1.2A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése...............................................................................................................7
4.2Útmutató a biztonságos használathoz ........................................................................................................................... 20
5 A rendszerről23
5.1A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 23
6 Kezelőfelület24
7 Üzemeltetés előtt25
8 Üzemeltetés26
8.1Működési tartomány ...................................................................................................................................................... 26
8.2A rendszer kezelése ........................................................................................................................................................ 26
8.2.1Az operációs rendszerről ................................................................................................................................ 26
8.2.2Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról ................................................................................... 27
8.2.4A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL)................................................. 28
8.2.5A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval).......................................................... 28
8.3Szárító program használata ............................................................................................................................................ 29
9.1Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................................. 34
10.1Karbantartás hosszabb üzemszünet után ...................................................................................................................... 35
10.2Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt ...................................................................................................................... 36
10.4Értékesítés utáni szerviz és garancia .............................................................................................................................. 36
11.2Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását........................................................................................ 42
11.2.1Jelenség: A rendszer nem működik................................................................................................................ 43
11.2.2Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható............................................................................................................ 43
11.2.3Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a hűtés és a fűtés nem működik ......................................... 43
11.2.4Jelenség: A levegőfúvás sebessége nem a beállításnak megfelelő ............................................................... 43
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 3
Tartalomjegyzék
11.2.5Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak megfelelő ...................................................................... 43
11.2.6Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység) .............................................................. 43
11.2.7Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység, hőcserélő egység)................................ 44
11.2.8Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de néhány perc
múlva újraindul............................................................................................................................................... 44
11.2.9Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, hőcserélő egység) ................................................. 44
11.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja (kompresszor egység, hőcserélő egység)....................................... 44
11.2.12 Jelenség: A hőcserélő egységből por száll ki.................................................................................................. 44
11.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt.............................................................................................. 45
11.2.14 Jelenség: A hőcserélő egység ventilátora nem működik............................................................................... 45
11.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88" .............................................................................................................. 45
11.2.16 Jelenség: A kompresszor egység kompresszora egy rövidebb fűtési ciklus után nem áll le......................... 45
11.2.17 Jelenség: A kompresszor egység belseje meleg, még akkor is, ha már leállt................................................ 45
11.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri egység leáll........................................................................... 45
12 Áthelyezés46
13 Hulladékkezelés47
A szerelőnek48
14 A doboz bemutatása49
14.1A LOOP BY DAIKIN ismertetése....................................................................................................................................... 49
14.2Áttekintés: A doboz bemutatása .................................................................................................................................... 49
14.3Kompresszor egység ....................................................................................................................................................... 50
14.3.1A kompresszor egység kicsomagolása ........................................................................................................... 50
14.3.2A kompreszor egység kezelése....................................................................................................................... 50
14.3.3Tartozékok leszerelése a kompresszor egységről .......................................................................................... 50
14.4Hőcserélő egység ............................................................................................................................................................ 52
14.4.1A hőcserélő egység kicsomagolása ................................................................................................................ 52
14.4.2A hőcserélő egység kezelése .......................................................................................................................... 52
14.4.3Tartozékok leszerelése a hőcserélő egységről............................................................................................... 53
15.1Áttekintés: Egységek és opciók....................................................................................................................................... 54
15.2.1Azonosító címke: Kompresszor egység .......................................................................................................... 54
15.2.2Azonosító címke: Hőcserélő egység ............................................................................................................... 55
15.3A kompresszor és a hőcserélő egység ismertetése........................................................................................................ 55
15.4A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 56
15.5Egységek és opciók együttes használata ........................................................................................................................ 56
15.5.1Az egységek és beállítások kombinációjáról .................................................................................................. 57
15.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi ...................................................................................................... 57
15.5.3A kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez használható lehetőségek ...................................................... 57
16.1.1A kompresszor egység üzembe helyezései követelményei ........................................................................... 61
16.1.2A hőcserélő egység üzembe helyezései követelményei ................................................................................ 63
16.1.3Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében...................................................... 64
16.2Az egység felnyitása ........................................................................................................................................................ 66
18.1.3A villamos vezetékekről .................................................................................................................................. 100
18.1.4A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek ........................................................................................ 100
18.1.5Információk az elektromos megfelelésről...................................................................................................... 100
18.1.6Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások............................................................................................. 101
18.2Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a kompresszor egységen ............................................................................. 102
18.3Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a hőcserélő egységen .................................................................................. 104
19.2.4Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz .......................................................................................................... 111
19.2.51. üzemmód (és alaphelyzet) használata ....................................................................................................... 112
19.2.9PC-konfiguráló csatlakoztatása a kompresszor egységhez............................................................................ 123
19.3Energiatakarékos és optimális üzemmód....................................................................................................................... 123
19.3.1Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................. 123
20.2Biztonsági előírások a beüzemeléskor............................................................................................................................ 130
20.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 131
22.3A hőcserélő egység éves karbantartásának ellenőrzőlistája.......................................................................................... 138
22.4.1Vákuum üzemmód használata ....................................................................................................................... 138
23.2Biztonsági előírások hibaelhárítás esetén ...................................................................................................................... 140
23.3Hibaelhárítás a hibakódok alapján.................................................................................................................................. 140
25.1Csőszerelési ábra: A kompresszor és a hőcserélő egység.............................................................................................. 149
25.2Huzalozási rajz: Kompresszor egység ............................................................................................................................. 151
25.3Huzalozási rajz: Hőcserélő egység .................................................................................................................................. 154
1.2A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése ......................................................................................................................7
1.1 A dokumentum bemutatása
Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
Dokumentációkészlet
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy
mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi használatra lett
tervezve.
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a
következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
- Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell olvasni
- Formátum: Papír (a kompresszor egység tartozéktasakjában)
▪ Kompresszor egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve:
- Szerelési és üzemeltetési utasítások
- Formátum: Papír (a kompresszor egység tartozéktasakjában)
▪ Hőcserélő egység szerelési kézikönyve:
- Szerelési utasítások
- Formátum: Papír (a hőcserélő egység tartozéktasakjában)
▪ Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
- Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok…
- Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és háttéronformációk az
alapszintű és haladó használathoz
- Formátum: Digitális formában is elérhető http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy
forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 7
1 | A dokumentum bemutatása
1.2 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Olyan helyzetet jelez, ahol a rendkívül magas hőmérséklet miatt fennáll az égés/
forrázás veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Az egységen használt jelölések:
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési
kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató
ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a
szerelési kézikönyvet.
2.1.2Felszerelés helye .................................................................................................................................................... 10
2.1.3Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében .............................................................................................................. 10
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen
kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha
mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen
csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott
tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok
kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin
dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium
ventilátorszárnyaihoz.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
Page 10
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között
végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet
biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza:
karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti
időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy
hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.
2.1.2 Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por
található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
2.1.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
10
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 11
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges
következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a
szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő
kompresszorba kerülő oxigén miatt.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen
anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
Page 12
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el
kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény:
Hibás hűtőközeg-mennyiség.
2.1.4 Elektromos
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 10 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos
alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések
pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 13
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
VIGYÁZAT
▪ A tápkábel csatlakoztatásakor: először a földelővezetéket kösse be, és csak azután
a tápvezetékeket.
▪ A tápkábel leválasztásakor: először a tápvezetékeket kösse le, és csak azután a
földelővezetéket.
▪ A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek
hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek
összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet
eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
13
Page 14
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 15
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
3 A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
A következő biztonsági utasításokat és szabályokat mindig be kell tartani.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól
védett helyre kell felszerelni.
A berendezés mind beltéri, mind kültéri használatra alkalmas háztartási és
könnyűipari környezetben.
VIGYÁZAT
Ha a zárt térben kiömlött mennyiség meghaladja a határértéket, a fellépő
oxigénhiány balesetet okozhat.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15
Page 16
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
FIGYELEM
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lezárt végű csövön.
Az utasítások FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat,
amely a körülményektől függően súlyos is lehet.
FIGYELEM
SOHA ne távolítsa el a lezárt végű csövet forrasztással.
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lezárt végű csövön.
FIGYELEM
▪ CSAK R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 2087,5. A gázokat NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben MINDIG viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
VIGYÁZAT
NE helyezzen feleslegesen hosszú vezetékeket az egységbe.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
16
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 17
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
VIGYÁZAT
▪ A tápkábel csatlakoztatásakor: először a földelővezetéket kösse be, és csak azután
a tápvezetékeket.
▪ A tápkábel leválasztásakor: először a tápvezetékeket kösse le, és csak azután a
földelővezetéket.
▪ A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek
hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek
összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
VIGYÁZAT
A beltéri egységeken való munka közben NEM szabad próbaüzemeltetést végezni.
A próbaüzem alatt NEM csak a kültéri egység, de a csatlakoztatott beltéri egységek is
működnek. A próbaüzemeltetés közben a beltéri egységeken végzett munka
veszélyes.
VIGYÁZAT
NE dugja az ujját, botot vagy más tárgyat a levegő be- vagy kimenetéhez. A
ventilátorvédőt NE vegye le. A ventilátor gyors forgása sérülést okozhat.
4.2Útmutató a biztonságos használathoz ................................................................................................................................... 20
4.1 Általános
FIGYELEM
Ha NEM biztos abban, miként kell működtetni az egységet,
lépjen kapcsolatba szerelőjével.
FIGYELEM
8 év alatti gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy
mentális képességű személyek és illetve a kezeléshez
megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem
rendelkező személyek csak a biztonságukért felelős
személy felügyelete mellett használhatják a berendezést,
aki ügyel rájuk, vagy ellátja őket a berendezés biztonságos
használatára vonatkozó utasításokkal.
Gyermekek NEM játszhatnak a készülékkel.
Tisztítást és karbantartást NEM végezhet el gyermek
felnőtt felügyelete nélkül.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni!
▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel.
▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó
tárgyat.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
19
Page 20
4 | Felhasználónak szóló biztonsági utasítások
▪ Az egységeken az alábbi jel található:
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket NEM szabad a
háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját kezűleg szétszedni a
rendszert: a készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek
kezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell
végeznie.
A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális berendezésekkel és
üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra alkalmassá tenni. A
feleslegessé vált berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a
környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat. További
információkkal a szerelő és a helyi hatóságok szolgálhatnak.
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elemek NEM kerülhetnek a nem szelektíven gyűjtött
háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható, akkor az elem
egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfém-tartalommal bír.
A vegyjelek a következők lehetnek: Pb: ólom (>0,004%).
Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet
újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az elhasználódott elemek előírás szerinti
elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt
káros hatásokat.
4.2 Útmutató a biztonságos használathoz
VIGYÁZAT
▪ A távirányító belsejéhez NEM SZABAD nyúlni!
▪ Az elülső panelt NE vegye le! Egyes belső alkatrészek
érintése veszélyes, és a készülék is meghibásodhat. A
belső alkatrészek ellenőrzésével és beállításával
kapcsolatban lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
VIGYÁZAT
NE üzemeltesse a rendszert levegőbe kerülő rovarirtó szer
használatakor. A berendezésben felhalmozódhatnak a
vegyszerek, és ez a vegyszerekre különösen érzékeny
egyének egészségét veszélyeztetheti.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
VIGYÁZAT
Egészségtelen hosszú időn át a légáramlat útjában
tartózkodni.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 21
4 | Felhasználónak szóló biztonsági utasítások
VIGYÁZAT
Az oxigénhiány elkerülése érdekében gyakran szellőztesse
a helyiséget, ha abban az egység mellett nyílt égésű
berendezést is használnak.
FIGYELEM
A berendezésnek elektromos és felmelegedő alkatrészei
vannak.
FIGYELEM
Csak akkor vegye használatba a berendezést, ha azt a
beüzemelést végző személy szakszerűen üzembe helyezte.
FIGYELEM
Ne nyúljon a levegőkimenet felé, vagy a vízszintes
terelőlapokhoz, ha a szárnyak legyeznek. Becsípődhetnek
az ujjak, vagy elromolhat a berendezés.
VIGYÁZAT
NE dugja az ujját, botot vagy más tárgyat a levegő be- vagy
kimenetéhez. A ventilátorvédőt NE vegye le. A ventilátor
gyors forgása sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Vigyázzon a ventilátorral!
Forgó ventilátor mellett veszélyes a berendezés vizsgálata.
Karbantartás előtt minden esetben kapcsolja ki a
főkapcsolót és áramtalanítson is.
VIGYÁZAT
Hosszabb időközönként ellenőrizni kell az egység
rögzítésének és szerelvényeinek épségét. A meghibásodott
berendezés leeshet és sérülést okozhat.
FIGYELEM
SOHA ne helyettesítse a kiégett biztosítékot más
amperszámúval vagy valamilyen vezetékkel. Vezeték/
rézdrót használatakor az egység tönkre mehet vagy tüzet
okozhat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
21
Page 22
4 | Felhasználónak szóló biztonsági utasítások
FIGYELEM
▪ NE próbálja meg a klímaberendezést saját maga
átalakítani, szétszerelni, áthelyezni vagy felújítani, mert
a szakszerűtlen szétszerelés vagy üzembe helyezés
áramütést vagy tüzet okozhat. Forduljon a
forgalmazóhoz.
▪ Hűtőközeg-szivárgás esetén ellenőrizze, hogy nincs-e
véletlenül nyílt láng a közelben. A hűtőközeg
önmagában teljesen biztonságos, nem mérgező és nem
tűzveszélyes, de mérgező gáz keletkezik, ha a helyiség
levegőjébe kerül, majd hőforrással érintkezik, például
hősugárzóval, gázfőzővel stb. Az újbóli üzemeltetés előtt
egy erre képesített szakembernek ellenőriznie és
igazolnia kell, hogy a szivárgás helye ki lett javítva, és a
berendezés használható.
FIGYELEM
Ha bármi gyanúsat észlel (pl. égett szagot), azonnal
állítsa le a berendezést és áramtalanítsa.
Ha ilyen körülmények között tovább üzemeltetik a
berendezést, akkor meghibásodhat, illetve áramütést vagy
tüzet okozhat. Forduljon a forgalmazóhoz.
FIGYELEM
A rendszerben használt hűtőközeg biztonságos, és
általában nem szokott szivárgás fellépni. Ha hűtőközegszivárgás miatt a szoba levegőjébe hűtőközeg kerül, és az
nyílt lánggal vagy fűtőszállal érintkezik, akkor ártalmas
gázok keletkezhetnek.
Kapcsoljon ki minden tűzveszélyes fűtőkészüléket,
szellőztesse ki a helyiséget, és lépjen kapcsolatba a
klímaberendezést forgalmazó márkaképviselettel.
A rendszert addig nem szabad ilyenkor használni, amíg azt
a szakaszt, ahol a hűtőközeg szivárog, egy szakképzett
szerelő meg nem javította.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
22
VIGYÁZAT
SOHA ne legyenek közvetlenül a légáramlat útjában
gyermekek, növények vagy állatok.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 23
5 A rendszerről
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
A beltéren használható VRV IV hőszivattyú különféle hűtő/fűtő rendszerekkel
használható.
Általában az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a beltéri használatra
tervezett VRV IV hőszivattyúhoz (a felsorolás nem teljes, és a lehetőségeket a
kompresszor egység típusa, a hőcserélő típusa és a beltéri egységek típusának
kombinációja egyaránt meghatározza):
5 | A rendszerről
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja a rendszert nem rendeltetésszerű célra. Az állag megóvása érdekében
NE használja a berendezést precíziós műszerek, élelmiszerek, növények, állatok vagy
művészeti alkotások hűtésére.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer további módosításával vagy bővítésével kapcsolatban:
A műszaki adatoknál megtalálható (további bővítéséhez) az engedélyezett
kombinációk teljes listája, melyet gondosan tanulmányozni kell a bővítés előtt.
További információkért és szaktanácsokért forduljon a berendezés beüzemelését
végző személyhez.
▪ VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő rendszerek).
▪ AHU (levegő-levegő rendszerek): EKEXV-készlet+EKEQM-box szükséges, a
rendszertől függően.
▪ Kényelmi légfüggöny (levegő-levegő rendszerek): CYV (Biddle) sorozat.
