▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce musí být provedeny
autorizovaným instalačním technikem.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
3
Page 4
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
1.1.1Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení
elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v
důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek
výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo
střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození
zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a
návod k obsluze a schémat zapojení elektrické
kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si
prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a
uživatelské příručce.
1.2Pro uživatele
▪ Pokud si nejste jisti, jak jednotku ovládat, kontaktujte instalačního
technika.
▪ Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dohledem nebo jim byly poskytnuty pokyny týkající se
bezpečného použití tohoto spotřebiče a chápou možná
nebezpečí. Děti si nesmí s tímto spotřebičem hrát. Čištění a
uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícím symbolem:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se nesmí
přidávat do netříděného domovního odpadu. Systém se nikdy
NEPOKOUŠEJTE demontovat sami: demontáž systému, likvidace
chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena
autorizovaným instalačním technikem v souladu s příslušnými
předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby
její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo
regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete
ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace si vyžádejte
od technika, který provedl instalaci, nebo od místních úřadů.
▪ Baterie jsou označeny následujícím symbolem:
To znamená, že baterie se nesmí přidávat do netříděného
domovního odpadu. Jestliže je pod symbolem vytištěn chemický
symbol, znamená to, že baterie obsahuje těžké kovy nad určitou
koncentraci.
Možné chemické symboly: Pb: olovo (>0,004%).
Baterie musí být likvidovány ve specializovaném závodě, aby
mohly být opakovaně použity. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií,
pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro
životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
1.3Pro instalačního technika
1.3.1Obecně
Pokud si nejste jisti, jak jednotku instalovat nebo ovládat, kontaktujte
svého prodejce.
POZNÁMKA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či
příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem,
zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení.
Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a
náhradní díly vyrobené nebo schválené Daikin.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že instalace, zkoušení a použité materiály
odpovídají platným předpisům (nad pokyny popsanými v
dokumentaci Daikin).
UPOZORNĚNÍ
Používejte adekvátní osobní ochranné pomůcky (ochranné
rukavice, bezpečnostní brýle,…) při instalaci, údržbě nebo
provádění servisu systému.
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo,
zvláště děti, nehrál. Možné riziko: udušení.
Instalační a uživatelská příručka
4
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 5
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
▪ NEDOTÝKEJTE se rozvodů chladiva, vody ani
vnitřních součástí během a bezprostředně po ukončení
provozu. Mohou být příliš horké nebo studené.
Poskytněte dostatek času, aby se u nich vyrovnala
normální teplota. Pokud se jich musíte dotknout,
používejte ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKEJTE se náhodně uniklého chladiva přímo.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla
jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým
dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo
požár.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se přívodu vzduchu ani hliníkových lamel
jednotky.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
POZNÁMKA
Práce na venkovní jednotce je nejlépe provádět v suchém
počasí, aby se zabránilo vniknutí vody.
Dle platných předpisů může být nutné k výrobku zavést knihu
záznamů obsahující alespoň následující položky: informace o
údržbě, opravách, výsledky zkoušek, dobu pohotovostního režimu,
…
Na přístupném místě musí být také u systému uvedeny následující
informace:
▪ pokyny pro vypnutí systému v případě nouzového stavu
▪ název a adresa hasičské stanice, policie a nemocnice
▪ název, adresa a telefonní čísla nonstop servisu.
Pro tuto knihu záznamů poskytuje v Evropě nezbytné pokyny norma
EN378.
1.3.2Místo instalace
▪ Kolem jednotky ponechte dostatečný prostor pro účely servisu a
zajištění potřebného oběhu vzduchu.
▪ Ujistěte se, že místo instalace vydrží hmotnost jednotky a vibrace.
▪ Zajistěte, aby prostor byl dobře odvětrán. NEBLOKUJTE otvory
pro vstup a výstup vzduchu.
▪ Jednotka musí být vodorovná.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
▪ Potenciálně výbušné ovzduší.
