Daikin RKXYQ5TAY1B, RDXYQ5TAV1B Installer reference guide [hr]

Vodič provjera za
instalatera i korisnika
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B RDXYQ5TAV1B
Vodič provjera za instalatera i korisnika
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
hrvatski

Sadržaj

Sadržaj
1 Opće mjere opreza 3
1.1 O dokumentaciji......................................................................... 3
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 4
1.2 Za korisnika ............................................................................... 4
1.3 Za instalatera............................................................................. 4
1.3.1 Općenito...................................................................... 4
1.3.2 Mjesto postavljanja ..................................................... 5
1.3.3 Rashladno sredstvo .................................................... 5
1.3.4 Slana voda.................................................................. 6
1.3.5 Voda............................................................................ 6
1.3.6 Električno .................................................................... 6
2 O dokumentaciji 7
2.1 O ovom dokumentu ................................................................... 7
Za instalatera 7
3 O pakiranju 7
3.1 Pregled: O pakiranju.................................................................. 7
3.2 Kompresorska jedinica .............................................................. 8
3.2.1 Vađenje unutarnje jedinice iz ambalaže ..................... 8
3.2.2 Postupanje s kompresorskom jedinicom .................... 8
3.2.3 Za vađenje pribora iz kompresorske jedinice.............. 8
3.2.4 Uklanjanje transportne ambalaže od stiropora ........... 8
3.3 Jedinica izmjenjivača topline ..................................................... 8
3.3.1 Vađenje izmjenjivača topline iz ambalaže .................. 8
3.3.2 Postupanje s izmjenjivačem topline............................ 8
3.3.3 Vađenje pribora iz jedinice izmjenjivača topline.......... 9
3.3.4 Uklanjanje transportnog omota................................... 9
4 O jedinicama i opcijama 9
4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama.............................................. 9
4.2 Identifikacija............................................................................... 9
4.2.1 Identifikacijska naljepnica: Kompresorska jedinica..... 9
4.2.2 Identifikacijska naljepnica: Jedinica izmjenjivača
topline ......................................................................... 9
4.3 O jedinicama kompresora i izmjenjivača topline ....................... 10
4.4 Raspored sustava ..................................................................... 10
4.5 Kombiniranje jedinica i opcija .................................................... 10
4.5.1 O kombiniranju jedinica i mogućnostima .................... 10
4.5.2 Moguće kombinacije unutarnjih jedinica ..................... 10
4.5.3 Moguće opcije za jedinice kompresora i izmjenjivača
topline ......................................................................... 10
5 Priprema 11
5.1 Pregled: Priprema ..................................................................... 11
5.2 Priprema mjesta za postavljanje ............................................... 12
5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljana jedinice kompresora... 12
5.2.2 Zahtjevi za mjesto postavljanja jedinice izmjenjivača
topline ......................................................................... 12
5.2.3 Mjere protiv curenja rashladnog sredstva................... 13
5.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ................................. 14
5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva.................. 14
5.3.2 Materijal cijevi rashladnog sredstva............................ 14
5.3.3 Izbor dimenzija cijevi................................................... 14
5.3.4 Izbor razvodnika za rashladno sredstvo ..................... 15
5.3.5 Duljina i visinska razlika cjevovoda rashladnog
sredstva ...................................................................... 15
5.4 Priprema električnog ožičenja ................................................... 15
5.4.1 O električnoj usklađenosti........................................... 15
5.4.2 Zahtjevi za sigurnosnu napravu.................................. 16
6 Instalacija 16
6.1 Pregled: Postavljanje................................................................. 16
6.2 Otvaranje jedinica...................................................................... 16
6.2.1 Više o otvaranju jedinica.............................................. 16
6.2.2 Otvaranje jedinice kompresora .................................... 16
6.2.3 Za otvaranje poklopca razvodne kutije izmjenjivača
topline .......................................................................... 17
6.3 Montaža jedinice kompresora .................................................... 17
6.3.1 Mjere opreza kod vješanja jedinice kompresora.......... 17
6.3.2 Smjernice kod postavljanja jedinice kompresora......... 17
6.4 Postavljanje jedinice izmjenjivača topline................................... 17
6.4.1 Mjere opreza kod vješanja jedinice izmjenjivača
topline .......................................................................... 17
6.4.2 Smjernice kod postavljanja jedinice izmjenjivača
topline .......................................................................... 17
6.4.3 Smjernice kod postavljanja kanala............................... 18
6.4.4 Smjernice pri postavljanju odvodnog cjevovoda.......... 18
6.5 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva............................ 19
6.5.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo .............. 19
6.5.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva .. 20
6.5.3 Smjernice za savijanje cijevi ........................................ 20
6.5.4 Lemljenje kraja cijevi.................................................... 20
6.5.5 Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka ....... 20
6.5.6 Uklanjanje zgnječenih cijevi......................................... 21
6.5.7 Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na
jedinicu kompresora..................................................... 22
6.5.8 Spajanje cijevi za rashladno sredstvo na jedinicu
izmjenjivača topline...................................................... 23
6.5.9 Spajanje kompleta razvodnika za rashladno sredstvo. 23
6.6 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva ................................... 23
6.6.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva................... 23
6.6.2 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Opće
smjernice...................................................................... 24
6.6.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Pojačano . 24
6.6.4 Izvođenje tlačne probe................................................. 24
6.6.5 Izvođenje vakuumskog isušivanja................................ 25
6.7 Izoliranje cijevi rashladnog sredstva........................................... 25
6.8 Punjenje rashladnog sredstva .................................................... 25
6.8.1 O punjenju rashladnog sredstva .................................. 25
6.8.2 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva ......... 26
6.8.3 Određivanje količine dodatnog rashladnog sredstva ... 26
6.8.4 Punjenje rashladnog sredstva...................................... 26
6.8.5 Kôdovi grešaka kod punjenja rashladnog sredstva ..... 27
6.8.6 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim
stakleničkim plinovima ................................................. 27
6.9 Spajanje električnog ožičenja..................................................... 28
6.9.1 Više o spajanju električnog ožičenja............................ 28
6.9.2 Mjere opreza pri spajanju električnog ožičenja............ 28
6.9.3 Smjernice pri spajanju električnog ožičenja................. 29
6.9.4 Spajanje električnog ožičenja jedinice kompresora ..... 30
6.9.5 Spajanje električnog ožičenja na jedinicu
izmjenjivača topline...................................................... 30
6.10 Dovršetak postavljanja jedinice kompresora .............................. 31
6.10.1 Završetak prijenosnog ožičenja ................................... 31
6.10.2 Zatvaranje jedinice kompresora................................... 31
6.11 Dovršetak postavljanja jedinice izmjenjivača topline .................. 31
6.11.1 Zatvaranje jedinice izmjenjivača topline....................... 31
7 Konfiguracija 31
7.1 Pregledni prikaz: Konfiguracija................................................... 31
7.2 Podešavanja na mjestu ugradnje ............................................... 32
7.2.1 O podešavanju sustava ............................................... 32
7.2.2 Pristup komponentama podešavanja sustava ............. 32
7.2.3 Komponente podešavanja sustava.............................. 32
7.2.4 Pristup modu 1 ili 2 ...................................................... 32
7.2.5 Za korištenje moda 1 (i podrazumijevana situacija)..... 33
7.2.6 Korištenje moda 2........................................................ 33
7.2.7 Mod 1 (i podrazumijevana situacija): Postavke
nadzora ........................................................................ 33
7.2.8 Mod 2: Podešavanje na mjestu ugradnje..................... 34
7.3 Štednja energije i optimalan rad................................................. 36
7.3.1 Dostupne glavne metode rada..................................... 36
7.3.2 Dostupne postavke udobnosti...................................... 37
7.3.3 Primjer: Automatski način rada tijekom hlađenja......... 37
2
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03

