la "18.5.3 Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific
suplimentar"[4101].
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
67
Page 68
18 | Instalarea conductelor
A
BBB
C
DF
G
E
x
y
b
a
3
1245
A
BBB
C
DE
E
x
y
b
a
4
3
12
18.1.2 Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Utilizaţi spumă de polietilenă pentru izolare:
▪ Grosimea izolaţiei
18.1.3 Selectarea dimensiunii tubulaturii
- cu un raport de transfer al căldurii cuprins între 0,041 și 0,052W/mK (0,035 și
0,045kcal/mh°C)
- cu o rezistenţă la căldură de cel puţin 120°C
Temperatura ambiantăUmiditateGrosime minimă
≤30°C75% la 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
INFORMAŢII
Selectați dimensiunile corespunzătoare de conducte în funcție de modul sistemului
dvs. Există 2 moduri posibile:
▪ pompă termică,
▪ recuperare de căldură.
Determinați dimensiunea corespunzătoare utilizând următoarele tabele și figura de
referință (numai orientativ).
În cazul sistemului de pompă termică
1,2 VRVDX Unitate interioară
3 Cutia selectoare a ramificației (BP*)
4,5 RADX Unitate interioară
a,b Ansamblu de ramificare de interior
x,y Trusă de conexiune multiplă de exterior
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
68
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 69
18 | Instalarea conductelor
1,2 VRVDX Unitate interioară
3 Unitate selectoare a ramificației (BS*)
4 Unitate interioară VRV numai pentru răcire
A~E Tubulatură
a,b Ansamblu de ramificare de interior
x,y Trusă de conexiune multiplă de exterior
A, B, C: Tubulatura între unitatea exterioară şi (primul) ansamblu de ramificare a agentului
frigorific
Alegeţi din următorul tabel în conformitate cu tipul de capacitate totală a unităţii
exterioare, racordate în aval.
În cazul sistemului de pompă termică
Tip de capacitate a
unităţii exterioare (HP)
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de gazConductă de lichid
819,19,5
1022,2
12~1628,612,7
18~2215,9
2434,9
26~3419,1
36~4241,3
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Tip de capacitate a
unităţii exterioare (HP)
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de
lichid
89,519,115,9
1022,219,1
Conductă de
aspiraţie gaz
Conductă de gaz
de presiune
înaltă/presiune
joasă
D: Tubulatura între ansamblurile de ramificare a agentului frigorific sau ansamblul de ramificare
a agentului frigorific și unitatea BS
Alegeţi din următorul tabel în conformitate cu tipul de capacitate totală a unităţii
interioare, conectate în aval. Nu permiteţi tubulaturii de legătură să depăşească
dimensiunea tubulaturii agentului frigorific aleasă după denumirea modelului
sistemului general.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
1212,728,6
14~1622,2
1815,9
20~2228,6
2434,9
26~3419,1
3641,3
38~4234,9
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
69
Page 70
18 | Instalarea conductelor
e
d
b
c
a
În cazul sistemului de pompă termică
Indicele de capacitate al
unităţii interioare
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de gazConductă de lichid
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<29022,2
290≤x<42028,612,7
420≤x<64015,9
640≤x<92034,919,1
≥92041,3
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Indicele de capacitate al
unităţii interioare
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de
lichid
<1509,515,912,7
150≤x<20019,115,9
Conductă de
aspiraţie gaz
Conductă de gaz
de presiune
înaltă/presiune
joasă
200≤x<29022,219,1
290≤x<42012,728,6
420≤x<64015,928,6
640≤x<92019,134,9
≥92041,3
Exemplu:
▪ Capacitatea în aval pentru E=[indicele de capacitate al unității 1]
▪ Capacitatea în aval pentru D=[indicele de capacitate al unității 1]+[indicele de
capacitate al unității 2]
E: Tubulatură între ansamblul de ramificare a agentului frigorific sau unitatea BS şi unitatea
interioară
Pentru sistemul de pompă termică și de recuperare de căldură
Dimensiunea tubului pentru racordul direct la unitatea interioară trebuie să fie
aceeaşi cu dimensiunea racordului unităţii interioare.
15~50 12,76,4
63~140 15,99,5
200 19,1
250 22,2
▪ Dacă este necesară o majorare a tubulaturii, consultaţi tabelul de mai jos.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
70
a Unitate exterioară
b Conducte principale
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 71
18 | Instalarea conductelor
c Creştere
d Primul ansamblu de ramificare a agentului frigorific
e Unitate interioară
Majorarea dimensiunii
Clasa HPMărimea diametrului exterior al tubulaturii de lichid
(mm)
89,5 → 12,7
10
12+1412,7 → 15,9
16
18~2215,9 → 19,1
24
26~3419,1 → 22,2
36~42
F: Tubulatura dintre ansamblul de ramificare a agentului frigorific și cutia selectoare a
ramificației (cutie BP)
Sistemul de pompă termică în cazul unei singure unități exterioare
Dimensiunea conductei pentru conectarea directă pe cutia selectoare a ramificației
(BP*) trebuie să se bazeze pe capacitatea totală a unităților interioare conectate
(numai dacă sunt conectate unități interioare RADX).
Indicele total de
capacitate al unităţilor
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de gazConductă de lichid
interioare racordate
20~6212,76,4
63~14915,99,5
150~20819,1
Exemplu:
Capacitatea în aval pentru F=[indicele de capacitate al unității 4]+[indicele de
capacitate al unității 5]
G: Tubulatura dintre cutia selectoare a ramificației (cutie BP) și unitate interioară RA DX
Sistemul de pompă termică în cazul unei singure unități exterioare
Numai dacă sunt conectate unități interioare RADX.
Indicele de capacitate al
unităţii interioare
Mărimea diametrului exterior al tubulaturii (mm)
Conductă de gazConductă de lichid
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
20, 25, 309,56,4
5012,7
609,5
7115,9
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
71
Page 72
18 | Instalarea conductelor
18.1.4 Selectarea ansamblului de ramificare a agentului frigorific
Conductele refnet de agent frigorific
Pentru un exemplu de tubulatură, consultați "18.1.3 Selectarea dimensiunii
tubulaturii"[468].
▪ Când utilizați racorduri Refnet la prima ramificare socotită din partea unității
exterioare, alegeți din următorul tabel în conformitate cu capacitatea unității
exterioare (exemplu: racord Refnet a).
Tip de capacitate a
2 conducte3 conducte
unității exterioare (HP)
8+10KHRQ22M29T9KHRQ23M29T9
12~22KHRQ22M64TKHRQ23M64T
24~42KHRQ22M75TKHRQ23M75T
▪ Pentru racorduri Refnet altele decât prima ramificare (exemplu racordul Refnet
b), selectați modelul corespunzător de ansamblu de ramificare pe baza indicelui
de capacitate totală al tuturor unităților interioare racordate după ramificarea
agentului frigorific.
Indicele de capacitate al
2 conducte3 conducte
unităţii interioare
<200KHRQ22M20TKHRQ23M20T
200≤x<290KHRQ22M29T9KHRQ23M29T9
290≤x<640KHRQ22M64TKHRQ23M64T
≥640KHRQ22M75TKHRQ23M75T
▪ În privința colectoarelor Refnet, alegeți din următorul tabel în conformitate cu
capacitatea totală a tuturor unităților interioare racordate sub colectorul Refnet.