Légkezelő egység és a beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú
összekapcsolása támogatott.
Légkezelő egység és beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyúk multi
rendszerbe kapcsolt használata támogatott, még VRV közvetlen expanziós beltéri
egység(ek) használata mellett is.
További műszaki információkat a műszaki adatoknál talál.
Ebben a fejezetben
5.1A rendszer elrendezése .......................................................................................................................................................... 23
1 VRVDX beltéri egységek esetén
2 Légkezelő egységgel kombinált VRVDX beltéri egységek esetén
a Hőcserélő egység
b Kompresszor egység
c Hűtőközegcsövek
d Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő)
VRVDX VRV közvetlen expanziós (DX) kültéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
23
Page 24
6 | Kezelőfelület
6 Kezelőfelület
VIGYÁZAT
▪ A távirányító belsejéhez NEM SZABAD nyúlni!
▪ Az elülső panelt NE vegye le! Egyes belső alkatrészek érintése veszélyes, és a
készülék is meghibásodhat. A belső alkatrészek ellenőrzésével és beállításával
kapcsolatban lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
A jelen üzemeltetési kézikönyv a rendszer legfontosabb funkcióit tekinti át, és nem
ad teljes körű tájékoztatást.
A bizonyos funkciók bekapcsolásához elvégzendő lépéseket az adott beltéri egység
szerelési és üzemeltetési kézikönyve ismerteti.
Lásd a beszerelt kezelőfelület üzemeltetési kézikönyvét.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
24
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 25
7 Üzemeltetés előtt
FIGYELEM
A berendezésnek elektromos és felmelegedő alkatrészei vannak.
FIGYELEM
Csak akkor vegye használatba a berendezést, ha azt a beüzemelést végző személy
szakszerűen üzembe helyezte.
TÁJÉKOZTATÁS
SOHA ne keresse a hibát vagy javítsa a berendezést saját maga. Ezt bízza egy
képesített szerelőre.
VIGYÁZAT
Egészségtelen hosszú időn át a légáramlat útjában tartózkodni.
VIGYÁZAT
Az oxigénhiány elkerülése érdekében gyakran szellőztesse a helyiséget, ha abban az
egység mellett nyílt égésű berendezést is használnak.
7 | Üzemeltetés előtt
VIGYÁZAT
NE üzemeltesse a rendszert levegőbe kerülő rovarirtó szer használatakor. A
berendezésben felhalmozódhatnak a vegyszerek, és ez a vegyszerekre különösen
érzékeny egyének egészségét veszélyeztetheti.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával
tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
Ez az üzemeltetési kézikönyv a következő normál vezérlésű rendszerekre
vonatkozik. Az üzemeltetés előtt kérjen a forgalmazótól a rendszerre vonatkozó
üzemeltetési kézikönyvet. Ha a klímaberendezésnek egyéni vezérlőrendszere van,
akkor kérjen a forgalmazótól a rendszerre vonatkozó üzemeltetési kézikönyvet.
Üzemmódok (a beltéri egység típusának megfelelő):
▪ Fűtés és hűtés (levegő-levegő).
▪ Ventilátor üzemmód (levegő-levegő).
Az egyedi funkciókat a beltéri egység típusa határozza meg, erről a megfelelő
szerelési és üzemeltetési kézikönyvben talál bővebb tájékoztatást.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
25
Page 26
8 | Üzemeltetés
8 Üzemeltetés
Ebben a fejezetben
8.1Működési tartomány .............................................................................................................................................................. 26
8.2A rendszer kezelése ................................................................................................................................................................ 26
8.2.1Az operációs rendszerről........................................................................................................................................ 26
8.2.2Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról........................................................................................... 27
8.2.4A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL) ........................................................ 28
8.2.5A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval) ................................................................. 28
8.3Szárító program használata.................................................................................................................................................... 29
8.5A fő kezelőfelület kijelölése.................................................................................................................................................... 31
8.5.1A fő kezelőfelület beállításáról............................................................................................................................... 31
8.5.2A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX) .................................................................................................................... 32
A rendszert az alábbi hőmérséklet- és páratartalom-tartományban kell üzemeltetni
a biztonságos és hatékony működés érdekében.
Maximális teljesítményFűtés16,0kW25,0kW
Kültéri levegő tervezési
hőmérséklete
Kültéri levegő tervezési hőmérséklete a
kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez
A kompresszor és a
hőcserélő egységhez
használható lehetőségek
AHU használatára speciális működési tartományok érvényesek. Ezek az adott
egység szerelési/üzemeltetési kézikönyvében találhatók. A legfrisebb jellemzőket a
műszaki adatoknál találja.
Műszaki adatok5HP8HP
Hűtés14,0kW22,4kW
Fűtés–20~15,5°CWB
Hűtés–5~46°CDB
5~35°CDB
Fűtés50%
Hűtés80%
(a)
(a)
8.2 A rendszer kezelése
8.2.1 Az operációs rendszerről
▪ Az üzemmód a kompresszor egység, a hőcserélő és a kezelőfelület
▪ Az egység védelme érdekében kapcsolja be a fő tápkapcsolót 6 órával az
▪ Ha a fő tápkapcsolót üzem közben kikapcsolják, a működés automatikusan
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
26
kombinációjától függően változhat.
üzemeltetés előtt.
újraindul, ha a tápfeszültséget újra visszakapcsolják.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 27
▪ Az egység leállításakor az egység még néhány percig működhet. Ez nem jelent
hibás működést.
8.2.2 Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról
▪ Átváltás nem hajtható végre olyan távirányítóval, amelynek kijelzőjén
("váltás vezérlés alatt") látható (lásd a kezelőfelület szerelési kézikönyvét és
üzemeltetési kézikönyvét).
▪ Ha a kijelzőn a ("váltás központi vezérlés alatt") jelzés villog, lásd: "A fő
kezelőfelület beállításáról"[431].
▪ A ventilátor a fűtés működés leállása után még körülbelül 1 percig működhet.
▪ A levegőfúvás sebessége is megváltozhat a helyiség hőmérsékletének
függvényében, sőt a ventilátor azonnal le is állhat. Ez nem jelent hibás működést.
8.2.3 A fűtés üzemmódról
Fűtés üzemmódban általában tovább tart a beállított hőmérsékletérték elérése,
mint hűtés üzemmódban.
Az alábbi üzemmódra vált a rendszer, hogy megelőzze a fűtőteljesítmény
csökkenését, illetve azt, hogy hideg levegő jöjjön a berendezésből.
8 | Üzemeltetés
Jégmentesítés üzemmód
Fűtés közben a hőcserélő egység léghűtésű hőcserélőjén nagyobb mértékű a
jegesedés, ez korlátozza a hőcserélő egység hőleadását. Ilyenkor csökken a fűtés
hatásfoka, ezért a rendszernek jégmentesítési módba kell kapcsolni, hogy
jégtelenítse a hőcserélő egység tekercsét. Jégtelenítés közben a beltéri egység
oldalán átmenetileg csökkenhet a fűtési kapacitás, amíg a jégtelenítés be nem
fejeződik. Jégtelenítés után az egység újra teljes fűtési teljesítménnyel üzemel.
A beltéri egység ventilátor üzemmódja kikapcsol, a fordított működésű hűtőkör az
épület belsejéből származó energiát használja fel a hőcserélő egység tekercsének
jégmentesítéséhez.
A beltéri egység a kijelzőkön mutatja a jégmentesítési üzemmódot .
Jégmentesítési üzem alatt a jég elpárolog és valószínűleg elpárolog. Lehetséges
következmény: Jégmentesítés közben, vagy közvetlenül utána pára jelentkezhet.
Ez nem jelent hibás működést.
Melegindítás
A beltéri ventilátort a rendszer automatikusan leállítja azért, hogy a fűtési ciklus
kezdetekor ne fújjon a beltéri egység hideg levegőt. A kezelőfelület kijelzőjén
jelzés látható. Némi időbe telhet, hogy a ventilátor elinduljon. Ez nem jelent
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
27
Page 28
8 | Üzemeltetés
a
b
8.2.4 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL)
INFORMÁCIÓ
▪ Ha a külső hőmérséklet visszaesik, a fűtőteljesítmény csökken. Ilyenkor a
berendezés mellett egy másik fűtőkészüléket is üzembe kell állítani. (Nyílt lánggal
működő készülék használatakor gyakran kell szellőztetni a helyiséget). Ne tegyen
olyan készülékeket a levegő útjába vagy a berendezés alá, amelyek nyílt tüzet
okoznak.
▪ Hosszabb üzemszünet után, a berendezés első bekapcsolásakor időbe telik a
helyiség felmelegítése, mivel a berendezés meleg levegő keringetésével fűti fel a
helyiséget.
▪ Ha a meleg levegő felszáll a mennyezet alá, és a padló fölött hideg van, akkor
ajánlatos egy levegőkeringető rendszer használata (beltéri ventilátor a levegő
keringetésére). Ezzel kapcsolatban a forgalmazótól kérjen információt.
1Nyomja meg többször az üzemmódválasztás gombot a kezelőfelületen, és
válassza ki a kívánt üzemmódot az alábbiakból.
Hűtés üzemmód
Fűtés üzemmód
Ventilátor üzemmód
2Nyomja meg a kezelőfelületen a BE/KI gombot.
Eredmény: A működésjelző lámpa kigyullad, és a rendszer működésbe lép.
8.2.5 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval)
VÁLASZTÓKAPCSOLÓ
Állítsa a kapcsolót ventilátor vagy fűtés/
hűtés üzemmódba.
bHŰTÉS/FŰTÉS VÁLTÓ KAPCSOLÓ
Állítsa a kapcsolót hűtés vagy fűtés
üzemmódba
Megjegyzés: Amennyiben a hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolót használ, az 1.
DIP kapcsoló (DS1-1) a fő PCB panelen BE állásban legyen.
Indítás
1Válassza ki a kívánt üzemmódot a hűtés/fűtés váltó kapcsolóval az alábbiak
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
28
szerint:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 29
8 | Üzemeltetés
1
1
1
1
1
Hűtés üzemmód
Fűtés üzemmód
Ventilátor üzemmód
2Nyomja meg a kezelőfelületen a BE/KI gombot.
Eredmény: A működésjelző lámpa kigyullad, és a rendszer működésbe lép.
Leállítása
3Nyomja meg újra a kezelőfelületen a BE/KI gombot.
Eredmény: A működésjelző lámpa kialszik, és a rendszer leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
A készülék leállása után ne kapcsolja ki azonnal az áramot; várjon legalább 5 percet.
Beállítás
A hőmérséklet, a ventilátorsebesség és a levegőfúvás-irány beprogramozásával
kapcsolatos tudnivalókat a kezelőfelület üzemeltetési kézikönyvében találja.
8.3 Szárító program használata
8.3.1 A szárító programról
▪ A program célja a szoba páratartalmának csökkentése, a lehető legkisebb
hőmérséklet-csökkenéssel (a helyiség minimális hűtése).
▪ Egy mikroszámítógép automatikusan meghatározza a hőmérséklet és a
ventilátorsebesség értékét (a kezelőfelülettel nem lehet beállítani).
▪ A rendszer nem működik, ha a szoba hőmérséklete alacsony (<20°C).
8.3.2 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL)
Indítás
1Nyomja meg többször az üzemmódválasztás gombot a kezelőfelületen, és
válassza ki a üzemmódot (programozott szárítás üzemmód).
2Nyomja meg a kezelőfelület BE/KI gombját.
Eredmény: A működésjelző lámpa kigyullad, és a rendszer működésbe lép.
3Nyomja meg a levegőfúvás irányának beállítógombját (csak a két levegőutas,
sok levegőutas, sarok-, mennyezetre vagy falra szerelt kivitelnél). Részleteket
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
29
Page 30
8 | Üzemeltetés
1
1
8.3.3 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval)
Leállítása
4Nyomja meg újra a kezelőfelületen a BE/KI gombot.
Eredmény: A működésjelző lámpa kialszik, és a rendszer leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
A készülék leállása után ne kapcsolja ki azonnal az áramot; várjon legalább 5 percet.
Indítás
1Válassza ki a hűtés módot a hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval.
2Nyomja meg többször az üzemmódválasztás gombot a kezelőfelületen, és
válassza ki a üzemmódot (programozott szárítás üzemmód).
3Nyomja meg a kezelőfelület BE/KI gombját.
Eredmény: A működésjelző lámpa kigyullad, és a rendszer működésbe lép.
4Nyomja meg a levegőfúvás irányának beállítógombját (csak a két levegőutas,
sok levegőutas, sarok-, mennyezetre vagy falra szerelt kivitelnél). Részleteket
lásd: "8.4A levegőfúvás irányának beállítása"[430].
Leállítása
5Nyomja meg újra a kezelőfelületen a BE/KI gombot.
Eredmény: A működésjelző lámpa kialszik, és a rendszer leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
A készülék leállása után ne kapcsolja ki azonnal az áramot; várjon legalább 5 percet.
8.4 A levegőfúvás irányának beállítása
Lásd a kezelőfelület üzemeltetési kézikönyvét.
8.4.1 A levegőterelő szárnyról
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
30
Két levegőutas+sok levegőutas egységek
Sarokba telepíthető egységek
Mennyezetre erősített egységek
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 31
8 | Üzemeltetés
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
Falra szerelhető egységek
Az alábbi körülmények között a mikroszámítógép vezérli a levegőfúvás irányát,
emiatt eltérés lehet a kijelzőn megjelenőtől.
HűtésFűtés
▪ Ha a szoba hőmérséklete
alacsonyabb, mint a beállított
hőmérséklet.
▪ Bekapcsolás után.
▪ Ha a szobában a hőmérséklet
magasabb, mint a célhőmérséklet.
▪ Jégmentesítés módban.
▪ Amikor folyamatosan vízszintes levegőfúvási iránnyal működik.
▪ Ha mennyezetre vagy falra szerelt kivitelnél hűtés módban a berendezést
folyamatosan lefelé irányított levegőfúvással üzemeltetik, a mikroszámítógép
átveheti a levegőfúvás vezérlését, és a kezelőfelületen a jelzés is ennek
megfelelően változik.
A levegőfúvás iránya az alábbi módokon állítható be:
▪ A levegőterelő szárny automatikusan beállítja magát.
▪ A levegőfúvás irányát a felhasználó rögzítheti.
▪ Automatikus és rögzített állás .
FIGYELEM
Ne nyúljon a levegőkimenet felé, vagy a vízszintes terelőlapokhoz, ha a szárnyak
legyeznek. Becsípődhetnek az ujjak, vagy elromolhat a berendezés.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A terelőlap mozgáshatára változtatható. Ezzel kapcsolatban a forgalmazótól
kérjen információt. (Csak a két levegőutas, sok levegőutas, sarok-, mennyezetre
vagy falra szerelt kivitelnél.)
▪ Az irányt nem tanácsos vízszintesre állítani. Ellenkező esetben pára vagy por
1 VRVDX beltéri egységek esetén
2 Légkezelő egységgel kombinált VRVDX beltéri egységek esetén
a Hőcserélő egység
b Kompresszor egység
c Hűtőközegcsövek
d Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő)
VRVDX VRV közvetlen expanziós (DX) kültéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
31
Page 32
8 | Üzemeltetés
8.5.2 A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX)
Ha a rendszer a fenti ábra szerint van telepítve, akkor az egyik kezelőfelületet ki kell
jelölni, mint fő kezelőfelületet.
A segéd kezelőfelületek kijelzőjén jelenik meg (váltás központi vezérlés alatt),
és a segéd kezelőfelületek automatikusan követik a fő kezelőfelület által megadott
üzemmódot.
Csak a fő kezelőfelülettel lehet fűtés vagy hűtés üzemmódot váltani.
1Tartsa lenyomva a fő kezelőfelületen az üzemmódválasztás gombot 4
másodpercig. Amennyiben ez az eljárás még nincs elvégezve, az eljárást az
első kezelőfelületen lehet végrehajtani.
Eredmény: Az ugyanahhoz a kompresszor egységhez csatlakoztatott segéd
kezelőfelületeken a jelzés (váltás központi vezérlés alatt) villogni kezd.
2Nyomja meg az üzemmódválasztás gombot azon a vezérlőn, amelyet fő
kezelőfelületként szeretne kijelölni.