1 Opće mjere opreza

7.3.4 Primjer: Automatski način rada tijekom grijanja.......... 38
8 Puštanje u rad 38
8.1 Pregledni prikaz: Puštanje u rad ............................................... 38
8.2 Mjere opreza kod puštanja u rad............................................... 38
8.3 Popis provjera prije puštanja u rad............................................ 39
8.4 Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon.................................. 39
8.4.1 O pokusnom radu ....................................................... 39
8.4.2 Da biste izvršili pokusni rad (7-segmentni predočnik). 40
8.4.3 Ispravci nakon nenormalnog završetka pokusnog
rada............................................................................. 40
8.4.4 Rad s jedinicom .......................................................... 40
9 Predaja korisniku 40 10 Održavanje i servisiranje 40
10.1 Pregledni prikaz: Održavanje i servisiranje ............................... 41
10.2 Mjere opreza pri održavanju ...................................................... 41
10.2.1 Sprječavanje udara struje ........................................... 41
10.3 Popis provjera za godišnje održavanje jedinice izmjenjivača
topline........................................................................................ 41
10.4 O servisnom načinu rada .......................................................... 41
10.4.1 Upotreba vakuumskog načina rada ............................ 41
10.4.2 Obnova rashladnog sredstva ...................................... 41
11 Uklanjanje problema 41
11.1 Pregled: uklanjanje problema .................................................... 41
11.2 Mjere opreza kod otklanjanja smetnji ........................................ 42
11.3 Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka ...................... 42
11.3.1 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz ............................... 42
12 Zbrinjavanje otpada 44 13 Tehnički podaci 44
13.1 Shema spajanja cijevi: Jedinica kompresora i izmjenjivača
topline........................................................................................ 45
13.2 Shema ožičenja: Kompresorska jedinica .................................. 45
13.3 Shema ožičenja: Jedinica izmjenjivača topline ......................... 46
Za korisnika 46
14 O sustavu 46
14.1 Raspored sustava ..................................................................... 47
15 Korisničko sučelje 47 16 Prije puštanja u rad 47 17 Rad 47
17.1 Raspon rada .............................................................................. 47
17.2 Rukovanje sustavom ................................................................. 47
17.2.1 O rukovanju sustavom ................................................ 47
17.2.2 O hlađenju, grijanju, samo ventilatorskom i
automatskom načinu rada........................................... 47
17.2.3 O postupku grijanja ..................................................... 48
17.2.4 Rukovanje sustavom (BEZ preklopnika daljinskog
upravljača za izmjenjivanje hlađenje/grijanje)............. 48
17.2.5 Rukovanje sustavom (SA preklopnikom daljinskog
upravljača za izmjenjivanje hlađenje/grijanje)............. 48
17.3 Korištenje programa sušenja..................................................... 48
17.3.1 O programu sušenja ................................................... 48
17.3.2 Korištenje programa sušenja (BEZ preklopnika
daljinskog upravljača za izmjenjivanje hlađenje/
grijanje) ....................................................................... 49
17.3.3 Korištenje programa sušenja (SA preklopnikom
daljinskog upravljača za izmjenjivanje hlađenje/
grijanje) ....................................................................... 49
17.4 Podešavanje smjera strujanja zraka ......................................... 49
17.4.1 O usmjerniku strujanja zraka ...................................... 49
17.5 Podešavanje glavnog (master) korisničkog sučelja .................. 49
17.5.1 O podešavanju glavnog (master) korisničkog sučelja. 49
17.5.2 Određivanje glavnog korisničkog sučelja (VRV DX) ... 50
17.5.3 O sustavima upravljanja............................................... 50
18 Štednja energije i optimalan rad 50
18.1 Dostupne glavne metode rada ................................................... 50
18.2 Dostupne postavke udobnosti .................................................... 50
19 Održavanje i servisiranje 51
19.1 Održavanje poslije dugog razdoblja mirovanja........................... 51
19.2 Održavanje prije dugog razdoblja mirovanja .............................. 51
19.3 O rashladnom sredstvu .............................................................. 51
19.4 Jamstvo i servisiranje nakon prodaje ......................................... 51
19.4.1 Trajanje jamstva........................................................... 51
19.4.2 Preporučeno održavanje i pregledi .............................. 51
19.4.3 Preporuke za cikluse održavanja i pregleda ................ 52
19.4.4 Skraćeni ciklusi održavanja i zamjena ......................... 52
20 Otklanjanje smetnji 52
20.1 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz ............................................... 53
20.2 Simptomi koji NISU neispravnost sustava.................................. 54
20.2.1 Simptom: Sustav ne radi.............................................. 54
20.2.2 Simptom: Nije moguće izmjenjivanje hlađenje/
grijanje ......................................................................... 54
20.2.3 Simptom: Rad ventilatora je moguć, ali hlađenje,
grijanje ne rade ............................................................ 54
20.2.4 Simptom: Snaga ventilatora ne odgovara postavci...... 54
20.2.5 Simptom: Smjer ventilatora ne odgovara
podešavanju................................................................. 54
20.2.6 Simptom: Iz uređaja izlazi bijela maglica (unutarnja
jedinica)........................................................................ 54
20.2.7 Simptom: Iz uređaja izlazi bijela maglica (unutarnja
jedinica, jedinica izmjenjivača topline) ......................... 54
20.2.8 Simptom: Zaslon korisničkog sučelja prikazuje "U4" ili "U5" i rad se zaustavlja, ali se nakon nekoliko
minuta nastavlja ........................................................... 54
20.2.9 Simptom: Šum klima uređaja (unutarnja jedinica,
jedinica izmjenjivača topline) ....................................... 54
20.2.10 Simptom: Šum klima uređaja (unutarnja jedinica,
kompresor, jedinica izmjenjivača topline) .................... 55
20.2.11 Simptom: Šum klima uređaja (jedinica kompresora,
jedinica izmjenjivača topline) ....................................... 55
20.2.12 Simptom: Iz jedinice izmjenjivača topline izlazi
prašina ......................................................................... 55
20.2.13 Simptom: Jedinice mogu ispuštati neugodne mirise.... 55
20.2.14 Simptom: Ventilator izmjenjivača topline se ne
okreće .......................................................................... 55
20.2.15 Simptom: Zaslon prikazuje "88" ................................... 55
20.2.16 Simptom: Kompresor u jedinici kompresora se ne
zaustavlja nakon kratkog postupka grijanja ................. 55
20.2.17 Simptom: Unutrašnjost jedinice kompresora je topla,
čak i kada jedinica ne radi............................................ 55
20.2.18 Simptom: Kada uređaj ne radi osjeća se topli zrak...... 55
21 Premještanje 55 22 Zbrinjavanje otpada 55 23 Rječnik 55
1 Opće mjere opreza

