1.1O tem dokumentu...........................................................................................................................................................6
1.2Pomen opozoril in simbolov ...........................................................................................................................................7
2.1.3Hladivo — v primeru R410A ali R32 ............................................................................................................... 10
2.1.4Električna dela ................................................................................................................................................ 12
4.2Navodila za varno delovanje........................................................................................................................................... 20
8.2.1O delovanju sistema ....................................................................................................................................... 26
8.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje ..................................................... 27
8.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ......................... 28
8.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ............................ 28
8.3Uporaba programa sušenje ............................................................................................................................................ 29
8.3.1O programu sušenje ....................................................................................................................................... 29
8.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) .. 29
8.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ..... 29
8.4Prilagajanje smeri pretoka zraka .................................................................................................................................... 30
8.4.1O loputi za pretok zraka ................................................................................................................................. 30
8.5Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika............................................................................................................... 31
8.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika ........................................................................................ 31
8.5.2Da bi določili glavni uporabniški vmesnik (VRV DX) ....................................................................................... 32
9.1Razpoložljivi glavni načini delovanja............................................................................................................................... 33
10.1Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju ................................................................................................................... 35
10.2Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem.............................................................................................................. 36
10.4Poprodajne storitve in garancija..................................................................................................................................... 37
11.2Simptomi, ki NISO sistemske napake.............................................................................................................................. 44
11.2.1Simptom: Sistem ne deluje ............................................................................................................................ 44
11.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti...................................................................................... 44
11.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta.............................. 44
11.2.4Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi ...................................................................................... 44
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 3
Kazalo
11.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi......................................................................................... 44
11.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota) ............................................................................... 45
11.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, enota izmenjevalnika toplote).............................. 45
11.2.8Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
11.2.12 Simptom: Prah prihaja iz enote izmenjevalnika toplote................................................................................ 46
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj........................................................................................... 46
11.2.14 Simptom: Ventilator enote izmenjevalnika toplote se ne vrti....................................................................... 46
11.2.15 Simptom: Na zaslonu je prikazano "88"......................................................................................................... 46
11.2.16 Simptom: Kompresor v kompresorski enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju...................................... 46
11.2.17 Simptom: Notranjost kompresorske enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena................................. 46
11.2.18 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje..................................................................... 46
12 Premeščanje47
13 Odstranjevanje48
Za monterja49
14 O škatli50
14.1O programu LOOP BY DAIKIN ......................................................................................................................................... 50
14.2Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 50
14.3.1Da bi razpakirali kompresorsko enoto ........................................................................................................... 51
14.3.2Ravnanje s kompresorsko enoto.................................................................................................................... 51
14.3.3Odstranjevanje opreme s kompresorske enote ............................................................................................ 51
14.3.4Da bi odstranili transportno oporo ................................................................................................................ 52
14.3.5Da bi odstranili stiroporno transportno embalažo ........................................................................................ 52
14.4.1Da bi odpakirali izmenjevalnik toplote........................................................................................................... 53
14.4.2Ravnanje z izmenjevalnikom toplote ............................................................................................................. 53
14.4.3Odstranjevanje opreme z enote izmenjevalnika toplote .............................................................................. 54
14.4.4Da bi odstranili transportni ovoj .................................................................................................................... 54
15 O enotah in opcijskih dodatkih55
15.1Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... 55
15.5Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 57
15.5.1O kombiniranju enot in možnostih ................................................................................................................ 58
15.5.3Možni dodatki za kompresorsko enoto in enoto izmenjevalnika toplote..................................................... 58
16 Montaža enote62
16.1Priprava mesta namestitve............................................................................................................................................. 62
16.1.1Zahteve za namestitveno mesto za kompresorsko enoto............................................................................. 62
16.1.2Zahteve za namestitveno mesto za izmenjevalnik toplote ........................................................................... 64
16.1.3Varnostni ukrepi proti puščanju hladiva ........................................................................................................ 65
16.2.2Odpiranje kompresorske enote ..................................................................................................................... 67
16.2.3Da bi odprli pokrov stikalne omarice enote izmenjevalnika toplote............................................................. 68
16.3.1Varnostni ukrepi pri nameščanju kompresorske enote ................................................................................ 68
16.3.2Navodila za nameščanje kompresorske enote .............................................................................................. 68
16.4Nameščanje enote izmenjevalnika toplote.................................................................................................................... 69
16.4.1Varnostni ukrepi pri nameščanju enote izmenjevalnika toplote................................................................... 69
16.4.2Navodila za nameščanje enote izmenjevalnika toplote ................................................................................ 69
16.4.3Navodila za nameščanje cevovodov .............................................................................................................. 70
16.4.4Navodila za nameščanje cevi za odvajanje kondenzata ................................................................................ 71
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
17 Montaža cevi74
17.1Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 74
17.1.1Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 74
Vodnik za monterja in uporabnika
3
Page 4
Kazalo
17.1.2Material cevi za hladivo.................................................................................................................................. 75
17.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi........................................................................................................................ 75
17.1.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva........................................................................................................ 77
17.1.5Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike....................................................................................................... 77
17.2Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 79
17.2.1O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 79
17.2.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 79
17.2.3Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 80
17.2.4Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... 80
17.2.5Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... 80
17.2.6Da bi odstranili pretisnjene cevi..................................................................................................................... 83
17.2.7Priključevanje cevi za hladivo na kompresorsko enoto ................................................................................. 84
17.2.8Priključevanje cevi za hladivo na enoto izmenjevalnika toplote ................................................................... 86
17.2.9Za priključitev kompleta za razvod hladiva .................................................................................................... 87
17.3Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. 87
17.3.1O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... 87
17.3.2Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki .................................................................................................. 88
17.3.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve.......................................................................................................... 88
17.3.4Da bi izvedli preizkus tesnosti ........................................................................................................................ 90
17.3.5Da bi izvedli vakuumsko sušenje .................................................................................................................... 90
17.3.6Da bi izolirali cevi za hladivo........................................................................................................................... 91
17.4Polnjenje s hladivom....................................................................................................................................................... 91
18.2Priključevanje električnega ožičenja na kompresorsko enoto....................................................................................... 103
18.3Priključevanje električnega ožičenja na enoto izmenjevalnika toplote......................................................................... 105
18.4Da bi končali povezave ožičenja prenosa....................................................................................................................... 106
18.6Da bi zaprli enoto izmenjevalnika toplote...................................................................................................................... 107
18.7Da bi preverili upornost izolacije kompresorja............................................................................................................... 107
19.2.1O izvedbi nastavitev sistema .......................................................................................................................... 109
19.2.2Da bi dostopali do sestavnih delov nastavitev sistema ................................................................................. 110
19.2.3Sisteavni deli nastavitev sistema.................................................................................................................... 110
19.2.4Da bi dostopali do načina 1 ali 2 .................................................................................................................... 112
19.2.5Da bi uporabili način 1 (in v privzeti situaciji) ................................................................................................ 113
19.2.6Da bi uporabili način 2.................................................................................................................................... 115
19.2.7Način 1 (in privzeta situacija): Nadzor nastavitev.......................................................................................... 116
19.2.8Način 2: Nastavitve sistema ........................................................................................................................... 119
19.2.9Priključevanje računalniškega konfiguratorja na kompresorsko enoto ........................................................ 123
19.3Varčevanje z energijo in optimalno delovanje............................................................................................................... 123
19.3.1Razpoložljivi glavni načini delovanja .............................................................................................................. 124
19.3.3Zgled: Samodejni način med hlajenjem ......................................................................................................... 127
19.3.4Zgled: Samodejni način med ogrevanjem...................................................................................................... 128
Vodnik za monterja in uporabnika
4
20 Začetek uporabe130
20.1Pregled: Začetek uporabe............................................................................................................................................... 130
20.2Varnostni ukrepi pri začetku uporabe............................................................................................................................ 130
20.3Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 131
20.4Seznam preverjanj med zagonom.................................................................................................................................. 132
20.4.1O preizkusu delovanja .................................................................................................................................... 132
20.4.2Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni zaslon)............................................................................................ 133
20.4.3Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni zaslon)............................................................................................ 134
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 5
Kazalo
20.4.4Popravljanje po nenormalnem dokončanju preizkusnega delovanja ........................................................... 135
20.4.5Delovanje enote ............................................................................................................................................. 135
21 Izročitev uporabniku136
22 Vzdrževanje in servisiranje137
22.1Pregled: Vzdrževanje in servisiranje............................................................................................................................... 137
22.2Varnostni ukrepi za vzdrževanje..................................................................................................................................... 137
22.2.1Da bi preprečili električni udar....................................................................................................................... 137
22.3Seznam preverjanj za letno vzdrževanje enote izmenjevalnika toplote........................................................................ 138
22.4.1Da bi uporabili način za vakuumsko izčrpavanje ........................................................................................... 138
22.4.2Da bi izčrpali hladivo....................................................................................................................................... 139
23.2Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... 140
23.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 140
25.1Diagram cevovoda: Kompresorska enota in enota izmenjevalnika toplote.................................................................. 149
25.2Vezalna shema: Kompresorska enota ............................................................................................................................ 151
25.3Vezalna shema: Enota izmenjevalnika toplote............................................................................................................... 154
26 Slovar156
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
5
Page 6
1 | O dokumentaciji
1 O dokumentaciji
V tem poglavju
1.1 O tem dokumentu
1.1O tem dokumentu ..................................................................................................................................................................6
1.2Pomen opozoril in simbolov...................................................................................................................................................7
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji + končni uporabniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene uporabnike v trgovinah, v lahki
industriji in na kmetijah ali za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papir (v torbi z opremo za kompresorsko enoto)
▪ Kompresorska enota - navodila za montažo in uporabo:
- Navodila za montažo in uporabo
- Format: Papir (v torbi z opremo za kompresorsko enoto)
▪ Priročnik za montažo enote izmenjevalnika toplote:
- Navodila za montažo
- Format: Papir (v torbi z opremo za enoto izmenjevalnika toplote)
▪ Vodnik za monterja in uporabnika:
- Priprava za namestitev, referenčni podatki …
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Vodnik za monterja in uporabnika
6
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 7
1.2 Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
Prikazuje situacijo, ki bi lahko povzročila ožganine/opekline zaradi izjemno visokih ali
nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
1 | O dokumentaciji
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Vodnik za monterja in uporabnika
7
Page 8
1 | O dokumentaciji
SimbolRazlaga
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
2.1.3Hladivo — v primeru R410A ali R32....................................................................................................................... 10
2.1.4Električna dela ........................................................................................................................................................ 12
2.1 Za monterja
2.1.1 Splošno
Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega
prodajalca.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova
temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar,
kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali
odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v
dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno
zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne
otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
9
Page 10
2 | Splošni varnostni ukrepi
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti
dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati
testov, obdobja pripravljenosti…
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu
izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru
vode.
2.1.2 Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
2.1.3 Hladivo — v primeru R410A ali R32
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
Vodnik za monterja in uporabnika
10
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo
je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 11
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od
maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med
nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor.
Možna tveganja:
▪ Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
▪ Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje
in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko
črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika
preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus
tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči
kompresor.
▪ Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
hladiva in potrebna količina.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v
sistemu.
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
Vodnik za monterja in uporabnika
11
Page 12
2 | Splošni varnostni ukrepi
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev
za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil
rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni
dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.
2.1.4 Električna dela
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izključite vse napajanje, preden snamete pokrov stikalne omarice, priključujete
električno napeljavo ali se dotikate električnih delov.
▪ Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite napetost na priključnih
sponkah kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih,
preden začnete servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50VDC, preden se lahko
dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto priključnih sponk glejte vezalno
shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge
možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v
pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
Vodnik za monterja in uporabnika
12
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 13
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.
▪ Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
▪ Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.
▪ Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju
zaščite.
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
▪ Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
▪ Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer,
da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Električne kable napeljite najmanj 1 m stran od televizije in radia, da bi preprečili
motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1m morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno
pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
Vodnik za monterja in uporabnika
13
Page 14
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se
napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito
pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro
kompresorja in drugih delov.
Vodnik za monterja in uporabnika
14
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 15
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
3 Specifična varnostna navodila za monterja
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne
otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
POZOR
Naprava ne sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite jo na zavarovano mesto, ki
omogoča varen dostop.
Ta enota, tako notranja kot zunanja, je primerna za namestitev v poslovnih in manj
zahtevnih industrijskih objektih.
POZOR
Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med
nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor.
Možna tveganja:
▪ Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
▪ Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko
črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od
maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
Vodnik za monterja in uporabnika
15
Page 16
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči poškodbe lastnine ali
osebne poškodbe, kar je lahko v nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
OPOZORILO
Zasukane cevi NIKOLI ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte SAMO R410A. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
▪ R410A vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 2087,5. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
POZOR
Odvečne dolžine kabla ne potiskajte oziroma NE postavljajte v enoto.
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena, lahko to povzroči okvaro
opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s pomočjo komunalne cevi,
prenapetostnega odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako da se kabli NE dotikajo ostrih
robov ali cevi, zlasti na strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih vodnikov, podaljševalnih
kablov ali povezav iz zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni udar ali
požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko
povzroči nesreče.
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar, izvedba pa MORA ustrezati
veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in vse električne napeljave
MORAJO biti skladne z veljavno zakonodajo.
Vodnik za monterja in uporabnika
16
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 17
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
▪ Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
▪ Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer,
da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene notranje enote, ne le zunanja
enota. Delo na notranji enoti med preizkušanjem je nevarno.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno
odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo
hitro, lahko povzroči poškodbe.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
17
Page 18
Za uporabnika
Za uporabnika
Vodnik za monterja in uporabnika
18
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 19
4 | Varnostna navodila za uporabnika
4 Varnostna navodila za uporabnika
Vedno upoštevajte naslednja varnostna navodila in predpise.
4.2Navodila za varno delovanje................................................................................................................................................... 20
4.1 Splošno
OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na
svojega monterja.
OPOZORILO
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
senzornimi ali mentalnimi sposobnostmi, ali osebe, ki
nimajo izkušenj in znanja, lahko to napravo uporabljajo le
pod nadzorom ali po navodilih osebe, odgovorne za
njihovo varnost.
Otroci se z napravo NE smejo igrati.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
19
Page 20
4 | Varnostna navodila za uporabnika
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti
sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti
pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo,
recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili,
boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki
oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da
baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno
uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste
pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
4.2 Navodila za varno delovanje
POZOR
▪ NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.
▪ NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov
v notranjosti je nevarno in lahko privede do težav z
napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov
stopite v stik s prodajalcem.
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid
za razkuževanje. V enoti se lahko naberejo kemikalije in
ogrozijo zdravje ljudi, ki so preobčutljivi na kemikalije.
Vodnik za monterja in uporabnika
20
POZOR
Dolgotrajna izpostavljenost zračnemu toku je zdravju
škodljiva.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 21
4 | Varnostna navodila za uporabnika
POZOR
Da bi preprečili pomanjkanje kisika, prostor v zadostni meri
prezračujte, če se poleg opreme uporablja oprema z
gorilnikom.
OPOZORILO
Enota vsebuje električne in vroče sestavne dele.
OPOZORILO
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila
namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel monter.
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne
lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave.
Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno
ali izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
POZOR: Pazite na ventilator!
Medtem ko ventilator deluje, je pregledovanje enote
nevarno.
Prepričajte se, da ste izklopili glavno stikalo, preden
začnete izvajati vzdrževalna opravila.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu
enote in fitingih nastale poškodbe. Če je poškodovana,
lahko pade in koga poškoduje.
OPOZORILO
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z
drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba
vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
Vodnik za monterja in uporabnika
21
Page 22
4 | Varnostna navodila za uporabnika
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni
udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma
varno, ni strupeno in ni vnetljivo, vendar bo ustvarilo
strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak
vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov
itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje naj vam
vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva
popravljena, preden enoto spet zaženete.
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči
poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s
prodajalcem.
OPOZORILO
Hladivo v sistemu je varno in navadno ne pušča. Če pride
do izlitja hladiva v prostoru, se lahko ob njegovem stiku z
ognjem ali gorilcem, grelcem ali kuhalnikom, sproščajo
škodljivi plini.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Sistema ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je
del, na katerem je hladivo puščalo, popravljen.
POZOR
Majhnih otrok, rastlin in živali NE izpostavljajte
neposrednemu zračnemu toku iz enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
22
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 23
5 O sistemu
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo se lahko uporabi za ogrevanje/
hlajenje.
Na splošno je mogoče na toplotno črpalko VRV IV za notranjo montažo priključiti
naslednje tipe notranjih enot (seznam ne obsega vseh možnosti, odvisne so od
kombinacij modela kompresorske enote, modela enote izmenjevalnika toplote in
modeloa notranje enote):
5 | O sistemu
OPOMBA
Sistema NE uporabljajte v druge namene. Da ne bi prišlo do propadanja kakovosti, NE
uporabljajte enote za ohlajanje natančnih inštrumentov, hrane, rastlin, živali ali
umetniških del.
OPOMBA
Za prihodnje spremembe ali razširitve sistema:
Poln pregled dovoljenih kombinacij (za prihodnje razširitve sistema) je na voljo v
tehnično-inženirskih podatkih in ga je treba upoštevati. Stopite v stik z monterjem, da
pridobite več informacij in profesionalne nasvete.
▪ Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (DX) (uporaba zrak - zrak).
▪ AHU (uporaba zrak - zrak): Zahtevana sta EKEXV-komplet + EKEQM-škatla,
Povezava enote za obdelavo zraka v paru s toplotno črpalko VRV IV za notranjo
montažo je podprta.
Povezava enote za obdelavo zraka v multi do toplotne črpalke VRV IV je podprta
tudi v kombinaciji z notranjo enoto VRV z neposredno ekspanzijo.
Za več specifikacij glejte tehnično-inženirske podatke.
V tem poglavju
5.1Razpostavitev sistema ............................................................................................................................................................ 23
5.1 Razpostavitev sistema
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
Vodnik za monterja in uporabnika
23
Page 24
6 | Uporabniški vmesnik
6 Uporabniški vmesnik
POZOR
▪ NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.
▪ NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov v notranjosti je nevarno
in lahko privede do težav z napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov
stopite v stik s prodajalcem.
V priročniku za uporabo je neizčrpen pregled glavnih funkcij sistema.
Podrobne informacije o zahtevanih dejanjih za doseganje določenih funkcij je
mogoče najti v namenskem priročniku za montažo in delovanje notranje enote.
Glejte priročnih za uporabo nameščenega uporabniškega vmesnika.
Vodnik za monterja in uporabnika
24
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 25
7 Pred delovanjem
OPOZORILO
Enota vsebuje električne in vroče sestavne dele.
OPOZORILO
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila namestitev izvedena
korektno in da jo je izvedel monter.
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki
naj opravi to delo.
POZOR
Dolgotrajna izpostavljenost zračnemu toku je zdravju škodljiva.
POZOR
Da bi preprečili pomanjkanje kisika, prostor v zadostni meri prezračujte, če se poleg
opreme uporablja oprema z gorilnikom.
7 | Pred delovanjem
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid za razkuževanje. V enoti
se lahko naberejo kemikalije in ogrozijo zdravje ljudi, ki so preobčutljivi na kemikalije.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za
zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Ta uporabniški priročnik je namenjen naslednjim sistemom s standardnim načinom
upravljanja. Preden napravo zaženete, stopite v stik s prodajalcem in se
pozanimajte o delovanju, ki ustreza tipu in oznaki vašega sistema. Če ima vaša
instalacija prilagojen sistem za upravljanje, svojega prodajalca povprašajte, katero
delovanje ustreza vašemu sistemu.
Načini delovanja (odvisni od tipa notranje enote):
▪ Ogrevanje in hlajenje (zrak - zrak).
▪ Samo delovanje ventilatorjev (zrak - zrak).
Namenske funkcije obstajajo glede na tip notranje enote, glejte namenski priročnik
za montažo/delovanje za več informacij.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
8.2.1O delovanju sistema ............................................................................................................................................... 26
8.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje ............................................................. 27
8.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ................................. 28
8.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) .................................... 28
8.3Uporaba programa sušenje.................................................................................................................................................... 29
8.3.1O programu sušenje ............................................................................................................................................... 29
8.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem).......... 29
8.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)............. 29
8.4Prilagajanje smeri pretoka zraka ............................................................................................................................................ 30
8.4.1O loputi za pretok zraka ......................................................................................................................................... 30
8.5Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika ...................................................................................................................... 31
8.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika ................................................................................................ 31
8.5.2Da bi določili glavni uporabniški vmesnik (VRV DX)............................................................................................... 32
Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih razponih, tako da bo
njegovo delovanje varno in učinkovito.
Največja zmogljivostOgrevanje16,0kW25,0kW
Dizajn za naslednje
zunanje okoljske
temperature
Dizajn okoljske temperature kompresorske
enote in enote izmenjevalnika toplote
Maksimalna relativna
vlažnost okoli
kompresorske enote in
enote izmenjevalnika
toplote
Posebni delovni razponi so veljavni v primeru uporabe AHU. Najti jih je mogoče v
priročniku za montažo/uporabo teh enot. Najnovejše informacije je mogoče najti v
tehnično-inženirskih podatkih.
Specifikacija5HP8HP
Hlajenje14,0kW22,4kW
Ogrevanje–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
5~35°CDB
Ogrevanje50%
Hlajenje80%
(a)
(a)
8.2 Delovanje sistema
8.2.1 O delovanju sistema
Vodnik za monterja in uporabnika
26
▪ Postopek delovanja se spreminja glede na kombinacijo kompresorske enote,
enote izmenjevalnik toplote in uporabniškega vmesnika.
▪ Da bi zaščitili enoto, vključite stikalo glavnega napajanja 6 ur pred delovanjem.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 27
▪ Če je glavno napajanje izključeno med delovanjem, se bo delovanje samodejno
zagnalo, ko se vključi glavno napajanje.
▪ Ko zaustavite enoto, lahko ta še nekaj minut deluje. To ni okvara.
8.2.2 O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje
▪ Preklopa ni mogoče izvesti z uporabniškim vmesnikom, katerega zaslon prikazuje
"preklop pod centraliziranim krmiljenjem" (glejte namestitev in priročnik za
uporabo uporabniškega vmesnika).
▪ Ko zaslon "preklop pod centraliziranim krmiljenjem" utripa, glejte "O
nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika"[431].
▪ Ventilator lahko deluje še minuto zatem, ko se ogrevanje zaustavi.
▪ Pretok zraka se lahko samodejno prilagodi glede na temperaturo prostora, lahko
pa se vnetilator nemudoma zaustavi. To ni okvara.
8.2.3 O ogrevanju
Lahko se zgodi, da bo dlje trajalo, da se doseže temperatura za ogrevanje kakor za
ohlajanje.
8 | Upravljanje
Naslednje operacije se izvedejo, da bi preprečili padec moči pri ogrevanju ali
vpihovanje hladnega zraka.
Odmrzovanje
Pri ogrevanju se zaledenitev zračno hlajene tuljave enote izmenjevalnika toplote
sčasoma poveča, kar omeji prenos energije na tuljavo izmenjevalnika toplote .
Zmogljivost ogrevanja pade in sistem mora preklopiti v način odmrzovanja, da je
mogoče odstraniti zmrzal s tuljave izmenjevalnika toplote. Med odmrzovanjem bo
zmogljivost ogrevanja notranje enote začasno padla, dokler ne bo odmrzovanje
dokončano. Po odmrzovanju bo enota spet imela polno zmogljivost ogrevanja.
Notranja enota bo zaustavila delovanje ventilatorja, ciklus hladiva se bo obrnil in
energija iz stavbe bo uporabljena za odmrzovanje tuljave enote izmenjevalnika
toplote .
Na zaslonu notranje enote bo prikazano odmrzovanje .
Med odmrzovanjem se led stali in morda izpari. Možna posledica: Med ali po
odmrzovanjem bo morda mogoče videti meglico. To ni okvara.
Vroči zagon
Da bi preprečili hladnemu zraku, da bi pihal iz notranje enote na začetku gretja, se
ventilator samodejno zaustavi. Zaslon uporabniškega vmesnika prikazuje .
Preden se ventilator zažene, lahko preteče nekaj časa. To ni okvara.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
INFORMACIJE
▪ Zmogljivost ogrevanja pade, ko pade zunanja temperatura. Če se to zgodi,
uporabljajte skupaj z enoto še eno grelno napravo. (Ko jo uporabljate z
napravami, ki delujejo na odprt ogenj, prostor redno zračite). Ne postavljajte
naprav, ki delujejo z odprtim ognjem, na mesta, izpostavljena zračnemu toku
enote ali pod enoto.
▪ Nekaj časa lahko traja, da se prostor segreje od trenutka, ko vključite enoto, saj
enota uporablja sistem kroženja toplega zraka za segrevanje celotnega prostora.
▪ Če se topel zrak dviga proti stropu in ostaja prostor nad tlemi hladen, vam
priporočamo, da uporabljate krožni ventilator (notranji ventilator za kroženje
zraka). Za podrobnosti stopite v stik s prodajalcem.
Vodnik za monterja in uporabnika
27
Page 28
8 | Upravljanje
a
b
1
1
1
1
1
8.2.4 Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)
8.2.5 Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)
1Večkrat pritisnite gumb za izbiro načina delovanja na uporabniškem vmesniku
in izberite želeni način delovanja.
Hlajenje
Ogrevanje
Samo ventilator
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
Pregled preklopa z daljinskega preklopnega stikala
aIZBIRNO STIKALO SAMO VENTILATOR/
KLIMATIZACIJA ZRAKA
Nastavite stikalo na za prezračevanje z
ventilatorjem ali na za ogrevanje in hlajenje.
bPREKLOPNO STIKALO HLAJENJE/OGREVANJE
Nastavite stikalo na za hlajenje ali na za
ogrevanje
Opomba: Če je v uporabi stikalo za daljinsko preklapljanje hlajenje/ogrevanje, mora
biti stikalo DIP 1 (DS1-1) na glavnem tiskanem vezju v položaju ON.
Da bi začeli
1Izberite način delovanja s stikalom za preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem, kot sledi:
Hlajenje
Ogrevanje
Samo delovanje
ventilatorja
Vodnik za monterja in uporabnika
28
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
Da bi delovanje zaustavili
3Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 29
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
Da bi prilagodili nastavitve
Za programiranje temperature, hitrosti ventilatorja in smer pretoka zaraka, glejte
priročnik o delovanju uporabniškega vmesnika.
8.3 Uporaba programa sušenje
8.3.1 O programu sušenje
▪ Ta program je namenjen zmanjševanju vlažnosti v prostoru, ki povzroči le
minimalen padec temperature (minimalno hlajenje prostora).
▪ Mikroračunalnik samodejno določi temperaturo in hitrost ventilatorja (ni mogoče
nastaviti z uporabniškim vmesnikom).
▪ Sistem ne začne delovati, če je v prostoru prehladno (<20°C).
8 | Upravljanje
8.3.2 Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
Da bi začeli
1Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
2Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
3Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[430] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
4Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
8.3.3 Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Da bi začeli
1Izberite hlajenje s stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem.
Vodnik za monterja in uporabnika
29
Page 30
8 | Upravljanje
1
1
2Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
3Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
4Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[430] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
5Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
8.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka
Poglejte v priročnik za delovanje uporabniškega vmesnika.
8.4.1 O loputi za pretok zraka
Enote z dvojnim in multi pretokom
Vogalne enote
Enote, obešene na strop
Enote, nameščene na steno
Vodnik za monterja in uporabnika
30
Za naslednje pogoje mikroračunalnik nadzoruje smer pretoka zraka, ki je lahko
drugačna od tiste, prikazane na zaslonu.
HlajenjeOgrevanje
▪ Ko je temperatura v prostoru nižja od
nastavljene temperature.
▪ Pri zagonu delovanja.
▪ Ko je temperatura v prostoru višja od
nastavljene temperature.
▪ Med odmrzovanjem.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 31
8 | Upravljanje
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
HlajenjeOgrevanje
▪ Ko je izbran neprekinjen način delovanja z vodoravnim pretokom zraka.
▪ Ko se izvaja neprekinjeno delovanje z navzdol usmerjenim zrakom sočasno z
ohlajanjem z enoto, obešeno s stropa ali nameščeno na steno, mikroračunalnik
lahko usmerja pretok zraka in se nato spremeni tudi prikaz na uporabniškem
vmesniku.
Smer zračnega pretoka je mogoče prilagoditi na enega od naslednjih načinov:
▪ Zračna loputa sama spremeni svoj položaj.
▪ Smer pretoka nastavi uporabnik.
▪ Samodejni in želeni položaj .
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne lopute se nikoli ne dotikajte
med delovanjem naprave. Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
OPOMBA
▪ Omejitev premikanja lopute je mogoče spremeniti. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem. (le za dvojni pretok, večkratni pretok, vogalno, stropno in montažo
na steno).
▪ Izogibajte se delovanju v vodoravni smeri . To lahko povzroči pojav rose ali
posedanje prahu na stropu ali loputi.
8.5 Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika
8.5.1 O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
Ko je sistem nameščen, kot je prikazano na zgornji sliki, je treba enega od
uporabniških vmesnikov nameniti za glavni uporabniški vmesnik.
Na zaslonu pomožnih uporabniških vmesnikov je prikazano (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem) in pomožni uporabniški vmesniki samodejno sledijo
načinu delovanja, ki ga narekuje glavni uporabniški vmesnik.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Le glavni uporabniški vmesnik lahko izbere ogrevanje ali hlajenje.
Vodnik za monterja in uporabnika
31
Page 32
8 | Upravljanje
8.5.2 Da bi določili glavni uporabniški vmesnik (VRV DX)
8.5.3 O krmilnih sistemih
1Pritisnite izbirni gumb za način delovanja trenutnega glavnega uporabniškega
vmesnika in ga držite 4 sekunde. Če tega postopka še niste izvedli, ga lahko
prvič, ko uporabite uporabniški vmesnik.
Rezultat: Zaslon, ki prikazuje (preklop pod centraliziranim krmiljenjem)
vseh pomožnih uporabniških vmesnikov, priključenih na isto enoto
izmenjevalnika toplote, utripa.
2Pritisnite izbirni gumb za način delovanja krmilnika, za katerega želite določiti,
da je glavni uporabniški vmesnik.
Rezultat: Določanje je dokončano. Ta uporabniški vmesnik je določen kot
glavni in na njegovem zaslonu je prikazan (preklop pod centraliziranim
krmiljenjem), ki izgine. Na zaslonu drugih uporabniških vmesnikov je prikazano
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem).
Ta sistem omogoča dva druga sistema za krmiljenje poleg individualnega (en
uporabniški vmesnik ene notranje enote). Potrdite naslednje, če vaša enota ustreza
naslednjemu tipu sistemskega upravljanja:
TipOpis
Skupinski nadzor za sistem1 uporabniški vmesnik nadzoruje do 16
notranjih enot. Vse notranje enote so
nastavljene enako.
2 uporabniška vmesnika za
nadzor sistema
2 uporabniška vmesnika za nadzor 1 notranje
enote (v primeru skupinskega nadzora sistema 1
skupine notranjih enot). Enota se upravlja
individualno.
OPOMBA
Obrnite se na prodajalca opreme, če želite zamenjati kombinacijo ali urediti skupinski
nadzor in sistem z 2 uporabniškima vmesnikoma.
Vodnik za monterja in uporabnika
32
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 33
9 | Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
9 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da bi zagotovili, da sistem pravilno deluje.
▪ Pravilno uravnajte izstop zraka in se izogibajte neposrednemu pretoku zraka čez
osebe, ki se zadržujejo v prostoru.
▪ Ustrezno naravnajte temperaturo prostora, da vam bo udobno. Izogibajte se
prekomernemu hlajenju ali segrevanju prostora.
▪ Preprečite neposreden vdor sončne svetlobe v prostor med hlajenjem, tako da
uporabljate zavese ali žaluzije.
▪ Redno zračite. Razširjena uporaba zahteva posebej pozorno zračenje.
▪ Vrata in okna naj bodo zaprta. Če ostanejo vrata in okna odprta, bo zrak odtekal
iz prostora ter povzročil zmanjšanje učinka hlajenje ali gretje.
▪ Pazite, da ga ne boste preveč ohladili ali preveč segreli. Da bi varčevali z energijo,
naj bo temperatura nastavljena na srednjo vrednost.
▪ Ob vstopno in izstopno zračno odprtino enote nikoli ne postavljajte predmetov.
To lahko povzroči zmanjšan učinek ogrevanja/hlajenja ali zaustavi delovanje.
▪ Izključite stikalo za glavno napajanje enote, ko enote dlje časa neuporabljate. Če
je stikalo vključeno, enota troši električno energijo. Stikalo za glavno napajanje
vključite 6 ur, preden enoto spet zaženete, da bi zagotovili nemoteno delovanje.
(Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
▪ Ko je na zaslonu prikazan napis (Čas za čiščenje zračnega filtra), pokličite
serviserja, naj očisti filter. (Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo
enoto.)
▪ Kompresorska enota, enota izmenjevalnika toplote, notranja enota in uporabniški
vmesnik morajo biti vsaj 1 m od televizorjev, radijev, glasbenih stolpov in druge
podobne opreme. Sicer lahko pride do statike ali zamaknjene slike.
▪ Pod notranjo enoto NE postavljajte predmetov, saj bi jih lahko voda poškodovala.
▪ Če vlažnost presega 80% ali če se odtočna odprtina zamaši, lahko nastane
kondenzat.
Sistem s toplotno črpalko je opremljen z napredno funkcijo za varčevanje z
energijo. Odvisno od prioritet je mogoče poudariti pomen varčevanja z energijo ali
nivoja udobja. Izbrati je mogoče več parametrov, tako da se optimalno izravnata
poraba energije in udobje ob določeni uporabi.
Na voljo je več vzorcev, ki so okvirno razloženi v nadaljevanju. Stopite v stik s svojim
monterjem ali prodajalcem za nasvete ali spreminjanje parametrov za potrebe vaše
stavbe.
Podrobne informacije so podane monterju v priročniku za montažo. Lahko vam
pomaga pri doseganju najboljšega razmerja med porabo energije in udobjem.
V tem poglavju
9.1 Razpoložljivi glavni načini delovanja
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
9.1Razpoložljivi glavni načini delovanja....................................................................................................................................... 33
Temperatura hladiva je fiksna in ni odvisna od situacije. Ustreza standardnemu
delovanju, ki je znano in ga je mogoče pričakovati od/iz drugih sistemov VRV.
Vodnik za monterja in uporabnika
33
Page 34
9 | Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
Samodejna
Temperatura hladiva je nastavljena tako, da je odvisna od zunanjih okoljskih
pogojev. Tako se temperatura hladiva prilagaja zahtevani obremenitvi (ki je
povezana tudi z zunanjimi okoljskii pogoji).
Na primer, ko vaš sistem hladi, ne potrebujete toliko hlajenja pri nizkih okoljskih
temperaturah (npr. pri 25°C) kot pri visokih okoljskih temperaturah (npr. pri 35°C).
S to zamislijo sistem samodejno povečuje temperaturo hladiva in samodejno
zmanjšuje zmogljivost ter povečuje sistemsko učinkovitost.
Zelo občutljivo (Hi-sensible)/varčno (hlajenje/ogrevanje)
Temperatura hladiva je nastavljena višje/nižje (hlajenje/ogrevanje) v primerjavi z
osnovno operacijo. Način Zelo občutljvo je osredotočen na udobje stranke.
Način izbire za notranje enote je pomemben in ga je treba upoštevati, saj
razpoložljiva možnost ni enaka kakor pri osnovnem delovanju.
Za podrobnosti o uporabi načina Zelo občutljivo prosimo, da stopite v stik z
monterjem.
9.2 Razpoložljive nastavitve udobja
Za vsakega od načinov je mogoče nastaviti stopnjo udobja. Nivo udobja je povezan
s časom in naporom (porabo energije), ki se vloži za doseganje določene sobne
temperature z začasno spremembo temperature hladiva na drugo vrednost, da bi
hitreje dosegli zahtevane pogoje.
▪ Močno
▪ Hitro
▪ Blago
▪ Eco
Vodnik za monterja in uporabnika
34
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 35
10 Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki
naj opravi to delo.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z drugačno ampersko oznako ali
drugimi vodniki. Uporaba vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno
odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo
hitro, lahko povzroči poškodbe.
POZOR: Pazite na ventilator!
Medtem ko ventilator deluje, je pregledovanje enote nevarno.
Prepričajte se, da ste izklopili glavno stikalo, preden začnete izvajati vzdrževalna
opravila.
10 | Vzdrževanje in servisiranje
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu enote in fitingih nastale
poškodbe. Če je poškodovana, lahko pade in koga poškoduje.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom, razredčilom, s krpicami, prepojenimi
s kemičnimi snovmi itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje odlušči
zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo umazana, krpo zmočite v nevtralnem
detergentu, razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho krpo.
V tem poglavju
10.1Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju........................................................................................................................... 35
10.2Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem...................................................................................................................... 36
10.4.2Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje ........................................................................................................... 37
10.4.3Priporočeni cikli vzdrževanja in pregledovanja ..................................................................................................... 37
10.4.4Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave................................................................................................................ 38
10.1 Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Npr. na začetku sezone.
▪ Preverite in odstranite vse, kar morda blokira dovod in odvod zraka na notranjih
enotah in na enoti izmenjevalnika toplote.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot in enote izmenjevalnika toplote.
Stopite v stik z monterjem ali vzdrževalcem, da bo očistil zračne filtre in ohišja
notranjih enot in enote izmenjevalnika toplote. Nasveti in postopki za
Vodnik za monterja in uporabnika
35
Page 36
10 | Vzdrževanje in servisiranje
vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih
notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo namestili nazaj na
isto mesto.
▪ Vključite napajanje vsaj 6 ur pred zagonom enote, da bi zgotovili nemoteno
delovanje. Čim je vzpostavljeno napajanje, se pojavi uporabniški vmesnik.
10.2 Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem
Npr. na koncu sezone.
▪ Pustite, da notranje enote delujejo v načinu Samo delovanje ventilatorjev
približno pol dneva, tako da se posuši notranjost enot. Glejte "O načinih hlajenje,
ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje"[427] za podrobnosti načina
samo ventilator.
▪ Izključite napajanje. Zaslon uporabniškega vmesnika izgine.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot in enote izmenjevalnika toplote.
Stopite v stik z monterjem ali vzdrževalcem, da bo očistil zračne filtre in ohišja
notranjih enot in enote izmenjevalnika toplote. Nasveti in postopki za
vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih
notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo namestili nazaj na
isto mesto.
10.3 O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R410A
Vrednost potenciala globalnega ogrevanja (GWP): 2087,5
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
OPOZORILO
Hladivo v sistemu je varno in navadno ne pušča. Če pride do izlitja hladiva v prostoru,
se lahko ob njegovem stiku z ognjem ali gorilcem, grelcem ali kuhalnikom, sproščajo
škodljivi plini.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Sistema ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je del, na katerem je hladivo
puščalo, popravljen.
Vodnik za monterja in uporabnika
36
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 37
10.4 Poprodajne storitve in garancija
10.4.1 Garancijsko obdobje
▪ Izdelku je priložena garancijska izjava, ki jo prodajalec izpolni ob montaži. Celotno
izjavo mora stranka pregledati in skrbno shraniti.
▪ Če so popravila klimatske naprave potrebna v garancijskem obdobju, stopite v
stik s prodajalcem in imejte garancijsko izjavo pri roki.
10.4.2 Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje
Ker se na enoti nabere prah, ko jo uporabljate več let, se bo njena zmogljivost
nekoliko zmanjšala. Ker čiščenje in razstavljanje notranjosti enote zahteva
strokovnjaka in da bi zagotovili najboljše vzdrževanje za svoje enote, vam
priporočamo, da sklenete pogodbo o vzdrževanju in pregledovanju poleg običajnih
vzdrževalnih dejavnosti. Mreža naših prodajalcev ima dostop do stalne rezerve
sestavnih delov, tako da lahko vaša enota deluje tako dolgo, kot je mogoče. Za
dodatne informacije stopite v stik s prodajalcem.
Ko od prodajalca zahtevate poseg, vedno navedite:
10 | Vzdrževanje in servisiranje
▪ Celotno ime modela enote.
▪ Tovarniško številko (navedeno na identifikacijski ploščici enote).
▪ Datum montaže.
▪ Simptome ali okvaro in podrobnosti o okvari.
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v bližini odprt ogenj. Hladivo
je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in ni vnetljivo, vendar bo ustvarilo
strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi
ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno
osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena,
preden enoto spet zaženete.
10.4.3 Priporočeni cikli vzdrževanja in pregledovanja
Naj vas opozorimo, da se navedeni cikli vzdrževanja in zamenjave delov ne
nanašajo na garancijsko obdobje.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
37
Page 38
10 | Vzdrževanje in servisiranje
KomponentaCikli
pregledovanja
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
Električni motor1 leto20.000 delovnih ur
Tiskano vezje25.000 delovnih ur
Izmenjevalnik toplote5 let
Senzor (termistor itd.)5 let
Uporabniški vmesnik in stikala25.000 delovnih ur
Zbirna posoda za kondenzat8 let
Ekspanzijski ventil20.000 delovnih ur
Elektromagnetni ventil20.000 delovnih ur
V tabeli so upoštevani naslednji pogoji delovanja:
▪ Običajna raba brez pogostega zaganjanja in ustavljanja enote. Odvisno od modela
priporočamo, da ne zaganjate ali zaustavljate naprave več kot 6-krat/uro.
▪ Za delovanje enote je upoštevano 10ur/dan in 2500ur/leto.
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
▪ Preblednica navaja priporočene intervale vzdrževalnih ciklov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se
lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije
sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Glede na vsebino pogodbe o
vzdrževanju in pregledovanju so lahko cikli vzdrževanja in pregledovanja krajši od
navedenih.
10.4.4 Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave
Skrajševanje "vzdrževalnih ciklov" in "ciklov za zamenjavo delov" je treba
upoštevati v naslednjih primerih:
Enota se uporablja na mestih, kjer:
▪ Vročina in vlaga neobičajno nihata.
▪ Pojavljajo se sunki električne energije (napetost, frekvenca, popačenje valov itd.)
(enota se ne sme uporabljati, če je nihanje napajanja zunaj dovoljenih omejitev).
▪ Pogosto prihaja do sunkov in vibracij.
▪ V zraku so lahko prisotni prah, sol, škodljivi plini ali oljne pare, na primer žveplova
kislina in žveplov vodik.
▪ Se naprava pogosto zaganja in ustavlja ali zelo dolgo deluje (prostori s 24-urnim
klimatiziranjem).
Vodnik za monterja in uporabnika
38
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 39
10 | Vzdrževanje in servisiranje
Priporočljivi cikli za zamenjavo delov, ki se obrabijo
KomponentaCikli
pregledovanj
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
a
Zračni filter1 leto5 let
Visoko učinkovit filter1 leto
Varovalka10 let
Deli pod tlakomV primeru korozije stopite v stik
z vašim lokalnim prodajalcem.
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
▪ Preblednica navaja priporočene intervale za zamenjavo delov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se
lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije
sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem.
INFORMACIJE
Škoda zaradi razstavljanja ali čiščenja notranjosti enot s strani druge osebe, ki ni
osebje pooblaščenega prodajalca, ne more biti vključena v garancijo.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
39
Page 40
11 | Odpravljanje težav
11 Odpravljanje težav
Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi karkoli nenavadnega (vonj po
zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči poškodbe naprave,
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Sistem mora popraviti kvalificiran serviser.
OkvaraPoseg
Če se pogosto prožijo varnostne naprave, na
Izključite glavno stikalo.
primer varovalke, stikala ali stikalo na
ozemljitvenem vodniku, ali pa če stikalo ON/OFF
ne deluje pravilno.
Če voda pušča iz enote.Zaustavite delovanje.
Stikalo za delovanje NE deluje dobro.Izključite (OFF) električno
omrežje.
Če je na zaslonu uporabniškega vmesnika
prikazana številka enote, indikator delovanja
Obvestite monterja in mu
sporočite kodo napake.
utripa in pojavi se koda napake.
Če sistem NE deluje pravilno, razen v zgoraj opisanih primerih, in ni videti, da bi bila
razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v skladu z naslednjim postopkom.
OkvaraIzmeriti
Sistem sploh ne deluje.▪ Preverite, ali gre za izpad električnega toka.
Počakajte, da bo napajanje spet vzpostavljeno. Če
med delovanjem zmanjka električnega toka, se bo
sistem samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje
spet na voljo.
▪ Preverite, da nista pregorela varovalka ali
prekinjalo. Zamenjajte varovalko in ponastavite
prekinjalo, če je to potrebno.
Vodnik za monterja in uporabnika
40
Če začne sistem delovati v
načinu Samo delovanje
ventilatorja, a se zaustavi,
ko bi moral začeti greti ali
hladiti.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina na enoti izmenjevalnika toplote ali
notranje enote zamašeni. Odstranite oviro in
prezračite.
▪ Preverite, ali je na zaslonu uporabniškega
vmesnika prikazano (čas, da očistite zračni
filter). (Glejte "10Vzdrževanje in
servisiranje"[435] in "Vzdrževanje" v priročniku za
notranjo enoto.)
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 41
11 | Odpravljanje težav
OkvaraIzmeriti
Sistem deluje, a ne hladi ali
ogreva dovolj.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina na enoti izmenjevalnika toplote ali
notranje enote zamašeni. Odstranite oviro in
prezračite.
▪ Preverite, ali se je zamašil zračni filter (glejte
"Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto).
▪ Preverite nastavitev temperature.
▪ Na svojem uporabniškem vmesniku preverite
nastavitev hitrosti ventilatorja.
▪ Preverite, ali so odprta okna ali vrata. Zaprite okna
in vrata, da ne bi v prostor pihal veter.
▪ Preverite, da ni med hlajenjem v prostoru preveč
ljudi. Preverite, ali je vir toplote v prostoru
premočan.
▪ Preverite, ali v prostor sije direktno sonce.
Uporabite zavese ali žaluzije.
▪ Preverite, ali je kot zračnega toka nastavljen
pravilno.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami odpraviti težave,
stopite v stik z monterjem in navedite simptome težav, celotno ime modela enote
(če je to mogoče, s tovarniško številko vred) in datum montaže (verjetno je
naveden na garancijski izjavi).
11.2Simptomi, ki NISO sistemske napake ..................................................................................................................................... 44
11.2.1Simptom: Sistem ne deluje .................................................................................................................................... 44
11.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti.............................................................................................. 44
11.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta ..................................... 44
11.2.4Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi.............................................................................................. 44
11.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi ................................................................................................ 44
11.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota)....................................................................................... 45
11.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, enota izmenjevalnika toplote) ..................................... 45
11.2.8Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
11.2.12 Simptom: Prah prihaja iz enote izmenjevalnika toplote ....................................................................................... 46
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj................................................................................................... 46
11.2.14 Simptom: Ventilator enote izmenjevalnika toplote se ne vrti .............................................................................. 46
11.2.15 Simptom: Na zaslonu je prikazano "88" ................................................................................................................ 46
11.2.16 Simptom: Kompresor v kompresorski enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju ............................................. 46
11.2.17 Simptom: Notranjost kompresorske enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena ........................................ 46
11.2.18 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje ............................................................................ 46
11.1 Kode napak: Pregled
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
V primeru, da se na zaslonu uporabniškega vmesnika notranje enote pojavi koda
napake/okvare, stopite v stik z monterjem in ga obvestite o kodi, tipu enote in
serijski številki (vsi ti podatki so na napisni ploščici na enoti).
Vodnik za monterja in uporabnika
41
Page 42
11 | Odpravljanje težav
Za vašo referenco je na voljo tudi seznam kod napak. Odvisno od stopnje kode jo
lahko ponastavite z gumbom ON/OFF. Če to ni mogoče, prosite svojega monterja
za nasvet.
Glavna kodaVsebina
Aktivirala se je zunanja varnostna naprava
Odpoved EEPROM (notranja)
Napaka pri izpustu iz sistema (notranja)
Okvara motorja ventilatorja (notranja)
Okvara motorja nihajne lopute (notranja)
Okvara ekspanzijske posode (notranja)
Okvara izpusta (notranja enota)
Okvara filtra protiprašne komore (notranja)
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (notranja)
Okvara pri prenosu med PCB in pomožno PCB (notranja)
Sistemsko neujemanje. Uporabljena napačna kombinacija
notranjih enot. Okvara notranje enote. Okvara enote
izmenjevalnika toplote.
Okvara povezav notranjih enot ali nepravilna kombinacija tipov
(napačen tip notranjih enot ali enote izmenjevalnika toplote)
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Podvajanje centraliziranega naslova
Okvara pri komunikaciji centralizirana nadzorna enota - notranja
enota
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
Vodnik za monterja in uporabnika
43
Page 44
11 | Odpravljanje težav
11.2 Simptomi, ki NISO sistemske napake
11.2.1 Simptom: Sistem ne deluje
11.2.2 Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti
Naslednji simptomi NISO sistemske napake:
▪ Klimatska naprava se ne zažene takoj, ko na uporabniškem vmesniku pritisnite
tipko ON/OFF (vklop/izklop). Če je prižgan indikator delovanja, je sistem v
običajnem načinu. Da bi se izognili preobremenjevanju motorja kompresorja, se
klimatska naprava zažene 5 minut potem, ko je vključena, če je bila izključena tik
pred tem. Do enakega zamika zagona pride, zatem ko uporabite tipko za izbiro
načina delovanja.
▪ Če je na uporabniškem vmesniku prikazano "Pod centraliziranim krmiljenjem",
pritisk na tipko povzroči utripanje zaslona za nekaj sekund. Utripajoči zaslon
pomeni, da uporabniškega vmesnika ni mogoče uporabljati.
▪ Sistem se ne zažene takoj, ko je glavno napajanje vključeno. Eno minuto
počakajte, da se mikroračunalnik pripravi na delovanje.
▪ Ko je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem), je to
znamenje, da je to pomožni uporabniški vmesnik.
▪ Ko je stikalo za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem nameščeno
in je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem, se to
zgodi, ker preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem krmili stikalo na daljinskem
upravljalniku. Vprašajte prodajalca, kje je nameščeno stikalo daljinskega
upravljanja.
11.2.3 Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta
Takoj zatem, ko vključite napajanje. Mikroračunalnik se pripravlja na delovanje in
izvaja preverjanje komunikacij z vsemi notranjimi enotami. Prosimo, da počakate
12 minut (največ), da bo postopek končan.
11.2.4 Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi
Hitrost ventilatorja se ne spremeni, čeprav pritisnete tipko za nastavljanje hitrosti.
Ko med ogrevanjem temperatura prostora doseže nastavljeno temperaturo, se
kompresorska enota izključi in notranja enota preklopi v delovanje s počasnim
ventiliranjem. Tako hladen zrak ne piha naravnost po prisotnih v prostoru. Hitrost
ventilatorja se ne bo spremenila, niti ko je druga notranja enota uporabljena za
ogrevanje, če pritisnete gumb.
11.2.5 Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi
Vodnik za monterja in uporabnika
44
Smer ventilatorja ne ustreza prikazani na uporabniškem vmesniku. Smer
ventilatorja se ne spremeni. To se zgodi, ker enoto krmili mikroračunalnik.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 45
11 | Odpravljanje težav
11.2.6 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota)
▪ Ko je vlaga med hlajenjem previsoka. Če je notranjost notranje enote zelo
zapackana, bo temperatura v prostoru neenakomerna. Treba je očistiti notranjost
notranje enote. Podrobnosti o čiščenju enote vam bo povedal prodajalec. Ta
postopek mora izvesti kvalificiran serviser.
▪ Takoj po hlajenju se delovanje zaustavi in če sta temperatura in vlaga v prostoru
nizka. To se zgodi, ker ogreto hladivo v plinastem stanju teče nazaj v notranjo
enoto in ustvarja paro.
11.2.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, enota izmenjevalnika toplote)
Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki nastane pri
odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi odvod.
11.2.8 Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene
po nekaj minutah
To se zgodi, ker uporabniški vmesnik sprejema šum z drugih električnih naprav, ne
s klimatske naprave. Šum preprečuje komunikacijo med enotami in jih izklaplja.
Delovanje se povzame samodejno, ko šum izgine.
11.2.9 Simptom: Hrup klimatskih naprav (notranja enota, enota izmenjevalnika toplote)
▪ Takoj ko se vključi napajanje, se zasliši zvok "zin". Elektronska ekspanzijska
posoda v notranji enoti začne delovati in povzroči zvok. Zvok se bo v kakšni
minuti stišal.
▪ Neprestan tih zvok "šah" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali ustavljen. Ko
deluje črpalka za odtok (dodatna oprema), se sliši ta zvok.
▪ Ko se sistem zaustavi po ogrevanju, se sliši zvok "piši -piši". Ta zvok povzroča
širjenje in krčenje plastičnih delov, ki ga povzroči temperaturna sprememba.
▪ Ko je notranja enota zaustavljena, se slišita tiha zvoka "sah" in "koro-koro". Ko
druga notranja enota deluje, se sliši ta zvok. Da bi preprečili olju in hladivu, da bi
ostala v sistemu, se ves čas pretaka majhna količina hladiva.
▪ Stalno tiho "sikanje" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali odmrzovanje. To je
zvok plinastega hladiva, ki teče skozi kompresorsko enoto, enoto izmenjevalnika
toplote in notranje enote.
▪ Sikanje je slišati na začetku ali takoj zatem, ko se zaustavi delovanje ali
odmrzovanje. To je zvok hladiva, ki ga povzročita zaustavitev ali sprememba
pretoka.
11.2.11 Simptom: Hrup klimatskih naprav (kompresorska enota, enota izmenjevalnika toplote)
Ko se spremeni zvok hrupa med delovanjem. Ta hrup povzroča sprememba
frekvence kompresorja ali ventilatorjev.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
45
Page 46
11 | Odpravljanje težav
11.2.12 Simptom: Prah prihaja iz enote izmenjevalnika toplote
Ko enoto uporabljate prvič po dolgem času. To se zgodi, ker v enoto izmenjevalnika
toplote zaide prah.
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj
Enota lahko vpije vonj po prostorih, pohištvu, cigaretnem dimu itd. in ga nato spet
oddaja.
11.2.14 Simptom: Ventilator enote izmenjevalnika toplote se ne vrti
Med delovanjem. Hitrost ventilatorja je nadzorovana tako, da omogoča
optimizirano delovanje.
11.2.15 Simptom: Na zaslonu je prikazano "88"
To se zgodi, takoj ko je vključeno stikalo za glavno napajanje, in pomeni, da
uporabniški vmesnik deluje normalno. To se dogaja 1minuto.
11.2.16 Simptom: Kompresor v kompresorski enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju
To se zgodi zato, da ne bi v kompresorju ostalo hladivo. Enota se bo zaustavila po
5-10 minutah.
11.2.17 Simptom: Notranjost kompresorske enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena
To je zato, ker okrov motorne gredi segreva kompresor, da se bo lahko nemoteno
zagnal.
11.2.18 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje
V istem sistemu deluje več različnih notranjih enot. Ko deluje druga enota, bo nekaj
hladiva vseeno teklo skozi enoto.
Vodnik za monterja in uporabnika
46
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 47
12 Premeščanje
Za odstranjevanje in ponovno montažo celotne enote stopite v stik s prodajalcem.
Premikanje enot zahteva tehnično usposobljenost.
12 | Premeščanje
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
47
Page 48
13 | Odstranjevanje
13 Odstranjevanje
Ta enota uporablja hidrofluorokarbon. Ko želite enoto zavreči, stopite v stik s
prodajalcem.
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je
treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
Vodnik za monterja in uporabnika
48
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 49
Za monterja
Za monterja
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
49
Page 50
14 | O škatli
14 O škatli
14.1 O programu LOOP BY DAIKIN
V tem poglavju
14.1O programu LOOP BY DAIKIN................................................................................................................................................. 50
14.2Pregled: O škatli...................................................................................................................................................................... 50
14.3.1Da bi razpakirali kompresorsko enoto ................................................................................................................... 51
14.3.2Ravnanje s kompresorsko enoto............................................................................................................................ 51
14.3.3Odstranjevanje opreme s kompresorske enote .................................................................................................... 51
14.3.4Da bi odstranili transportno oporo ........................................................................................................................ 52
14.3.5Da bi odstranili stiroporno transportno embalažo................................................................................................ 52
14.4.1Da bi odpakirali izmenjevalnik toplote .................................................................................................................. 53
14.4.2Ravnanje z izmenjevalnikom toplote ..................................................................................................................... 53
14.4.3Odstranjevanje opreme z enote izmenjevalnika toplote ...................................................................................... 54
14.4.4Da bi odstranili transportni ovoj ............................................................................................................................ 54
je del Daikinove predanosti k zmanjšanju okoljskega vpliva. Z želimo
ustvariti krožno ekonomijo za hladiva. Eno od dejanj, s katerimi želimo to doseči, je
vnovična uporaba izčrpanega hladiva v enotah VRV, ki se proizvedejo in porabijo v
Evropi. Za več informacij o državah, ki so del pobude, obiščite: http://
www.daikin.eu/loop-by-daikin.
14.2 Pregled: O škatli
To poglavje opisuje, kaj morate narediti, potem ko vam dostavijo škatle s
kompresorsko enoto in z enoto izmenjevalnika toplote .
▪ Odstranjevanje transportne opore (samo za RKXYQ5)
▪ Odstranjevanje transportne embalaže (stiropora) (samo za RKXYQ8)
▪ Odstranjevanje transportnega ovoja z enote izmenjevalnika toplote
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
▪ Ko upravljate enoto, upoštevajte naslednje:
Lomljivo, z enoto ravnajte pazljivo.
Enota naj bo postavljena pokonci, da ne bi poškodovali kompresorja.
Vodnik za monterja in uporabnika
50
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 51
14.3 Kompresorska enota
4×
12
a
1×
b
1×
c
1×
d1×e1×f
3×
14.3.1 Da bi razpakirali kompresorsko enoto
14.3.2 Ravnanje s kompresorsko enoto
14 | O škatli
▪ Z embalažo. Uporabite viličarja.
▪ Brez embalaže. Enoto nosite počasi, kot je prikazano:
14.3.3 Odstranjevanje opreme s kompresorske enote
1Odstranite dodatke (1. del).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
a Splošni varnostni ukrepi
b Kompresorska enota - navodila za montažo in uporabo
c Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
d Večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
e Vijak (samo pri 5 HP za ovoj ožičenja prenosa) (glejte "18.2 Priključevanje
električnega ožičenja na kompresorsko enoto"[4103])
a+b Dodatki za cevovod za tokokrog 1 (do enote izmenjevalnika toplote)
5HP8HP
aPlinØ19,1mmØ22,2mm
bTekočinaØ12,7mmØ12,7mm
c+d Dodatki za cevovod za tokokrog 2 (do notranjih enot)
5HP8HP
cPlinØ15,9mmØ19,1mm
dTekočinaØ9,5mmØ9,5mm
e Prilagojevalnik za cevi (Ø19,1→22,2 mm), ki ga potrebujete za povezovanje cevi z
enoto izmenjevalnika toplote (samo za 8HP)
14.3.4 Da bi odstranili transportno oporo
Samo za RKXYQ5.
OPOMBA
Če enoto zaženete s pritrjeno transportno oporo, lahko proizvede nenormalne
vibracije ali hrup.
14.3.5 Da bi odstranili stiroporno transportno embalažo
Vodnik za monterja in uporabnika
52
Samo za RKXYQ8.
1Odstranite stiropor. Stiropor enoto ščiti med transportom.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 53
14.4 Enota izmenjevalnika toplote
12
14.4.1 Da bi odpakirali izmenjevalnik toplote
14 | O škatli
14.4.2 Ravnanje z izmenjevalnikom toplote
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
OPOMBA
Ko snemate izmenjevalnik toplote s palete, odprtine za vsesavanje ali izpustne
odprtine na enoti NE odlagajte na tla. Možna posledica: Lahko bi prišlo do
deformacije odprtine za vsesavanje ali izpustne odprtine.
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte dovoda zraka ali aluminijastih
reber na enoti.
▪ Z embalažo. Uporabite viličar ali nosilne jermene.
Vodnik za monterja in uporabnika
53
Page 54
14 | O škatli
1×1×1×
1×1×3×
1×
bcda
efg
14.4.3 Odstranjevanje opreme z enote izmenjevalnika toplote
▪ Brez embalaže. Enoto nosite počasi, kot je prikazano:
a Dodatni filter za večje delce
b Priročnik za montažo enote izmenjevalnika toplote
c Tesnilna blazinica
d Gibljiva odtočna cev
e Kovinska objemka
f Vijak (za ovoj za ožičenje prenosa) (glejte "18.3Priključevanje električnega ožičenja
na enoto izmenjevalnika toplote"[4105])
g Vezica za kable
14.4.4 Da bi odstranili transportni ovoj
1Odstranite ovoj. Ovoj enoto ščiti med transportom.
Vodnik za monterja in uporabnika
54
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 55
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
15 O enotah in opcijskih dodatkih
V tem poglavju
15.1Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih ................................................................................................................................ 55
15.2.2Identifikacijska ploščica: Enota izmenjevalnika toplote ........................................................................................ 56
15.3O kompresorski enoti in enoti izmenjevalnika toplote.......................................................................................................... 56
15.4Razpostavitev sistema ............................................................................................................................................................ 57
15.5Kombiniranje enot in možnosti.............................................................................................................................................. 57
15.5.1O kombiniranju enot in možnostih ........................................................................................................................ 58
15.5.2Možne kombinacije notranjih enot ....................................................................................................................... 58
15.5.3Možni dodatki za kompresorsko enoto in enoto izmenjevalnika toplote ............................................................ 58
15.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih
To poglavje vsebuje naslednje informacije:
▪ Identifikacija kompresorske enote in enote izmenjevalnika toplote.
▪ Kjer se kompresorska enota in enota izmenjevalnika toplote prilegata v
razpostavitev sistema.
▪ S katerimi notranjimi enotami in dodatki lahko kombinirate kompresorsko enoto
in enoto izmenjevalnika toplote.
15.2 Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč
med različnimi modeli.
15.2.1 Identifikacijska ploščica: Kompresorska enota
Mesto
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Oznaka modela
Primer: R K X Y Q 5 T8 Y1 B [*]
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
KKompresorska enota
Vodnik za monterja in uporabnika
55
Page 56
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
KodaRazlaga
XToplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
YEn modul
QHladivo R410A
5+8Razred moči
T#VRV IV serija
Y1Napajanje
BEvropsko tržišče
[*]Navedba manjše spremembe modela
15.2.2 Identifikacijska ploščica: Enota izmenjevalnika toplote
Mesto
Oznaka modela
Primer: R D X Y Q 5 T8 V1 B [*]
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
DEnota izmenjevalnika toplote
XToplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
YEn modul
QHladivo R410A
5+8Razred moči
T#VRV IV serija
V1Napajanje
BEvropsko tržišče
[*]Navedba manjše spremembe modela
15.3 O kompresorski enoti in enoti izmenjevalnika toplote
Vodnik za monterja in uporabnika
56
Priročnik za montažo se nanaša na toplotno črpalko VRV IV s polnim inverterskim
pogonom za notranjo montažo.
Kompresorska enota in enota izmenjevalnika toplote sta namenjeni za notranjo
montažo in uporabo s toplotno črpalko zrak - zrak.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 57
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
Specifikacija5HP8HP
Največja zmogljivostOgrevanje16,0kW25,0kW
Hlajenje14,0kW22,4kW
Dizajn za naslednje
zunanje okoljske
temperature
Dizajn okoljske temperature kompresorske
enote in enote izmenjevalnika toplote
Maksimalna relativna
vlažnost okoli
kompresorske enote in
enote izmenjevalnika
toplote
(a) Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz enote. Če sta temperatura
ali vlažnost zunaj teh pogojev, se lahko vključijo varnostne naprave in klimatska
naprava morda ne bo delovala.
15.4 Razpostavitev sistema
OPOMBA
Sistema se ne sme montirati pri temperaturi, nižji od –15°C.
Ogrevanje–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
5~35°CDB
Ogrevanje50%
Hlajenje80%
(a)
(a)
INFORMACIJE
Dovoljene niso vse kombinacije notranjih enot. Za priporočila glejte "Možne
kombinacije notranjih enot"[458].
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
15.5 Kombiniranje enot in možnosti
INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
57
Page 58
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
15.5.1 O kombiniranju enot in možnostih
Sistem s toplotno črpalko VRV IV za notranjo montažo je mogoče kombinirati z
različnimi vrstami notranjih enot in je namenjen le za uporabo z R410A.
Za pregled, katere enote so na voljo, lahko uporabite katalog izdelkov za notranjo
montažo toplotne črpalke VRV IV.
Podan je pregled dovoljenih kombinacij za notranje in kompresorske enote ter za
enote izmenjevalnikov toplote. Dovoljene niso vse kombinacije. Pri kombiniranju
morate uporabiti pravila, omenjena v tehničnih inženirskih podatkih.
15.5.2 Možne kombinacije notranjih enot
Na splošno je mogoče na toplotno črpalko VRV IV priključiti naslednje tipe notranjih
enot. Seznam ni popoln in je odvisen od kombinacije kompresorske enote, enote
izmenjevalnika toplote in modelov notranjih enot.
OPOMBA
Da boste prepričani, da bo vaša namestitev (kompresorska enota + enota
Zahteve za razmerje povezav. Ko izbirate notranje enote, mora razmerje povezav
ustrezati naslednjim zahtevam. Za več informacij glejte tehnično-inženirske
podatke.
Kombinacije, drugačne od navedenih v tabeli, niso dovoljene.
Notranje enoteSkupaj CR
(a)
CR po tipu
VRVDXAHU
VRV DX50~130%50~130%—
VRV DX + AHU50~110%50~110%0~60%
AHU90~110%—90~110%
(a)
Skupaj CR = Skupna zmogljivost za razmerje povezav med notranjimi enotami
(b)
CR po tipu = Dovoljena zmogljivost za razmerje povezav po tipu notranjih enot
15.5.3 Možni dodatki za kompresorsko enoto in enoto izmenjevalnika toplote
INFORMACIJE
Glejte tehnično-inženirske podatke za najnovejša imena dodatkov.
(b)
Vodnik za monterja in uporabnika
58
Komplet za razvod hladiva
OpisIme modela
Razvodni zbiralnikKHRQ22M29H
Razvodni spojKHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 59
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
1×1×1×1×1×1×
Xbca
1×
XXX
1
1
2
Za izbiro optimalnega kompleta za razvod prosimo, glejte "Da bi izbrali komplete za
razvod hladiva"[477].
Vmesnik za zunanje upravljanje (DTA104A61/62)
Da bi dali navodila za posebno delovanje iz zunanjega krilnika iz nadzornega centra,
je mogoče uporabiti zunanji prilagojevalnik za krmiljenje. Navodila (skupina ali
posamezna enota) je mogoče podati tudi za tiho delovanje in za omejitve porabe
elektrike.
Zunanji prilagojevalnik za krmiljenje je treba namestiti v notranjo enoto.
Kabel za računalniški konfigurator (EKPCCAB*)
Izvedete lahko več nastavitev sistema za zagon skozi osebni računalniški vmesnik.
Za to možnost je potreben EKPCCAB*, namenski kabel za komunikacijo s
kompresorsko enoto. Programska oprema uporabniškega vmesnika je na voljo na
▪ Kdaj. Namestitev je opcijska. Priporočamo na območjih, kjer je zunanja
temperatura pod –7°C neprekinjeno za več kot 24 ur.
▪ Kje. Namestite grelnik zbirne posode za kondenzat v enoto izmenjevalnika
toplote.
▪ Kako. Glejte navodila za montažo, priložena grelniku zbirne posode za kondenzat.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 61
15 | O enotah in opcijskih dodatkih
Filter za večje delce (dobavljen kot dodatek)
▪ Kdaj. Namestitev je opcijska. Priporočamo na krajih, kjer lahko v odprtino za
vsesavanje vstopi veliko večjih delcev ali umazanije (na primer listja).
▪ Kje. Filter namestite na enega od naslednjih mest:
- Odprtina za vsesavanje na enoti izmenjevalnika toplote
- Vsesavalni vodi (preprostejši za vzdrževanje)
▪ Kako. Preberite navodila za montažo, priložena filtru.
▪ Padec tlaku skozi filter:
- 5HP: 30Pa pri 60m³/min
- 8HP: 75Pa pri 100m³/min
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
61
Page 62
16 | Montaža enote
16 Montaža enote
V tem poglavju
16.1 Priprava mesta namestitve
16.1Priprava mesta namestitve..................................................................................................................................................... 62
16.1.1Zahteve za namestitveno mesto za kompresorsko enoto .................................................................................... 62
16.1.2Zahteve za namestitveno mesto za izmenjevalnik toplote ................................................................................... 64
16.1.3Varnostni ukrepi proti puščanju hladiva................................................................................................................ 65
16.2.1Odpiranje enot ....................................................................................................................................................... 67
16.2.2Odpiranje kompresorske enote ............................................................................................................................. 67
16.2.3Da bi odprli pokrov stikalne omarice enote izmenjevalnika toplote .................................................................... 68
16.3.1Varnostni ukrepi pri nameščanju kompresorske enote ........................................................................................ 68
16.3.2Navodila za nameščanje kompresorske enote ...................................................................................................... 68
16.4Nameščanje enote izmenjevalnika toplote............................................................................................................................ 69
16.4.1Varnostni ukrepi pri nameščanju enote izmenjevalnika toplote .......................................................................... 69
16.4.2Navodila za nameščanje enote izmenjevalnika toplote ........................................................................................ 69
16.4.3Navodila za nameščanje cevovodov ...................................................................................................................... 70
16.4.4Navodila za nameščanje cevi za odvajanje kondenzata ........................................................................................ 71
Enote NE nameščajte na mesta, ki so pogosto v uporabi kot delovna mesta. Če
morate izvajati tudi gradbene posege (npr. brušenje, razbijanje zidov itd.), pri
katerih nastaja veliko prahu, MORATE enoto pokriti.
Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos enote na
mesto namestitve in z njega.
16.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za kompresorsko enoto
INFORMACIJE
Preberite tudi naslednje zahteve:
▪ Splošne zahteve za namestitveno mesto. Glejte poglavje “Splošni napotki za
varnost”.
▪ Zahteve za cevi za hladivo (dolžina, višinska razlika). Glejte nadaljevanje v tem
poglavju “Priprava”.
POZOR
Naprava ni na voljo običajnim potrošnikom. Namestite jo na varno območje, ki bo
zavarovano pred preprostim dostopom.
Te enote (kompresorska enota, izmenjevalnik toplote in notranje enote) so primerne
za nameščanje v komercialno in lahko industrijsko okolje.
Vodnik za monterja in uporabnika
62
OPOMBA
To je izdelek A-razreda. V domačem okolju lahko povzroči motnje radijskega signala,
pri čemer se od uporabnika lahko zahtevajo ustrezni ukrepi za odpravo motenj.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 63
16 | Montaža enote
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
≥10
a
≥10
≥10≥500
≥10
(mm)
b
OPOMBA
V priročniku opisana oprema lahko povzroči električni šum, ki ga ustvari energija
radijskih frekvenc. Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako, da
omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco. Vendar ni mogoče zagotoviti,
da se takšna interferenca ne bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato je priporočeno, da namestite opremo in električne kable na tak način, da
zadržijo pravo razdaljo od stereo opreme, osebnih računalnikov itd.
a Osebni računalnik ali radio
b Varovalka
c Odklopnik za uhajanje ozemljitvenega toka
d Uporabniški vmesnik
e Notranja enota
f Kompresorska enota
g Enota izmenjevalnika toplote
▪ V prostorih s slabim sprejemom mora ostati razdalja 3m ali več, da bi se izognili
motnjam druge opreme. Uporabite vodilne cevi za napajanje in za ožičenje
prenosa.
▪ Prostor za vzdrževanje. Pazite na naslednje zahteve:
a Pogled od zgoraj
b Pogled od spredaj
▪ Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala mesta namestitve
in okolice.
▪ Izberite mesto, kjer hrup zaradi delovanja ali izpust vročega/mrzlega zraka iz
enote ne bo nikogar motil.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ Izogibajte se območjem, ki so občutljiva za zvok (npr. v bližini spalnice), da hrup
delovanja ne bi povzročal težav.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Opomba: Če je zvok izmerjen v dejanskih pogojih namestitve, bo izmerjena
vrednost zaradi okoljskega hrupa in odbojev zvoka morda višja od stopnje
zvočnega tlaka, navedene v poglavju Zvočni spekter v knjižici s tehničnimi
podatki.
Vodnik za monterja in uporabnika
63
Page 64
16 | Montaža enote
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
16.1.2 Zahteve za namestitveno mesto za izmenjevalnik toplote
▪ Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno olje ali oljne
pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter povzročijo puščanje vode.
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko skrajša
življenjsko dobo enote:
▪ Kjer napetost močno niha
▪ V vozilih ali plovilih
▪ Kjer so prisotne kisle ali alkalne pare
Enota izmenjevalnika toplote ima enake zahteve za namestitev na mestu
nameščanja kot kompresorska enota in nekaj dodatnih zahtev:
▪ Rebra izmenjevalnika toplote so ostra in lahko povzročijo telesne poškodbe.
Izberite namestitveno mesto, kjer ni nevarnosti za telesne poškodbe (zlasti v
območjih, namenjenih igri otrok).
▪ Prostor za vzdrževanje. Pazite na naslednje zahteve:
Vodnik za monterja in uporabnika
64
a Stran z vsesavanjem zraka
b Stran za izpust zraka
▪ Zaščitna varovala. Pazite, da boste zagotovo namestili varovala na stran za
vsesavanje in izpust, da bi preprečili, da bi se kdo dotaknil lopatic ventilatorja ali
izmenjevalnika toplote.
▪ Zračni pretok. Prepričajte se, da ne bo nič preprečevalo zračnega pretoka.
▪ Kondenzat. Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 65
▪ Pri namestitvi na ob morski obali. NE nameščajte tako, da bo enota
a
b
c
d
e
ba
izpostavljena morskim vetrovom. Tako boste preprečili korozijo zaradi visoke
vsebnosti soli v zraku, ki bi lahko skrajšala življenjsko dobo enote.
X Ni dovoljeno
O Dovoljeno
a Stavba (pogled od zgoraj)
b Izpustni vodi
c Enota izmenjevalnika toplote
d Vodi za vsesavanje
e Morski vetrovi
16.1.3 Varnostni ukrepi proti puščanju hladiva
16 | Montaža enote
O varnostnih ukrepih proti puščanju hladiva
Strokovnjak za sistem in nameščanje bo zagotovil varnost s preverjanjem puščanja
v skladu z lokalnimi predpisi in standardi. Naslednje standarde lahko uporabite, če
lokalni predpisi niso na voljo.
Ta sistem uporablja kot hladivo R410A. R410A sam po sebi je popolnoma varno,
nestrupeno in neeksplozivno hladivo. Vendar pa je treba paziti, da je sistem
nameščen v dovolj velikem prostoru. Tako je zagotovljeno, da najvišji nivo
koncentracije plina, ki se uporablja kot hladivo, ne presega dovoljenega nivoja v
skladu z lokalnimi predpisi in standardi, če bi slučajno prišlo do večjega puščanja v
sistemu.
O največjem nivoju koncentracije
Največje polnjenje hladiva in izračun največje koncentracije sta neposredno
povezana z navzočnostjo ljudi v prostoru, kjer bi lahko prišlo do puščanja.
Enota za merjenje koncentracije je kg/m3 (teža plinastega hladiva v kg v prostornini
1m3 zasedenega prostora).
Zahteva se skladnost z lokalnimi predpisi in standardi za največjo dovoljeno
koncentracijo.
V skladu z ustreznim evropskim standardom je največja dovoljena koncentracija
hladiva v prostoru, namenjenem ljudem, za R410A omejena na 0,44kg/m3.
a Smer toka hladiva
b Prostor, kjer uhaja hladilno sredstvo (iztek vsega hladiva iz sistema)
Še posebej pazite v prostorih, kot je klet, kjer se lahko hladivo zadržuje, saj je težje
od zraka.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
65
Page 66
16 | Montaža enote
a
b
a
b
Preverite največji nivo koncentracije
Preverite največji nivo koncentracije v skladu s spodnjimi koraki od 1 do 4 in
izvedite potrebne postopke, da boste usklajeni s standardi.
1Izračunajte količino hladiva (v kg), napoljnjeno v vsakem sistemu posebej.
FormulaA+B=C
AKoličina hladiva v sistemu z eno enoto (količina
hladiva, s katerim je sistem napolnjen, preden zapusti
tovarno)
BDodatna polnitev hladiva (količina hladiva, dodana na
mestu namestitve)
CSkupna količina hladiva (kg) v sistemu
OPOMBA
Kjer je ena klimatizirna enota razdeljena na 2 popolnoma samostojna sistema,
uporabite količino hladiva, s katero je napolnjen vsak posamičen sistem.
2Izračunajte volumen prostora (m3), v katerem bo nameščena enota. V takem
primeru izračunajte prostornino (D), (E) kot en sam prostor ali kot najmanjši
prostor.
DKjer prostori niso ločeni:
EKje so prostori ločeni in je odprtina dovolj velika, da omogoča prost
pretok zraka.
a Odpiranje med prostori. Če so med prostori vrata, morajo biti
odprtine nad in pod vrati velike vsaj 0,15% (ali več) površine tal.
b Razdelitev prostora
3Izračunajte gostoto hladiva z rezultati iz korakov 1 in 2. Če rezultat zgornjega
izračuna presega maksimalno koncentracijo, je treba v sosednji prostor
narediti prezračevalno odprtino.
FormulaF/G≤H
FSkupna prostornina hladiva v sistemu za hlajenje
GVelikost (m3) najmanjšega prostora, v katerem je
nameščena notranja enota
Vodnik za monterja in uporabnika
66
HNajvečji nivo koncentracije (kg/m3)
4Izračunajte gostoto hladiva in pri tem upoštevajte prostor, v katerem je
nameščena enota, ter sosednji prostor. Namestite prezračevalne odprtine v
vratih sosednjih prostorov, dokler ne bo gostota hladiva manjša od
najmanjšega nivoja koncentracije.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 67
16.2 Odpiranje enote
5×5×
5 HP8 HP
5 HP8 HP
4×SW8
4×SW8
5 HP8 HP
16.2.1 Odpiranje enot
Včasih boste morali enoto odpreti. Primer:
▪ Ko priključujete cevi za hladivo
▪ Pri priključevanju električnega ožičenja
▪ Pri vzdrževanju ali servisiranju enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
16.2.2 Odpiranje kompresorske enote
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
16 | Montaža enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
1Odstranite servisni pokrov kompresorske enote.
2Če želite izvesti nastavitve sistema na licu mesta, odstranite pokrov za
pregledovanje.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
3Če želite izvesti električne povezave, snemite pokrov stikalne omarice.
Vodnik za monterja in uporabnika
67
Page 68
16 | Montaža enote
2×SW8
a
≤480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)
16.2.3 Da bi odprli pokrov stikalne omarice enote izmenjevalnika toplote
16.3 Nameščanje kompresorske enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
16.3.1 Varnostni ukrepi pri nameščanju kompresorske enote
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
16.3.2 Navodila za nameščanje kompresorske enote
Preverite trdnost in ravnost montažne podlage, tako da enota ne bo povzročala
hrupa ali vibracij. Če se tresenje lahko prenese na stavbo, uporabite proti
tresljajem odporno gumo (dobavljena lokalno).
Kompresorsko enoto lahko namestite neposredno na tla ali na podstavek.
▪ Na tleh. Enote NI treba pritrditi s sidrnimi sorniki.
▪ Na podstavku. Enoto na podstavek varno pritrdite s sidrnimi sorniki, maticami in
podložkami (iz lokalne dobave). Podstavek (jeklen ali betonski okvir) mora biti
večji od sivo označenega območja.
Vodnik za monterja in uporabnika
68
Minimalni temelji
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 69
a Sidrne točke (4×)
20 mm
a1
4×
b
b
a2
c
1497(mm)
70525584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
INFORMACIJE
Priporočena višina zgornjega izstopajočega dela vijaka je 20mm.
16.4 Nameščanje enote izmenjevalnika toplote
16.4.1 Varnostni ukrepi pri nameščanju enote izmenjevalnika toplote
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
16 | Montaža enote
16.4.2 Navodila za nameščanje enote izmenjevalnika toplote
INFORMACIJE
Dodatna oprema. Ko nameščate dodatno opremo, preberite tudi priročnik za
nameščanje dodatne opreme. Odvisno od pogojev na licu mesta bo morda lažje, če
boste najprej namestili dodatno opremo.
▪ Obesni svorniki. Za montažo uporabite svornike za obešanje. Preverite, ali je
strop dovolj močan, da bo prenesel maso enote. Če obstaja tveganje, strop
ojačajte, preden namestite enoto.
Konzolo za obešanje nataknite na svornike za obešanje. Varno jo pritrdite z
matico in podložko s spodnje in zgornje strani konzole.
a1 Matica
a2 Dvojna matica
b Podložka
c Obesni nosilec
▪ Pretok izpustne vode. Prepričajte se, da izpustna voda teče skozi priključek za
iztok povezavo.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
a Povezovanje cevi za iztok kondenzata
Vodnik za monterja in uporabnika
69
Page 70
16 | Montaža enote
aba
a bb a
eedd
c
a
b
c
d
16.4.3 Navodila za nameščanje cevovodov
Cevi so iz lokalne dobave.
▪ Nagib. Pazite, da bodo nagibi potekali navzdol, da ne bi voda tekla v enoto
izmenjevalnika toplote.
a Cevi
b Enota izmenjevalnika toplote
▪ Rešetke. Rešetke namestite na vhod vodov za vsesavanje in na izhode izpustnih
vodov, da ne bi v cevovode vstopale živali in delci.
▪ Servisne odprtine. V cevovode namestite servisne odprtine, da boste lažje
izvajali vzdrževanje.
▪ Termoizolacija. Cevovode izolirajte proti temperaturnim izgubam, da ne bi
nastajal kondenzat (med ogrevanjem) in da bi preprečili pregrevanje zgradbe
(med hlajenjem).
▪ Zvočna izolacija. Cevovod izolirajte zaradi hrupnosti, sploh v okoljih, občutljivih
na glasnost. Primer: Cevovodi, ki vpijajo zvok; preusmeritvene pregrade za
vpijanje zvoka v cevovodih.
▪ Uhajanje zraka. Spoje med enoto izmenjevalnika toplote in cevmi ovijte z
aluminijastim trakom. Prepričajte se, da med cevovodom in enoto izmenjevalnika
toplote ali na drugih spojih nikjer ne uhaja zrak. To je treba narediti, da ne bi
nastajal kondenzat na ceveh, da se ne bi pregrevale in ne bi bilo delovanje
prehrupno.
a Vijak (iz lokalne dobave)
b Prirobnica (Daikin ne dobavlja)
c Enota izmenjevalnika toplote
d Izolacija (iz lokalne dobave)
e Aluminijasti trak (Daikin ne dobavlja)
▪ Zračni pretok:
- Cevi zaščitite pred povratnim zračnim pretokom zaradi vetra.
- Preprečite izpuščenemu zraku, da se vsesa nazaj na strani za vsesavanje.
Možna posledica: Zmanjšana učinkovitost enote.
▪ Zunanji zrak. Povežite vode za vsesavanje in vode za izpuščanje z zunanjim
zrakom. Če so vodi za vsesavanje in izpustni vodi povezani z notranjim zrakom, bo
morda nemogoče doseči želeno sobno temperaturo.
Vodnik za monterja in uporabnika
70
O Dovoljeno
X Ni dovoljeno
a Stavba (pogled od zgoraj)
b Vodi za vsesavanje
c Enota izmenjevalnika toplote
d Izpustni vodi
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 71
16.4.4 Navodila za nameščanje cevi za odvajanje kondenzata
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata. To zajema:
▪ Splošni napotki
▪ Priključevanje cevi za izpust na enoto izmenjevalnika toplote
▪ Nameščanje črpalke za odtok in praznjenje rezervoarja
▪ Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
Splošni napotki
▪ Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka.
▪ Premer cevi. Premer cevi mora biti enak ali večji od premera cevi za povezavo
(plastična cev 25mm nazivnega premera in 32mm zunanjega premera).
▪ Nagib. Prepričajte se, da so cevi za odvod kondenzata nagnjene navzdol (za vsaj
1/100), da bi preprečili, da bi se v cevi ujel zrak. Uporabite obesne prečke, kot je
prikazano.
16 | Montaža enote
a Obesna prečka
O Dovoljeno
X Ni dovoljeno
▪ Kondenzacija. Izvedite varnostne ukrepe proti kondenzaciji. Izolirajte vse
izpustne cevi v stavbi.
▪ Neprijetne vonjave. Da bi preprečili slabe vonjave in zrak, ki bi tekel v enoto
skozi odtočne cevi, namestite past.
a Past
▪ Kombiniranje izpustnih cevi. Izpustne cevi lahko kombinirate. Prepričajte se, da
uporabljate izpustne cevi in T-spoje s pravim premerom za delovne zmogljivosti
enot.
a Enota izmenjevalnika toplote
b Notranja enota
c T-spoj
Priključevanje cevi za izpust na enoto izmenjevalnika toplote
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
OPOMBA
Nepravilno povezovanje izpustne cevi lahko privede do puščanja in do poškodb
prostora in okolice namestitve.
1Potisnite gibljivo odtočno cev tako daleč čez odvodno cev, kot je to mogoče.
Vodnik za monterja in uporabnika
71
Page 72
16 | Montaža enote
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ecd
b
a
d
c
ab
2+3+41
A1P
X1M
X2M
12
X2MX2M
b
a
X2M
d
X2M
c
2Zatisnite kovinsko sponko, dokler ni glava vijaka manj od 4 mm od kovinske
sponke.
3Ovijte tesnilno blazinico (= izolacijo) okoli kovinske sponke in cevi za izpst ter
jo pritrdite s kabelskimi vezicami.
4Povežite cevi za odvod kondenzata z gibljivo odtočno cevjo.
a Priključek cevi za iztok kondenzata (povezan z enoto)
b Cev za odvod kondenzata (dodatek)
c Kovinska objemka (dodatek)
d Tesnilna blazinica (dodatek)
e Cev za odvod kondenzata (ni priložen enoti)
Navodila za nameščanje črpalke za odtok in praznjenje rezervoarja
Če nameščate črpalko za odtok, morate namestiti tudi rezervoar za kondenzat.
Črpalka in rezervoar za odtok sta iz lokalne dobave.
▪ Črpalka za odtok:
- Minimalna količina pretoka: 45l/h
- Kontakt za povratno informacijo. Priključite lahko kontaktno mesto, ki bo
sporočalo stanje črpalke za odtok enoti izmenjevalnika toplote. Toplotna
črpalka bo to kontaktno mesto upoštevala kot informacijo.
a Kontakt za povratno informacijo črpalke za odtok
b Vezica za kable
c Okvara črpalke za odtok: Če se kontakt odpre, toplotna črpalka neha delovati in
sporoči napako. Za več informacij glejte "Kode napake: Pregled"[4141].
d Normalno delovanje črpalke za odtok: Če se kontakt zapre, toplotna črpalka
nadaljuje normalno delovanje.
▪ Rezervoar za odtok:
Vodnik za monterja in uporabnika
72
- Najboljša raba: Uporabite rezervoar za odtok s plovcem, ki sporoča črpalki za
odtok ON/OFF.
- Minimalna prostornina: 3l
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 73
Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
Počasi vlijte v zbirno posodo za kondenzat približno 1liter vode in preverite, ali kje
pušča.
16 | Montaža enote
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
73
Page 74
17 | Montaža cevi
17 Montaža cevi
V tem poglavju
17.1Priprava cevi za hladivo .......................................................................................................................................................... 74
17.1.1Zahteve za cevi za hladivo...................................................................................................................................... 74
17.1.2Material cevi za hladivo.......................................................................................................................................... 75
17.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi ............................................................................................................................... 75
17.1.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva................................................................................................................ 77
17.1.5Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike .............................................................................................................. 77
17.2Povezovanje cevi za hladivo ................................................................................................................................................... 79
17.2.1O priključevanju cevi za hladivo............................................................................................................................. 79
17.2.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ............................................................................................... 79
17.2.3Napotki za upogibanje cevi .................................................................................................................................... 80
17.2.4Za varjenje konca cevi ............................................................................................................................................ 80
17.2.5Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ............................................................................................. 80
17.2.6Da bi odstranili pretisnjene cevi............................................................................................................................. 83
17.2.7Priključevanje cevi za hladivo na kompresorsko enoto......................................................................................... 84
17.2.8Priključevanje cevi za hladivo na enoto izmenjevalnika toplote........................................................................... 86
17.2.9Za priključitev kompleta za razvod hladiva............................................................................................................ 87
17.3Preverjanje cevi za hladivo..................................................................................................................................................... 87
17.3.1O preverjanju cevi za hladivo................................................................................................................................. 87
17.3.2Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki.......................................................................................................... 88
17.3.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve ................................................................................................................. 88
17.3.4Da bi izvedli preizkus tesnosti ................................................................................................................................ 90
17.3.5Da bi izvedli vakuumsko sušenje............................................................................................................................ 90
17.3.6Da bi izolirali cevi za hladivo................................................................................................................................... 91
17.4Polnjenje s hladivom............................................................................................................................................................... 91
17.4.2Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva ................................................................................................................... 92
17.4.3Določanje dodatne količine hladiva....................................................................................................................... 93
17.4.4Da bi dolili hladivo .................................................................................................................................................. 93
17.4.5Kode napake pri dolivanju hladiva ......................................................................................................................... 96
17.4.6Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih.......................................................................................... 96
17.1 Priprava cevi za hladivo
17.1.1 Zahteve za cevi za hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v "2Splošni varnostni ukrepi"[49].
OPOMBA
Hladivo R410A zahteva posebno skrb, da ostane sistem čist, suh in zatesnjen.
▪ Čisto in suho: tujki (vključno z mineralnimi olji ali vlago) ne smejo vstopiti v
sistem.
▪ Zatesnjeno: R410A ne vsebuje klora, ne uničuje ozonskega plašča in ne zmanjšuje
zaščite Zemlje pred škodljivim UV-sevanjem. R410A lahko, če ga razlivamo,
poveča učinek tople grede. Zato posebej pazite pri preverjanju tesnosti sistema.
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s hladivom. Uporaba fosforne
kisline deoksidira brezšivni baker za hladivo.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati največ ≤30mg/10m.
Vodnik za monterja in uporabnika
74
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 75
17.1.2 Material cevi za hladivo
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
▪ Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Zunanji premer (Ø)Stopnja trdoteDebelina (t)
17 | Montaža cevi
(a)
6,4mm (1/4")
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Kaljeno (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")
22,2mm (7/8")
(a)
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega tlaka enote (glejte "PS High"
na identifikacijski ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.
17.1.3 Da bi izbrali pravi premer cevi
Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčnimi vrednostmi
(le okvirno).
Kaljeno (O)≥0,80mm
Poltrdo (1/2H)≥0,80mm
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Komplet za razvod hladiva
VRVDX Notranja enota VRVDX
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
A Cevi med enoto izmenjevalnika toplote in kompresorsko enoto
B Cevi med kompresorsko enoto in (prvim) kompletom za razvod hladiva (= glavna
cev)
C Cevi med kompleti za razvod hladiva
D Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete uporabiti tudi cevi z
drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer upoštevajte naslednje:
▪ Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.
▪ uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na milimetrske (iz
lokalne dobave).
▪ Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je omenjeno v "Določanje
dodatne količine hladiva"[493].
A: Cevi med enoto izmenjevalnika toplote in kompresorsko enoto
Uporabite naslednje premere:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
75
Page 76
17 | Montaža cevi
Tip zmogljivosti
kompresorja
Cev za hladivo v
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v tekočem
plinastem stanju
5HP19,112,7
8HP22,2
B: Cevi med kompresorsko enoto in prvim kompletom za razvod hladiva
Uporabite naslednje premere:
Tip zmogljivosti
kompresorja
Cev za hladivo v
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v tekočem
plinastem stanju
StandardnoVelikost
navzgor
5HP15,919,19,5—
8HP19,122,29,512,7
Standardno ↔ Velikost navzgor:
ČeNaredite to:
Je enakovredna dolžina
cevi med enoto
izmenjevalnika toplote
in najbolj oddaljeno
enoto 90m ali več
5HPPriporočamo, da povečate (za eno velikost
navzgor) premer glavne cevi za plin (med
kompresorsko enoto in prvim kompletom za
razvod hladiva). Če priporočena (velikost
navzgor) cev za plin ni na voljo, morate uporabiti
standardno (ki bo morda povzročila nekoliko
manjšo zmogljivost).
stanju
stanju
StandardnoVelikost
navzgor
C: Cevi med kompleti za razvod hladiva
Uporabite naslednje premere:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<26022,2
8HP▪ Povečati morate (za eno velikost navzgor)
premer glavne cevi za tekočino (med enoto
kompresorja in prvim kompletom za razvod
hladiva).
▪ Priporočamo, da povečate (za eno velikost
navzgor) premer glavne cevi za plin (med
kompresorsko enoto in prvim kompletom za
razvod hladiva). Če priporočena (velikost
navzgor) cev za plin ni na voljo, morate
uporabiti standardno (ki bo morda povzročila
nekoliko manjšo zmogljivost).
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Vodnik za monterja in uporabnika
76
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 77
D: Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki (tekočina, plin) na notranjih
enotah. Premeri notranjih enot so naslednji:
17 | Montaža cevi
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
17.1.4 Da bi izbrali komplete za razvod hladiva
Za zgled cevovoda glejte "Da bi izbrali pravi premer cevi"[475].
Razvodni spoj na prvi veji (od zunanje enote)
Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od kompresorske enote, spoje
izberite iz naslednje tabele, glede na moč kompresorske enote. Primer: Razvodni
spoj (refnet) c (B→C/D).
Tip zmogljivosti kompresorjaKomplet za razvod hladiva
5HPKHRQ22M20T
8HPKHRQ22M29T9
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Razvodni spoji na drugih razvodih
Za razvodne spoje naslednjih vej izberite primeren model kompleta za razpeljavo
glede na skupno moč vseh notranjih enot, priključenih za razvodom hladiva.
Primer: Razvodni spoj (refnet) c (C→D/D).
Kazalo zmogljivosti notranje enoteKomplet za razvod hladiva
<200KHRQ22M20T
200≤x<260KHRQ22M29T9
Razvodni zbiralnik
Iz naslednje tabele izberite spoj v skladu s skupno zmogljivostjo vseh notranjih
enot, povezanih pod razvodni zbiralnik.
Kazalo zmogljivosti notranje enoteKomplet za razvod hladiva
<260KHRQ22M29H
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
17.1.5 Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Dolžine cevi in višinske razlike morajo ustrezati naslednjim zahtevam.
Vodnik za monterja in uporabnika
77
Page 78
17 | Montaža cevi
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
(a) Privzemite enakovredno dolžino cevi za razvodni spoj = 0,5m in razvodni zbiralnik =
1m (za potrebe izračuna, ne za izračun količine za polnitev hladiva).
(b) Katera koli enota je lahko najvišja.
L5+L6≤40m
L5+L7≤40m
H1≤10m
H2≤30m
H3≤30m
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 79
17.2 Povezovanje cevi za hladivo
17.2.1 O priključevanju cevi za hladivo
Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da so kompresorska enota, enota izmenjevalnika toplote in notranje
enote nameščene.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
▪ Priključevanje cevi za hladivo na kompresorsko enoto
▪ Priključevanje cevi za hladivo na enoto izmenjevalnika toplote
▪ Priključevanje kompletov za razvod hladiva
▪ Povezovanje cevi za hladivo na notranje enote (glejte priročnik za montažo za
notranje enote)
▪ Izoliranje cevi za hladivo
▪ Upoštevajte navodila za:
- Upogibanje cevi
17 | Montaža cevi
- Varjenje
- Uporabo zapornih ventilov
- Odstranjevanje pretisnjenih cevi
17.2.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi varnostnimi ukrepi:
▪ Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva ne vstopijo nobene druge
snovi (npr. zrak).
▪ Pri dodajanju hladiva uporabljajte samo R410A.
▪ Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z manometrskim priključkom),
ki je zasnovano posebej za napeljavo R410A in je tlačno obstojno, da bi preprečili,
da se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga) primešajo v sistem.
▪ Cevi zaščitite, tako da stisnete ali zalepite konce cevi, da ne bi vanje vstopili
umazanija, tekočine ali prah.
▪ Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
79
Page 80
17 | Montaža cevi
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
17.2.3 Napotki za upogibanje cevi
17.2.4 Za varjenje konca cevi
Za krivljenje cevi uporabite orodje za krivljenje cevi. Vse krivine cevi naj bodo kar se
da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri povezovanju na cevi, položene na mestu montaže. Dodajajte
varilni material, kot je prikazano na sliki.
▪ Med varjenjem vpihavajte dušik, da preprečite ustvarjanje velike količine
oksidirane plasti v notranjosti cevi. Oksidirana plast negativno vpliva na ventile in
kompresorje v sistemu za hlajenje in preprečuje njegovo pravilno delovanje.
▪ Z ventilom za znižanje tlaka nastavite tlak dušika na 20kPa (0,2bara) (toliko, da
ga lahko občutite na koži).
a Cevi za hladivo
b Deli, ki jih je treba zvariti
c Lepljenje s trakom
d Ročni ventil
e Ventil za znižanje tlaka
f Dušik
▪ NE uporabljajte antioksidantov, ko varite spoje na ceveh.
Ostanki lahko zamašijo cevi in pokvarijo opremo.
▪ Ne uporabljajte taljenja, ko varite bakrene cevi za hladivo. Kot spajko uporabljajte
fosforno bakreno zlitino (BCuP), ki ne zahteva taljenja.
Taljenje lahko cevi za hladivo zelo poškoduje. Če na primer uporabljate taljenje
na bazi klora, bo povzročilo korodiranje cevi; če je plamen na bazi fluora pa
povzroči deterioracijo hladilnega olja.
▪ Vedno zaščitite bližnje površine (npr. izolacijsko peno ...) pred vročino varjenja.
17.2.5 Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka
Ravnanje z zapornim ventilom
Vodnik za monterja in uporabnika
80
Upoštevajte naslednje napotke:
▪ Pazite, da bodo med delovanjem odprti vsi zaporni ventili.
▪ Zaporna ventila za plin in tekočino sta tovarniško zaprta.
▪ Na spodnjih risbah so prikazana imena vsakega dela, ki je potreben za ravnanje z
zapornimi ventili.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 81
17 | Montaža cevi
c
d
a
b
ab
cde
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka
b Zaporni ventil
c Priključek na cevi, nameščene na licu mesta
d Pokrov zapornega ventila
a Servisni priključek
b Pokrov zapornega ventila
c Šestkotna odprtina
d Os
e Ležišče ventila
▪ Na zaporni ventil ne delujte s preveliko silo. To lahko povzroči lomljenje ohišja
ventila.