Eredmény: A kijelölés kész. A kezelőfelület lesz a fő kezelőfelület, és a
kijelzőről a jelzés (váltás központi vezérlés alatt) eltűnik. A többi
kezelőfelület kijelzőjén megjelenik a jelzés (váltás központi vezérlés
alatt).
8.5.3 A vezérlési rendszerekről
A rendszer lehetőséget ad az egyedi vezérlés mellett (egy kezelőfelület egy beltéri
egységet vezérel) két másik vezérlő rendszer alkalmazására. Ellenőrizze az
alábbiakat, ha az egység vezérlése a lentiek szerinti:
2 kezelőfelület vezérel 1 beltéri egységet
(csoportos vezérlésnél a beltéri egységek 1
csoportját). A távirányítók külön-külön vezérlik
az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Keresse meg a forgalmazót, ha csoportos vagy 2 kezelőfelülettel végzett vezérlésre
szeretne átállni, illetve azok beállításával kapcsolatban.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
32
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 33
9 | Energiatakarékos és optimális üzemmód
9 Energiatakarékos és optimális üzemmód
Tartsa be a következő óvintézkedéseket a rendszer megfelelő működése
érdekében.
▪ Állítsa be helyesen a levegőkimenetet, és próbálja elkerülni, hogy a légáram a
szobában tartózkodókat közvetlenül érje.
▪ A kényelmes környezet érdekében megfelelően állítsa be a helyiség
hőmérsékletét. Kerülje a túlzott fűtést vagy hűtést.
▪ Függönyökkel vagy redőnnyel gátolja meg, hogy közvetlen napfény érje a
helyiséget hűtés alatt.
▪ Gyakran szellőztessen. Hosszabb használat után különösen fontos a szellőztetés.
▪ Tartsa zárva az ajtókat és ablakokat. Ha az ajtók és ablakok nyitva vannak, akkor a
szoba levegője eltávozik, gyengítve a hűtő- vagy fűtőhatást.
▪ NE hűtse vagy fűtse túl a szobát. Ha a hőmérsékletet mértékletesen állítja be,
azzal energiát takaríthat meg.
▪ SOHA ne tegyen semmilyen tárgyat a levegő bemenete vagy kimenete elé. Ez
csökkentheti a fűtési/hűtési hatásfokot, vagy a működés leállását okozhatja.
▪ Ha a légkondicionálót hosszabb ideig nem használja, akkor kapcsolja ki a készülék
tápkapcsolóját. Ha a kapcsoló be van kapcsolva, akkor a berendezés áramot vesz
fel. Újraindításkor a zavartalan üzemelés érdekében kapcsolja be a fő
tápkapcsolót 6 órával az üzemeltetés előtt. (Lásd a beltéri egység kézikönyvében
a "Karbantartás" fejezetet.)
▪ Ha a kijelzőn a jel (levegőszűrő tisztítása esedékes) jelenik meg, hívjon egy
képesített szerelőt, hogy tisztítsa meg a szűrőket. (Lásd a beltéri egység
kézikönyvében a "Karbantartás" fejezetet.)
▪ A kompresszor egység, a hőcserélő, a beltéri egység és a kezelőfelület legalább 1
méterre legyen a televíziótól, rádiótól és hasonló készülékektől. Ellenkező
esetben vételi zavarokat vagy torz képet okozhat.
▪ NE tegyen semmit olyat a beltéri egység alá, amit nedvességtől óvni kell.
▪ Ha a páratartalom eléri a 80%-ot, és a kondenzvíz-elvezetés eldugul, akkor a
lecsapódott pára kicsöpöghet az egységből.
Ez a hőszivattyús rendszer korszerű energiatakarékossági funkcióval rendelkezik. A
prioritások szerint a komfortszint vagy az energiatakarékosság helyezhető előtérbe.
Több paraméter választható, mely biztosítja az optimális egyensúlyt az adott
alkalmazás energiafelhasználása és kényelmi funkciója között.
Több mintabeállítás választható, ezeket nagy vonalakban alább ismertetjük.
Forduljon az üzembe helyezőhöz vagy a forgalmazóhoz tanácsért, illetve az épület
igényeihez igazodó paraméterek beállításáért.
Az üzembe helyező a szerelési kézikönyvben talál részletes adatokat. Az üzembe
helyező segíthet az energiafelhasználás és kényelmi funkció legjobb egyensúlyának
meghatározásában.
9.1Elérhető fő üzemmódok......................................................................................................................................................... 34
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
33
Page 34
9 | Energiatakarékos és optimális üzemmód
9.1 Elérhető fő üzemmódok
Alap
A hűtőközeg hőmérséklete a helyzettől függetlenül változatlan marad. Ez megfelel
az ismert normál működésnek, melyet az előzőleg használt VRV rendszerek alapján
becsültek meg.
Automatikus
A hűtőközeg hőmérséklete a kültéri környezeti hőmérséklet határozza meg. Ebben
az esetben a hűtőközeg hőmérséklete úgy lesz beállítva, hogy megfeleljen a
szükséges terhelésnek (melyet a kültéri környezeti hőmérséklet határoz meg).
Pl. a hűtés üzemmódban használt rendszernek nem szükséges olyan mértékű
hűtést végezni alacsony kültéri hőmérsékleten (pl. 25°C-on), mint magas kültéri
hőmérsékletnél (pl. 35°C-on). Ezt a megközelítést alkalmazva a rendszer
automatikusan növelni kezdi a hűtőközeg hőmérsékletét, automatikusan csökkenti
a leadott teljesítményt és növeli a rendszer hatékonyságát.
Érzékeny/gazdaságos (hűtés/fűtés)
A hűtőközeg hőmérséklete magasabbra/alacsonyabbra lesz állítva (hűtés/fűtés) az
alapműködéshez képest. Érzékeny üzemmódban a vevő kényelemérzete az
elsődleges működési szempont.
A beltéri egység kiválasztási eljárása nagyon fontos, melynek során figyelembe kell
venni, hogy az elérhető teljesítmény nem egyezik az alapműködés teljesítményével.
Az Érzékeny üzemmód részletes ismertetéséért forduljon a forgalmazóhoz.
9.2 Elérhető kényelmi beállítások
A fenti üzemmódok mindegyikéhez választható kényelmi szint. A kényelmi szintet
az az időtartam és teljesítmény (energiafelhasználás) határoz meg, amelyet egy
adott helyiség hőmérsékletének beállítására használt fel a rendszer, miközben a
hűtőközeg hőmérsékletét ideiglenesen eltérő értékre állította a gyorsabb
eredmény elérése érdekében.
▪ Erős
▪ Gyors
▪ Enyhe
▪ Gazdaságos
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
34
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 35
10 Karbantartás és szerelés
TÁJÉKOZTATÁS
SOHA ne keresse a hibát vagy javítsa a berendezést saját maga. Ezt bízza egy
képesített szerelőre.
FIGYELEM
SOHA ne helyettesítse a kiégett biztosítékot más amperszámúval vagy valamilyen
vezetékkel. Vezeték/rézdrót használatakor az egység tönkre mehet vagy tüzet
okozhat.
VIGYÁZAT
NE dugja az ujját, botot vagy más tárgyat a levegő be- vagy kimenetéhez. A
ventilátorvédőt NE vegye le. A ventilátor gyors forgása sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Vigyázzon a ventilátorral!
Forgó ventilátor mellett veszélyes a berendezés vizsgálata.
Karbantartás előtt minden esetben kapcsolja ki a főkapcsolót és áramtalanítson is.
10 | Karbantartás és szerelés
VIGYÁZAT
Hosszabb időközönként ellenőrizni kell az egység rögzítésének és szerelvényeinek
épségét. A meghibásodott berendezés leeshet és sérülést okozhat.
TÁJÉKOZTATÁS
NE törölje a távirányítót benzines, hígítós, tisztítószeres stb. ruhával! A kijelző
elszíneződhet vagy leoldódhat a külső réteg. Ha nagyon piszkos, akkor tisztítsa meg
PH semleges oldószeres oldatba mártott, jól kicsavart ruhával. Törölje szárazra egy
másik, száraz ruhával.
Ebben a fejezetben
10.1Karbantartás hosszabb üzemszünet után .............................................................................................................................. 35
10.2Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt.............................................................................................................................. 36
10.4Értékesítés utáni szerviz és garancia...................................................................................................................................... 36
10.4.2Ajánlott karbantartás és felülvizsgálat................................................................................................................... 37
10.4.3Ajánlott karbantartási és felülvizsgálati ciklusok ................................................................................................... 37
10.4.4Lerövidített karbantartási és csereperiódusok ...................................................................................................... 38
▪ Ellenőrizze, hogy szabad-e az áramlás a beltéri és egység és a hőcserélő
levegőbemeneténél és -kimeneténél.
▪ Tisztítsa meg a beltéri egységeken és a hőcserélőn a levegőszűrőket és házakat.
Vegye fel a kapcsolatot az üzembe helyező vagy karbantartást végző személlyel a
légtisztító szűrők és a beltéri egységek. valamint a hőcserélő burkolatának
tisztítása érdekében. Karbantartási és tisztítási javaslatokat a megfelelő beltéri
egység szerelési/üzemeltetési kézikönyvében talál. Ügyeljen rá, hogy a
megtisztított levegőszűrőket az eredeti helyükre szerelje vissza.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
35
Page 36
10 | Karbantartás és szerelés
▪ A zökkenőmentes működés érdekében a tápkapcsolót 6 órával a tervezett
működtetés előtt kapcsolja be. A bekapcsolás után azonnal megjelenik a
kezelőfelület kijelzője.
10.2 Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt
Pl. szezon végén.
▪ Üzemeltesse a beltéri egységeket körülbelül fél napon át ventilátor módban,
hogy az egységek belseje kiszáradjon. A ventilátor móddal kapcsolatos
részleteket lásd: "Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról"[427].
▪ Kapcsolja ki a berendezést. A kezelőfelület kijelzője eltűnik.
▪ Tisztítsa meg a beltéri egységeken és a hőcserélőn a levegőszűrőket és házakat.
Vegye fel a kapcsolatot az üzembe helyező vagy karbantartást végző személlyel a
légtisztító szűrők és a beltéri egységek. valamint a hőcserélő burkolatának
tisztítása érdekében. Karbantartási és tisztítási javaslatokat a megfelelő beltéri
egység szerelési/üzemeltetési kézikönyvében talál. Ügyeljen rá, hogy a
megtisztított levegőszűrőket az eredeti helyükre szerelje vissza.
10.3 A hűtőközegről
Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz. A gázokat NE
engedje a légkörbe.
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az
egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell
tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg
GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
További információkért forduljon a szerelőhöz.
FIGYELEM
A rendszerben használt hűtőközeg biztonságos, és általában nem szokott szivárgás
fellépni. Ha hűtőközeg-szivárgás miatt a szoba levegőjébe hűtőközeg kerül, és az nyílt
lánggal vagy fűtőszállal érintkezik, akkor ártalmas gázok keletkezhetnek.
Kapcsoljon ki minden tűzveszélyes fűtőkészüléket, szellőztesse ki a helyiséget, és
lépjen kapcsolatba a klímaberendezést forgalmazó márkaképviselettel.
A rendszert addig nem szabad ilyenkor használni, amíg azt a szakaszt, ahol a
hűtőközeg szivárog, egy szakképzett szerelő meg nem javította.
10.4 Értékesítés utáni szerviz és garancia
10.4.1 A garancia időtartama
▪ A termékhez egy garanciakártya jár, melyet az üzembe helyezéskor a forgalmazó
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
36
tölt ki. A kitöltött kártyát az ügyfélnek ellenőrizni kell, és gondosan megőrizni.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 37
▪ Ha a garanciaidő alatt válik szükségessé a termék javítása, akkor forduljon a
forgalmazóhoz és mutassa be a garanciakártyát.
10.4.2 Ajánlott karbantartás és felülvizsgálat
Évek alatt a használat során a rendszerben óhatatlanul felgyülemlik a por, és ez
valamennyire lerontja a berendezés teljesítményét. Mivel a berendezések
szétszerelése és a belsejük megtisztítása műszaki gyakorlatot igényel, illetve a
lehető legjobb színvonalú karbantartás biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a
szokásos karbantartási műveletek elvégeztetésén túl kössön karbantartási és
felülvizsgálati szerződést. Forgalmazói hálózatunk gyorsan rendelhet a raktárról a
fontos alkatrészekből, így biztosítani tudja, hogy az egység a lehető legkevesebb
üzemszünettel működjön. További információért forduljon a forgalmazóhoz.
Ha a forgalmazóhoz fordul segítségért, mindig legyen kéznél:
▪ Az egység teljes modellneve.
▪ A gyártási szám (leolvasható a berendezés adattáblájáról).
▪ Az üzembe helyezés dátuma.
▪ Az üzemzavar tünetei, illetve a meghibásodás részletei.
10 | Karbantartás és szerelés
FIGYELEM
▪ NE próbálja meg a klímaberendezést saját maga átalakítani, szétszerelni,
áthelyezni vagy felújítani, mert a szakszerűtlen szétszerelés vagy üzembe helyezés
áramütést vagy tüzet okozhat. Forduljon a forgalmazóhoz.
▪ Hűtőközeg-szivárgás esetén ellenőrizze, hogy nincs-e véletlenül nyílt láng a
közelben. A hűtőközeg önmagában teljesen biztonságos, nem mérgező és nem
tűzveszélyes, de mérgező gáz keletkezik, ha a helyiség levegőjébe kerül, majd
hőforrással érintkezik, például hősugárzóval, gázfőzővel stb. Az újbóli üzemeltetés
előtt egy erre képesített szakembernek ellenőriznie és igazolnia kell, hogy a
szivárgás helye ki lett javítva, és a berendezés használható.
10.4.3 Ajánlott karbantartási és felülvizsgálati ciklusok
Az itt megjelölt karbantartási és csereperiódus nem az adott alkatrész garanciális
időtartamát jelenti.
A táblázat a következő használati körülményeket feltételezi:
▪ Szokásos használat, a berendezés gyakori elindítása és leállítása nélkül. Egyes
modellek esetében ajánlatos maximum 6 alkalommal elindítani és leállítani a
készüléket óránként.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
37
Page 38
10 | Karbantartás és szerelés
▪ A berendezés feltételezett üzemideje 10óra/nap és 2500óra/év.
10.4.4 Lerövidített karbantartási és csereperiódusok
A "karbantartási periódus" és a "csereperiódus" lerövidítése megfontolandó az
alábbi esetekben:
Ha a berendezést olyan helyen használják, ahol:
▪ A szokásosnál nagyobb a hőmérséklet és a páratartalom ingadozása.
▪ Nagy az áramingadozás (feszültség, frekvencia, hullámalak-torzítás stb.) (A
berendezés csak a megengedett áramingadozási tartományban használható.)
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A táblázat a fő alkatrészeket tartalmazza. Lásd a karbantartási és felülvizsgálati
szerződést a részletekért.
▪ A táblázat az ajánlott karbantartási periódusokat tartalmazza. Azonban annak
érdekében, hogy a klímaberendezés a lehető legkevesebb üzemszünettel
működjön, szükség lehet korábban is karbantartásra. Az ajánlott periódusok
segítséget nyújtanak a karbantartási és felülvizsgálati költségek finanszírozásának
a megtervezésében is. A karbantartási és felülvizsgálati szerződésben szerepelhet
rövidebb felülvizsgálati és karbantartási periódus, mint az itt megadott.
▪ Nagy a rázkódás és a vibráció.
▪ Por, só, olajos permet vagy ártalmas gázok (például kénessav vagy kén-
hidrogének) lehetnek a levegőben.
▪ A készüléket gyakran indítják el és állítják le, illetve nagyon sokáig üzemeltetik
▪ A táblázat a fő alkatrészeket tartalmazza. Lásd a karbantartási és felülvizsgálati
szerződést a részletekért.
▪ A táblázat az ajánlott csereperiódusokat tartalmazza. Azonban annak érdekében,
hogy a klímaberendezés a lehető legkevesebb üzemszünettel működjön, szükség
lehet korábban is karbantartásra. Az ajánlott periódusok segítséget nyújtanak a
karbantartási és felülvizsgálati költségek finanszírozásának a megtervezésében is.