1.1 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera mora izvesti ovlašteni instalater.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
3
1 Opće mjere opreza

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
▪ Uređaji su označeni sljedećim simbolom:
To znači da se električni i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Sustav NE pokušavajte rastaviti sami: rastavljanje sustava, postupanje s rashladnim sredstvom, uljem i svim ostalim dijelovima morate prepustiti ovlaštenom instalateru koji će to obaviti u skladu s važećim zakonima. Uređaji se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu, recikliranje i uklanjanje. Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje. Više informacija zatražite od svog instalatera ili nadležnih lokalnih tijela.
▪ Baterije su označene sljedećim simbolom:
To znači da se baterije ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Ako je ispod ovog simbola otisnut kemijski simbol, to znači da baterija sadrži teški metal u koncentraciji većoj od dopuštene. Mogući kemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%). iskorištene baterije se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu. Osiguravanjem pravilnog odlaganja iskorištenih baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.

1.3 Za instalatera

INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simbol Objašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.

1.2 Za korisnika

▪ Ako niste sigurni kako se rukuje uređajem, obratite se instalateru. ▪ Uređaj smiju upotrebljavati djeca od 8 i više godina te osobe sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute o sigurnoj upotrebi uređaja i razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca smiju čistiti uređaj i obavljati zadatke korisničkog održavanja samo ako su pod nadzorom.
UPOZORENJE
Za sprečavanje strujnog udara ili požara:
▪ NE ispirite jedinicu vodom. ▪ NE rukujte jedinicom mokrim rukama. ▪ NE stavljajte nikakve predmete s vodom na jedinicu.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.

1.3.1 Općenito

Ako niste sigurni kako se uređaj postavlja ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
4
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03
1 Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja...
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod treba navesti barem sljedeće podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde ▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice ▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.

1.3.2 Mjesto postavljanja

▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i
vibracije.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
jedan otvor za provjetravanje.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.

1.3.3 Rashladno sredstvo

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku crpku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od
dopuštene količine rashladnog sredstva.
▪ Ako sustav s rashladnim sredstvom treba otvoriti, s
rashladnim sredstvom treba postupiti u skladu s primjenjivim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪ U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu
pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
5
1 Opće mjere opreza
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva. ▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Kada se dovrši ili privremeno zaustavi postupak punjenja rashladnog sredstva, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako se ventil ne zatvori odmah, zbog preostalog tlaka mogla bi se napuniti dodatna količina rashadnog sredstva. Moguća posljedica: netočna količina rashladnog sredstva.
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
naopako.

1.3.4 Slana voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.

1.3.6 Električno

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s
razvodnekutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja. ▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama. ▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje
uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice. ▪ Pobrinite se da ožičenje na mjestu ugradnje udovoljava
važećim zakonima. ▪ Sva ožičenja moraju biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom. ▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli ne dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima.
Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke. ▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte
jedinicu na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili
uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar. ▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem. ▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prekidače strujnog kruga. ▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. U
suprotnom može doći do strujnog udara ili požara. ▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.

1.3.5 Voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
6
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03

2 O dokumentaciji

OBAVIJEST
Mjere opreza kod polaganja naponskih vodova:
▪ Ne spajajte žice različitih promjera na isti priključak za
napajanje (nezategnutost u ožičenju može izazvati nenormalno zagrijavanje).
▪ Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema
donjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite žicu namijenjenu za napajanje i
čvrsto je spojite, a zatim osigurajte da se spriječi prenošenje naprezanja na razvodnu ploču.
▪ Upotrijebite odgovarajući odvijač za pritezanje vijaka
priključka. Odvijač s malim vrhom će oštetiti glavu i onemogućiti pravilno pritezanje.
▪ Prejako zatezanje vijaka priključnice može ih slomiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1metar od televizora i radija da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1metra možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
2 O dokumentaciji

2.1 O ovom dokumentu

Ciljana publika
Ovlašteni instalateri + krajnji korisnici
INFORMACIJE
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne svrhe od strane laika.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
Opće sigurnosne mjere opreza:
▪ Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja ▪ Format: Papir (u vrećici s priborom jedinice kompresora)
Priručnik za postavljanje i rad kompresora:
▪ Upute za postavljanje i upotrebu ▪ Format: Papir (u vrećici s priborom jedinice kompresora)
Priručnik za postavljanje jedinice izmjenjivača topline:
▪ Upute za postavljanje ▪ Format: Papir (u vrećici s priborom jedinice izmjenjivača topline)
Vodič provjera za instalatera i korisnika:
▪ Priprema za postavljanje, referentni podaci,… ▪ Detaljne upute korak-po-korak i informacije kao podloga za
osnovno i napredno korištenje
▪ Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).

Za instalatera

3 O pakiranju

3.1 Pregled: O pakiranju

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutije s jedinicama kompresora i izmjenjivača topline isporuče na mjesto postavljanja.
Daje informacije o: ▪ Raspakiranje i rukovanje jedinicama ▪ Vađenje pribora iz jedinica ▪ Uklanjanje transportne ambalaže od stiropora
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
Imajte na umu slijedeće: ▪ Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako
oštećenje odmah prijavite otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog
postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Kod rukovanja uređajem, treba uzeti u obzir slijedeće:
Lomljivo, pažljivo rukujte uređajem.
Držite uređaj uspravno, da se izbjegne oštećenje kompresora.
▪ Unaprijed odredite putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
7
3 O pakiranju
1 2
a
b
c
d
e
1× 1×
a e
c1b dc
1 2

3.2 Kompresorska jedinica

3.2.1 Vađenje unutarnje jedinice iz ambalaže

3.2.2 Postupanje s kompresorskom jedinicom

S ambalažom. Koristite viličara.
b Tekućina Ø12,7mm
c+d+e Cijevni pribor za krug 2 (do unutarnje jedinice)
c+c1 Plin + Prilagodnik plinskog
cjevovoda (Ø19,1→15,9mm)
d Tekućina Ø9,5mm
e Cijevni prilagodnik (Ø19,1→22,2mm) koji vam treba kod
spajanja cijevi na jedinicu izmjenjivača topline
Ø15,9mm

3.2.4 Uklanjanje transportne ambalaže od stiropora

Uklonite ambalažu od stiropora. Ambalaža od stiropora štiti jedinicu tijekom prijevoza.
Bez ambalaže. Nosite jedinicu polako kao što je prikazano:

3.2.3 Za vađenje pribora iz kompresorske jedinice

1 Uklonite pribor (dio 1).
a Opće mjere sigurnosti b Priručnik za postavljanje i rad kompresora c Naljepnica o fluoriranim stakleničkim plinovima d Višejezična naljepnica o fluoriranim stakleničkim plinovima e Kabelska vezica
2 Uklonite servisni poklopac. Vidi "6.2.2 Otvaranje jedinice
kompresora"na stranici16.
3 Uklonite pribor (dio 2).