Indicele de capacitate al
2 conducte3 conducte
unităţii interioare
<200KHRQ22M29HKHRQ23M29H
200≤x<290
290≤x<640KHRQ22M64H
(a)
KHRQ23M64H
(a)
≥640KHRQ22M75HKHRQ23M75H
(a) Dacă dimensiunea conductei deasupra colectorului refnet este de Ø34,9mm sau
mai mare, este nevoie de KHRQ22M75H.
INFORMAŢII
La un colector pot fi conectate maxim 8 ramificaţii.
▪ Cum se alege un ansamblu de tubulatură cu racord multiplu de exterior. Alegeţi
din următorul tabel în conformitate cu numărul unităţilor exterioare.
Număr de unităţi exterioareDenumirea ansamblului de ramificare
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
INFORMAŢII
Reducţiile sau teurile sunt procurate la fața locului.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
72
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 73
NOTIFICARE
Ansamblurile de ramificare a agentului frigorific pot fi utilizate numai cu R410A.
18.1.5 Despre lungimea tubulaturii
Aveţi grijă să efectuaţi instalarea tubulaturii în interiorul intervalului lungimii
maxime admisibile a conductelor, al diferenţei de nivel admisibile şi al lungimii
admisibile după ramificare. Pentru a ilustra cerințele privind lungimea tubulaturii,
în capitolele de mai jos sunt discutate 6 cazuri. Ele descriu combinații de unități
exterioare atât standard cât și non-standard.
Definiţii
TermenDefiniţie
Lungimea efectivă a
tubulaturii
Lungimea echivalentă a
tubulaturii
18 | Instalarea conductelor
Lungimea conductei între unităţile exterioare
interioare
Lungimea conductei între unităţile exterioare
interioare, inclusiv lungimea echivalentă a
accesoriilor tubulaturii
(a)
şi
(a)
şi
Lungimea totală a
tubulaturii
(a) Dacă sistemul este unul cu mai multe unități exterioare, recitiţi "ramificarea primei
unități exterioare aşa cum se vede de la unitatea interioară".
Lungimea totală a tubulaturii, de la unitățile
exterioare la toate unitățile interioare
Lungimea echivalentă a accesoriilor tubulaturii
AuxiliarLungimea echivalentă
Conexiune refnet0,5m
Colector refnet1m
Individual BS1Q100~1604m
Individual BS1Q256m
Multi BS4~16Q144m
Diferenţa de înălţime admisibilă
TermenDefiniţieDistanţa
Lungimea efectivă a
tubulaturii
Lungimea echivalentă a
tubulaturii
(b)
Lungimea conductei între unităţile
exterioare
(a)
şi interioare
Lungimea conductei între unităţile
exterioare
(a)
şi interioare
165m
190m
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Lungimea totală a
tubulaturii
H1Diferența de înălțime între unităţile
H2Diferența de înălțime între unităţile
H3Diferența de înălțime între unităţile
Lungimea totală a tubulaturii de la
unitățile exterioare
(a)
la toate
unitățile interioare
exterioare şi interioare
interioare
exterioare
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
300m
50/40m
15m
30m
5m
(b)
(c)
73
Page 74
18 | Instalarea conductelor
TermenDefiniţieDistanţa
H4Diferenţa de înălţime între unitatea
H5Diferența de înălțime între unităţile
H6Diferenţa de înălţime între unitatea
H7Diferența de înălțime între
(a) În cazul în care capacitatea sistemului este o instalație cu mai multe unități
exterioare, recitiţi "prima ramificare exterioară aşa cum se vede de la unitatea
interioară".
(b) Diferenţa de înălţime admisibilă este de 50m în cazul în care unitatea exterioară
este amplasată mai sus decât unitatea interioară, și de 40m în cazul în care unitatea
exterioară este amplasată mai jos decât unitatea interioară.
(c) Dacă unitatea exterioară este racordată numai la unități interioare VRVDX,
diferența de înălțime între unităţile interioare (H2) poate fi mărită la 30m. În toate
celelalte cazuri, H2 este limitată la 15m.
DacăAtunci
Unitatea exterioară este
amplasată mai sus decât
unitățile interioare
40m
exterioară şi unitatea BP.
15m
BP
5m
BP şi RA DX unitatea interioară
5m
ansamblurile EKEXV și unitățile AHU
▪ Raport de racordare minim: 80%
▪ Majorați tubulatura de lichid (consultaţi
manualul de service. pentru informații
suplimentare.
▪ Lipsă răcire tehnologică
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
74
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 75
18 | Instalarea conductelor
a
4
H1
H2
H3
H2
H7
H2
a
b
b
c
d
62
5
1
3
18.1.6 Unități exterioare individuale și combinații standard de unităţi exterioare multiple
În cazul sistemului de pompă termică
Conexiune cu unități interioare VRV DX și unități de tratare a aerului
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Set EKEXV
d Unitate de tratare a aerului (AHU)
ConductăLungime maximă (efectivă/
echivalentă)
Cea mai lungă conductă de la unitatea exterioară
165m/190m
(a)
sau ultima ramificație a tubulaturii unităților
exterioare multiple (1+2+6, 1+3, 1+2+5)
Cea mai lungă conductă după prima ramificare (3,
40m/—
2+6, 2+5)
În cazul unei configurații de unități exterioare
10m/13m
multiple: cea mai lungă conductă de la unitatea
exterioară la ultima ramificare a tubulaturii unităților
exterioare multiple (4)
Lungimea totală a conductei (1+2+3+5+6)300m/—
(a) Dacă lungimea echivalentă a tubulaturii este mai mare de 90m, majorați
dimensiunea tubulaturii principale de lichid în conformitate cu "18.1.3Selectarea
dimensiunii tubulaturii"[468].
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
75
Page 76
18 | Instalarea conductelor
a
4
H1
H2
H3
H2
H2
a
a
b
b
c
62
5
1
3
Conexiune cu unități interioare VRV DX și unități Hydrobox
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
ConductăLungime maximă (efectivă/
echivalentă)
Cea mai lungă conductă de la unitatea exterioară
120m/140m
sau ultima ramificație a tubulaturii unităților
exterioare multiple (1+2+6, 1+3, 1+2+5)
Cea mai lungă conductă după prima ramificare (3,
40m/—
2+6, 2+5)
În cazul unei configurații de unități exterioare
10m/13m
multiple: cea mai lungă conductă de la unitatea
exterioară la ultima ramificare a tubulaturii unităților
exterioare multiple (4)
Lungimea totală a conductei (1+2+3+5+6)300m/—
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
76
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 77
Conexiune numai cu unități interioare VRV DX și RA DX
2
3
1
4
6
H1
H2
H2
H6
H5
H2H4
H6
b
a
b
c
d
d
c
57
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Unitate interioară RADX
d Cutia selectoare a ramificației (BP*)
(1)
18 | Instalarea conductelor
(1) Această conexiune este admisă numai la o instalație cu o singură unitate exterioară.
ConductăLungime maximă (efectivă/
echivalentă)
Cea mai lungă conductă de la unitatea exterioară
100m/120m
sau ultima ramificație a tubulaturii unităților
exterioare multiple (1+2, 1+3+4, 1+3+5+6, 1+3+5+7)
Cea mai lungă conductă după prima ramificare (3+4,
40m/—
3+5+6, 3+5+7)
Lungimea totală a conductei (1+2+3+4+5+6+7+8+9)250m/—
Între cutia selectoare a ramificației (BP*) și unitatea interioară:
Indicele de capacitate al unității
Lungime conductă
interioare
<602~15m
602~12m
712~8m
Observaţie: Lungimea minimă admisibilă între unitatea exterioară și primul
ansamblu de ramificare a agentului frigorific trebuie să fie mai mare decât 5m (de
ex., a>5m).