Ezzel kapcsolatban a forgalmazótól kérjen információt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
38
INFORMÁCIÓ
A garancia nem feltétlenül vonatkozik olyan károkra, amelyek abból adódnak, hogy
nem a forgalmazó bontotta meg a berendezést tisztítás céljából.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 39
11 Hibaelhárítás
Ha az alábbi zavarok jelentkeznek, járjon el a következők szerint, és értesítse a
szervizt.
A rendszert szakképzett szerelőnek KELL megjavítani.
11 | Hibaelhárítás
FIGYELEM
Ha bármi gyanúsat észlel (pl. égett szagot), azonnal állítsa le a berendezést és
áramtalanítsa.
Ha ilyen körülmények között tovább üzemeltetik a berendezést, akkor
meghibásodhat, illetve áramütést vagy tüzet okozhat. Forduljon a forgalmazóhoz.
HibaTeendő
Ha egy biztonsági eszköz, pl. biztosíték,
Kapcsolja KI a tápkapcsolót.
megszakító, vagy földzárlat-megszakító gyakran
aktiválódik, vagy a BE/KI kapcsoló NEM működik
rendesen.
Ha víz szivárog az egységből.Állítsa le a működést.
Az üzemmód kapcsoló NEM jól működik.Kapcsolja KI a berendezést.
Ha a kezelőfelület az egység számát mutatja, a
működésjelző lámpa villog és megjelenik egy
Értesítse a beszerelőjét, és
mondja be a hibakódot.
hibakód.
Ha a fent említett esetek kivételével a rendszer NEM működik megfelelően, és a
fent említettek ki vannak zárva, akkor az alábbi leírást követve vizsgálja meg a
rendszert.
HibaTeendő
Ha a rendszer egyáltalán
nem működik.
▪ Ellenőrizze, hogy nincs-e áramkimaradás. Várja
meg, hogy újra legyen áram. Ha működés közben
lép fel áramszünet, akkor a rendszer az
áramellátás helyreállása után automatikusan
újraindul.
▪ Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki a biztosíték, vagy
a kioldó nem kapcsolt-e le. Cseréljen biztosítékot,
vagy billentse vissza a kioldót.
Ha a rendszer ventilátor
módban működik, de amint
fűtés vagy hűtés módba
vált, a rendszer leáll.
▪ Ellenőrizze, hogy a hőcserélő vagy beltéri egység
levegőbemenetét vagy -kimenetét nem zárja-e le
akadály. Távolítsa el az akadályt, hogy a szellőzés
jó legyen.
▪ Ellenőrizze, hogy a kezelőfelületen nem jelent-e
meg a jel (levegőszűrő tisztítása esedékes).
(Lásd: "10 Karbantartás és szerelés" [4 35] és a
beltéri egység kézikönyvében a "Karbantartás"
fejezetet.)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
39
Page 40
11 | Hibaelhárítás
HibaTeendő
Ha a rendszer működik, de
a hűtés vagy fűtés nem
kielégítő.
▪ Ellenőrizze, hogy a hőcserélő vagy beltéri egység
levegőbemenetét vagy -kimenetét nem zárja-e le
akadály. Távolítsa el az akadályt, hogy a szellőzés
jó legyen.
▪ Ellenőrizze, hogy a levegőszűrő ne legyen
eltömődve (lásd a beltéri egység kézikönyvének
"Karbantartás" fejezetét.
▪ Ellenőrizze a hőmérséklet beállítását.
▪ Ellenőrizze a ventilátorsebesség beállítást a
kezelőfelületen.
▪ Ellenőrizze, hogy nincsenek-e nyitott ajtók vagy
ablakok. Csukja be az ajtókat vagy ablakokat, hogy
ne jöjjön be a kinti levegő.
▪ Ellenőrizze, hogy nem tartózkodnak-e túl sokan a
szobában hűtés közben. Ellenőrizze, hogy nincs-e a
szobában nagy hőtermelés.
▪ Ellenőrizze, hogy nem jut-e közvetlen napsugár a
szobába. Használjon függönyt vagy redőnyöket.
▪ Ellenőrizze, hogy a levegőfúvás szöge megfelelő-e.
Ha a fentiek ellenőrzése után sem lehet önerőből megoldani a problémát, lépjen
kapcsolatba az üzembehelyezővel, írja le neki a tüneteket, és mondja be az egység
teljes modellnevét (a gyártási számmal, ha lehetséges) és az üzembe helyezés
időpontját (lehetőleg a garanciakártyáról olvassa le).
11.2Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását................................................................................................ 42
11.2.1Jelenség: A rendszer nem működik ....................................................................................................................... 43
11.2.2Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható ................................................................................................................... 43
11.2.3Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a hűtés és a fűtés nem működik ................................................. 43
11.2.4Jelenség: A levegőfúvás sebessége nem a beállításnak megfelelő ....................................................................... 43
11.2.5Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak megfelelő.............................................................................. 43
11.2.6Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység)...................................................................... 43
11.2.7Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység, hőcserélő egység) ....................................... 44
11.2.8Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de néhány perc
múlva újraindul....................................................................................................................................................... 44
11.2.9Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, hőcserélő egység) ......................................................... 44
11.2.10 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, hőcserélő egység)......................................................... 44
11.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja (kompresszor egység, hőcserélő egység)............................................... 44
11.2.12 Jelenség: A hőcserélő egységből por száll ki.......................................................................................................... 44
11.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt...................................................................................................... 45
11.2.14 Jelenség: A hőcserélő egység ventilátora nem működik....................................................................................... 45
11.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88" ...................................................................................................................... 45
11.2.16 Jelenség: A kompresszor egység kompresszora egy rövidebb fűtési ciklus után nem áll le ................................ 45
11.2.17 Jelenség: A kompresszor egység belseje meleg, még akkor is, ha már leállt ....................................................... 45
11.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri egység leáll .................................................................................. 45
11.1 Hibakódok: Áttekintés
Amennyiben hibakód jelenik meg az egység kezelőfelületén, vegye fel a kapcsolatot
az üzembe helyezővel, és közölje a hibakódot, az egység típusát és a sorozatszámot
(ezeket az adatokat az egység adattábláján találhatja).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
40
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 41
11 | Hibaelhárítás
Tájékoztatásul közöljük a hibakódok listáját. Ha a hibakód szintje ezt lehetővé teszi,
a kód törölhető a KI/BE gomb megnyomásával. Ha ez nem lehetséges, forduljon a
beüzemelőhöz.
FőkódTartalom
Külső védőberendezés aktiválva
EEPROM hiba (beltéri)
Lefolyórendszer hiba (beltéri)
Ventilátormotor hiba (beltéri)
Legyezőszárny-motor hiba (beltéri)
Szabályozószelep hiba (beltéri)
Lefolyó hiba (beltéri egység)
Szűrő-porkamra hiba (beltéri)
Teljesítmény-beállítás hiba (beltéri)
Jelátviteli hiba a fő és a segéd PCB-panel között (beltéri)
Hőcserélő termisztor hiba (beltéri; folyadék)
Hőcserélő termisztor hiba (beltéri; gáz)
Bejövő levegő termisztora hibás (beltéri)
Kilépő levegő termisztora hibás (beltéri)
Mozgásérzékelő vagy padlóhőmérséklet-érzékelő hibás (beltéri)
Kezelőfelület termisztora hibás (beltéri)
Ventilátor vagy elvezetőszivattyú hibás (hőcserélő egység)
Hibás vezetékek a beltéri egység/ hőcserélő/kompresszor között
Kezelőfelület-beltéri egység között rendellenes jelátvitel
Fő- és segéd kezelőfelület között rendellenes jelátvitel
Rendszerhiba. Nem megfelelő beltéri egységeket használ együtt.
Beltéri egység hiba. Hőcserélő egység hibás.
A beltéri egységek bekötési hibája vagy hibás típusösszeállítás
(beltéri egységek vagy a hőcserélő egység típusa nem megfelelő)
Központi címkettőzés
Adatátviteli hiba a központi vezérlő - beltéri egység között
Automatikus címzési hiba (inkonzisztencia)
11.2 Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását
NEM tekinthetők a rendszer hibás működési jeleinek a következők:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
42
Automatikus címzési hiba (inkonzisztencia)
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 43
11.2.1 Jelenség: A rendszer nem működik
▪ A rendszer nem indul el azonnal a kezelőfelület BE/KI gombjának megnyomása
után. Ha a működésjelző lámpa világít, a rendszer rendesen működik. A
kompresszormotor túlterhelésének megelőzése érdekében a klímaberendezés 5
percet vár a bekapcsolás után, ha kikapcsolás után azonnal bekapcsolják.
Ugyanilyen késleltetés tapasztalható az indításnál, ha az üzemmódválasztás
gombot használták.
▪ Ha a kezelőfelületen a "központi vezérlés alatt" jelzés látható, és megnyomják az
üzemmódválasztás gombot, akkor a kijelző néhány másodpercig villog. A villogás
mutatja, hogy a kezelőfelületet most nem lehet használni.
▪ A rendszer nem kapcsol be azonnal az áramellátás bekapcsolása után. Várjon egy
percet, amíg a mikroszámítógép készen áll a használatra.
11.2.2 Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható
▪ Ha a kijelzőn a (váltás központi vezérlés alatt) jelzés látható, akkor a
kezelőfelület segéd módra van állítva.
▪ Ha a hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló megtalálható, és a kijelzőn a jel
látható (váltás központi vezérlés alatt), ez azért van így, mert a hűtés/fűtés váltást
a hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval lehet szabályozni. A forgalmazótól
kérdezze meg, hogy a távirányítón hol található a kapcsoló.
11 | Hibaelhárítás
11.2.3 Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a hűtés és a fűtés nem működik
Bekapcsolás után közvetlenül. A mikroszámítógép felkészül a működésre és elvégzi
az adatátviteli ellenőrzést az összes beltéri egységgel. Legfeljebb 12percet várjon,
amíg ez a folyamat befejeződik.
11.2.4 Jelenség: A levegőfúvás sebessége nem a beállításnak megfelelő
A ventilátorsebesség nem változik, hiába nyomja meg a ventilátorsebesség
beállítógombját. Ha a szobahőmérséklet fűtés üzemmódban eléri a
célhőmérsékletet, a kompresszor egység kikapcsol, és a beltéri egység
ventilátorsebessége lecsökken. Ez azért van így, hogy a hideg levegő ne érje
közvetlenül a helyiségben tartózkodókat. A gomb megnyomásakor a
ventilátorsebesség nem állítható addig, ameddig valamelyik beltéri egység még
fűtés üzemmódban van.
11.2.5 Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak megfelelő
A levegőfúvás iránya nem egyezik meg a kezelőfelületen kijelzett iránnyal. A
legyező levegőfúvás nem működik. Ennek az az oka, hogy az egység vezérlését
átvette a mikroszámítógép.
11.2.6 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység)
▪ Ha a páratartalom magas hűtés közben. Ha egy beltéri egység belseje
nagymértékben szennyezett, akkor a hőmérséklet eloszlása a szobában
egyenetlenné válik. Ilyenkor ki kell tisztítani a beltéri egység belsejét. A készülék
tisztításával kapcsolatos részletekért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Ezt a
műveletet szakképzett szerelőnek kell végeznie.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
43
Page 44
11 | Hibaelhárítás
11.2.7 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység, hőcserélő egység)
11.2.8 Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de
néhány perc múlva újraindul
11.2.9 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, hőcserélő egység)
▪ Közvetlenül a hűtés leállásakor, és ha a helyiség hőmérséklete és páratartalma
alacsony. Ilyenkor a meleg hűtőközeggáz visszaáramlik a beltéri egységbe, és gőz
keletkezik.
Ha a rendszer fűtés módra kapcsol jégmentesítés mód után. A jégmentesítés során
keletkező nedvesség elpárolog és távozik.
Ennek az oka az, hogy a kezelőfelület egy másik elektromos berendezés zaját
érzékelte, és nem a klímaberendezés jeleit. A zaj megzavarja a berendezések
kommunikációját, és azok leállnak. A zaj megszűnésével a működés magától
helyreáll.
▪ Zümmögő hang hallható közvetlenül áram alá helyezés után. A beltéri egységben
az elektronikus szabályozószelep működni kezd, és ez adja a hangot. A zaj egy
percen belül lehalkul.
▪ Folyamatos mély surranó hang hallható, ha a rendszer hűtés üzemmódban van,
vagy leálláskor. A zajt a kondenzvízszivattyú kelti (külön rendelhető tartozék).
▪ Nyikorgó hang hallható, ha a rendszer üzemel, vagy a leállása után. A
hőmérsékletváltozással táguló vagy összehúzódó műanyag alkatrészek okozzák a
hangot.
▪ Mély hörgő vagy korgó hang hallható a beltéri egység leállásakor. A zajt a másik
beltéri egység működése kelti. Azért, hogy ne maradjon olaj vagy hűtőközeg a
rendszerben, egy kevés hűtőközeg áramlásban marad.
11.2.10 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, hőcserélő egység)
▪ Folyamatos mély sustorgás hallható, ha a rendszer hűtés vagy jégmentesítés
módban van. Ez a hűtőközeggáz hangja, ahogy a kompresszor egységen, a
hőcserélőn és a beltéri egységeken át áramlik.
▪ Sustorgó hang hallható, ha a rendszer bekapcsol, vagy közvetlenül a működés
vagy a jégmentesítés leállása után. Ez a zaj a hűtőközeg áramlásának változásakor
vagy megállásakor keletkezik.
11.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja (kompresszor egység, hőcserélő egység)
A berendezés által keltett hang magassága megváltozik. A zajt a kompresszor vagy
a ventilátorok frekvenciájának változása okozza.
11.2.12 Jelenség: A hőcserélő egységből por száll ki
Akkor fordul elő, ha a berendezést hosszabb üzemszünet után bekapcsolják.
Ilyenkor a hőcserélőbe került por távozik.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
44
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 45
11 | Hibaelhárítás
11.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt
Az egység beveheti a szoba, a bútorok, a cigarettafüst stb. szagát, azután
kibocsátja.
11.2.14 Jelenség: A hőcserélő egység ventilátora nem működik
A rendszer egyébként működik. A ventilátor sebessége a rendszer optimális
működése érdekében van vezérelve.
11.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88"
Ez közvetlenül a fő tápkapcsoló bekapcsolása után fordul elő, és azt jelzi, hogy a
kezelőfelület üzemkész. Az állapot kb. 1percig tart.
11.2.16 Jelenség: A kompresszor egység kompresszora egy rövidebb fűtési ciklus után nem áll le
Ennek az a célja, hogy ne maradjon hűtőközeg a kompresszorban. A berendezés
5-10 percen belül leáll.
11.2.17 Jelenség: A kompresszor egység belseje meleg, még akkor is, ha már leállt
Ez azért van, mert a forgattyúházfűtés melegen tartja a kompresszort, hogy simán
induljon.
11.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri egység leáll
Egy rendszerhez több különböző beltéri egység tartozik. Ha a többi egység még
működik, valamennyi hűtőközeg még átfolyik az egységen.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
45
Page 46
12 | Áthelyezés
12 Áthelyezés
Ha a rendszert át kell helyezni, forduljon a forgalmazóhoz. A berendezések
áthelyezése műszaki gyakorlatot igényel.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
46
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 47
13 Hulladékkezelés
A berendezésben fluorozott szénhidrogén található. Ha a berendezésre már nincs
szükség, forduljon a forgalmazóhoz.