3.3 Jedinica izmjenjivača topline

3.3.1 Vađenje izmjenjivača topline iz ambalaže

3.3.2 Postupanje s izmjenjivačem topline

OBAVIJEST
Kada skidate izmjenjivač topline sa palete, NEMOJTE stavljati usisnu ili izlaznu stranu jedinice na pod. Moguća
posljedica: Izobličenje usisnog ili izlaznog otvora.
a+b Cijevni pribor za krug 1 (do jedinice izmjenjivača topline)
a Plin Ø22,2mm
Vodič provjera za instalatera i korisnika
8
OPREZ
Kako biste izbjegli ozljede, NE dodirujte ulaz zraka niti aluminijska krilca jedinice.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
4P482266-1 – 2017.03

4 O jedinicama i opcijama

b c da
e f g
S ambalažom. Koristite viličara ili omče.

Bez ambalaže. Nosite jedinicu polako kao što je prikazano:

3.3.3 Vađenje pribora iz jedinice izmjenjivača topline

a Opcijski filtar za nečistoću
b Priručnik za postavljanje izmjenjivača topline
c Brtvilo
d Crijevo za kondenzat
e Metalna obujmica
f Vijak (za štitnik prijenosnog ožičenja) (vidi "6.9.5Spajanje
električnog ožičenja na jedinicu izmjenjivača topline"na stranici30)
g Kabelska vezica

3.3.4 Uklanjanje transportnog omota

Uklonite omot. Omot štiti jedinicu tijekom prijevoza.

4.2 Identifikacija

OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica, pazite da NE zamijenite servisne ploče između različitih modela.

4.2.1 Identifikacijska naljepnica: Kompresorska jedinica

Lokacija
Identifikacija modela Primjer: R K X Y Q 5 TA Y1 B [*]
Kôd Objašnjenje
R Vanjska hlađena zrakom K Kompresorska jedinica X Toplinska pumpa (ne-stalno grijanje) Y Pojedinačni modul Q Rashladno sredstvo R410A 5 Razred kapaciteta TA Serija VRV IV Y1 Električno napajanje B Europsko tržište [*] Naznaka manje promjene modela

4.2.2 Identifikacijska naljepnica: Jedinica izmjenjivača topline

4 O jedinicama i opcijama

4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama

Ovo poglavlje sadrži informacije o: ▪ Identifikacija jedinica kompresora i izmjenjivača topline. ▪ Gdje jedinice kompresora i izmjenjivača topline pristaju u raspored
sustava.
▪ S kojim unutarnjim jedinicama i opcijama možete kombinirati
jedinice kompresora i izmjenjivača topline.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
Lokacija
Identifikacija modela Primjer: R D X Y Q 5 TA V1 B [*]
Kôd Objašnjenje
R Vanjska hlađena zrakom D Jedinica izmjenjivača topline X Toplinska pumpa (ne-stalno grijanje) Y Pojedinačni modul Q Rashladno sredstvo R410A
Vodič provjera za instalatera i korisnika
9
4 O jedinicama i opcijama
d d
c c
a
b
VRV DX VRV DX VRV DX EKEXV
AHU
d d
1 2
Kôd Objašnjenje
5 Razred kapaciteta TA Serija VRV IV V1 Električno napajanje B Europsko tržište [*] Naznaka manje promjene modela

4.3 O jedinicama kompresora i izmjenjivača topline

Ovaj se priručnik za postavljanje odnosi na sustav toplinske crpke za nutarnju instalaciju VRV IV, potpuno inverterskog pogona.
Jedinice kompresora i izmjenjivača topline namijenjene za unutarnje postavljanje i upotrebljavaju se za aplikacije toplinske pumpe zrak ­zrak.
Karakteristike 5HP
Maksimalni kapacitet Grijanje 16.0kW
Hlađenje 14.0kW
Vanjska temperatura okoliša
Okolna temperatura jedinica kompresora i
Grijanje –20~15,5°CWB Hlađenje –5~46°CDB
5~35°CDB
izmjenjivača topline Maksimalna relativna
vlaga oko jedinice kompresora i izmjenjivača
Grijanje 50% Hlađenje 80%
(a)
(a)
topline
(a) Da se izbjegne kondenzacija i kapanje iz jedinice. Ako su
temperatura ili vlažnost izvan opsega zadanog ovim uvjetima, uključit će se sigurnosne naprave i klima uređaj neće moći raditi.

4.4 Raspored sustava

OBAVIJEST
Oblikovanje sustava se ne smije obavljati na temperaturama ispod –15°C.
INFORMACIJE
Nisu sve kombinacije unutarnjih jedinica dopuštene, za smjernice vidi "4.5.2 Moguće kombinacije unutarnjih
jedinica"na stranici10.

4.5 Kombiniranje jedinica i opcija

4.5.1 O kombiniranju jedinica i mogućnostima

OBAVIJEST
Kako biste bili sigurni da će vaš sastavljeni sustav (jedinica kompresora + jedinica izmjenjivača topline + unutarnje jedinice) raditi, trebate se upoznati s najnovijim tehničkim inženjerskim podacima za toplinsku pumpu VRV IV za nutarnju instalaciju.
Toplinska pumpa VRV IV za nutarnju instalaciju se može kombinirati s više tipova unutarnjih jedinica i namijenjen je za korištenje samo sa R410A.
Za pregledni prikaz dostupnih jedinica možete pogledati proizvodni katalog toplinske pumpe za nutarnju instalaciju VRV IV.
Dan je pregledni prikaz koji označava dopuštene kombinacije nutarnjih jedinica, jedinica kompresora i izmjenjivača topline. Nisu sve kombinacije dopuštene. One podliježu pravilima navedenim u tehničko inženjerskim podacima.

