20.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj ........... 62
20.2.14 Simptom: Ventilator enote izmenjevalnika toplote se
ne vrti ........................................................................... 62
20.2.15 Simptom: Na zaslonu je prikazano "88" ....................... 62
20.2.16 Simptom: Kompresor v kompresorski enoti se ne
zaustavi po kratkem ogrevanju .................................... 62
20.2.17 Simptom: Notranjost kompresorske enote je topla,
tudi ko je enota že zaustavljena................................... 62
20.2.18 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki
teče iz nje..................................................................... 62
21 Premeščanje62
22 Odlaganje62
23 Slovar62
1Splošni varnostni ukrepi
1.1O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo
pomembne teme; skrbno se jih držite.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
3
Page 4
1 Splošni varnostni ukrepi
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za
montažo in v vodiču za inštalaterja mora izvesti kvalificiran
inštalater.
1.1.1Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne
poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi
električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline
zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne
poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje
nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali
lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in
uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne
postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in
uporabnika.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati
z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE
poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z
zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za
ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Z zagotavljanjem
pravilnega odstranjevanja izdelka boste pripomogli k
preprečevanju njegovih negativnih posledic na okolje in zdravje
ljudi. Za dodatne informacije se obrnite na svojega monterja ali
lokalne organe.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij ne smete mešati z nesortiranimi
gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod
simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko
kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemijski simboli so: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo
predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega
odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju
njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
1.3Za monterja
1.3.1Splošno
Če niste prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na
svojega prodajalca.
OPOMBA
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko
povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali
požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in
nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
1.2Za uporabnika
▪ Če niste prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega
monterja.
▪ Otroci, stari 8 let in več, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi
ali mentalnimi sposobnostmi ali osebe, ki nimajo izkušenj in
potrebnega znanja, lahko to napravo uporabljajo samo pod
nadzorom odgovorne osebe ali če jih odgovorna oseba pouči o
varni uporabi naprave in če razumejo povezane nevarnosti. Otroci
se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora čistiti
naprave in izvajati uporabniškega vzdrževanja.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
Vodnik za monterja in uporabnika
4
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti
(razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni
tudi z veljavno zakonodajo.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema
uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne
rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče
ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost:
zadušitev.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 5
1 Splošni varnostni ukrepi
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in
notranjih delov med delovanjem ali neposredno po
delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da
se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate
dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
POZOR
NE dotikajte se dovoda zraka ali aluminijastih reber na
enoti.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu,
da bi se izognili vdoru vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom
priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o
vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti...
Najmanj naslednje informacije morajo biti zagotovljene na
dostopnem mestu izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard
EN378.
1.3.2Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje
zraka.
▪ Prepričajte se, da bo mesto namestitve preneslo težo enote in
tresljaje.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte
prezračevalnih odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove.
Elektromagnetni valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko
povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih
plinov (primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali
vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin).
Zaradi korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati
hladivo.
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo.
Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki ne bodo
izpostavljeni mehanski napetosti.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti
tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je
naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja hladiva.
Če hladilni plin uhaja, nemudoma prezračite prostor.
Možne nevarnosti:
▪ Previsoka koncentracija hladiva v zaprtem prostoru
lahko povzroči pomanjkanje kisika.
▪ Če pride hladilni plin v stik z ognjem, se lahko tvorijo
strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati
in nekje na tokokrogu hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na
enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v
zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in
eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč
kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da
kompresorju enote NI treba delovati.
OPOZORILO
Hladivo vedno zberite. NE izpuščajte ga neposredno v
okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da izpraznite
napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja.
S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje
količine hladiva od predpisane.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s
hladivom ravnati v skladu z zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele,
ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
▪ Če je potrebno vnovično polnjenje, glejte nazivno ploščico enote.
Na njej sta označeni vrsta hladiva in potrebna količina.
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in
dolžine cevi je treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v
sistem, uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto
hladiva, uporabljeno v sistemu.
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
1.3.3Hladivo
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
5
Page 6
1 Splošni varnostni ukrepi
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid
filling siphon attached” (pritrjena
sifonska cev za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem
stanju lahko onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Po zaključenem postopku točenja hladiva ali med
premorom takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če
ventila ne zaprete takoj, lahko preostali tlak povzroči
točenje dodatnega hladiva. Možna posledica: Neustrezna
količina hladiva.
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
obrnjena na glavo.
1.3.4Slanica
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOZORILO
Izbira slanice MORA biti skladna z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja slanice.
Če slanica izteka, takoj prezračite območje in se obrnite na
lokalnega prodajalca.
OPOZORILO
Temperatura okolja v notranjosti enote je lahko bistveno
višja od temperature v prostoru, npr. 70°C. V primeru
iztekanja slanice lahko vroči deli enote povzročijo nevarno
situacijo.
OPOZORILO
Uporaba in namestitev sistema MORATA biti skladni z
varnostnimi in okoljskimi previdnostnimi ukrepi, ki jih
določa veljavna zakonodaja.
1.3.5Voda
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
1.3.6Električna dela
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izklopite napajanje, preden odstranjujete pokrov
stikalne omarice, priklapljate električno ožičenje ali se
dotikate električnih delov.
▪ Pred servisiranjem odklopite napajanje za več kot
1 minuto in izmerite napetost na priključkih
kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih
sestavnih delih. Napetost MORA biti nižja od 50V DC,
preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov.
Za mesta priključkov glejte vezalno shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi
rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili
servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI tovarniško nameščeno, morate v fiksno napeljavo
vgraditi glavno stikalo ali drug način izklopa, ki omogoča
ločevanje kontaktov na vseh polih in popoln odklop v
skladu s pogoji za odvodnike prenapetosti stopnjeIII.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Napeljava kablov sistema mora biti skladna z veljavno
zakonodajo.
▪ Zunanje ožičenje mora biti izvedeno v skladu z vezalno
shemo, dobavljeno z izdelkom.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da ne
pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi robovi. Prepričajte se,
da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Obvezno vgradite ozemljitveni vodnik. Enote NE
ozemljujte s pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega
odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Obvezno uporabite ločeno napajalno vezje. NIKOLI ne
uporabite napajalnega vezja, v katerega so priključene
druge naprave.
▪ Obvezno namestite zahtevane varovalke ali
odklopnike.
▪ Obvezno namestite zemljostično zaščito. Če tega ne
storite, lahko pride do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je
združljiva z inverterjem (odporna na visokofrekvenčne
električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu
odpiranju zaščite.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
Vodnik za monterja in uporabnika
6
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 7
2 O dokumentaciji
OPOMBA
Varnostni ukrepi, ko napeljujete električne kable:
▪ Na priključno ploščo ne priključujte kablov različne
debeline. (Ohlapni kabli električne napeljave lahko
povzročijo nenormalno toploto).
▪ Ko priključujete enako debele kable, to naredite, kot je
prikazano na spodnji sliki.
▪ Za napeljavo uporabljajte specificirane napajalne kable
in jih trdno pričvrstite, da bi zagotovili, da na priključno
ploščo ne bo pritiskov od zunaj.
▪ Uporabite ustrezni izvijač za privijanje priključnih
vijakov. Izvijač s premajhno glavo bo uničil glavo in
onemogočil pravilno privijanje.
▪ Premočno privijanje priključnih vijakov lahko povzroči,
da vijaki počijo.
Napajalne kable napeljite najmanj 1meter stran od televizije in radia,
da bi preprečili motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1 meter
morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se
prepričajte, da so vsi električni sestavni deli in vse
priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi
deli varno pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona
kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po
trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med
delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred
obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo
lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
2O dokumentaciji
2.1O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji + končni uporabniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene
uporabnike v trgovinah, v lahki industriji in na kmetijah ali
za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papir (v torbi z opremo za kompresorsko enoto)
▪ Kompresorska enota - navodila za montažo in uporabo:
▪ Navodila za montažo in uporabo
▪ Format: Papir (v torbi z opremo za kompresorsko enoto)
▪ Priročnik za montažo enote izmenjevalnika toplote:
▪ Navodila za montažo
▪ Format: Papir (v torbi z opremo za enoto izmenjevalnika
toplote)
▪ Vodnik za monterja in uporabnika:
▪ Priprava za montažo, tehnične specifikacije, referenčni
podatki…
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so
morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
Za monterja
3O škatli
3.1Pregled: O škatli
To poglavje opisuje, kaj morate narediti, potem ko vam dostavijo
škatle s kompresorsko enoto in z enoto izmenjevalnika toplote .
V njem so informacije o:
▪ Razpakiranju enote in rokovanju z njo
▪ Odstranjevanju dodatkov z enot
▪ Odstranjevanje transportne opore (samo za RKXYQ5)
▪ Odstranjevanje transportne embalaže (stiropora) (samo za
RKXYQ8)
▪ Odstranjevanje transportnega ovoja z enote izmenjevalnika
toplote
Vedno imejte v mislih naslednje:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
▪ Ob dobavi je treba enoto pregledati glede poškodb. Morebitne
poškodbe morate takoj sporočiti agentu prevoznika.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi
preprečili morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Ko upravljate enoto, upoštevajte naslednje:
Lomljivo, z enoto ravnajte pazljivo.
Enota naj bo postavljena pokonci, da ne bi poškodovali
kompresorja.
▪ Predhodno izberite pot, po kateri boste enoto prinesli na mesto
montaže.
Vodnik za monterja in uporabnika
7
Page 8
3 O škatli
4×
12
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×e1×f3×
1×1× 1×1×1×
8 HP
aebdc
1×1×1×1×
dcba5 HP
·
3
1
(10.1 N·m)
2
a
b
3.2Kompresorska enota
3.2.1Da bi razpakirali kompresorsko enoto
3.2.2Ravnanje s kompresorsko enoto
▪ Z embalažo. Uporabite viličarja.
a+b Dodatki za cevovod za tokokrog 1 (do enote
izmenjevalnika toplote)
5HP8HP
a PlinØ19,1mmØ22,2mm
b TekočinaØ12,7mmØ12,7mm
c+d Dodatki za cevovod za tokokrog 2 (do notranjih enot)
5HP8HP
c PlinØ15,9mmØ19,1mm
d TekočinaØ9,5mmØ9,5mm
e Prilagojevalnik za cevi (Ø19,1→22,2mm), ki ga
potrebujete za povezovanje cevi z enoto izmenjevalnika
toplote (samo pri 8HP)
▪ Brez embalaže. Enoto nosite počasi, kot je prikazano:
3.2.3Odstranjevanje opreme s kompresorske
enote
1 Odstranite dodatke (1. del).
a Splošni varnostni ukrepi
b Kompresorska enota - navodila za montažo in uporabo
c Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
d Večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih
plinih
e Vijak (samo pri 5HP za ovoj ožičenja prenosa) (glejte
"6.9.4Priključevanje električnega ožičenja na
kompresorsko enoto"na strani30)
Če enoto zaženete s pritrjeno transportno oporo, lahko
proizvede nenormalne vibracije ali hrup.
Transportno oporo, nameščeno prek noge kompresorja, da bi enoto
zavarovali med transportom, je treba odstraniti. Nadaljujte, kot je
prikazano na sliki in v spodnjem postopku.
1 Nekoliko odvijte pritrditveno matico (a).
2 Odstranite transportno oporo (b), kot je prikazano na spodnji
sliki.
3 Spet zatisnite pritrditveno matico (a).
3.2.5Da bi odstranili stiroporno transportno
embalažo
Samo za RKXYQ8.
Odstranite stiropor. Stiropor enoto ščiti med transportom.
Vodnik za monterja in uporabnika
8
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 9
3.3Enota izmenjevalnika toplote
12
1×1×1×
1×1×3×
1×
bcda
efg
3.3.1Da bi odpakirali izmenjevalnik toplote
4 O enotah in opcijskih dodatkih
3.3.3Odstranjevanje opreme z enote
izmenjevalnika toplote
a Dodatni filter za večje delce
b Priročnik za montažo enote izmenjevalnika toplote
c Tesnilna blazinica
d Gibljiva odtočna cev
e Kovinska objemka
f Vijak (za ovoj za ožičenje prenosa) (glejte
"6.9.5Priključevanje električnega ožičenja na enoto
izmenjevalnika toplote"na strani31)
g Vezica za kable
3.3.4Da bi odstranili transportni ovoj
Odstranite ovoj. Ovoj enoto ščiti med transportom.
3.3.2Ravnanje z izmenjevalnikom toplote
OPOMBA
Ko snemate izmenjevalnik toplote s palete, odprtine za
vsesavanje ali izpustne odprtine na enoti NE odlagajte na
tla. Možna posledica: Lahko bi prišlo do deformacije
odprtine za vsesavanje ali izpustne odprtine.
POZOR
Da bi se izognili poškodbam, se NE dotikajte odprtine za
vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
▪ Z embalažo. Uporabite viličar ali nosilne jermene.
▪ Brez embalaže. Enoto nosite počasi, kot je prikazano:
4O enotah in opcijskih
dodatkih
4.1Pregled: O enotah in opcijskih
dodatkih
V teh poglavjih so naslednje informacije:
▪ Identifikacija kompresorske enote in enote izmenjevalnika toplote.
▪ Kjer se kompresorska enota in enota izmenjevalnika toplote
prilegata v razpostavitev sistema.
▪ S katerimi notranjimi enotami in dodatki lahko kombinirate
kompresorsko enoto in enoto izmenjevalnika toplote.
4.2Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete
zamenjati servisnih plošč med različnimi modeli.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
9
Page 10
4 O enotah in opcijskih dodatkih
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
4.2.1Identifikacijska ploščica: Kompresorska
enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: R K X Y Q 5 T7 Y1 B [*]
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
KKompresorska enota
XToplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
YEn modul
QHladivo R410A
5+8Razred moči
T7Serija VRV IV
Y1Napajanje
BEvropsko tržišče
[*]Navedba manjše spremembe modela
4.3O kompresorski enoti in enoti
izmenjevalnika toplote
Priročnik za montažo se nanaša na toplotno črpalko VRV IV s
polnim inverterskim pogonom za notranjo montažo.
Kompresorska enota in enota izmenjevalnika toplote sta namenjeni
za notranjo montažo in uporabo s toplotno črpalko zrak - zrak.
Specifikacija5HP8HP
Največja zmogljivostOgrevanje16,0kW25,0kW
Hlajenje14,0kW22,4kW
Dizajn za naslednje
zunanje okoljske
temperature
Dizajn okoljske temperature
kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote
Maksimalna relativna
vlažnost okoli
kompresorske enote
in enote
izmenjevalnika toplote
(a) Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz
Ogrevanje–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
5~35°CDB
Ogrevanje50%
Hlajenje80%
enote. Če sta temperatura ali vlažnost zunaj teh pogojev,
se lahko vključijo varnostne naprave in klimatska naprava
morda ne bo delovala.
(a)
(a)
4.4Razpostavitev sistema
OPOMBA
Sistema se ne sme montirati pri temperaturi, nižji od –
15°C.
4.2.2Identifikacijska ploščica: Enota
izmenjevalnika toplote
Mesto
Oznaka modela
Primer: R D X Y Q 5 T7 V1 B [*]
KodaRazlaga
ROhlajen zunanji zrak
DEnota izmenjevalnika toplote
XToplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
YEn modul
QHladivo R410A
5+8Razred moči
T7Serija VRV IV
V1Napajanje
BEvropsko tržišče
[*]Navedba manjše spremembe modela
INFORMACIJE
Dovoljene niso vse kombinacije notranjih enot. Za
priporočila glejte "4.5.2 Možne kombinacije notranjih
enot"na strani11.
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za
obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje
enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
4.5Kombiniranje enot in možnosti
4.5.1O kombiniranju enot in možnostih
OPOMBA
Da boste prepričani, da bo vaša namestitev (kompresorska
enota + enota izmenjevalnika toplote) delovala, preberite
najnovejše tehnično-inženirske podatke za toplotno črpalko
VRV IV.
Vodnik za monterja in uporabnika
10
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 11
4 O enotah in opcijskih dodatkih
1×1×1×1×1×1×
Xbca
1×
XXX
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
Sistem s toplotno črpalko VRV IV za notranjo montažo je mogoče
kombinirati z različnimi vrstami notranjih enot in je namenjen le za
uporabo z R410A.
Za pregled, katere enote so na voljo, lahko uporabite katalog
izdelkov za notranjo montažo toplotne črpalke VRV IV.
Podan je pregled dovoljenih kombinacij za notranje in kompresorske
enote ter za enote izmenjevalnikov toplote. Dovoljene niso vse
kombinacije. Pri kombiniranju morate uporabiti pravila, omenjena v
tehničnih inženirskih podatkih.
4.5.2Možne kombinacije notranjih enot
Na splošno je mogoče na toplotno črpalko VRV IV priključiti
naslednje tipe notranjih enot. Seznam ni popoln in je odvisen od
kombinacije kompresorske enote, enote izmenjevalnika toplote in
modelov notranjih enot.
▪ Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (DX) (uporaba zrak
- zrak).
▪ AHU (uporaba zrak - zrak): Zahtevana sta EKEXV-komplet +
EKEQM-škatla, odvisno od uporabe.
▪ Zračna zavesa udobja (uporaba zrak - zrak): Serija CYV (Biddle).
Ko izbirate zunanjo enoto, je treba upoštevati naslednjo tabelo v
povezavi z omejitvenim razmerjem. Podrobnejše informacije so na
voljo v tehnično-inženirskih podatkih.
Uporabljene
notranje enote
Samo VRVDXSkupaj: 50~130%
VRV DX + AHUSkupaj: 50~110%
Dovoljeno za tip notranje enote:
▪ VRV DX: 50~110%
▪ AHU: 0~60%
Samo AHUSkupaj: 90~110%
Samo FXMQ-MFSkupaj: 50~100%
Kombinacije, ki zgoraj niso navedene, niso dovoljene.
Zmogljivost CR
Kabel za računalniški konfigurator (EKPCCAB)
Izvedete lahko več nastavitev sistema za zagon skozi osebni
računalniški vmesnik. Za to možnost je potreben EKPCCAB,
namenski kabel za komunikacijo s kompresorsko enoto. Programska
oprema uporabniškega vmesnika je na voljo na http://
Za izbiro optimalnega kompleta za razvod prosimo, glejte "5.3.4 Da
bi izbrali komplete za razvod hladiva"na strani15.
Vmesnik za zunanje upravljanje (DTA104A61/62)
Da bi dali navodila za posebno delovanje iz zunanjega krilnika iz
nadzornega centra, je mogoče uporabiti zunanji prilagojevalnik za
krmiljenje. Navodila (skupina ali posamezna enota) je mogoče podati
tudi za tiho delovanje in za omejitve porabe elektrike.
Zunanji prilagojevalnik za krmiljenje je treba namestiti v notranjo
enoto.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
4 Namestite tiskano vezje.
5 Priključite kabel.
Vodnik za monterja in uporabnika
11
Page 12
5 Priprava
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
6 Priključite stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje. Navojni
moment X1M (A/B/C): 0,53~0,63N•m
5Priprava
5.1Pregled: Priprava
To poglavje opisuje, kaj morate narediti in kaj morate vedeti pred
odhodom na mesto montaže.
Vsebuje naslednje informacije:
▪ Priprava mesta namestitve
▪ Priprava cevi za hladivo
▪ Priprava električnega ožičenja
5.2Priprava mesta namestitve
Enote NE nameščajte na mesta, ki so pogosto v uporabi kot delovna
mesta. Če morate izvajati tudi gradbene posege (npr. brušenje,
razbijanje zidov itd.), pri katerih nastaja veliko prahu, morate enoto
pokriti.
Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos
enote na mesto namestitve in z njega.
7 Kable pritrdite s kabelskimi vezicami.
8 Vključite DIP-stikalo (DS1‑1).
9 Spet pritrdite servisne pokrove. Glejte "6.10.2 Zapiranje
▪ Kdaj. Namestitev je opcijska. Priporočamo na območjih, kjer je
zunanja temperatura pod –7°C neprekinjeno za več kot 24 ur.
▪ Kje. Namestite grelnik zbirne posode za kondenzat v enoto
izmenjevalnika toplote.
▪ Kako. Glejte navodila za montažo, priložena grelniku zbirne
posode za kondenzat.
Filter za večje delce (dobavljen kot dodatek)
▪ Kdaj. Namestitev je opcijska. Priporočamo na krajih, kjer lahko v
odprtino za vsesavanje vstopi veliko večjih delcev ali umazanije
(na primer listja).
▪ Kje. Filter namestite na enega od naslednjih mest:
▪ Odprtina za vsesavanje na enoti izmenjevalnika toplote
▪ Vsesavalni vodi (preprostejši za vzdrževanje)
▪ Kako. Preberite navodila za montažo, priložena filtru.
▪ Padec tlaku skozi filter:
▪ 5HP: 30Pa pri 60m³/min
▪ 8HP: 75Pa pri 100m³/min
5.2.1Zahteve za namestitveno mesto za
kompresorsko enoto
INFORMACIJE
Preberite tudi naslednje zahteve:
▪ Splošne zahteve za namestitveno mesto. Glejte
poglavje “Splošni napotki za varnost”.
▪ Zahteve za cevi za hladivo (dolžina, višinska razlika).
Glejte nadaljevanje v tem poglavju “Priprava”.
POZOR
Naprava ni na voljo običajnim potrošnikom. Namestite jo
na varno območje, ki bo zavarovano pred preprostim
dostopom.
Te enote (kompresorska enota, izmenjevalnik toplote in
notranje enote) so primerne za nameščanje v komercialno
in lahko industrijsko okolje.
OPOMBA
To je izdelek A-razreda. V domačem okolju lahko povzroči
motnje radijskega signala, pri čemer se od uporabnika
lahko zahtevajo ustrezni ukrepi za odpravo motenj.
OPOMBA
Oprema, opisana v tem priročniku, lahko povzroči
elektronski šum, ki ga generira radiofrekvenčna energija.
Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako,
da omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco.
Vendar ni mogoče zagotoviti, da se takšna interferenca ne
bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato priporočamo, da opremo in električne vodnike
namestite na ustrezni razdalji od stereonaprav, osebnih
računalnikov itd.
Vodnik za monterja in uporabnika
12
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 13
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
a Osebni računalnik ali radio
≥10
a
≥10
≥10≥500
≥10
(mm)
b
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a
b
c
d
e
b Varovalka
c Odklopnik za uhajanje ozemljitvenega toka
d Uporabniški vmesnik
e Notranja enota
f Kompresorska enota
g Enota izmenjevalnika toplote
V prostorih s slabim sprejemom mora ostati razdalja 3m ali več, da
bi se izognili motnjam druge opreme. Uporabite vodilne cevi za
napajanje in za ožičenje prenosa.
▪ Prostor za vzdrževanje. Pazite na naslednje zahteve:
5 Priprava
▪ Rebra izmenjevalnika toplote so ostra in lahko povzročijo telesne
poškodbe. Izberite namestitveno mesto, kjer ni nevarnosti za
telesne poškodbe (zlasti v območjih, namenjenih igri otrok).
▪ Prostor za vzdrževanje. Pazite na naslednje zahteve:
a Stran z vsesavanjem zraka
b Stran za izpust zraka
▪ Zaščitna varovala. Pazite, da boste zagotovo namestili varovala
na stran za vsesavanje in izpust, da bi preprečili, da bi se kdo
dotaknil lopatic ventilatorja ali izmenjevalnika toplote.
▪ Zračni pretok. Prepričajte se, da ne bo nič preprečevalo
zračnega pretoka.
▪ Kondenzat. Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata.
▪ Pri namestitvi na ob morski obali. NE nameščajte tako, da bo
enota izpostavljena morskim vetrovom. Tako boste preprečili
a Pogled od zgoraj
b Pogled od spredaj
korozijo zaradi visoke vsebnosti soli v zraku, ki bi lahko skrajšala
življenjsko dobo enote.
▪ Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala
mesta namestitve in okolice.
▪ Izberite mesto, kjer izpihovani vroči/hladni zrak ali hrup delovanja
enote NE bo motil nikogar.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ Izogibajte se območjem, ki so občutljiva za zvok (v bližini spalnice
in podobnih prostorov), da hrup delovanja ne bi povzročal težav.
Opomba: Če je zvok izmerjen v dejanskih pogojih namestitve, bo
izmerjena vrednost zaradi okoljskega hrupa in odbojev zvoka
morda višja od stopnje zvočnega tlaka, navedene v poglavju
Zvočni spekter v knjižici s tehničnimi podatki.
▪ Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno
olje ali oljne pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter
povzročijo puščanje vode.
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko
skrajša življenjsko dobo enote:
5.2.3Varnostni ukrepi proti puščanju hladiva
O varnostnih ukrepih proti puščanju hladiva
Strokovnjak za sistem in nameščanje bo zagotovil varnost s
preverjanjem puščanja v skladu z lokalnimi predpisi in standardi.
Naslednje standarde lahko uporabite, če lokalni predpisi niso na
voljo.