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a
hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően KELL végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait KIZÁRÓLAG
speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra
alkalmassá tenni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
47
Page 48
A szerelőnek
A szerelőnek
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
48
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 49
14 A doboz bemutatása
Ebben a fejezetben
14.1A LOOP BY DAIKIN ismertetése .............................................................................................................................................. 49
14.2Áttekintés: A doboz bemutatása............................................................................................................................................ 49
14.3Kompresszor egység ............................................................................................................................................................... 50
14.3.1A kompresszor egység kicsomagolása ................................................................................................................... 50
14.3.2A kompreszor egység kezelése .............................................................................................................................. 50
14.3.3Tartozékok leszerelése a kompresszor egységről ................................................................................................. 50
14.4.1A hőcserélő egység kicsomagolása ........................................................................................................................ 52
14.4.2A hőcserélő egység kezelése.................................................................................................................................. 52
14.4.3Tartozékok leszerelése a hőcserélő egységről ...................................................................................................... 53
a Daikin átfogóbb elkötelezettségének a része, mely a környezeti lábnyomunk
csökkentését szolgálja. A segítségével körkörös gazdasági folyamatot
szeretnénk létrehozni a hűtőközegeinkhez. Ennek elérése érdekében az egyik
lépés, hogy újrahasznosítjuk az Európában értékesített VRV egységekből
visszanyert hűtőközeget. Az érintett országokról bővebb tájékoztatást itt talál:
http://www.daikin.eu/loop-by-daikin.
14 | A doboz bemutatása
14.2 Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kompresszor
egységet és hőcserélőt tartalmazó dobozok megérkeztek a helyszínre.
▪ A szállítási rögzítés eltávolítása (csak RKXYQ5 esetében)
▪ A szállítási EPS csomagolás eltávolítása (csak RKXYQ8 esetében)
▪ Csomagolólapok leszerelése a hőcserélő egységről
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor ne sérüljön
meg.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
49
Page 50
14 | A doboz bemutatása
4×
12
a
1×
b
1×
c
1×
d1×e1×f
3×
14.3 Kompresszor egység
14.3.1 A kompresszor egység kicsomagolása
14.3.2 A kompreszor egység kezelése
▪ Csomagolással. Targoncával emelje.
▪ Csomagolás nélkül. Az egységet lassan mozgassa, az alábbiak szerint:
14.3.3 Tartozékok leszerelése a kompresszor egységről
1Vegye le a tartozékokat (1. rész).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
50
a Általános biztonsági előírások
b Kompresszor egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve
c Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
d Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
e Csavar (csak 5 HP esetében szükséges árnyékolt kábelekhez) (lásd "18.2 Az
elektromos huzalozás csatlakoztatása a kompresszor egységen"[4102])
f Kábelszorító
2Vegye le a szervizfedelet. Lásd: "A kompresszor egység felnyitása"[466].
3Vegye le a tartozékokat (2. rész).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 51
14 | A doboz bemutatása
1×1× 1×1×1×
8 HP
aebdc
1×1×1×1×
dcba5 HP
·
3
1
(10.1 N·m)
2
a
b
a+b Tartozékcsövek az 1. körhöz (a hőcserélő egységre)
5HP8HP
aGázØ19,1mmØ22,2mm
bFolyadékØ12,7mmØ12,7mm
c+d Tartozékcsövek a 2. körhöz (a beltéri egységre)
5HP8HP
cGázØ15,9mmØ19,1mm
dFolyadékØ9,5mmØ9,5mm
e Csőadapter (Ø19,1→22,2 mm) amelyre akkor lesz szüksége, ha csővezetékeket
csatlakoztat a hőcserélő egységre (csak 8HP esetében)
14.3.4 A szállítási rögzítés eltávolítása
Csak RKXYQ5 esetén.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezést a szállítási rögzítéssel üzemeltetik, abnormális vibráció és zaj
jelentkezhet.
15.3A kompresszor és a hőcserélő egység ismertetése ............................................................................................................... 55
15.4A rendszer elrendezése .......................................................................................................................................................... 56
15.5Egységek és opciók együttes használata................................................................................................................................ 56
15.5.1Az egységek és beállítások kombinációjáról .......................................................................................................... 57
15.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi .............................................................................................................. 57
15.5.3A kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez használható lehetőségek .............................................................. 57
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
▪ A kompresszor és a hőcserélő egység azonosítása.
▪ Hol illeszkedik a kompresszor egység és a hőcserélő a rendszer elrendezésébe.
▪ Melyik beltéri egységet és kiegészítő lehetőséget kombinálhat a kompresszor és a
hőcserélő egységgel.
15.2 Azonosítás
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy szervizelése esetén ügyeljen
rá, hogy NE cserélje össze a különböző modellek szervizpaneljeit.
15.2.1 Azonosító címke: Kompresszor egység
Helye
A modellek azonosítása
Példa: R K X Y Q 5 T8 Y1 B [*]
RHűtött kültéri levegő
KKompresszor egység
XHőszivattyú (nincs folyamatos fűtés)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
54
KódMagyarázat
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 55
KódMagyarázat
YEgyetlen modul
QR410A hűtőközeg
5+8Teljesítményosztály
T#VRV IV sorozat
Y1Tápfeszültség
BEurópai országok
[*]Kisebb modellmódosítás jelölése
15.2.2 Azonosító címke: Hőcserélő egység
Helye
15 | Egységek és opciók
A modellek azonosítása
Példa: R D X Y Q 5 T8 V1 B [*]
KódMagyarázat
RHűtött kültéri levegő
DHőcserélő egység
XHőszivattyú (nincs folyamatos fűtés)
YEgyetlen modul
QR410A hűtőközeg
5+8Teljesítményosztály
T#VRV IV sorozat
V1Tápfeszültség
BEurópai országok
[*]Kisebb modellmódosítás jelölése
15.3 A kompresszor és a hőcserélő egység ismertetése
Ez a szerelési kézikönyv a VRV IV, teljes inverteres, hőszivattyús, beltéri rendszerre
vonatkozik.
A kompresszor és a hőcserélő egységet beltéri üzemre, levegő-levegő hőszivattyús
rendszerekkel végzett fűtési célokra tervezték.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
55
Page 56
15 | Egységek és opciók
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
Műszaki adatok5HP8HP
Maximális teljesítményFűtés16,0kW25,0kW
Hűtés14,0kW22,4kW
Kültéri levegő tervezési
hőmérséklete
Kültéri levegő tervezési hőmérséklete a
kompresszorhoz és a hőcserélő egységhez
A kompresszor és a
hőcserélő egységhez
használható lehetőségek
(a) Azért, hogy ne csöpögjön lecsapódott pára az egységből. Ha a hőmérséklet vagy a
páratartalom a megadott tartományokon kívül esik, akkor biztonsági alrendszerek
működésbe léphetnek, és a légkondicionáló nem működik.
15.4 A rendszer elrendezése
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos elvégezni.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egységek nem használhatók tetszőleges összeállításban, az útmutatót lásd:
"Beltéri egységek lehetséges kombinációi"[457].
Fűtés–20~15,5°CWB
Hűtés–5~46°CDB
5~35°CDB
Fűtés50%
Hűtés80%
(a)
(a)
15.5 Egységek és opciók együttes használata
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
56
1 VRVDX beltéri egységek esetén
2 Légkezelő egységgel kombinált VRVDX beltéri egységek esetén
a Hőcserélő egység
b Kompresszor egység
c Hűtőközegcsövek
d Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő)
VRVDX VRV közvetlen expanziós (DX) kültéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
INFORMÁCIÓ
Lehetséges, hogy az országában bizonyos opciók nem elérhetők.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 57
15.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer (kompresszor egység+hőcserélő+beltéri egység(ek)) megfelelő
működésének biztosítása érdekében a beltéri használatra tervezett VRV IV
hőszivattyú legfrissebb műszaki adatait kell használni.
A beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú különféle típusú beltéri
egységekkel használható, és kizárólag R410A-val végzett működésre tervezték.
A beltéri használatra tervezett VRV IV hőszivattyú termékkatalógusában megtalálja,
hogy mely egységek használhatók.
Az adatokban áttekintés találhat arról, hogy a beltéri egységek, a kompresszor és
hőcserélő egységek milyen kombinációban használhatók. Nem minden kombináció
engedélyezett. A műszaki adatokban feltüntetett szabályok vonatkoznak rájuk.
15.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi
Általánosságban az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a VRV IV beltéri
működésre tervezett hőszivattyúhoz. A felsorolás nem teljes, és a lehetőségeket a
kompresszor egység, a hőcserélő és a beltéri egység kombinációja határozza meg.
15 | Egységek és opciók
▪ VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő rendszerek).
▪ AHU (levegő-levegő rendszerek): EKEXV-készlet+EKEQM-box szükséges, a
rendszertől függően.
▪ Kényelmi légfüggöny (levegő-levegő rendszerek):CYV (Biddle) sorozat.
Csatlakoztatási arány előírásai. Ha beltéri egységeket választ, a csatlakoztatási
aránynak meg kell felelni az alábbi követelményeknek. További információkat a
műszaki adatoknál talál.
A táblázatban szereplő adatoktól eltérő kombináció nem megengedett.
Beltéri egységekÖsszes CR
(a)
CR per típus
VRVDXAHU
VRV DX50~130%50~130%—
VRV DX + AHU50~110%50~110%0~60%
AHU90~110%—90~110%
(a)
Összes CR = A beltéri egységek teljes csatlakoztatási aránya
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
57
Page 58
15 | Egységek és opciók
1×1×1×1×1×1×
Xbca
1×
XXX
1
1
2
A megfelelő leágazókészlet kiválasztásához lásd: "A hűtőközeg-leágazókészletek
kiválasztása"[476].
Külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi vezérlésről érkező
külső bemenettel végzett irányításához. (Csoportos vagy egyéni) utasítások
adhatók halk üzemmód és korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására.
A külső vezérlő adaptert a beltéri egységbe kell beszerelni.
PC-konfiguráló kábel (EKPCCAB*)
Számos helyszíni beüzemelési beállítás is elvégezhető a személyi számítógép
kezelőfelületén. Ehhez a lehetőséghez EKPCCAB* szükséges, mely a kompresszor
egységgel végzett kommunikációra szolgáló kábel. A http://
16.1.1A kompresszor egység üzembe helyezései követelményei................................................................................... 61
16.1.2A hőcserélő egység üzembe helyezései követelményei........................................................................................ 63
16.1.3Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében ............................................................. 64
16.2Az egység felnyitása................................................................................................................................................................ 66
16.2.2A kompresszor egység felnyitása ........................................................................................................................... 66
16.2.3A hőcserélő egység kapcsolódoboz-fedelének felnyitása ..................................................................................... 67
16.3A kompresszor egység felszerelése........................................................................................................................................ 67
16.3.1Óvintézkedések a kompresszor egység felszerelésénél ........................................................................................ 67
16.3.2Útmutató a kompresszor egység felszereléséhez ................................................................................................. 67
16.4A hőcserélő egység felszerelése............................................................................................................................................. 68
16.4.1Óvintézkedések a hőcserélő egység felszerelésénél ............................................................................................. 68
16.4.2Útmutató a hőcserélő egység üzembe helyezésénél ............................................................................................ 68
16.4.3Útmutató a csővezeték felszereléséhez ................................................................................................................ 69
16.4.4Útmutató a kondenzvízcsövek beszereléséhez ..................................................................................................... 70
16.1 A berendezés helyének előkészítése
16 | Az egység felszerelése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben
elhelyezni. Olyan üzemekben (például őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben
keletkezik por, a berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység
mozgatásához.
16.1.1 A kompresszor egység üzembe helyezései követelményei
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
▪ A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások. Lásd az “Általános biztonsági
óvintézkedések” fejezetet.
▪ A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz szintkülönbség).
Továbbiak az “Előkészületek” fejezetben.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól
védett helyre kell felszerelni.
Ezek az egységek (kompresszor, hőcserélő és beltéri egységek) háztartási és
könnyűipari környezetben használhatók.
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen
esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
61
Page 62
16 | Az egység felszerelése
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
≥10
a
≥10
≥10≥500
≥10
(mm)
b
▪ Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell tartani, és a
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A
berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet
biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az
interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő
távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi
számítógépektől stb.
a Személyi számítógép vagy rádió
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Kezelőfelület
e Beltéri egység
f Kompresszor egység
g Hőcserélő egység
táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a más készülékek miatti
elektromágneses interferencia elkerülése érdekében.
▪ Szerelési tér. Ne feledje a következőket:
a Felülnézet
b Elölnézet
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés
helyén és annak környezetében.
▪ Olyan helyet válasszon, ahol a kiáramló meleg/hideg levegő vagy a működés zaja
senkit NEM zavar.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
62
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 63
▪ Zajérzékeny területeken (pl. Hálószoba közelében), így a működés hangja nem
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
lesz zavaró.
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett méri a hangot, a
környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a mért érték magasabb lehet a
műszaki adatok kézikönyvében, a Hangspektrumban említett
hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az egység
élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
16.1.2 A hőcserélő egység üzembe helyezései követelményei
A hőcserélő egységre is érvényesek a kompresszor üzembe helyezési
követelményei, melyek még kiegészülnek néhány további követelménnyel:
▪ A hőcserélő bordái élesek és sérülést okozhatnak. Olyan helyet válasszon, ahol
nem áll fenn a sérülés kockázata (különösen olyan helyeken, ahol gyermekek
játszanak).
16 | Az egység felszerelése
▪ Szerelési tér. Ne feledje a következőket:
a Levegőszívó oldal
b Levegőfúvó oldal
▪ Védőrács. Ügyeljen rá, hogy a szívó és a fúvó oldalra is szereljen védőrácsot, mely
megakadályozza, hogy a véletlenül megérintsék a ventilátor lapátját vagy a
hőcserélőt.
▪ Légáramlás. Ügyeljen rá, hogy a levegőráamlás útját semmi ne zárja el.
▪ Vízelvezetés. Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
63
Page 64
16 | Az egység felszerelése
a
b
c
d
e
ba
▪ Tengerpart melletti beszerelés. NEM szabad a klímaberendezést olyan helyeken
felszerelni, ahol a tenger felől fújó szél közvetlenül eléri. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának csökkenéséhez
vezethet.
X Nem szabad
O Szabad
a Épület (felülnézet)
b Kifúvó cső
c Hőcserélő egység
d Szívócső
e Tengeri szél
16.1.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében
A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről
A rendszer üzembe helyezőjének kell arról gondoskodnia, hogy a szivárgás ellen a
rendszer a helyi előírásoknak és a vonatkozó szabványoknak megfelelően biztosítva
legyen. A helyi előírások hiányában az alábbi szabványok lehetnek irányadók.
A rendszer R410A hűtőközeggel üzemel. Az R410A önmagában egy teljesen
biztonságos, nem mérgező, nem gyúlékony hűtőközeg. Figyelni kell azonban arra,
hogy a rendszert csak olyan helyiségbe szabad beszerelni, amelynek elég nagy a
légtere. Ezzel biztosítható, hogy a hűtőközeggáz koncentrációja egy nem várt
esemény véletlen bekövetkezésekor ne haladja meg a vonatkozó helyi előírásokban
és szabványokban megszabott határértéket.
A maximális koncentrációszintről
A hűtőközeg maximális töltete és a hűtőközeg maximális koncentrációjának
kiszámítása egyenesen arányos azzal az emberek lakta térrel, amelybe szivároghat.
A koncentráció mértékegysége kg/m3 (a hűtőközeggáz tömege kg-ban mérve, 1m
zárt térben).
A megengedett legnagyobb koncentrációnak meg kell felelnie a vonatkozó helyi
előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
A vonatkozó Európai Szabvány értelmében az R410A megengedett legnagyobb
koncentrációja emberi környezetben 0,44kg/m3.
3
a A hűtőközeg-áramlás iránya
b A szoba, ahol a hűtőközeg-szivárgás történt (a hűtőközeg teljes mennyiségének a
távozása)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
64
Különös figyelmet kell fordítani az alagsori vagy hasonló helyiségekre, ahol a
hűtőközeg felgyűlhet, mivel a levegőnél nagyobb a fajsúlya.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 65
A maximális koncentrációszint ellenőrzése
a
b
a
b
Ellenőrizze az alábbi, 1 - 4 lépés alapján a maximális koncentráció szintjét, és
intézkedjen annak megfelelően.
1Az egyes rendszerekbe töltött hűtőközeg mennyiségét (kg) külön kell
kiszámítani.
KépletA+B=C
AA hűtőközeg mennyisége egy egységes rendszerben
BHűtőközeg-utántöltés mennyisége (a helyszínen
CA hűtőközeg teljes mennyisége (kg) a rendszerben
TÁJÉKOZTATÁS
Ha egy hűtőközeg töltetű berendezés 2 teljesen független hűtőközegrendszerrel áll
kapcsolatban, akkor használja azt a hűtőközeg-mennyiséget, amellyel a rendszerek
egyenként fel vannak töltve.