4.5.2 Moguće kombinacije unutarnjih jedinica

Općenito se na sustav toplinske pumpe za unutarnje postavljanje VRV IV mogu spajati slijedeći tipovi unutarnjih jedinica. Popis nije konačan i ovisi o kombinaciji modela jedinica kompresora, izmjenjivača topline i unutarnje jedinice.
▪ VRV unutarnje jedinice izravnog širenja (DX)(primjena iz zraka na
zrak).
▪ AHU (primjene sa zraka na zrak): Potreban je EKEXV-kit
+EKEQM-box, ovisno o primjeni.
▪ Udobna zračna zavjesa (primjene sa zraka na zrak): Serije CYV
(Biddle).
Zahtjevi priključnog omjera. Kod odabira unutarnjih jedinica, priključni omjer mora biti u skladu sa slijedećim zahtjevima. Za dodatne informacije pogledajte tehničko inženjerske podatke.
Ostale kombinacije osim ovih navedenih u tablici nisu dopuštene.
Unutarnje
jedinice
Ukupno CR
(a)
CR po tipu
VRVDX AHU
VRV DX 50~130% 50~130%
VRV DX + AHU 50~110% 50~110% 0~60%
AHU 90~110% 90~110%
(a) Ukupni CR = Priključni omjer za ukupan kapacitet
unutarnjih jedinica
(b) CR po tipu = Dopušteni priključni omjer kapaciteta po tipu
unutarnje jedinice
(b)
1 U slučaju unutarnjih jedinica VRVDX 2 U slučaju unutarnjih jedinica VRVDX kombiniranih s
jedinicom za obradu zraka
a Jedinica izmjenjivača topline b Kompresorska jedinica c Cjevovod za rashladno sredstvo d Korisničko sučelje (namjensko ovisno o tipu unutarnje
VRVDX VRV unutarnja jedinica izravnog širenja (DX)
EKEXV Pribor ekspanzionog ventila
Vodič provjera za instalatera i korisnika
10
jedinice)
AHU Jedinica za obradu zraka

4.5.3 Moguće opcije za jedinice kompresora i izmjenjivača topline

INFORMACIJE
Pogledajte u tehničko inženjerskim podacima nazive najnovijih opcija.
Komplet razvodnika rashladnog sredstva
Opis Naziv modela
Refnet čeoni razvodnik KHRQ22M29H Refnet spoj KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
Za izbor optimalnog razvodnog kompleta, pogledajte "5.3.4 Izbor
razvodnika za rashladno sredstvo"na stranici15.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
4P482266-1 – 2017.03
Vanjski prilagodnik upravljanja (DTA104A61/62)
Xb ca
X X X
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
Da biste zadali specifičnu operaciju s vanjskim unosom koji dolazi od centralnog upravljanja može se koristiti vanjski prilagodnik upravljanja. Instrukcije (skupne ili pojedinačne) se mogu zadavati za tihi rad i rad s ograničenom potrošnjom energije.
U unutrašnju jedinicu mora biti ugrađen vanjski upravljački prilagodnik.
Izbornik hlađenje/grijanje
Za upravljanje radom hlađenja ili grijanja s centralnog mjesta, može se priključiti slijedeća opcija:

5 Priprema

Opis Naziv modela
Izborna sklopka hlađenje/grijanje KRC19-26A Tiskana pločica izbornika
BRP2A81
(a)
hlađenje/grijanje S opcijskom kutijom za
KJB111A
preklopnik
(a) Da biste instalirali BRP2A81, postupite kako slijedi:
1 Provjerite komponente od BRP2A81. NE trebate sve njih.
a Kabel
b Kabelska vezica
c Tiskana pločica
X Nije potrebno
2 Uklonite servisni poklopac jedinice kompresora i razvodne
kutije. Vidi "6.2.2 Otvaranje jedinice kompresora" na
stranici16.
3 Uklonite montažnu ploču sa tiskane pločice.
4 Ugradite tiskanu pločicu.
6 Spojite izbornu sklopku hlađenje/grijanje. Moment stezanja
X1M (A/B/C): 0.53~0.63N•m
7 Kabele učvrstite kabelskim vezicama. 8 Uključite DIP sklopku (DS1‑1).
9 Ponovo učvrstite servisne poklopce. Vidi "6.10.2 Zatvaranje
jedinice kompresora"na stranici31.
10 Izvršite pokusni rad. Vidi poglavlje "Puštanje u rad".
Grijač plitice za pražnjenje (EKDPH1RDX)
Kada. Instalacija je opcijska. Preporučuje se na područjima gdje
je vanjska temperatura neprekidno dulje od 24 sata ispod –7°C.
Gdje. U izmjenjivač topline ugradite grijač plitice za pražnjenje. ▪ Kako. Pogledajte upute o postavljanju isporučene s grijačem
plitice za pražnjenje.
Filtar za nečistoću (isporučen kao pribor)
Kada. Instalacija je opcijska. Preporučuje se na mjestima gdje
puno nečistoće ili zemlje (primjer: lišće) može ući u usisni kanal.
Gdje. Postavite filtar na jedno od slijedećih mjesta:
▪ Usisni otvor jedinice izmjenjivača topline ▪ Usisni kanal (lakše za održavanje)
Kako. Pogledajte upute o postavljanju učvršćene na filtru. ▪ Pad tlaka na filtru: 75Pa pri 100m³/min
5 Spojite kabel.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
5 Priprema

5.1 Pregled: Priprema

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o:
Vodič provjera za instalatera i korisnika
11
5 Priprema
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
10
a
10
≥10500
10
(mm)
b
▪ Priprema mjesta ugradnje ▪ Priprema cjevovoda za rashladno sredstvo ▪ Priprema električnog ožičenja

5.2 Priprema mjesta za postavljanje

Jedinicu NE postavljajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu treba pokriti.
Odaberite mjesto za postavljanje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje jedinice s mjesta.