Dacă lungimea tubulaturii între prima ramificație și cutia selectoare a ramificației
(BP*) sau unitatea interioară VRV DX este de peste 20m, este necesară majorarea
dimensiunii tubulaturii de gaz și de lichid între prima ramificație și cutia selectoare
a ramificației (BP*) sau unitatea interioară VRV DX. Dacă diametrul tubulaturii cu
dimensiunea majorată depășește diametrul tubulaturii înainte de primul ansamblu
de ramificare, atunci și aceasta din urmă necesită o majorare a dimensiunii
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
tubulaturii de lichid și tubulaturii de gaz.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
77
Page 78
18 | Instalarea conductelor
a
H3
12
H1
H2
H4
3
4
b
b
b
c
d
e
d
e
f
f
5
a
H7
În cazul sistemului de recuperare de căldură
Conexiune cu unități interioare VRV DX și unități de tratare a aerului
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Unitate selectoare a ramificației (BS*)
d Unitate selectoare de ramificații multiple (BS*)
e Set EKEXV
f Unitate de tratare a aerului (AHU)
ConductăLungime maximă (efectivă/
echivalentă)
Cea mai lungă conductă de la unitatea exterioară
165m/190m
(a)
sau ultima ramificație a tubulaturii unităților
exterioare multiple (1+2, 1+3, 1+5)
5)
În cazul unei configurații de unități exterioare
Cea mai lungă conductă după prima ramificație (2, 3,
40m/—
10m/13m
multiple: cea mai lungă conductă de la unitatea
exterioară la ultima ramificare a tubulaturii unităților
exterioare multiple (4)
Lungimea totală a conductei300m/—
(a) Dacă lungimea echivalentă a tubulaturii este mai mare de 90m, majorați
dimensiunea tubulaturii principale de lichid în conformitate cu "18.1.3Selectarea
dimensiunii tubulaturii"[468].
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
78
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 79
Conexiune cu unități interioare VRV DX și unități Hydrobox
H3
12
H1
H2
35
4
a
b
b
c
d
e
18 | Instalarea conductelor
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Unitate selectoare de ramificații multiple (BS*)
d Temperatură scăzută (LT) Unitate Hydrobox
e Temperatură ridicată (HT) Unitate Hydrobox
ConductăLungime maximă (efectivă/
echivalentă)
Cea mai lungă conductă de la unitatea exterioară
120m/140m
(a)
sau ultima ramificație a tubulaturii unităților
exterioare multiple (1+2, 1+3, 1+5)
Cea mai lungă conductă după prima ramificație (2, 3,
40m/—
5)
În cazul unei configurații de unități exterioare
10m/13m
multiple: cea mai lungă conductă de la unitatea
exterioară la ultima ramificare a tubulaturii unităților
exterioare multiple (4)
Lungimea totală a conductei300m/—
(a) Dacă lungimea echivalentă a tubulaturii este mai mare de 90m, majorați
dimensiunea tubulaturii principale de lichid în conformitate cu "18.1.3Selectarea
dimensiunii tubulaturii"[468].
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
79
Page 80
18 | Instalarea conductelor
H3
15
H1
H2
32
4
a
bb
c
d
b
b
Conexiune numai cu unități interioare VRV DX
a Unitate exterioară
b Unitate interioară VRV DX
c Unitate selectoare de ramificații multiple (BS*)
d Unitate selectoare pentru o singură ramificație (BS*)
Cea mai
165m/190m
(a)
lungă
conductă de
la unitatea
exterioară
sau ultima
ramificație a
tubulaturii
unităților
exterioare
multiple
(1+2, 1+3,
1+5)
Cea mai
40m/—
lungă
conductă
după prima
ramificație
(2, 3, 5)
În cazul unei
configurații
de unități
10m/13m
exterioare
multiple:
cea mai
lungă
conductă de
la unitatea
exterioară la
ultima
ramificare a
tubulaturii
unităților
exterioare
multiple (4)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
80
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
▪ Tubulatura între unităţile exterioare trebuie să fie aşezată orizontal sau uşor
ascendentă pentru a evita riscul reţinerii uleiului în tubulatură.
Schema 1
a Spre unitatea interioară
b Tubulatura dintre unităţile exterioare
X Interzis (în tubulatură rămâne ulei)
O Admis
▪ Dacă lungimea tubulaturii dintre ansamblul de conducte de racordare a unității
exterioare sau între unităţile exterioare depăşeşte 2m, înălţaţi cu 200 mm sau
mai mult linia de gaz, la maxim de 2m de la ansamblu.
Schema 2
▪ Pentru tubulatura de gaz (atât tubulatura de refulare cât şi cea de aspiraţie de
gaz în cazul sistemului de recuperare de căldură) după ramificare, instalați un
separator de 200mm sau mai mare utilizând tubulatura inclusă în ansamblul de
tubulatură pentru racordul unităţii exterioare. În caz contrar, agentul frigorific
poate rămâne în tubulatură, cauzând deteriorări la unitatea exterioară.
DacăAtunci
≤2m
>2m
a Spre unitatea interioară
b Tubulatura dintre unităţile exterioare
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
81
Page 82
18 | Instalarea conductelor
acb
ABC
18.2 Pregătirea tubulaturi de apă
NOTIFICARE
În cazul unui sistem cu unităţi exterioare multiple există restricţii la ordinea de
conectare a conductei de agent frigorific între unităţile exterioare în timpul instalării.
Instalaţi în conformitate cu următoarele restricţii. Capacităţile unităţilor exterioare A,
B, şi C trebuie să îndeplinească următoarele condiţii de restricţie: A≥B≥C.
a Spre unităţile interioare
bAnsamblul de tubulatură cu racordare multiplă pentru unitatea exterioară (prima
ramificare)
cAnsamblul de tubulatură cu racordare multiplă pentru unitatea exterioară (a doua
ramificare)
18.2.1 Cerințe pentru calitatea apei
Apa de răcire
(b)
și
Sistemul de apă caldă
sistemul de recirculare
Element
(a)
Apă de
recirculare
Apă de
completare
Apă de
recirculare
Apă de
completare
Elemente standard
pH (25°C)6,5~8,26,0~8,07,0~8,0○○
Conductivitatea electrică (mS/m)
<80<30<30○○
(25°C)
Ioni de clor (mg Cl–/l)<200<50<50○
Ioni de sulfat (mg SO
Consum de acid (pH4,8) (mgCaCO3/
2–
/l)<200<50<50○
4
<100<50<50○
l)
Duritate totală (mg CaCO3/l)<200<70<70○
Duritate în calciu (mg CaCO3/l)<50<50○
Silice în stare ionică (mg SiO2/l)<50<30<30○
Elemente de referinţă
(c)
Tendință
CoroziuneCruste
(d)
Fier (mg Fe/l)<1,0<0,3<1,0<0,3○○
Cupru (mg Cu/l)<0,3<0,1<1,0<0,1○
Ioni de sulfat (mg S2–/l)—○
Ioni de amoniu (mg NH
+
/l)<1,0<0,1<0,3<0,1○
4
Clor rezidual (mg Cl/l)<0,3<0,25<0,3○
Dioxid de carbon liber (mg CO2/l)<4,0<0,4<4,0○
Indice de stabilitate6,0~7,0——○○
(a) Aceste elemente reprezintă cauze tipice de coroziune și cruste.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
82
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 83
18 | Instalarea conductelor
(b) Într-un circuit de apă de condensator care utilizează un turn de răcire închis, apa de recirculare în circuit închis şi apa de
completare TREBUIE să se conformeze standardelor de calitate pentru sistemul de apă caldă, iar apa curgătoare şi apa de
completare trebuie să se conformeze celor pentru sistemul de apă de răcire tip recirculare.