16 | Az egység felszerelése
(az a hűtőközeg-mennyiség, amivel a rendszert a
gyárban feltöltötték)
hozzáadott hűtőközeg mennyisége)
2Számítsa ki a helyiség térfogatát (m3), amelyben az egység található. Olyan
esetekben, mint az alábbi, a legkisebb helyiség térfogatát számolja ki úgy,
mintha a (D) és az (E) egyetlen szoba lenne.
DHa a légtér nincsen kisebb helyiségekre osztva:
EHa a légtér meg van osztva, de a helyiségek közötti nyílás elég nagy
a szabad levegőáramláshoz.
a Helyiségek közötti nyílás. Ott, ahol ajtó található, az ajtó alatti és
fölötti nyílások mérete legalább az alapterület 0,15%-ának feleljen
meg.
b Megosztott légtér
3Számítsa ki a hűtőközeg-térfogatsúlyt a fenti, 1-es és 2-es számítási lépés
eredményének felhasználásával. Ha a fenti számítás eredménye meghaladja a
maximális koncentráció szintjét, a szomszédos helyiség felé szellőzőnyílást kell
biztosítani.
GA legkisebb helyiség mérete (m3), amelyben az egység
található
HMaximális koncentráció szintje (kg/m3)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
65
Page 66
16 | Az egység felszerelése
5×5×
5 HP8 HP
5 HP8 HP
16.2 Az egység felnyitása
16.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos időközönként fel kell nyitni az egységet. Példa:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakor
▪ Villamossági bekötések elvégzéséhez
▪ Amikor karbantartást vagy szervizelést végez az egységen
4Számítsa ki a hűtőközeg sűrűségét, az egységet tartalmazó és a szomszédos
helyiség térfogatát figyelembe véve. Készítsen a szomszédos helyiségek
ajtajára szellőzőnyílásokat, amíg a hűtőközeg sűrűsége nem csökken a
maximális koncentráció szintje alá.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
16.2.2 A kompresszor egység felnyitása
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
1Távolítsa el a kompresszor egység szervizfedelét.
2Amikor helyszíni beállításokat kíván elvégezni, távolítsa el az ellenőrző
fedelet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3Ha elektromos vezetéket kíván bekötni, távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét.
66
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 67
4×SW8
4×SW8
5 HP8 HP
16.2.3 A hőcserélő egység kapcsolódoboz-fedelének felnyitása
2×SW8
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
16 | Az egység felszerelése
16.3 A kompresszor egység felszerelése
16.3.1 Óvintézkedések a kompresszor egység felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
16.3.2 Útmutató a kompresszor egység felszereléséhez
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az egység ne vibráljon,
és ne okozzon zajt. Ha feltételezhető, hogy a vibráció átterjed az épületre,
használjon vibrációcsökkentő gumilapot (nem tartozék).
A kompresszor egységet közvetlenül a padlóra vagy egy szerkezetre is felszerelheti.
▪ A padlón. NEM kell rögzíteni az egységet alapzatcsavarokkal.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
67
Page 68
16 | Az egység felszerelése
a
≤480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)
20 mm
▪ Egy szerkezeten. Rögzítse az egységet alapzatcsavarokkal, anyákkal és
alátétekkel (nem sem tartozék) a szerkezethez. Az alapnak (acélgerenda keret
vagy beton) nagyobbnak kell lenni a szürkével jelölt területnél.
Minimális alap
a Rögzítési pont (4×)
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének javasolt magassága 20mm.
16.4 A hőcserélő egység felszerelése
16.4.1 Óvintézkedések a hőcserélő egység felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
16.4.2 Útmutató a hőcserélő egység üzembe helyezésénél
INFORMÁCIÓ
Külön rendelhető alkatrészek. Opcionális berendezések felszerelésekor olvassa el az
opcionális berendezések szerelési kézikönyvét is. A helyi feltételektől függően
könnyebb lehet elsőként az opcionális berendezéseket felszerelni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
68
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 69
16 | Az egység felszerelése
a1
4×
b
b
a2
c
1497(mm)
70525584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
aba
▪ Függesztőcsavarok. A szereléshez használjon függesztőcsavarokat. Ellenőrizze,
hogy a mennyezet elég erős-e ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát. Ha ez nem
biztos, akkor a mennyezetet meg kell erősíteni.
Rögzítse a felfüggesztő konzolt a felfüggesztő csavarhoz. Rögzítse biztonságosan
a felfüggesztő konzolt a felső és alsó oldalán anyával és csavaralátéttel.
a1 Anya
a2 Dupla anya
b Alátét
c Felfüggesztő konzol
▪ Kondenzvíz-áramlás. Vigyázzon, hogy a kondenzvíz a kondenzvíz-elvezető
csatlakozáson folyjon le.
a Kondenzvíz elvezető csatlakozása
16.4.3 Útmutató a csővezeték felszereléséhez
A csővezetéket helyben kell beszerezni.
▪ Lejtés. Ügyeljen rá, hogy a csővezeték lefelé lejtsen, mivel ez megakadályozza a
víz bejutását a hőcserélő egységbe.
a Csővezeték
b Hőcserélő egység
▪ Rácsok. Szereljen rácsokat a szívóoldali cső bevezető nyílására és a kifúvó cső
nyílására, hogy a szemét, illetve a kisállatok ne juthassanak be a csőbe.
▪ Karbantartó nyílások. Helyezzen el karbantartó nyílásokat a csőrendszerre a
karbantartás megkönnyítése érdekében.
▪ Hőszigetelés. Szigetelje a csővezetékeket a hőveszteség ellen, ami megelőzi a
párásodást (fűtés közben), illetve a helyiség túlmelegedését (hűtés közben).
▪ Hangszigetelés. Ahol a zajos működés zavaró lehet, helyezzen hangszigetelést a
csövekre. Példa: Zajszigetelt csővezeték; hangszigetelő lapok a csőben.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
69
Page 70
16 | Az egység felszerelése
a bb a
eedd
c
a
b
c
d
▪ Levegőszivárgás. Tekerjen alumínium szigetelőszalagot a hőcserélő és a
▪ Levegőfűvás:
▪ Külső levegő. A szívócsövet és a kifúvó csövet a kültéri levegővel üzemeltesse. Ha
csővezeték csatlakozása köré. Ellenőrizze, hogy a csővezeték és a hőcserélő
egység között, illetve bármely más csatlakozónál nem szivárog-e a levegő. Ezzel
megelőzhető a párásodás, a túlmelegedés és a zajprobléma.
a Csavar (nem tartozék)
b Illesztőperem (nem tartozék)
c Hőcserélő egység
d Szigetelés (nem tartozék)
e Alumínium szigetelőszalag (nem tartozék)
- Védje meg a csövet a levegő visszaáramlásától, amelyet a szél okozhat.
- Akadályozza meg, hogy a kifújt levegő visszajusson a szívóoldalra. Lehetséges
következmény: Egység teljesítménye csökkent.
a szívó vagy a kifúvó cső a beltéri levegővel működik, akkor a kívánt
hőmérsékletet nem minden esetben érheti el.
O Engedélyezett
X Nem szabad
a Épület (felülnézet)
b Szívócső
c Hőcserélő egység
d Kifúvó cső
16.4.4 Útmutató a kondenzvízcsövek beszereléséhez
Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni. Ebbe
beletartozik:
▪ Általános irányelvek
▪ A kondenzvízcsövek csatlakoztatása a hőcserélő egységhez
▪ Kondenzvízszivattyú és kondenzvíztartály beszerelése
▪ Vízszivárgás ellenőrzése
Általános irányelvek
▪ Csőhossz. A kondenzvízcsövek hosszát a lehető legrövidebbre tervezze.
▪ Csőméret. A cső mérete legalább akkora legyen, mint a csatlakozó cső mérete
(25mm névleges átmérőjű és 32mm külső átmérőjű vinilcső esetén).
▪ Lejtés. Ügyeljen rá, hogy a kondenzvízcső lefelé lejtsen (legalább 1/100), hogy a
levegő ne szorulhasson a csőbe. Használjon függőrudakat, ahogy az ábra mutatja.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
70
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 71
16 | Az egység felszerelése
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ecd
b
a
d
c
ab
2+3+41
a Függőrúd
O Engedélyezett
X Nem szabad
▪ Páralecsapódás. Tegyen óvintézkedéseket a páralecsapódás megelőzése
érdekében. A teljes elvezető csövet szigetelje az épületben.
▪ Kellemetlen szagok. Szereljen fel bűzfogót, hogy a kellemetlen szagok ne
jussanak be az elvezető csövön keresztül az egységbe.
a Bűzfogó
▪ Kondenzvízcsövek összekötése. A kondenzvízcsöveket összekötheti. Olyan T-
idomokat és kondenzvízcsöveket válasszon, amelyek mérete megfelel az egység
üzemi teljesítményéhez.
a Hőcserélő egység
b Beltéri egység
c T-idom
A kondenzvízcsövek csatlakoztatása a hőcserélő egységhez
TÁJÉKOZTATÁS
A kondenzvízcsövek helytelen csatlakoztatása vízszivárgást okozhat, és a víz kárt
tehet az üzembe helyezési helyiségben és annak környezetében.
1A lehető legjobban tolja rá a kondenzvíztömlőt a kondenzvízcső
csatlakozására.
2Szorítsa meg a fémbilincset annyira, hogy a csavarfej kevesebb, mint 4mm-re
legyen a bilincstől.
3Tekerje a szigetelőlemezt (= szigetelés) a fém bilincs és a kondenzvíztömlő
17.1.1Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások .............................................................................................................. 73
17.1.5Hűtőközegcső hossza és szintkülönbsége ............................................................................................................. 76
17.2.5Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata ........................................................................................................ 79
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "2 Általános biztonsági
óvintézkedések"[49] fejezetben.
TÁJÉKOZTATÁS
Az R410A hűtőközeg szigorú követelményeket támaszt a rendszer tisztaságával,
szárazságával és tömítettségével szemben.
▪ Tisztaság és szárazság: meg kell előzni, hogy idegen anyagok (ásványolaj,
nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ Tömítettség: Az R410A hűtőközeg nem tartalmaz klórt, nem károsítja az
ózonréteget, és nem csökkenti a Föld káros ultraviola sugárzás elleni védelmét. Az
R410A hűtőközeg is hozzájárulhat az üvegházhatáshoz, ha a szabadba jut. Emiatt
különösen figyeljen az üzembe helyezésnél a tömítettség ellenőrzésére.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell
használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval
dezoxidált varratmentes rézcső.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
73
Page 74
17 | A csövek felszerelése
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
17.1.2 Hűtőközegcsövek anyaga
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
▪ Csőszerelési anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A cső keménységi foka és falvastagsága:
Külső átmérő (Ø)Keménységi fokFalvastagság (t)
(a)
6,4mm (1/4")
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Lágy (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")
22,2mm (7/8")
(a)
A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális üzemi nyomásától függően (lásd: "PS
High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságú csővezetékre lehet szükség.
17.1.3 A csőméretek kiválasztása
Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a referencia ábra
segítségével (csak szemléltési célra szolgál).
Lágy (O)≥0,80mm
Félkemény (1/2H)≥0,80mm
a Hőcserélő egység
b Kompresszor egység
c Hűtőközeg-leágazókészlet
VRVDX VRVDX beltéri egység
EKEXV Szabályozószelep készlet
AHU Légkezelő egység
A A hőcserélő és a kompresszor közötti csövek
B A kültéri egység és az (első) hűtőközeg-leágazókészlet közötti csövek
C A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek
D A hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti csövek
Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak rendelkezésre,
akkor más méretűeket is lehet használni (mm méretezéssel), figyelembe véve az
alábbiakat:
▪ A szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell választani.
▪ A hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket kell használni
(nem tartozék).
▪ Az utántöltött hűtőközeg mennyiségét a "A további hűtőközeg mennyiségének
meghatározása"[492] részben ismertetett módon kell újraszámolni.
A: A hőcserélő és a kompresszor közötti csövek
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
74
A következő átmérőket használja:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 75
17 | A csövek felszerelése
Kompresszor egység
teljesítménytípusa
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
5HP19,112,7
8HP22,2
B: A kompresszor egység és az első hűtőközeg-leágazókészlet közötti csövek
A következő átmérőket használja:
Kompresszor egység
teljesítménytípusa
NormálFelülmérete
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
NormálFelülmérete
zett
5HP15,919,19,5—
8HP19,122,29,512,7
Normál ↔ Felülméretezett:
HaAkkor…
Ha a hőcserélő és a
legtávolabbi beltéri
egység közötti
egyenértékű csőhossz
90m vagy több
5HPAjánlott a fő gázcső méretét növelni
(felülméretezés) (a kompresszor egység és az
első hűtőközeg-leágazókészlet között). Ha a
javasolt méretű (felülméretezett) gázcső nem áll
rendelkezésre, akkor standard méretet
használjon (ekkor kis mértékben csökkenhet a
teljesítmény).
zett
8HP▪ Kötelező a fő folyadékcső méretét növelni
(felülméretezés) (a kompresszor egység és az
első hűtőközeg-leágazókészlet között).
▪ Ajánlott a fő gázcső méretét növelni
(felülméretezés) (a kompresszor egység és az
első hűtőközeg-leágazókészlet között). Ha a
javasolt méretű (felülméretezett) gázcső nem
áll rendelkezésre, akkor standard méretet
használjon (ekkor kis mértékben csökkenhet a
teljesítmény).
C: A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek
A következő átmérőket használja:
Beltéri egység
összteljesítmény
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<26022,2
D. A hűtőközeg-leágazókészlet és a beltéri egység közötti csövek
Ugyanazt az átmérőt használja, mint a beltéri egységek csatlakozásaihoz (folyadék,
gáz). A beltéri egységek átmérői:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
75
Page 76
17 | A csövek felszerelése
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Beltéri egység
összteljesítmény
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
17.1.4 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása
A csővezetékek esetében lásd: "A csőméretek kiválasztása"[474].
Refnet idom az első leágazásnál (a kompresszor egységtől számítva)
Ha a kompresszor egységtől számított első leágazásnál használ REFNET idomokat,
keresse ki az alábbi táblázatból a kompresszor egység teljesítménye alapján. Példa:
Refnet idom c (B→C/D).
Kompresszor egység teljesítménytípusaHűtőközeg-leágazókészlet
5HPKHRQ22M20T
8HPKHRQ22M29T9
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
Refnet idomok egyéb leágazásoknál
Az első leágazás utáni Refnet idomok esetében a megfelelő leágazókészletet a
hűtőközeg-ág után csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye alapján kell
kiválasztani. Példa: Refnet idom c (C→D/D).
Beltéri egység összteljesítményHűtőközeg-leágazókészlet
<200KHRQ22M20T
200≤x<260KHRQ22M29T9
Refnet fejek
REFNET fejek esetében keresse ki az alábbi táblázatból a REFNET fej alatt bekötött
beltéri egységek összteljesítménye alapján.
Beltéri egység összteljesítményHűtőközeg-leágazókészlet
<260KHRQ22M29H
INFORMÁCIÓ
Legfeljebb 8 leágazás csatlakoztatható egy fejhez.
17.1.5 Hűtőközegcső hossza és szintkülönbsége
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
76
A csőhossznak és a szintkülönbségnek meg kell felelni az alábbi előírásoknak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
77
Page 78
17 | A csövek felszerelése
17.2 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
17.2.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kompresszor egység, a hőcserélő és a beltéri egységek fel
vannak szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kompresszor egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a hőcserélő egységhez
▪ Hűtőközeg-leágazókészletek csatlakoztatása
▪ A hűtőközegcsövek és a beltéri egységek csatlakoztatása (lásd a beltéri egységek
szerelési útmutatóját)
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
- Csőhajlítás
- Keményforrasz
- Elzárószelepek használata
- Az elszorított csövek eltávolítása
17.2.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok (például levegő) keveredését a
hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon (például osztott töltőtömlő),
amelyek kifejezetten az R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és
nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ A szennyeződés, por vagy nedvesség csőbe jutásának megelőzése érdekében
lapítsa el a cső végét, vagy fedje be szalaggal.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a falakon.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
78
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 79
17.2.3 Csőhajlítási útmutató
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
A hajlítást csőhajlítóval kell végezni. A csövekben lévő hajlításoknak a lehető
legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak 30~40 mm-nek vagy
nagyobbnak kell lennie).