5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljana jedinice kompresora

INFORMACIJE
Pročitajte i sljedeće uvjete:
▪ Opći uvjeti o mjestu postavljanja. Pogledajte poglavlje
“Opće mjere opreza”.
▪ Uvjeti za cjevovod rashladnog sredstva (duljina,
visinska razlika). Više potražite u ovome poglavlju “Priprema”.
OPREZ
Uređaj nije za javnu uporabu, postavite ga u čuvani prostor, zaštitite ga od lakog pristupa.
Ove jedinice (kompresor, izmjenjivač topline i unutarnje jedinice) su podesne za postavljanje u prostorima za trgovinu i laku industriju.
OBAVIJEST
Ovo je proizvod klase A. U kućanstvu taj proizvod može prouzročiti radijske smetnje, u kojem slučaju korisnik treba poduzeti odgovarajuće mjere.
OBAVIJEST
Oprema opisana u ovom priručniku može prouzročiti elektronske šumove koje proizvodi energija radio­frekvencije. Oprema zadovoljava specifikacije namijenjene osiguravanju prihvatljive zaštite od takovih smetnji. Ipak, nema jamstva da se smetnje neće javiti i određenim instalacijama.
Stoga se preporučuje postaviti opremu i sve električne žice na prikladnoj udaljenosti od stereo opreme, osobnih računala, itd.
Prostor za servisiranje. Imajte na umu slijedeće zahtjeve:
a Pogled odozgo b Pogled sprijeda
▪ Pazite da u slučaju procurivanja, voda ne ošteti mjesto
postavljanja i okolinu.
▪ Odaberite mjesto na kojem vrući/hladni zrak koji izlazi iz jedinice ili
buka tijekom rada, NEĆE nikome smetati. Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe),
tako da šumovi u toku rada ne uzrokuju probleme.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije,
izmjerena vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka
navedena za Spektar zvuka u tehničkim podacima zbog okolnog
šuma i refleksije zvuka. ▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se
mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode. NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time
možete skratiti vijek trajanja jedinice: ▪ Gdje napon mnogo varira ▪ U vozilima ili plovilima ▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para
5.2.2 Zahtjevi za mjesto postavljanja jedinice
izmjenjivača topline
Jedinica izmjenjivača topline ima iste zahtjeve u pogledu mjesta postavljanja kao i kompresor, uz nekoliko dodatnih napomena:
▪ Rebra izmjenjivača topline su oštra i moguće su ozljede. Izaberite
mjesto postavljanja gdje nema opasnosti od ozljeda (osobito na
mjestima gdje se igraju djeca).
U prostorijama sa slabim prijemom trebate održati udaljenosti od 3 m ili više kako bi se izbjegle elektromagnetske smetnje druge opreme i koristite provodne cijevi za vodove napajanja i prijenosa.
a Osobno računalo ili radio b Osigurač c Strujna zaštitna sklopka - FID d Korisničko sučelje e Unutarnja jedinica
f Kompresorska jedinica
g Jedinica izmjenjivača topline
Vodič provjera za instalatera i korisnika
12
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03
5 Priprema
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a b
c
d
e
ba
Prostor za servisiranje. Imajte na umu slijedeće zahtjeve:
a Strana usisa zraka
b Strana izlaza zraka
Zaštitne rešetke. Obavezno postavite zaštitne rešetke ispred
usisne i izlazne strane kako bi spriječili da netko dodirne propeler ventilatora ili izmjenjivač topline.
Protok zraka. Sa sigurnošću utvrdite da ništa ne ometa protok
zraka.
Odvod kondenzata. Uvjerite se da kondenzirana voda može
slobodno otjecati.
Postavljanje na morskoj obali. NEMOJTE postavljati izloženo
izravno vjetrovima s mora. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku, što može skratiti vijek trajanja jedinice.
O razini maksimalne koncentracije
Najveća količina punjenja rashladnog sredstva i izračun najveće koncentracije rashladnog sredstva izravno je u vezi s prostorom u kojem su ljudi, a u koji bi ono moglo procurivati.
Jedinica za mjerenje koncentracije je kg/m3 (masa rashladnog plina u kg po 1m3 zapremine prostora u kojem su ljudi).
Potrebna je usklađenost sa primjenjivim lokalnim propisima i standardima za najvišu dopuštenu razinu koncentracije.
Prema odgovarajućem Europskom standardu, najviša dopuštena razina koncentracije rashladnog sredstva u prostoru s ljudima za R410A je ograničena na 0,44kg/m3.
a Smjer protoka rashladnog sredstva
b Prostorija u kojoj je došlo do procurivanja rashladnog
sredstva (istjecanje svog rashladnog sredstva iz sustava)
Posebno pazite na mjestima kao što su podrumi, itd. gdje rashladno sredstvo može zaostati jer je teže od zraka.
Provjera razine maksimalne koncentracije
Provjerite najvišu razinu koncentracije u skladu sa koracima 1 to 4 dole i poduzmite sve što je potrebno da udovoljava.
1 Količinu rashladnog sredstva (kg) koje se puni izračunajte za
svaki sustav odvojeno.
Formula A+B=C A Količina rashladnog sredstva u sustavu s
jednom jedinicom (količina rashladnog sredstva koje je punjeno u sustav prije napuštanja tvornice)
B Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
(količina lokalno dodanog rashladnog sredstva)
C Ukupna količina rashladnog sredstva (kg) u
sustavu
OBAVIJEST
Ako se jedan cjevovod rashladnog sredstva dijeli na 2 potpuno nezavisna sustava za rashladno sredstvo tada upotrijebite količinu rashladnog sredstva koja se puni u svaki zasebni sustav.
X Nije dopušteno
O Dopušteno
a Zgrada (pogled odozgo)
b Izlazni kanal
c Jedinica izmjenjivača topline
d Usisni kanal
e Vjetrovi s mora

5.2.3 Mjere protiv curenja rashladnog sredstva

O mjerama protiv curenja rashladnog sredstva
2 Izračunajte zapreminu prostorije (m3) u kojoj je postavljena
jedinica. U slučaju kao što je slijedeći, izračunajte zapreminu (D), (E) kao jednu prostoriju ili kao najmanju prostoriju.
D Kada nema podjele na manje prostorije:
Instalater i stručnjak za sustav će osigurati da nema procurivanja, u skladu s lokalnim propisima ili standardima. Ako nema primjenjivih lokalnih standarda primijenit će se slijedeći standardi.
Sustav koristi R410A kao rashladno sredstvo. R410A je samo po sebi potpuno neotrovno, nezapaljivo rashladno sredstvo. Ipak, treba paziti da se sustav postavi u prostoriji koja je dovoljno velika. To će osigurati da se ne premaši maksimalna razina koncentracije rashladnog plina, u slučaju propuštanja sustava, a to u skladu s primjenjivim lokalnim propisima i standardima.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
Vodič provjera za instalatera i korisnika
13
5 Priprema
a
b
a
b
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
E Kada postoji pregrada prostorije ali je otvor između
prostorija dovoljno velik da dopusti slobodno strujanje zraka iz jedne u drugu prostoriju.
a Otvor između prostorija b Pregrađivanje (Kada je otvor bez vrata, ili kada
postoje otvori ispod i iznad vrata koji su svaki po veličini 0,15% ili više površine poda.)
3 Izračunajte gustoću rashladnog sredstva primjenom rezultata
izračuna iz koraka 1 i 2 gore. Ako rezultat gornjih izračuna prelazi najvišu razinu koncentracije, treba načiniti ventilacijski otvor prema susjednoj prostoriji.
Formula F/G≤H F Ukupna količina rashladnog sredstva u
G Veličina (m3) najmanje prostorije u kojoj je
H Najviša razina koncentracije (kg/m3)
4 Izračunajte gustoću rashladnog sredstva uzimajući zapreminu
prostorije u koju je postavljena jedinica i susjedne prostorije. Ugradite ventilacijske otvore na vrata susjedne prostorije tako da gustoća rashladnog sredstva bude manja od najveće razine koncentracije.
sustavu rashladnog sredstva
postavljena neka jedinica

5.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva

5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
OBAVIJEST
Rashladno sredstvo R410A strogo zahtjeva da se sustav održava čistim, suhim i zatvorenim.
▪ Čisto i suho: treba spriječiti ulazak stranih materijala
(uključujući mineralna ulja i vlagu) u sustav.
▪ Hermetički zatvoreno: R410A ne sadrži klor ne uništava
ozonski omotač i ne umanjuje zaštitu Zemlje od štetnog ultraljubičastog zračenja. R410A ako se ispušta, može malo doprinijeti učinku staklenika. Stoga treba posvetiti posebnu pažnju provjeri nepropusnosti instalacije.
OBAVIJEST
Cjevovod i drugi dijelovi pod tlakom moraju biti prikladni za dano rashladno sredstvo. Koristite bešavne bakrene cijevi za rashladno sredstvo, deoksidirane fosfornom kiselinom.
▪ Količina stranih materijala unutar cijevi (uključujući ulja iz
proizvodnje) smije biti ≤30mg/10m.