(c) Coroziunea are tendinţa de a se produce când temperatura apei este ridicată (40°C sau mai mare), şi dacă metalele fără
acoperire de protecţie sunt expuse direct apei; ar fi o idee bună să se ia măsuri efective împotriva coroziunii precum
adăugarea de inhibitori de coroziune sau un tratament de dezaerare.
(d) Cercurile din coloane indică o tendință pentru apariţia coroziunii sau crustelor.
NOTIFICARE
▪ Apa de alimentare trebuie să fie apă de robinet curată, apă industrială sau apă
freatică curată. NU folosiţi apă purificată sau dedurizată.
▪ NU folosiţi apă nerecirculată. Aceasta poate cauza coroziune.
18.2.2 Cerinţele circuitului de apă
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "2 Măsuri de siguranţă
generale"[48].
NOTIFICARE
În cazul conductelor de plastic, asiguraţi-vă că acestea rezistă la difuzia oxigenului
conform DIN4726. Difuzia oxigenului în conducte poate duce la corodarea excesivă.
▪ Racordarea tubulaturii – legislaţie. Efectuaţi toate racordurile tubulaturii în
conformitate cu legislaţia în vigoare şi cu instrucţiunile din capitolul “Instalare”,
ţinând seama de admisia şi evacuarea apei.
▪ Racordarea tubulaturii – forţă. NU exercitaţi o forţă excesivă la racordarea
ţevilor. Deformarea tubulaturii poate cauza defectarea unităţii.
▪ Racordarea tubulaturii – scule. Utilizaţi scule adecvate pentru alamă, deoarece
este un material moale. În caz CONTRAR, conductele se vor deteriora.
▪ Tubulatura de racordare – Oțel inoxidabil. Utilizați numai material din oțel
inoxidabil pentru a racorda tubulatura de apă la unitate. Dacă NU, conductele se
vor coroda. Luați măsuri de prevenire, de exemplu prin izolarea racordului de pe
conducta de apă.
▪ Racordarea tubulaturii – aer, umezeală, praf. Dacă în circuit pătrunde aer,
umezeală sau praf, pot surveni probleme. Pentru a preveni acest lucru:
- Utilizaţi numai conducte curate
- Ţineţi conducta cu capătul în jos când îndepărtaţi bavurile.
- Acoperiţi capătul conductei când o treceţi printr-un perete pentru a împiedica
pătrunderea prafului şi a murdăriei în conductă.
- Utilizaţi un agent de etanşare adecvat pentru a izola racordurile.
▪ Instalarea tubulaturii – Scurgeri. Unitatea exterioară este destinată instalării în
interior. Efectuați instalarea tubulaturii astfel încât pe unitatea exterioară să nu
se scurgă apă.
▪ Ieșiri. NU racordaţi orificiul de golire la ieșirea apei .
▪ Filtru. Instalaţi filtrul în admisia tubulaturii apei la o distanță de până la 1,5m de
▪ Izolare. Izolați până la baza schimbătorului de căldură.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
unitatea exterioară. Dacă în sistemul de recirculare a apei pătrund nisip, rezidii,
particule de rugină, piesele metalice se vor coroda.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
83
Page 84
18 | Instalarea conductelor
≥80 mm
b
lg
d
e
e
a
i
j
c
k
h
f
▪ Pompa de apă. După umplerea tubulaturii de apă, acţionați pompa de apă
▪ Îngheţ. Protejați împotriva înghețului.
a Purjă de aer (procurare la faţa locului)
b Ieșirea apei
c Admisia apei
d Ventil de închidere (procurare la faţa locului)
e Racordul apei
f Tubulatura apei (procurare la faţa locului)
g Izolaţie (procurare la faţa locului)
h Schimbător de căldură
i Filtru (accesoriu)
j Ventil de golire (procurare la faţa locului)
k Racord de golire
l Acoperire cu izolaţie
(procurare la faţa locului) pentru a spăla tubulatura de apă. După spălare,
curățați filtrul.
▪ Conducte de apă. Conformați-vă ÎNTOTDEAUNA reglementărilor locale şi
naţionale.
▪ Tubulatura de apă – Cuplu de strângere. Strângeţi bine tubulatura de apă la un
cuplu de strângere de ≤300N•m. Strângerea exagerată poate cauza deteriorarea
unității.
▪ Componente procurate la faţa locului – Apă. Utilizaţi numai materiale
compatibile cu apa utilizată în sistem şi cu materialele utilizate în unitatea
exterioară.
▪ Componente procurate la faţa locului – temperatura şi presiunea apei.
Verificaţi dacă toate componentele tubulaturii de legătură pot rezista la
presiunea şi temperatură apei.
▪ Presiunea apei. Presiunea maximă a apei este 37 bar. Asiguraţi măsuri de
siguranţă adecvate în circuitul de apă pentru a vă asigura că presiunea maximă
NU este depășită.
▪ Evacuare – puncte joase. Montaţi robinete de evacuare în toate punctele joase
ale sistemului pentru a permite golirea completă a circuitului de apă.
▪ Golirea – Colmatare. Asiguraţi-vă că apa curge neîngrădită de înfundări datorită
murdăriei.
▪ Golirea – Lungimea laterală. Lungimea laterală a golirii trebuie să fie cât de
scurtă posibil (≤400 mm) și instalată într-o direcție descendentă. Diametrul
conductei de golire trebuie să fie același cu diametrul conductei de pe unitatea
exterioară.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
84
▪ Tubulatură metalică din alt material decât alama. Dacă se utilizează tubulatură
metalică din alt material decât alama, izolaţi corespunzător piesele din alamă şi
din alt material decât alama pentru a NU intra în contact unele cu altele. Astfel se
previne corodarea galvanică.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 85
18.2.3 Manipularea schimbătorului de căldură cu şicane lipite
a
b
c
d
e
f
g
h
i
INFORMAŢII
Este utilizat un schimbător de căldură cu şicane lipite. Datorită structurii diferite faţă
de schimbătoarele de căldură convenţionale, acesta TREBUIE manipulat într-un mod
diferit.
▪ Instalaţi un filtru de apă pe admisia apei pentru a preveni pătrunderea
materialelor străine precum praful, nisipul, etc. în schimbătorul de căldură cu
şicane.
▪ În funcţie de calitatea apei, în schimbătorul de căldură cu şicane se pot depune
cruste. Pentru îndepărtarea crustelor este necesară curăţarea la intervale
regulate cu utilizarea unor chimicale. Instalați un ventil de închidere la capătul
tubulaturii de apă. Pentru curăţarea cu chimicale, instalați un ştuţ de racordare
pe tubulatura dintre acest robinet de închidere şi unitatea exterioară.