Ta sistem uporablja kot hladivo R410A. R410A sam po sebi je
popolnoma varno, nestrupeno in neeksplozivno hladivo. Vendar pa
je treba paziti, da je sistem nameščen v dovolj velikem prostoru.
▪ Kjer napetost močno niha
▪ V vozilih ali plovilih
▪ Kjer so prisotne kisle ali alkalne pare
5.2.2Zahteve za namestitveno mesto za
Enota izmenjevalnika toplote ima enake zahteve za namestitev na
mestu nameščanja kot kompresorska enota in nekaj dodatnih
zahtev:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
izmenjevalnik toplote
X Ni dovoljeno
O Dovoljeno
a Stavba (pogled od zgoraj)
b Izpustni vodi
c Enota izmenjevalnika toplote
d Vodi za vsesavanje
e Morski vetrovi
Vodnik za monterja in uporabnika
13
Page 14
5 Priprava
ba
a
b
a
b
Tako je zagotovljeno, da najvišji nivo koncentracije plina, ki se
uporablja kot hladivo, ne presega dovoljenega nivoja v skladu z
lokalnimi predpisi in standardi, če bi slučajno prišlo do večjega
puščanja v sistemu.
O največjem nivoju koncentracije
Največje polnjenje hladiva in izračun največje koncentracije sta
neposredno povezana z navzočnostjo ljudi v prostoru, kjer bi lahko
prišlo do puščanja.
Enota za merjenje koncentracije je kg/m3 (teža plinastega hladiva v
kg v prostornini 1m3 zasedenega prostora).
Zahteva se skladnost z lokalnimi predpisi in standardi za največjo
dovoljeno koncentracijo.
V skladu z ustreznim evropskim standardom je največja dovoljena
koncentracija hladiva v prostoru, namenjenem ljudem, za R410A
omejena na 0,44 kg/m3.
a Smer toka hladiva
b Prostor, kjer uhaja hladilno sredstvo (iztek vsega hladiva iz
sistema)
Še posebej pazite v prostorih, kot je klet, kjer se lahko hladivo
zadržuje, saj je težje od zraka.
EKjer so prostori ločeni, a je odprtina med prostori dovolj
velika, da omogoča prost pretok zraka.
a Odpiranje med prostori
b Razdelitev (Kjer je odprtina brez vrat ali kjer so
odprtine nad in pod vrati, ki so po velikosti enake
0,15% ali več površine tal.)
3 Izračunajte gostoto hladiva z rezultati iz korakov 1 in 2. Če
rezultat zgornjega izračuna presega maksimalno koncentracijo,
je treba v sosednji prostor narediti prezračevalno odprtino.
FormulaF/G≤H
FSkupna prostornina hladiva v sistemu za
hlajenje
GVelikost (m3) najmanjšega prostora, v
katerem je nameščena notranja enota
HNajvečji nivo koncentracije (kg/m3)
4 Izračunajte gostoto hladiva in pri tem upoštevajte prostor, v
katerem je nameščena enota, ter sosednji prostor. Namestite
prezračevalne odprtine v vratih sosednjih prostorov, dokler ne
bo gostota hladiva manjša od najmanjšega nivoja koncentracije.
Preverite največji nivo koncentracije
Preverite največji nivo koncentracije v skladu s spodnjimi koraki od 1
do 4 in izvedite potrebne postopke, da boste usklajeni s standardi.
1 Izračunajte količino hladiva (v kg), napoljnjeno v vsakem
sistemu posebej.
FormulaA+B=C
AKoličina hladiva v sistemu z eno enoto
(količina hladiva, s katerim je sistem
napolnjen, preden zapusti tovarno)
BDodatna polnitev hladiva (količina hladiva,
dodana na mestu namestitve)
CSkupna količina hladiva (kg) v sistemu
OPOMBA
Kjer je ena klimatizirna enota razdeljena na 2 popolnoma
samostojna sistema, uporabite količino hladiva, s katero je
napolnjen vsak posamičen sistem.
2 Izračunajte volumen prostora (m3), v katerem bo nameščena
enota. V takem primeru izračunajte prostornino (D), (E) kot en
sam prostor ali kot najmanjši prostor.
DKjer prostori niso ločeni:
5.3Priprava cevi za hladivo
5.3.1Zahteve za cevi za hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju
"Splošna varnostna navodila".
OPOMBA
Hladivo R410A zahteva posebno skrb, da ostane sistem
čist, suh in zatesnjen.
▪ Čisto in suho: tujki (vključno z mineralnimi olji ali vlago)
ne smejo vstopiti v sistem.
▪ Zatesnjeno: R410A ne vsebuje klora, ne uničuje
ozonskega plašča in ne zmanjšuje zaščite Zemlje pred
škodljivim UV-sevanjem. R410A lahko, če ga
razlivamo, nekoliko poveča učinek tople grede. Zato je
treba zelo paziti pri preverjanju tesnosti sistema.
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s
hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni
baker za hladivo.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati
največ ≤30 mg/10 m.
Vodnik za monterja in uporabnika
14
5.3.2Material cevi za hladivo
▪ Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 15
5 Priprava
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Zunanji premer
(Ø)
6,4mm (1/4")
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Kaljeno (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")
22,2mm (7/8")
(a) Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega
Stopnja trdoteDebelina (t)
Kaljeno (O)≥0,80mm
Poltrdo (1/2H)≥0,80mm
delovnega tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski
ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.
(a)
5.3.3Da bi izbrali pravi premer cevi
Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčno
skico (samo za oporo).
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Komplet za razvod hladiva
VRVDX Notranja enota VRVDX
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
A Cevi med enoto izmenjevalnika toplote in kompresorsko
enoto
B Cevi med kompresorsko enoto in (prvim) kompletom za
razvod hladiva (=glavna cev)
C Cevi med kompleti za razvod hladiva
D Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete
uporabiti tudi cevi z drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer
upoštevajte naslednje:
▪ Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.
▪ uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na
milimetrske (iz lokalne dobave).
▪ Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je omenjeno v
"6.8.3 Da bi ugotovili količino potrebnega dodatnega hladiva"na
strani26.
A: Cevi med enoto izmenjevalnika toplote in
kompresorsko enoto
Uporabite naslednje premere:
Tip zmogljivosti
kompresorja
5HP19,112,7
8HP22,2
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
Tip zmogljivosti
kompresorja
5HP15,919,19,5—
8HP19,122,29,512,7
Standardno ↔ Velikost navzgor:
ČePotem
Je enakovredna
dolžina cevi med
enoto
izmenjevalnika
toplote in najbolj
oddaljeno enoto
90m ali več
5HP Priporočamo, da povečate (za eno
8HP ▪ Povečati morate (za eno velikost
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
StandardnoVelikost
navzgor
velikost navzgor) premer glavne cevi
za plin (med kompresorsko enoto in
prvim kompletom za razvod hladiva). Če
priporočena (velikost navzgor) cev za
plin ni na voljo, morate uporabiti
standardno (ki bo morda povzročila
nekoliko manjšo zmogljivost).
navzgor) premer glavne cevi zatekočino (med enoto kompresorja in
prvim kompletom za razvod hladiva).
▪ Priporočamo, da povečate (za eno
velikost navzgor) premer glavnecevi za plin (med kompresorsko
enoto in prvim kompletom za razvod
hladiva). Če priporočena (velikost
navzgor) cev za plin ni na voljo,
morate uporabiti standardno (ki bo
morda povzročila nekoliko manjšo
zmogljivost).
Cev za hladivo v
tekočem stanju
StandardnoVelikost
navzgor
C: Cevi med kompleti za razvod hladiva
Uporabite naslednje premere:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<26022,2
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
D: Cevi med kompletom za razvod hladiva in
notranjo enoto
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki (tekočina, plin)
na notranjih enotah. Premeri notranjih enot so naslednji:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v
tekočem stanju
5.3.4Da bi izbrali komplete za razvod hladiva
B: Cevi med kompresorsko enoto in prvim
kompletom za razvod hladiva
Uporabite naslednje premere:
Za zgled cevovoda glejte "5.3.3 Da bi izbrali pravi premer cevi" na
strani15.
Razvodni spoj na prvi veji (od zunanje enote)
Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od kompresorske
enote, spoje izberite iz naslednje tabele, glede na moč
kompresorske enote. Primer: Razvodni spoj (refnet) c (B→C/D).
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
15
Page 16
5 Priprava
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Tip zmogljivosti kompresorjaKomplet za razvod hladiva
5HPKHRQ22M20T
8HPKHRQ22M29T9
Razvodni spoji na drugih razvodih
Za razvodne spoje naslednjih vej izberite primeren model kompleta
za razpeljavo glede na skupno moč vseh notranjih enot, priključenih
za razvodom hladiva. Primer: Razvodni spoj (refnet) c (C→D/D).
Kazalo zmogljivosti notranje
Komplet za razvod hladiva
enote
<200KHRQ22M20T
200≤x<260KHRQ22M29T9
Razvodni zbiralnik
Iz naslednje tabele izberite spoj v skladu s skupno zmogljivostjo
vseh notranjih enot, povezanih pod razvodni zbiralnik.
Kazalo zmogljivosti notranje
Komplet za razvod hladiva
enote
<260KHRQ22M29H
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
5.3.5Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike
Dolžine cevi in višinske razlike morajo ustrezati naslednjim
zahtevam.
5 Prvi razvod → Notranja enota/
AHU
L3+L4≤40m
L5+L6≤40m
L5+L7≤40m
Največje višinske razlike
1 Enota izmenjevalnika toplote
(b)
H1≤10m
↔ Kompresorska enota
2 Kompresorska enota ↔
Notranja enota
H2≤30m
H3≤30m
3 EKEXV ↔AHUH4≤5m
4 Notranja enota ↔ Notranja
H5≤15m
enota
(a) Privzemite enakovredno dolžino cevi za razvodni spoj =
0,5m in razvodni zbiralnik = 1m (za potrebe izračuna, ne
za izračun količine za polnitev hladiva).
(b) Katera koli enota je lahko najvišja.
5.4Priprava električnega ožičenja
5.4.1O električni skladnosti
Samo za RKXYQ8
Ta oprema je usklajena z:
▪ EN/IEC 61000‑3‑12, če je moč kratkega stika Ssc večja ali enaka
minimalni vrednosti Ssc na vmesniški točki med napajanjem
uporabnika in javnim sistemom.
ki predpisuje omejitve za harmonične tokove, proizvedene z
opremo, povezano v javna nizkonapetostna omrežja z vhodnim
tokom, >16 A in ≤75A na fazo.
▪ Monter ali uporabnik opreme mora zagotoviti, če je to potrebno
s posvetom z operaterjem distribucijskega omrežja, da je
oprema priključena na napajanje z močjo kratkega stika Ssc,
večjo ali enako minimalni Ssc vrednosti.
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Komplet za razvod hladiva
VRVDX VRVDX notranja enota
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
H1~H5 Višinska razlika
L1~L7 Dolžine cevi
Minimalne in maksimalne dolžine cevi
1 Enota izmenjevalnika toplote
→ Kompresorska enota
2 Dejanska dolžina cevi
(enakovredne dolžine cevi)
3 Skupna dolžina cevi (x=L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)
Najmanjše10m≤x
Največ pri 8HPx≤300m
Največ pri 5HPČePotem
Kadar uporabljate odklopnike na preostali (diferenčni) tok,
obvezno uporabite hitre odklopnike z nazivnim preostalim
tokom 300mA.
Napajanje: Kompresorska enota
Napajanje mora biti zaščiteno z ustreznimi varovalnimi napravami,
npr. glavnim stikalom, počasno varovalko na vsaki fazi in
odklopnikom za uhajanje ozemljitvenega toka v skladu z veljavno
zakonodajo.
Izbiranje in preseki ožičenja morajo biti izbrani v skladu z veljavno
zakonodajo in na podlagi informacij v spodnji tabeli.
ModelMinimalna
amperska
zmogljivost vezja
RKXYQ513,5A16A
RKXYQ817,4A20A
▪ Faza in frekvenca: 3N~50Hz
▪ Napetost: 380-415V
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
Priporočene
varovalke
4P408445-1A – 2016.04
Page 17
6 Montaža
5×5×
5 HP8 HP
5 HP8 HP
4×4×
5 HP8 HP
Napajanje: Enota izmenjevalnika toplote
Napajanje mora biti zaščiteno z ustreznimi varovalnimi napravami,
npr. glavnim stikalom, počasno varovalko na vsaki fazi in
odklopnikom za uhajanje ozemljitvenega toka v skladu z veljavno
zakonodajo.
Izbiranje in preseki ožičenja morajo biti izbrani v skladu z veljavno
zakonodajo in na podlagi informacij v spodnji tabeli.
ModelMinimalna
amperska
zmogljivost vezja
RDXYQ54,6A10A
RDXYQ87,0A10A
▪ Faza in frekvenca: 1~50Hz
▪ Napetost: 220-240V
Ožičenje prenosa
Del linije za prenos:
Ožičenje prenosaArmirani + oklepni kabel (2 žici)
(uporaba oklopnega kabla za
ožičenje prenosa je obvezna za
5HP in na izbiro za 8HP)
Največja dolžina vodnika
(= razdalja med kompresorsko in
najbolj oddaljeno notranjo enoto)
Skupna dolžina vodnika
(= razdalja od kompresorske
enote do vseh notranjih enot, in
med kompresorsko enoto in
enoto izmenjevalnika toplote)
Če skupna dolžina ožičenja prenosa presega te omejitve,
lahko pride do napak pri komunikaciji.
Priporočene
varovalke
Vinilne vrvi
0,75~1,25mm²
300m
600m
INFORMACIJE
Za nameščanje notranje enote (nameščanje notranje
enote, priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto,
priključevanje električnega ožičenja na notranjo enoto …),
glejte priročnik za montažo notranje enote.
6.2Odpiranje enot
6.2.1Odpiranje enot
V določenih primerih morate enoto odpreti. Primer:
▪ Ko priključujete cevi za hladivo
▪ Pri priključevanju električnega ožičenja
▪ Pri vzdrževanju ali servisiranju enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili
servisni pokrov.
6.2.2Odpiranje kompresorske enote
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
1 Odstranite servisni pokrov kompresorske enote.
6Montaža
6.1Pregled: Montaža
To poglavje opisuje, kaj morate narediti in kaj morate vedeti na
mestu montaže.
Običajen potek
Montaža običajno obsega naslednje faze:
▪ Nameščanje kompresorske enote.
▪ Nameščanje enote izmenjevalnika toplote (+ cevi + filter za večje
delce + črpalka za odtok + dodatna oprema).
▪ Nameščanje notranje enote.
▪ Priključevanje cevi za hladivo.
▪ Preverjanje cevi za hladivo.
▪ Polnjenje s hladivom.
▪ Priključevanje električnega ožičenja.
▪ Zaključevanje montaže kompresorske enote.
▪ Končevanje nameščanja enote izmenjevalnika toplote.
▪ Zaključevanje montaže notranje enote.
2 Če želite izvesti nastavitve sistema na licu mesta, odstranite
pokrov za pregledovanje.
3 Če želite izvesti električne povezave, snemite pokrov stikalne
omarice.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
17
Page 18
6 Montaža
2×
a
≤480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)
20 mm
a1
4×
b
b
a2
c
1497(mm)
70525584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
aba
6.2.3Da bi odprli pokrov stikalne omarice
enote izmenjevalnika toplote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
6.3Nameščanje kompresorske enote
6.3.1Varnostni ukrepi pri nameščanju
kompresorske enote
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
6.3.2Navodila za nameščanje kompresorske
enote
Preverite trdnost in ravnost montažne podlage, tako da enota ne bo
povzročala hrupa ali vibracij. Če se tresenje lahko prenese na
stavbo, uporabite proti tresljajem odporno gumo (dobavljena
lokalno).
Kompresorsko enoto lahko namestite neposredno na tla ali na
podstavek.
▪ Na tleh. Enote NI treba pritrditi s sidrnimi sorniki.
▪ Na podstavku. Enoto na podstavek varno pritrdite s sidrnimi
sorniki, maticami in podložkami (iz lokalne dobave). Podstavek
(jeklen ali betonski okvir) mora biti večji od sivo označenega
območja.
INFORMACIJE
Priporočena višina zgornjega izstopajočega dela vijaka je
20mm.
6.4Nameščanje enote izmenjevalnika
toplote
6.4.1Varnostni ukrepi pri nameščanju enote
izmenjevalnika toplote
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
6.4.2Navodila za nameščanje enote
izmenjevalnika toplote
INFORMACIJE
Dodatna oprema. Ko nameščate dodatno opremo,
preberite tudi priročnik za nameščanje dodatne opreme.
Odvisno od pogojev na licu mesta bo morda lažje, če boste
najprej namestili dodatno opremo.
▪ Obesni svorniki. Za montažo uporabite svornike za obešanje.
Preverite, ali je strop dovolj močan, da bo prenesel maso enote.
Če obstaja tveganje, strop ojačajte, preden namestite enoto.
Konzolo za obešanje nataknite na svornike za obešanje. Varno jo
pritrdite z matico in podložko s spodnje in zgornje strani konzole.
a1 Matica
a2 Dvojna matica
b Podložka
c Obesni nosilec
▪ Pretok izpustne vode. Prepričajte se, da izpustna voda teče
skozi priključek za iztok povezavo.
Vodnik za monterja in uporabnika
18
Minimalni temelji
a Sidrne točke (4×)
a Povezovanje cevi za iztok kondenzata
6.4.3Navodila za nameščanje cevovodov
Cevi so iz lokalne dobave.
▪ Nagib. Pazite, da bodo nagibi potekali navzdol, da ne bi voda
tekla v enoto izmenjevalnika toplote.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 19
6 Montaža
a bb a
eedd
c
a
b
c
d
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ecd
b
a
d
c
ab
2+3+41
a Cevi
b Enota izmenjevalnika toplote
▪ Rešetke. Rešetke namestite na vhod vodov za vsesavanje in na
izhode izpustnih vodov, da ne bi v cevovode vstopale živali in
delci.
▪ Servisne odprtine. V cevovode namestite servisne odprtine, da
boste lažje izvajali vzdrževanje.
▪ Termoizolacija. Cevovode izolirajte proti temperaturnim izgubam,
da ne bi nastajal kondenzat (med ogrevanjem) in da bi preprečili
pregrevanje zgradbe (med hlajenjem).
▪ Zvočna izolacija. Cevovod izolirajte zaradi hrupnosti, sploh v
okoljih, občutljivih na glasnost. Primer: Cevovodi, ki vpijajo zvok;
preusmeritvene pregrade za vpijanje zvoka v cevovodih.
▪ Uhajanje zraka. Spoje med enoto izmenjevalnika toplote in cevmi
ovijte z aluminijastim trakom. Prepričajte se, da med cevovodom
in enoto izmenjevalnika toplote ali na drugih spojih nikjer ne uhaja
zrak. To je treba narediti, da ne bi nastajal kondenzat na ceveh,
da se ne bi pregrevale in ne bi bilo delovanje prehrupno.
a Vijak (iz lokalne dobave)
b Prirobnica (iz lokalne dobave)
c Enota izmenjevalnika toplote
d Izolacija (iz lokalne dobave)
e Aluminijasti trak (iz lokalne dobave)
▪ Zračni pretok:
▪ Cevi zaščitite pred povratnim zračnim pretokom zaradi vetra.
▪ Preprečite izpuščenemu zraku, da se vsesa nazaj na strani za
▪ Zunanji zrak. Povežite vode za vsesavanje in vode za izpuščanje
z zunanjim zrakom. Če so vodi za vsesavanje in izpustni vodi
povezani z notranjim zrakom, bo morda nemogoče doseči želeno
sobno temperaturo.
O Dovoljeno
X Ni dovoljeno
a Stavba (pogled od zgoraj)
b Vodi za vsesavanje
c Enota izmenjevalnika toplote
d Izpustni vodi
▪ Nagib. Prepričajte se, da so cevi za odvod kondenzata nagnjene
navzdol (za vsaj 1/100), da bi preprečili, da bi se v cevi ujel zrak.
Uporabite obesne prečke, kot je prikazano.
a Obesna prečka
O Dovoljeno
X Ni dovoljeno
▪ Kondenzacija. Izvedite varnostne ukrepe proti kondenzaciji.
Izolirajte vse izpustne cevi v stavbi.
▪ Neprijetne vonjave. Da bi preprečili slabe vonjave in zrak, ki bi
tekel v enoto skozi odtočne cevi, namestite past.
a Past
▪ Kombiniranje izpustnih cevi. Izpustne cevi lahko kombinirate.
Prepričajte se, da uporabljate izpustne cevi in T-spoje s pravim
premerom za delovne zmogljivosti enot.
a Enota izmenjevalnika toplote
b Notranja enota
c T-spoj
Priključevanje cevi za izpust na enoto
izmenjevalnika toplote
OPOMBA
Nepravilno povezovanje izpustne cevi lahko privede do
puščanja in do poškodb prostora in okolice namestitve.
1 Potisnite gibljivo odtočno cev tako daleč čez odvodno cev, kot
je to mogoče.
2 Zatisnite kovinsko sponko, dokler ni glava vijaka manj od 4mm
od kovinske sponke.
3 Ovijte tesnilno blazinico (= izolacijo) okoli kovinske sponke in
cevi za izpst ter jo pritrdite s kabelskimi vezicami.
4 Povežite cevi za odvod kondenzata z gibljivo odtočno cevjo.
6.4.4Navodila za nameščanje cevi za odvajanje
Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata. To zajema:
▪ Splošni napotki
▪ Priključevanje cevi za izpust na enoto izmenjevalnika toplote
▪ Nameščanje črpalke za odtok in praznjenje rezervoarja
▪ Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
Splošni napotki
▪ Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka.
▪ Premer cevi. Premer cevi mora biti enak ali večji od premera cevi
za povezavo (plastična cev 25mm nazivnega premera in 32mm
zunanjega premera).
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
kondenzata
a Priključek cevi za iztok kondenzata (povezan z enoto)
b Cev za odvod kondenzata (dodatek)
c Kovinska objemka (dodatek)
d Tesnilna blazinica (dodatek)
e Cev za odvod kondenzata (ni priložen enoti)
Vodnik za monterja in uporabnika
19
Page 20
6 Montaža
A1P
X1M
X2M
12
X2MX2M
b
a
X2M
d
X2M
c
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
Navodila za nameščanje črpalke za odtok in
praznjenje rezervoarja
Če nameščate črpalko za odtok, morate namestiti tudi rezervoar za
kondenzat. Črpalka in rezervoar za odtok sta iz lokalne dobave.
▪ Črpalka za odtok:
▪ Minimalna količina pretoka: 45l/h
▪ Kontakt za povratno informacijo. Priključite lahko kontaktno
mesto, ki bo sporočalo stanje črpalke za odtok enoti
izmenjevalnika toplote. Toplotna črpalka bo to kontaktno mesto
upoštevala kot informacijo.
a Kontakt za povratno informacijo črpalke za odtok
b Vezica za kable
c Okvara črpalke za odtok: Če se kontakt odpre, toplotna
črpalka neha delovati in sporoči napako. Za več informacij
glejte "11.3.1Kode napak: Pregled"na strani46.
d Normalno delovanje črpalke za odtok: Če se kontakt zapre,
toplotna črpalka nadaljuje normalno delovanje.
▪ Rezervoar za odtok:
▪ Minimalna prostornina: 3l
▪ Najboljša raba: Uporabite rezervoar za odtok s plovcem, ki
sporoča črpalki za odtok ON/OFF.
Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
Počasi vlijte v zbirno posodo za kondenzat približno 1liter vode in
preverite, ali kje pušča.
6.5.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za
hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi
varnostnimi ukrepi:
▪ Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva
ne vstopijo nobene druge snovi (npr. zrak).
▪ Pri dodajanju hladiva uporabljajte samo R410A.
▪ Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z
manometrskim priključkom), ki je zasnovano posebej
za napeljavo R410A in je tlačno obstojno, da bi
preprečili, da se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga)
primešajo v sistem.
▪ Cevi zaščitite, tako da stisnete ali zalepite konce cevi,
da ne bi vanje vstopili umazanija, tekočine ali prah.
▪ Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene.
6.5.3Napotki za upogibanje cevi
Za upogibanje uporabite orodje za krivljenje. Vse krivine cevi naj
bodo kar se da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).
6.5.4Za varjenje konca cevi
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri povezovanju na cevi, položene na
mestu montaže. Dodajajte varilni material, kot je prikazano
na sliki.
6.5Povezovanje cevi za hladivo
6.5.1O priključevanju cevi za hladivo
Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da so kompresorska enota, enota izmenjevalnika
toplote in notranje enote nameščene.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
▪ Priključevanje cevi za hladivo na kompresorsko enoto
▪ Priključevanje cevi za hladivo na enoto izmenjevalnika toplote
▪ Priključevanje kompletov za razvod hladiva
▪ Povezovanje cevi za hladivo na notranje enote (glejte priročnik za
montažo za notranje enote)
▪ Izoliranje cevi za hladivo
▪ Upoštevajte navodila za:
▪ Upogibanje cevi
▪ Varjenje
▪ Uporabo zapornih ventilov
▪ Odstranjevanje pretisnjenih cevi
Vodnik za monterja in uporabnika
20
▪ Med varjenjem vpihavajte dušik, da preprečite ustvarjanje velike
količine oksidirane plasti v notranjosti cevi. Oksidirana plast
negativno vpliva na ventile in kompresorje v sistemu za hlajenje in
preprečuje njegovo pravilno delovanje.