Da bi ga odprli zaporni ventil
1Odstranite pokrov zapornega ventila.
2Vstavite šestrobi ključ v zaporni ventil in ga zavrtite v nasprotni smeri urinega
kazalca.
3Ko zapornega ventila ni več mogoče vrteti, se zaustavite.
4Namestite pokrov zapornega ventila.
Rezultat: Ventil je zdaj odprt.
Da bi popolnoma odprli zaustavitveni ventil Ø19,1mm, obrnite šestkotni ključ, tako
da dosežete navor med 27 in 33N•m.
Zaradi nezadostnega navora lahko začne puščati hladivo ali pride do okvare
pokrovčka zaustavitvenega ventila.
OPOMBA
Bodite pozorni na to, da je ta navor primeren samo za odpiranje zaustavitvenih
ventilov Ø19,1mm.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
81
Page 82
17 | Montaža cevi
Da bi zaprli zaporni ventil
Kako ravnati s pokrovom zapornega ventila
1Odstranite pokrov zapornega ventila.
2Vstavite šestrobi ključ v zaporni ventil in ga zavrtite v smeri urinega kazalca.
3Ko zapornega ventila ni več mogoče vrteti, se zaustavite.
4Namestite pokrov zapornega ventila.
Rezultat: Ventil je zdaj zaprt.
▪ Pokrov zapornega ventila je zapečaten, kjer je označen s puščico. NE poškodujte
ga.
▪ Po delu z zapornim ventilom obvezno trdno privijte pokrov zapornega ventila, in
preverite tesnjenje hladiva. Za navojni moment glejte spodnjo tabelo.
Kako ravnati s servisnim priključkom
▪ Vedno uporabljajte cev za polnjenje, opremljeno z zatičem za zniževanje tlaka, saj
je to servisni priključek za ventil tipa Schrader.
▪ Po ravnanju s servisnim priključkom pazite, da boste varno zategnili pokrov
servisnega priključka. Za navojni moment glejte spodnjo tabelo.
▪ Preverite, da hladivo ne pušča, ko zatisnete pokrovček servisnega priključka.
Navojni momenti
Velikost
Navojni moment N•m (obrnite v smeri urinega kazalca, da bi
zapornega
ventila (mm)
Ohišje ventila Šestkotni ključPokrovček
zaprli)
Os
(Čep ventila)
Servisni
priključek
Vodnik za monterja in uporabnika
82
Ø9,55,4~6,64mm13,5~16,511,5~13,9
Ø12,78,1~9,918,0~22,0
Ø19,127,0~33,08mm22,5~27,5
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 83
17.2.6 Da bi odstranili pretisnjene cevi
p<p
>
e
B
A
C
a
b
A
c
d
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
c
c
d
d
b
b
a
a
5 HP
8 HP
C
C
bB
aA
dB
c
A
C
C
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zaustavitvenem ventilu, lahko povzročita eksplozijo
stisnjene cevi.
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali v spodaj opisanem postopku, lahko to
privede do poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, odvisno od okoliščin.
Uporabite naslednji postopek, da odstranite pretisnjene cevi:
1Pazite, da bodo zaporni ventili popolnoma zaprti.
2Priključite enoto za podtlak/vračanje skozi zbiralnik na servisni priključek vseh
zapornih ventilov.
Iz vseh 4 stisnjenih cevi morate izčrpati plin in olje. Odvisno od razpoložljivega
orodja uporabite način 1 (zahtevan je zbiralnik z razdelilnikom linije) ali način 2.
ZbiralnikPriključkiKompresorska enota
17 | Montaža cevi
Način 1:
Priključite na vse servisne
priključke hkrati.
Način 2:
Najprej priključite na prva
2 servisna priključka.
Nato priključite na druga
2 servisna priključka.
a, b, c, d Servisni priključki zapornih ventilov
e Enota za vakuumsko izčrpavanje/izčrpavanje
A, B, C Ventili A, B in C
D Linijski razdelilnik hladiva
3Iz pretisnjene cevi z enoto za izčrpavanje izčrpajte plin in olje.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
4Ko iz pretisnjene cevi izčrpate plin in olje, polnilno cev odklopite in zaprite
servisne priključke.
5Odrežite spodnji del cevi zapornih ventilov na strani za plin in za tekočino po
črni črti. Uporabite ustrezno orodje (npr. rezalnik za cev).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
83
Page 84
17 | Montaža cevi
b
a
a
OPOZORILO
Stisnjene cevi nikoli ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta pretisnjene cevi.
6Počakajte, da bo iz cevi odkapljalo vse olje, preden nadaljujete s
povezovanjem cevi na licu mesta, če se izčrpavanje ni do konca izvedlo.
17.2.7 Priključevanje cevi za hladivo na kompresorsko enoto
OPOMBA
▪ Pazite, da boste uporabili dobavljene dodatne cevi, ko boste izvajali nameščanje
na mestu montaže.
▪ Pazite, da se ne bodo na mestu montaže položene cevi dotikale drugih cevi,
spodnje plošče ali stranske plošče.
1Odstranite servisni pokrov. Glejte "Odpiranje kompresorske enote"[467].
2Izberite smer cevi (a ali b).
a Nazaj
b Navzgor
3Če ste izbrali smer navzgor:
Vodnik za monterja in uporabnika
84
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 85
17 | Montaža cevi
a b c d
8 HP5 HP
c
d
d
c
b
a
b
a
3 1
2
3
2
1
a Odrežite izolacijo (pod izbojno odprtino).
b Udarite po izbojni odprtini in odstranite delec.
c Odstranite srh.
d Pobarvajte robove ter okolico robov z zaščitno barvo, da preprečite rjavenje.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri izbijanju odprtin:
▪ Pazite, da ne bi poškodovali ohišja.
▪ Ko naredite odprtino, vam priporočamo, da robove pobrusite in jih prebarvate z
zaščitno barvo, da ne bi zarjaveli.
▪ Ko električne kable vlečete skozi nastale odprtine, jih ovijte v zaščitni trak, da jih
ne bi poškodovali.
4Povežite cevi (z varjenjem), kot sledi:
a Cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
b Cevi za plin (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
c Cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih enot)
d Cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
1 Stisnjena cev
2 Dodatki za cevi
3 Lokalne cevi
5Spet pritrdite servisni pokrov.
6Zatesnite vse reže (zgled: a), da bi preprečili vstop v sistem malim živalim.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
85
Page 86
17 | Montaža cevi
a
a
a
a
17.2.8 Priključevanje cevi za hladivo na enoto izmenjevalnika toplote
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
1Odstranite pokrov.
2Odstranite 2 izolacijska kosa.
3Pred EPS postavite mokro krpo, da zaščitite zbirno posodo za kondenzat.
4Zvarite cevi za tekočino in plin.
OPOMBA
Samo za model 8HP.
Cevni prilagojevalnik (Ø19,1→22,2 mm) (dobavljen kot dodatek kompresorski
enoti). Uporabite cevni prilagojevalnik za povezavo cevi na licu mesta (Ø22,2 mm) s
cevmi za plin na enoti izmenjevalnika toplote (Ø19,1mm).
5Odstranite mokro krpo.
6Namestite 2 kosa izolacije nazaj, odlepite izolacijske trakove in ju nalepite na
izolacijska kosa.
7Spet pritrdite pokrov.
Vodnik za monterja in uporabnika
86
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 87
1243
567
17.2.9 Za priključitev kompleta za razvod hladiva
So cevi za hladivo
dokončane?
So bile notranja enota,
kompresorska enota in/ali
izmenjevalnik toplote že pod
napajanjem in na ON?
Uporabite postopek:
"2. metoda: Po vključitvi".
Dokončajte polaganje cevi.
Uporabite postopek:
"1. metoda: Pred vključitvijo
(običajna metoda)".
Da
Ne
Ne
Da
17.3 Preverjanje cevi za hladivo
17.3.1 O preverjanju cevi za hladivo
17 | Montaža cevi
Pomembno je, da so vsi cevovodi za hladivo izvedeni, preden zaženete enote
(kompresorsko, izmenjevalnik toplote ali notranje enote).
Ko so enote pognane, se bodo inicializirali ekspanzijski ventili. To pomeni, da se
bodo zaprli. Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje lokalnih cevi, enote
izmenjevalnika toplote in notranjih enote je nemogoč, ko se to zgodi.
Zato bomo razložili 2 načina za prvo namestitev, preizkus tesnosti in vakuumsko
sušenje.
1. metoda: Pred vklopom napajanja
Če sistem še ni bil vključen, ni treba izvesti nobenega posebnega dejanja za izvedbo
preizkusa tesnosti in vakuumsko sušenje.
2. metoda: Po vklopu napajanja
Če je bil sistem že vklopljen, aktivirajte nastavitev [2‑21] (glejte "Da bi dostopali do
načina 1 ali 2" [4112]). Ta nastavitev bo odprla ventile na licu mesta nameščene
ekspanzijske posode, da bo zagotovila pot cevi R410A in mogoče bo izvesti preizkus
tesnosti in vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so enota izmenjevalnika toplote in vse notranje enote, povezane s
kompresorsko enoto, vključene.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
87
Page 88
17 | Montaža cevi
OPOMBA
Počakajte, dokler kompresorska enota ne dokonča inicializacije, da uporabite
nastavitev [2‑21].
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje
Preverjanje cevi za hladivo zajema:
▪ Preverjanje, ali cevi za hladilno sredstvo kje puščajo.
▪ Izvedbo vakuumskega sušenja, da bi odstranili vso vlago, zrak ali dušik iz cevi za
hladivo.
Če je možno, da je vlaga v ceveh za hladivo (na primer če vanje zaide voda), najprej
izvedite postopek vakuumskega sušenja, tako da odstranite vso vlago.
Vsi cevovodi v enoti so tovarniško preverjeni, da ne puščajo.
Preveriti je treba le nameščene cevi za hladivo, ki so nameščene na licu mesta. Zato
se prepričajte, da so vsi zaporni ventili kompresorske enote trdno zaprti, preden
izvedete preizkus tesnosti ali vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so vsi (na licu mesta nameščeni) ventili ODPRTI (razen zapornih
ventilov kompresorske enote), preden začnete preizkus tesnosti in vakuumsko
sušenje.
Za več informacij o stanju ventilov, glejte "Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[488].
17.3.2 Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki
Priključite vakuumsko črpalko prek zbiralnika na servisni priključek vseh zapornih
ventilov, da bi povečali učinkovitost (glejte "Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[488]).
OPOMBA
Uporabite 2-stopenjsko vakuumsko črpalko z nepovratnim ventilom ali
elektroventilom, ki lahko sistem izprazni do tlaka na manometru –100,7 kPa
(−1,007bara) (5Torr absolutno).
OPOMBA
Prepričajte se, da olje ne teče v nasprotno smer v sistemu, ko črpalka ne deluje.
OPOMBA
Ne čistite zraka s hladivi. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
17.3.3 Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve
Vodnik za monterja in uporabnika
88
Sistem vključuje 2 tokokroga za hladivo:
▪ Tokokrog 1: Kompresorska enota → Enota izmenjevalnika toplote
▪ Tokokrog 2: Kompresorska enota → Notranje enote
Preveriti morate oba tokokroga (preizkus tesnosti, vakuumsko sušenje). Preverjanje
je odvisno od razpoložljivega orodja:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 89
Če imate zbiralnik …Potem
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
17 | Montaža cevi
Z razdelilnikom linije za
hladivo
Brez razdelilnikov linije za
hladivo
(potrebujete dvakrat
toliko časa)
Možne povezave:
ZbiralnikPriključkiKompresorska enota
Lahko preverite oba tokokroga hkrati. Da to naredite,
zbiralnik priključite prek razdelilnikov na oba
tokokroga in preverite.
Preveriti morate vsak tokokrog posebej. Da to
naredite:
▪ Najprej priključite zbiralnik na tokokrog 1 in
preverite.
▪ Nato priključite zbiralnik na tokokrog2 in preverite.
Hkrati tokokrog 1 in 2
Samo tokokrog 1
Samo tokokrog 2
a Ventil za zniževanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih enot)
g Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
h Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
i Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
A, B, C Ventili A, B in C
D Linijski razdelilnik hladiva
VentilStanje ventila
Ventili A, B in COdprite
Zaporni ventili cevi za tekočino in cevi za
Zapri
plin (f, g, h, i)
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuuma je treba izvesti tudi na vseh povezavah do notranjih
enot in do enote izmenjevalnika toplote ter do vseh notranjih enot in do same enote
izmenjevalnika toplote. Pazite, da bodo tudi vsi morebitni (na licu mesta nameščeni)
ventili odprti.
Več podrobnosti je v priročniku za nameščanje notranje enote. Preizkus tesnosti in
vakuumsko sušenje je treba izvesti, preden je enota pod napajanjem. Če ne, glejte
tudi diagram pretoka, ki je bil opisan prej v tem poglavju (glejte "O preverjanju cevi za
hladivo"[487]).
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
89
Page 90
17 | Montaža cevi
17.3.4 Da bi izvedli preizkus tesnosti
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus puščanja vakuuma
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus uhajanja tlaka
Tesnost mora ustrezati specifikacijam EN378‑2.
1Izpraznite sistem tekočin in plina do –100,7 kPa (–1,007 bara)(5 Torr
absolutno) za več kot 2 uri.
2Ko dosežete to vrednost, izključite vakuumsko črpalko in preverite, da se tlak
vsaj 1 minuto ne dvigne.
3Če se bo tlak dvignil, se bo v sistemu lahko zadrževala vlaga (glejte vakuumsko
sušenje spodaj) ali bo sistem lahko puščal.
1Preizkusite tesnost z nanašanjem raztopine, ki ustvari mehurčke, na vse
povezave cevi.
2Izpustite ves dušik.
3Prekinite vakuum tako, da z dušikom tlak nastavite na minimalen tlak za
odčitavanje na merilniku 0,2 MPa (2 bara). Tlaka na merilni napravi nikoli ne
nastavite na maksimalno delovanje tlaka enote, se pravi na 4,0 MPa
(40barov).
OPOMBA
VEDNO uporabite priporočeno raztopino za preverjanje puščanja, ki jo dobite pri
svojem dobavitelju.
NIKOLI ne uporabljajte milnice:
▪ Milnica lahko povzroči razpoke na komponentah, kot so holandske matice in
pokrovi zapornih ventilov.
▪ Milnica lahko vsebuje sol, ki bo vpila vlago, ki bo zamrznila, ko se cevi shladijo.
▪ Milnica vsebuje amoniak, ki lahko povzroči korozijo razširjenih spojev (med
medeninasto in bakreno holandsko matico).
17.3.5 Da bi izvedli vakuumsko sušenje
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuuma je treba izvesti tudi na vseh povezavah do notranjih
enot in do enote izmenjevalnika toplote ter do vseh notranjih enot in do same enote
izmenjevalnika toplote. Če obstajajo, naj bodo odprti tudi vsi ventili do notranjih enot
in do enote izmenjevalnika toplote, že nameščeni na licu mesta (iz lokalne dobave).
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje je treba izvesti, preden je enota pod
napajanjem. Če ne, glejte "O preverjanju cevi za hladivo"[487] za več informacij.
Da bi odstranili vso vlago iz sistema, nadaljujte, kot sledi:
Vodnik za monterja in uporabnika
90
1Sistem izčrpavajte vsaj 2 uri, da bi dosegli ciljni tlak vakuuma –100,7 kPa
(–1,007bara) (5Torr absolutno).
2Preverite, da se ciljni tlak vakuuma ohrani vsaj 1 uro, ko vakuumsko črpalko
ugasnete.
3Če v 2 urah ne boste dosegli ciljnega vakuuma ali če ga ne boste zadržali 1 uro,
je morda v sistemu preveč vlage. V tem primeru prekinite vakuum tako, da
vpihate dušik do tlaka 0,05 MPa (0,5 bara) in ponavljajte korake od 1 do 3,
dokler v sistemu ni več vlage.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 91
4Odvisno od tega, ali želite takoj napolniti hladivo skozi servisni priključek za
a
b
dolivanje hladiva ali najprej prednapolniti del hladiva skozi servisni priključek
za dolivanje hladiva v tekočem stanju, ali takoj odprite zaporne ventile na
kompresorski enoti, ali pa jih pustite zaprte. Glejte "Da bi dolili hladivo"[493]
za več informacij.
INFORMACIJE
Ko odprete zaporni ventil, se tlak v cevni napeljavi hladiva morda NE bo zvišal. To se
lahko zgodi, ker je ekspanzijska posoda v tokokrogu kompresorske enote zaprta, a ne
predstavlja težav za pravilno delovanje enote.
17.3.6 Da bi izolirali cevi za hladivo
Po končanem preizkusu tesnjenja in vakuumskem praznjenju je treba izolirati cevi.
Upoštevajte naslednje točke:
▪ Pazite, da boste popolnoma izolirali povezavne cevi in komplete za razvode.
▪ Izolirajte tekočinske in plinske cevi (pri vseh enotah).
▪ Uporabite polietilensko peno, odporno na toploto, ki prenese temperature do
70°C za cevi za tekočino in polietilensko peno, ki prenese temperature do 120°C
za plinske cevi.
17 | Montaža cevi
▪ Ojačajte izolacijo cevi za hladivo v skladu z okoljem montaže.
Temperatura okoljaVlažnostNajmanjša debelina
≤30°C75% do 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
▪ Če obstaja možnost, da bi kondenzat z zapornega ventila kapljal v notranjo enoto
ali v enoto izmenjevalnika toplote skozi reže v izolaciji in cevi, ker je
kompresorska enota nameščena na višjem položaju kot notranja enota ali kot
enota izmenjevalnika toplote, morate to preprečiti tako, da povezave zatesnite.
Glejte spodnjo sliko.
a Izolacijski material
b Kitanje itd.
17.4 Polnjenje s hladivom
17.4.1 O dolivanju hladiva
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Kompresorska enota je tovarniško napolnjena s hladivom, vendar je odvisno od
cevi na mestu namestitve treba morda doliti hladivo.
Vodnik za monterja in uporabnika
91
Page 92
17 | Montaža cevi
17.4.2 Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva
Preden dolijete hladivo
Prepričajte se, da so bile zunanje cevi za hladivo kompresorske enote pregledano
(preizkus tesnosti, vakuumsko sušenje).
Običajen potek
Dolivanje dodatnega hladiva navadno sestoji iz naslednjih stopenj:
1Določanje, koliko hladiva je treba doliti.
2Dolivanje dodatnega hladiva (predpolnenje in/ali ročno polnjenje).
3Izpolnjevanje nalepke z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih in
prilepljanje nalepke na notranjo stran kompresorske enote.
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte SAMO R410A. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
▪ R410A vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 2087,5. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
OPOMBA
Če je napajanje nekaterih enot izključeno, polnjenja hladiva ni mogoče pravilno
izvesti.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za
zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
OPOMBA
Če je operacija izvedena v 12 minutah, potem ko se zaženeta kompresorska enota,
enota izmenjevalnika toplote in notranje enote, kompresor ne bo začel delovati,
dokler bo vzpostavljena pravilna komunikacija med kompresorsko enoto, enoto
izmenjevalnika toplote in notranjimi enotami.
Vodnik za monterja in uporabnika
92
OPOMBA
Pred začetkom postopka polnjenja:
▪ Pri 5 HP: Preverite, ali 7-delni zaslon svetlečih diod sveti normalno (glejte "Da bi
dostopali do načina 1 ali 2" [4 112]) in da na uporabniškem vmesniku notranje
enote ni prikazana nobena koda napake. Če je prikazana koda okvare, glejte
"23.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake"[4140].
▪ Pri 8 HP: Preverite, ali je prikaz na 7-delnem zaslonu na tiskanem vezju
kompresorske enote A1P normalen (glejte "Da bi dostopali do načina 1 ali
2" [4 112]). Če je prikazana koda okvare, glejte "23.3 Odpravljanje težav na
podlagi kod napake"[4140].
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 93
OPOMBA
Prepričajte se, da so prepoznane vse povezane enote (enota izmenjevalnika toplote +
notranje enote) (nastavitev [1‑5]).
R Potrebna dodatna polnitev hladiva [v kg in zaokrožena na 1 decimalno mesto]
X
Skupna dolžina [m] cevovoda za tekočino, premer na Øa
1...3
A+B Parametri A in B
Parametri A in B:
ModelAB
RKXYQ50,8kg3,1kg
RKXYQ81,0kg2,6kg
Cevi v metričnih merah. Ko uporabljate cevi v metričnih merah, nadomestite
faktorje teže v formuli s faktorji v naslednji tabeli:
17 | Montaža cevi
17.4.4 Da bi dolili hladivo
Polnjenje s hladivom sestoji iz 2 stopenj:
1. stopnja: PredpolnjenjePriporočamo za večje sisteme.
2. stopnja: Ročno
polnjenje
1. stopnja: Predpolnjenje
Povzetek – Predpolnjenje:
Jeklenka s hladivomPriključena na servisni priključek zapornih ventilov.
Cevi v palcihCevi v metričnih merah
CeviFaktor težeCeviFaktor teže
Ø6,4mm0,022Ø6mm0,018
Ø9,5mm0,059Ø10mm0,065
Ø12,7mm0,12Ø12mm0,097
StopnjaOpis
Ta korak je mogoče preskočiti, vendar polnjenje bo
trajalo dlje.
Potrebno je le, če določena količina dodatnega
hladiva ni dosežena s predpolnjenjem.
Katere zaporne ventile uporabiti, je odvisno od vezij,
ki jih nameravate vnaprej polniti:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
▪ Skupaj tokokrog 1 in 2 (zahtevan je zbiralnik z
razdelilnikom linije za hladivo).
▪ Najprej tokokrog 1, potem tokokrog 2 (ali obratno).
▪ Samo tokokrog 1
▪ Samo tokokrog 2
Zaporni ventiliZaprto
KompresorNE deluje
Vodnik za monterja in uporabnika
93
Page 94
17 | Montaža cevi
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
1Povežite, kot je prikazano (izberite eno od možnosti povezav). Prepričajte se,
da so vsi zaporni ventili na kompresorski enoti in ventil A zaprti.
Možne povezave:
ZbiralnikPriključkiKompresorska enota
Hkrati tokokrog 1 in 2
Samo tokokrog 1
Samo tokokrog 2
a Ventil za zniževanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih enot)
g Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
h Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
i Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
A, B, C Ventili A, B in C
D Linijski razdelilnik hladiva
2Odprite ventil C (na liniji B) in B.
3Prednapolnite hladivo, dokler ne dosežete določene količine dodatnega
hladiva ali dokler predpolnjenje ni več mogoče, nato pa zaprite ventila C in B.
4Naredite nekaj od naslednjega:
ČePotem
Dosežete količino dodatnega hladivaOdklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Ni vam treba izvesti navodil za "2.
stopnjo".
Če ste dolili preveč hladivaIzčrpajte hladivo, dokler ne dosežete
določene količine dodatnega hladiva.
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Ni vam treba izvesti navodil za "2.
stopnjo".
Če določene količine dodatnega
hladiva še niste dosegli
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Nadaljujte z navodili "2. stopnje".
2. stopnja: Ročno polnjenje
(= polnjenje v načinu "Ročno dodatno polnjenje hladiva")
Vodnik za monterja in uporabnika
94
Povzetek – Ročno polnjenje:
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 95
17 | Montaža cevi
p<p
>
R410A
ac
b
A
d
RDXYQ
Jeklenka s hladivomPriključena na servisni priključek za polnitev hladiva.
Tako se napolnita oba tokokroga in notranje cevi za
hladivo v kompresorski enoti.
Zaporni ventiliOdprite
KompresorDeluje
5Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da je ventil A zaprt.
a Tehtnica
b Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
c Vakuumska črpalka
d Priključek za dolivanje hladiva
A Ventil A
OPOMBA
Priključek za dolivanje hladiva je priključen na cevi znotraj enote. Cevi v enoti so
tovarniško napolnjene s hladivom, zato bodite pri priključevanju cevi za polnjenje
zelo pazljivi.
6Odprite vse zaporne ventile kompresorske enote. Na tej točki mora ostati
ventil A zaprt!
7Upoštevajte vse varnostne ukrepe, navedene v poglavjih
"19Konfiguracija"[4109] in "20Začetek uporabe"[4130].
8Vključite napajanje notranjih enot, kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
9Aktivirajte [2‑20], da bi začeli način ročnega dodatnega polnjenja hladiva. Za
Ročno polnjenje hladiva se bo samodejno zaustavilo po 30 minutah. Če polnjenje ni
dokončano po 30 minutah, izvedite dodatno polnjenje hladiva.
INFORMACIJE
▪ Ko je med postopkom zaznana okvara ali napaka (npr. v primeru zaprtega
zapornega ventila), se pojavi koda okvare. V tem primeru glejte "Kode napake pri
dolivanju hladiva" [4 96] in okvaro odpravite v skladu z navodili. Ponastavitev
okvare lahko izvedete s pritiskom BS3. Spet zaženite navodila za "Polnjenje".
▪ Prekinitev ročnega polnjenja hladiva je mogoča s pritiskom BS3. Enota se bo
zaustavila in se vrnila v mirovanje.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
10 Odprite ventil A.
11 Dolivajte hladivo, dokler ni dodana določena količina dodatnega hladiva, nato
zaprite ventil A.
12 Pritisnite BS3, da bi ustavili ročno dodatno polnjenje hladiva.
Vodnik za monterja in uporabnika
95
Page 96
17 | Montaža cevi
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
17.4.5 Kode napake pri dolivanju hladiva
OPOMBA
Prepričajte se, da boste po (pred-)polnjenju hladiva odprli vse zaporne ventile.
Delovanje z zaprtimi zapornimi ventili bo poškodovalo kompresor.
OPOMBA
Ko dodate hladivo, ne pozabite zapreti pokrov priključka za polnjenje hladiva. Navojni
moment za pokrov je od 11,5 do 13,9N•m.
INFORMACIJE
Čre pride do okvare:
▪ Pri 5HP: Na uporabniškem vmesniku notranje enote se prikaže koda napake.
▪ Pri 8 HP: Koda napake je prikazana na 7-delnem zaslonu kompresorske enote in
na uporabniškem vmesniku notranje enote.
Če pride do nepravilnega delovanja, takoj zaprite ventil A. Potrdite kodo okvare in
izvedite ustrezno dejanje "23.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake"[4140].
17.4.6 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih
1Nalepko izpolnite na naslednji način:
a Če je z enoto dobavljena večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih
plinih, odlepite del nalepke z ustreznim jezikom in ga nalepite na vrh a.
b Tovarniško polnjenje hladiva: glejte identifikacijsko ploščico enote
c Količina dodatno dolitega hladiva
d Skupno polnjenje hladiva
e Količina toplogrednih fluoriranih plinov skupnega polnjenja hladiva, izražena v
enakovrednih tonah CO2.
f GWP = potencial globalnega segrevanja
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Uporabite omenjeno vrednost GWP na nalepki za dolivanje hladiva.
2Pritrdite nalepko na notranjo stran kompresorske enote. Na nalepki z vezalno
18.2Priključevanje električnega ožičenja na kompresorsko enoto............................................................................................... 103
18.3Priključevanje električnega ožičenja na enoto izmenjevalnika toplote................................................................................. 105
18.4Da bi končali povezave ožičenja prenosa............................................................................................................................... 106
18.6Da bi zaprli enoto izmenjevalnika toplote.............................................................................................................................. 107
18.7Da bi preverili upornost izolacije kompresorja...................................................................................................................... 107
18.1 O priključevanju električnega ožičenja
Običajen potek
18 | Električna napeljava
Priključevanje električnega ožičenja običajno obsega naslednje faze:
1Prepričajte se, da napajalni sistem ustreza električnim specifikacijam enot.
2Priključevanje električnega ožičenja na kompresorsko enoto.
3Priključevanje električnega ožičenja na enoto izmenjevalnika toplote.
4Priključevanje električnega ožičenja na notranje enote.
5Priključitev glavnega napajanja.
18.1.1 Napotki za varnost pri priključevanju električnega ožičenja
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v "2Splošni varnostni ukrepi"[49].
Vodnik za monterja in uporabnika
97
Page 98
18 | Električna napeljava
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar, izvedba pa MORA ustrezati
veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in vse električne napeljave
MORAJO biti skladne z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena, lahko to povzroči okvaro
opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s pomočjo komunalne cevi,
prenapetostnega odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako da se kabli NE dotikajo ostrih
robov ali cevi, zlasti na strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih vodnikov, podaljševalnih
kablov ali povezav iz zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni udar ali
požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko
povzroči nesreče.
POZOR
Odvečne dolžine kabla ne potiskajte oziroma NE postavljajte v enoto.
OPOMBA
Razdalja med visokonapetostnimi in nizkonapetostnimi kabli mora biti najmanj
50mm.
OPOMBA
Ne vključujte enote, dokler ni popolnoma izdelana napeljava za hladivo. Če boste
enoto zagnali prej, se bo kompresor pokvaril.
OPOMBA
Če ima napajalni kabel napačno N-fazo ali te ni, se bo naprava pokvarila.
OPOMBA
NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči
nesreče.
OPOMBA
Nikoli ne odstranjujte termistorja, senzorja itd., ko priključujete napajalne kable in
ožičenje prenosa. (Če deluje brez termistorja, senzorja itd., se lahko kompresor
pokvari.)
Vodnik za monterja in uporabnika
98
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Page 99
18.1.2 Zunanje ožičenje: Pregled
g
f
F1/F2
(16 V)
F1/F2
(16 V)
220-240 V
1~ 50 Hz
e
c
a
d
b
220-240 V
1~ 50 Hz
380-415 V
3N~ 50 Hz
Zunanje ožičenje na licu mesta sestoji iz:
▪ Napajalno omrežje (vedno vključno z ozemljitvijo)
▪ Komunikacijsko (= prenos) omrežje med kompresorsko enoto, enoto
izmenjevalnika toplote in vsemi notranjimi enotami.
Primer:
18 | Električna napeljava
OPOMBA
▪ Varnostni detektor obratne faze tega izdelka deluje le ob zagonu izdelka. Zato se
zaznavanje obratne faze ne izvaja med običajnim delovanjem izdelka.
▪ Ta varnostni detektor obratne faze je načrtovan tako, da zaustavi napravo v
primeru nepravilnosti, ko se naprava zažene.
▪ Nadomestite 2 od 3 faz (L1, L2 in L3) med delovanjem povratne faze za zaščito
abnormalnosti.
a Glavno stikalo
b Priključek za ozemljitev
c Napajalni vodniki (vključno z ozemljitvijo) (armirani kabel)
F1/F2 Ožičenje prenosa (armirani + oklepni kabel) (uporaba oklopnega kabla za ožičenje
prenosa je obvezna za 5HP in na izbiro za 8HP)
d Kompresorska enota
e Enota izmenjevalnika toplote
f Notranja enota
g Uporabniški vmesnik
Povezave napajalnih vodnikov in povezave prenosnega ožičenja
Pomembno je, da sta napajanje in ožičenje prenosa ločena. Da bi preprečili
morebitne električne interference, mora biti razdalja med obema vrstama vodnikov
VEDNO najmanj 50mm.
OPOMBA
▪ Pazite, da bosta napajalni vod in vod za prenos podatkov ločena (≥50 mm).
Ožičenje prenosa in napajanje se lahko križata, vendar ne smeta potekati
vzporedno.
▪ Ožičenje prenosa in napajanje se ne smeta dotikati notranjih cevi, da se kabli ne
bi poškodovali zaradi visokih temperatur cevi.
▪ Skrbno zaprite pokrov in električne kable razmestite tako, da boste pokrovu in
Ožičenje prenosa zunaj enote mora biti ovito in usmerjeno skupaj s cevovodom.
drugim delom preprečili rahljanje.
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Vodnik za monterja in uporabnika
99
Page 100
18 | Električna napeljava
D
B
C
b2
b3
c1
c2
b1
a
A
Razvodi
Največje število razvodov za
16
povezovanje enota z enoto
Ožičenje prenosaArmirani + oklepni kabel (2 žici)
Vinilne vrvi
0,75~1,25 mm²
(uporaba oklopnega kabla za ožičenje
prenosa je obvezna za 5HP in na izbiro
za 8HP)
Največja dolžina vodnika
300m
(= razdalja med kompresorsko in najbolj
oddaljeno notranjo enoto)
Skupna dolžina vodnika
600m
(= razdalja od kompresorske enote do
vseh notranjih enot, in med
kompresorsko enoto in enoto
izmenjevalnika toplote)
Če skupna dolžina ožičenja prenosa presega te omejitve, lahko pride do napak pri
komunikaciji.
Po razvodih ni več mogoče delati razvodov.
Vodnik za monterja in uporabnika
100
A Glavni uporabniški vmesnik (itd.)
B Kompresorska enota
C Notranja enota
D Enota izmenjevalnika toplote
a Glavna linija. Glavna linija je linija, na katero je povezano ožičenje prenosa enote
izmenjevalnika toplote.
b1, b2, b3 Razvodne linije
c1, c2 Po razvodu ne sme biti še enega razvoda
RKXYQ5T8+8T7Y1B + RDXYQ5T8+8T7V1B
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P499898-1A – 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.