5.3.2 Materijal cijevi rashladnog sredstva

Materijal cijevi: Bešavne bakrene deoksidirane fosfornom
kiselinom.
Stupanj tvrdoće i debljina stjenke cijevi:
Vanjski promjer
(Ø)
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") Napušteno (O) ≥0,99mm 19,1mm (3/4") Polu tvrdo (1/2H) ≥0,80mm
Stupanj tvrdoće Debljina (t)
Napušteno (O) ≥0,80mm
(a) Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku
jedinice (vidi "PS High" na nazivnoj pločici jedinice), može biti potrebna veća debljina cijevi.
(a)

5.3.3 Izbor dimenzija cijevi

Odredite pravu dimenziju prema slijedećim tablicama i danoj shemi (samo za orijentaciju).
a Jedinica izmjenjivača topline b Kompresorska jedinica c Komplet razvodnika rashladnog sredstva
VRVDX Unutarnja jedinica VRVDX
EKEXV Pribor ekspanzionog ventila
AHU Jedinica za obradu zraka
A Cjevovod između jedinica izmjenjivača topline i
kompresora
B Cjevovod između jedinice kompresora i (prvog) razvodnika
za rashladno sredstvo (=glavna cijev)
C Cjevovod između razvodnika rashladnog sredstva D Cjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo i
unutarnje jedinice
U slučaju da potrebne dimenzije cijevi (dimenzije u inčima) nisu dostupne, dopušteno je također upotrijebiti i druge promjere (mm veličine), uzimajući u obzir slijedeće:
▪ Odaberite cijev koja je po dimenziji najbliža potrebnoj dimenziji. ▪ Upotrijebite odgovarajuće adaptere za prijelaze sa cijevi u inčima
na cijevi u mm (lokalna nabava).
▪ Treba podesiti dodatni izračun rashladnog sredstva kako je
navedeno u "6.8.3 Određivanje količine dodatnog rashladnog
sredstva"na stranici26.
A: Cjevovod između jedinica izmjenjivača topline i kompresora
Koristite slijedeće promjere:
Vanjski promjer cijevi (mm)
Cijev za plin Cijev za tekućinu
22,2 12,7
B: Cjevovod između jedinice kompresora i prvog razvodnika za rashladno sredstvo
Koristite slijedeće promjere:
Vanjski promjer cijevi (mm)
Cijev za plin Cijev za tekućinu
Standardna Nadmjera Standardna Nadmjera
15,9 19,1 9,5
Standard ↔ Nadmjera:
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03
Vodič provjera za instalatera i korisnika
14
5 Priprema
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Ako je Tada
Ekvivalentna duljina cijevi između jedinice izmjenjivača topline i najudaljenije jedinice je 90m ili više
Preporučuje se povećati dimenziju cijevi (uzeti nadmjeru) glavne plinske cijevi (između jedinice kompresora i prvog razvodnika za rashladno sredstvo). Ako cijev plinske faze preporučene dimenzije nije dostupna, morate upotrijebiti cijev originalnog promjera (što bi za posljedicu moglo imati malo smanjenje kapaciteta).
C: Cjevovod između razvodnika rashladnog sredstva
Koristite slijedeće promjere:
Indeks kapaciteta
unutarnje jedinice
<150 15,9 9,5
150≤x<200 19,1
Vanjski promjer cijevi (mm)
Cijev za plin Cijev za tekućinu
D: Cjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo i unutarnje jedinice
Upotrijebite iste promjere kao za spojeve (tekućina, plin) na unutarnjim jedinicama. Promjeri unutarnjih jedinica su slijedeći:
Indeks kapaciteta
unutarnje jedinice
15~50 12,7 6,4
63~140 15,9 9,5
Vanjski promjer cijevi (mm)
Cijev za plin Cijev za tekućinu

5.3.4 Izbor razvodnika za rashladno sredstvo

Primjer cjevovoda pogledajte u "5.3.3 Izbor dimenzija cijevi" na
stranici14.
Refnet spoj u prvom ogranku (gledano od jedinice kompresora)
Kada upotrebljavate refnet spojeve na prvoj grani brojeći od jedinice kompresora, izaberite iz slijedeće tablice sukladno kapacitetu jedinice kompresora. Primjer: Refnet spoj c (B→C/D).
Tip kapaciteta jedinice
kompresora
5HP KHRQ22M20T
Refnet spojevi na ostalim granama
Za refnet spojeve, osim na prvom razvodniku, odaberite odgovarajući razvodnik na osnovu indeksa ukupnog kapaciteta svih unutarnjih jedinica postavljenih nakon prvog razvodnika. Primjer: Refnet spoj c (C→D/D).
Indeks kapaciteta unutarnje
jedinice
<200 KHRQ22M20T
Refnet čeoni razvodnici
Što se tiče refnet čeonih razvodnika, odaberite iz slijedeće tablice u skladu s ukupnim kapacitetom svih unutarnjih jedinica spojenih ispod refnet čeonog razvodnika.
Indeks kapaciteta unutarnje
jedinice
<260 KHRQ22M29H
Komplet razvodnika
rashladnog sredstva
Komplet razvodnika
rashladnog sredstva
Komplet razvodnika
rashladnog sredstva

5.3.5 Duljina i visinska razlika cjevovoda rashladnog sredstva

Duljina i visinska razlika cjevovoda mora biti u skladu sa slijedećim zahtjevima.
a Jedinica izmjenjivača topline
b Kompresorska jedinica
c Komplet razvodnika rashladnog sredstva
VRVDX Unutarnja jedinica VRVDX
EKEXV Pribor ekspanzionog ventila
AHU Jedinica za obradu zraka
H1~H5 Visinske razlike
L1~L7 Duljine cijevi
Minimum and maximum piping lengths
1 Jedinica izmjenjivača topline →
Jedinica kompresora
2 Stvarna duljina cijevi
(ekvivalentna duljina cijevi)
3 Ukupna duljina cijevi (x=L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)
Minimum 10m≤x Maksimum If Then
4 EKEXV →AHU L4≤5m 5 Prvi razvodnik grananja →
Unutarnja jedinica/AHU
Maximum height differences
1 Jedinica izmjenjivača topline ↔
Jedinica kompresora
2 Jedinica kompresora ↔
Unutarnja jedinica
3 EKEXV →AHU H4≤5m 4 Unutarnja jedinica ↔ Unutarnja
jedinica
(a) Uzima se da je ekvivalentna duljina cijevi refnet
spoja=0,5m i refnet čeonog razvodnika=1m (u svrhu proračuna ekvivalentne duljine cijevi, ne za izračun punjenja rashladnog sredstva).
(b) Bilo koja jedinica može biti viša jedinica.
L1≤30m
L2+L3+L4≤70m (90m)
(a)
L2+L5+L6≤70m (90m) L2+L5+L7≤70m (90m)
L1≤30m x≤115m L1≤25m x≤120m L1≤20m x≤125m L1≤15m x≤130m L1≤10m x≤135m
L1≤5m x≤140m
L3+L4≤40m L5+L6≤40m L5+L7≤40m
(b)
H1≤10m
H2≤30m H3≤30m
H5≤15m