17.2.4 A csővég forrasztása
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi, hogy a csövek belső
felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a réteg károsan befolyásolja a
szelepek és a kompresszorok működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
17 | A csövek felszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint
kell alkalmazni.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20 kPa-ra (0,2bar)
(hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek forrasztásához! A
forrasztáshoz használjon foszforréz forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell
forrasztószert használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek állapotát. Ha
például klórtartalmú forrasztószert használnak, az korrodálja a csöveket, ha pedig
fluortartalmú a forrasztóvíz, az a hűtőközeget károsítja.
▪ Forrasztás közben mindig védje a környező felületeket (pl. a szigetelőhabot) a
hőtől.
17.2.5 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata
▪ Művelet közben az összes elzárószelepet ki kell nyitni.
▪ A gáz- és folyadékelzáró szelep gyárilag zárva van.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
79
Page 80
17 | A csövek felszerelése
c
d
a
b
ab
cde
▪ Az alábbi ábrákon az elzárószelep kezeléséhez szükséges alkatrészek és nevük
látható.
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
c Külső csőcsatlakozás
d Elzárószelep kupakja
a Szervizcsatlakozó
b Elzárószelep kupakja
c Hatszögletű lyuk
d Tengely
e Szelepülék
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt az elzárószelepen. Ezzel eltörheti a szelep törzsét.
Az elzárószelep nyitása
1Vegye le az elzárószelep-kupakot.
2Helyezzen be egy imbuszkulcsot az elzárószelepre, és fordítsa az
elzárószelepet az óramutató járásával ellentétes irányba.
3Ha az elzárószelep tovább nem forgatható, hagyja abba a forgatást.
4Szerelje fel az elzárószelep-kupakot.
Eredmény: A szelep most ki van nyitva.
A Ø19,1 mm elzárószelep teljes kinyitásához addig fordítsa el az imbuszkulcsot,
amíg a nyomaték 27 és 33N•m közé nem esik.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
80
A nem megfelelő nyomaték hűtőközeg-szivárgást okozhat, illetve az elzárószelep
kupakjának repedéséhez vezethet.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen rá, hogy az említett nyomatéktartományt csak a Ø19,1 mm gázcső
elzárószelepek nyitásánál alkalmazza.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 81
Az elzárószelep zárása
1Vegye le az elzárószelep-kupakot.
2Helyezzen be egy imbuszkulcsot az elzárószelepbe és forgassa el az óramutató
járásával egyező irányba.
3Ha az elzárószelep tovább nem forgatható, hagyja abba a forgatást.
4Szerelje fel az elzárószelep-kupakot.
Eredmény: A szelep most el van zárva.
17 | A csövek felszerelése
Az elzárószelep-kupak kezelése
▪ Az elzárószelep kupakja a nyíllal jelzett helyen tömítve van. NE rongálja meg.
▪ Az elzárószelep kezelése után ellenőrizze, hogy szorosan visszazárta-e az
elzárószelep kupakját. A meghúzónyomatékokat az alábbi táblázat mutatja.
A szervizcsatlakozó kezelése
▪ A töltőtömlő végén legyen nyomóbütyök, mert a szervizcsatlakozónak Schrader
típusú szelepe van.
▪ A szervizcsatlakozó kezelése után ellenőrizze, hogy szorosan visszazárta-e a
szervizcsatlakozó kupakját. A meghúzónyomatékokat az alábbi táblázat mutatja.
▪ A szervizcsatlakozó kupakjának meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e
hűtőközeg.
Meghúzónyomatékok
Elzárószelep
mérete (mm)
Meghúzónyomaték N•m (az óramutató járásával egyező
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
81
Page 82
17 | A csövek felszerelése
p<p
>
e
B
A
C
a
b
A
c
d
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
c
c
d
d
b
b
a
a
5 HP
8 HP
C
C
bB
aA
dB
c
A
C
C
17.2.6 A lapított csövek eltávolítása
FIGYELEM
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított csövön.
Az alábbi útmutatás utasításainak figyelmen kívül hagyása anyagi károkat vagy – a
körülményektől függően – akár súlyos személyi sérülést is okozhat.
Az alábbi eljárás szerint távolítsa el a gázt a lapított csőből:
1Győződjön meg róla, hogy az elzárószelepek teljesen el vannak zárva.
2Csatlakoztasson vákuumszivattyú/lefejtő egységet a csőleágazón keresztül az
összes elzárószelep szervizcsatlakozójára.
Mind a 4 ellapított csőből vissza kell nyerni a gázt és az olajat. A rendelkezésre álló
szerszámoktól függően használja az 1. módszert (hűtőközeg-elosztóval szerelt
leágazó szükséges) vagy a 2. módszert.
CsőleágazóCsatlakozásokKompresszor egység
1. módszer:
Egyszerre kösse az összes
szervizcsatlakozóra.
2. módszer:
Először csatlakoztassa az
első 2 szervizcsatlakozóra.
Majd csatlakoztassa az
utolsó 2
szervizcsatlakozóra.
a, b, c, d Elzáró szelepek szervizcsatlakozói
e Vákuumszivattyú/lefejtő egység
A, B, C "A", "B" és "C" szelepek
D Hűtőközeg-vezetékelosztó
3Szivattyúzza ki a gázt és olajat a lapított csőből egy lefejtővel.
VIGYÁZAT
Nem szabad a gázokat a légkörbe engedni.
4Ha a gáz és az olaj teljesen ki lett szivattyúzva a lapított csőből, vegye le a
töltőtömlőt, és zárja el a szervizcsatlakozókat.
5Vágja le a gáz- és a folyadék-elzárószelep csöveinek alsó részét a fekete vonal
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
82
mentén. Ehhez megfelelő szerszámot (például csővágót) használjon.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 83
17 | A csövek felszerelése
b
a
a
FIGYELEM
SOHA ne távolítsa el a lapított csövet forrasztással.
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított csövön.
6Várja meg, amíg a lefejtés után esetleg visszamaradt összes olaj kicsöpögött,
és csak ezt követően folytassa a külső csövek bekötését.
17.2.7 Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kompresszor egységhez
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra, hogy csak a mellékelt tartozék
csöveket használja.
▪ Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek nem érnek-e véletlenül
másik csőhöz, az alsó vagy az oldalsó panelhez.
1Vegye le a szervizfedelet. Lásd: "A kompresszor egység felnyitása"[466].
2Válassza ki a csőkivezetés irányát (a vagy b).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
83
Page 84
17 | A csövek felszerelése
a b c d
8 HP5 HP
c
d
d
c
b
a
b
a
3 1
2
3
2
1
a Vágja le a szigetelést (a kilökőlapnyílás alatt).
b Törje ki a kilökőlapot, és vegye le.
c Távolítsa el a sorját.
d A széleket és a szélek körüli területet javító festékkel kezelje le.
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
▪ A berendezés háza ne sérüljön meg.
▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése érdekében ajánlatos a széleket és
a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték sérülésének megelőzésére
azokat védőszalaggal be kell pólyálni.
4Kösse be a csöveket (forrasztással) az alábbiak szerint:
a Folyadékoldal (1. kör: a hőcserélő egységre)
b Gázoldal (1. kör: a hőcserélő egységre)
c Folyadékoldal (2. kör: a beltéri egységre)
d Gázoldal (2. kör: a beltéri egységre)
1 Lapított cső
2 Csőcsatlakozó tartozékok
3 Külső csövek
5Helyezze vissza a szervizfedelet.
6Tömítsen minden rést (példa: a), hogy a kisebb állatok ne juthassanak a
rendszerbe.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
84
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 85
a
a
a
a
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
17.2.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a hőcserélő egységhez
1Vegye le a fedelet.
2Távolítsa el a 2 szigetelő elemet.
17 | A csövek felszerelése
3Tegyen egy nedves ruhát az EPS elé, hogy megvédje a csepptálcát.
4Forrassza meg a folyadék- és a gázcsöveket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak 8HP esetében.
Csőadapter (Ø19,1→22,2 mm) (a kompresszor egység tartozékaként szállítjuk). A
csőadapter a helyszíni csövek (Ø22,2mm) és a gázcsövek csatlakoztatására szolgál a
hőcserélő egységen (Ø19,1mm).
5Vegye le a nedves ruhát.
6Tegye vissza a 2 szigetelő elemet, húzza le a szigetelő szalagot és ragassza a
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
85
Page 86
17 | A csövek felszerelése
1243
567
Befejezte a hűtőközegcsövek
szerelésését?
A beltéri egységek,
a kompresszor és/vagy
a hőcserélő egység
áramellátása BE van
kapcsolva?
Eljárás:
"2. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása után".
Fejezze be a szerelést.
Eljárás:
"1. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása előtt (szabályos
eljárás)".
Igen
Nem
Nem
Igen
17.2.9 A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése
17.3 A hűtőközegcsövek ellenőrzése
17.3.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
86
Nagyon fontos, hogy a hűtőközegcsövek szerelési munkáit az egységek
(kompresszor, hőcserélő vagy beltéri egységek) áram alá helyezése előtt
hiánytalanul el kell végezni.
Az egységek áram alá helyezése inicializálja a szabályozószelepeket. Ez a szelepek
zárását jelenti. Zárt szelepeknél a külső csövek, a hőcserélő és a beltéri egységek
tömítettségvizsgálatát és vákuumszárítását nem lehet elvégezni.
Ezért 2 eljárást ismertetünk a beüzemeléshez, a tömítettségvizsgálathoz és a
vákuumszárításhoz.
1. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása előtt
Ha a rendszer még nincs áram alá helyezve, a tömítettségvizsgálat és a
vákuumszárítás elvégzése nem igényel külön lépéseket.
2. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása után
Ha a rendszer már áram alá van helyezve, aktiválja a [2‑21] beállításokat (lásd
"Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz" [4111]). Ez a beállítás megnyitja a külső
szabályozószelepeket, biztosítva az R410A csővezeték átjárhatóságát, így
elvégezhető a tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás.
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy a hőcserélő és az összes kompresszorra csatlakozó beltéri egység
áramellátása be legyen kapcsolva.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 87
17 | A csövek felszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
A [2‑21] beállítás elvégzésével várja meg, amíg a kompresszor egység inicializálása
befejeződik.
Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás
A hűtőközegcsövek ellenőrzése az alábbiakat tartalmazza:
▪ Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
▪ Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a nitrogén eltávolításához a
hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például amikor a munka
során víz juthatott a csövekbe), akkor először az alább leírt vákuumszárítási
eljárással el kell távolítani minden nedvességet.
A berendezésben lévő csövek tömítettségvizsgálatát a gyárban elvégezték.
Csak a helyszínen szerelt hűtőközegcsöveket kell ellenőrizni. Ezért ügyeljen arra,
hogy az összes kompresszor egység elzárószelepe szorosan el legyen zárva a
tömítettségvizsgálat vagy a vákuumszárítás megkezdése előtt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy az összes külső csövön található (nem tartozék) szelep NYITVA
van (nem a kompresszor egység elzárószelepei!), mielőtt megkezdené a
tömítettségvizsgálatot vagy a vákuumszárítást.
A szelepek helyzetével kapcsolatos további információkat lásd: "Hűtőközegcsövek
ellenőrzése: Összeállítás"[487].
17.3.2 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Általános irányelvek
A hatékonyság növelése érdekében csatlakoztasson vákuumszivattyút a
csőleágazón át az összes elzárószelep szervizcsatlakozójára (lásd:
▪ 1. kör: Kompresszor egység → Hőcserélő egység
▪ 2. kör: Kompresszor egység → beltéri egységek
Ellenőrizni kell mindkét kört (tömítettségvizsgálat, vákuumszárítás). Az ellenőrzést
a rendelkezésre álló eszközök szerint végezze:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
87
Page 88
17 | A csövek felszerelése
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
Ha csőleágazót használ…Akkor…
Hűtőközegvezetékelosztókkal
Hűtőközegvezetékelosztók nélkül
(kétszer annyi ideig tart)
Lehetséges csatlakozások:
CsőleágazóCsatlakozásokKompresszor egység
Ellenőrizheti mindkét kört egyszerre. Ehhez
csatlakoztassa a csőleágazót az elosztókon keresztül
mindkét körre, és végezze el az ellenőrzést.
Külön kell ellenőrizni mindkét kört. Ehhez:
▪ Először csatlakoztassa a csőleágazót az 1. körre, és
végezze el az ellenőrzést.
▪ Majd csatlakoztassa a csőleágazót a 2. körre, és
végezze el az ellenőrzést.
1. és 2. kör együtt
Csak a 1. kör
Csak a 2. kör
a Nyomáscsökkentő szelep
b Nitrogén
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékoldal elzárószelepe (2. kör: a beltéri egységekre)
g Gázoldal elzárószelepe (2. kör: a beltéri egységekre)
h Gázoldal elzárószelepe (1. kör: a hőcserélő egységre)
i Folyadékoldal elzárószelepe (1. kör: a hőcserélő egységre)
A, B, C "A", "B" és "C" szelepek
D Hűtőközeg-vezetékelosztó
SzelepSzelep állása
"A", "B" és "C" szelepekNyitás
Folyadék- és gázoldali elzárószelepek (f,
Elzárás
g, h, i)
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység, a hőcserélő és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell
végezni a tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. A (nem tartozék) külső csövön
található szelepeket lehetőség szerint nyitva kell tartani.
A további részleteket lásd a beltéri egység szerelési kézikönyvében. A
tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység áramellátásának
bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben lásd a fejezetben fentebb ismertetett
folyamatábrát (Lásd "A hűtőközegcsövek ellenőrzése"[486]).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
88
17.3.4 A tömítettségvizsgálat elvégzése
A tömítettségvizsgálatot EN378‑2 szabvány előírásai szerint kell végezni.
1Ellenőrizze buborékpróbával a csőcsatlakozások tömítettségét.
2Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
3Töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,2 MPa (2 bar) bar nyomásra
nitrogénnel. A nyomásmérőn kijelzett érték soha ne legyen magasabb, mint a
berendezés maximális üzemi nyomása, vagyis 4,0MPa (40bar).
TÁJÉKOZTATÁS
MINDIG a fogalmazótól származó, ajánlott buboréktesztes oldatot használjon.
SOHA ne használjon szappanos vizet:
▪ A szappanos víz az alkatrészek repedését okozhatja, például a hollandi anyákét
vagy a zárószelep-fedelekét.
▪ A szappanos víz sót tartalmazhat, amely elnyeli a nedvességet, és megfagy, ha a
cső lehűl.
▪ A szappanos víz ammóniát tartalmaz, amely a hollandi anyás kötések korrózióját
okozhatja (a réz hollandi anya és a réz hollandi között).
17 | A csövek felszerelése
17.3.5 Vákuumszárítás elvégzése
A következők szerint kell eltávolítani minden nedvességet a rendszerből:
1Ürítse ki a rendszert legalább 2 órára –100,7kPa (–1,007bar) (5Torr abszolút)
vákuumnyomásra.
2Kapcsolja ki a vákuumszivattyút, és legalább 1 órányi megfigyeléssel
ellenőrizze, hogy megmarad-e a vákuumnyomás.
3Ha 2 órán belül nem sikerül elérni a vákuumnyomást, vagy a vákuum nem
marad meg 1 óráig, akkor a rendszerben feltehetően túl sok a nedvesség.
Ebben az esetben töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,05 MPa
(0,5 bar) nyomásra nitrogénnel, és az 1–3. lépés ismétlésével távolítson el
minden nedvességet.
4Attól függően, hogy azonnal szeretné-e betölteni a hűtőközeget a hűtőközeg-
betöltő porton keresztül, vagy először inkább előtöltené a hűtőközeg egy
részét a folyadékvezetéken keresztül, nyissa meg a kompresszor egység
elzárószelepeit vagy hagyja őket zárva. További információkat lásd: "A
hűtőközeg feltöltése"[492].