▪ V místech, kde je instalováno vybavení, jež vydává
elektromagnetické vlnění. Elektromagnetické vlny by mohly rušit
řídicí systém a způsobit poruchu funkce zařízení.
▪ V místech, kde hrozí nebezpečí požáru v důsledku úniku
hořlavých plynů (příklad: ředidlo nebo benzín), kde se nachází
uhlíková vlákna, hořlavý prach.
▪ V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý
nebo sírový). Koroze měděného potrubí nebo spájených dílů by
mohla způsobit únik chladiva.
1.3.3Chladivo
Je-li použito. Další informace naleznete v instalační příručce nebo
referenční příručce instalací pro vaši aplikaci.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí rozvodu chladiva splňuje veškeré
platné předpisy. V Evropě se toto řídí normou EN378.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí na místě instalace a přípojky nejsou
vystaveny namáhání.
VÝSTRAHA
Během zkoušek NIKDY netlakujte zařízení pomocí vyššího
tlaku než je maximální přípustný tlak (viz typový štítek na
jednotce).
VÝSTRAHA
Dávejte pozor na možné riziko požáru v případě úniku
chladiva. Pokud dojde k úniku chladiva, ihned proveďte
odvětrání místnosti. Možná rizika:
▪ Nadměrné koncentrace chladiva v ovzduší v uzavřené
místnosti může vést k nedostatku kyslíku.
▪ Pokud se chladivo dostane do styku s ohněm, může
díky které můžete shromáždit veškeré chladivo ze
systému ve venkovní jednotce. Možný dopad:
Samozápal a výbuch kompresoru v důsledku pronikání
vzduchu do pracujícího kompresoru.
▪ Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL
pracovat kompresor jednotky.
VÝSTRAHA
Vždy chladivo zachyťte. NEVYPOUŠTĚJTE je přímo do
prostředí. Použijte podtlakové čerpadlo pro odsátí
instalace.
POZNÁMKA
Po připojení veškerého potrubí se ujistěte, že nedochází k
žádnému úniku plynu. Použijte dusík pro detekci úniku
plynu.
POZNÁMKA
▪ Aby nedošlo k poškození kompresoru, NEPLŇTE více
chladiva než je stanovené množství.
▪ Pokud má být otevřen chladicí systém, musí být s
chladivem zacházeno dle platných předpisů.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že v systému není žádný kyslík. Chladivo může
být plněno pouze po provedení zkoušky těsnosti a
podtlakového sušení.
▪ V případě, že je doplnění chladiva zapotřebí, zkontrolujte typový
štítek jednotky. Je na něm uveden typ chladiva a potřebné
množství náplně.
▪ Jednotka je z výroby naplněna chladivem a v závislosti na
rozměru a délce potrubí mohou některé systémy vyžadovat
dodatečnou náplň chladiva.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
5
Page 6
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
▪ Používejte výhradně nástroje pro typ chladiva použitý v tomto
systému, aby se zajistila odolnost vůči tlaku a zabránilo se
vniknutí cizích látek do systému.
▪ Naplňte kapalné chladivo následujícím způsobem:
Jestliže…Pak…
Je přítomna přečerpávací
(sifonová) hadice
(tj. láhev musí být označena
“hadice pro plnění kapaliny
připojena” nebo podobným
textem).
NENÍ přítomna přečerpávací
(sifonová) hadice
▪ Tlakové láhve s chladivem otevírejte pomalu.
▪ Chladivo doplňujte v kapalné formě. Jeho přidání v plynném stavu
může zabránit normálnímu provozu.
UPOZORNĚNÍ
Jakmile je postup plnění chladiva dokončen nebo při
přerušení procesu ihned uzavřete ventil nádrže s
chladivem. Pokud nedojde k okamžitému uzavření ventilu,
může zbytkový tlak doplnit chladivo navíc. Možný dopad:
Nesprávné množství chladiva.
Plnění provádějte s lahví ve
svislé poloze.
