Daikin RKXYQ5TAY1B, RDXYQ5TAV1B Installer reference guide [hu]

Referencia útmutató a
beszereléshez és a
használathoz
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
RKXYQ5TAY1B RDXYQ5TAV1B
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
Magyar
Tartalomjegyzék
1 Általános biztonsági óvintézkedések 3
1.1 A dokumentum bemutatása ...................................................... 3
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése............ 4
1.2 A felhasználónak ....................................................................... 4
1.3 A szerelőnek.............................................................................. 4
1.3.1 Általános ..................................................................... 4
1.3.2 Felszerelés helye........................................................ 5
1.3.3 Hűtőközeg................................................................... 5
1.3.4 Sós víz ........................................................................ 6
1.3.5 Víz............................................................................... 6
1.3.6 Elektromos.................................................................. 6
2 A dokumentum bemutatása 7
2.1 A dokumentum bemutatása ...................................................... 7
A szerelőnek 7
3 A doboz bemutatása 7
3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása................................................ 7
3.2 Kompresszor egység................................................................. 8
3.2.1 A kompresszor egység kicsomagolása....................... 8
3.2.2 A kompreszor egység kezelése.................................. 8
3.2.3 Tartozékok leszerelése a kompresszor egységről...... 8
3.2.4 Az EPS csomagolás eltávolítása ................................ 8
3.3 Hőcserélő egység...................................................................... 8
3.3.1 A hőcserélő egység kicsomagolása............................ 8
3.3.2 A hőcserélő egység kezelése ..................................... 9
3.3.3 Tartozékok leszerelése a hőcserélő egységről........... 9
3.3.4 A csomagolólapok eltávolítása ................................... 9
4 Egységek és opciók 9
4.1 Áttekintés: Egységek és opciók................................................. 9
4.2 Azonosítás................................................................................. 9
4.2.1 Azonosító címke: Kompresszor egység...................... 9
4.2.2 Azonosító címke: Hőcserélő egység........................... 9
4.3 A kompresszor és a hőcserélő egység ismertetése.................. 10
4.4 A rendszer elrendezése ............................................................ 10
4.5 Egységek és opciók együttes használata ................................. 10
4.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról .............. 10
4.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi................... 10
4.5.3 A kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez
használható lehetőségek ............................................ 10
5 Előkészületek 11
5.1 Áttekintés: Előkészületek .......................................................... 11
5.2 A felszerelés helyének előkészítése ......................................... 12
5.2.1 A kompresszor egység üzembe helyezései
követelményei ............................................................. 12
5.2.2 A hőcserélő egység üzembe helyezései
követelményei ............................................................. 12
5.2.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás
megelőzése érdekében............................................... 13
5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése .............................................. 14
5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások ................... 14
5.3.2 Hűtőközegcsövek anyaga........................................... 14
5.3.3 A csőméretek kiválasztása ......................................... 14
5.3.4 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása............... 15
5.3.5 Hűtőközegcső hossza és szintkülönbsége ................. 15
5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése ..................................... 15
5.4.1 Információk az elektromos megfelelésről.................... 15
5.4.2 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások ......... 16
6 Felszerelés 16
6.1 Áttekintés: Felszerelés .............................................................. 16
6.2 Az egységek felnyitása.............................................................. 16
6.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása........................ 16
6.2.2 A kompresszor egység felnyitása ................................ 16
6.2.3 A hőcserélő egység kapcsolódoboz-fedelének
felnyitása...................................................................... 17
6.3 A kompresszor egység felszerelése........................................... 17
6.3.1 Óvintézkedések a kompresszor egység
felszerelésénél ............................................................. 17
6.3.2 Útmutató a kompresszor egység felszereléséhez ....... 17
6.4 A hőcserélő egység felszerelése................................................ 17
6.4.1 Óvintézkedések a hőcserélő egység felszerelésénél .. 17
6.4.2 Útmutató a hőcserélő egység üzembe helyezésénél .. 17
6.4.3 Útmutató a csővezeték felszereléséhez ...................... 18
6.4.4 Útmutató a kondenzvízcsövek beszereléséhez........... 18
6.5 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása .......................................... 19
6.5.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása............................ 19
6.5.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos
biztonsági előírások ..................................................... 20
6.5.3 Csőhajlítási útmutató ................................................... 20
6.5.4 A csővég forrasztása ................................................... 20
6.5.5 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata............ 20
6.5.6 A lapított csövek eltávolítása ....................................... 21
6.5.7 Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kompresszor
egységhez.................................................................... 22
6.5.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a hőcserélő
egységhez.................................................................... 23
6.5.9 A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése ........................ 23
6.6 A hűtőközegcsövek ellenőrzése................................................. 24
6.6.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése .................................. 24
6.6.2 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Általános irányelvek ... 24
6.6.3 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás................ 24
6.6.4 A tömítettségvizsgálat elvégzése................................. 25
6.6.5 Vákuumszárítás elvégzése.......................................... 25
6.7 A hűtőközegcsövek szigetelése ................................................. 25
6.8 Hűtőközeg feltöltése................................................................... 26
6.8.1 Hűtőközeg feltöltéséről ................................................ 26
6.8.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági
előírások ...................................................................... 26
6.8.3 Az utántöltött hűtőközeg-mennyiség meghatározása.. 26
6.8.4 A hűtőközeg feltöltése.................................................. 26
6.8.5 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos hibakódok........ 28
6.8.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető
címke rögzítése............................................................ 28
6.9 A vezetékek csatlakoztatása ...................................................... 28
6.9.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának
bemutatása .................................................................. 28
6.9.2 Villamossági bekötésekkel kapcsolatos biztonsági
előírások ...................................................................... 29
6.9.3 Villamossági bekötésekre vonatkozó irányelvek.......... 30
6.9.4 Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a
kompresszor egységen................................................ 30
6.9.5 Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a
hőcserélő egységen..................................................... 31
6.10 A kompresszor egység felszerelésének befejezése .................. 31
6.10.1 A jelátviteli vezetékek bekötésének befejezése........... 31
6.10.2 A kompresszor egység lezárása.................................. 32
6.11 A hőcserélő egység felszerelésének befejezése ....................... 32
6.11.1 A hőcserélő egység lezárása....................................... 32
7 Konfiguráció 32
7.1 Áttekintés: Összeállítás .............................................................. 32
7.2 Helyszíni beállítások elvégzése ................................................. 32
7.2.1 Helyszíni beállítások elvégzéséről............................... 32
7.2.2 Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez........... 32
7.2.3 Helyszíni beállítás összetevői...................................... 32
7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz....................... 33
7.2.5 1. üzemmód (és alaphelyzet) használata .................... 33
7.2.6 2. üzemmód használata............................................... 34
7.2.7 1. üzemmód (és alaphelyzet): Felügyeleti beállítások . 34
7.2.8 2. üzemmód: Helyszíni beállítások .............................. 35
7.3 Energiatakarékos és optimális üzemmód................................... 37
7.3.1 Elérhető fő üzemmódok............................................... 37
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
2
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03