▪ Z ventilom za znižanje tlaka nastavite tlak dušika na 20 kPa
(toliko, da ga lahko občutite na koži).
▪ NE uporabljajte antioksidantov, ko varite spoje na ceveh.
Ostanki lahko zamašijo cevi in pokvarijo opremo.
a Cevi za hladivo
b Deli, ki jih je treba zvariti
c Lepljenje s trakom
d Ročni ventil
e Ventil za znižanje tlaka
f Dušik
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 21
6 Montaža
c
d
a
b
ab
cde
1
2
3
4
▪ Ne uporabljajte taljenja, ko varite bakrene cevi za hladivo. Kot
spajko uporabljajte fosforno bakreno zlitino (BCuP), ki ne zahteva
taljenja.
Taljenje lahko cevi za hladivo zelo poškoduje. Če na primer
uporabljate taljenje na bazi klora, bo povzročilo korodiranje cevi;
če je plamen na bazi fluora pa povzroči deterioracijo hladilnega
olja.
6.5.5Uporaba zapornega ventila in servisnega
priključka
Kako ravnati z zapornim ventilom
▪ Pazite, da bodo med delovanjem odprti vsi zaporni ventili.
▪ Na spodnji risbi so prikazana imena vsakega dela, ki je potreben
za ravnanje z zapornimi ventili.
▪ Zaporni ventil je tovarniško zaprt.
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka
b Zaporni ventil
c Priključek na cevi, nameščene na licu mesta
d Pokrov zapornega ventila
OPOMBA
Bodite pozorni na to, da je ta navor primeren samo za
odpiranje zaustavitvenih ventilov Ø19,1mm.
Da bi zaprli zaporni ventil
1 Odstranite pokrov zapornega ventila.
2 Vstavite šestrobi ključ v zaporni ventil in ga zavrtite v smeri
urinega kazalca.
3 Ko zapornega ventila ni več mogoče vrteti, se zaustavite.
Rezultat: Ventil je zdaj zaprt.
Smer zapiranja:
Kako ravnati s pokrovom zapornega ventila
▪ Pokrov zapornega ventila je zapečaten, kjer je označen s puščico.
Pazite, da ga ne boste poškodovali.
▪ Ko nehate delati z zapornim ventilom, pazite, da ne ga boste
pozabili varno zategniti pokrova zapornega ventila. Za navojni
moment glejte spodnjo tabelo.
▪ Ko zategnete pokrov zapornega ventila, preverite, da hladivo
nikjer ne pušča.
a Servisni priključek
b Pokrov zapornega ventila
c Šestkotna odprtina
d Os
e Tesnilo
Da bi ga odprli zaporni ventil
1 Odstranite pokrov zapornega ventila.
2 Vstavite šestrobi ključ v zaporni ventil in ga zavrtite v nasprotni
smeri urinega kazalca.
3 Ko zapornega ventila ni več mogoče vrteti, se zaustavite.
Rezultat: Ventil je zdaj odprt.
Da bi popolnoma odprli zaustavitveni ventil Ø19,1 mm, obrnite
šestkotni ključ, tako da dosežete navor med 27 in 33N•m.
Zaradi nezadostnega navora lahko začne puščati hladivo ali pride do
okvare pokrovčka zaustavitvenega ventila.
Kako ravnati s servisnim priključkom
▪ Vedno uporabljajte cev za polnjenje, opremljeno z zatičem za
zniževanje tlaka, saj je to servisni priključek za ventil tipa
Schrader.
▪ Po ravnanju s servisnim priključkom pazite, da boste varno
zategnili pokrov servisnega priključka. Za navojni moment glejte
spodnjo tabelo.
▪ Preverite, da hladivo ne pušča, ko zatisnete pokrovček servisnega
Plin ali olje, ki ostaneta v zaustavitvenem ventilu, lahko
povzročita eksplozijo stisnjene cevi.
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali v spodaj
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
opisanem postopku, lahko to privede do poškodbe lastnine
ali osebne poškodbe, odvisno od okoliščin.
Vodnik za monterja in uporabnika
21
Page 22
6 Montaža
c
d
a
b
p<p
>
e
B
A
C
a
b
A
c
d
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
c
c
d
d
b
b
a
a
5 HP
8 HP
C
C
bB
aA
dB
c
A
C
C
b
a
a
Za odstranjevanje stisnjenih cevi uporabite naslednji postopek:
1 Odstranite pokrov ventila in se prepričajte, da so zaporni ventili
popolnoma zaprti.
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka
b Zaporni ventil
c Priključek na cevi, nameščene na licu mesta
d Pokrov zapornega ventila
2 Povežite enoto za izsesavanje/izčrpavanje skozi zbiralnik do
servisnega priključka za vse zaporne ventile.
Iz vseh 4 stisnjenih cevi morate izčrpati plin in olje. Odvisno od
razpoložljivega orodja uporabite način 1 (zahtevan je zbiralnik z
razdelilnikom linije) ali način 2.
ZbiralnikPriključkiKompresorska
enota
Način 1:
Priključite na vse
servisne priključke
hkrati.
OPOZORILO
Stisnjene cevi nikoli ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zaustavitvenem ventilu, lahko
povzročita eksplozijo stisnjene cevi.
6 Počakajte, da bo iz cevi odkapljalo vse olje, preden nadaljujete
s povezovanjem cevi na licu mesta, če se izčrpavanje ni do
konca izvedlo.
Način 2:
Najprej priključite na
prva 2 servisna
priključka.
Nato priključite na
druga 2 servisna
priključka.
a, b, c, d Servisni priključki zapornih ventilov
e Enota za vakuumsko izčrpavanje/izčrpavanje
A, B, C Ventili A, B in C
D Linijski razdelilnik hladiva
3 Iz stisnjenih cevi izčrpajte plin in olje z enoto za izčrpavanje.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
4 Ko iz pretisnjene cevi izčrpate plin in olje, polnilno cev odklopite
in zaprite servisne priključke.
5 Odrežite spodnji del cevi zapornih ventilov na strani za plin in
za tekočino po črni črti. Uporabite ustrezno orodje (npr. rezalnik
za cev ali klešče).
6.5.7Priključevanje cevi za hladivo na
kompresorsko enoto
OPOMBA
▪ Pazite, da boste uporabili dobavljene dodatne cevi, ko
boste izvajali nameščanje na mestu montaže.
▪ Pazite, da se ne bodo na mestu montaže položene cevi
dotikale drugih cevi, spodnje plošče ali stranske plošče.
b Udarite po izbojni odprtini in odstranite delec.
c Odstranite srh.
d Pobarvajte robove ter okolico robov z zaščitno barvo, da
preprečite rjavenje.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri izbijanju odprtin:
▪ Pazite, da ne bi poškodovali ohišja.
▪ Ko naredite odprtino, vam priporočamo, da robove
pobrusite in jih prebarvate z zaščitno barvo, da ne bi
zarjaveli.
▪ Ko električne kable vlečete skozi nastale odprtine, jih
ovijte v zaščitni trak, da jih ne bi poškodovali.
4 Povežite cevi (z varjenjem), kot sledi:
6 Montaža
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
6.5.8Priključevanje cevi za hladivo na enoto
izmenjevalnika toplote
1 Odstranite pokrov.
2 Odstranite 2 izolacijska kosa.
3 Pred EPS postavite mokro krpo, da zaščitite zbirno posodo za
kondenzat.
4 Zvarite cevi za tekočino in plin.
a Cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika
toplote)
b Cevi za plin (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika toplote)
c Cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih enot)
d Cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
1 Stisnjena cev
2 Dodatki za cevi
3 Lokalne cevi
5 Spet pritrdite servisni pokrov.
6 Zatesnite vse reže (zgled: a), da bi preprečili vstop v sistem
malim živalim.
OPOMBA
Samo za model 8HP.
Cevni prilagojevalnik (Ø19,1→22,2 mm) (dobavljen kot
dodatek kompresorski enoti). Uporabite cevni
prilagojevalnik za povezavo cevi na licu mesta (Ø22,2mm)
s cevmi za plin na enoti izmenjevalnika toplote
(Ø19,1mm).
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
23
Page 24
6 Montaža
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
So cevi za hladivo
dokončane?
So bile notranja enota,
kompresorska enota in/ali
izmenjevalnik toplote že pod
napajanjem in na ON?
Uporabite postopek:
"2. metoda: Po vključitvi".
Dokončajte polaganje cevi.
Uporabite postopek:
"1. metoda: Pred vključitvijo
(običajna metoda)".
Da
Ne
Ne
Da
6.5.9Za priključitev kompleta za razvod hladiva
Za montažo kompleta za razvod hladiva glejte Priročnik za montažo,
priložen kompletu.
▪ Spoj refnet namestite tako, da se razveja vodoravno ali navpično.
▪ Zbiralno cev refnet namestite tako, da se razveja vodoravno.
a Vodoravna površina
b Vertikalno nameščen spoj refnet
c Horizontalno nameščen spoj refnet
6.6Preverjanje cevi za hladivo
6.6.1O preverjanju cevi za hladivo
2. metoda: Po vklopu napajanja
Če je bil sistem že vklopljen, aktivirajte nastavitev [2‑21] (glejte
"7.2.4Da bi dostopali do načina 1 ali 2"na strani34). Ta nastavitev
bo odprla ventile na licu mesta nameščene ekspanzijske posode, da
bo zagotovila pot cevi R410A in mogoče bo izvesti preizkus tesnosti
in vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so enota izmenjevalnika toplote in vse
notranje enote, povezane s kompresorsko enoto,
vključene.
OPOMBA
Počakajte, dokler kompresorska enota ne dokonča
inicializacije, da uporabite nastavitev [2‑21].
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje
Preverjanje cevi za hladivo zajema:
▪ Preverjanje, ali cevi za hladilno sredstvo kje puščajo.
▪ Izvedbo vakuumskega sušenja, da bi odstranili vso vlago, zrak ali
dušik iz cevi za hladivo.
Če je možno, da je vlaga v ceveh za hladivo (na primer če vanje
zaide voda), najprej izvedite postopek vakuumskega sušenja, tako
da odstranite vso vlago.
Vsi cevovodi v enoti so tovarniško preverjeni, da ne puščajo.
Preveriti je treba le nameščene cevi za hladivo, ki so nameščene na
licu mesta. Zato se prepričajte, da so vsi zaporni ventili
kompresorske enote trdno zaprti, preden izvedete preizkus tesnosti
ali vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so vsi (na licu mesta nameščeni) ventili
ODPRTI (razen zapornih ventilov kompresorske enote),
preden začnete preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje.
Za več informacij o stanju ventilov, glejte "6.6.3Preverjanje cevi za
hladivo: Nastavitve"na strani24.
Pomembno je, da so vsi cevovodi za hladivo izvedeni, preden
zaženete enote (kompresorsko, izmenjevalnik toplote ali notranje
enote).
Ko so enote pognane, se bodo inicializirali ekspanzijski ventili. To
pomeni, da se bodo zaprli. Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje
lokalnih cevi, enote izmenjevalnika toplote in notranjih enote je
nemogoč, ko se to zgodi.
Zato bomo razložili 2 načina za prvo namestitev, preizkus tesnosti in
vakuumsko sušenje.
1. metoda: Pred vklopom napajanja
Če sistem še ni bil vključen, ni treba izvesti nobenega posebnega
dejanja za izvedbo preizkusa tesnosti in vakuumsko sušenje.
6.6.2Preverjanje cevi za hladivo: Splošni
napotki
Priključite vakuumsko črpalko prek zbiralnika na servisni priključek
vseh zapornih ventilov, da bi povečali učinkovitost (glejte
"6.6.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve"na strani24).
OPOMBA
Uporabite 2-stopenjsko vakuumsko črpalko z nepovratnim
ventilom ali elektroventilom, ki lahko sistem izprazni do
tlaka na manometru –100,7kPa (5Torr absolutno).
OPOMBA
Prepričajte se, da olje ne teče v nasprotno smer v sistemu,
ko črpalka ne deluje.
OPOMBA
Ne čistite zraka s hladivi. Uporabite vakuumsko črpalko, da
boste izpraznili napeljavo.
6.6.3Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve
Sistem vključuje 2 tokokroga za hladivo:
▪ Tokokrog 1: Kompresorska enota → Enota izmenjevalnika
toplote
▪ Tokokrog 2: Kompresorska enota → Notranje enote
Preveriti morate oba tokokroga (preizkus tesnosti, vakuumsko
sušenje). Preverjanje je odvisno od razpoložljivega orodja:
Vodnik za monterja in uporabnika
24
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 25
6 Montaža
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
Če imate zbiralnik
Potem
…
Z razdelilnikom linije
za hladivo
Lahko preverite oba tokokroga hkrati. Da to
naredite, zbiralnik priključite prek
razdelilnikov na oba tokokroga in preverite.
Brez razdelilnikov
linije za hladivo
(potrebujete dvakrat
toliko časa)
Preveriti morate vsak tokokrog posebej. Da
to naredite:
▪ Najprej priključite zbiralnik na tokokrog 1
in preverite.
▪ Nato priključite zbiralnik na tokokrog 2 in
preverite.
Možne povezave:
ZbiralnikPriključkiKompresorska
Hkrati tokokrog 1 in 2
Samo tokokrog 1
Samo tokokrog 2
enota
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus puščanja
vakuuma
1 Izpraznite sistem tekočin in plina do –100,7 kPa
(–1,007bar/5Torr) za več kot 2 uri.
2 Ko dosežete to vrednost, izključite vakuumsko črpalko in
preverite, da se tlak vsaj 1 minuto ne dvigne.
3 Če se bo tlak dvignil, se bo v sistemu lahko zadrževala vlaga
(glejte vakuumsko sušenje spodaj) ali bo sistem lahko puščal.
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus uhajanja
tlaka
1 Prekinite vakuum tako, da z dušikom tlak nastavite na
minimalen tlak za odčitavanje na merilniku 0,2 MPa (2 bara).
Tlaka na merilni napravi nikoli ne nastavite na maksimalno
delovanje tlaka enote, se pravi na 4,0MPa (40barov).
2 Preizkusite tesnost z nanašanjem raztopine, ki ustvari
mehurčke, na vse povezave cevi.
3 Izpustite ves dušik.
OPOMBA
Vedno poskrbite za to, da boste uporabili raztopino, ki jo
priporoča vaš prodajalec. Ne uporabljajte milnice, saj ta
lahko povzroči razpoke na holandskih maticah (v milnici je
lahko sol, ki bo vpila vlago, ta pa bo zmrznila, ko se bodo
cevi ohladile) in privede do korozije razširjenih spojev (v
milnici je lahko amonijak, ki povzroča korozijo med
medeninasto holandsko matico in bakreno holandsko
matico.
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih
enot)
g Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
h Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 1: do enote
izmenjevalnika toplote)
i Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote
A, B, C Ventili A, B in C
izmenjevalnika toplote)
D Linijski razdelilnik hladiva
VentilStanje ventila
Ventili A, B in COdprite
Zaporni ventili cevi za tekočino in
Zapri
cevi za plin (f, g, h, i)
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuuma je treba izvesti tudi na vseh
povezavah do notranjih enot in do enote izmenjevalnika
toplote ter do vseh notranjih enot in do same enote
izmenjevalnika toplote. Pazite, da bodo tudi vsi morebitni
(na licu mesta nameščeni) ventili odprti.
Več podrobnosti je v priročniku za nameščanje notranje
enote. Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje je treba
izvesti, preden je enota pod napajanjem. Če ne, glejte tudi
diagram pretoka, ki je bil opisan prej v tem poglavju (glejte
"6.6.1O preverjanju cevi za hladivo"na strani24).
6.6.4Da bi izvedli preizkus tesnosti
Tesnost mora ustrezati specifikacijam EN378-2.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
6.6.5Da bi izvedli vakuumsko sušenje
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuuma je treba izvesti tudi na vseh
povezavah do notranjih enot in do enote izmenjevalnika
toplote ter do vseh notranjih enot in do same enote
izmenjevalnika toplote. Če obstajajo, naj bodo odprti tudi
vsi ventili do notranjih enot in do enote izmenjevalnika
toplote, že nameščeni na licu mesta (iz lokalne dobave).
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje je treba izvesti,
preden je enota pod napajanjem. Če ne, glejte "6.6.1 O
preverjanju cevi za hladivo"na strani24 za več informacij.
Da bi odstranili vso vlago iz sistema, nadaljujte, kot sledi:
1 Sistem izčrpavajte vsaj 2 uri, da bi dosegli ciljni tlak vakuuma
–100,7 kPa (–1,007bar/5Torr).
2 Preverite, da se ciljni tlak vakuuma ohrani vsaj 1 uro, ko
vakuumsko črpalko ugasnete.
3 Če v 2 urah ne boste dosegli ciljnega vakuuma ali če ga ne
boste zadržali 1 uro, je morda v sistemu preveč vlage. V tem
primeru prekinite vakuum tako, da vpihate dušik do tlaka
0,05MPa (0,5 bara) in ponavljajte korake od 1 do 3, dokler v
sistemu ni več vlage.
4 Odvisno od tega, ali želite takoj napolniti hladivo skozi servisni
priključek za dolivanje hladiva ali najprej prednapolniti del
hladiva skozi servisni priključek za dolivanje hladiva v tekočem
stanju, ali takoj odprite zaporne ventile na kompresorski enoti,
ali pa jih pustite zaprte. Glejte "6.8.4Da bi dolili hladivo" na
strani27 za več informacij.
INFORMACIJE
Ko odprete zaporni ventil, se tlak v cevni napeljavi hladiva
morda NE bo zvišal. To se lahko zgodi, ker je ekspanzijska
posoda v tokokrogu kompresorske enote zaprta, a ne
predstavlja težav za pravilno delovanje enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
25
Page 26
6 Montaža
a
b
6.7Da bi izolirali cevi za hladivo
Ko končate preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje, morate cevi
izolirati. Upoštevajte naslednje točke:
▪ Pazite, da boste popolnoma izolirali povezavne cevi in komplete
za razvode.
▪ Pazite, da boste izolirali cevi za plin in tekočino (za vse enote).
▪ Uporabite polietilensko peno, odporno na toploto, ki prenese
temperature do 70° C za cevi za tekočino in polietilensko peno, ki
prenese temperature do 120° C za plinske cevi.
▪ Ojačajte izolacijo cevi za hladivo v skladu z okoljem montaže.
Temperatura okoljaVlažnostNajmanjša debelina
≤30°C75% do 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
Na površini izolacije lahko pride do kondenza.
▪ Če obstaja možnost, da bi kondenzat z zapornega ventila kapljal v
notranjo enoto ali v enoto izmenjevalnika toplote skozi reže v
izolaciji in cevi, ker je kompresorska enota nameščena na višjem
položaju kot notranja enota ali kot enota izmenjevalnika toplote,
morate to preprečiti tako, da povezave zatesnite. Glejte spodnjo
sliko.
a Izolacijski material
b Kitanje itd.
6.8Polnjenje s hladivom
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R410A. Druge snovi
lahko povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R410A vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
2087,5. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
OPOMBA
Če je napajanje nekaterih enot izključeno, polnjenja
hladiva ni mogoče pravilno izvesti.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
OPOMBA
Če je operacija izvedena v 12 minutah, potem ko se
zaženeta kompresorska enota, enota izmenjevalnika
toplote in notranje enote, kompresor ne bo začel delovati,
dokler bo vzpostavljena pravilna komunikacija med
kompresorsko enoto, enoto izmenjevalnika toplote in
notranjimi enotami.
OPOMBA
Pred začetkom postopka polnjenja:
▪ Pri 5 HP: Preverite, ali 7-delni zaslon svetlečih diod
sveti normalno (glejte "7.2.4 Da bi dostopali do načina
1 ali 2" na strani34) in da na uporabniškem vmesniku
notranje enote ni prikazana nobena koda napake. Če je
prikazana koda okvare, glejte "11.3Odpravljanje težav
na podlagi kod napake"na strani46.
▪ Pri 8 HP: Preverite, ali je prikaz na 7-delnem zaslonu
na tiskanem vezju kompresorske enote A1P normalen
(glejte "7.2.4 Da bi dostopali do načina 1 ali 2" na
strani 34). Če je prikazana koda okvare, glejte
"11.3 Odpravljanje težav na podlagi kod napake" na
strani46.
6.8.1O dolivanju hladiva
Kompresorska enota je tovarniško napolnjena s hladivom, vendar je
odvisno od cevi na mestu namestitve treba morda doliti hladivo.
Preden dolijete hladivo
Prepričajte se, da so bile zunanje cevi za hladivo kompresorske
enote pregledano (preizkus tesnosti, vakuumsko sušenje).
Običajen potek
Dolivanje dodatnega hladiva navadno sestoji iz naslednjih stopenj:
1Določanje, koliko hladiva je treba doliti.
2Dolivanje dodatnega hladiva (predpolnenje in/ali ročno
polnjenje).
3Izpolnjevanje nalepke z informacijo o toplogrednih fluoriranih
plinih in prilepljanje nalepke na notranjo stran kompresorske
enote.
6.8.2Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
Vodnik za monterja in uporabnika
26
OPOMBA
Prepričajte se, da so prepoznane vse povezane enote
(enota izmenjevalnika toplote + notranje enote) (nastavitev
[1‑5]).
6.8.3Da bi ugotovili količino potrebnega
dodatnega hladiva
Hladivo za dopolnjevanje = R (kg). R naj bo zaokrožen na enoto 0,1
kg.
R=[(X1ר12,7)×0,12+(X2ר9,5)×0,059+(X3ר6,4)×0,022]×A+B
X
= Skupna dolžina (m) tekočinskih cevi s premerom Øa
1...3
Parametra A in B:
ModelParameter AParameter B
RKXYQ50,83,1kg
RKXYQ81,02,6kg
Cevi v metričnih merah. Ko uporabljate cevi v metričnih merah,
upoštevajte naslednjo tabelo za dodeljeni faktor teže. V formuli R ga
je treba zamenjati.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 27
6 Montaža
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
p<p
>
R410A
ac
b
A
d
RDXYQ
Cevi v palcihCevi v metričnih merah
Premer (Ø)
(mm)
Faktor težePremer (Ø)
(mm)
Faktor teže
6,40,02260,018
9,50,059100,065
12,70,12120,097
6.8.4Da bi dolili hladivo
Polnjenje s hladivom sestoji iz 2 stopenj:
StopnjaOpis
1. stopnja:
Predpolnjenje
2. stopnja: Ročno
polnjenje
1. stopnja: Predpolnjenje
Povzetek – Predpolnjenje:
Jeklenka s hladivom Priključena na servisni priključek zapornih
Zaporni ventiliZaprto
KompresorNE deluje
1 Povežite, kot je prikazano (izberite eno od možnosti povezav).
Prepričajte se, da so vsi zaporni ventili na kompresorski enoti in
ventil A zaprti.
Možne povezave:
ZbiralnikPriključkiKompresorska
Priporočamo za večje sisteme.
Ta korak je mogoče preskočiti, vendar
polnjenje bo trajalo dlje.
Potrebno je le, če določena količina
dodatnega hladiva ni dosežena s
predpolnjenjem.
ventilov. Katere zaporne ventile uporabiti, je
odvisno od vezij, ki jih nameravate vnaprej
polniti:
▪ Skupaj tokokrog 1 in 2 (zahtevan je
zbiralnik z razdelilnikom linije za hladivo).
▪ Najprej tokokrog 1, potem tokokrog 2 (ali
obratno).
▪ Samo tokokrog 1
▪ Samo tokokrog 2
enota
Hkrati tokokrog 1 in 2
h Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 1: do enote
izmenjevalnika toplote)
i Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 1: do enote
A, B, C Ventili A, B in C
izmenjevalnika toplote)
D Linijski razdelilnik hladiva
2 Odprite ventil C (na liniji B) in B.
3 Prednapolnite hladivo, dokler ne dosežete določene količine
dodatnega hladiva ali dokler predpolnjenje ni več mogoče, nato
pa zaprite ventila C in B.
4 Naredite nekaj od naslednjega:
ČePotem
Dosežete količino dodatnega
hladiva
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Ni vam treba izvesti navodil za
"2. stopnjo".
Če ste dolili preveč hladivaIzčrpajte hladivo, dokler ne
dosežete določene količine
dodatnega hladiva.
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Ni vam treba izvesti navodil za
"2. stopnjo".
Če določene količine
dodatnega hladiva še niste
dosegli
Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino.
Nadaljujte z navodili "2.
stopnje".
2. stopnja: Ročno polnjenje
(= polnjenje v načinu "Ročno dodatno polnjenje hladiva")
Povzetek – Ročno polnjenje:
Jeklenka s hladivom Priključena na servisni priključek za polnitev
hladiva.
Tako se napolnita oba tokokroga in notranje
cevi za hladivo v kompresorski enoti.