Plnění provádějte s lahví v
obrácené poloze.
1.3.4Solanka
Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační
návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
VÝSTRAHA
Výběr solanky MUSÍ být v souladu s příslušnými předpisy.
VÝSTRAHA
Zajistěte náležitá bezpečnostní opatření v případě úniku
solanky. Jestliže dojde k úniku solanky, odvětrejte ihned
celý prostor a kontaktujte svého místního prodejce.
VÝSTRAHA
Teplota okolí uvnitř jednotky může být mnohem vyšší než v
pokoji, např. 70°C. V případě úniku solanky mohou horké
součásti uvnitř jednotky vytvořit nebezpečnou situaci.
VÝSTRAHA
Použití a instalace MUSÍ splňovat bezpečnostní opatření a
opatření na ochranu životního prostředí stanovená v
příslušné legislativě.
1.3.6Elektrická instalace
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
▪ Před sundáním krytu rozváděcí skříňky, před
prováděním jakéhokoliv připojení nebo před dotykem
elektrických součástí vypněte přívod elektrické energie.
▪ Před prováděním servisu musí být přívod energie
vypnut delší dobu než 1 minutu a změřte napětí na
svorkách kondenzátorů hlavního okruhu nebo
elektrických součástech. Napětí MUSÍ být nižší než
50V(stejn.) než se budete moci dotknout elektrických
součástí. Umístění svorek naleznete na schématu
zapojení.
▪ NEDOTÝKEJTE se elektrických součástí mokrými
prsty.
▪ NENECHÁVEJTE jednotku bez dozoru, když je
demontovaný servisní kryt.
VÝSTRAHA
Pokud tomu tak NENÍ z výroby, do pevných přívodů musí
být instalován hlavní vypínač nebo jiný prostředek k
odpojení, vybavený možností odpojit všechny kontakty tak,
aby při přepětí kategorie III došlo k úplnému odpojení.
VÝSTRAHA
▪ Používejte VÝHRADNĚ měděné vodiče.
▪ Ujistěte se, že místní elektrické zapojení splňuje
veškeré platné předpisy.
▪ Všechny vodiče místní instalace musí být zapojeny
v souladu se schématem zapojení, které je dodáváno
sjednotkou.
▪ NIKDY kabelové svazky nesvírejte a ujistěte se, že
kabely nepřijdou do kontaktu s potrubím a ostrými
hranami. Zajistěte, aby na svorkovnici nepůsobily
žádné vnější síly.
▪ Musí být zapojeno uzemnění. NEUZEMŇUJTE
jednotku k potrubí užitkové vody, pohlcovači vlnových
rázů ani k uzemnění telefonní linky. Nedokonalé
uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
▪ Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY
nepoužívejte elektrický obvod sdílený jiným zařízením.
▪ Nainstalujte požadované pojistky nebo samočinné
jističe.
▪ Nezapomeňte nainstalovat ochranu proti úniku. Pokud
ji nepoužijete, může dojít kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
▪ Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na
to, aby tato ochrana byla kompatibilní s invertorem
(odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému
šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování
této ochrany.
1.3.5Voda
Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační
návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
POZNÁMKA
Kvalita vody musí odpovídat směrnici EU 98/83 EC.
Instalační a uživatelská příručka
6
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 7
2 O této dokumentaci
POZNÁMKA
Bezpečnostní opatření při pokládání elektrických vedení:
▪ Nepřipojujte kabeláž odlišné tloušťky k napájecí
svorkovnici (průvěs napájecího vedení může způsobit
neobvyklé teplo).
▪ Při připojování vodičů stejného průměru postupujte
podle následujícího obrázku.
▪ K zapojení použijte stanovený vodič a pevně ho
připojte. Poté ho zajistěte před působením vnějších sil
tak, aby nemohl být vytržen ze svorkovnice.