1 Általános biztonsági óvintézkedések

7.3.2 Elérhető kényelmi beállítások ..................................... 37
7.3.3 Példa: Automatikus üzemmód hűtés közben.............. 38
7.3.4 Példa: Automatikus üzemmód hűtés közben.............. 39
8 Ellenőrzés 39
8.1 Áttekintés: Ellenőrzés................................................................ 39
8.2 Biztonsági előírások a beüzemeléskor...................................... 39
8.3 Ellenőrzőlista beüzemelés előtt................................................. 39
8.4 Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista ........................................... 40
8.4.1 A próbaüzemről........................................................... 40
8.4.2 Próbaüzem elvégzése (7-szegmenses kijelző)........... 40
8.4.3 Hibaelhárítás a próbaüzem rendellenes befejezése
után ............................................................................. 41
8.4.4 A berendezés kezelése............................................... 41
9 Átadás a felhasználónak 41 10 Karbantartás és szerelés 41
10.1 Áttekintés: Karbantartás és szerelés ......................................... 41
10.2 Biztonsági óvintézkedések a karbantartásra vonatkozóan ....... 41
10.2.1 Az áramütés megelőzése ........................................... 41
10.3 A hőcserélő egység éves karbantartásának ellenőrzőlistája..... 42
10.4 A szerviz üzemmódról ............................................................... 42
10.4.1 Vákuum üzemmód használata.................................... 42
10.4.2 A hűtőközeg visszanyerése ........................................ 42
11 Hibaelhárítás 42
11.1 Áttekintés: Hibaelhárítás ........................................................... 42
11.2 Biztonsági előírások hibaelhárítás esetén ................................. 42
11.3 Hibaelhárítás a hibakódok alapján ............................................ 42
11.3.1 Hibakódok: Áttekintés ................................................. 43
12 Hulladékba helyezés 45 13 Műszaki adatok 45
13.1 Csőszerelési ábra: A kompresszor és a hőcserélő egység....... 45
13.2 Huzalozási rajz: Kompresszor egység ...................................... 46
13.3 Huzalozási rajz: Hőcserélő egység ........................................... 46
A felhasználónak 47
14 A rendszerről 47
14.1 A rendszer elrendezése ............................................................ 47
15 Kezelőfelület 47 16 Üzemeltetés előtt 47 17 Üzemeltetés 48
17.1 Működési tartomány .................................................................. 48
17.2 A rendszer kezelése .................................................................. 48
17.2.1 Az operációs rendszerről ............................................ 48
17.2.2 Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról .. 48
17.2.3 A fűtés üzemmódról .................................................... 48
17.2.4 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó
távirányító-kapcsoló NÉLKÜL).................................... 49
17.2.5 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó
távirányító-kapcsolóval) .............................................. 49
17.3 Szárító program használata ...................................................... 49
17.3.1 A szárító programról ................................................... 49
17.3.2 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó
távirányító-kapcsoló NÉLKÜL).................................... 49
17.3.3 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó
távirányító-kapcsolóval) .............................................. 50
17.4 A levegőfúvás irányának beállítása ........................................... 50
17.4.1 A levegőterelő szárnyról ............................................. 50
17.5 A fő kezelőfelület kijelölése ....................................................... 50
17.5.1 A fő kezelőfelület beállításáról .................................... 50
17.5.2 A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX) ........................ 50
17.5.3 A vezérlési rendszerekről............................................ 50
18 Energiatakarékos és optimális üzemmód 51
18.1 Elérhető fő üzemmódok ............................................................. 51
18.2 Elérhető kényelmi beállítások..................................................... 51
19 Karbantartás és szerelés 51
19.1 Karbantartás hosszabb üzemszünet után .................................. 52
19.2 Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt .................................. 52
19.3 A hűtőközegről ........................................................................... 52
19.4 Értékesítés utáni szerviz és garancia ......................................... 52
19.4.1 A garancia időtartama.................................................. 52
19.4.2 Ajánlott karbantartás és felülvizsgálat.......................... 52
19.4.3 Ajánlott karbantartási és felülvizsgálati ciklusok .......... 53
19.4.4 Lerövidített karbantartási és csereperiódusok ............. 53
20 Hibaelhárítás 53
20.1 Hibakódok: Áttekintés................................................................. 54
20.2 Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását ... 55
20.2.1 Jelenség: A rendszer nem működik............................. 55
20.2.2 Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható .......................... 55
20.2.3 Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a
hűtés és a fűtés nem működik ..................................... 55
20.2.4 Jelenség: A ventilátorsebesség nem a beállításnak
megfelelő ..................................................................... 55
20.2.5 Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak
megfelelő ..................................................................... 55
20.2.6 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog
(beltéri egység) ............................................................ 55
20.2.7 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog
(beltéri egység, hőcserélő egység) .............................. 55
20.2.8 Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de néhány perc
múlva újraindul............................................................. 55
20.2.9 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri
egység, hőcserélő egység) .......................................... 55
20.2.10 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri
egység, hőcserélő egység) .......................................... 56
20.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja
(kompresszor egység, hőcserélő egység) ................... 56
20.2.12 Jelenség: A hőcserélő egységből por száll ki .............. 56
20.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt .......... 56
20.2.14 Jelenség: A hőcserélő egység ventilátora nem
működik........................................................................ 56
20.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88" ............................ 56
20.2.16 Jelenség: A kompresszor egység kompresszora egy
rövidebb fűtési ciklus után nem áll le ........................... 56
20.2.17 Jelenség: A kompresszor egység belseje meleg,
még akkor is, ha már leállt ........................................... 56
20.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri
egység leáll .................................................................. 56
21 Áthelyezés 56 22 Hulladékba helyezés 56 23 Szószedet 56
1 Általános biztonsági
óvintézkedések

1.1 A dokumentum bemutatása

▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos
témákat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben,
valamint a beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet csak az erre jogosult szakember végezheti el.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3
1 Általános biztonsági óvintézkedések

1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll az égési sérülés veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Jelölés Magyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.