▪ Pentru curățare și golirea apei din unitatea exterioară (perioade lungi de
neutilizare sau pe timpul iernii), instalați un dop de purjare a aerului (pentru
utilizarea împreună cu ştuţul de curățare) (procurare la faţa locului) și un dop de
golire a apei la racordurile de admisie/ieșire a tubulaturii de apă. În plus, instalaţi
un ventil automat de purjare a aerului (procurare la fața locului) în partea
superioară a tubulaturii ascendente, sau în partea superioară a unei porţiuni
unde aerul tinde să se acumuleze.
18 | Instalarea conductelor
▪ Instalați un filtru suplimentar care poate fi curățat (procurare la faţa locului) în
fața admisiei pompei.
▪ Montați izolația completă pentru răcire/termică a tubulaturii apei și tubulatura
de golire a unităţii exterioare. Dacă nu se execută izolarea, în afară de pierderile
de căldură unitatea poate suferi deteriorări cauzate de îngheţ în timpul iernilor
geroase.
▪ Când opriţi unitatea în timpul nopţii sau iarna, luați măsuri pentru a preveni
îngheţul natural al circuitelor de apă în zonele unde temperatura ambiantă scade
sub 0°C (prin golirea apei, menţinând în funcţiune pompa de recirculare,
utilizarea unui încălzitor,…). Înghețul circuitelor de apă poate cauza deteriorarea
schimbătorului de căldură cu şicane. Prin urmare, luaţi măsuri corespunzătoare
în funcţie de condiţii.
a Tubulatura admisiei apei
b Filtru (accesoriu)
c Dop de purjare a aerului (pentru utilizarea în comun cu ştuţul de curățare)
(procurare la faţa locului)
d Dispozitiv de curăţare
e Filtru pentru pompă (procurare la faţa locului)
f Ventil automat de purjare a aerului (procurare la faţa locului)
g Tubulatura ieșirii apei
h Utilizare împreună cu dopul de golire a apei
i Schimbător de căldură cu şicane
18.2.4 Despre debitul de apă
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Modelele RWEYQ*T9Y1B sunt echipate cu logica de exploatare cu o funcţie de
debit variabil de apă.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
85
Page 86
18 | Instalarea conductelor
a
b
c
10%
B
E
D
C
c
ab
A
50%
100%
2 V DC10 V DC
Un sistem poate fi configurat ca sistem cu debit constant (a), sistem cu debit
variabil cu ventil (b), sau a sistem cu debit variabil cu pompă (c).
▪ Sistemul cu debit constant (a): funcția de debit variabil de apă nu este utilizată.
▪ Un ventil regulator de debit independent de presiune (b): ventilul controlează
▪ Pompa invertoare (c): pompa controlează direct debitul de apă prin unitate.
Pentru a activa sistemul cu debit variabil, modificați reglajul local [2-24] la valoarea
aplicabilă. Vezi "20.2Executarea reglajelor locale"[4121].
a Debit constant
b Ventil regulator de debit (procurare la fața locului)
c Pompă invertoare (procurare la fața locului)
debitul unei pompe invertoare centralizate prin unitate.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca toate echipamentele pentru debit variabil procurate la fața locului să
poată fi decuplate împreună cu unitatea exterioară. Acest lucru este necesar la
curățarea schimbătorului de căldură cu şicane.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca toate echipamentele pentru debit variabil procurate la fața locului să se
conformeze specificațiilor hidronice și electrice minime. Neprocedând astfel poate
avea drept rezultat funcționarea ineficientă sau chiar defectarea sistemului.
Dimensionați ventilul (b) sau pompa (c) în conformitate cu debitul maxim necesar
A, calculat de instalatorul sistemului hidronic (față de intervalul de funcționare a
unității exterioare). Intervalul tipic de funcționare pentru debitul ventilului/pompei
este de 50% (B) până la 100% (A).
Semnalul de intrare al ventilului/pompei se bazează pe un semnal de ieșire variabil
de control de 2~10 V c.c. venind de la unitatea exterioară. Ventilul sau pompa
trebuie să aibă o caracteristică liniară de control între semnalul de ieșire al unității
și debit în conformitate cu graficul exemplu de mai jos.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
86
a Debitul ventilului/pompei
b Debitul unității/sistemului
c Semnalul de intrare al ventilului/pompei
A Debitul maxim necesar (100%)
B 50% din debitul maxim necesar
C Debitul minim (a se vedea descrierea de mai jos)
D Debitul maxim (a se vedea descrierea de mai jos)
E Debitul hidronic
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 87
18 | Instalarea conductelor
Urmați criteriile de proiectare de mai jos pentru a selecta ventilul corect pentru
sistem. Debitul maxim necesar al A sistemului cu ventil este o proprietate ventilului
furnizat, iar 50% din debit B este legat direct de debitul maxim al sistemului.
INFORMAŢII
Unele ventile/pompe ale unor terțe părți au un debit maxim definit de echipamentul
sistemului, dar se poate seta un debit maxim diferit pentru a corespunde tensiunii
maxime de intrare (10 V c.c.). Instalatorul trebuie să se informeze la furnizorul
ventilului/pompei înainte de a face selectarea.
Criterii de proiectare
1Debitul minim C:
ModelC
RWEYQ8~1250l/min
RWEYQ1475l/min
2Debitul maxim D:
ModelD
RWEYQ8~12120l/min
RWEYQ14190l/min
3Debitul hidronic E:
Valoarea E este debitul de proiectare calculat de inginerul hidronic la
proiectarea sistemului de construcție.
Selecția corectă a ventilului se efectuează când sunt îndeplinite următoarele
condiții:
(B≥C) ȘI (E≤A≤D)
Pentru cerințele suplimentare de selecție, consultați "19Instalarea componentelor
electrice"[4108].
Pentru a asigura buna funcționare, verificați debitul minim al sistemului în timpul
dării în exploatare.
În timpul procesului de inițializare a unității exterioare, semnalul de ieșire va
anclanșa un debit B (50%). Instalatorul trebuie să se asigure că debitul poate fi
verificat în sistemul hidronic individual al fiecărei unități. Dacă această valoare nu
se potrivește cu debitul necesar, instalatorul trebuie să depaneze sistemul hidronic
pentru a rezolva problema și pentru a asigura debitul corect.
Pentru a seta un debit minim diferit pentru sistem, modificați setarea câmpului
[2-25] la valoarea aplicabilă. Vezi "20.2Executarea reglajelor locale"[4121].
18.3 Racordarea tubulaturii agentului frigorific
18.3.1 Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific
Înainte racordarea tubulaturii agentului frigorific, asigurați-vă că unitățile
exterioare și interioare sunt montate.
Racordarea tubulaturii de agent frigorific implică:
▪ Poziționarea și racordarea tubulaturii agentului frigorific la unitatea exterioară
▪ Protejarea unității exterioare împotriva contaminării
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
87
Page 88
18 | Instalarea conductelor
▪ Racordarea tubulaturii agentului frigorific la unitățile interioare (vezi manualul de
▪ Racordarea ansamblului de tubulatură cu racord multiplu
▪ Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific
▪ Reţinerea liniilor directoare pentru:
18.3.2 Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific
instalare a unității interioare)
- Lipitură
- Utilizarea ventilelor de închidere
- Îndepărtarea conductelor strangulate
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
18.3.3 Plasarea tubulaturii de agent frigorific
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
88
Instalarea tubulaturii de agent frigorific este posibilă ca racord pe sus (standard)
sau racord frontal.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 89
18 | Instalarea conductelor
a
a
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
În cazul racordului pe sus
În cazul racordului frontal
Demontați și schimbați poziția plăcii de service a conductei (a) așa cum este
prezentat în figura de mai jos.