▪ K dotažení šroubů svorkovnice používejte odpovídající
šroubovák. Šroubovák s malou hlavou může poškodit
hlavu šroubu a znemožnit řádné dotažení šroubů.
▪ Přílišné dotažení šroubů svorkovnice je může poškodit.
Z důvodů zamezení rušení obrazu nebo vzniku šumu dbejte na to,
aby byly napájecí kabely veden ve vzdálenosti nejméně 1 m od
televizních a rozhlasových přijímačů. V závislosti na délce radiových
vln může být vzdálenost 1 metru nedostatečná.
VÝSTRAHA
▪ Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda
jsou všechny elektrické součásti a svorky uvnitř
elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
▪ Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny
všechny kryty.
POZNÁMKA
Platí pouze v případě třífázového zdroje napájení a
kompresor se spouští metodou ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Pokud existuje možnost záměny fází po krátkodobém
výpadku proudu a napájení je vypnuto a opět zapnuto
během provozu zařízení, připojte místní ochranný okruh
proti záměně fází. Spuštění výrobku se zaměněnými
fázemi může poškodit kompresor a další součásti.
2O této dokumentaci
2.1O tomto dokumentu
Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici a koncoví uživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo
školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na
farmách, nebo pro komerční použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní
soubor se skládá z následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte prostudovat před instalací
▪ Formát: Papírový výtisk (v pytlíku příslušenství v balení
jednotky kompresoru)
▪ Instalační příručka a návod k obsluze jednotky kompresoru:
▪ Příručka pro instalaci a provoz
▪ Formát: Papírový výtisk (v pytlíku příslušenství v balení
jednotky kompresoru)
▪ Instalační příručka jednotky výměníku tepla:
▪ Pokyny k instalaci
▪ Formát: Papírový výtisk (v pytlíku příslušenství v balení
jednotky výměníku tepla)
▪ Instalační a uživatelská referenční příručka:
▪ Příprava instalace, technické specifikace, referenční data …
▪ Podrobné pokyny a referenční informace pro základní i
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na
místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
Pro instalačního technika
3Informace o skříni
3.1Přehled: Informace o skříni
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat poté, co jsou skříně s
jednotkou kompresoru a jednotkou výměníku tepla dodány na místo.
Obsahuje následující informace:
▪ Rozbalení a manipulace s jednotkami
▪ Odstranění příslušenství z jednotek
▪ Demontáž dopravního stojanu (pouze pro RKXYQ5)
▪ Demontáž dopravního EPS (pouze pro RKXYQ8)
▪ Sejmutí přepravní fólie z jednotky výměníku tepla
Mějte na paměti následující:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
▪ Při dodání musí být zkontrolováno, zda není jednotka poškozena.
Jakékoliv poškození musí být okamžitě hlášeno likvidátorovi škod
dopravce.
▪ Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu
instalace, aby nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
▪ Při manipulaci s jednotkou je třeba dbát následujících zásad:
Jde o křehké zboží; s jednotkou jednejte opatrně.
Jednotku nepřeklápějte, aby nedošlo k poškození
kompresoru.
▪ Předem si promyslete cestu, kterou bude jednotka přinesena
dovnitř.
Instalační a uživatelská příručka
7
Page 8
3 Informace o skříni
4×
12
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×e1×f3×
1×1× 1×1×1×
8 HP
aebdc
1×1×1×1×
dcba5 HP
·
3
1
(10.1 N·m)
2
a
b
3.2Jednotka kompresoru
3.2.1Rozbalení jednotky kompresoru
3.2.2Manipulace s jednotkou kompresoru
▪ Včetně obalu. Používejte vysokozdvižný vozík.