1.2 A felhasználónak

▪ Ha nem biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen
kapcsolatba szerelőjével.
▪ A berendezést használhatják 8 év feletti gyermekek, valamint
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek, ha olyan személy felügyel rájuk, aki felelni tud a berendezés biztonságos használatáért, és megérti a kezelésből fakadó veszélyeket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nélkül gyermekek nem végezhetik.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni! ▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel. ▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó
tárgyat.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
▪ Az egységeken az alábbi jel található:
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra alkalmassá tenni. A feleslegessé vált berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat. További információkkal a szerelő és a helyi hatóságok szolgálhatnak.
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elem nem kerülhet a nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható, akkor az elem egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfém­tartalommal bír. Lehetséges kémiai jelek: Pb: ólom (>0,004%). Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az elhasználódott elemek előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat.

1.3 A szerelőnek

1.3.1 Általános

Ha nem biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és ­szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
4
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
1 Általános biztonsági óvintézkedések
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium ventilátorszárnyaihoz.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani kell a termék egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén ▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe ▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.

1.3.2 Felszerelés helye

▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni: ▪ Robbanásveszélyes környezetben. ▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.

1.3.3 Hűtőközeg

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné
leszivattyúzni a rendszert, és a hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás
funkcióját, amellyel rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység
kompresszorának NEM kell üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
▪ A hűtőközeg-rendszer kinyitásakor a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően kell kezelni a hűtőközeget.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközeg­feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
Ha Ezután
Egy szifoncső van jelen (például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelen Töltéskor fordítsa lefelé a
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket. ▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Amikor a hűtőközeg-feltöltési folyamat befejeződött vagy fel lett függesztve, azonnal zárja el a hűtőközegtartály szelepét. Ha nem zárja el azonnal a szelepet, a megmaradó nyomás további hűtőközeget tölthet fel. Lehetséges következmény: Nem megfelelő hűtőközeg­mennyiség.
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
hengert.

1.3.4 Sós víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például 70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és környezetvédelmi előírásoknak.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83 EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.

1.3.6 Elektromos

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon. ▪ Ügyeljen rá, hogy a helyszíni huzalozás megfeleljen a
vonatkozó jogszabályoknak.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint kell végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültség­levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.

1.3.5 Víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03

2 A dokumentum bemutatása

TÁJÉKOZTATÁS
A tápfeszültség bekötésére vonatkozó előírások:
▪ Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (ha a tápvezetékekben egy csatlakozás laza, az túlmelegedést okozhat).
▪ Ha kettő vezetéket köt be, az alábbi ábra szerint
csatlakoztassa őket.
▪ A huzalozásnál csak az előírt típusú vezetéket szabad
használni, a csatlakozásokat jól meg kell húzni, és figyelni kell arra, hogy külső erő ne hasson a csatlakozópanelre.
▪ A csatlakozók csavarjainak meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. Ha a csavarhúzó feje túl kicsi, akkor elroncsolja a csavarfejet, emiatt a csavar megfelelő meghúzása lehetetlenné válik.
▪ Ugyanakkor a csatlakozócsavarok menete túlhúzásra
megszakadhat.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1méter távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter távolság sem elégséges.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2 A dokumentum bemutatása

2.1 A dokumentum bemutatása

Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi használatra lett tervezve.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a következőkből áll:
Általános biztonsági előírások:
▪ Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell
olvasni
▪ Formátum: Papír (a kompresszor egység tartozéktasakjában)
Kompresszor egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve:
▪ Szerelési és üzemeltetési utasítások ▪ Formátum: Papír (a kompresszor egység tartozéktasakjában)
Hőcserélő egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások ▪ Formátum: Papír (a hőcserélő egység tartozéktasakjában)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
▪ Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok… ▪ Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és
háttéronformációk az alapszintű és haladó használathoz
▪ Formátum: Digitális formában is elérhető http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális
Daikin webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját
az Daikin extraneten (jelszó szükséges) szerezheti be.

A szerelőnek

3 A doboz bemutatása

3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása

Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kompresszor egységet és hőcserélőt tartalmazó dobozok megérkeztek a helyszínre.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást: ▪ Az egységek kicsomagolása és kezelése ▪ Tartozékok leszerelése az egységekről ▪ Az EPS csomagolás eltávolítása
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Tartsa szem előtt az alábbiakat: ▪ Átvételkor az egységet ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor ne sérüljön meg.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
7
3 A doboz bemutatása
1 2
a
b
c
d
e
1× 1×
a e
c1b dc
1 2
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül a berendezés a
felszerelési helyére.

3.2 Kompresszor egység

3.2.1 A kompresszor egység kicsomagolása

3.2.2 A kompreszor egység kezelése

Csomagolással. Targoncával emelje.
a+b Tartozékcsövek az 1. körhöz (a hőcserélő egységre)
a Gáz Ø22,2mm b Folyadék Ø12,7mm
c+d+e Tartozékcsövek a 2. körhöz (a beltéri egységre)
c+c1 Gáz + Gázcsőadapter
(Ø19,1→15,9mm)
d Folyadék Ø9,5mm
e Csőadapter (Ø19,1→22,2mm) amelyre akkor lesz
szüksége, ha csővezetékeket csatlakoztat a hőcserélő egységre
Ø15,9mm

3.2.4 Az EPS csomagolás eltávolítása

Vegye le az EPS csomagolóanyagot. Az EPS (hungarocell) védi a terméket szállítás közben.
Csomagolás nélkül. Az egységet lassan mozgassa, az alábbiak
szerint:

3.2.3 Tartozékok leszerelése a kompresszor egységről

1 Vegye le a tartozékokat (1. rész).
a Általános biztonsági előírások b Kompresszor egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve c Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról d Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó
gázokról
2 Vegye le a szervizfedelet. Lásd: 16. oldal "6.2.2 A
3 Vegye le a tartozékokat (2. rész).
e Kábelszorító
kompresszor egység felnyitása".

3.3 Hőcserélő egység

3.3.1 A hőcserélő egység kicsomagolása

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03

4 Egységek és opciók

b c da
e f g

3.3.2 A hőcserélő egység kezelése

TÁJÉKOZTATÁS
Amikor leveszi a hőcserélő egységet a raklapról, NE helyezze az egység szívó vagy kifúvó oldalát a padlóra. Lehetséges következmény: A szívó vagy kifújó nyílás deformálódhat.
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.
Csomagolással. Targoncával vagy hevederrel emelje.