18.3.4 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară
INFORMAŢII
Toată tubulatura locală dintre unităţi este furnizată la faţa locului cu excepţia
conductelor accesorii.
NOTIFICARE
Precauţii la racordarea tubulaturii de legătură. Adăugaţi materialul de lipitură aşa
cum este prezentat în figură.
NOTIFICARE
▪ Aveţi grijă să utilizaţi conductele accesorii furnizate când instalaţi tubulatura de
legătură.
▪ Aveţi grijă ca tubulatura de legătură instalată să nu atingă alte conducte, panoul
de fund sau panoul lateral. În special pentru racordul de fund şi cel lateral, aveţi
grijă să protejaţi tubulatura cu o izolaţie corespunzătoare pentru a o împiedica să
vină în contact cu carcasa.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Racordați ventilele de închidere la tubulatura de legătură folosind conductele
accesorii furnizate împreună cu unitatea.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
89
Page 90
18 | Instalarea conductelor
a
a
AB
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Racordurile la ansamblurile de ramificare constituie responsabilitatea instalatorului
(tubulatură de legătură).
18.3.5 Conectarea ansamblului de tubulatură cu racord multiplu
▪ Instalaţi racordurile orizontal, astfel încât eticheta de avertizare (a) lipită pe
NOTIFICARE
Instalarea necorespunzătoare poate duce la funcţionarea defectuoasă a unităţii
exterioare.
racord vine în partea de sus.
- Nu înclinaţi racordul mai mult de 7,5° (consultați vederea A).
- Nu instalaţi vertical racordul (a se vedea vederea B).
a Etichetă de avertizare
X Interzis
O Admis
▪ Asigurați-vă că lungimea totală a tubulaturii racordate la îmbinare este absolut
dreaptă mai mult de 500 mm. Numai dacă este racordată o tubulatură de
legătură dreaptă de mai mult de 120mm, poate fi asigurată o secțiune dreaptă
de peste 500mm.
18.3.6 Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific
Pentru instalarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific, consultați
manualul de instalare livrat cu trusa.
▪ Montaţi racordul Refnet astfel încât să se ramifice orizontal sau vertical.
▪ Montaţi colectorul refnet astfel încât să se ramifice orizontal.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
90
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 91
a Suprafață orizontală
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
abcde
f
f
b Racord Refnet montat vertical
c Racord Refnet montat orizontal
18.3.7 Protecția față de contaminare
Protejați tubulatura așa cum este descris în următorul tabel pentru a preveni
pătrunderea murdăriei, lichidelor sau prafului în tubulatură.
UnitatePerioada de instalareMetodă de protecţie
Unitate exterioară>1lunăFixarea conductei
Unitate interioarăIndiferent de perioadă
Astupaţi golurile din orificiile de trecere a tubulaturii şi cablajului utilizând
materiale de etanşare (procurare la faţa locului), în caz contrar capacitatea unităţii
poate scădea iar în maşină pot pătrunde animale mici.
Dacă golurile nu sunt astupate corespunzător, nivelul de zgomot va crește și pot
apărea probleme de condensare.
18 | Instalarea conductelor
<1lunăFixarea sau prinderea cu
bandă a conductei
18.3.8 Lipirea capătului conductei
▪ Executați lipirea sub pernă de azot pentru a preveni crearea de cantități mari de
peliculă oxidată în interiorul tubulaturii. Această peliculă oxidată afectează
nefavorabil ventilele și compresoarele din sistemul de refrigerare și împiedică
exploatarea corespunzătoare.
▪ Setați presiunea azotului la 20kPa (0,2 bar) (suficient de mare pentru a putea fi
simțită pe piele) cu un reductor de presiune.
NOTIFICARE
Precauţii la racordarea tubulaturii de legătură. Adăugaţi materialul de lipitură aşa
cum este prezentat în figură.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
a Tubulatura agentului frigorific
b Partea de lipit
c Înfășurare cu bandă
d Ventil manual
e Ventil de reducție
f Azot
▪ NU utilizaţi antioxidanţi când lipiţi racordurile tubulaturii.
Reziduurile pot înfunda țevile și pot sparge echipamentul.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
91
Page 92
18 | Instalarea conductelor
a
d
c
b
ab
cde
▪ Nu utilizaţi flux când lipiţi tubulatura din cupru a agentului frigorific. Utilizați ca
▪ Protejați întotdeauna de căldură suprafețele înconjurătoare (de ex. spumă de
18.3.9 Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service
Pentru a manevra ventilul de închidere
Țineți cont de următoarele indicații:
▪ Aveţi grijă să mențineţi deschise ventilele de închidere corespunzătoare în timpul
▪ Ventilele de închidere pentru gaz și lichid sunt închise din fabrică.
▪ Figurile de mai jos prezintă denumirea fiecărei piese necesare pentru
aliaj de lipire-umplere cupru fosforos (BCuP) care nu necesită flux.
Fluxul are un efect extrem de dăunător asupra tubulaturii agentului frigorific. De
exemplu, dacă este utilizat flux pe bază de clor, acesta va cauza corodarea
conductei sau, mai ales, dacă conține fluor va degrada agentul frigorific.
izolare) în timpul lipirii.
funcţionării. În cazul sistemului de pompă termică, ventilul de închidere pe
aspirația gazului rămâne în poziția închis.
manipularea ventilului de închidere.
a Ștuțul de service și capacul ștuțului de service
b Ventil de închidere
c Racordul tubulaturii de legătură
d Capacul ventilului de închidere
a Ștuț de service
b Capacul ventilului de închidere
c Orificiu hexagonal
d Tijă
e Scaun de ventil
▪ Nu exercitați forță excesivă asupra ventilului de închidere. Procedând astfel
riscați să spargeți corpul ventilului.
Deschiderea ventilului de închidere
1Scoateţi capacul ventilului de închidere.
2Introduceți o cheie hexagonală în ventilul de închidere și rotiți ventilul de
închidere în sens opus acelor de ceasornic.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
92
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 93
18 | Instalarea conductelor
3Când ventilul de închidere nu mai poate fi rotit, opriţi rotirea.
4Instalați capacul ventilului de închidere.
Rezultat: Ventilul este acum deschis.
Pentru a deschide complet ventilul de închidere de Ø19,1~Ø25,4, rotiți cheia
hexagonală până se ajunge la un cuplu între 27 și 33N•m.
Un cuplu neadecvat poate cauza scăpări de agent frigorific și spargerea capacului
ventilului de închidere.
Închiderea ventilului de închidere
1Scoateţi capacul ventilului de închidere.
2Introduceți o cheie hexagonală în ventilul de închidere și rotiți ventilul de
închidere în sensul acelor de ceasornic.
3Când ventilul de închidere nu mai poate fi rotit, opriţi rotirea.
4Instalați capacul ventilului de închidere.
Rezultat: Ventilul este acum închis.
Manipularea capacului ventilului de închidere
▪ Capacul ventilului de închidere este etanşat în locul indicat de săgeată. NU-l
▪ După manipularea ventilului de închidere, strângeţi bine capacul ventilului de
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
deteriorați.
închidere și verificați pentru eventuale scăpări de agent frigorific. Pentru cuplul
de strângere consultaţi tabelul de mai jos.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
93
Page 94
18 | Instalarea conductelor
p<p
>
R410AN2
bce
a
f
g
h
d
A
C
(1)
D
B
Manevrarea ștuțului de service
▪ Utilizați întotdeauna un furtun de încărcare echipat cu un bolț de apăsare a
▪ După manipularea ștuțului de service, aveți grijă să strângeți bine capacul
▪ Controlați pentru a depista scăpările de agent frigorific după strângerea
Cupluri de strângere
ventilului, întrucât ștuțul de service este o supapă de tip Schrader.
ștuțului. Pentru cuplul de strângere consultați tabelul de mai jos.
capacului ștuțului de service.
Dimensiune
ventil de
închidere (mm)
Ø9,55,4~6,64mm13,5~16,511,5~13,9
Ø12,78,1~9,918,0~22,0
Ø15,913,5~16,56mm23,0~27,0
Ø19,127,0~33,08mm22,5~27,5
Ø25,4
18.3.10 Îndepărtarea conductelor răsucite
NOTIFICARE
În cazul sistemului de pompă termică, NU scoateți conducta răsucită a ventilului de
închidere a aspirației de gaz.
Cuplu de strângere N•m (rotiţi în sensul acelor de ceasornic
pentru a închide)
Tijă
Corpul
ventilului
Cheie
hexagonală
Capac de
protecţie
Ștuț de service
(clapeta
ventilului)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
94
AVERTIZARE
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
Dacă aceste instrucțiuni NU sunt urmate corect, pot rezulta daune materiale sau
accidentări, care pot fi grave în funcție de circumstanțe.
Utilizați următorul procedeu pentru a îndepărta tubulatura răsucită:
1Asigurați-vă că ventilele de închidere sunt complet închise.
2Racordați unitatea de vid/recuperare printr-un distribuitor la ștuțurile de
service ale tuturor ventilelor de închidere.
a Reductor de presiune
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Page 95
18 | Instalarea conductelor
a
c
b
a
c
b
b Azot
c Cântare
d Rezervor de agent frigorific R410A (sistem sifon)
e Pompă de vid
f Ventil de închidere a liniei de lichid
g Ventilul de închidere a liniei de gaz
h Ventil de închidere a liniei de gaz de presiune înaltă/presiune joasă
A Ventilul A
B Ventilul B
C Ventilul C
D Ventilul D
(1) Numai pentru sistemul de recuperare de căldură.
NOTIFICARE
Nu racordați pompa de vid la ventilul de închidere a aspiraţiei de gaz dacă unitatea
este destinată să funcționeze ca sistem de pompă termică. Aceasta va mări riscul de
defectare a unității.
3Recuperați gazul și uleiul din tubulatura răsucită cu ajutorul unei unități de
recuperare.
PRECAUŢIE
Nu purjaţi gazele în atmosferă.
(1)
4După recuperarea completă a gazului și uleiului din tubulatura răsucită,
desfaceți furtunul de încărcare și închideți ștuțurile de service.
5Tăiați partea superioară a următoarelor conducte cu o unealtă potrivită (de ex.
un dispozitiv de tăiat ţevi):
Sistemul de pompă termicăSistemul de recuperare de căldură
a Ventil de închidere de gaz de presiune înaltă/presiune joasă
b Ventilul de închidere a aspiraţiei de gaz (utilizați NUMAI în cazul sistemului de
recuperare de căldură)
c Ventil de închidere pentru lichid
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
95
Page 96
18 | Instalarea conductelor
Este finalizată instalarea
tubulaturii agentului frigorific?
Unitățile interioare și/sau
unitatea exterioară au fost deja
cuplate?
Utilizați procedura:
"Metoda 1: Înainte de cuplare
(metoda obişnuită)".
Da
Nu
Nu
Da
18.4 Verificarea tubulaturii agentului frigorific
18.4.1 Despre verificarea tubulaturii de agent frigorific
AVERTIZARE
Nu îndepărtați NICIODATĂ tubulatura răsucită prin topire.
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
6Aveţi grijă ca în conductă să nu rămână particule. Suflați particulele cu aer
comprimat.
7Așteptați până se scurge tot uleiul înainte de a continua cu racordarea
tubulaturii de legătură în cazul în care recuperarea nu a fost completă.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
96
Este foarte important ca toată instalarea tubulaturii agentului frigorific să fie
finalizată înainte de a alimenta de la rețea unitățile (exterioare sau interioare).
Când unitățile sunt cuplate, ventilele de destindere de vor inițializa. Asta înseamnă
că ventilele se vor închide.
NOTIFICARE
Proba de etanșeitate și uscarea cu vid a tubulaturii de legătură și a unităților
interioare vor fi imposibile când ventilele de destindere sunt închise.
Metoda 1: Înainte de cuplare
Dacă sistemul nu a fost acționat încă, nu este necesară nicio acțiune specială
pentru a efectua proba de etanșeitate și uscarea cu vid.
Metoda 2: După cuplare
Dacă sistemul a fost deja cuplat, activați setarea [2‑21] (consultați
"20.2.4Accesarea modului 1 sau 2" [4123]). Această setare va deschide ventilele
locale de destindere pentru a garanta un traseu al tubulaturii agent frigorific și face
posibilă efectuarea probei de etanșeitate și a uscării cu vid.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 97
18 | Instalarea conductelor
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NOTIFICARE
Aveţi grijă ca toate unităţile interioare racordate la unitatea exterioară să fie cuplate.
NOTIFICARE
Așteptați cu aplicarea setării [2‑21] până când unitatea exterioară a finalizat
inițializarea.
Proba de etanșeitate și uscarea cu vid
Controlul tubulaturii de agent frigorific implică:
▪ Controlul scăpărilor în tubulatura agentului frigorific.
▪ Efectuarea uscării cu vid pentru îndepărtarea totală a umidității, aerului sau
azotului din tubulatura agentului frigorific.
Dacă există posibilitatea prezenţei umezelii în tubulatura agentului frigorific (de
exemplu, în tubulatură a pătruns apă), efectuaţi întâi procedura de uscare cu vid de
mai jos până ce toată umezeala este îndepărtată.
Întreaga tubulatură din interiorul unității a fost testată în fabrică pentru scăpări.
Trebuie controlată numai tubulatura agentului frigorific instalată local. Prin urmare,
aveți grijă ca toate ventilele de închidere ale unității exterioare să fie bine închise
înainte de a efectua proba de etanșeitate sau uscarea cu vid.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca toate ventilele tubulaturii de legătură (procurate la fața locului) să fie
DESCHISE (nu ventilele de închidere ale unității exterioare!) înainte de a începe proba
de etanşeitate și vidarea.
Pentru informații suplimentare despre situaţia ventilelor, consultaţi
"18.4.3Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea"[498].
18.4.2 Controlul tubulaturii de agent frigorific: Instrucţiuni generale
Racordați pompa de vid printr-un distribuitor la ștuțurile de service ale tuturor
ventilelor de închidere pentru a mări eficiența (consultaţi "18.4.3 Controlul
tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea"[498]).
NOTIFICARE
Folosiţi o pompă de vid în 2 trepte cu supapă de reţinere sau un ventil
electromagnetic care poate evacua până la o presiune de –100,7 kPa (–1,007bar)
(5torr absolut).
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
NOTIFICARE
Aveţi grijă ca uleiul din pompă să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa
nu funcţionează.
NOTIFICARE
Nu purjați aerul cu agent frigorific. Folosiți o pompă de vid pentru a evacua instalația.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
97
Page 98
18 | Instalarea conductelor
p<p
>
R410AN2
C
(1)
D
bce
a
g
h
f
d
AB
18.4.3 Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea
a Reductor de presiune
b Azot
c Cântare
d Rezervor de agent frigorific R410A (sistem sifon)
e Pompă de vid
f Ventil de închidere a liniei de lichid
g Ventilul de închidere a liniei de gaz
h Ventil de închidere a liniei de gaz de presiune înaltă/presiune joasă
A Ventilul A
B Ventilul B
C Ventilul C
D Ventilul D
(1) Numai pentru sistemul de recuperare de căldură.
(1)
NOTIFICARE
Nu racordați pompa de vid la ventilul de închidere a aspiraţiei de gaz dacă unitatea
este destinată să funcționeze ca sistem de pompă termică. Aceasta va mări riscul de
defectare a unității.
VentilSituaţia ventilului
Ventilul ADeschis
Ventilul BDeschis
Ventilul CDeschis
Ventilul DDeschis
Ventilul de închidere al liniei de lichidÎnchidere
Ventil de închidere al liniei de gazÎnchidere
Ventil de închidere a liniei de gaz de
Închidere
presiune înaltă/presiune joasă
NOTIFICARE
Racordurile la unitatea interioară și toate unitățile interioare trebuie de asemenea
testate pentru etanșeitate și vidare. Mențineți de asemenea deschise toate ventilele
posibile (procurate la fața locului) ale tubulaturii de legătură.
Consultați manualul de instalare a unității interioare pentru detalii suplimentare.
Proba de etanșeitate și uscarea cu vid trebuie efectuate înainte de lega sursa de
alimentare la unitate. Dacă nu, consultați de asemenea schema tehnologică descrisă
mai înainte în acest capitol (consultați "18.4.1Despre verificarea tubulaturii de agent
frigorific"[496]).
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
98
18.4.4 Efectuarea probei de etanşeitate
Proba de etanșeitate trebuie să satisfacă specificațiile EN378‑2.
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
RWEYQ8~14T9Y1B
4P452191-1B – 2020.10
Page 99
Depistarea scăpărilor: Proba de etanşeitate la vid
1Evacuați sistemul din tubulatura de lichid și de gaz la –100,7kPa (–1,007bar)
(5 torr absolut) timp de mai mult de 2 ore.
2Când vidul a fost atins, opriţi pompa de vid şi controlaţi ca presiunea să nu
crească cel puţin 1 minut.
3Dacă presiunea creşte, sistemul conţine umezeală (consultaţi uscarea cu vid
de mai jos) sau are scăpări.
Depistarea scăpărilor: Proba de etanşeitate la presiune
1Controlați cu soluție cu spumă toate racordurile tubulaturii pentru a depista
scurgerile.
2Evacuați tot azotul gaz.
3Întrerupeţi vidul prin presurizare cu azot gaz la o presiune internă de minim
0,2 MPa (2 bar). Nu aduceţi niciodată presiunea internă la mai mult de
presiunea maximă de exploatare a unităţii, adică 4,0 MPa (40bar).
NOTIFICARE
ÎNTOTDEAUNA folosiți soluția de testare cu bule recomandată de distribuitor.
NU folosiți niciodată apă cu săpun:
▪ Apa cu săpun poate provoca fisurarea componentelor, cum ar fi piulițele
olandeze sau capacele ventilelor de închidere.
▪ Apa cu săpun poate conține sare, iar aceasta absoarbe umezeala care va îngheța
atunci când se răcesc conductele.
▪ Apa cu săpun conține amoniac, care poate duce la coroziunea îmbinărilor (între
piulița olandeză din alamă și cea de cupru).
18 | Instalarea conductelor
18.4.5 Efectuarea uscării cu vid
Pentru a îndepărta toată umezeala din sistem, procedaţi după cum urmează:
1Evacuaţi sistemul timp de cel puţin 2 ore la un vid ţintă de –100,7 kPa (–
1,007bar) (5torr absolut).
2Controlaţi ca după oprirea pompei de vid, vidul ţintă să se menţină timp de cel
puţin 1 oră.
3Dacă nu reuşiţi să atingeţi vidul ţintă în 2 ore sau să menţineţi vidul timp de 1
oră, sistemul poate conţine prea multă umezeală. În acest caz, întrerupeţi
vidul prin presurizare cu azot gaz la o presiune internă de 0,05MPa (0,5bar) şi
repetaţi pașii 1 la 3 până când toată umezeala a fost îndepărtată.
4În funcție de cazul în care doriți să încărcați imediat agentul frigorific prin
ştuţul de încărcare a agentului frigorific sau mai întâi doriți să încărcați
preliminar o porţiune din agentul frigorific prin linia de lichid, fie deschideți
ventilele de închidere ale unității exterioare, fie le mențineți închise.
Consultați "18.5.2 Despre încărcarea agentul frigorific" [4 101] pentru
informaţii suplimentare.
NOTIFICARE
Racordurile la unitatea interioară și toate unitățile interioare trebuie de asemenea
testate pentru etanșeitate și vidare. Mențineți de asemenea deschise toate ventilele
(procurate la fața locului), dacă există, spre unitățile interioare.
Proba de etanşeitate şi uscarea cu vid trebuie efectuate înainte de lega sursa de
alimentare la unitate. Dacă nu, consultați "18.4.1Despre verificarea tubulaturii de
agent frigorific"[496] pentru informații suplimentare.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
99
Page 100
18 | Instalarea conductelor
3×
a
b
18.4.6 Izolarea tubulaturii de agent frigorific
După finalizarea probei de etanșeitate și uscarea cu vid, tubulatura trebuie să fie
izolată. Țineți cont de următoarele:
▪ Aveţi grijă să izolaţi în întregime tubulatura de legătură şi ansamblurile de
▪ Izolați tubulatura de lichid și gaz (la toate unitățile).
▪ Folosiţi spumă de polietilenă rezistentă la căldură care poate rezista la o
▪ Întăriți izolația tubulaturii agentului frigorific în funcție de mediul înconjurător
▪ Dacă există posibilitatea scurgerii condensului de pe ventilul de închidere în
INFORMAŢII
După deschiderea ventilului de închidere, este posibil să NU crească presiunea în
tubulatura agentului frigorific. Acest fenomen ar putea fi cauzat de ex. de starea
închisă a ventilului de destindere din circuitul unităţii exterioare, dar nu prezintă nici
o problemă pentru funcţionarea corectă a unităţii.
ramificare a agentului frigorific.
temperatură de 70°C pentru tubulatura de lichid şi spumă de polietilenă care
poate a rezista la o temperatură de 120°C pentru tubulatura de gaz.
instalației.
unitatea interioară prin golurile din izolație și tubulatură datorită faptului că
unitatea exterioară este plasată mai sus decât unitatea interioară, aceasta
trebuie împiedicată prin astuparea racordurilor. Vezi figura de mai jos.
18.5 Încărcarea agentului frigorific
18.5.1 Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
100
a Material izolant
b Ștemuire, etc.
AVERTIZARE
▪ Utilizați numai R410A ca agent frigorific. Alte substanțe pot provoca explozii și
accidente.
▪ R410A conține gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potențială de
încălzire globală (GWP) este de 2087,5. NU eliberați aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcați cu agent frigorific, purtați întotdeauna mănuși și ochelari de
protecție.
RWEYQ8~14T9Y1B
Instalaţie de aer condiţionat sistem VRVIV răcit cu apă
4P452191-1B – 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.