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység, a hőcserélő és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell
végezni a tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. Tartsa nyitva (ha vannak) a
beltéri egységekre és a hőcserélőre kötött összes (nem tartozék) külső szelepet is.
A tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység
áramellátásának bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben további információkért lásd:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
89
Page 90
17 | A csövek felszerelése
a
b
17.3.6 A hűtőközegcsövek szigetelése
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a hűtőközegcsövekben NEM
emelkedik a nyomás. Ezt a jelenséget magyarázhatja például az, hogy a kompresszor
egység körében a szabályozószelep zárt állású, de ez NEM okoz problémát az egység
működésében.
A tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás végeztével a csöveket szigetelni kell. Az
alábbiakra kell figyelni:
▪ Figyeljen arra, hogy a bekötőcsöveket és a hűtőközeg-leágazókészletet is teljes
egészében szigetelni kell.
▪ Győződjön meg róla, hogy a folyadék- és gázcsövek szigetelve vannak (minden
egység esetében).
▪ A folyadékcsövekhez használjon 70°C-ig hőszigetelő polietilénhabot, a
gázcsövekhez pedig 120°C-ig hőszigetelő polietilénhabot.
▪ Az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a hűtőközegcsövek
▪ Ha olyanok a feltételek, hogy az elzárószelepről a lecsapódott pára a szigetelés és
a cső közötti résen keresztül bejuthat a beltéri egységbe vagy a hőcserélőbe,
mert a kompresszor egység magasabban van a beltéri egységnél vagy a hőcserélő
egységnél, akkor ezt meg kell előzni a csatlakozások szigetelésével. Lásd az alábbi
ábrát.
a Szigetelőanyag
b Tömítőanyag stb.
17.4 Hűtőközeg feltöltése
17.4.1 Hűtőközeg feltöltéséről
Ez a kompresszor egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel, de a külső csövektől
függően hűtőközeg-utántöltésre lehet szükség.
Hűtőközeg feltöltés előtt
Ellenőrizze a kompresszor egység külső hűtőközegcsövét (tömítettségvizsgálat,
vákuumszárítás).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
90
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 91
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközeg-utántöltés jellemzően a következő szakaszokból áll:
1Annak meghatározása, hogy mennyi utántöltés szükséges.
2Hűtőközeg utántöltése (előtöltés és/vagy manuális feltöltés).
3Az üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó címke kitöltése, majd rögzítése a
kompresszor egység belső oldalán.
17.4.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
FIGYELEM
▪ CSAK R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 2087,5. A gázokat NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben MINDIG viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
17 | A csövek felszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
Ha vannak tápfeszültségről leválasztott egységek is a rendszerben, akkor a feltöltési
eljárást nem lehet megfelelően befejezni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával
tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszert a kompresszor, a hőcserélő és a beltéri egységek bekapcsolását
követő körülbelül 12 percen belül indítják el, akkor a kompresszor nem kapcsol be,
amíg a kompresszor egység, a hőcserélő és beltéri egységek között nem jön létre a
megfelelő jelátvitel.
TÁJÉKOZTATÁS
A feltöltési folyamat megkezdése előtt:
▪ 5 HP esetében: Ellenőrizze, hogy a 7-szegmenses LED kijelző nem mutat
rendellenességet (lásd "Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz" [4 111]), és a
beltéri egység kezelőfelületén nem jelenik meg hibakód. Ha hibakód látható, lásd:
"23.3Hibaelhárítás a hibakódok alapján"[4140].
▪ 8 HP esetében: Ellenőrizze, hogy azA1P PCB kompresszor egység 7-szegmenses
kijelzője nem mutat rendellenességet (lásd: "Hozzáférés az 1. vagy 2.
üzemmódhoz"[4111]). Ha hibakód látható, lásd: "23.3Hibaelhárítás a hibakódok
alapján"[4140].
R A további hűtőközeg-feltöltés számítása R [kg-ban és 1 tizedestörtre kerekítve]
X
A folyadékcső teljes hossza [m] Øa átmérőnél
1...3
A+B A és B paraméterek
A és B paraméterek:
ModellAB
RKXYQ50,8kg3,1kg
RKXYQ81,0kg2,6kg
Metrikus csőméret. Metrikus méretezésű csövek esetében az alábbi táblázat
szerint a súlyozási tényezőt használja a képletben szereplő helyett:
Hüvelykben megadott csőméretMetrikus csőméret
CsövekSúlyozási tényezőCsövekSúlyozási tényező
Ø6,4mm0,022Ø6mm0,018
Ø9,5mm0,059Ø10mm0,065
Ø12,7mm0,12Ø12mm0,097
17.4.4 A hűtőközeg feltöltése
A hűtőközeg-utántöltés jellemzően 2 szakaszból áll:
1. szakasz: ElőtöltésNagyobb rendszerek esetében ajánlott.
2. szakasz: Manuális
feltöltés
1. szakasz: Előtöltés
Összefoglalás – Előtöltés:
Hűtőközeg-palackCsatlakoztassa az elzárószelepek
SzakaszLeírás
Ez lépés kihagyható, ebben az esetben azonban a
feltöltés hosszabb időt vesz igénybe.
Csak akkor szükséges, ha az utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét még nem érte el előtöltés közben.
szervizcsatlakozóihoz. Az előtöltésre választott körök
határozzák meg, hogy melyik elzárószelepet kell
használni:
▪ 1. kör és 2. kör együtt (hűtőközeg-elosztóval szerelt
leágazó szükséges).
ElzárószelepekZárva
KompresszorA berendezés NEM működik
1Csatlakoztassa az ábrán látható módon (egyet válasszon a lehetőségek közül).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
92
▪ Elöször az 1. kör, majd a 2. kör (vagy fordítva).
▪ Csak a 1. kör
▪ Csak a 2. kör
Ellenőrizze, hogy az összes kompresszor egység elzárószelepe, valamint az "A"
szelep zárva legyen.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 93
Lehetséges csatlakozások:
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
CsőleágazóCsatlakozásokKompresszor egység
1. és 2. kör együtt
Csak a 1. kör
Csak a 2. kör
a Nyomáscsökkentő szelep
b Nitrogén
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékoldal elzárószelepe (2. kör: a beltéri egységekre)
g Gázoldal elzárószelepe (2. kör: a beltéri egységekre)
h Gázoldal elzárószelepe (1. kör: a hőcserélő egységre)
i Folyadékoldal elzárószelepe (1. kör: a hőcserélő egységre)
A, B, C "A", "B" és "C" szelepek
D Hűtőközeg-vezetékelosztó
2Nyissa a "C" (a "B" vezetéken) és a "B" szelepet.
17 | A csövek felszerelése
3Végezze el a hűtőközeg előtöltését, amíg el nem éri a meghatározott
utántöltési mennyiséget, vagy amíg az előtöltés folytatása már nem
lehetséges, majd zárja a "C" és "B" szelepet.
4Végezze el az alábbiak egyikét:
HaAkkor…
Az utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét elérte
Válassza le a csőleágazót a
folyadékvezeték(ek)ről.
Nem kell végrehajtani a "2. szakasz"
utasítáait.
Túl sok hűtőközeget töltött beNyerje vissza a hűtőközeget, amíg az
utántöltendő hűtőközeg mennyiségét
eléri.
Válassza le a csőleágazót a
folyadékvezeték(ek)ről.
Nem kell végrehajtani a "2. szakasz"
utasítáait.
Az utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét még nem érte el
Válassza le a csőleágazót a
folyadékvezeték(ek)ről.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
93
Page 94
17 | A csövek felszerelése
p<p
>
R410A
ac
b
A
d
RDXYQ
Hűtőközeg-palackCsatlakoztassa a hűtőközeg-feltöltő
szervizcsatlakozójához.
Ezzel feltölti mindkét kört, és a kompresszor belső
hűtőközegcsöveit.
ElzárószelepekNyitás
KompresszorÜzemel
5Csatlakoztassa az ábra szerint. Győződjön meg róla, hogy az "A" szelep zárva
legyen.
a Mérlegbeosztás
b R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
c Vákuumszivattyú
d Hűtőközeg-betöltő port
A "A" szelep
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg-betöltő port a berendezés belsejében lévő csövekhez csatlakozik. A
berendezés belső csövei gyárilag fel vannak töltve hűtőközeggel, ezért a töltőtömlő
csatlakoztatásánál óvatosnak kell lenni.
6Nyissa ki az összes kompresszor egység elzárószelepeit. Ebben a lépésben az
"A" szelepnek zárva kell lennie!
7A "19Konfiguráció"[4 108] és "20Ellenőrzés" [4130] fejezetben leírt összes
biztonsági előírást be kell tartani.
8Kapcsolja be a beltéri egységek, a kompresszor és a hőcserélő egység
áramellátását.
9Aktiválja a [2‑20] beállítást a hűtőközeg-utántöltés elindításához manuális
A manuális hűtőközeg-feltöltési művelet 30 percen belül automatikusan leáll. Ha nem
fejeződik be a betöltés 30 percen belül, és végezze el újra a hűtőközeg-utántöltést.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha a művelet során hiba jelentkezett (pl. elzárt lezárószelepet észlelt a rendszer),
hibakód jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a "A hűtőközeg feltöltésével
kapcsolatos hibakódok" [4 95] részt, és végezze el a megfelelő hibajavítási
lépéseket. A hiba a BS3 gomb megnyomásával állítható alaphelyzetbe. A
"Feltöltés" utasításokat újraindíthatja.
▪ A manuális hűtőközeg-feltöltés a BS3 gomb megnyomásával szakítható meg. A
10 Nyissa ki az "A" szelepet.
berendezés leáll és visszatér készenléti állapotba.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
94
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 95
11 Végezze el a hűtőközeg feltöltését, amíg el nem éri a meghatározott
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
utántöltési mennyiséget, majd zárja az "A" szelepet.
12 Nyomja meg a BS3 gombot a manuális hűtőközeg-utántöltés mód
leállításához.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg (elő-)töltése után az elzárószelepeket ne feledje kinyitni.
Ha a rendszert zárt állású elzárószelepekkel üzemeltetik, az a kompresszort károsítja.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg betöltése után ne felejtse el visszatenni a hűtőközeg-betöltő port
kupakját. A kupak meghúzónyomatéka 11,5 – 13,9N.
17.4.5 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos hibakódok
INFORMÁCIÓ
Ha meghibásodás jelentkezik:
▪ 5HP esetében: A beltéri egység kezelőfelületén hibakód jelenik meg.
▪ 8HP esetében: A kompresszor egység 7 szegmenses kijelzőjén és a beltéri egység
kezelőfelületén hibakód jelenik meg.
17 | A csövek felszerelése
Hiba jelentkezése esetén zárja el azonnal az "A" szelepet. Ellenőrizze a hibakódot és
végezze el a megfelelő lépéseket, "23.3Hibaelhárítás a hibakódok alapján"[4140].
17.4.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése
1Töltse ki a címkét az alábbiak szerint:
a Ha a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó többnyelvű címkét is
mellékelték az egységhez, (lásd a tartozékoknál), tépje le a megfelelő nyelvű címkét,
és ragassza az a fölé.
b Ellenőrizze a hűtőközeg-töltetet: lásd az egység adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség
d Teljes hűtőközeg-mennyiség
e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-kibocsátása megfelelő értékű tonna
CO2-ban kifejezve.
f GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
TÁJÉKOZTATÁS
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az
egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell
tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg
GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
A hűtőközeg-utántöltési címkén szereplő GWP értéket használja.
2Rögzítse a címkét a kompresszor egység belsejére. A huzalozási címkének
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
95
Page 96
18 | Elektromos felszerelés
18 Elektromos felszerelés
Ebben a fejezetben
18.1Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása.................................................................................................... 96
18.2Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a kompresszor egységen ..................................................................................... 102
18.3Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a hőcserélő egységen .......................................................................................... 104
18.5A kompresszor egység lezárása.............................................................................................................................................. 106
18.6A hőcserélő egység lezárása................................................................................................................................................... 106
18.1.3A villamos vezetékekről.......................................................................................................................................... 100
18.1.4A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek ................................................................................................ 100
18.1.5Információk az elektromos megfelelésről ............................................................................................................. 100
18.1.6Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások .................................................................................................... 101
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből áll:
1Annak ellenőrzése, hogy a hálózati feszültség megfelel az egység villamos
előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kompresszor egységhez.
3Elektromos huzalok csatlakoztatása a hőcserélő egységhez.
4Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységekhez.
5Tápellátás csatlakoztatása.
18.1.1 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
96
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "2 Általános biztonsági
óvintézkedések"[49] fejezetben.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
VRVIV hőszivattyú beltéri alkalmazásra
4P499898-1A – 2020.10
Page 97
18 | Elektromos felszerelés
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
VIGYÁZAT
NE helyezzen feleslegesen hosszú vezetékeket az egységbe.
TÁJÉKOZTATÁS
A magas és az alacsony feszültségű kábelek között legalább 50mm távolságnak kell
maradnia.
TÁJÉKOZTATÁS
NEM szabad a berendezést bekapcsolni, amíg a csőszerelés nincs teljesen kész! Ha a
rendszert a csőszerelés befejezése előtt működtetik, akkor meghibásodhat a
kompresszor.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a tápfeszültség N fázisa hiányzik vagy rossz, a berendezés meghibásodik.
TÁJÉKOZTATÁS
Mivel ez a berendezés inverteres, NE szereljen be fázissiettető kondenzátort. A
fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
TÁJÉKOZTATÁS
TILOS eltávolítani a termisztort, a szenzort stb., a tápvezetékek és a jelátviteli
vezetékek csatlakoztatásakor. (Ha termisztor, szenzor stb. nélkül üzemeltetik, a
kompresszor meghibásodhat.)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
97
Page 98
18 | Elektromos felszerelés
g
f
F1/F2
(16 V)
F1/F2
(16 V)
220-240 V
1~ 50 Hz
e
c
a
d
b
220-240 V
1~ 50 Hz
380-415 V
3N~ 50 Hz
18.1.2 Helyszíni huzalozás: Áttekintés
Helyszíni huzalozás részei:
▪ Tápellátás (mindig földeléssel együtt)
▪ Kommunikációs (= jelátviteli) huzalozás a kompresszor egység, a hőcserélő és a
Példa:
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A berendezés fázissorrend-figyelője csak a rendszer bekapcsolásakor működik. Ha
a rendszer már bekapcsolt állapotban van, a fázissorrend-figyelő inaktív.
▪ A fázissorrend-figyelő csak az egység bekapcsolásakor állítja le a működést, ha
valami rendellenességet észlel.
▪ Ilyenkor a 3 tápfázis valamelyik 2 fázisát fel kell cserélni (L1, L2 és L3).
csatlakoztatott beltéri egységek között.
a Főkapcsoló
b Földelés csatlakozás
c Tápvezetékek (földeléssel) (árnyékolt kábel)
F1/F2 Jelátviteli vezetékek (árnyékolt + páncélkábel) (az árnyékolt kábelek használata
jelátviteli vezetékeknél kötelező 5HP, és opcionális 8HP esetében)
d Kompresszor egység
e Hőcserélő egység
f Beltéri egység
g Távirányító
A tápvezetékek és a jelátviteli vezeték
Fontos, hogy a tápkábeleket és a jelátviteli kábeleket egymástól elszigetelve kell
vezetni. Az elektromos interferencia elkerülése érdekében a kábelek között
MINDIG legalább 50mm távolságot kell tartani.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A tápvezetéket és a jelátviteli vezetéket egymástól távol kell tartani (≥50mm). A
jelátviteli és a tápvezetékek keresztezhetik egymást, de nem futhatnak egymással
párhuzamosan.
▪ A jelátviteli és a tápvezetékek NEM érintkezhetnek a belső csövekkel, mert a nagy
hőmérsékletű csövek károsíthatják a vezetékeket.
▪ Zárja le jól a fedelet, és rendezze el úgy az elektromos vezetékeket, hogy a fedél
és a többi alkatrész ne lazulhasson meg.
Az egységen kívül futó jelátviteli kábeleket beburkolva, a külső csövekhez pólyálva
kell vezetni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz