Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu
elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín
v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo
vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná
za ich bezpečnosť. Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom. Čistenie
a údržbu NESMÚ vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné
likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa
NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu
chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí
vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s
platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné
využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento
výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť
prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo
miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo
menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu
vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
SymbolVysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a
prevádzku a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si
prečítajte návod na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a
vpoužívateľskej referenčnej príručke.
1.2Pre používateľa
▪ Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s
výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným
odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená
chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad
určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné
využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
1.3Pre inštalatéra
1.3.1Všeobecné
Ak si NIE ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte
sa na svojho predajcu.
VÝSTRAHA
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp.
príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a
náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou
Daikin.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály
spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom
opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému
noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice,
bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s
nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko:
udusenie.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
▪ Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa
NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu zmes,
vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie
by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte,
kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte
dotknúť, noste ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej
chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný.
NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie otvory.
▪ Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ V potenciálne výbušnom prostredí.
▪ Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť
riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
▪ Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku
horľavých plynov (napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s
uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.
▪ Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny
sírovej). Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov
môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.
1.3.3Chladiaca zmes
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes
spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma
EN378.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne
inštalácie NEBOLI vystavené napätiu.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier
jednotky.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
VÝSTRAHA
Práce na vonkajšej jednotke sa najlepšie vykonávajú v
suchých poveternostných podmienkach, aby sa predišlo
prieniku vody.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné
zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne
informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných
obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude POTREBNÉ mať k dispozícii
prinajmenšom tieto informácie:
▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
▪ názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a
zdravotnej služby,
▪ názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných
oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
1.3.2Miesto inštalácie
▪ Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie
servisu a na zabezpečenie obehu vzduchu.
▪ Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám
jednotky.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom
vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je
uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné
opatrenia. Ak chladiaci plyn uniká, okamžite miestnosť
vyvetrajte. Možné riziká:
▪ Zvýšená koncentrácia chladiacej zmesi môže v malej
miestnosti znížiť hladinu kyslíka.
▪ Ak sa chladiaci plyn dostane do kontaktu s ohňom,
jednotky, pri ktorej sa vo vonkajšej jednotke zhromaždí
všetka chladiaca zmes zo systému. Možný výsledok:
Samospaľovanie a výbuch kompresora z dôvodu
vzduchu vnikajúceho do kompresora, ktorý je v
činnosti.
▪ Použite samostatný systém obnovy tak, že kompresor
jednotky nemusí byť v činnosti.
VAROVANIE
VŽDY zachyťte chladivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do
okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo na
vyprázdnenie inštalácie.
VÝSTRAHA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká
plyn. Na kontrolu úniku plynu použite dusík.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
5
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAHA
▪ Aby nedošlo k poruche kompresora, do systému
NEDOPLŇUJTE viac chladiva, ako je určené
množstvo.
▪ Ak sa vyžaduje otvorenie systému chladiva, je NUTNÉ
s chladivom manipulovať v súlade s platnými
predpismi.
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa
môže doplniť len po vykonaní testu únikov a po sušení vo
vákuu.
▪ V prípade, že je potrebné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na
jednotke. Udáva typ chladiacej zmesi a potrebné množstvo.
▪ Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od
veľkosti a dĺžky rúr môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie
ďalšieho chladiva.
▪ Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme,
aby sa zabezpečil požadovaný tlakový odpor a zabránilo sa
vniknutiu cudzích látok do systému.
▪ Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
AkPotom
Je namontovaná sifónová trubica
(t. j. valec je označený nápisom v
znení “pripojený kvapalinový
plniaci sifón”)
Sifónová trubica NIE JE
namontovaná
▪ Pomaly otvorte valec schladivom.
▪ Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme
môže brániť normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po ukončení doplňovania chladiva alebo počas jeho
prerušenia okamžite uzavrite ventil nádrže chladiva. Ak
ventil NIE je okamžite uzavretý, zvyšný tlak môže priviesť
prídavné chladivo. Možný výsledok: Nesprávne množstvo
chladiva.
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť
valec vo zvislej polohe.
Pri dopĺňaní chladiva valec
otočte hore dnom.
VAROVANIE
Okolitá teplota vnútri jednotky môže byť oveľa vyššia ako
izbová teplota, napr. 70°C. V prípade úniku soľného
roztoku môžu horúce súčasti v jednotke spôsobiť vznik
nebezpečnej situácie.
VAROVANIE
Používanie a inštalácia zariadenia MUSIA spĺňať
bezpečnostné a environmentálne opatrenia špecifikované
v platných právnych predpisoch.
1.3.5Voda
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ
98/83ES.
▪ Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením
elektrického vedenia alebo dotykom elektrických častí
VYPNITE všetky zdroje napájania.
▪ Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania
minimálne na 1 minútu a zmerajte napätie na
koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť
dotknúť elektrických súčastí, napätie NESMIE
presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha
koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.
▪ Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými
rukami.
▪ Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku
bez dozoru.
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na
odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých
póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórie III, nainštalované vo výrobe, MUSIA sa
nainštalovať do pevného zapojenia.
1.3.4Soľný roztok
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
Výber soľného roztoku MUSÍ byť v súlade s platnými
právnymi predpismi.
VAROVANIE
V prípade úniku soľného roztoku prijmite dostatočné
opatrenia. V prípade úniku soľného roztoku ihneď
vyvetrajte oblasť a obráťte sa na miestneho predajcu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
2 O dokumentácii
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby zapojenie na mieste inštalácie spĺňalo
platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa MUSÍ inštalovať
v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu
káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby
na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
▪ Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče.
NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického
obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný
s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V
opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič
kompatibilný s invertorom (odolný proti
vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby
nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového
chrániča.
VÝSTRAHA
Opatrenia týkajúce sa kladenia elektrických káblov:
▪ NEPRIPÁJAJTE k svorkovnici káble rôznej hrúbky
(pokles v kábli elektrického napájania môže spôsobiť
nadmernú teplotu).
▪ Pri pripájaní káblov rovnakej hrúbky postupujte podľa
obrázka vyššie.
▪ Pri zapájaní káblov použite na to určený elektrický
kábel a pevne ho pripojte, potom zabezpečte, aby
vonkajší tlak pôsobil na dosku svorkovnice.
▪ Použite vhodný skrutkovač na utiahnutie svorkových
skrutiek. Skrutkovač s malou hlavicou poškodí hlavicu
a znemožní správne utiahnutie.
▪ Príliš silné uťahovanie môže poškodiť svorkové
skrutky.
Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo
rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn
môže byť vzdialenosť 1metra nedostatočná.
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá
elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine
správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty
zatvorené.
VÝSTRAHA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa
kompresor spúšťa metódou ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po
krátkodobom výpadku prúdu a napájanie sa zapne a
vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh
ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze
môže poškodiť kompresor a iné súčiastky.
2O dokumentácii
2.1Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné
používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred
inštaláciou
▪ Formát: Papier (v obale príslušenstva jednotky kompresora)
▪ Návod na inštaláciu a použitie jednotky kompresora:
▪ Návod na inštaláciu a použitie
▪ Formát: Papier (v obale príslušenstva jednotky kompresora)
▪ Návod na inštaláciu jednotky výmenníka tepla:
▪ Pokyny na inštaláciu
▪ Formát: Papier (v obale príslušenstva jednotky výmenníka
tepla)
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
▪ Príprava inštalácie, referenčné údaje,…
▪ Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre
základné a pokročilé využitie
▪ Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
Technické údaje
▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na
regionálnej webovej stránke Daikin (verejne prístupnej).
▪ Všetky najnovšie technické údaje sú k dispozícii na extranete
Daikin (požadovaná autentifikácia).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
3 Informácie o balení
4×
12
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×e1×f3×
1×1× 1×1×1×
8 HP
aebdc
1×1×1×1×
dcba5 HP
Pre inštalatéra
3Informácie o balení
3.1Prehľad: informácie obalení
Táto kapitola popisuje čo máte robiť po dodaní krabíc s jednotkou
kompresora a jednotkou výmenníka tepla na miesto inštalácie.
Obsahuje informácie o:
▪ Vybalenie a manipulácia jednotiek
▪ Odstránenie príslušenstva z jednotiek
▪ Demontáž prepravnej výstuhy (len u RKXYQ5)
▪ Demontáž prepravnej EPS (len u RKXYQ8)
▪ Demontáž prepravného krytu z jednotky výmenníka tepla
Majte na pamäti nasledujúce skutočnosti:
▪ Po dodaní sa MUSÍ skontrolovať, či jednotka nie je poškodená.
Každé poškodenie sa MUSÍ ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu
pre reklamácie.
▪ Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu
montáže, aby nedošlo kpoškodeniu počas prepravy.
▪ Pripravte cestu, po ktorej chcete preniesť jednotku dovnútra
smerom dopredu.
▪ Pri manipulácii s jednotkou je nutné dodržiavať nasledovné
zásady:
Krehký tovar. Sjednotkou manipulujte opatrne.
3.2.2Manipulácia s jednotkou kompresora
▪ S obalom. Používajte vysokozdvižný vozík.
▪ Bez obalu. Jednotku pomaly prenášajte tak ako je zobrazené:
3.2.3Odobratie príslušenstva z jednotky
kompresora
1 Odoberte príslušenstvo (časť 1).
Jednotku neprevracajte, aby nedošlo kpoškodeniu
kompresora.
3.2Jednotka kompresora
3.2.1Vybalenie jednotky kompresora
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Návod na inštaláciu a použitie jednotky kompresora
c Nálepka sinformáciami o fluoračných skleníkových
plynoch
d Viacjazyčná nálepka sinformáciami o fluoračných
skleníkových plynoch
e Skrutka (potrebná len v prípade 5HP pre tienenie
prenosového vedenia) (pozri "6.9.4Pripojenie elektrického
vedenia kjednotke kompresora"na strane31)
f Spony na káble
2 Demontujte servisný kryt. Pozri "6.2.2 Otvorenie jednotky
kompresora"na strane18.
3 Odoberte príslušenstvo (časť 2).
a+b Príslušenstvo potrubia pre okruh 1 (k jednotke výmenníka
tepla)
5HP8HP
a PlynØ19,1mmØ22,2mm
b KvapalinaØ12,7mmØ12,7mm
c+d Príslušenstvo potrubia pre okruh 2 (k vnútorným
jednotkám)
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
3 Informácie o balení
·
3
1
(10.1 N·m)
2
a
b
12
1×1×1×
1×1×3×
1×
bcda
efg
5HP8HP
c PlynØ15,9mmØ19,1mm
d KvapalinaØ9,5mmØ9,5mm
e Adaptér potrubia (Ø19,1→22,2mm), ktorý potrebujete, keď
pripájate potrubie k jednotke výmenníka tepla (len pre
8HP)
3.2.4Pre odstránenie prepravného obalu
Len pre modely RKXYQ5.
VÝSTRAHA
Ak sa jednotka prevádzkuje spoužitím prepravnej výstuhy,
môže dôjsť k nenormálnym vibráciám alebo hluku.
3.3Jednotka výmenníka tepla
3.3.1Vybalenie jednotky výmenníka tepla
3.3.2Manipulácia s jednotkou výmenníka tepla
VÝSTRAHA
Pri vyberaní jednotky výmenníka tepla z palety,
NEUMIESTŇUJTE saciu alebo výstupnú stranu jednotky
na podlahu. Možný výsledok: Deformácia sacieho a
výstupného otvoru.
3.2.5Pre odstránenie prepravného EPS
Len pre modely RKXYQ8.
1 Odstráňte EPS. EPS chráni jednotku počas prepravy.
UPOZORNENIE
Ak chcete predísť poraneniu, NEDOTÝKAJTE sa prívodu
vzduchu ani hliníkových rebier na jednotke.
▪ S obalom. Používajte vysokozdvižný vozík alebo závesy.
▪ Bez obalu. Jednotku pomaly prenášajte tak ako je zobrazené:
3.3.3Pre odobratie príslušenstva z jednotky
výmenníka tepla
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
a Voliteľný filter pre úlomky
b Návod na inštaláciu jednotky výmenníka tepla
c Upchávka
d Vypúšťacia hadica
e Kovová spona
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
4 Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
f Skrutka (pre tienenie prenosového vedenia) (pozri
"6.9.5Pripojenie elektrického vedenia kjednotke
výmenníka tepla"na strane32)
g Spony na káble
3.3.4Pre odstránenie prepravného krytu
1 Odstráňte kryt. Kryt chráni jednotku počas prepravy.
4Informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
4.1Prehľad: informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
Táto kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
▪ Identifikácia jednotky kompresora a výmenníka tepla.
▪ Kde sa jednotka kompresora a výmenníka tepla umiestni do
systému.
▪ S ktorými vnútornými jednotkami a nadštandardnou výbavou je
možné jednotku kompresora a jednotku výmenníka tepla
kombinovať.
4.2Identifikácia
VÝSTRAHA
Pri súčasnom inštalovaní alebo servise viacerých jednotiek
sa servisné panely rôznych modelov NESMÚ zamieňať.
KódVysvetlenie
5+8Výkonová trieda
T#Série VRV IV
Y1Elektrické napájanie
BEurópsky trh
[*]Indikácia malej zmeny modelu
4.2.2Identifikačný štítok: Jednotka výmenníka
tepla
Umiestnenie
Označenie modelov
Príklad: R D X Y Q 5 T8 V1 B [*]
KódVysvetlenie
ROchladený vonkajší vzduch
DJednotka výmenníka tepla
XTepelné čerpadlo (nesúvislé vykurovanie)
YJeden modul
QChladivo R410A
5+8Výkonová trieda
T#Série VRV IV
V1Elektrické napájanie
BEurópsky trh
[*]Indikácia malej zmeny modelu
4.2.1Identifikačný štítok: Jednotka kompresora
Umiestnenie
Označenie modelov
Príklad: R K X Y Q 5 T8 Y1 B [*]
Tento návod na inštaláciu sa týka úplného invertora s tepelným
čerpadlom VRV IV pre inštaláciu dovnútra.
Táto jednotka kompresora a výmenníka tepla sú určené pre
inštaláciu dovnútra a aplikácie s tepelným čerpadlom vzduch
vzduch.
Špecifikácia5HP8HP
Maximálny výkonOhrev16,0kW25,0kW
Chladenie14,0kW22,4kW
Vonkajšia okolitá
konštrukčná teplota
Okolitá konštrukčná teplota jednotky
kompresora a výmenníka tepla
Maximálna relatívna
vlhkosť okolo jednotky
kompresora a
jednotky výmenníka
tepla
(a) Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky.
Ohrev–20~15,5°CWB
Chladenie–5~46°CDB
5~35°CDB
Vykurovanie50%
Klimatizácia80%
Ak teplota alebo vlhkosť je mimo rozsahu týchto
podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované
aklimatizačné zariadenie nebude vprevádzke.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
(a)
(a)
4P499898-1 – 2017.09
4 Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
4.4Zloženie systému
VÝSTRAHA
Systém neinštalujte pri teplotách pod –15°C.
INFORMÁCIE
Nie všetky kombinácie vnútorných jednotiek sú dovolené.
Ako návod pozri "4.5.2 Možné kombinácie vnútorných
jednotiek"na strane11.
1 V prípade vnútorných jednotiek VRVDX
2 V prípade vnútorných jednotiek kombinovaných s
jednotkou spracovania vzduchu VRVDX
a Jednotka výmenníka tepla
b Jednotka kompresora
c Chladiace potrubie
d Rozhranie používateľa (v závislosti od typu vnútornej
VRVDX VRV vnútorná jednotka priamej expanzie (DX)
EKEXV Súprava expanzných ventilov
jednotky)
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
4.5Kombinácie jednotiek a možností
4.5.1O kombinácii jednotiek a nadaštandardnej
výbavy
VÝSTRAHA
Aby ste zaistili, že vaše nastavenie systému (jednotka
kompresora+jednotka výmenníka tepla+vnútorná(é)
jednotka(y)) bude fungovať, preštudujte si najnovšie
technické údaje tepelného čerpadla VRV IV pre vnútornú
inštaláciu.
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra sa dá kombinovať
s niekoľkými typmi vnútorných jednotiek a je určený len pre použitie
R410A.
Aby ste získali prehľad o jednotkách, ktoré sú k dispozícii,
preštudujte si katalóg tepelného čerpadla VRV IV pre inštaláciu
dovnútra.
K dispozícii je prehľad, ktoré kombinácie vnútorných jednotiek,
jednotiek kompresora a jednotiek výmenníka tepla sú dovolené. Nie
sú dovolené všetky kombinácie. Sú predmetom pravidiel uvedených
v technických údajoch.
4.5.2Možné kombinácie vnútorných jednotiek
Vo všeobecnosti je možné k systému tepelného čerpadla pre
inštaláciu dovnútra VRV IV pripojiť nasledujúci typ vnútorných
jednotiek. Zoznam nie je vyčerpávajúci a závisí od kombinácie
jednotky kompresora, výmenníka tepla a modelov vnútorných
jednotiek.
▪ vnútorné jednotky priamej expanzie VRV (DX) (aplikácie vzduch-
vzduch).
▪ AHU (aplikácie vzduch-vzduch): EKEXV súprava+EKEQM box sú
Požiadavky na spojovací pomer. Pri výbere vnútorných jednotiek
musí byť spojovací pomer v súlade s nasledovnými požiadavkami.
Viac informácií nájdete v technických údajoch.
Iné kombinácie než tie, ktoré sú uvedené v tabuľke, nie sú dovolené.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
Vnútorné
jednotky
Spolu CR
(a)
CR za typ
VRVDXAHU
(b)
VRV DX50~130%50~130%—
VRV DX + AHU50~110%50~110%0~60%
AHU90~110%—90~110%
(a) Celkový CR = Celkový výkon vnútornej jednotky spojovací
pomer
(b) CR za typ = Dovolený výkon spojovací pomer za typ
vnútornej jednotky
4.5.3Možná nadštandardná výbava pre
jednotku kompresora a výmenníka tepla
INFORMÁCIE
Najnovšie názvy nadštandardnej výbavy nájdete v
technických údajoch.
Súprava vetvenia chladiacej zmesi
PopisNázov modelu
Rozvádzač pripojenia potrubia
KHRQ22M29H
chladiacej zmesi
Miesto pripojenia potrubia
chladiacej zmesi
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
Viac informácií týkajúcich sa výberu optimálnej súpravy vetvenia
nájdete v "5.3.4 Pre výber súprav vetvenia potrubia chladiva" na
strane16.
Externý adaptér ovládania (DTA104A61/62)
Na ovládanie príslušnej operácie s externým vstupom
prichádzajúcim z centrálneho ovládania je možné použiť adaptér
externého ovládania. Pokyny (skupinové alebo individuálne) je
možné vydávať pre režim prevádzky s nízkou hlučnosťou a režim
prevádzky s obmedzením spotreby energie.
Do vnútornej jednotky je potrebné nainštalovať externý riadiaci
adaptér.
Kábel konfigurácie PC (EKPCCAB)
Je možné vykonať niekoľko nastavení na mieste použitia pri uvedení
do prevádzky cez rozhranie osobného počítača. Pre túto
nadštandardnú výbavu je potrebný EKPCCAB, čo je špeciálny kábel
pre komunikáciu s jednotkou kompresora. Softvér používateľského
rozhrania je k dispozícii na http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/.
Prepínač chladenia alebo vykurovania
Aby bolo možné ovládať zariadenie v režime klimatizácie alebo
vykurovania z jedného miesta, je možné pripojiť nasledujúcu
nadštandardnú výbavu:
Popis5HP8HP
Prepínač zmeny klimatizácia/
KRC19-26A
vykurovanie
Kábel prepínača zmeny
EKCHSC—
klimatizácia/vykurovanie
Karta prepínača zmeny
—BRP2A81
(a)
klimatizácia/vykurovanie
S nadštandardnou upevňovacou
KJB111A
skrinkou pre prepínač
(a) Ak chcete nainštalovať BRP2A81, pokračujte nasledovne:
1 Skontrolujte komponenty BRP2A81. NEPOTREBUJETE z nich
všetky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
5 Príprava
1×1×1×1×1×1×
Xbca
1×
XXX
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
a Kábel
b Spony na káble
c Karta PCB
X Nepotrebné
2 Demontujte servisné kryty jednotky kompresora a rozvádzača.
Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie jednotky kompresora" na
▪ Ako. Pozri návod na inštaláciu priložený k filtru.
▪ Pokles tlaku na filtri:
▪ 5HP: 30Pa pri 60m³/min
▪ 8HP: 75Pa pri 100m³/min
5 Pripojte kábel.
6 Pripojte prepínač zmeny klimatizácia/vykurovanie. Moment
dotiahnutia X1M (A/B/C): 0,53~0,63N•m
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
5Príprava
5.1Prehľad: príprava
Táto kapitola popisuje čo máte robiť a vedieť pred príchodom na
miesto inštalácie.
Obsahuje informácie o:
▪ Príprava miesta inštalácie
▪ Príprava potrubia chladiva
▪ Príprava elektrického napájania
5.2Príprava miesta inštalácie
Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako
pracovisko. V prípade vykonávania stavebných prác (napr.
brúsenie), pri ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, MUSÍ byť
jednotka zakrytá.
Na inštaláciu vyberte miesto s dostatkom priestoru na prinesenie
aodnesenie jednotky.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
5 Príprava
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
≥10
a
≥10
≥10≥500
≥10
(mm)
b
5.2.1Požiadavky na miesto inštalácie jednotky
kompresora
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež nasledujúce požiadavky:
▪ Všeobecné požiadavky týkajúce sa miesta inštalácie.
Pozrite si kapitolu Všeobecné bezpečnostné opatrenia.
▪ Požiadavky týkajúce sa potrubia s chladivom (dĺžka,
výškový rozdiel). Pozrite si ďalšiu časť v kapitole
Príprava.
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v
zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho
prístupný.
Tieto jednotky (jednotka kompresora, jednotka výmenníka
tepla a vnútorné jednotky) sú vhodné na inštaláciu
vkomerčnom prostredí aprostredí ľahkého priemyslu.
VÝSTRAHA
Toto je výrobok triedy A. Vdomácom prostredí môže tento
výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. Vtomto
prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
VÝSTRAHA
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť
elektronické rušenie vytvorené vysokofrekvenčnou
energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú navrhnuté
tak, aby poskytovali primeranú ochranu proti takému
rušeniu. Napriek tomu nie je záruka, že sa u určitej
inštalácie nevyskytne rušenie.
Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie
a elektrické vedenia v dostatočnej vzdialenosti od
stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď.
▪ Priestor pre údržbu. Zohľadnite nasledovné požiadavky:
a Pohľad zhora
b Pohľad zprednej strany
▪ Dbajte na to, aby v prípade netesnosti nemohla voda spôsobiť
žiadne poškodenie priestoru inštalácie aokolia.
▪ Vyberte miesto, kde horúci alebo studený vzduch vypúšťaný
zjednotky alebo hlučnosť prevádzky NEBUDE nikoho obťažovať.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ Vyhýbajte sa citlivým miestam (napr. v blízkosti spálne), kde
hlučnosť prevádzky môže spôsobovať problémy.
Poznámka: Ak sa v aktuálnych podmienkach inštalácie meria
zvuk, nameraná hodnota bude vyššia ako hladina akustického
tlaku uvedená v časti Zvukové spektrum v technickej príručke
vdôsledku šumu aodrazu zvukov okolitého prostredia.
▪ Miesta, kde môžu byť v atmosfére prítomné hmla alebo pary
minerálneho oleja. Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť
alebo spôsobiť únik vody.
NEODPORÚČA sa inštalovať jednotku na nasledujúcich miestach,
pretože by sa mohla skrátiť jej životnosť:
▪ Na miestach svýznamným kolísaním napätia
▪ Vo vozidlách alebo na lodiach
▪ Na miestach skyslými alebo zásaditými parami
5.2.2Požiadavky na miesto inštalácie jednotky
výmenníka tepla
Jednotka výmenníka tepla má tie isté požiadavky na miesto
inštalácie ako jednotka kompresora a niekoľko prídavných:
▪ Rebrá výmenníka tepla sú ostré a môžu spôsobiť zranenie.
a Osobný počítač alebo rádio
b Poistka
c Prúdový chránič
d Ovládací panel
e Vnútorná jednotka
f Jednotka kompresora
g Jednotka výmenníka tepla
Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť 3 m alebo viac,
aby nedošlo k elektromagnetickému rušeniu iných prístrojov
apoužite rúrky na vodiče pre výkonové aprenosové vedenia.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
Vyberte miesto inštalácie, na ktorom nebude hroziť poranenie
(týka sa to najmä miest, na ktorých sa hrajú deti).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
5 Príprava
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a
b
c
d
e
ba
▪ Priestor pre údržbu. Zohľadnite nasledovné požiadavky:
a Strana nasávania vzduchu
b Strana výstupu vzduchu
▪ Ochranné kryty. Nezabudnite nainštalovať ochranné kryty na
saciu a výstupnú stranu, aby sa zabránilo, že sa niekto dotkne
lopatiek ventilátora alebo výmenníka tepla.
▪ Prúd vzduchu. Zaistite, aby nič nebránilo prúdeniu vzduchu.
▪ Vypúšťanie. Zabezpečte, aby mohla kondenzovaná voda
vhodným spôsobom odtekať.
▪ Inštalácia v blízkosti mora. NEINŠTALUJTE na miestach, kde
priamo fúka od mora. Tým sa má zabrániť vzniku korózie z
dôvodu vysokej úrovne obsahu solí vo vzduchu, čím sa môže
skrátiť životnosť jednotky.
prípustnej koncentrácii plynu chladiva ani v nepravdepodobnejšom
prípade úniku chladiva zo systému. Súčasne je tak zaručené
dodržovanie príslušných predpisov anoriem.
O úrovni maximálnej koncentrácie
Maximálna náplň chladiva a výpočet maximálnej koncentrácie
chladiva priamo súvisí s priestormi, do ktorých uniká chladivo
avktorých sa zdržujú ľudia.
Mernou jednotkou koncentrácie je kg/m3 (hmotnosť v kg plynného
chladiva v 1m3 objemu priestoru, vktorom sa zdržujú ľudia).
Požaduje sa maximálna povolená úroveň koncentrácie v súlade
spríslušnými miestnymi predpismi anormami.
Podľa príslušnej európskej normy je maximálna povolená úroveň
koncentrácie chladiva R410A v priestore, kde sa zdržujú ľudia,
obmedzená na 0,44kg/m3.
a Smer prúdenia chladiva
b Priestor, vktorom sa vyskytol únik chladiva (únik všetkého
chladiva zo systému)
Venujte mimoriadnu pozornosť miestam, napr. pivničným atď.,
vktorých môže zostávať chladivo, pretože jeho pary sú ťažšie ako
vzduch.
Kontrola maximálnej úrovne koncentrácie
Skontrolujte maximálnu úroveň koncentrácie podľa bodov 1 až 4
popísaných ďalej a realizujte potrebné opatrenia, aby boli dodržané
stanovené podmienky.
1 Vypočítajte množstvo chladia (kg) naplneného do jednotlivých
systémov.
VzorecA+B=C
AMnožstvo chladiva vsystéme jednej
jednotky (množstvo chladiva, ktorým je
systém naplnený pred expedíciou zvýroby)
BPrídavné doplňované množstvo (množstvo
chladiva pridávaného miestne)
CCelkové množstvo chladiva (kg) v systéme
VÝSTRAHA
Ak je chladivo rozdelené do 2 navzájom úplne nezávislých
chladiacich systémov, použite množstvo chladiva, ktoré
X Nie je povolené
O Povolené
a Budova (pohľad zhora)
b Výstupné potrubie
c Jednotka výmenníka tepla
d Sacie potrubie
e Morské vetry
5.2.3Zabezpečte bezpečnosť proti úniku
chladiva
bolo naplnené do jednotlivých oddelených systémov.
2 Vypočítajte objem miestnosti (m3), v ktorej je nainštalovaná
jednotka. V prípadoch podobných tomu nasledujúcemu
vypočítajte objem (D), (E) ako jednej miestnosti alebo ako
najmenšej miestnosti.
DMiestnosti nie sú rozdelené na menšie priestory:
O bezpečnosti proti úniku chladiva
Pracovník vykonávajúci inštaláciu a systémový špecialista musia
zaistiť systém pred únikom chladiva vsúlade smiestnymi predpismi
a normami. Ak nie sú k dispozícii miestne predpisy, platia
nasledujúce normy.
Tento systém používa ako chladivo R410A. Samotné chladivo
R410A je úplne nejedovaté a nehorľavé. Napriek tomu je nutné
skontrolovať, či je systém nainštalovaný v dostatočne veľkej
miestnosti. Tým sa zaručí, že nedôjde k prekročeniu maximálnej
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
5 Príprava
a
b
a
b
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
EMiestnosti sú rozdelené, ale medzi miestnosťami sú
dostatočne veľké otvory, aby nimi mohol voľne prúdiť
vzduch.
a Otvor medzi miestnosťami. Ak sú k dispozícii dvere,
otvory nad a pod dverami sa musia veľkosťou rovnať
0,15% podlahovej plochy alebo byť viac.
b Rozdelenie miestnosti
3 Výpočet hustoty chladiva pomocou výsledkov výpočtu
v krokoch 1 a 2 popísaných vyššie. Ak výsledok vyššie
uvedeného výpočtu prekračuje maximálnu úroveň koncentrácie,
je nutné do susednej miestnosti urobiť vetrací otvor.
VzorecF/G≤H
FCelkový objem chladiva v systémechladiva
GVeľkosť (m3) najmenšej miestnosti, vktorej
je nainštalovaná jednotka
HMaximálna úroveň koncentrácie (kg/m3)
4 Vypočítajte hustotu chladiva, ktoré zaberá objem miestnosti,
v ktorej je nainštalovaná jednotka a susednej miestnosti. Vo
dverách do susedných miestností urobte vetracie otvory tak,
aby bola hustota chladiva menšia, než je maximálna úroveň
koncentrácie.
Vonkajší
Stupeň pnutiaHrúbka (t)
(a)
priemer (Ø)
6,4mm
Žíhaný (O)≥0,80mm
(1/4palca)
9,5mm
(3/8palca)
12,7mm
(1/2palca)
15,9mm
Žíhaný (O)≥0,99mm
(5/8palca)
19,1mm
(3/4palca)
Polovične tvrdý
(1/2H)
≥0,80mm
22,2mm
(7/8palca)
(a) V závislosti od platnej legislatívy a maximálneho
pracovného tlaku jednotky (viď "PS High" na výrobnom
štítku jednotky) môže byť potrebné potrubie s väčšou
hrúbkou.
5.3.3Pre výber veľkosti potrubia
Určite správnu veľkosť podľa nasledujúcich tabuliek a príslušného
obrázku (len pre označenie).
5.3Príprava potrubia chladiva
5.3.1Požiadavky na potrubie chladiva
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež bezpečnostné opatrenia a požiadavky v
kapitole Všeobecné bezpečnostné opatrenia.
VÝSTRAHA
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia
zamerané na čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa
vsuchu.
▪ Čistý a suchý: cudzie materiály (vrátane minerálnych
olejov alebo vlhkosti) sa nesmú primiešať do systému.
▪ Tesnosť: R410A neobsahuje žiadny chlór, neporušuje
ozónovú vrstvu a neznižuje ochranu uzemnením proti
škodlivému ultrafialovému žiareniu. R410A môže pri
jeho úniku nepatrne prispievať k skleníkovému efektu.
Preto je nutné venovať mimoriadnu pozornosť kontrole
tesnosti inštalácie.
VÝSTRAHA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre
chladivo. Použite bezšvové medené chladiace potrubie
odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť ≤30mg/10m.
Ak nie sú k dispozícii požadované priemery potrubí (priemery
v palcoch), je možné použiť iné priemery (veľkosti v mm) pri
zohľadnení nasledovných podmienok:
▪ Zvoľte priemer potrubia čo najbližšie kpožadovanému priemeru.
▪ Použite vhodné adaptéry pre zmenu potrubí z palcov na mm
(dodáva zákazník).
▪ Je nutné dodatočne upraviť výpočet chladiva tak, ako je uvedené
v "6.8.3Určenie množstva chladiva na doplnenie"na strane27.
A: Potrubie medzi jednotkou výmenníka tepla a
kompresora
Použite nasledovné priemery:
Výkonový typ
5.3.2Materiál potrubia s chladivom
▪ Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené
kyselinou fosforečnou.
▪ Stupeň pnutia potrubia ahrúbka steny:
a Jednotka výmenníka tepla
b Jednotka kompresora
c Súprava vetvenia chladiva
VRVDX VRVDX vnútorná jednotka
EKEXV Súprava expanzných ventilov
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
A Potrubie medzi jednotkou výmenníka tepla a kompresora
B Potrubie medzi jednotkou kompresora a(prvou) súpravou
vetvenia chladiaceho potrubia (= hlavné potrubie)
C Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia chladiva
D Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia chladiva
avnútornou jednotkou
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
jednotky
kompresora
Plynové potrubieKvapalinové
(mm)
5HP19,112,7
8HP22,2
potrubie
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
15
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
5 Príprava
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
B: Potrubie medzi jednotkou kompresora a prvou
súpravou vetvenia potrubia chladiacej zmesi
Použite nasledovné priemery:
Výkonový typ
jednotky
kompresora
5HP15,919,19,5—
8HP19,122,29,512,7
Štandard ↔ Zväčšenie:
AkPotom
Rovnocenná dĺžka
potrubia medzi
jednotkou
výmenníka tepla a
najvzdialenejšou
vnútornou
jednotkou je 90m
alebo viac
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
Štandard Zväčšený Štandard Zväčšený
5HP Odporúča sa zväčšiť (size-up) priemer
potrubia hlavného plynového potrubia
(medzi jednotkou kompresora a prvou
súpravou vetvenia potrubia chladiacej
zmesi). Ak odporúčaný priemer
plynového potrubia (size-up) nie je
kdispozícii, musíte použiť štandardná
veľkosť (čo môže mať za následok malé
zníženie výkonu).
8HP ▪ Musíte zväčšiť (size up) priemer
hlavného kvapalinového potrubia
(medzi jednotkou kompresora a prvou
súpravou vetvenia potrubia chladiacej
zmesi).
▪ Odporúča sa zväčšiť (size-up)
priemer potrubia hlavnéhoplynového potrubia(medzi
jednotkou kompresora a prvou
súpravou vetvenia potrubia chladiacej
zmesi). Ak odporúčaný priemer
plynového potrubia (size-up) nie je
kdispozícii, musíte použiť štandardná
veľkosť (čo môže mať za následok
malé zníženie výkonu).
C: Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia
chladiva
Použite nasledovné priemery:
Výkonový index
vnútornej jednotky
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<26022,2
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
5.3.4Pre výber súprav vetvenia potrubia
chladiva
Príklad potrubia nájdete v "5.3.3 Pre výber veľkosti potrubia" na
strane15.
Miesto pripojenia potrubia chladiacej zmesi vprvej vetve
(počítaná od jednotky kompresora)
Pri použití miest pripojenia potrubia na prvej vetve počítanej zo
strany jednotky kompresora zvoľte z nasledovnej tabuľky v súlade
svýkonom jednotky kompresora. Príklad: Miesto pripojenia c (B→C/
D).
Výkonový typ jednotky
kompresora
5HPKHRQ22M20T
8HPKHRQ22M29T9
Miesta pripojenia potrubia chladiacej zmesi v iných vetvách
Pre miesta pripojenia potrubia iné, než je prvá vetva, zvoľte správny
model súpravy vetvenia na základe celkového výkonového indexu
všetkých vnútorných jednotiek pripojených za vetvou chladiacej
zmesi. Príklad: Miesto pripojenia c (C→D/D).
Výkonový index vnútornej
jednotky
<200KHRQ22M20T
200≤x<260KHRQ22M29T9
Rozvádzač pripojenia potrubia chladiacej zmesi
V súvislosti s rozvádzačmi pripojenia potrubia chladiacej zmesi
vyberte z nasledovnej tabuľky podľa celkového výkonu všetkých
vnútorných jednotiek pripojených pod rozvádzač pripojenia potrubia
chladiacej zmesi.
Výkonový index vnútornej
jednotky
<260KHRQ22M29H
INFORMÁCIE
K rozvádzaču je možné pripojiť maximálne 8 vetiev.
Súprava vetvenia chladiacej
zmesi
Súprava vetvenia chladiacej
zmesi
Súprava vetvenia chladiacej
zmesi
5.3.5Dĺžka potrubia chladiva a rozdiel vo výške
Dĺžka potrubia a rozdiel vo výške musia byť v súlade s nasledovnými
požiadavkami.
D: Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia
chladiva avnútornou jednotkou
Použite tie isté priemery ako u prípojok (kvapalina, plyn) k vonkajším
jednotkám. Priemery vnútorných jednotiek sú nasledovné:
Výkonový index
vnútornej jednotky
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
Plynové potrubieKvapalinové
(mm)
potrubie
a Jednotka výmenníka tepla
b Jednotka kompresora
c Súprava vetvenia chladiacej zmesi
L1≤5mx≤140m
4 EKEXV →AHUL4≤5m
5 Prvá súprava vetvenia →
Vnútorná jednotka/AHU
L3+L4≤40m
L5+L6≤40m
L5+L7≤40m
Maximálne výškové rozdiely
1 Jednotka výmenníka tepla ↔
(b)
H1≤10m
Jednotka kompresora
2 Jednotka kompresora ↔
Vnútorná jednotka
H2≤30m
H3≤30m
3 EKEXV ↔AHUH4≤5m
4 Vnútorná jednotka ↔ Vnútorná
H5≤15m
jednotka
(a) Predpokladajme rovnakú dĺžku potrubia miesta vetvenia
potrubia=0,5m a rozvádzača vetvenia potrubia=1m (na
účely výpočtu rovnakej dĺžky potrubia, nie pre výpočty
náplne chladiacej zmesi).
(b) Ľubovoľná jednotka môže byť najvyššou jednotkou.
5.4Príprava elektrickej inštalácie
5.4.1Zhoda elektrického systému
Len pre modely RKXYQ8
Toto zariadenie spĺňa:
▪ Požiadavky normy EN/IEC 61000‑3‑12 sú splnené za
predpokladu, že je napätie krátkeho spojenia Ssc väčšie alebo
rovnaké ako minimálna hodnota Ssc v bode rozhrania medzi
elektrickým napájaním používateľa a verejným systémom.
norma, ktorá určuje limity pre harmonický prúd vytváraný
zariadením pripojeným k nízkonapäťovým verejným sieťam so
vstupným prúdom >16A a≤75A vjednej fáze.
▪ Povinnosťou inštalatéra alebo používateľa zariadenia je
zabezpečiť vprípade potreby aj konzultáciou
s prevádzkovateľom distribučnej siete, aby bolo zariadenie
pripojené len k elektrickému napájaniu s napätím krátkeho
spojenia Ssc väčším alebo rovnakým ako minimálna hodnota
Ssc.
ModelMinimálna hodnota S
RKXYQ83329kVA
sc
5.4.2Požiadavky na bezpečnostné zariadenie
VÝSTRAHA
Pri použití elektrických ističov zvyškových prúdov je
potrebné použiť vysoko-rýchlostné zariadenie na 300 mA
zvyškový prevádzkový prúd.
Elektrické napájanie: Jednotka kompresora
Elektrické napájanie musí byť istené požadovanými bezpečnostnými
zariadeniami, napr. hlavným vypínačom, poistkou s veľkou
zotrvačnosťou na každej fáze a ističom uzemnenia podľa platnej
legislatívy.
Výber a priemer vodičov sa má vykonať podľa použiteľnej legislatívy
na základe informácii uvedených v tabuľke nižšie.
ModelMinimálny prúd
obvodu
RKXYQ513,5A16A
RKXYQ817,4A20A
▪ Fáza a frekvencia: 3N~50Hz
▪ Napätie: 380-415V
Elektrické napájanie: Jednotka výmenníka tepla
Elektrické napájanie musí byť istené požadovanými bezpečnostnými
zariadeniami, napr. hlavným vypínačom, poistkou s veľkou
zotrvačnosťou na každej fáze a ističom uzemnenia podľa platnej
legislatívy.
Výber a priemer vodičov sa má vykonať podľa použiteľnej legislatívy
na základe informácii uvedených v tabuľke nižšie.
ModelMinimálny prúd
obvodu
RDXYQ54,6A10A
RDXYQ87,0A10A
▪ Fáza a frekvencia: 1~50Hz
▪ Napätie: 220-240V
Prenosové vedenie
Časť prenosového vedenia:
Prenosové vedenieOpláštený + tienený kábel (2
(použitie tieneného kábla pre
prenosné vedenie je povinné pre
5HP a voliteľné pre 8HP)
Maximálna dĺžka vedenia
(= vzdialenosť medzi jednotkou
kompresora a ďalšou vnútornou
jednotkou)
Celková dĺžka vedenia
(= vzdialenosť medzi jednotkou
kompresora a všetkými
vnútornými jednotkami a medzi
jednotkou kompresora a
jednotkou výmenníka tepla)
Ak sú káble prepojenia medzi jednotkami mimo týchto
obmedzení, môže to mať za následok poruchu prenosu.
Odporúčané poistky
Odporúčané poistky
vodiče)
Vinylové kordy
0,75~1,25mm²
300m
600m
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
6 Inštalácia
5×5×
5 HP8 HP
5 HP8 HP
4×SW8
4×SW8
5 HP8 HP
2×SW8
6Inštalácia
6.1Prehľad: inštalácia
Táto kapitola popisuje čo máte robiť a vedieť pri inštalácii systému
na mieste inštalácie.
Bežný pracovný postup
Uvedenie do prevádzky sa obyčajne skladá znasledujúcich krokov:
1Montáž jednotky kompresora.
2Montáž jednotky výmenníka tepla (+ potrubie + filter na
Viac o inštalácii vnútornej jednotky (montáž vnútornej
jednotky, pripojenie potrubia chladiva k vnútornej jednotke,
pripojenie elektrického vedenia k vnútornej jednotke …)
nájdete v návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
3 Pri pripájaní elektrického napájania odstráňte kryt rozvádzača.
6.2.3Otvorenie krytu rozvádzača jednotky
výmenníka tepla
V určitých okamihoch musíte jednotku otvoriť. Príklad:
▪ Pri pripojovaní potrubia s chladivom
▪ Pri zapájaní elektroinštalácie
▪ Pri vykonávaní údržby alebo servisu jednotky
6.3.1Predbežné opatrenia pri montáži jednotky
kompresora
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
6.3.2Pokyny pre inštaláciu jednotky
kompresora
Skontrolujte pevnosť a vodorovnosť inštalačného podložia, aby
jednotka nespôsobovala prevádzkové vibrácie alebo hluk. Ak sa
môže vibrácia prenášať na budovu, použite gumu odolnú voči
vibráciám (dodáva zákazník).
Jednotku kompresora môžete nainštalovať priamo na podlahu alebo
na konštrukciu.
▪ Na podlahu. Jednotku NEMUSÍTE upevniť kotviacimi skrutkami.
2 Pri vykonávaní nastavení na mieste inštalácie odstráňte
kontrolný kryt.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
6 Inštalácia
a
≤480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)
20 mm
a1
4×
b
b
a2
c
1497(mm)
70525584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
aba
a bb a
eedd
c
▪ Na konštrukciu. Jednotku upevnite na konštrukciu kotviacimi
skrutkami, maticami a podložkami (dodáva zákazník). Základ
(oceľové nosníky rámu alebo betón) musí byť väčší ako sivo
farbou označená oblasť.
Minimálny základ
a Kotviaci bod (4×)
INFORMÁCIE
Odporúčaná výška hornej prečnievajúcej časti skrutiek je
20mm.
▪ Závesné skrutky. Pre inštaláciu použite závesné skrutky.
Skontrolujte, či je strop dostatočne pevný, aby dokázal udržať
hmotnosť jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky
zosilnite strop.
Pripevnite závesný držiak k závesnej skrutke. Pomocou matice a
podložky ho pevne zaistite z hornej a spodnej strany závesnej
konzoly.
a1 Matica
a2 Dvojitá matica
b Podložka
c Závesná konzola
▪ Prúd vypúšťanej vody. Zabezpečte, aby voda neunikala z
vypúšťacích potrubí.
6.4Montáž jednotky výmenníka tepla
6.4.1Predbežné opatrenia pri montáži jednotky
výmenníka tepla
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
6.4.2Pokyny pre inštaláciu jednotky výmenníka
tepla
INFORMÁCIE
Doplnkové príslušenstvo. Keď inštalujete doplnkové
príslušenstvo, prečítajte si aj návod na inštaláciu
doplnkového príslušenstva. V závislosti od podmienok
miesta inštalácie môže byť jednoduchšie riešenie
nainštalovať najprv doplnkové príslušenstvo.
a Pripojenie vypúšťacej rúrky
6.4.3Pokyny pre inštaláciu potrubí
Potrubie zabezpečuje zákazník sám.
▪ Sklon. Je potrebné, aby sklon potrubia zabránil tomu, aby sa
voda dostala do jednotky výmenníka tepla.
a Potrubie
b Jednotka výmenníka tepla
▪ Mriežka. Do sacieho potrubia a nakoniec výstupného potrubia
nainštalujte mriežku, ktorá zabráni aby sa do potrubia dostali
živočíchy a nečistota.
▪ Servisné otvory. Do potrubia umiestnite servisné otvory, aby bolo
možné ľahšie vykonať údržbu.
▪ Tepelná izolácia. Potrubie zaizolujte voči tepelným stratám, aby
sa zabránilo roseniu (v priebehu režimu prevádzky vykurovanie) a
prehriatiu budovy (v priebehu režimu prevádzky klimatizácia).
▪ Zvuková izolácia. Potrubie zaizolujte voči hluku, hlavne v
▪ Únik vzduchu. Okolo spoja medzi jednotkou výmenníka tepla a
potrubím oviňte hliníkovú pásku, aby neunikal vzduch.
Zabezpečte, aby medzi potrubím a jednotkou výmenníka tepla a
zo žiadneho iného spoja neunikal vzduch. Toto zabráni roseniu,
prehriatiu a problémom s hlukom.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
a Skrutka (dodáva zákazník)
b Príruba (dodáva zákazník)
c Jednotka výmenníka tepla
d Izolácia (dodáva zákazník)
e Hliníková páska (dodáva zákazník)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
6 Inštalácia
a
b
c
d
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ecd
b
a
d
c
ab
2+3+41
▪ Prúd vzduchu:
▪ Kanál chráňte voči opačnému prúdeniu vzduchu z vetra.
▪ Zabraňuje vystupujúcemu vzduchu, aby sa vracal späť na
stranu nasávania. Možný výsledok: Znížený výkon jednotky.
▪ Vonkajší vzduch. Spojte sacie a výstupné vedenie s vonkajším
vzduchom. Ak je sacie alebo výstupné vedenie spojené s
vnútorným vzduchom, nemusí byť možné dosiahnuť požadovanú
izbovú teplotu.
O Povolené
X Nie je povolené
a Budova (pohľad zhora)
b Sacie potrubie
c Jednotka výmenníka tepla
d Výstupné potrubie
6.4.4Pokyny pre inštaláciu vypúšťacieho
potrubia
Zabezpečte, aby mohla kondenzovaná voda vhodným spôsobom
odtekať. To zahŕňa:
▪ Všeobecné pokyny
▪ Pripojenie vypúšťacieho potrubia k jednotke výmenníka tepla
▪ Umiestnenie vypúšťacieho čerpadla a vypúšťacej nádoby
▪ Kontrola úniku vody
vypúšťacie potrubia. Nezabudnite použiť vypúšťacie potrubia a T
spoje so správnymi meracími zariadeniami pre prevádzkový výkon
jednotiek.
a Jednotka výmenníka tepla
b Vnútorná jednotka
c T spoj
Pripojenie vypúšťacieho potrubia k jednotke
výmenníka tepla
VÝSTRAHA
Nesprávne pripojenie vypúšťacej hadice môže spôsobiť
netesnosti a poškodiť priestor inštalácie a okolie.
1 Zatlačte vypúšťaciu hadicu čo najhlbšie do spoja vypúšťacej
hadice.
2 Kovovú sponu dotiahnite tak, aby bola hlava skrutky vzdialená
od kovovej spony menej ako 4mm.
3 Oviňte tesniacu platničku (izolácia) okolo kovovej spony a
vypúšťacej hadice a pripevnite ju káblovými svorkami.
4 Pripojte vypúšťacie potrubie k vypúšťacej hadici.
Všeobecné pokyny
▪ Dĺžka potrubia. Vypúšťacie by malo byť čo najkratšie.
▪ Priemer potrubia. Veľkosť potrubia musí byť rovnaká alebo
väčšia ako veľkosť pripájaného potrubia (vinylová rúrka s
menovitým priemerom 25mm a vonkajším priemerom 32mm).
▪ Sklon. Zaistite, aby malo vypúšťacie potrubie sklon (najmenej
1/100), abysa zabránilo zachyteniu vzduchu v potrubí. Použite
závesné tyče tak, ako je zobrazené.
a Závesná tyč
O Povolené
X Nie je povolené
▪ Kondenzácia. Vykonajte opatrenia voči kondenzácii. Zaizolujte
celé vypúšťacie potrubie v budove.
▪ Zlý zápach. Ak chcete zabrániť zlému zápachu a vstupu vzduchu
do jednotky cez vypúšťacie potrubie, nainštalujte zachytávač.
a Zachytávacia nádoba
a Pripojenie vypúšťacieho potrubia (pripevnené k jednotke)
b Vypúšťacia hadica (príslušenstvo)
c Kovová svorka (príslušenstvo)
d Tesniaca vložka (príslušenstvo)
e Vypúšťacie potrubie (dodáva zákazník)
Pokyny k inštalácii vypúšťacieho čerpadla a
vypúšťacej nádoby
Ak inštalujete vypúšťacie potrubie, musíte nainštalovať aj vypúšťaciu
nádobu. Vypúšťacie čerpadlo a vypúšťaciu nádobu zabezpečuje
zákazník sám.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
20
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Tepelné čerpadlo VRV IV pre inštaláciu dovnútra
4P499898-1 – 2017.09
6 Inštalácia
A1P
X1M
X2M
12
X2MX2M
b
a
X2M
d
X2M
c
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
▪ Vypúšťacie čerpadlo:
▪ Minimálny prietok: 45l/h
▪ Kontakt spätnej väzby. Môžete pripojiť kontakt, ktorý vytvára
stav vypúšťacieho čerpadla s jednotkou výmenníka tepla.
Tepelné čerpadlo používa tento kontakt ako vstup.
a Kontakt spätnej väzby z vypúšťacieho čerpadla
b Spony na káble
c Porucha vypúšťacieho čerpadla: Ak sa kontakt otvorí,
tepelné čerpadlo sa zastaví a zobrazí chybu. Ďalšie
informácie nájdete v časti "11.3.1Kódy chýb: Prehľad"na
strane48.
d Normálna prevádzka vypúšťacieho čerpadla: Ak sa kontakt