Zaporni ventiliOdprite
KompresorDeluje
5 Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da je ventil A zaprt.
Samo tokokrog 1
Samo tokokrog 2
a Ventil za znižanje tlaka
b Dušik
c Tehtnica
d Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
g Zaporni ventil cevi za plin (tokokrog 2: do notranjih enot)
f Zaporni ventil cevi za tekočino (tokokrog 2: do notranjih
enot)
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
a Tehtnica
b Rezervoar za hladivo R410A (sifonski sistem)
c Vakuumska črpalka
d Priključek za dolivanje hladiva
A Ventil A
OPOMBA
Priključek za dolivanje hladiva je priključen na cevi znotraj
enote. Cevi v enoti so tovarniško napolnjene s hladivom,
zato bodite pri priključevanju cevi za polnjenje zelo pazljivi.
6 Odprite vse zaporne ventile kompresorske enote. Na tej točki
mora ostati ventil A zaprt!
7 Upoštevajte vse varnostne ukrepe, navedene v poglavjih
"7 Konfiguracija" na strani 32 in "8 Začetek uporabe" na
strani42.
Vodnik za monterja in uporabnika
27
Page 28
6 Montaža
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
g
f
F1/F2
(16 V)
F1/F2
(16 V)
220-240 V
1~ 50 Hz
e
c
a
d
b
220-240 V
1~ 50 Hz
380-415 V
3N~ 50 Hz
8 Vključite napajanje notranjih enot, kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
9 Aktivirajte [2‑20], da bi začeli način ročnega dodatnega
polnjenja hladiva. Za podrobnosti glejte "7.2.8 Način 2:
Nastavitve sistema"na strani37.
Rezultat: Enota bo začela delovati.
INFORMACIJE
Ročno polnjenje hladiva se bo samodejno zaustavilo po 30
minutah. Če polnjenje ni dokončano po 30 minutah,
izvedite dodatno polnjenje hladiva.
INFORMACIJE
▪ Ko je med postopkom zaznana okvara ali napaka (npr.
v primeru zaprtega zapornega ventila), se pojavi koda
okvare. V tem primeru glejte "6.8.5 Kode napake pri
dolivanju hladiva" na strani 28 in okvaro odpravite v
skladu z navodili. Ponastavitev okvare lahko izvedete s
pritiskom BS3. Spet zaženite navodila za "Polnjenje".
▪ Prekinitev ročnega polnjenja hladiva je mogoča s
pritiskom BS3. Enota se bo zaustavila in se vrnila v
mirovanje.
10 Odprite ventil A.
11 Dolivajte hladivo, dokler ni dodana določena količina dodatnega
hladiva, nato zaprite ventil A.
12 Pritisnite BS3, da bi ustavili ročno dodatno polnjenje hladiva.
OPOMBA
Prepričajte se, da boste po (pred-)polnjenju hladiva odprli
vse zaporne ventile.
Delovanje z zaprtimi zapornimi ventili bo poškodovalo
kompresor.
OPOMBA
Ko dodate hladivo, ne pozabite zapreti pokrov priključka za
polnjenje hladiva. Navojni moment za pokrov je od 11,5 do
13,9N•m.
6.8.5Kode napake pri dolivanju hladiva
INFORMACIJE
Čre pride do okvare:
▪ Pri 5HP: Na uporabniškem vmesniku notranje enote se
prikaže koda napake.
▪ Pri 8 HP: Koda napake je prikazana na 7-delnem
zaslonu kompresorske enote in na uporabniškem
vmesniku notranje enote.
Če pride do nepravilnega delovanja, takoj zaprite ventil A. Potrdite
kodo okvare in izvedite ustrezno dejanje "11.3Odpravljanje težav na
podlagi kod napake"na strani46.
b Tovarniško polnjenje s hladivom: glejte nazivno ploščico
enote
c Natočena dodatna količina hladiva
d Skupna količina hladiva
e Emisije toplogrednih plinov skupne količine hladiva,
izražene v ekvivalentu ton CO
f GWP = potencial globalnega segrevanja
2
OPOMBA
V Evropi se za določitev intervalov vzdrževanja uporabljajo
emisije toplogrednih plinov skupne količine hladiva v
sistemu (izražene v ekvivalentu ton CO2). Upoštevajte
veljavno zakonodajo.
Formula za izračun emisij toplogrednih plinov:
vrednost potenciala globalnega segrevanja za hladivo ×
skupna količina hladiva [v kg]/1000
2 Pritrdite nalepko na notranjo stran kompresorske enote. Na
nalepki z vezalno shemo je prostor, namenjen prav za to.
6.9Povezovanje električne napeljave
6.9.1O priključevanju električnega ožičenja
Običajen potek
Priključitev električnega ožičenja navadno sestoji iz naslednjih
stopenj:
1Prepričajte se, da napajalni sistem ustreza električnim
specifikacijam enot.
2Priključevanje električnega ožičenja na kompresorsko enoto.
3Priključevanje električnega ožičenja na enoto izmenjevalnika
toplote.
4Priključevanje električnega ožičenja na notranje enote.
5Priključitev glavnega napajanja.
Zunanje ožičenje: Pregled
Zunanje ožičenje na licu mesta sestoji iz:
▪ Napajalno omrežje (vedno vključno z ozemljitvijo)
▪ Komunikacijsko (= prenos) omrežje med kompresorsko enoto,
enoto izmenjevalnika toplote in vsemi notranjimi enotami.
Primer:
6.8.6Pritrjevanje nalepke o fluoriranih
toplogrednih plinih
1 Nalepko izpolnite na naslednji način:
a Če je večjezična nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
Vodnik za monterja in uporabnika
28
priložena enoti (glejte dodatno opremo), odlepite nalepko v
ustreznem jeziku in jo prilepite na zgornji del a.
a Glavno stikalo
b Priključek za ozemljitev
c Napajalni vodniki (vključno z ozemljitvijo) (armirani kabel)
oklopnega kabla za ožičenje prenosa je obvezna za 5HP
in na izbiro za 8HP)
d Kompresorska enota
e Enota izmenjevalnika toplote
f Notranja enota
g Uporabniški vmesnik
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 29
6 Montaža
D
B
C
b2
b3
c1
c2
b1
a
A
Povezave napajalnih vodnikov in povezave prenosnega
ožičenja
Pomembno je, da sta napajanje in ožičenje prenosa ločena. Da ne bi
prišlo do motenj, mora biti razdalja med obema tokokrogoma vsaj
50mm.
OPOMBA
▪ Pazite, da bosta napajalni vod in vod za prenos
podatkov ločena. Ožičenje prenosa in napajanje se
lahko križata, vendar ne smeta potekati vzporedno.
▪ Ožičenje prenosa in napajanje se ne smeta dotikati
notranjih cevi, da se kabli ne bi poškodovali zaradi
visokih temperatur cevi.
▪ Skrbno zaprite pokrov in električne kable razmestite
tako, da boste pokrovu in drugim delom preprečili
rahljanje.
Ožičenje prenosa zunaj enote mora biti ovito in usmerjeno skupaj s
cevovodom.
Razvodi
Največje število razvodov za
16
povezovanje enota z enoto
Ožičenje prenosaArmirani + oklepni kabel (2 žici)
Vinilne vrvi
0,75~1,25 mm²
(uporaba oklopnega kabla za
ožičenje prenosa je obvezna za
5HP in na izbiro za 8HP)
Največja dolžina vodnika
300m
(= razdalja med kompresorsko in
najbolj oddaljeno notranjo enoto)
Skupna dolžina vodnika
600m
(= razdalja od kompresorske
enote do vseh notranjih enot, in
med kompresorsko enoto in
enoto izmenjevalnika toplote)
Če skupna dolžina ožičenja prenosa presega te omejitve,
lahko pride do napak pri komunikaciji.
Po razvodih ni več mogoče delati razvodov.
6.9.2Varnostni ukrepi pri povezovanju
električne napeljave
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Napeljavo kablov in električne priključke mora izvajati
pooblaščeni električar. Pri tem mora upoštevati vse lokalne
predpise in zakonodajo.
OPOZORILO
Če NI tovarniško nameščeno, morate v fiksno napeljavo
vgraditi glavno stikalo ali drug način izklopa, ki omogoča
ločevanje kontaktov na vseh polih in popoln odklop v
skladu s pogoji za odvodnike prenapetosti stopnjeIII.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Napeljava kablov sistema mora biti skladna z veljavno
zakonodajo.
▪ Zunanje ožičenje mora biti izvedeno v skladu z vezalno
shemo, dobavljeno z izdelkom.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da ne
pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi robovi. Prepričajte se,
da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Obvezno vgradite ozemljitveni vodnik. Enote NE
ozemljujte s pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega
odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Obvezno uporabite ločeno napajalno vezje. NIKOLI ne
uporabite napajalnega vezja, v katerega so priključene
druge naprave.
▪ Obvezno namestite zahtevane varovalke ali
odklopnike.
▪ Obvezno namestite zemljostično zaščito. Če tega ne
storite, lahko pride do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je
združljiva z inverterjem (odporna na visokofrekvenčne
električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu
odpiranju zaščite.
Napajalne kable napeljite najmanj 1meter stran od televizije in radia,
da bi preprečili motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1 meter
morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se
prepričajte, da so vsi električni sestavni deli in vse
priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi
deli varno pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Ne vključujte enote, dokler ni popolnoma izdelana
napeljava za hladivo. Če boste enoto zagnali prej, se bo
A Glavni uporabniški vmesnik (itd.)
B Kompresorska enota
C Notranja enota
D Enota izmenjevalnika toplote
a Glavna linija. Glavna linija je linija, na katero je povezano
ožičenje prenosa enote izmenjevalnika toplote.
b1, b2, b3 Razvodne linije
c1, c2 Po razvodu ne sme biti še enega razvoda
kompresor pokvaril.
OPOMBA
Če ima napajalni kabel napačno N-fazo ali te ni, se bo
naprava pokvarila.
OPOMBA
NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta
enota opremljena z inverterjem. Kondenzator za fazni
premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči nesreče.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
29
Page 30
6 Montaža
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
X2M
X2M
X2MX1M (A1P)
RKXYQ5RDXYQ5
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
a1a2a2
a
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
a
RKXYQ8RDXYQ8
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
8 HP5 HP
X2M
F1 F2
F1 F2
a1
X1M
X1M (A1P)
5 HP8 HP
X2M
a2
F1F2
X2M
a2
F1F2
RKXYQ5RDXYQ5RKXYQ8RDXYQ8
3N~ 50 Hz
380-415 V
L1 L2 L3
L1 L2 L3
N
X1M
a
b
c
OPOMBA
Nikoli ne odstranjujte termistorja, senzorja itd., ko
priključujete napajalne kable in ožičenje prenosa. (Če
deluje brez termistorja, senzorja itd., se lahko kompresor
pokvari.)
OPOMBA
▪ Varnostni detektor obratne faze tega izdelka deluje le
ob zagonu izdelka. Zato se zaznavanje obratne faze ne
izvaja med običajnim delovanjem izdelka.
▪ Ta varnostni detektor obratne faze je načrtovan tako,
da zaustavi napravo v primeru nepravilnosti, ko se
naprava zažene.
▪ Nadomestite dve od treh faz (L1, L2 in L3) med
delovanjem povratne faze za zaščito abnormalnosti.
6.9.3Vodila pri priključevanju električnega
ožičenja
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Če uporabljate pletene žične vodnike, na konec kabla pritrdite
okrogli obrobljeni priključek. Okrogle priključke z ušesom postavite
na vodnike na pokritih delih in pritrdite priključne sponke z
ustreznim orodjem.
6.9.4Priključevanje električnega ožičenja na
kompresorsko enoto
OPOMBA
▪ Upoštevajte vezalno shemo (priloženo enoti, na
pokrovu stikalne omarice).
▪ Pazite, da električno ožičenje NE bo oviralo pravilne
pritrditve servisnega pokrova.
1 Odstranite servisne pokrove kompresorske enote in stikalne
omarice. Glejte "6.2.2 Odpiranje kompresorske enote" na
strani17.
2 Povežite ožičenje prenosa, kot sledi:
a Standardni vodnik
b Okrogli obrobljeni priključek
▪ Pri nameščanju vodnikov uporabite naslednji postopek:
Tip vonikaNačin montaže
Enožilni vodnik
a Spiralni enožilni vodnik
b Vijak
c Ploska podložka
Pleteni žični vodnik z
okroglim obrobljenim
priključkom
a Priključek
b Vijak
c Ploska podložka
Navojni momenti
OžičenjeVelikost vijakaNavojni moment
Napajalni vodniki
(napajalni kabel +
oklopljena
ozemljitev)
Ožičenje prenosaM3,50,8~0,97
Vodnik za monterja in uporabnika
30
M52,0~3,0
a Armirani + oklepni kabel (2 žici) (ni polaritete)
a1, a2 Povezovanje oklopnega plašča z ozemljitvijo
b Priključna plošča (iz lokalne dobave)
OPOZORILO
Oklopni kabel. Uporaba oklopnega kabla za ožičenje
prenosa je obvezna za 5HP in na izbiro za 8HP.
a1, a2 Ozemljitev (uporabite vijak, dobavljen kot dodatek)
Ko uporabljate oklopni kabel:
▪ V primeru 5 HP (a1 in a2): Povezovanje oklopnega
ovoja z ozemljitvijo kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote .
▪ V primeru 8HP (samo a2): Povežite oklopni ovoj samo
z ozemljitvijo enote izmenjevalnika toplote.
3 Napajanje povežite, kot sledi:
(N•m)
a Zemljostični odklopnik
b Varovalka
c Kabel za električno napajanje
4 Usmerite ožičenje skozi okvir in pritrdite kable (napajanje in
prenos) s kabelskimi vezicami.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 31
6 Montaža
1×
c
≥50 mm
ab
b
X1M
L1
F1 F2
L2 L3 N
c
a
c
X2M
A1P
b
a
X1M
X2M
5 HP
≥50 mm
ab
b
a
X1M
X1M
A1P
X1M
ba
c
c
8 HP
X1M (A1P)
c
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
X2M
X2M
X2MX1M (A1P)
RKXYQ5RDXYQ5
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
a1a2a2
a
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
a
RKXYQ8RDXYQ8
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
8 HP5 HP
X2M
F1 F2
F1 F2
a1
X1M
X1M (A1P)
5 HP8 HP
X2M
a2
F1F2
X2M
a2
F1F2
RKXYQ5RDXYQ5RKXYQ8RDXYQ8
1~ 50 Hz
220-240 V
X1M
a
b
c
INFORMACIJE
Da bi bilo usmerjanje ožičenja preprostejše, lahko zvrnete
stikalno omarico v vodoravni položaj, tako da popustite
vijak na levi strani stikalne omarice.
2 Povežite ožičenje prenosa, kot sledi:
a Armirani + oklepni kabel (2 žici) (ni polaritete)
a1, a2 Povezovanje oklopnega plašča z ozemljitvijo
b Priključna plošča (iz lokalne dobave)
OPOZORILO
Oklopni kabel. Uporaba oklopnega kabla za ožičenje
prenosa je obvezna za 5HP in na izbiro za 8HP.
a Ožičenje prenosa
b Napajanje
c Vezica za kable
5 Spet pritrdite servisne pokrove. Glejte "6.10.2 Zapiranje
kompresorske enote"na strani32.
6 Priključite odklopnik z uhajanjem toka in varovalko na napajalno
linijo.
6.9.5Priključevanje električnega ožičenja na
enoto izmenjevalnika toplote
OPOMBA
▪ Sledite vezalni shemi (priloženi enoti, na notranji strani
servisnega pokrova).
▪ Pazite, da električno ožičenje NE bo oviralo pravilne
pritrditve servisnega pokrova.
1 Odstranite servisni pokrov. Glejte "6.2.3 Da bi odprli pokrov
stikalne omarice enote izmenjevalnika toplote"na strani18.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
a1, a2 Ozemljitev (uporabite vijak, dobavljen kot dodatek)
Ko uporabljate oklopni kabel:
▪ V primeru 5 HP (a1 in a2): Povezovanje oklopnega
ovoja z ozemljitvijo kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote .
▪ V primeru 8HP (samo a2): Povežite oklopni ovoj samo
z ozemljitvijo enote izmenjevalnika toplote.
3 Napajanje povežite, kot sledi:
a Zemljostični odklopnik
b Varovalka
c Kabel za električno napajanje
4 Usmerite ožičenje skozi okvir in pritrdite kable (napajanje in
prenos) s kabelskimi vezicami.
Vodnik za monterja in uporabnika
31
Page 32
7 Konfiguracija
A1P
X1M
X2M
b
a
c
c
abcde
21
5×4×
2×
a Ožičenje prenosa
b Napajanje
c Vezica za kable
6.11Končevanje nameščanja enote
izmenjevalnika toplote
6.11.1Da bi zaprli enoto izmenjevalnika toplote
OPOMBA
Ko zapirate pokrov, pazite, da pritezni moment NE bo več
kot 4,1N•m.
6.10Zaključevanje montaže
kompresorske enote
6.10.1Da bi končali povezave ožičenja prenosa
Ko namestite kable za električno povezavo enot v enoto, jih ovijte s
cevmi za hladivo, nameščenimi na licu mesta, z ovojnim trakom, kot
je prikazano na spodnji sliki.
a Cev za hladivo v tekočem stanju
b Plinska cev
c Izolator
d Ožičenje prenosa (F1/F2)
e Zaključni trak
6.10.2Zapiranje kompresorske enote
OPOMBA
Ko zapirate pokrov, pazite, da pritezni moment NE bo več
kot 4,1N•m.
7Konfiguracija
7.1Pregled: Konfiguracija
To poglavje opisuje, kaj morate narediti in vedeti, da nastavite
sistem, potem ko je bil nameščen.
V njem so informacije o:
▪ Izvedba nastavitev sistema
▪ Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
INFORMACIJE
Pomembno je, da monter prebere vse informacije iz tega
poglavja in da sistem nato ustrezno nastavi.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
7.2Izvedba nastavitev sistema
Vodnik za monterja in uporabnika
32
7.2.1O izvedbi nastavitev sistema
Da bi nastavili sistem s toplotno črpalko, morate vnesti podatke na
glavnem tiskanem vezju kompresorske enote (A1P). To vključuje
naslednje nastavitve sistema:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 33
▪ Gumbi za vnašanje podatkov na glavnem tiskanem vezju
5 HP
BS2
SET
BS1
MODE
BS3
RETURN
BS4
TEST
BS5
RESET
H1PH2PH3PH4PH5PH6PH7PH8P
1 2
OFF
ON
DS1
1 2 3 4
OFF
ON
DS1
1 2 3 4
OFF
ON
DS2
MULTIDEMANDL.N.O.P.SLAVEMASTERIND
TEST/
HWL
MODE
8 HP
A1P
BS1
BS2
BS3
A1P
▪ Zaslon za odčitavanje povratne informacije s tiskanega vezja
▪ DIP-stikala (tovarniške nastavitve spremenite le, če namestite
stikalo izbirnika za hlajenje/ogrevanje).
Nastavitve sistema se razlikujejo po načinu delovanja, nastavitvi in
vrednosti. Zgled: [2‑8]=4.
Računalniški konfigurator
Nastavitve sistema na licu mesta lahko izvedete tudi prek vmesnika
na osebnem računalniku (za to je zahtevana možnost EKPCCAB).
Monter lahko konfiguracijo pripravi (vnaprej) računalniško in jo nato
prenese v sistem.
Glejte tudi: "7.2.9 Priključevanje računalniškega konfiguratorja na
kompresorsko enoto"na strani40.
Način 1 in 2
NačinOpis
Način 1
(nadzor nastavitev)
Način1 je mogoče uporabljati za nadzor
trenutnega stanja kompresorske enote.
Nadzorovati je mogoče tudi nekatere vsebine
polj.
Način 2
(nastavitve
sistema)
Način 2 se uporablja za spremembo nastavitve
sistema. Mogoče si je ogledati trenutne
vrednosti nastavitev sistema in jih spremeniti.
Na splošno se lahko normalno delovanje
nadaljuje brez posebnih posegov po
spreminjanju nastavitev sistema.
Nekatere nastavitve sistema se uporabljajo za
posebno delovanje (npr. 1-kratno delovanje
izčrpavanja/vakuumskega izsesavanja, ročno
dodajanje hladiva itd.). V takem primeru je
treba prekiniti posebno delovanje, preden je
mogoče spet zagnati običajno delovanje. To bo
navedeno v spodnjih razlagah.
7.2.2Da bi dostopali do sestavnih delov
nastavitev sistema
Sestavni deli za izvedbo nastavitev sistema glede na model.
7 Konfiguracija
ON ( ) OFF ( ) Utripanje ( )
) OFF ( ) Utripanje ()
ON (
DIP-stikala
Tovarniške nastavitve spremenite le, če namestite stikalo izbirnika
za hlajenje/ogrevanje.
ModelDIP-stikalo
5HP▪ DS1‑1: Izbirnik HLAJENJE/OGREVANJE (glejte
8HP▪ DS1‑1: Izbirnik hlajenje/ogrevanje (glejte
Gumbi
Za izvedbo nastavitev sistema uporabite gumbe. Gumbe pritiskajte z
izolirano paličico (na primer zaprtim kemičnim svinčnikom), da se ne
bi dotikali delov pod napetostjo.
priročnik izbirno stikalo hlajenje/ogrevanje). OFF
= ni nameščeno = tovarniška nastavitev
▪ DS1‑2: NI UPORABLJENO. NE
SPREMINJAJTE TOVARNIŠKE NASTAVITVE.
"4.5.3Možni dodatki za kompresorsko enoto in
enoto izmenjevalnika toplote"na strani11). OFF
= ni nameščeno = tovarniška nastavitev
▪ DS1‑2~4: NI UPORABLJENO. NE
SPREMINJAJTE TOVARNIŠKE NASTAVITVE.
▪ DS2‑1~4: NI UPORABLJENO. NE
SPREMINJAJTE TOVARNIŠKE NASTAVITVE.
ModelNastavitve sistema za sestavne dele
5HP▪ Gumbi (BS1~BS5)
▪ 7-delni zaslon iz svetlečih diod (H1P~H7P)
▪ H8P: Svetleča dioda za indikacijo med
inicializacijo
▪ DIP-stikala (DS1)
8HP▪ Gumbi (BS1~BS3)
▪ 7‑delni zaslon (
▪ DIP-stikala (DS1 in DS2)
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
)
Kakšni so gumbi, je odvisno od modela.
ModelGumbi
5HP▪ BS1: NAČIN: Za spreminjanje načina delovanja
▪ BS2: NASTAVI: Za lokalne nastavitve
▪ BS3: VRNITEV: Za lokalne nastavitve
▪ BS4: PREIZKUS: Za preizkusno delovanje
▪ BS5: PONASTAVITEV: Za ponastavljanje
naslova, ko je ožičenje spremenjeno ali ko je
nameščena dodatna notranja enota
8HP▪ BS1: NAČIN: Za spreminjanje načina delovanja
▪ BS2: NASTAVI: Za lokalne nastavitve
▪ BS3: VRNITEV: Za lokalne nastavitve
7-delni zaslon iz svetlečih diod
Zaslon podaja povratno informacijo o nastavitvah sistema, ki so
opredeljene kot [Način-Nastavitev]=Vrednost.
Zasloni se razlikujejo glede na model.
Vodnik za monterja in uporabnika
33
Page 34
7 Konfiguracija
H1P
H2P H3P H4P H5P H6P H7P
-++++ +
[
H1P
32 16 8421]
++ + ++0 0800 0
+ ++ ++0 0040 0
1~2 min
8~10 min
10~12 min
5 HP8 HP
bcb
aa
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
cb
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
bc
5 HP
8 HP
BS1 [1×]
BS2 [X×]
ModelZaslon
5HP7-delni zaslon iz svetlečih diod:
▪ H1P: Prikazuje način
▪ H2P~H7P: Prikazuje nastavitve in vrednosti v
binarni kodi
(H8P: Se NE uporablja za nastavitve sistema na
licu mesta, ampak med inicializacijo)
8HP
7‑delni zaslon (
)
Primer:
Opis
Privzeta situacija
(H1P OFF)
Način 1
(H1P utripanje)
Način 2
(H1P ON)
Nastavitev 8
(način delovanja 2)
(H2P~H7P = binarno 8)
Vrednost 4
(način delovanja 2)
(H2P~H7P = binarno 4)
7.2.4Da bi dostopali do načina 1 ali 2
Ko so vse enote vklopljene, zaslon preklopi na privzeti prikaz. Od
tam lahko dostopate do načina1 ali načina2.
Inicializacija: privzeta situacija
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Vključite napajanje kompresorske enote, enote izmenjevalnika
toplote in vseh notranjih enot. Ko je komunikacija med kompresorsko
enoto, enoto izmenjevalnika toplote in notranjimi enotami
vzpostavljena in normalna, bo na zaslonu prikazan spodnji napis
(privzeta situacija po tovarniških nastavitvah).
Preklapljanje med načini
Uporabite BS1, da bi preklopili med privzeto situacijo, načinom1 in
načinom2.
a Privzeta situacija (H1P OFF)
b Način 1 (H1P utripanje)
c Način 2 (H1P ON)
BS1 Pritisnite BS1.
BS1 [5 s] Pritisnite BS1 za vsaj 5s.
INFORMACIJE
Če se sredi postopka zmedete, pritisnite BS1, da bi se
vrnili v privzeto situacijo.
7.2.5Da bi uporabili način 1 (in v privzeti
situaciji)
V načinu 1 (in v privzeti situaciji) lahko odčitate nekaj informacij.
Kako se to naredi, je odvisno od modela.
Zgled: 7-delni zaslon iz svetlečih diod – Privzeta situacija
(pri 5HP)
Status zelo tihega delovanja lahko odčitate, kot sledi:
#DejanjeGumb/zaslon
1Prepričajte se, da svetleče
diode prikazujejo privzeto
situacijo.
2Preverite status svetlečih
diod H6P.
H6P OFF: Enota trenutno ne
deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
H6P ON: Enota trenutno
deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
(H1P OFF)
Če po 10~12 minutah zaslon ne prikaže privzete situacije, preverite
kodo okvare na uporabniškem vmesniku kompresorske enote (in pri
8 HP na 7‑delnem zaslonu kompresorske enote). Kodo okvare
razrešite v skladu z navodili. Najprej preverite ožičenje prenosa.
Vodnik za monterja in uporabnika
34
a Vklop napajanja
b Privzeta situacija
c Svetleča dioda pokaže, kdaj je prišlo do okvare
Zgled: 7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način1
(pri 5HP)
Nastavitev [1‑5] (= skupno število priključenih enot (enota
izmenjevalnika toplote + notranje enote)) lahko odčitate, kot sledi:
#DejanjeGumb/zaslon
1Začnite iz privzete situacije.
2Izberite način 1.
3Izberite nastavitev 5.
("X×" je odvisen od
nastavitve, ki jo želite izbrati.)
(= binarno 5)
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 35
7 Konfiguracija
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [1×]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [5 s]
BS2 [X×]
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [5 s]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS1 [1×]
#DejanjeGumb/zaslon
4Prikažite vrednost za
nastavitev 5.
(priključenih je 8 enot)
(= binarno 8)
5Zapustite način 1.
Zgled: 7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način1
(pri 8HP)
Nastavitev [1‑10] (= skupno število priključenih enot (enota
izmenjevalnika toplote + notranje enote)) lahko odčitate, kot sledi:
#DejanjeGumb/zaslon
1Začnite iz privzete situacije.
2Izberite način 1.
3Izberite nastavitev 10.
("X×" je odvisen od
nastavitve, ki jo želite izbrati.)
4Prikažite vrednost za
nastavitev 10.
(priključenih je 8 enot)
5Zapustite način 1.
Zgled: 7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način 2
(pri 8HP)
Izberete lahko vrednost nastavitve [2‑8] (=Te ciljna temperatura med
hlajenjem) do 4 (=8°C) kot sledi:
#DejanjeGumb/zaslon
1Začnite iz privzete situacije.
2Izberite način 2.
3Izberite nastavitev 8.
("X×" je odvisen od
nastavitve, ki jo želite izbrati.)
4Izberite vrednost 4 (= 8°C).
a: Prikažite trenutno
vrednost.
b: Spremenite na 4. ("X×" je
odvisen od trenutne vrednosti
in vrednosti, ki jo želite
izbrati.)
c: Vnesite vrednost v sistem.
d: Potrdite. Sistem začne
delovati v skladu z
nastavitvijo.
5Zapustite način 2.
7.2.6Da bi uporabili način 2
V načinu 2 lahko izvedete nastavitve sistema za konfiguracijo. Kako
se to naredi, je odvisno od modela.
Zgled: 7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način 2
(pri 5HP)
Izberete lahko vrednost nastavitve [2‑8] (=Te ciljna temperatura med
hlajenjem) do 4 (=8°C) kot sledi:
#DejanjeGumb/zaslon
1Začnite iz privzete situacije.
2Izberite način 2.
3Izberite nastavitev 8.
("X×" je odvisen od
nastavitve, ki jo želite izbrati.)
4Izberite vrednost 4 (= 8°C).
a: Prikažite trenutno
vrednost.
b: Spremenite na 4. ("X×" je
odvisen od trenutne vrednosti
in vrednosti, ki jo želite
izbrati.)
c: Vnesite vrednost v sistem.
d: Potrdite. Sistem začne
delovati v skladu z
nastavitvijo.
5Zapustite način 2.
(= binarno 8)
7.2.7Način 1 (in privzeta situacija): Nadzor
nastavitev
V načinu 1 (in v privzeti situaciji) lahko odčitate nekaj informacij. Kaj
lahko odčitate, je odvisno od modela.
7-delni zaslon iz svetlečih diod – Privzeta situacija (H1P OFF)
(pri 5HP)
Odčitate lahko naslednje informacije:
Vrednost / Opis
H6PPrikazuje status tihega delovanja.
OFF
Enota trenutno ne deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
ON
Enota trenutno deluje pod omejitvami tihega
delovanja.
Tiho delovanje zmanjša hrup, ki ga ustvari enota, v
primerjavi z nazivnimi operativnimi pogoji.
Tiho delovanje je mogoče nastaviti v načinu2. Obstajata
dva načina za aktiviranje tihega delovanja kompresorske
enote in enote izmenjevalnika toplote.
▪ Prvi je ta, da se omogoči tiho delovanje sistema v
nočnem času z nastavitvijo sistema. Enota bo delovala pri
izbrani stopnji glasnosti v izbranih časovnih okvirih.
▪ Drugi način je, da se omogoči tiho delovanje sistema
glede na zunanji vpliv. Za to delovanje ni zahtevana
dodatna oprema.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
35
Page 36
7 Konfiguracija
Vrednost / Opis
H7PPrikazuje stanje delovanja z omejitvijo porabe elektrike.
OFF
Enota trenutno ne deluje z omejitvijo porabe
elektrike.
ON
Enota trenutno deluje z omejitvijo porabe elektrike.
Omejitev porabe elektrike zmanjša porabo elektrike enote v
primerjavi z običajnimi delovnimi pogoji.
Omejitve porabe elektrike je mogoče izvesti v načinu
delovanja2. Obstajata dva načina za aktiviranje omejitve
porabe sistema kompresorske enote.
▪ Prvi način je, da se omogoči prisilna omejitev porabe
elektrike s sistemsko nastavitvijo. Enota bo vedno
delovala z izbrano omejitvijo porabe elektrike.
▪ Drugi način je, da se omogoči omejitev porabe elektrike
glede na zunanji vpliv. Za to delovanje ni zahtevana
dodatna oprema.
7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način1 (H1P utripa)
(pri 5HP)
Odčitate lahko naslednje informacije:
Nastavitev
()
[1‑5]
Prikazuje skupno število
priključenih enot (enota
izmenjevalnika toplote + notranje
enote).
[1‑14]
Prikazuje najnovejšo kodo
okvare.
[1‑15]
Prikazuje predzadnjo kodo
okvare.
[1‑16]
Prikazuje predpredzadnjo kodo
okvare.
7-delni zaslon iz svetlečih diod – Način1
(pri 8HP)
Odčitate lahko naslednje informacije:
Vrednost / Opis
Morda bo koristno preveriti, ali
skupno število nameščenih enot
(izmenjevalnikov toplote +
notranjih enot) ustreza skupnemu
številu enot, ki jih sistem
prepozna. Če pride do
neujemanja, vam priporočamo,
da preverite pot ožičenja prenosa
med kompresorsko enoto in
enoto izmenjevalnika toplote, ter
med kompresorsko enoto in
notranjimi enotami (F1/F2
komunikacijska linija).
Če so bile najnovejše kode
okvare ponesreči ponastavljene
na uporabniškem vmesniku
notranje enote, jih je mogoče še
enkrat preveriti skozi to nadzorno
nastavitev.
Za vsebino ali razlog za kodo
okvare glejte "11.3Odpravljanje
težav na podlagi kod napake"na
strani46, kjer so razložene
najpomembnejše kode okvar.
Podrobne informacije o kodah
okvar so v servisnem priročniku
enote.
Da bi dobili podrobnejše
informacije o kodi okvare, do 3krat pritisnite BS2.
NastavitevVrednost / Opis
[1‑1]
Prikazuje status
tihega delovanja.
[1‑2]
Prikazuje stanje
delovanja z
omejitvijo porabe
elektrike.
[1‑5]
Prikazuje trenutni
Te ciljni položaj
parametra.
[1‑6]
Prikazuje trenutni
Tc ciljni položaj
parametra.
[1‑10]
Prikazuje skupno
število
priključenih enot
(enota
izmenjevalnika
toplote + notranje
enote).
0Enota trenutno ne deluje pod omejitvami
tihega delovanja.
1Enota trenutno deluje pod omejitvami
tihega delovanja.
Tiho delovanje zmanjša hrup, ki ga ustvari
enota, v primerjavi z nazivnimi operativnimi
pogoji.
Tiho delovanje je mogoče nastaviti v načinu2.
Obstajata dva načina za aktiviranje tihega
delovanja kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
▪ Prvi je ta, da se omogoči tiho delovanje
sistema v nočnem času z nastavitvijo sistema.
Enota bo delovala pri izbrani stopnji glasnosti
v izbranih časovnih okvirih.
▪ Drugi način je, da se omogoči tiho delovanje
sistema glede na zunanji vpliv. Za to
delovanje ni zahtevana dodatna oprema.
0Enota trenutno ne deluje z omejitvijo
porabe elektrike.
1Enota trenutno deluje z omejitvijo porabe
elektrike.
Omejitev porabe elektrike zmanjša porabo
elektrike enote v primerjavi z običajnimi
delovnimi pogoji.
Omejitve porabe elektrike je mogoče izvesti v
načinu delovanja2. Obstajata dva načina za
aktiviranje omejitve porabe sistema
kompresorske enote.
▪ Prvi način je, da se omogoči prisilna omejitev
porabe elektrike s sistemsko nastavitvijo.
Enota bo vedno delovala z izbrano omejitvijo
porabe elektrike.
▪ Drugi način je, da se omogoči omejitev porabe
elektrike glede na zunanji vpliv. Za to
delovanje ni zahtevana dodatna oprema.
Za več informacij, glejte nastavitev [2‑8].
Za več informacij, glejte nastavitev [2‑9].
Morda bo koristno preveriti, ali skupno število
nameščenih enot (izmenjevalnikov toplote +
notranjih enot) ustreza skupnemu številu enot, ki
jih sistem prepozna. Če pride do neujemanja,
vam priporočamo, da preverite pot ožičenja
prenosa med kompresorsko enoto in enoto
izmenjevalnika toplote, ter med kompresorsko
enoto in notranjimi enotami (F1/F2
komunikacijska linija).
Vodnik za monterja in uporabnika
36
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 37
7 Konfiguracija
NastavitevVrednost / Opis
[1‑17]
Prikazuje
najnovejšo kodo
okvare.
[1‑18]
Prikazuje
predzadnjo kodo
okvare.
[1‑19]
Prikazuje
predpredzadnjo
kodo okvare.
Če so bile najnovejše kode okvare ponesreči
ponastavljene na uporabniškem vmesniku
notranje enote, jih je mogoče še enkrat preveriti
skozi to nadzorno nastavitev.
Za vsebino ali razlog za kodo okvare glejte
"11.3Odpravljanje težav na podlagi kod
napake"na strani46, kjer so razložene
najpomembnejše kode okvar. Podrobne
informacije o kodah okvar so v servisnem
priročniku enote.
NastavitevVrednost / Opis
[1‑40]
Prikazuje trenutno
nastavljeno
temperaturo
hlajenja z
udobnim zračnim
pretokom.
[1‑41]
Prikazuje trenutno
nastavljeno
temperaturo
ogrevanja z
udobnim zračnim
pretokom.
Za več informacij, glejte nastavitev [2‑81].
Za več informacij, glejte nastavitev [2‑82].
7.2.8Način 2: Nastavitve sistema
V načinu 2 lahko izvedete nastavitve sistema za konfiguracijo. Zaslon in nastavitve so odvisne od modela.
ModelZaslonNastavitev/vrednost
5HP
7-delni zaslon iz svetlečih diod
8HP
7‑delni zaslon
Za več informacij in nasvetov o vplivu naslednjih nastavitev glejte "7.3Varčevanje z energijo in optimalno delovanje"na strani40:
• V primeru 5HP: nastavitve [2‑8], [2‑9], [2‑41] in [2‑42]
• V primeru 8HP: nastavitve [2‑8], [2‑9], [2‑81] in [2‑82]
Sedem svetlečih diod binarno prikaže številko nastavitve/vrednosti.
Trije 7-delni prikažejo številko nastavitve/vrednosti.
NastavitevVrednost
[2‑8]
Te ciljna temperatura med hlajenjem.
[2‑9]
Tc ciljna temperatura med ogrevanjem.
[2‑12]
Omogočite tiho delovanje in/ali omejitev porabe
elektrike prek zunanjega prilagojevalnika za krmiljenje
(DTA104A61/62).
Če mora sistem delovati tiho ali z omejitvijo porabe
elektrike, ko je enoti poslan zunanji signal, je treba to
nastavitev spremeniti. Ta nastavitev bo učinkovita le,
ko je v notranji enoti nameščen dodatni zunanji
prilagojevalnik za krmiljenje (DTA104A61/62).
[2‑15]
Nastavitev statičnega tlaka ventilatorja (v enoti
izmenjevalnika toplote).
Zunanji statični tlak enote izmenjevalnika toplote lahko
nastavite v skladu z zahtevami vodov.
(8HP)
0
(privzeto)
26°C
37°C
48°C
59°C
610°C
711°C
0
(privzeto)
141°C
343°C
646°C
0
(privzeto)
1
030Pa
1
(privzeto)
290Pa
3120Pa
4150Pa
(5HP)
(privzeto)
(privzeto)
(= binarno 1) (privzeto)
(= binarno 2)
(privzeto)
Opis
Auto
Auto
Deaktivirano.
Aktivirano.
60Pa
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
37
Page 38
7 Konfiguracija
NastavitevVrednost
[2‑16]
Preizkusite delovanje enote izmenjevalnika toplote.
Ko jih sprožite, se zavrtijo ventilatorji izmenjevalnika
toplote. To vam omogoča preverjanje vodov z delujočo
enoto izmenjevalnika toplote.
[2‑20]
Ročno dodatno polnjenje hladiva.
Da bi dolili dodatno količino hladiva ročno (brez
funkcije za samodejno dodatno polnjenje hladiva), je
treba uporabiti naslednje nastavitve.
[2‑21]
Izčrpavanje hladiva/vakuumsko izsesavanje.
Da bi ustvarili prosto pot za izčrpavanje hladiva iz
sistema ali za odstranjevanje zaostalih snovi ali za
vakuumsko izsesavanje sistema, je treba uporabiti
nastavitev, ki bo odprla zahtevane ventile v tokokrogu
hladiva, tako da je mogoče pravilno izčrpati hladivo ali
vakuumsko izsesati sistem.
[2‑22]
Nastavitev samodejnega tihega delovanja ponoči.
Preden spremenite to nastavitev, aktivirajte tiho
delovanje enote in določite nivo delovanja. Odvisno od
izbranega nivoja se lahko hrup zmanjša. Trenutka
zagona in zaustavitve te funkcije sta določena v
uporabniških nastavitvah [2‑26] in [2‑27].
[2‑25]
Tiho delovanje prek zunanjega prilagojevalnika za
krmiljenje.
Če mora sistem delovati tiho, ko je enoti poslan signal
od zunaj, ta nastavitev določa nivo tihega delovanja, ki
bo uporabljen.
Nastavitev bo učinkovala šele, ko bo nameščen
dodatni prilagojevalnik za krmiljenje (DTA104A61/62)
in bo aktivirana nastavitev [2‑12].
[2‑26]
Začetni čas tihega delovanja.
Ta nastavitev se uporablja v povezavi z nastavitvijo
[2‑22].
[2‑27]
Zaustavitveni čas tihega delovanja.
Ta nastavitev se uporablja v povezavi z nastavitvijo
[2‑22].
Opis
(8HP)
0
(privzeto)
1—Aktivirano.
0
(privzeto)
1
0
(privzeto)
1
0
(privzeto)
1Nivo 1Nivo 3<Nivo 2<Nivo 1
2Nivo 2
3Nivo 3
1Nivo 1Nivo 3<Nivo 2<Nivo 1
2
(privzeto)
3
120h00
2
(privzeto)
3
16h00
27h00
3
(privzeto)
(5HP)
—Deaktivirano.
(= binarno 1) (privzeto)
(= binarno 2)
(= binarno 1) (privzeto)
(= binarno 2)
(privzeto)
(privzeto)
(= binarno 4)
(privzeto)
(= binarno 4)
(= binarno 4) (privzeto)
Deaktivirano.
Aktivirano.
Da bi zaustavili delovanje ročnega dodatnega
polnjenja hladiva (ko se doliva dodatno
zahtevano hladivo), pritisnite BS3. Če funkcija
ni bila preklicana s pritiskom na BS3, se bo
enota izklopila po 30minutah. Če 30minut ni
zadoščalo za dolivanje dodatnega polnjenja
hladiva, je funkcijo mogoče spet aktivirati tako,
da še enkrat spremenite nastavitev sistema.
Deaktivirano.
Aktivirano.
Da zaustavite način izčrpavanja hladiva/
vakuumskega izsesavanja, pritisnite BS1 (v
primeru 5HP) ali BS3 (v primeru 8HP). Če ne
pritisnete , bo sistem ostal v načinu
izčrpavanje hladiva/vakuumsko izsesavanje.
Deaktivirano
Nivo 2
Nivo 3
22h00
24h00
8h00
Vodnik za monterja in uporabnika
38
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 39
NastavitevVrednost
[2‑30]
Stopnja omejitve porabe elektrike (1.korak) prek
zunanjega prilagojevalnika za krmiljenje
(DTA104A61/62).
Če mora sistem delovati z omejitvijo porabe elektrike,
ko je enoti poslan signal od zunaj, ta nastavitev določa
omejitev porabe elektrike, ki bo uporabljena v
koraku1. Nivo je usklajen s tabelo.
[2‑31]
Stopnja omejitve porabe elektrike (2.korak) prek
zunanjega prilagojevalnika za krmiljenje
(DTA104A61/62).
Če mora sistem delovati z omejitvijo porabe elektrike,
ko je enoti poslan signal od zunaj, ta nastavitev določa
omejitev porabe elektrike, ki bo uporabljena v
koraku2. Nivo je usklajen s tabelo.
prilagojevalnik za krmiljenje ni potreben za omejitev
porabe).
Če mora sistem vedno delovati z omejitvijo porabe
elektrike na nizko, ta nastavitev aktivira in določi nivo
porabe elektrike, ki bo vedno uporabljen. Nivo je
usklajen s tabelo.
[2‑81] (pri 8HP)
(= binarno [2‑41]) (v primeru
5HP)
Nastavitev hlajenja z udobnim zračnim pretokom.
Ta nastavitev se uporablja v povezavi z nastavitvijo
[2‑8].
[2‑82] (pri 8HP)
(= binarno [2‑42]) (v primeru
5HP)
Nastavitev ogrevanja z udobnim zračnim pretokom.
Ta nastavitev se uporablja v povezavi z nastavitvijo
[2‑9].
(8HP)
160%
2—65%
3
(privzeto)
4—75%
5
6—85%
7—90%
8—95%
—
1
(privzeto)
2
3—55%
0
(privzeto)
1
2
0Eco
1
(privzeto)
2Hitro
3Močno
0Eco
1
(privzeto)
2Hitro
3Močno
(5HP)
(= binarno 2) (privzeto)
(= binarno 4)
(= binarno 1)
(= binarno 2) (privzeto)
(= binarno 4)
Funkcija ni aktivna.
(= binarno 1) (privzeto)
Sledi [2‑30] nastavitev.
(= binarno 2)
Sledi [2‑31] nastavitev.
(= binarno 4)
(privzeto)
(privzeto)
7 Konfiguracija
Opis
70%
80%
30%
40%
50%
Blago
Blago
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
39
Page 40
7 Konfiguracija
5 HP8 HP
2
345
H JS T
a
b
X41A
A1P
a
b
X27A
A1P
7.2.9Priključevanje računalniškega
konfiguratorja na kompresorsko enoto
a PC
b Kabel (EKPCCAB)
X27A Konektor
X41A Konektor
A1P Glavno tiskano vezje kompresorske enote
Na primer, ko vaš sistem ogreva, ne potrebujete toliko ogrevanja pri
visokih okoljskih temperaturah (npr. 15°C) kot pri nizkih okoljskih
temperaturah (npr. pri –5°C). S to zamislijo sistem samodejno
zmanjšuje temperaturo hladiva in samodejno zmanjšuje zmogljivost
ter povečuje sistemsko učinkovitost.
Zelo občutljivo (Hi-sensible)/varčno (hlajenje/ogrevanje)
Temperatura hladiva je nastavljena višje/nižje (hlajenje/ogrevanje) v
primerjavi z osnovno operacijo. Način Zelo občutljvo je osredotočen
na udobje stranke.
Način izbire za notranje enote je pomemben in ga je treba
upoštevati, saj razpoložljiva možnost ni enaka kakor pri osnovnem
delovanju.
Za podrobnosti o uporabi načina Zelo občutljivo prosimo, da stopite
v stik s prodajalcem.
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑8] v ustrezno vrednost, ki se
ujema z zahtevami
preddefiniranega sistema z zelo
občutljivo rešitvijo.
Ogrevanje[2‑9] v ustrezno vrednost, ki se
ujema z zahtevami
preddefiniranega sistema z zelo
občutljivo rešitvijo.
7.3Varčevanje z energijo in optimalno
delovanje
Sistem s toplotno črpalko je opremljen z napredno funkcijo za
varčevanje z energijo. Odvisno od prioritet je mogoče poudariti
pomen varčevanja z energijo ali nivoja udobja. Izbrati je mogoče več
parametrov, tako da se optimalno izravnata poraba energije in
udobje ob določeni uporabi.
Na voljo je več vzorcev, ki so razloženi v nadaljevanju. Spremenite
parametre in jih uskladite s potrebami vaše stavbe, da boste ustvarili
kar najboljše razmerje med porabo elektrike in udobje.
Ne glede na to, katero krmiljenje je izbrano, so možne različice pri
delovanju sistema zaradi varnostnega nadzora, da lahko enota
deluje v zanesljivih pogojih. Namenska ciljna vrednost pa je fiksna in
bo ustvarila najboljše razmerje med porabo elektrike in udobjem
glede na tip uporabe.
7.3.1Razpoložljivi glavni načini delovanja
Osnovno
Temperatura hladiva je fiksna in ni odvisna od situacije. Ustreza
standardnemu delovanju, ki je znano in ga je mogoče pričakovati od/
iz drugih sistemov VRV.
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑8]=2
Ogrevanje[2‑9]=6
Samodejna
Temperatura hladiva je nastavljena tako, da je odvisna od zunanjih
okoljskih pogojev. Tako se temperatura hladiva prilagaja zahtevani
obremenitvi (ki je povezana tudi z zunanjimi okoljskii pogoji).
Na primer, ko vaš sistem hladi, ne potrebujete toliko hlajenja pri
nizkih okoljskih temperaturah (npr. pri 25°C) kot pri visokih okoljskih
temperaturah (npr. pri 35°C). S to zamislijo sistem samodejno
povečuje temperaturo hladiva in samodejno zmanjšuje zmogljivost
ter povečuje sistemsko učinkovitost.
[2‑8]Te ciljna (°C)
26
37
48
59
610
711
[2‑9]Tc ciljna (°C)
141
343
646
7.3.2Razpoložljive nastavitve udobja
Za vsakega od načinov je mogoče nastaviti stopnjo udobja. Nivo
udobja je povezan s časom in naporom (porabo energije), ki se vloži
za doseganje določene sobne temperature z začasno spremembo
temperature hladiva na drugo vrednost, da bi hitreje dosegli
zahtevane pogoje.
Močno
Presežek (pri ogrevanju) ali prenizka vrednost (pri hlajenju) je
omogočena v primerjavi z zahtevano temperaturo hladiva, da bi se
zelo hitro dosegla zahtevana sobna temperatura. Presežek je
dovoljen od zagona dalje.
▪ Če je nastavljeno hlajenje, se sme temperatura izhlapevanja
začasno spustiti do 3° C, odvisno od situacije.
▪ Če je nastavljeno ogrevanje, se sme temperatura kondenzata
začasno vzpeti na 49° C, odvisno od situacije.
▪ Ko se bo zahteva notranjih enot omilila, bo sistem začel vse bolj
enakomerno delovati, kar določa zgornji način delovanja.
Vodnik za monterja in uporabnika
40
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 41
7 Konfiguracija
A
B
E
100%
50%
T
e
C
D
3°C
6°C
35°C
F
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑81]=3 (v primeru 8HP)
[2‑41]=3 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑8].