Csomagolás nélkül. Az egységet lassan mozgassa, az alábbiak
szerint:
4 Egységek és opciók

4.1 Áttekintés: Egységek és opciók

A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást: ▪ A kompresszor és a hőcserélő egység azonosítása. ▪ Hol illeszkedik a kompresszor egység és a hőcserélő a rendszer
elrendezésébe.
▪ Melyik beltéri egységet és kiegészítő lehetőséget kombinálhat a
kompresszor és a hőcserélő egységgel.

4.2 Azonosítás

TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a különböző modellek szervizpaneljeit.

4.2.1 Azonosító címke: Kompresszor egység

Helye

3.3.3 Tartozékok leszerelése a hőcserélő egységről

a Opcionális hulladékszűrő
b Hőcserélő egység szerelési kézikönyve
c Szigetelőlemez
d Leeresztőtömlő
e Bilincs
f Csavar (a jelátviteli huzalozás árnyékolására) (lásd 31.
oldal "6.9.5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a hőcserélő egységen")
g Kábelszorító

3.3.4 A csomagolólapok eltávolítása

Távolítsa el a lapot. A lap védi a terméket szállítás közben.
A modellek azonosítása Példa: R K X Y Q 5 TA Y1 B [*]
Kód Magyarázat
R Hűtött kültéri levegő K Kompresszor egység X Hőszivattyú (nincs folyamatos fűtés) Y Egyetlen modul Q R410A hűtőközeg 5 Teljesítményosztály TA VRV IV sorozat Y1 Tápfeszültség B Európai országok [*] Kisebb modellmódosítás jelölése

4.2.2 Azonosító címke: Hőcserélő egység

Helye
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
4 Egységek és opciók
d d
c c
a
b
VRV DX VRV DX VRV DX EKEXV
AHU
d d
1 2
A modellek azonosítása Példa: R D X Y Q 5 TA V1 B [*]
Kód Magyarázat
R Hűtött kültéri levegő D Hőcserélő egység X Hőszivattyú (nincs folyamatos fűtés) Y Egyetlen modul Q R410A hűtőközeg 5 Teljesítményosztály TA VRV IV sorozat V1 Tápfeszültség B Európai országok [*] Kisebb modellmódosítás jelölése

4.3 A kompresszor és a hőcserélő egység ismertetése

Ez a szerelési kézikönyv a VRV IV, teljes inverteres, hőszivattyús, beltéri rendszerre vonatkozik.
A kompresszor és a hőcserélő egységet beltéri üzemre, levegő­levegő hőszivattyús rendszerekkel végzett fűtési célokra tervezték.
Műszaki adatok 5HP
Maximális teljesítmény Fűtés 16,0kW
Hűtés 14,0kW
Kültéri levegő tervezési hőmérséklete
Kültéri levegő tervezési hőmérséklete a
Fűtés –20~15,5°CWB Hűtés –5~46°CDB
5~35°CDB
kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez A kompresszor és a
hőcserélő egységhez használható lehetőségek
(a) Azért, hogy ne csöpögjön lecsapódott pára az egységből.
Ha a hőmérséklet vagy a páratartalom a megadott tartományokon kívül esik, akkor biztonsági alrendszerek működésbe léphetnek, és a légkondicionáló nem működik.
Fűtés 50% Hűtés 80%
(a)
(a)

4.4 A rendszer elrendezése

TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos elvégezni.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egységek nem használhatók tetszőleges összeállításban, az útmutatót lásd: 10. oldal "4.5.2 Beltéri
egységek lehetséges kombinációi".

4.5 Egységek és opciók együttes használata

4.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról

TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer (kompresszor egység+hőcserélő+beltéri egység(ek)) megfelelő működésének biztosítása érdekében a beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú legfrissebb műszaki adatait kell használni.
A beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú különféle típusú beltéri egységekkel használható, és kizárólag R410A-val végzett működésre tervezték.
A beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú termékkatalógusában megtalálja, hogy mely egységek használhatók.
Az adatokban áttekintés találhat arról, hogy a beltéri egységek, a kompresszor és hőcserélő egységek milyen kombinációban használhatók. Nem minden kombináció engedélyezett. A műszaki adatokban feltüntetett szabályok vonatkoznak rájuk.

4.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi

Általánosságban az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a VRV IV beltéri működésre tervezett hőszivattyúhoz. A felsorolás nem teljes, és a lehetőségeket a kompresszor egység, a hőcserélő és a beltéri egység kombinációja határozza meg.
▪ VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő
rendszerek).
▪ AHU (levegő-levegő rendszerek): EKEXV-készlet+EKEQM-box
szükséges, a rendszertől függően.
▪ Kényelmi légfüggöny (levegő-levegő rendszerek):CYV (Biddle)
sorozat.
Csatlakoztatási arány előírásai. Ha beltéri egységeket választ, a csatlakoztatási aránynak meg kell felelni az alábbi követelményeknek. További információkat a műszaki adatoknál talál.
A táblázatban szereplő adatoktól eltérő kombináció nem megengedett.
Beltéri
egységek
Összes CR
(a)
VRVDX AHU
CR /típus
VRV DX 50~130% 50~130%
VRV DX + AHU 50~110% 50~110% 0~60%
AHU 90~110% 90~110%
(a) Összes CR = A beltéri egységek teljes csatlakoztatási
aránya
(b) CR /típus = Megengedett csatlakoztatási arány beltéri
egységtípusonként
(b)
1 VRVDX beltéri egységek esetén 2 Légkezelő egységgel kombinált VRVDX beltéri egységek
esetén
a Hőcserélő egység b Kompresszor egység c Hűtőközegcsövek d Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő)
VRVDX VRV közvetlen expanziós (DX) kültéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
AHU Légkezelő egység
10

4.5.3 A kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez használható lehetőségek

INFORMÁCIÓ
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok tartalmazzák.
Hűtőközeg-leágazókészlet
Leírás Modellnév
REFNET fej KHRQ22M29H REFNET idom KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
A megfelelő leágazókészlet kiválasztásához lásd: 15. oldal "5.3.4A
Xb ca
X X X
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása".
Külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi vezérlésről érkező külső bemenettel végzett irányításához. (Csoportos vagy egyéni) utasítások adhatók halk üzemmód és korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására.
A külső vezérlő adaptert a beltéri egységbe kell beszerelni.
Hűtés/fűtés szelektor
Az alábbi opciókat csatlakoztathatja annak érdekében, hogy a hűtés vagy fűtés üzemmódot egy központi helyről lehessen irányítani:
Leírás Modellnév
Hűtés/fűtés váltó kapcsoló KRC19-26A Hűtés/fűtés váltó PCB BRP2A81 Külön rendelhető rögzítődoboz a
KJB111A
(a)
kapcsolóhoz
(a) A BRP2A81 beszerelését a következők szerint kell
végezni:
1 Ellenőrizze a BRP2A81 komponenseit. NINCS szükség
mindegyikre.

5 Előkészületek

6 Csatlakoztassa a hűtés/fűtés váltó kapcsolót.
Meghúzónyomaték: X1M (A/B/C): 0,53~0,63N•m
7 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal. 8 Kapcsolja BE a DIP-kapcsolót (DS1‑1).
a Kábel
b Kábelszorító
c PCB-panel
X Nem szükséges
2 Távolítsa el a kompresszor egység és a kapcsolódoboz
szervizfedelét. Lásd: 16. oldal "6.2.2 A kompresszor egység
felnyitása".
3 Távolítsa el a rögzítőlapot a PCB panelről.
4 Szerelje fel a PCB panelt.
9 Helyezze vissza a szervizfedeleket. Lásd: 32. oldal "6.10.2 A
kompresszor egység lezárása".
10 Végezze el a próbaüzemet. Lásd a "Beüzemelés" fejezetet.
Csepptálca-fűtőegység (EKDPH1RDX)
Mikor? A felszerelés opcionális. Olyan területeken ajánlott, ahol a
kültéri hőmérséklet több, mint 24 órán át folyamatosan –7°C alatt marad.
Hol? Csepptálca-fűtő felszerelése a hőcserélő egységre. ▪ Hogyan? További útmutatót a csepptálca-fűtőhöz adott szerelési
utasításokban talál.
Hulladékszűrő (tartozék)
Mikor? A felszerelés opcionális. Olyan helyekre javasolt, ahol sok
szennyeződés vagy hulladék (például levelek) kerülhetnek a szívócsonkba.
Hol? A szűrőket az alábbi helyek egyikére szerelje fel:
▪ A hőcserélő egység szívónyílása ▪ Szívócső (könnyebb a karbantartása)
Hogyan? Lásd a szűrőhöz mellékelt szerelési útmutatót. ▪ Nyomáscsökkenés a szűrőn: 75Pa / 100m³/min
5 Csatlakoztassa a kábelt.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
5 Előkészületek

5.1 Áttekintés: Előkészületek

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
5 Előkészületek
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
10
a
10
≥10500
10
(mm)
b
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást: ▪ A berendezés helyének előkészítése ▪ A hűtőközegcsövek előkészítése ▪ A villamos vezetékek előkészítése

5.2 A felszerelés helyének előkészítése

NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (pl. őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, az egységet le kell burkolni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység mozgatásához.

5.2.1 A kompresszor egység üzembe helyezései követelményei

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
▪ A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások.
Lásd az “Általános biztonsági óvintézkedések” fejezetet.
▪ A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz
szintkülönbség). Továbbiak az “Előkészületek” fejezetben.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
Ezek az egységek (kompresszor, hőcserélő és beltéri egységek) háztartási és könnyűipari környezetben használhatók.
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi számítógépektől stb.
e Beltéri egység
f Kompresszor egység
g Hőcserélő egység
Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell tartani, és a táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a más készülékek miatti elektromágneses interferencia elkerülése érdekében.
Szerelési tér. Ne feledje a következőket:
a Felülnézet b Elölnézet
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében.
▪ Úgy helyezze el az egységet, hogy a kiáramló meleg/hideg levegő
vagy a működés zaja senkit NE zavarjon. NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni: ▪ Zajérzékeny területeken (pl. Hálószoba közelében), így a
működés hangja nem lesz zavaró.
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett
méri a hangot, a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a
mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a
Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél. ▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat. NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az
egység élettartamának csökkenéséhez vezethet: ▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik ▪ Gépjárművekre vagy hajókra ▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
5.2.2 A hőcserélő egység üzembe helyezései
követelményei
A hőcserélő egységre is érvényesek a kompresszor üzembe helyezési követelményei, melyek még kiegészülnek néhány további követelménnyel:
▪ A hőcserélő bordái élesek és sérülést okozhatnak. Olyan helyet
válasszon, ahol nem áll fenn a sérülés kockázata (különösen
olyan helyeken, ahol gyermekek játszanak).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
a Személyi számítógép vagy rádió b Biztosíték c Földzárlat-megszakító d Kezelőfelület
12
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
5 Előkészületek
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a b
c
d
e
ba
Szerelési tér. Ne feledje a következőket:
a Levegőszívó oldal
b Levegőfúvó oldal
Védőrács. Ügyeljen rá, hogy a szívó és a fúvó oldalra is szereljen
védőrácsot, mely megakadályozza, hogy a véletlenül megérintsék a ventilátor lapátját vagy a hőcserélőt.
Légáramlás. Ügyeljen rá, hogy a levegőráamlás útját semmi ne
zárja el.
Vízelvezetés. Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet
megfelelően el lehet vezetni.
Tengerpart melletti beszerelés. NEM szabad a
klímaberendezést olyan helyeken felszerelni, ahol a tenger felől fújó szél közvetlenül eléri. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
hogy a hűtőközeggáz koncentrációja egy nem várt esemény véletlen bekövetkezésekor ne haladja meg a vonatkozó helyi előírásokban és szabványokban megszabott határértéket.
A maximális koncentrációszintről
A hűtőközeg maximális töltete és a hűtőközeg maximális koncentrációjának kiszámítása egyenesen arányos azzal az emberek lakta térrel, amelybe szivároghat.
A koncentráció mértékegysége kg/m3 (a hűtőközeggáz tömege kg­ban mérve, 1m3 zárt térben).
A megengedett legnagyobb koncentrációnak meg kell felelnie a vonatkozó helyi előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
A vonatkozó Európai Szabvány értelmében az R410A megengedett legnagyobb koncentrációja emberi környezetben 0,44kg/m3.
a A hűtőközeg-áramlás iránya
b A szoba, ahol a hűtőközeg-szivárgás történt (a hűtőközeg
teljes mennyiségének a távozása)
Különös figyelmet kell fordítani az alagsori vagy hasonló helyiségekre, ahol a hűtőközeg felgyűlhet, mivel a levegőnél nagyobb a fajsúlya.
A maximális koncentrációszint ellenőrzése
Ellenőrizze az alábbi, 1 - 4 lépés alapján a maximális koncentráció szintjét, és intézkedjen annak megfelelően.
1 Az egyes rendszerekbe töltött hűtőközeg mennyiségét (kg)
külön kell kiszámítani.
Képlet A+B=C A A hűtőközeg mennyisége egy egységes
rendszerben (az a hűtőközeg-mennyiség, amivel a rendszert a gyárban feltöltötték)
B Hűtőközeg-utántöltés mennyisége (a
helyszínen hozzáadott hűtőközeg mennyisége)
C A hűtőközeg teljes mennyisége (kg) a
rendszerben
TÁJÉKOZTATÁS
Ha egy hűtőközeg töltetű berendezés 2 teljesen független hűtőközegrendszerrel áll kapcsolatban, akkor használja azt a hűtőközeg-mennyiséget, amellyel a rendszerek egyenként fel vannak töltve.
X Nem szabad
O Szabad
a Épület (felülnézet)
b Kifúvó cső
c Hőcserélő egység
d Szívócső
e Tengeri szél
5.2.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg­szivárgás megelőzése érdekében
2 Számítsa ki a helyiség térfogatát (m3), amelyben az egység
található. Olyan esetekben, mint az alábbi, a legkisebb helyiség térfogatát számolja ki úgy, mintha a (D) és az (E) egyetlen szoba lenne.
D Ahol a légtér nincsen kisebb helyiségekre osztva:
A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről
A rendszer üzembe helyezőjének kell arról gondoskodnia, hogy a szivárgás ellen a rendszer a helyi előírásoknak és a vonatkozó szabványoknak megfelelően biztosítva legyen. A helyi előírások hiányában az alábbi szabványok lehetnek irányadók.
A rendszer R410A hűtőközeggel üzemel. Az R410A önmagában egy teljesen biztonságos, nem mérgező, nem gyúlékony hűtőközeg. Figyelni kell azonban arra, hogy a rendszert csak olyan helyiségbe szabad beszerelni, amelynek elég nagy a légtere. Ezzel biztosítható,
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
13
5 Előkészületek
a
b
a
b
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
E Ahol a légtér meg van osztva ugyan, de a helyiségek
közötti levegőáramlás szabadnak mondható.
a Helyiségek közötti nyílás b Határoló (Ott, ahol ajtó nélküli nyílás van, vagy az
ajtó alatti és fölötti nyílások mérete megfelel az alapterület 0,15%-ának.)
3 Számítsa ki a hűtőközeg-térfogatsúlyt a fenti, 1-es és 2-es
számítási lépés eredményének felhasználásával. Ha a fenti számítás eredménye meghaladja a maximális koncentráció szintjét, a szomszédos helyiség felé szellőzőnyílást kell biztosítani.
Képlet F/G≤H F A hűtőközeg teljes mennyisége a
G A legkisebb helyiség mérete (m3), amelyben
H Maximális koncentráció szintje (kg/m3)
4 Számítsa ki a hűtőközeg sűrűségét, az egységet tartalmazó és
a szomszédos helyiség térfogatát figyelembe véve. Készítsen a szomszédos helyiségek ajtajára szellőzőnyílásokat, amíg a hűtőközeg sűrűsége nem csökken a maximális koncentráció szintje alá.
hűtőközegrendszerben
az egység található

5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése

5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található biztonsági előírásokat és követelményeket is.
TÁJÉKOZTATÁS
Az R410A hűtőközeg szigorú követelményeket támaszt a rendszer tisztaságával, szárazságával és tömítettségével szemben.
▪ Tisztaság és szárazság: meg kell előzni, hogy idegen
anyagok (ásványolaj, nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ Tömítettség: Az R410A hűtőközeg nem tartalmaz klórt,
nem károsítja az ózonréteget, és nem csökkenti a Föld káros ultraviola sugárzás elleni védelmét. Az R410A hűtőközeg kis mértékben hozzájárulhat az üvegházhatáshoz, ha a szabadba jut. Emiatt különösen kell figyelni az üzembe helyezésnél a tömítettség ellenőrzésére.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.

5.3.2 Hűtőközegcsövek anyaga

Csőszerelési anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes
rézcső.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
A cső keménységi foka és falvastagsága:
Külső átmérő
(Ø)
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") Lágy (O) ≥0,99mm 19,1mm (3/4") Félkemény
Keménységi fok Falvastagság (t)
Lágy (O) ≥0,80mm
(1/2H)
(a) A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális
üzemi nyomásától függően (lásd "PS High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságra lehet szükség.
(a)
≥0,80mm

5.3.3 A csőméretek kiválasztása

Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a referencia ábra alapján (csak szemléltési célra szolgál).
a Hőcserélő egység b Kompresszor egység c Hűtőközeg-leágazókészlet
VRVDX VRVDX beltéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
A A hőcserélő és a kompresszor közötti csövek B A kültéri egység és az (első) hűtőközeg-leágazókészlet
közötti csövek
C A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek D A hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti
csövek
Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak rendelkezésre, akkor más méretűeket is lehet használni (mm méretezéssel), figyelembe véve az alábbiakat:
▪ A szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell
választani.
▪ A hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket
kell használni (nem tartozék).
▪ Az utántöltött hűtőközeg mennyiségét a 26. oldal "6.8.3 Az
utántöltött hűtőközeg-mennyiség meghatározása" részben
ismertetett módon kell újraszámolni.
A: A hőcserélő és a kompresszor közötti csövek
A következő átmérőket használja:
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
22,2 12,7
B: A kompresszor egység és az első hűtőközeg­leágazókészlet közötti csövek
A következő átmérőket használja:
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
Normál FelülméretezettNormál Felülméretezet
15,9 19,1 9,5
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
t
5 Előkészületek
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Normál ↔ Felülméretezett:
Ha Akkor…
Ha a hőcserélő és a legtávolabbi beltéri egység közötti egyenértékű csőhossz 90m vagy több
Ajánlott a fő gázcső méretét növelni (felülméretezés) (a kompresszor egység és az első hűtőközeg-leágazókészlet között). Ha a javasolt méretű (felülméretezett) gázcső nem áll rendelkezésre, akkor standard méretet használjon (ekkor kis mértékben csökkenhet a teljesítmény).
C: A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek
A következő átmérőket használja:
Beltéri egység
összteljesítmény
<150 15,9 9,5
150≤x<200 19,1
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
D. A hűtőközeg-leágazókészlet és a beltéri egység közötti csövek
Ugyanazt az átmérőt használja, mint a beltéri egységek csatlakozásaihoz (folyadék, gáz). A beltéri egységek átmérői:
Beltéri egység
összteljesítmény
15~50 12,7 6,4
63~140 15,9 9,5
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső

5.3.4 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása

A csővezetékek esetében lásd: 14. oldal "5.3.3 A csőméretek
kiválasztása".
Refnet idom az első leágazásnál (a kompresszor egységtől számítva)
Ha a kompresszor egységtől számított első leágazásnál használ REFNET idomokat, keresse ki az alábbi táblázatból a kompresszor egység teljesítménye alapján. Példa: Refnet idom c (B→C/D).
Kompresszor egység
teljesítménytípusa
5HP KHRQ22M20T
Refnet idomok egyéb leágazásoknál
Az első leágazás utáni Refnet idomok esetében a megfelelő leágazókészletet a hűtőközeg-ág után csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye alapján kell kiválasztani. Példa: Refnet idom c (C→D/D).
Beltéri egység
összteljesítmény
<200 KHRQ22M20T
Refnet fejek
REFNET fejek esetében keresse ki az alábbi táblázatból a REFNET fej alatt bekötött beltéri egységek összteljesítménye alapján.
Hűtőközeg-leágazókészlet
Hűtőközeg-leágazókészlet

5.3.5 Hűtőközegcső hossza és szintkülönbsége

A csőhossznak és a szintkülönbségnek meg kell felelni az alábbi előírásoknak.
a Hőcserélő egység
b Kompresszor egység
c Hűtőközeg-leágazókészlet
VRVDX VRVDX beltéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
H1~H5 Szintkülönbségek
L1~L7 Csőhosszak
Minimum and maximum piping lengths
1 Hőcserélő egység →
Kompresszor egység
2 Aktuális csőhossz
(egyenértékű csőhossz)
3 Teljes csőhossz (x=L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)
Minimum 10m≤x Maximális If Then
4 EKEXV →AHU L4≤5m 5 Első leágazókészlet → beltéri
egység/AHU
Maximum height differences
1 Hőcserélő egység ↔
Kompresszor egység
2 Kompresszor egység ↔ Beltéri
egység
3 EKEXV ↔AHU H4≤5m 4 Beltéri egység ↔ Beltéri
egység
(a) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű
csőhossza=0,5m, és a REFNET fejé=1m (csak az egyenértékű csőhossz számításához, nem pedig a hűtőközeg feltöltésének számításához).
(b) Bármelyik egység lehet a legmagasabb egység.
L1≤30m
L2+L3+L4≤70m (90m)
(a)
L2+L5+L6≤70m (90m) L2+L5+L7≤70m (90m)
L1≤30m x≤115m L1≤25m x≤120m L1≤20m x≤125m L1≤15m x≤130m L1≤10m x≤135m
L1≤5m x≤140m
L3+L4≤40m L5+L6≤40m L5+L7≤40m
(b)
H1≤10m
H2≤30m H3≤30m
H5≤15m
Beltéri egység
összteljesítmény
<260 KHRQ22M29H
INFORMÁCIÓ
Legfeljebb 8 leágazás csatlakoztatható egy fejhez.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Hűtőközeg-leágazókészlet

5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése

5.4.1 Információk az elektromos megfelelésről

Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15

6 Felszerelés

EN/IEC 61000‑3‑12 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a rövidzárlati áramerősség Ssc nagyobb vagy egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok határértékeiről.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárlati áramerőssége nagyobb vagy egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
Modell Minimális Ssc érték
RKXYQ5 3329kVA

5.4.2 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások

TÁJÉKOZTATÁS
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata esetén használjon gyors kioldású, 300 mA névleges áramerősségű típust.
Tápfeszültség: Kompresszor egység
Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlat-megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell elvégezni.
Modell Minimális áramköri
áramerősség
RKXYQ5 17,4A 20A
▪ Fázis és frekvencia: 3N~50Hz ▪ Feszültség: 380-415V
Tápfeszültség: Hőcserélő egység
Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlat-megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell elvégezni.
Modell Minimális áramköri
áramerősség
RDXYQ5 7,0A 10A
▪ Fázis és frekvencia: 1~50Hz ▪ Feszültség: 220-240V
Jelátviteli vezetékek
Jelátviteli vezeték keresztmetszete:
Jelátviteli vezetékek Árnyékolt + páncélkábel (2 eres)
(árnyékolt kábelek használata jelátviteli vezetékeknél opcionális)
Kábelek maximális hossza (= a kompresszor és a
legtávolabbi beltéri egység közötti távolság)
Ajánlott biztosíték
Ajánlott biztosíték
Vinilszalagok
0,75~1,25mm²
300m
Teljes kábelhossz (= a kompresszor egység és az
összes beltéri egység, illetve a kompresszor és a hőcserélő egység közötti távolság)
Ha a jelátviteli huzalok teljes hossza meghaladja ezt a határértéket, az jelátviteli hibát eredményezhet.
600m
6 Felszerelés

6.1 Áttekintés: Felszerelés

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll: ▪ A kompresszor egység felszerelése. ▪ Hőcserélő egység felszerelése (+ csővezetékek + hulladékszűrő +
kondenzvízszivattyú + opcionális berendezés). ▪ A beltéri egységek felszerelése. ▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása. ▪ A hűtőközegcsövek ellenőrzése. ▪ Hűtőközeg feltöltése. ▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatása. ▪ A kompresszor egység felszerelésének befejezése. ▪ A hőcserélő egység felszerelésének befejezése. ▪ A beltéri egység felszerelésének befejezése.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egység beszereléséhez (a beltéri egység felszerelése, hűtőközegcső csatlakoztatása a beltéri egységhez, elektromos hozalozás bekötése a beltéri egységre…) lásd a beltéri egység szerelési útutatóját.

6.2 Az egységek felnyitása

6.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása

Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa: ▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakor ▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor ▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.

6.2.2 A kompresszor egység felnyitása

VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
1 Távolítsa el a kompresszor egység szervizfedelét.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
16
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
2 Amikor helyszíni beállításokat kíván elvégezni, távolítsa el az
a
≤480
516
≥666
600
≥800
(mm)
20 mm
ellenőrző fedelet.
3 Ha elektromos vezetéket kíván bekötni, távolítsa el a
kapcsolódoboz fedelét.
6 Felszerelés

6.3.2 Útmutató a kompresszor egység felszereléséhez

Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az egység ne vibráljon, és ne okozzon zajt. Ha feltételezhető, hogy a vibráció átterjed az épületre, használjon vibrációcsökkentő gumilapot (nem tartozék).
A kompresszor egységet közvetlenül a padlóra vagy egy szerkezetre is felszerelheti.
A padlón. NEM kell rögzíteni az egységet alapzatcsavarokkal. ▪ Egy szerkezeten. Rögzítse az egységet alapzatcsavarokkal,
anyákkal és alátétekkel (nem sem tartozék) a szerkezethez. Az alapnak (acélgerenda keret vagy beton) nagyobbnak kell lenni a szürkével jelölt területnél.
6.2.3 A hőcserélő egység kapcsolódoboz­fedelének felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

6.3 A kompresszor egység felszerelése

6.3.1 Óvintézkedések a kompresszor egység felszerelésénél

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások ▪ Előkészítés
Minimális alap
a Rögzítési pont (4×)
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének javasolt magassága 20mm.

6.4 A hőcserélő egység felszerelése

6.4.1 Óvintézkedések a hőcserélő egység felszerelésénél

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások ▪ Előkészítés

6.4.2 Útmutató a hőcserélő egység üzembe helyezésénél

INFORMÁCIÓ Külön rendelhető alkatrészek. Opcionális berendezések
felszerelésekor olvassa el az opcionális berendezések szerelési kézikönyvét is. A helyi feltételektől függően könnyebb lehet elsőként az opcionális berendezéseket felszerelni.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra 4P482266-1 – 2017.03
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
17
6 Felszerelés
a1
b
b a2
c
1497 (mm)
705 25584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
a b a
a b b a
eed d
c
a b c d
1~1.5 m
a
a
Függesztőcsavarok. A szereléshez használjon
függesztőcsavarokat. Ellenőrizze, hogy a mennyezet elég erős-e ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát. Ha ez nem biztos, akkor a mennyezetet meg kell erősíteni. Rögzítse a felfüggesztő konzolt a felfüggesztő csavarhoz. Rögzítse biztonságosan a felfüggesztő konzolt a felső és alsó oldalán anyával és csavaralátéttel.
a1 Anya a2 Dupla anya
b Alátét c Felfüggesztő konzol
Kondenzvíz-áramlás. Vigyázzon, hogy a kondenzvíz a
kondenzvíz-elvezető csatlakozáson folyjon le.
a Kondenzvíz elvezető csatlakozása

6.4.3 Útmutató a csővezeték felszereléséhez

A csővezetéket helyben kell beszerezni. ▪ Lejtés. Ügyeljen rá, hogy a csővezeték lefelé lejtsen, mivel ez
megakadályozza a víz bejutását a hőcserélő egységbe.
a Csővezeték b Hőcserélő egység
Rácsok. Szereljen rácsokat a szívóoldali cső bevezető nyílására
és a kifúvó cső nyílására, hogy a szemét, illetve a kisállatok ne juthassanak be a csőbe.
Karbantartó nyílások. Helyezzen el karbantartó nyílásokat a
csőrendszerre a karbantartás megkönnyítése érdekében.
Hőszigetelés. Szigetelje a csővezetékeket a hőveszteség ellen,
ami megelőzi a párásodást (fűtés közben), illetve a helyiség túlmelegedését (hűtés közben).
Hangszigetelés. Ahol a zajos működés zavaró lehet, helyezzen
hangszigetelést a csövekre. Példa: Zajszigetelt csővezeték; hangszigetelő lapok a csőben.
Levegőszivárgás. Tekerjen alumínium szigetelőszalagot a
hőcserélő és a csővezeték csatlakozása köré. Ellenőrizze, hogy a csővezeték és a hőcserélő egység között, illetve bármely más csatlakozónál nem szivárog-e a levegő. Ezzel megelőzhető a párásodás, a túlmelegedés és a zajprobléma.
Levegőfűvás:
▪ Védje meg a csövet a levegő visszaáramlásától, amelyet a szél
okozhat.
▪ Akadályozza meg, hogy a kifújt levegő visszajusson a
szívóoldalra. Lehetséges következmény: Egység teljesítménye csökkent.
Külső levegő. A szívócsövet és a kifúvó csövet a kültéri
levegővel üzemeltesse. Ha a szívó vagy a kifúvó cső a beltéri levegővel működik, akkor a kívánt hőmérsékletet nem minden esetben érheti el.
O Szabad X Nem szabad
a Épület (felülnézet) b Szívócső c Hőcserélő egység d Kifúvó cső

6.4.4 Útmutató a kondenzvízcsövek beszereléséhez

Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni. Ebbe beletartozik:
▪ Általános irányelvek ▪ A kondenzvízcsövek csatlakoztatása a hőcserélő egységhez ▪ Kondenzvízszivattyú és kondenzvíztartály beszerelése ▪ Vízszivárgás ellenőrzése
Általános irányelvek
Csőhossz. A kondenzvízcsövek hosszát a lehető legrövidebbre
tervezze.
Csőméret. A cső mérete legalább akkora legyen, mint a
csatlakozó cső mérete (25mm névleges átmérőjű és 32mm külső átmérőjű vinilcső esetén).
Lejtés. Ügyeljen rá, hogy a kondenzvízcső lefelé lejtsen (legalább
1/100), hogy a levegő ne szorulhasson a csőbe. Használjon függőrudakat, ahogy az ábra mutatja.
a Függőrúd O Szabad X Nem szabad
Páralecsapódás. Tegyen óvintézkedéseket a páralecsapódás
megelőzése érdekében. A teljes elvezető csövet szigetelje az épületben.
Kellemetlen szagok. Szereljen fel bűzfogót, hogy a kellemetlen
szagok ne jussanak be az elvezető csövön keresztül az egységbe.
a Csavar (nem tartozék) b Illesztőperem (nem tartozék) c Hőcserélő egység d Szigetelés (nem tartozék)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18
e Alumínium szigetelőszalag (nem tartozék)
a Bűzfogó
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P482266-1 – 2017.03
Loading...
+ 42 hidden pages