5.4 Priprema električnog ožičenja

INFORMACIJE
Na refnet čeoni razvodnik se može spojiti najviše 8 grana.
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03

5.4.1 O električnoj usklađenosti

Ova je oprema u skladu s:
Vodič provjera za instalatera i korisnika
15

6 Instalacija

EN/IEC 61000‑3‑12 pod uvjetom da je napon kratkog spoja S
veći ili jednak minimalnoj Ssc vrijednosti u točki sučelja između korisnikovog sustava napajanja i javnog sustava.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Europski/Međunarodni Tehnički Standard
propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom od >16A i ≤75A po fazi.
▪ Osoba koja postavlja uređaj ili korisnik obavezni su osigurati,
prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže, da je oprema priključena samo na napajanje s naponom kratkog spoja S većim ili jednakim minimalnoj Ssc vrijednosti.
Model Minimalna Ssc vrijednost
RKXYQ5 3329kVA

5.4.2 Zahtjevi za sigurnosnu napravu

OBAVIJEST
Pri upotrebi prekidača na rezidualnu struju, svakako primijenite brzi tip 300mA nazivne rezidualne struje.
Električno napajanje: Kompresorska jedinica
Električno napajanje mora biti zaštićeno potrebnim sigurnosnim uređajima, tj. glavnim prekidačem, sa sporim osiguračem na svakoj fazi i s uzemljenom zaštitnom sklopkom sukladno važećim propisima.
Odabir i dimenzioniranje ožičenja treba izvršiti u skladu s važećim propisima na osnovi podataka navedenih u donjoj tablici.
Model Minimalna jakost
struje kruga
RKXYQ5 17,4A 20A
▪ Faza i frekvencija: 3N~50Hz ▪ Napon: 380-415V
Električno napajanje: Jedinica izmjenjivača topline
Električno napajanje mora biti zaštićeno potrebnim sigurnosnim uređajima, tj. glavnim prekidačem, sa sporim osiguračem na svakoj fazi i s uzemljenom zaštitnom sklopkom sukladno važećim propisima.
Odabir i dimenzioniranje ožičenja treba izvršiti u skladu s važećim propisima na osnovi podataka navedenih u donjoj tablici.
Model Minimalna jakost
struje kruga
RDXYQ5 7,0A 10A
▪ Faza i frekvencija: 1~50Hz ▪ Napon: 220-240V
Prijenosno ožičenje
Presjek prijenosnog voda:
Prijenosno ožičenje Obloženi + oklopljeni kabel (2
Obloženi plastični priključni kabel
(korištenje oklopljenog kabela za prijenosno ožičenje je opcijsko)
Najveća duljina ožičenja (= udaljenost između kompresora
i najudaljenije unutarnje jedinice)
Preporučeni
osigurači
Preporučeni
osigurači
žice)
0,75~1,25mm²
300m
Ukupna duljina ožičenja
sc
(= udaljenost između jedinice kompresora i svih unutarnjih jedinica, i između kompresora i jedinice izmjenjivača topline)
sc
6 Instalacija
Ako ukupno prijenosno ožičenje prelazi ove granice, može doći do greške u komunikaciji.
600m

6.1 Pregled: Postavljanje

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da biste instalirali sustav.
Uobičajeni tijek rada
Instalacija se tipično sastoji od sljedećih faza: ▪ Montaža jedinice kompresora. ▪ Montaža jedinice izmjenjivača topline (+ kanali + filtar za nečistoću
+ crpka za kondenzat + opcijska oprema). ▪ Vješanje unutarnjih jedinica. ▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo. ▪ Provjera cjevovoda rashladnog sredstva. ▪ Punjenje rashladnog sredstva. ▪ Spajanje električnog ožičenja. ▪ Dovršetak postavljanja jedinice kompresora. ▪ Dovršetak postavljanja jedinice izmjenjivača topline. ▪ Završavanje unutarnje instalacije.
INFORMACIJE
Za instaliranje unutarnje jedinice (vješanje unutarnje jedinice, spajanje rashladnog cjevovoda, priključivanje električnih vodova …), vidi priručnik za postavljanje unutarnje jedinice.

6.2 Otvaranje jedinica

6.2.1 Više o otvaranju jedinica

Ponekad morate otvoriti jedinicu. Primjer: ▪ Kod spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo ▪ Prilikom spajanja električnog ožičenja ▪ Prilikom radova na održavanju ili servisiranju
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.

6.2.2 Otvaranje jedinice kompresora

OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
1 Uklonite servisni poklopac jedinice kompresora.
16
VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B
4P482266-1 – 2017.03
2 Ako želite izvršiti vanjske postavke, uklonite inspekcijski
a
≤480
516
≥666
600
≥800
(mm)
20 mm
poklopac.
3 Ako želite spajati električno ožičenje, skinite poklopac
razvodne kutije.
6 Instalacija

6.3.2 Smjernice kod postavljanja jedinice kompresora

Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne bi uzrokovala vibracije ili buku tijekom rada. Ako bi se vibracije mogle prenositi na zgradu, upotrijebite gumu za sprječavanje vibracija (ne isporučuje Daikin).
Jedinicu kompresora možete postaviti izravno na pod ili na konstrukciju.
Na pod. NE MORATE fiksirati jedinicu sidrenim svornjacima. ▪ Na konstrukciju. Jedinicu čvrsto fiksirajte za konstrukciju
sidrenim svornjacima, maticama i podloškama (lokalna nabava). Temelj (čelični okvir ili beton) mora biti veći od sivo označene površine.

6.2.3 Za otvaranje poklopca razvodne kutije izmjenjivača topline

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA

6.3 Montaža jedinice kompresora

Minimalni temelj
a Točka sidrenja (4×)
INFORMACIJE
Preporučena visina izbočenja gornjeg dijela vijaka je 20 mm.

6.4 Postavljanje jedinice izmjenjivača topline

6.4.1 Mjere opreza kod vješanja jedinice izmjenjivača topline

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema

6.4.2 Smjernice kod postavljanja jedinice izmjenjivača topline

6.3.1 Mjere opreza kod vješanja jedinice kompresora

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
RKXYQ5TAY1B + RDXYQ5TAV1B VRV IV toplinska pumpa za unutarnju instalaciju 4P482266-1 – 2017.03
INFORMACIJE Dodatna opcijska prema. Prilikom postavljanja dodatne
opreme pročitajte priručnik za postavljanje dodatne opreme. Ovisno o uvjetima na licu mjesta, možda će biti jednostavnije najprije postaviti dodatnu opremu.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
17
Loading...
+ 39 hidden pages