Ogrevanje[2‑82]=3 (v primeru 8HP)
[2‑42]=3 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑9]
Hitro
Presežek (pri ogrevanju) ali prenizka vrednost (pri hlajenju) je
omogočena v primerjavi z zahtevano temperaturo hladiva, da bi se
zelo hitro dosegla zahtevana sobna temperatura. Presežek je
dovoljen od zagona dalje.
▪ Če je nastavljeno hlajenje, se sme temperatura izhlapevanja
začasno spustiti do 6° C, odvisno od situacije.
▪ Če je nastavljeno ogrevanje, se sme temperatura kondenzata
začasno vzpeti na 46° C, odvisno od situacije.
▪ Ko se bo zahteva notranjih enot omilila, bo sistem začel vse bolj
enakomerno delovati, kar določa zgornji način delovanja.
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑81]=2 (v primeru 8HP)
[2‑41]=2 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑8].
Ogrevanje[2‑82]=2 (v primeru 8HP)
[2‑42]=2 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑9].
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑81]=0 (v primeru 8HP)
[2‑41]=0 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑8].
Ogrevanje[2‑82]=0 (v primeru 8HP)
[2‑42]=0 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑9].
7.3.3Zgled: Samodejni način med hlajenjem
Blago
Presežek (pri ogrevanju) ali prenizka vrednost (pri hlajenju) je
omogočena v primerjavi z zahtevano temperaturo hladiva, da bi se
zelo hitro dosegla zahtevana sobna temperatura. Presežek ni
dovoljen od zagona dalje. Do zagona pride v pogojih, ki so določeni
z zgornjim načinom delovanja.
▪ Če je nastavljeno hlajenje, se sme temperatura izhlapevanja
začasno spustiti do 6° C, odvisno od situacije.
▪ Če je nastavljeno ogrevanje, se sme temperatura kondenzata
začasno vzpeti na 46° C, odvisno od situacije.
▪ Ko se bo zahteva notranjih enot omilila, bo sistem začel vse bolj
enakomerno delovati, kar določa zgornji način delovanja.
▪ Pogoji ob zagonu so različni pri nastavitvi močno in hitro udobje.
Da aktivirate to v …Spremenite …
Hlajenje[2‑81]=1 (v primeru 8HP)
[2‑41]=1 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
A Dejanska krivulja obremenitve
B Virtualna krivulja obremenitve (začetna zmogljivost v
samodejne načinu)
C Virtualna ciljna vrednost (začetna vrednost temperature
izparevanja v samodejnem načinu)
D Zahtevana vrednost temperature izparevanja
E Obremenitveni faktor
F Zunanja temperatura zraka
TeTemperatura izparevanja
Hitro
Močno
Blago
povezavi z nastavitvijo [2‑8].
Ogrevanje[2‑82]=1 (v primeru 8HP)
[2‑42]=1 (v primeru 5HP).
Ta nastavitev se uporablja v
povezavi z nastavitvijo [2‑9].
Eco
Originalna ciljna temperatura hladiva, ki jo določa način delovanja
(glejte zgoraj) se vzdržuje brez popravkov, razen če gre za varnostni
nadzor.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
41
Page 42
8 Začetek uporabe
A
BC
D
E
F
A
B
100%
70%
E
T
c
C
D
49°C
46°C
F
2°C
A
BC
D
EF
Razvoj sobne temperature:
A Nastavljena temperatura notranje enote
B Začetek delovanja
C Čas delovanja
D Blago
E Hitro
F Močno
7.3.4Zgled: Samodejni način med ogrevanjem
Razvoj sobne temperature:
A Nastavljena temperatura notranje enote
B Začetek delovanja
C Čas delovanja
D Blago
E Hitro
F Močno
8Začetek uporabe
8.1Pregled: Začetek uporabe
Po namestitvi in ko so sistemske nastavitve izvedene, je monter
obvezan vnesti pravilno delovanje. Zato je treba izvesti preizkus v
skladu s spodaj opisanim postopkom.
To poglavje opisuje, kaj morate narediti in vedeti, da poženete
sistem, potem ko je bil nastavljen.
Zagon običajno obsega naslednje faze:
1Preverjanje "Seznama preverjanj pred začetkom uporabe".
2Izvedite preizkus delovanja.
3Če je to potrebno, popravite napake po nenormalnem zaključku
preizkusa delovanja.
4Krmiljenje sistema.
8.2Varnostni ukrepi pri začetku
uporabe
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Vodnik za monterja in uporabnika
42
A Virtualna krivulja obremenitve (privzeta samodejna
maksimalna zmogljivost)
B Krivulja obremenitve
C Virtualna ciljna vrednost (začetna vrednost temperature
kondenzacije v samodejnem načinu)
D Načrtovana temperatura
E Obremenitveni faktor
F Zunanja temperatura zraka
TcTemperatura kondenziranja
Hitro
Močno
Blago
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na
notranjih enotah ali na enoti izmenjevalnika toplote.
Ko izvajate preizkusno delovanje, ne bo delovala le
kompresorska enota, ampak tudi enota izmenjevalnika
toplote in povezane notranje enote. Delo na notranji enoti
ali na enoti izmenjevalnika toplote med izvajanjem
preizkusnega delovanja je nevarno.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali
izstopno zračno odprtino. Ne odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 43
8 Začetek uporabe
INFORMACIJE
Med prvim zagonom enote bo potrebna moč morda večja
od moči, navedene na nazivni ploščici enote. Ta pojav
povzroča kompresor, ki potrebuje 50 ur delovanja, preden
postane delovanje tekoče in se poraba električne energije
ustali.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Med preizkusnim delovanjem se bodo zagnali kompresorska enota,
enota izmenjevalnika toplote in notranje enote. Prepričajte se, da
bodo priprave enote izmenjevalnika toplote in vseh notranjih enot
končane (zunanje ožičenje, električno ožičenje, izpust zraka ...).
Glejte priročnik za montažo notranje enote za podrobnosti.
8.3Seznam preverjanj pred začetkom
uporabe
Po namestitvi enote najprej preverite naslednje. Ko vse preverite,
morate enoto zapreti, šele nato jo lahko zaženete.
Prebrali ste celotna navodila za nameščanje in delovanje,
kot je opisano v Vodniku za monterja in uporabnika.
Nameščanje
Preverite, ali je enota pravilno pritrjena, da bi se izognili
neobičajnemu hrupu in tresenju enote ob zagonu.
Zunanje ožičenje
Preverite, ali je zunanje ožičenje izvedeno skladno z
navodili, opisanimi v poglavju "6.9Povezovanje električne
napeljave"na strani28, skladno s shemami povezav ter z
veljavno zakonodajo.
Napajalna napetost
Preverite električno napajanje na lokalni napajalni plošči.
Napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na napisni
ploščici enote.
Ozemljitveni vodnik
Preverite, ali se ozemljitveni vodniki pravilno priključeni in
ali so ozemljitvene sponke čvrsto pritrjene.
Izolacijski preizkus glavnega napajalnega omrežja
Uporabite megatester za 500 V in preverite, da je
upornost izolacije 2 MΩ ali več, ki se doseže z napetostjo
500 V DC med napajalnimi priključnimi sponkami in
ozemljitvijo. Nikoli ne uporabljajte megatesterja za
prenosniško napeljavo.
Varovalke, prekinjala vezja ali zaščitne naprave
Preverite, ali varovalke, prekinjala vezja ali lokalno
montirane zaščitne naprave ustrezajo glede na velikost in
vrsto, kot je določeno v poglavju "5.4.2Zahteve varnostne
naprave" na strani 16. Preverite, da niti varovalka niti
zaščitna naprava nimata obvodov.
Notranje ožičenje
Vizualno preglejte električno omarico s komponentami in
notranjost enote, da nikjer ne visijo priključki ali
poškodovani električni sestavni deli.
Premer in izolacija cevi
Pazite, da nameščate cevi prave velikosti in da je izolacija
pravilno izvedena.
Zaporni ventili
Prepričajte se, da so zaporni ventili odprti na nizkotlačnem
in na visokotlačnem delu.
Poškodovana oprema
Preverite, ali so komponente v notranjosti enote
poškodovane oz. so cevi stisnjene.
Uhajanje hladilnega sredstva
Preverite, ali hladilno sredstvo v notranjosti enote uhaja.
Če pušča hladivo, poskusite mesto puščanja popraviti. Če
je popravilo ni uspelo, pokličite vašega lokalnega
zastopnika. Ne dotikajte se hladiva, ki je izteklo iz
povezovalnih cevi za hladivo. To lahko privede do ozeblin.
Uhajanje olja
Preverite uhajanje olja iz kompresorja. Če pušča olje,
poskusite mesto puščanja popraviti. Če je popravilo ni
uspelo, pokličite vašega lokalnega zastopnika.
Vstopna/izstopna zračna odprtina
Preverite, da vstopna in izstopna zračna odprtina enota
nista ovirani s papirjem, kartonom ali drugim materialom.
Dodatno polnjenje hladiva
Količina hladiva, ki jo je treba dodati enoti, naj bo vpisana
na priloženo ploščico "Dodano hladivo", ki jo pritrdite na
zadnjo stran čelnega pokrova.
Nastavitev datuma in sistema
Pazite, da boste zabeležili datum namestitve na nalepki
na zadnji strani čelne plošče v skladu z EN60335-2-40 in
da boste obdržali zapise z vsebino lokalnih nastavitev.
Izolacija in puščanje zraka
Prepričajte se, da je enota popolnoma izolirana in da ste
preverili, ali kje uhaja zrak.
Možna posledica: Vodni kondenzat bi lahko kapljal.
Kondenzat
Prepričajte se, da kondenzat nemoteno odteka.
Možna posledica: Vodni kondenzat bi lahko kapljal.
Zunanji statični tlak
Prepričajte se, da je nastavljeni zunanji statični tlak.
Možna posledica: Nezadostno hlajenje ali ogrevanje.
8.4Seznam preverjanj med zagonom
Izvajanje testnega zagona
8.4.1O preizkusnem delovanju
Postopek v nadaljevanju opisuje preizkusno delovanje popolnega
sistema. To delovanje preverja in vrednoti naslednje elemente:
▪ Preverite, ali je ožičenje pravilno (preverjanje komunikacije z
notranjimi enotami in enoto izmenjevalnika toplote).
▪ Preverite odpiranje zapornih ventilov.
▪ Preverite, ali so kje napačno položene cevi. Primer: Ali so kje
zamenjane cevi za plin in tekočino.
▪ Ocenite dolžine cevi.
Po prvi montaži zagotovo izvedite sistemsko preizkusno delovanje.
Sicer se bo na uporabniškem vmesniku prikazala koda okvare in
običajno delovanje ali posamičnega preizkusnega delovanja notranje
enote ne bo mogoče izvesti.
Abnormalnosti na notranjih enotah ni mogoče preveriti na vsaki
posamični enoti. Ko končate preizkusno delovanje, z daljinskim
upravljalnikom preverite vsako notranjo enoto posebej z
uporabniškim vmesnikom. Več podrobnosti o preizkusnem delovanju
posamičnih notranjih enot je v priročniku za nameščanje notranje
enote.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
43
Page 44
8 Začetek uporabe
INFORMACIJE
▪ Traja lahko do 10 minut, da hladivo doseže enotno
stanje in se lahko zažene kompresor.
▪ Med preizkušanjem je lahko zvok pretakajočega se
hladiva ali magnetni zvok magnetnega ventila zelo
glasen in prikaz svetlečih diod se lahko spremeni. To
niso okvare.
8.4.2Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni
zaslon)
(pri 5HP)
1 Prepričajte se, da so vse želene nastavitve sistema izvedene;
2 Vključite napajanje kompresorske enote, enote izmenjevalnika
toplote in priključenih notranjih enot.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
3 Prepričajte se, da obstaja privzeta situacija (čakanje) (H1P je
OFF); glejte "7.2.4 Da bi dostopali do načina 1 ali 2" na
strani34. Za 5 sekund ali več pritisnite BS4. Enota bo začela
izvajati preizkus delovanja.
Rezultat: Preizkus delovanja se bo samodejno izvedel, na
kompresorski enoti bo utripal H2P in na zaslonu uporabniškega
vmesnika notranjih enot se bosta pokazala napisa "Preizkus
delovanja" in "Pod centraliziranim krmiljenjem".
Koraki med postopkom samodejnega izvajanja preizkusa delovanja:
KorakOpis
Preverite pred zagonom (izravnavanje
tlaka)
Krmiljenje hlajenja po zagonu
Hlajenje v zanesljivih pogojih
Preverjanje komunikacij
Preverite zaporni ventil
Preverite dolžino cevi
Izčrpavanje
Zaustavitev enote
INFORMACIJE
Med preizkušanjem ni mogoče zaustaviti delovanja enote z
uporabniškega vmesnika. Da bi zaustavili delovanje,
pritisnite BS3. Enota se bo zaustavila po ±30 sekundah.
4 Preverite rezultate preizkusnega delovanja na 7-delnem
zaslonu kompresorske enote.
ZaključekOpis
Običajno
dokončanje
Nenormalen
zaključek
Glejte "8.4.4Popravljanje po nenormalnem
dokončanju preizkusnega delovanja"na
strani44 za odpravljanje nenormalnega
pojava. Ko je preizkušanje dokončano, bo
običajno delovanje možno po 5 minutah.
8.4.3Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni
zaslon)
(pri 8HP)
1 Prepričajte se, da so vse želene nastavitve sistema izvedene;
2 Vključite napajanje kompresorske enote, enote izmenjevalnika
toplote in priključenih notranjih enot.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred
zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova
motorne gredi in za zaščito kompresorja.
3 Prepričajte se, da obstaja privzeta situacija (čakanje); glejte
"7.2.4 Da bi dostopali do načina 1 ali 2" na strani 34. Za 5
sekund ali več pritisnite BS2. Enota bo začela izvajati preizkus
delovanja.
Rezultat: Preizkus delovanja se bo samodejno izvedel. Na
zaslonu enote kompresorja se bo prikazalo "" in na zaslonu
uporabniškega vmesnika notranjih enot se bosta pokazala
napisa "Preizkus delovanja" in "Pod centraliziranim
krmiljenjem".
Koraki med postopkom samodejnega izvajanja preizkusa delovanja:
KorakOpis
Preverite pred zagonom (izravnavanje tlaka)
Krmiljenje hlajenja po zagonu
Hlajenje v zanesljivih pogojih
Preverjanje komunikacij
Preverite zaporni ventil
Preverite dolžino cevi
Izčrpavanje
Zaustavitev enote
INFORMACIJE
Med preizkušanjem ni mogoče zaustaviti delovanja enote z
uporabniškega vmesnika. Da bi zaustavili delovanje,
pritisnite BS3. Enota se bo zaustavila po ±30 sekundah.
4 Preverite rezultate preizkusnega delovanja na 7-delnem
zaslonu kompresorske enote.
ZaključekOpis
Običajno
dokončanje
Nenormalen
zaključek
Na 7-delnem zaslonu ni nobene indikacije
(čakanje).
Na 7-delnem zaslonu je prikazana koda
okvare.
Glejte "8.4.4Popravljanje po nenormalnem
dokončanju preizkusnega delovanja"na
strani44 za odpravljanje nenormalnega
pojava. Ko je preizkušanje dokončano, bo
običajno delovanje možno po 5 minutah.
8.4.4Popravljanje po nenormalnem
dokončanju preizkusnega delovanja
Preizkušanje se konča le, če se ne prikaže nobena koda okvare. Če
je prikazana koda napake, izvedite postopke za popravek, kot je
razloženo v preglednici kod napake. Še enkrat izvedite preizkusno
delovanje in potrdite, da je bilo nenormalno pravilno popravljeno.
INFORMACIJE
Čre pride do okvare:
▪ Pri 5HP: Na uporabniškem vmesniku notranje enote se
prikaže koda napake.
▪ Pri 8 HP: Koda napake je prikazana na 7-delnem
zaslonu kompresorske enote in na uporabniškem
vmesniku notranje enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
44
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 45
9 Izročitev uporabniku
A2P
C+
C−
A1P
A1P
A3P
8 HP5 HP
TP1 TP2
INFORMACIJE
Poglejte v priročnik za montažo notranje enote za
podrobne kode napak, ki so povezane z notranjimi
enotami.
8.4.5Delovanje enote
Ko so enote nameščene in je končan preizkus kompresorske enote,
enote izmenjevalnika toplote in notranjih enot, je mogoče zagnati
delovanje sistema.
Za delovanje notranje enote mora biti uporabniški vmesnik na
notranji enoti prižgan. Več podrobnosti je v priročniku za delovanje
notranje enote.
9Izročitev uporabniku
Ko se testni zagon konča in enota pravilno deluje, preverite in
potrdite naslednje točke za uporabnika:
▪ Preverite, ali je uporabnik prejel natisnjeno dokumentacijo, in ga
prosite, naj ju shrani za uporabo v prihodnje. Uporabnika
obvestite, da je celotna dokumentacija na voljo na spletnem
naslovu, kot je opisano v tem priročniku.
▪ Uporabniku pojasnite pravilno uporabo sistema in kaj mora storiti,
če se pojavijo težave.
▪ Pokažite uporabniku, katera opravila mora izvajati za vzdrževanje
Pred izvajanjem vzdrževalnih ali servisnih del se dotaknite
kovinskega dela enote, da bi odvedli statično elektriko in
tako zaščitili tiskano vezje.
10.2.1Da bi preprečili električni udar
Ko delate na opremi inverterja:
1 10 minut po izklopu napajanja ne odpirajte pokrova
komponente z električno omarico.
2 Izmerite napetost med sponkami na priključnem bloku za
napajanje z merilnim instrumentom in potrdite, da je napajanje
izključeno. Poleg tega izmerite točke, kot je prikazano na
spodnji sliki, z merilnim instrumentom in potrdite, da je napetost
kondenzatorja na glavnem vezju manj od 50VDC.
10Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Vzdrževanje mora opraviti pooblaščen monter ali serviser.
Priporočamo, da se vzdrževanje opravi najmanj enkrat
letno. Veljavna zakonodaja morda zahteva krajše intervale
vzdrževanja.
OPOMBA
V Evropi se za določitev intervalov vzdrževanja uporabljajo
emisije toplogrednih plinov skupne količine hladiva v
sistemu (izražene v ekvivalentu ton CO2). Upoštevajte
veljavno zakonodajo.
Formula za izračun emisij toplogrednih plinov:
vrednost potenciala globalnega segrevanja za hladivo ×
skupna količina hladiva [v kg]/1000
10.1Pregled: Vzdrževanje in
servisiranje
V tem poglavju so informacije:
▪ Preprečevanje električnih nevarnosti pri vzdrževanju in
servisiranju sistema
▪ Postopek izčrpavanja hladiva
3 Da ne bi poškodovali tiskanega vezja, se dotaknite
neizoliranega kovinskega dela, da bi odvedli statično elektriko,
preden odklopite ali priklopite konektorje.
Za podrobnosti glejte vezalno shemo, nalepljeno na zadnji strani
servisnega pokrova.
10.3Seznam preverjanj za letno
vzdrževanje enote izmenjevalnika
toplote
Naslednje točke preverite vsaj enkrat letno:
▪ Izmenjevalnik toplote.
Izmenjevalnik toplote se lahko zamaši zaradi prahu, umazanije, listja
itd. Priporočamo, da izmenjevalnik toplote očistite letno. Zamašen
izmenjevalnik toplote lahko povzroči prenizek ali previsok tlak, kar
vodi v poslabšanje zmogljivosti.
10.4O servisnem načinu delovanja
Postopek izčrpavanja hladiva/vakuumsko izčrpavanje je mogoč z
nastavitvijo [2‑21]. Glejte "7.2 Izvedba nastavitev sistema" na
strani32 za podrobnosti o tem, kako nastaviti način 2.
Ko se uporablja način izčrpavanje hladiva/vakuumsko izčrpavanje,
pazljivo preverite, kaj želite izčrpati/izsesati, preden začnete
postopek. Glejte priročnik za montažo za zunanjo enoto za več
informacij o vakuumskem izsesavanju in izčrpavanju.
10.2Varnostni ukrepi za vzdrževanje
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
10.4.1Da bi uporabili način za vakuumsko
izčrpavanje
1 Ko je enota še v mirovanju, aktivirajte nastavitev [2‑21], da
začnete z vakuumskim izsesavanje.
Vodnik za monterja in uporabnika
45
Page 46
11 Odpravljanje težav
ModelRezultat
5HPKo boste potrdili aktivacijo, se bodo
ekspanzijski ventili (v notranji enoti,
kompresorski enoti in enoti izmenjevalnika
toplote) popolnoma odprli. V tistem trenutku
H1P bodo lučke in uporabniški vmesnik na
notranjih enotah prikazovale TEST (preizkusno
delovanje) in (zunanji nadzor) in
delovanje ne bo mogoče.
8HPKo boste potrdili aktivacijo, se bodo
ekspanzijski ventili (v notranji enoti,
kompresorski enoti in enoti izmenjevalnika
toplote) popolnoma odprli. V tistem trenutku bo
7-delni zaslon prikazoval =. Uporabniški
vmesnik na notranjih enotah pa TEST
(preizkusno delovanje) in (zunanji
nadzor) in delovanje ne bo mogoče.
2 Sistem izpraznite z vakuumsko črpalko.
3 Pritisnite BS1 (v primeru 5 HP) ali BS3 (v primeru 8HP), da
zaustavite vakuumsko izsesavanje.
10.4.2Da bi izčrpali hladivo
To je treba izvesti z izčrpavalnikom hladiva. Sledite enakemu
postopku kot za vakuumsko sesanje.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati
in nekje na tokokrogu hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na
enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v
zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in
eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč
kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da
kompresorju enote NI treba delovati.
OPOMBA
Pazite, da med izčrpavanjem NE boste izčrpavali tudi olja.
Primer: Uporabite oljni ločevalnik.
11Odpravljanje težav
11.1Pregled: Odpravljanje težav
Pred odpravljanjem težav
Preglejte stikalno omarico in pri tem iščite očitne okvare, kot so
zrahljane povezave ali okvarjeno ožičenje.
11.2Varnostni ukrepi pri odpravljanju
težav
OPOZORILO
▪ Ko pregledujete stikalno omarico enote, vedno
preverite, ali je enota odklopljena iz omrežnega
napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
▪ Ko je aktivirana varnostna naprava, zaustavite enoto in
ugotovite, zakaj se je varnostna naprava aktivirala,
preden jo ponastavite. NIKOLI ne premoščajte
varnostnih naprav in ne spreminjajte njihovih vrednosti
na vrednost, ki se razlikuje od tovarniške nastavitve. Če
ne morete ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega
prodajalca.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Preprečite nevarnost zaradi nehotene ponastavitve
termičnega odklopa: ta naprava se NE sme napajati preko
zunanjega preklopnika, denimo časovnika, in ne sme biti
priključena na tokokrog, ki ga vzdrževanje redno vklaplja in
izklaplja.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
11.3Odpravljanje težav na podlagi kod
napake
Če je prikazana koda napake, izvedite postopke za popravek, kot je
razloženo v preglednici kod napake.
Ko popravite abnormalnost, pritisnite BS3, da bi ponastavili kodo
napake in spet zagnali delovanje.
INFORMACIJE
Čre pride do okvare:
▪ Pri 5HP: Na uporabniškem vmesniku notranje enote se
prikaže koda napake.
▪ Pri 8 HP: Koda napake je prikazana na 7-delnem
zaslonu kompresorske enote in na uporabniškem
vmesniku notranje enote.
Pri 8 HP: Koda napake, ki je prikazana na kompresorski enoti, bo
pomenila glavno in podkodo napake. Podkoda podaja natančnejšo
informacijo o kodi napake. Glavna koda in podkoda napake se bosta
izmenjavali (v enosekundnem intervalu). Zgled:
▪ Glavna koda:
▪ Podkoda:
11.3.1Kode napak: Pregled
Pri 5HP:
Glavna kodaVzrokRešitev
▪ Okvara ventilatorja izmenjevalnika toplote.
▪ Odprt je kontakt za povratno informacijo črpalke za odtok.
Vodnik za monterja in uporabnika
46
V enoti izmenjevalnika toplote:
▪ Preverite priključek na tiskanem vezju: A1P (X15A)
▪ Preverite priključek na priključnem bloku (X2M)
▪ Preverite priključke ventilatorja.
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
Page 47
11 Odpravljanje težav
Glavna kodaVzrokRešitev
▪ Zaustavitveni ventil kompresorske enote ostane zaprt.
▪ Preveč hladilnega sredstva
▪ Zaustavitveni ventil kompresorske enote ostane zaprt.
▪ Ni dovolj hladilnega sredstva
Kompresorska enota: (BIPL) - A1P (X18A)
Prenos kompresorske enote - inverter: INV1 težave pri
prenosu
Neuravnotežena napajalna napetost INV1Preverite, ali je napajanje znotraj omejitev.
Okvara nastavitve zmogljivosti enote izmenjevalnika toplote. Preverite tip enote izmenjevalnika toplote. Če je to potrebno,
Nezadostna napetost napajanjaPreverite, ali je napetost napajanja enakomerna.
Koda napake: Sistemsko preizkusno delovanje še ni bilo
izvedeno (delovanje sistema ni mogoče)
▪ Kompresorska enota ni pod napetostjo.
▪ Okvara ožičenja prenosa
▪ Odprite zaustavitvene ventile na plinskem in tekočinskem
delu.
▪ Še enkrat izračunajte količino hladilnega sredstva iz
dolžine cevi in popravite polnjenje hladilnega sredstva,
tako presežek hladilnega sredstva izčrpate z napravo za
izčrpavanje hladilnega sredstva.
▪ Odprite zaustavitvene ventile na plinskem in tekočinskem
delu.
▪ Preverite, ali je bilo polnjenje dodatnega hladilnega
sredstva izvedeno pravilno. Še enkrat izračunajte
zahtevano količino hladilnega sredstva iz dolžine cevi in
dolijte ustrezno količino hladilnega sredstva.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
▪ Odprite zaustavitvene ventile na plinskem in tekočinskem
delu.
▪ Preverite, ali je bilo polnjenje dodatnega hladilnega
sredstva izvedeno pravilno. Še enkrat izračunajte
zahtevano količino hladilnega sredstva iz dolžine cevi in
dolijte ustrezno količino hladilnega sredstva.
cevi in popravite polnjenje hladilnega sredstva, tako
presežek hladilnega sredstva izčrpate z napravo za
izčrpavanje hladilnega sredstva.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite povezavo.
enoto izmenjevalnika toplote zamenjajte.
Izvedite preizkusno delovanje.
▪ Preverite, ali so vse enote pod napajanjem.
▪ Preverite ožičenje prenosa.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
47
Page 48
11 Odpravljanje težav
Glavna kodaVzrokRešitev
▪ Sistemsko neujemanje. Uporabljena je napačna
kombinacija notranjih enot (R410A, R407C, RA itd).
Okvara notranje enote
▪ Okvara enote izmenjevalnika toplote
▪ Priključeni so neustrezni tipi notranjih enot.
▪ Neujemanje kompresorske enote in enote izmenjevalnika
toplote.
▪ Zaustavitveni ventil kompresorske enote ostane zaprt.
▪ Cevi in ožičenje specificiranih notranjih enot ali enote
izmenjevalnika toplote niso pravilno povezani s
kompresorsko enoto.
Pri 8HP:
Glavna kodaPodkodaVzrokRešitev
▪ Okvara ventilatorja izmenjevalnika toplote.
▪ Odprt je kontakt za povratno informacijo črpalke
Prenos zunanje enote - inverter: INV1 težave pri
prenosu
Kompresorska enota: A1P (X20A, X28A, X42A)
Neuravnotežena napajalna napetost INV1Preverite, ali je napajanje znotraj omejitev.
Okvara nastavitve zmogljivosti enote
izmenjevalnika toplote.
Okvara napajalne faze povratnega tokaPravilno zaporedje faz.
Okvara napajalne faze povratnega tokaPravilno zaporedje faz.
INV1 ni napajalne napetostiPreverite, ali je napajanje znotraj omejitev.
INV1 izguba napajalne fazePreverite, ali je napajanje znotraj omejitev.
Koda napake: Sistemsko preizkusno delovanje še
ni bilo izvedeno (delovanje sistema ni mogoče)
Nepravilno ožičenje Q1/Q2 ali notranja - zunanja
enota
Nepravilno ožičenje Q1/Q2 ali notranja - zunanja
enota
Nenormalno dokončanje sistemskega preizkusa
delovanja
Opozorilo: napačno ožičenje do Q1/Q2Preverite Q1/Q2 ožičenje. NE uporabljajte Q1/Q2.
Koda okvare: napačno ožičenje do Q1/Q2Preverite Q1/Q2 ožičenje. NE uporabljajte Q1/Q2.
▪ Z linijo F1/F2 je povezanih preveč notranjih enot
▪ Slabo ožičenje med zunanjimi in notranjimi
enotami
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite priključek na tiskanem vezju ali aktuator.
Preverite povezavo.
Preverite tip enote izmenjevalnika toplote. Če je to
potrebno, enoto izmenjevalnika toplote zamenjajte.
Izvedite preizkusno delovanje.
Preverite (Q1/Q2) ožičenje. NE uporabljajte Q1/
Q2.
Preverite (Q1/Q2) ožičenje. NE uporabljajte Q1/
Q2.
Še enkrat izvedite preizkus delovanja.
Preverite število in skupno zmogljivost priključenih
notranjih enot.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
49
Page 50
12 Odlaganje
Glavna kodaPodkodaVzrokRešitev
▪ Sistemsko neujemanje. Uporabljena je napačna
kombinacija notranjih enot (R410A, R407C, RA
itd). Okvara notranje enote
▪ Okvara enote izmenjevalnika toplote
Priključena je več kot 1 enota izmenjevalnika
toplote.
▪ Priključeni so neustrezni tipi notranjih enot.
▪ Neujemanje kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
Priključena je enota izmenjevalnika toplote 5HP.Preverite namestitev. Priključite enoto
▪ Napaka samodejnega naslavljanja
(nekonsistentno)
▪ Neujemanje kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
▪ Napaka samodejnega naslavljanja
(nekonsistentno)
▪ Neujemanje kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote.
▪ Zaustavitveni ventil kompresorske enote ostane
zaprt.
▪ Cevi in ožičenje specificiranih notranjih enot ali
enote izmenjevalnika toplote niso pravilno
povezani s kompresorsko enoto.
▪ Preverite, ali so v okvari tudi druge notranje
enote in potrdite, ali je kombinacija notranjih
enot dovoljena.
▪ Preverite ožičenje prenosa do enote
izmenjevalnika toplote.
Preverite namestitev. Namestiti je mogoče samo 1
enoto izmenjevalnika toplote.
▪ Preverite tipe notranjih enot, ki so trenutno
priključeni. Če niso pravilni, jih nadomestite s
pravilnimi.
▪ Preverite, ali sta kompresorska enota in enota
izmenjevalnika toplote združljivi.
izmenjevalnika toplote 8HP.
▪ Preverite, ali količina enot v komunikacijskem
ožičenju ustreza količini napajanih enot (v
nadzornem načinu) ali počakajte, da se konča
inicializacija.
▪ Preverite, ali sta kompresorska enota in enota
izmenjevalnika toplote združljivi.
▪ Preverite, ali količina enot v komunikacijskem
ožičenju ustreza količini napajanih enot (v
nadzornem načinu) ali počakajte, da se konča
inicializacija.
▪ Preverite, ali sta kompresorska enota in enota
izmenjevalnika toplote združljivi.
▪ Odprite zaustavitvene ventile na plinskem in
tekočinskem delu.
▪ Potrdite, ali so cevi in ožičenje specificirane
notranje enote ali izmenjevalnika toplote pravilno
povezani s kompresorsko enoto.
12Odlaganje
Razstavljanje enote, obdelava hladiva, olja in drugih delov mora biti
skladna z veljavno zakonodajo.
13Tehnični podatki
Najnovejše informacije je mogoče najti v tehnično-inženirskih
podatkih.
Vodnik za monterja in uporabnika
50
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 51
13 Tehnični podatki
R2T
R3T
R1T
M1FM2F
Y1E
Y3E
R2T
M1C
R3T
R7T
R4T
Y1S
S1NPL
S1PH
S1NPH
R5T
f
f
l
c
b
f
g
a
d
f
h
fi
j
k
e
B
A
3D098825-1A
Y2E
R21T
M1C
R3T
R5T
R6T
Y1S
S1NPL
S1PH
S1NPH
R7T
c
b
f
g
a
d
f
h
fi
j
e
B
k
f
i
R2T
R3T
R1T
M1FM2F
Y1E
M3F
f
f
l
A
3D104510-1
13.1Diagram cevovoda: Kompresorska
enota in enota izmenjevalnika
toplote
5HP
8HP
A Enota izmenjevalnika toplote
B Kompresorska enota
a Zaporni ventil (plin) (tokokrog 2: do notranjih enot)
b Zaporni ventil (tekočina) (tokokrog 2: do notranjih enot)
c Zaporni ventil (tekočina) (tokokrog 1: do enote
izmenjevalnika toplote)
M1F, M2F Motor ventilatorja
Y1E, Y3E Elektronska ekspanzijska posoda
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
d Zaporni ventil (plin) (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika
toplote)
e Servisni priključek (polnjenje hladiva)
f Filter
g Podhlajevalni izmenjevalnik toplote
h Regulacijski tlačni ventil
A Enota izmenjevalnika toplote
B Kompresorska enota
a Zaporni ventil (plin) (tokokrog 2: do notranjih enot)
b Zaporni ventil (tekočina) (tokokrog 2: do notranjih enot)
c Zaporni ventil (tekočina) (tokokrog 1: do enote
izmenjevalnika toplote)
d Zaporni ventil (plin) (tokokrog 1: do enote izmenjevalnika
toplote)
e Servisni priključek (polnjenje hladiva)
f Filter
g Podhlajevalni izmenjevalnik toplote
13.2Vezalna shema: Kompresorska
Vezalna shema je priložena enoti in je na pokrovu stikalne omarice.
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo se lahko uporabi za
ogrevanje/hlajenje.
OPOMBA
Sistema ne uporabljajte v druge namene. Naprave ne
uporabljajte za hlajenje preciznih instrumentov, hrane,
rastlin, živali ali umetniških del, saj bi lahko to nanje slabo
vplivalo.
OPOMBA
Za prihodnje spremembe ali razširitve sistema:
Poln pregled dovoljenih kombinacij (za prihodnje razširitve
sistema) je na voljo v tehnično-inženirskih podatkih in ga je
treba upoštevati. Stopite v stik z monterjem, da pridobite
več informacij in profesionalne nasvete.
Na splošno je mogoče na toplotno črpalko VRV IV za notranjo
montažo priključiti naslednje tipe notranjih enot (seznam ne obsega
vseh možnosti, odvisne so od kombinacij modela kompresorske
enote, modela enote izmenjevalnika toplote in modeloa notranje
enote):
▪ Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (DX) (uporaba zrak
- zrak).
▪ AHU (uporaba zrak - zrak): Zahtevana sta EKEXV-komplet +
EKEQM-škatla, odvisno od uporabe.
▪ Zračna zavesa udobja (uporaba zrak - zrak): Serija CYV (Biddle).
Povezava enote za obdelavo zraka v paru s toplotno črpalko VRV IV
za notranjo montažo je podprta.
Povezava enote za obdelavo zraka v multi do toplotne črpalke VRV
IV je podprta tudi v kombinaciji z notranjo enoto VRV z neposredno
ekspanzijo.
Za več specifikacij glejte tehnično-inženirske podatke.
14.1Razpostavitev sistema
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za
obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje
enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
53
Page 54
15 Uporabniški vmesnik
15Uporabniški vmesnik
POZOR
Nikoli se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.
Ne odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov v
notranjosti je nevarno in lahko privede do težav z napravo.
Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov stopite v stik s
prodajalcem.
V priročniku za uporabo je neizčrpen pregled glavnih funkcij sistema.
Podrobne informacije o zahtevanih dejanjih za doseganje določenih
funkcij je mogoče najti v namenskem priročniku za montažo in
delovanje notranje enote.
Glejte priročnih za uporabo nameščenega uporabniškega vmesnika.
16Pred delovanjem
OPOZORILO
Enota vsebuje električne in vroče sestavne dele.
OPOZORILO
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila
namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel monter.
POZOR
Dolgotrajna izpostavljenost zračnemu toku je zdravju
škodljiva.
POZOR
Da bi preprečili pomanjkanje kisika, prostor v zadostni meri
prezračujte, če se poleg opreme uporablja oprema z
gorilnikom.
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid
za razkuževanje. S tem se lahko v enoti naložijo
kemikalije, ki lahko ogrozijo zdravje oseb, občutljivih na
kemikalije.
Ta uporabniški priročnik je namenjen naslednjim sistemom s
standardnim načinom upravljanja. Preden napravo zaženete, stopite
v stik s prodajalcem in se pozanimajte o delovanju, ki ustreza tipu in
oznaki vašega sistema. Če ima vaša instalacija prilagojen sistem za
upravljanje, svojega prodajalca povprašajte, katero delovanje
ustreza vašemu sistemu.
Načini delovanja (odvisni od tipa notranje enote):
▪ Ogrevanje in hlajenje (zrak - zrak).
▪ Samo delovanje ventilatorjev (zrak - zrak).
Namenske funkcije obstajajo glede na tip notranje enote, glejte
namenski priročnik za montažo/delovanje za več informacij.
17Upravljanje
17.1Razpon delovanja
Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih
razponih, tako da bo njegovo delovanje varno in učinkovito.
Specifikacija5HP8HP
Največja zmogljivostOgrevanje16,0kW25,0kW
Hlajenje14,0kW22,4kW
Specifikacija5HP8HP
Dizajn za naslednje
zunanje okoljske
temperature
Dizajn okoljske temperature
kompresorske enote in enote
izmenjevalnika toplote
Maksimalna relativna
vlažnost okoli
kompresorske enote
in enote
izmenjevalnika toplote
(a) Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz
Posebni delovni razponi so veljavni v primeru uporabe AHU. Najti jih
je mogoče v priročniku za montažo/uporabo teh enot. Najnovejše
informacije je mogoče najti v tehnično-inženirskih podatkih.
Ogrevanje–20~15,5°CWB
Hlajenje–5~46°CDB
5~35°CDB
Ogrevanje50%
Hlajenje80%
enote. Če sta temperatura ali vlažnost zunaj teh pogojev,
se lahko vključijo varnostne naprave in klimatska naprava
morda ne bo delovala.
(a)
(a)
17.2Delovanje sistema
17.2.1O delovanju sistema
▪ Postopek delovanja se spreminja glede na kombinacijo
kompresorske enote, enote izmenjevalnik toplote in
uporabniškega vmesnika.
▪ Da bi zaščitili enoto, vključite stikalo glavnega napajanja 6 ur pred
delovanjem.
▪ Če je glavno napajanje izključeno med delovanjem, se bo
delovanje samodejno zagnalo, ko se vključi glavno napajanje.
▪ Ko zaustavite enoto, lahko ta še nekaj minut deluje. To ni okvara.
17.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo
ventilator in samodejno delovanje
▪ Preklopa ni mogoče izvesti z uporabniškim vmesnikom, katerega
zaslon prikazuje "preklop pod centraliziranim
krmiljenjem" (glejte namestitev in priročnik za uporabo
uporabniškega vmesnika).
▪ Ko zaslon "preklop pod centraliziranim krmiljenjem" utripa,
glejte "17.5.1 O nastavljanju glavnega uporabniškega
vmesnika"na strani56.
▪ Ventilator lahko deluje še minuto zatem, ko se ogrevanje zaustavi.
▪ Pretok zraka se lahko samodejno prilagodi glede na temperaturo
prostora, lahko pa se vnetilator nemudoma zaustavi. To ni okvara.
17.2.3O ogrevanju
Lahko se zgodi, da bo dlje trajalo, da se doseže temperatura za
ogrevanje kakor za ohlajanje.
Naslednje operacije se izvedejo, da bi preprečili padec moči pri
ogrevanju ali vpihovanje hladnega zraka.
Odmrzovanje
Pri ogrevanju se zaledenitev zračno hlajene tuljave enote
izmenjevalnika toplote sčasoma poveča, kar omeji prenos energije
na tuljavo izmenjevalnika toplote . Zmožnost ogrevanja pade in
sistem mora preklopiti v način za odmrzovanje, da lahko poskrbi za
zadosten prenos toplote do notranjih enot.
Notranja enota bo zaustavila delovanje ventilatorja, ciklus hladiva se
bo obrnil in energija iz stavbe bo uporabljena za odmrzovanje tuljave
enote izmenjevalnika toplote .
Na zaslonih notranje enote bo prikazano odmrzovanje.
Vodnik za monterja in uporabnika
54
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 55
Med odmrzovanjem se led stali in morda izpari. Možna posledica:
a
b
1
1
1
1
1
Med ali po odmrzovanjem bo morda mogoče videti meglico. To ni
okvara.
Vroči zagon
Da bi preprečili hladnemu zraku, da bi pihal iz notranje enote na
začetku gretja, se ventilator samodejno zaustavi. Zaslon
uporabniškega vmesnika prikazuje . Preden se ventilator
zažene, lahko preteče nekaj časa. To ni okvara.
INFORMACIJE
▪ Zmogljivost ogrevanja pade, ko pade zunanja
temperatura. Če se to zgodi, uporabljajte skupaj z
enoto še eno grelno napravo. (Ko jo uporabljate z
napravami, ki delujejo na odprt ogenj, prostor redno
zračite). Ne postavljajte naprav, ki delujejo z odprtim
ognjem, na mesta, izpostavljena zračnemu toku enote
ali pod enoto.
▪ Nekaj časa lahko traja, da se prostor segreje od
trenutka, ko vključite enoto, saj enota uporablja sistem
kroženja toplega zraka za segrevanje celotnega
prostora.
▪ Če se topel zrak dviga proti stropu in ostaja prostor nad
tlemi hladen, vam priporočamo, da uporabljate krožni
ventilator (notranji ventilator za kroženje zraka). Za
podrobnosti stopite v stik s prodajalcem.
17.2.4Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za
daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
1 Večkrat pritisnite gumb za izbiro načina delovanja na
uporabniškem vmesniku in izberite želeni način delovanja.
Hlajenje
Ogrevanje
Samo delovanje ventilatorja
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
17 Upravljanje
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
Da bi delovanje zaustavili
3 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
Da bi prilagodili nastavitve
Za programiranje temperature, hitrosti ventilatorja in smer pretoka
zaraka, glejte priročnik o delovanju uporabniškega vmesnika.
17.3Uporaba programa sušenje
17.3.1O programu sušenje
▪ Ta program je namenjen zmanjševanju vlažnosti v prostoru, ki
povzroči le minimalen padec temperature (minimalno hlajenje
prostora).
▪ Mikroračunalnik samodejno določi temperaturo in hitrost
ventilatorja (ni mogoče nastaviti z uporabniškim vmesnikom).
▪ Sistem ne začne delovati, če je v prostoru prehladno (<20° C).
17.2.5Da bi krmilili sistem (S stikalom za
daljinsko preklapljanje med hlajenjem/
ogrevanjem)
Pregled preklopa z daljinskega preklopnega stikala
a IZBIRNO STIKALO SAMO
VENTILATOR/KLIMATIZACIJA
ZRAKA
Nastavite stikalo na za
prezračevanje z ventilatorjem ali na
za ogrevanje in hlajenje.
b PREKLOPNO STIKALO HLAJENJE/
OGREVANJE
Nastavite stikalo na
na za ogrevanje
Da bi začeli
1 Izberite način delovanja s stikalom za preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem, kot sledi:
HlajenjeOgrevanjeSamo ventilator
za hlajenje ali
17.3.2Da bi uporabljali program sušenje (BREZ
stikala za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem/ogrevanjem)
Da bi začeli
1 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite
(program suho delovanje).
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
3 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok,
multi pretok, vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte
"17.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka" na strani 56 za
podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
4 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
55
Page 56
17 Upravljanje
1
1
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
17.3.3Da bi uporabljali program sušenje (S
stikalom za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem/ogrevanjem)
Da bi začeli
1 Izberite hlajenje s stikalom za daljinsko preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem.
2 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite
(program suho delovanje).
3 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne
delovati.
4 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok,
multi pretok, vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte
"17.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka" na strani 56 za
podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
5 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak
počakajte vsaj 5 minut.
Smer zračnega pretoka je mogoče prilagoditi na enega od naslednjih
načinov:
▪ Zračna loputa sama spremeni svoj položaj.
▪ Smer pretoka nastavi uporabnik.
▪ Samodejni
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne
lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave.
Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
OPOMBA
in želeni položaj .
▪ Omejitev premikanja lopute je mogoče spremeniti. Za
podrobnosti stopite v stik s prodajalcem. (le za dvojni
pretok, večkratni pretok, vogalno, stropno in montažo
na steno).
▪ Izogibajte se delovanju v vodoravni smeri
lahko povzroči pojav rose ali posedanje prahu na
stropu ali loputi.
. To
17.5Nastavitev glavnega
uporabniškega vmesnika
17.5.1O nastavljanju glavnega uporabniškega
vmesnika
17.4Prilagajanje smeri pretoka zraka
Poglejte v priročnik za delovanje uporabniškega vmesnika.
17.4.1O loputi za pretok zraka
Enote z dvojnim in multi pretokom
Vogalne enote
Enote, obešene na strop
Enote, nameščene na steno
Za naslednje pogoje mikroračunalnik nadzoruje smer pretoka zraka,
ki je lahko drugačna od tiste, prikazane na zaslonu.
HlajenjeOgrevanje
▪ Ko je temperatura v prostoru
nižja od nastavljene
temperature.
▪ Ko je izbran neprekinjen način delovanja z vodoravnim pretokom
zraka.
▪ Ko se izvaja neprekinjeno delovanje z navzdol usmerjenim
zrakom sočasno z ohlajanjem z enoto, obešeno s stropa ali
nameščeno na steno, mikroračunalnik lahko usmerja pretok
zraka in se nato spremeni tudi prikaz na uporabniškem vmesniku.
Vodnik za monterja in uporabnika
56
▪ Pri zagonu delovanja.
▪ Ko je temperatura v prostoru
višja od nastavljene
temperature.
▪ Med odmrzovanjem.
1 V primeru notranjih enot VRVDX
2 V primeru notranjih enot VRVDX v kombinaciji z enoto za
obdelavo zraka
a Enota izmenjevalnika toplote
b Kompresorska enota
c Cevi za hladivo
d Uporabniški vmesnik (namenski glede na tip notranje
enote)
VRVDX Notranja enota VRV s neposredno ekspanzijo (DX)
EKEXV Komplet ekspanzijske posode
AHU Enota za obdelavo zraka
Ko je sistem nameščen, kot je prikazano na zgornji sliki, je treba
enega od uporabniških vmesnikov nameniti za glavni uporabniški
vmesnik.
Na zaslonu pomožnih uporabniških vmesnikov je prikazano
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem) in pomožni uporabniški
vmesniki samodejno sledijo načinu delovanja, ki ga narekuje glavni
uporabniški vmesnik.
Le glavni uporabniški vmesnik lahko izbere ogrevanje ali hlajenje.
17.5.2Da bi določili glavni uporabniški vmesnik
(VRV DX)
1 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja trenutnega glavnega
uporabniškega vmesnika in ga držite 4 sekunde. Če tega
postopka še niste izvedli, ga lahko prvič, ko uporabite
uporabniški vmesnik.
Rezultat: Zaslon, ki prikazuje (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem) vseh pomožnih uporabniških
vmesnikov, priključenih na isto enoto izmenjevalnika toplote,
utripa.
2 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja krmilnika, za katerega
želite določiti, da je glavni uporabniški vmesnik.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 57
18 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
Rezultat: Določanje je dokončano. Ta uporabniški vmesnik je
določen kot glavni in na njegovem zaslonu je prikazan
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem), ki izgine. Na zaslonu
drugih uporabniških vmesnikov je prikazano (preklop pod
centraliziranim krmiljenjem).
17.5.3O krmilnih sistemih
Ta sistem omogoča dva druga sistema za krmiljenje poleg
individualnega (en uporabniški vmesnik ene notranje enote). Potrdite
naslednje, če vaša enota ustreza naslednjemu tipu sistemskega
upravljanja:
TipOpis
Skupinski nadzor za
sistem
Dva uporabniška
vmesnika za nadzor
sistema
OPOMBA
Obrnite se na prodajalca opreme, če želite zamenjati
kombinacijo ali urediti skupinski nadzor in sistem z dvema
uporabniškima vmesnikoma.
En uporabniški vmesnik nadzoruje do
16 notranjih enot. Vse notranje enote so
nastavljene enako.
Dva uporabniška vmesnika za nadzor
ene notranje enote (v primeru
skupinskega nadzora sistema ene
skupine notranjih enot). Enota se
upravlja individualno.
18Varčevanje z energijo in
optimalno delovanje
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da bi zagotovili, da sistem
pravilno deluje.
▪ Pravilno uravnajte izstop zraka in se izogibajte neposrednemu
pretoku zraka čez osebe, ki se zadržujejo v prostoru.
▪ Ustrezno naravnajte temperaturo prostora, da vam bo udobno.
Izogibajte se prekomernemu hlajenju ali segrevanju prostora.
▪ Preprečite neposreden vdor sončne svetlobe v prostor med
hlajenjem, tako da uporabljate zavese ali žaluzije.
▪ Redno zračite. Razširjena uporaba zahteva posebej pozorno
zračenje.
▪ Vrata in okna naj bodo zaprta. Če ostanejo vrata in okna odprta,
bo zrak odtekal iz prostora ter povzročil zmanjšanje učinka
hlajenje ali gretje.
▪ Pazite, da ga ne boste preveč ohladili ali preveč segreli. Da bi
varčevali z energijo, naj bo temperatura nastavljena na srednjo
vrednost.
▪ Ob vstopno in izstopno zračno odprtino enote nikoli ne postavljajte
predmetov. To lahko povzroči slabšo učinkovitost ali zaustavi
delovanje.
▪ Izključite stikalo za glavno napajanje enote, ko enote dlje časa
neuporabljate. Če je stikalo vključeno, enota troši električno
energijo. Stikalo za glavno napajanje vključite 6 ur, preden enoto
spet zaženete, da bi zagotovili nemoteno delovanje. (Glejte
poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
▪ Ko je na zaslonu prikazan napis (Čas za čiščenje zračnega
filtra), pokličite serviserja, naj očisti filter. (Glejte poglavje
"Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
▪ Kompresorska enota, enota izmenjevalnika toplote, notranja enota
in uporabniški vmesnik morajo biti vsaj 1 m od televizorjev,
radijev, glasbenih stolpov in druge podobne opreme. Sicer lahko
pride do statike ali zamaknjene slike.
▪ Pod notranjo enoto ne postavljajte predmetov, saj bi jih lahko voda
poškodovala.
▪ Če vlažnost presega 80% ali če se odtočna odprtina zamaši,
lahko nastane kondenzat.
Sistem s toplotno črpalko je opremljen z napredno funkcijo za
varčevanje z energijo. Odvisno od prioritet je mogoče poudariti
pomen varčevanja z energijo ali nivoja udobja. Izbrati je mogoče več
parametrov, tako da se optimalno izravnata poraba energije in
udobje ob določeni uporabi.
Na voljo je več vzorcev, ki so okvirno razloženi v nadaljevanju.
Stopite v stik s svojim monterjem ali prodajalcem za nasvete ali
spreminjanje parametrov za potrebe vaše stavbe.
Podrobne informacije so podane monterju v priročniku za montažo.
Lahko vam pomaga pri doseganju najboljšega razmerja med porabo
energije in udobjem.
18.1Razpoložljivi glavni načini
delovanja
Osnovno
Temperatura hladiva je fiksna in ni odvisna od situacije. Ustreza
standardnemu delovanju, ki je znano in ga je mogoče pričakovati od/
iz drugih sistemov VRV.
Samodejna
Temperatura hladiva je nastavljena tako, da je odvisna od zunanjih
okoljskih pogojev. Tako se temperatura hladiva prilagaja zahtevani
obremenitvi (ki je povezana tudi z zunanjimi okoljskii pogoji).
Na primer, ko vaš sistem hladi, ne potrebujete toliko hlajenja pri
nizkih okoljskih temperaturah (npr. pri 25°C) kot pri visokih okoljskih
temperaturah (npr. pri 35°C). S to zamislijo sistem samodejno
povečuje temperaturo hladiva in samodejno zmanjšuje zmogljivost
ter povečuje sistemsko učinkovitost.
Zelo občutljivo (Hi-sensible)/varčno (hlajenje/ogrevanje)
Temperatura hladiva je nastavljena višje/nižje (hlajenje/ogrevanje) v
primerjavi z osnovno operacijo. Način Zelo občutljvo je osredotočen
na udobje stranke.
Način izbire za notranje enote je pomemben in ga je treba
upoštevati, saj razpoložljiva možnost ni enaka kakor pri osnovnem
delovanju.
Za podrobnosti o uporabi načina Zelo občutljivo prosimo, da stopite
v stik z monterjem.
18.2Razpoložljive nastavitve udobja
Za vsakega od načinov je mogoče nastaviti stopnjo udobja. Nivo
udobja je povezan s časom in naporom (porabo energije), ki se vloži
za doseganje določene sobne temperature z začasno spremembo
temperature hladiva na drugo vrednost, da bi hitreje dosegli
zahtevane pogoje.
▪ Močno
▪ Hitro
▪ Blago
▪ Eco
19Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite
strokovnjaka - serviserja, ki naj opravi to delo.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
57
Page 58
19 Vzdrževanje in servisiranje
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z
drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba
vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na
napravi ali požar.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali
izstopno zračno odprtino. Ne odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
POZOR
Pazite na ventilator.
Medtem ko ventilator deluje, je pregledovanje enote
nevarno.
Prepričajte se, da ste izklopili glavno stikalo, preden
začnete izvajati vzdrževalna opravila.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu
enote in fitingih nastale poškodbe. Če je poškodovana,
lahko pade in koga poškoduje.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom,
razredčilom, s krpicami, prepojenimi s kemičnimi snovmi
itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje
odlušči zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo
umazana, krpo zmočite v nevtralnem detergentu,
razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho
krpo.
19.1Vzdrževanje po dolgotrajnem
nedelovanju
Npr. na začetku sezone.
▪ Preverite in odstranite vse, kar morda blokira dovod in odvod
zraka na notranjih enotah in na enoti izmenjevalnika toplote.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot in enote
izmenjevalnika toplote. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bo očistil zračne filtre in ohišja notranjih enot in
enote izmenjevalnika toplote. Nasveti in postopki za vzdrževanje
in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih
notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo
namestili nazaj na isto mesto.
▪ Vključite napajanje vsaj 6 ur pred zagonom enote, da bi zgotovili
nemoteno delovanje. Čim je vzpostavljeno napajanje, se pojavi
uporabniški vmesnik.
19.2Vzdrževanje pred dolgotrajnim
nedelovanjem
Npr. na koncu sezone.
▪ Pustite, da notranje enote delujejo v načinu Samo delovanje
ventilatorjev približno pol dneva, tako da se posuši notranjost
enot. Glejte "17.2.2O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator
in samodejno delovanje"na strani54 za podrobnosti načina samo
ventilator.
▪ Izključite napajanje. Zaslon uporabniškega vmesnika izgine.
▪ Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot in enote
izmenjevalnika toplote. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bo očistil zračne filtre in ohišja notranjih enot in
enote izmenjevalnika toplote. Nasveti in postopki za vzdrževanje
in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih
notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo
namestili nazaj na isto mesto.
19.3O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v
ozračje.
Tip hladiva: R410A
Vrednost potenciala globalnega ogrevanja (GWP): 2087,5
OPOMBA
V Evropi se izpusti toplogrednih plinov celotne polnitve
hladiva v sistemu (izraženo v tonah ekvivalentu CO2)
uporablja za določanje vzdrževalnih intervalov.
Upoštevajte zadevno zakonodajo.
Formula za izračun izpusta toplogrednih plinov: GWP
vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več
informacij.
OPOZORILO
Hladivo v sistemu je varno in navadno ne pušča. Če pride
do izlitja hladiva v prostoru, se lahko ob njegovem stiku z
ognjem ali gorilcem, grelcem ali kuhalnikom, sproščajo
škodljivi plini.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Sistema ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je
del, na katerem je hladivo puščalo, popravljen.
19.4Poprodajne storitve in garancija
19.4.1Garancijsko obdobje
▪ Izdelku je priložena garancijska izjava, ki jo prodajalec izpolni ob
montaži. Celotno izjavo mora stranka pregledati in skrbno shraniti.
▪ Če so popravila klimatske naprave potrebna v garancijskem
obdobju, stopite v stik s prodajalcem in imejte garancijsko izjavo
pri roki.
19.4.2Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje
Ker se na enoti nabere prah, ko jo uporabljate več let, se bo njena
zmogljivost nekoliko zmanjšala. Ker čiščenje in razstavljanje
notranjosti enote zahteva strokovnjaka in da bi zagotovili najboljše
vzdrževanje za svoje enote, vam priporočamo, da sklenete pogodbo
o vzdrževanju in pregledovanju poleg običajnih vzdrževalnih
dejavnosti. Mreža naših prodajalcev ima dostop do stalne rezerve
sestavnih delov, tako da lahko vaša enota deluje tako dolgo, kot je
mogoče. Za dodatne informacije stopite v stik s prodajalcem.
Ko od prodajalca zahtevate poseg, vedno navedite:
▪ Celotno ime modela enote.
▪ Tovarniško številko (navedeno na identifikacijski ploščici enote).
▪ Datum montaže.
▪ Simptome ali okvaro in podrobnosti o okvari.
Vodnik za monterja in uporabnika
58
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 59
20 Odpravljanje težav
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko
nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita
električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma
varno, ni strupeno in ni vnetljivo, vendar bo ustvarilo
strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je
zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih
kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje
naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva
popravljena, preden enoto spet zaženete.
19.4.3Priporočeni cikli vzdrževanja in
pregledovanja
Naj vas opozorimo, da se navedeni cikli vzdrževanja in zamenjave
delov ne nanašajo na garancijsko obdobje.
KomponentaCikli
pregledova
nja
Električni motor1 leto20.000 delovnih ur
Tiskano vezje25.000 delovnih ur
Izmenjevalnik toplote5 let
Senzor (termistor itd.)5 let
Uporabniški vmesnik in
stikala
Zbirna posoda za
kondenzat
Ekspanzijski ventil20.000 delovnih ur
Elektromagnetni ventil20.000 delovnih ur
V tabeli so upoštevani naslednji pogoji delovanja:
▪ Običajna raba brez pogostega zaganjanja in ustavljanja enote.
Odvisno od modela priporočamo, da ne zaganjate ali zaustavljate
naprave več kot 6-krat/uro.
▪ Za delovanje enote je upoštevano 10ur/dan in 2500ur/leto.
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo
pogodbo o vzdrževanju in pregledovanju za več
podrobnosti.
ciklov. Da pa bi enota delovala čimdlje, je vzdrževalno
delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se lahko
uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar
se tiče rezervacije sredstev za stroške vzdrževanja in
pregledovanja. Glede na vsebino pogodbe o
vzdrževanju in pregledovanju so lahko cikli vzdrževanja
in pregledovanja krajši od navedenih.
Vzdrževalni cikel
(zamenjava delov in/ali
popravila)
25.000 delovnih ur
8 let
19.4.4Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave
Skrajševanje "vdzrževalnih ciklov" in "ciklov za zamenjavo delov" je
treba upoštevati v naslednjih primerih:
Enota se uporablja na mestih, kjer:
▪ Vročina in vlaga neobičajno nihata.
▪ Pojavljajo se sunki električne energije (napetost, frekvenca,
popačenje valov itd.) (enota se ne sme uporabljati, če je nihanje
napajanja zunaj dovoljenih omejitev).
▪ Pogosto prihaja do sunkov in vibracij.
▪ V zraku so lahko prisotni prah, sol, škodljivi plini ali oljne pare, na
primer žveplova kislina in žveplov vodik.
▪ Se naprava pogosto zaganja in ustavlja ali zelo dolgo deluje
(prostori s 24-urnim klimatiziranjem).
Priporočljivi cikli za zamenjavo delov, ki se obrabijo
KomponentaCikli
pregledov
anja
Zračni filter1 leto5 let
Visoko učinkovit filter1 leto
Varovalka10 let
Deli pod tlakomV primeru korozije stopite
OPOMBA
▪ V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo
pogodbo o vzdrževanju in pregledovanju za več
podrobnosti.
▪ Preblednica navaja priporočene intervale za zamenjavo
delov. Da pa bi enota delovala čimdlje, je vzdrževalno
delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se lahko
uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar
se tiče rezervacije sredstev za stroške vzdrževanja in
pregledovanja. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem.
INFORMACIJE
Škoda zaradi razstavljanja ali čiščenja notranjosti enot s
strani druge osebe, ki ni osebje pooblaščenega prodajalca,
ne more biti vključena v garancijo.
Vzdrževalni cikel
(zamenjava delov in/ali
popravila)
v stik z vašim lokalnim
prodajalcem.
20Odpravljanje težav
Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči
poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s
prodajalcem.
Sistem mora popraviti kvalificiran serviser:
OkvaraPoseg
Če se pogosto prožijo varnostne
naprave, na primer varovalke, stikala ali
zemljostični odklopnik toka, ali pa če
stikalo ON/OFF ne deluje pravilno.
Če voda pušča iz enote.Zaustavite delovanje.
Stikalo za delovanje ne deluje dobro.Izključite napajanje.
Če je na zaslonu uporabniškega
vmesnika prikazana številka enote,
indikator delovanja utripa in pojavi se
koda napake.
Če sistem ne deluje pravilno, razen v zgoraj opisanem primeru, in ni
videti, da bi bila razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v
skladu z naslednjim postopkom.
Izključite glavno stikalo.
Obvestite monterja in mu
sporočite kodo napake.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
59
Page 60
20 Odpravljanje težav
OkvaraIzmeriti
Sistem sploh ne
deluje.
Če začne sistem
delovati v načinu
Samo delovanje
ventilatorja, a se
zaustavi, ko bi moral
začeti greti ali hladiti.
Sistem deluje, a ne
hladi ali ogreva dovolj.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami
odpraviti težave, stopite v stik z monterjem in navedite simptome
težav, celotno ime modela enote (če je to mogoče, s tovarniško
številko vred) in datum montaže (verjetno je naveden na garancijski
izjavi).
▪ Preverite, ali gre za izpad električnega
toka. Počakajte, da bo napajanje spet
vzpostavljeno. Če med delovanjem
zmanjka električnega toka, se bo sistem
samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje
spet na voljo.
▪ Preverite, da nista pregorela varovalka
ali prekinjalo. Zamenjajte varovalko in
ponastavite prekinjalo, če je to potrebno.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina na enoti izmenjevalnika
toplote ali notranje enote zamašeni.
Odstranite oviro in prezračite.
▪ Preverite, ali je na zaslonu
uporabniškega vmesnika prikazano
(čas, da očistite zračni filter). (Glejte
"19 Vzdrževanje in servisiranje" na
strani57 in "Vzdrževanje" v priročniku za
notranjo enoto.)
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina na enoti izmenjevalnika
toplote ali notranje enote zamašeni.
Odstranite oviro in prezračite.
▪ Preverite, ali se je zamašil zračni filter
(glejte "Vzdrževanje" v priročniku za
notranjo enoto).
▪ Preverite nastavitev temperature.
▪ Na svojem uporabniškem vmesniku
preverite nastavitev hitrosti ventilatorja.
▪ Preverite, ali so odprta okna ali vrata.
Zaprite okna in vrata, da ne bi v prostor
pihal veter.
▪ Preverite, da ni med hlajenjem v prostoru
preveč ljudi. Preverite, ali je vir toplote v
prostoru premočan.
▪ Preverite, ali v prostor sije direktno
sonce. Uporabite zavese ali žaluzije.
▪ Preverite, ali je kot zračnega toka
nastavljen pravilno.
20.1Kode napak: Pregled
V primeru, da se na zaslonu uporabniškega vmesnika notranje enote
pojavi koda napake/ovkare, stopite v stik z monterjem in ga obvestite
o kodi, tipu enote in serijski številki (vsi ti podatki so na napisni
ploščici na enoti).
Za vašo referenco je na voljo tudi seznam kod napak. Odvisno od
stopnje kode jo lahko ponastavite z gumbom ON/OFF. Če to ni
mogoče, prosite svojega monterja za nasvet.
Glavna
koda
Aktivirala se je zunanja varnostna naprava
Odpoved EEPROM (notranja)
Napaka pri izpustu iz sistema (notranja)
Okvara motorja ventilatorja (notranja)
Okvara motorja nihajne lopute (notranja)
Okvara ekspanzijske posode (notranja)
Vsebina
Glavna
koda
Vsebina
Okvara izpusta (notranja enota)
Okvara filtra protiprašne komore (notranja)
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (notranja)
Okvara pri prenosu med PCB in pomožno PCB
enota)
Okvara senzorja za temperaturo plina izmenjevalnika
toplote (enota izmenjevalnika toplote)
Okvara senzorja temperature vsesavanja
(kompresorska enota)
Okvara senzorja za temperaturo za odmrzovanje
(enota izmenjevalnika toplote)
Okvara senzorja za temperaturo tekočine (po
podhlajanju HE) (kompresorska enota)
Okvara senzorja za temperaturo plina (po podhlajanju
HE) (kompresorska enota)
Okvara visokotlačnega senzorja (BIPH)
Okvara nizkotlačnega senzorja (BIPL)
Abnormalno tiskano vezje INV
Abnormalna temperatura smernega stabilizatorja
Okvarjen inverter PCB
Zaznan previsok tok na kompresorju
Zaklep kompresorja (pri zagonu)
Prenos kompresorske enote - inverter: INV težave pri
prenosu
Neuravnotežena napajalna napetost INV
Vodnik za monterja in uporabnika
60
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 61
20 Odpravljanje težav
Glavna
koda
Nepravilno delovanje termistorja smernega
stabilizatorja
Okvara nastavitve zmogljivosti enote izmenjevalnika
toplote.
Nenormalen padec tlaka, ekspanzijska posoda v
okvari
Okvara napajalne faze povratnega toka
Ni napajalne napetosti INV
Sistemski preizkus delovanja še ni bil izveden
Nepravilno ožičenje notranja enota/enota
izmenjevalnika toplote/kompresorska enota
Nenormalna komunikacija uporabniški vmesnik -
notranja enota
Nenormalna komunikacija glavni-pomožni uporabniški
vmesnik
Sistemsko neujemanje. Uporabljena napačna
kombinacija notranjih enot. Okvara notranje enote.
Okvara enote izmenjevalnika toplote.
Okvara povezav notranjih enot ali nepravilna
kombinacija tipov (napačen tip notranjih enot ali enote
izmenjevalnika toplote)
Podvajanje centraliziranega naslova
Okvara pri komunikaciji centralizirana nadzorna enota
20.2.3Simptom: Delovanje ventilatorja je
mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne
delujeta
Takoj zatem, ko vključite napajanje. Mikroračunalnik se pripravlja na
delovanje in izvaja preverjanje komunikacij z vsemi notranjimi
enotami. Prosimo, da počakate 12 minut (največ), da bo postopek
končan.
20.2.4Simptom: Moč ventilatorja ne ustreza
nastavitvi
Hitrost ventilatorja se ne spremeni, čeprav pritisnete tipko za
nastavljanje hitrosti. Ko med ogrevanjem temperatura prostora
doseže nastavljeno temperaturo, se kompresorska enota izključi in
notranja enota preklopi v delovanje s počasnim ventiliranjem. Tako
hladen zrak ne piha naravnost po prisotnih v prostoru. Hitrost
ventilatorja se ne bo spremenila, niti ko je druga notranja enota
uporabljena za ogrevanje, če pritisnete gumb.
20.2.5Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza
nastavitvi
Smer ventilatorja ne ustreza prikazani na uporabniškem vmesniku.
Smer ventilatorja se ne spremeni. To se zgodi, ker enoto krmili
mikroračunalnik.
20.2.6Simptom: Iz enote uhaja bela meglica
(notranja enota)
▪ Ko je vlaga med hlajenjem previsoka. Če je notranjost notranje
enote zelo zapackana, bo temperatura v prostoru neenakomerna.
Treba je očistiti notranjost notranje enote. Podrobnosti o čiščenju
enote vam bo povedal prodajalec. Ta postopek mora izvesti
kvalificiran serviser.
▪ Takoj po hlajenju se delovanje zaustavi in če sta temperatura in
vlaga v prostoru nizka. To se zgodi, ker ogreto hladivo v plinastem
stanju teče nazaj v notranjo enoto in ustvarja paro.
20.2.1Simptom: Sistem ne deluje
▪ Klimatska naprava se ne zažene takoj, ko na uporabniškem
vmesniku pritisnite tipko ON/OFF (vklop/izklop). Če je prižgan
indikator delovanja, je sistem v običajnem načinu. Da bi se izognili
preobremenjevanju motorja kompresorja, se klimatska naprava
zažene 5 minut potem, ko je vključena, če je bila izključena tik
pred tem. Do enakega zamika zagona pride, zatem ko uporabite
tipko za izbiro načina delovanja.
▪ Če je na uporabniškem vmesniku prikazano "Pod centraliziranim
krmiljenjem", pritisk na tipko povzroči utripanje zaslona za nekaj
sekund. Utripajoči zaslon pomeni, da uporabniškega vmesnika ni
mogoče uporabljati.
▪ Sistem se ne zažene takoj, ko je glavno napajanje vključeno. Eno
minuto počakajte, da se mikroračunalnik pripravi na delovanje.
20.2.2Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče
preklopiti
▪ Ko je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim
krmiljenjem), je to znamenje, da je to pomožni uporabniški
vmesnik.
▪ Ko je stikalo za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem nameščeno in je na zaslonu prikazano (preklop
pod centraliziranim krmiljenjem, se to zgodi, ker preklapljanje med
hlajenjem in ogrevanjem krmili stikalo na daljinskem upravljalniku.
Vprašajte prodajalca, kje je nameščeno stikalo daljinskega
upravljanja.
20.2.7Simptom: Iz enote uhaja bela meglica
(notranja enota, enota izmenjevalnika
toplote)
Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki
nastane pri odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi
odvod.
20.2.8Simptom: Zaslon uporabniškega
vmesnika prikazuje "U4" ali "U5" in se
zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
minutah
To se zgodi, ker uporabniški vmesnik sprejema šum z drugih
električnih naprav, ne s klimatske naprave. Šum preprečuje
komunikacijo med enotami in jih izklaplja. Delovanje se povzame
samodejno, ko šum izgine.
20.2.9Simptom: Hrup klimatskih naprav
(notranja enota, enota izmenjevalnika
toplote)
▪ Takoj ko se vključi napajanje, se zasliši zvok "zin". Elektronska
ekspanzijska posoda v notranji enoti začne delovati in povzroči
zvok. Zvok se bo v kakšni minuti stišal.
▪ Neprestan tih zvok "šah" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali
ustavljen. Ko deluje črpalka za odtok (dodatna oprema), se sliši ta
zvok.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Vodnik za monterja in uporabnika
61
Page 62
21 Premeščanje
▪ Ko se sistem zaustavi po ogrevanju, se sliši zvok "piši -piši". Ta
zvok povzroča širjenje in krčenje plastičnih delov, ki ga povzroči
temperaturna sprememba.
▪ Ko je notranja enota zaustavljena, se slišita tiha zvoka "sah" in
"koro-koro". Ko druga notranja enota deluje, se sliši ta zvok. Da bi
preprečili olju in hladivu, da bi ostala v sistemu, se ves čas
pretaka majhna količina hladiva.
▪ Stalno tiho "sikanje" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali
odmrzovanje. To je zvok plinastega hladiva, ki teče skozi
kompresorsko enoto, enoto izmenjevalnika toplote in notranje
enote.
▪ Sikanje je slišati na začetku ali takoj zatem, ko se zaustavi
delovanje ali odmrzovanje. To je zvok hladiva, ki ga povzročita
zaustavitev ali sprememba pretoka.
20.2.11 Simptom: Hrup klimatskih naprav
(kompresorska enota, enota
izmenjevalnika toplote)
Ko se spremeni zvok hrupa med delovanjem. Ta hrup povzroča
sprememba frekvence kompresorja ali ventilatorjev.
20.2.12 Simptom: Prah prihaja iz enote
izmenjevalnika toplote
Ko enoto uporabljate prvič po dolgem času. To se zgodi, ker v enoto
izmenjevalnika toplote zaide prah.
20.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten
vonj
Enota lahko vpije vonj po prostorih, pohištvu, cigaretnem dimu itd. in
ga nato spet oddaja.
20.2.14 Simptom: Ventilator enote izmenjevalnika
toplote se ne vrti
Med delovanjem. Hitrost ventilatorja je nadzorovana tako, da
omogoča optimizirano delovanje.
20.2.15 Simptom: Na zaslonu je prikazano "88"
To se zgodi, takoj ko je vključeno stikalo za glavno napajanje, in
pomeni, da uporabniški vmesnik deluje normalno. Prikaz se na
zaslonu obdrži eno minuto.
20.2.16 Simptom: Kompresor v kompresorski
enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju
To se zgodi zato, da ne bi v kompresorju ostalo hladivo. Enota se bo
zaustavila po 5-10 minutah.
21Premeščanje
Za odstranjevanje in ponovno montažo celotne enote stopite v stik s
prodajalcem. Premikanje enot zahteva tehnično usposobljenost.
22Odlaganje
Ta enota uporablja hidrofluorokarbon. Ko želite enoto zavreči,
stopite v stik s prodajalcem. Po zakonu je treba zbrati, transportirati
in zavreči hladivo v skladu s predpisi o "zbiranju in uničevanju
hidrofluoroogljikov".
23Slovar
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za
namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive,
zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen
izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne
servisne posege na izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki
podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila
za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku
ob dobavi, ki jih je treba namestiti v skladu z navodili v
spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja
s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je ne izdeluje Daikin, in se lahko uporablja s tem
izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
20.2.17 Simptom: Notranjost kompresorske enote
je topla, tudi ko je enota že zaustavljena
To je zato, ker okrov motorne gredi segreva kompresor, da se bo
lahko nemoteno zagnal.
20.2.18 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite
topel zrak, ki teče iz nje
V istem sistemu deluje več različnih notranjih enot. Ko deluje druga
enota, bo nekaj hladiva vseeno teklo skozi enoto.
Vodnik za monterja in uporabnika
62
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Toplotna črpalka VRV IV za notranjo montažo
4P408445-1A – 2016.04
Page 63
Page 64
4P408445-1A 2016.04
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.