a+b Potrubí příslušenství pro obvod 1 (do jednotky výměníku
tepla)
5HP8HP
a PlynØ19,1mmØ22,2mm
b KapalinaØ12,7mmØ12,7mm
c+d Potrubí příslušenství pro obvod 2 (do vnitřních jednotek)
5HP8HP
c PlynØ15,9mmØ19,1mm
d KapalinaØ9,5mmØ9,5mm
e Potrubní adaptér (Ø19,1→22,2mm), který potřebujete,
pokud potřebujete připojit potrubí do jednotky výměníku
tepla (pouze pro 8HP)
▪ Bez obalu. Jednotku přenášejte opatrně způsobem znázorněným
na obrázku:
3.2.3Odstranění příslušenství z jednotky
kompresoru
1 Vyjměte příslušenství (část 1).
a Všeobecná bezpečnostní upozornění
b Instalační návod / návod k obsluze jednotky kompresoru
c Štítek o fluorovaných skleníkových plynech
d Vícejazyčný štítek o fluorovaných skleníkových plynech
e Šroub (potřebný pouze v případě 5HP pro stíněné
převodové vedení) (viz "6.9.4Připojení elektrické kabeláže
k jednotce kompresoru"na stránce31)
f Kabelová spona
2 Sejměte servisní kryt. Další informace viz "6.2.2 Otevření
jednotky kompresoru"na stránce17.
3 Vyjměte příslušenství (část 2).
3.2.4Demontáž dopravního stojanu
Jen pro RKXYQ5.
POZNÁMKA
Při provozu jednotky s namontovaným dopravním
stojanem může docházet k neobvyklým vibracím nebo
může vznikat neobvyklý hluk.
Dopravní stojan instalovaný na podstavci kompresoru na ochranu
jednotky během dopravy musí být demontován. Pokračujte podle
schématu a postupu níže.
1 Lehce povolte upevňovací matici (a).
2 Vyjměte přepravní stojinu (b) podle obrázku dole.
3 Znovu dotáhněte upevňovací matici (a).
3.2.5Demontáž dopravního EPS
Jen pro RKXYQ8.
Demontujte EPS. EPS chrání jednotku během přepravy.
Instalační a uživatelská příručka
8
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 9
3.3Jednotka výměníku tepla
12
1×1×1×
1×1×3×
1×
bcda
efg
3.3.1Rozbalení jednotky výměníku tepla
4 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
3.3.3Sejmutí příslušenství z jednotky výměníku
tepla
a Volitelný filtr nečistot
b Instalační příručka jednotky výměníku tepla
c Těsnicí blok
d Vypouštěcí hadice
e Kovová svorka
f Šroub (pro stínění přenosového vedení) (viz
"6.9.5Připojení elektrické kabeláže k jednotce výměníku
tepla"na stránce32)
g Kabelová spona
3.3.4Sejmutí přepravní fólie
Sejměte fólii. Fólie chrání jednotku během přepravy.
3.3.2manipulace s jednotkou výměníku tepla
POZNÁMKA
Při snímání jednotky výměníku tepla z palety
NEUMÍSŤUJTE sací nebo výtlačnou stranu jednotky na
podlahu. Možný dopad: Deformace sacího nebo
výtlačného otvoru.
UPOZORNĚNÍ
Aby nedošlo kúrazu, NEDOTÝKEJTE se vstupu vzduchu
ani hliníkových žaluzií jednotky.
▪ Včetně obalu. Používejte vysokozdvižný vozík nebo závěsné
popruhy.
▪ Bez obalu. Jednotku přenášejte opatrně způsobem znázorněným
na obrázku:
4Informace o jednotkách a
volitelném příslušenství
4.1Přehled: Informace o jednotkách a
volitelném příslušenství
Obsahuje následující informace:
▪ Identifikace jednotky kompresoru a jednotky výměníku tepla.
▪ Na které místo v uspořádání systému jednotka kompresoru a
jednotka výměníku tepla náleží.
▪ S kterými vnitřními jednotkami a volitelnými možnostmi můžete
jednotku kompresoru a jednotku výměníku tepla kombinovat.
4.2Označení
POZNÁMKA
Při instalaci nebo servisu několika jednotek najednou
zajistěte, aby NEDOŠLO k přehození servisních panelů
mezi různými modely.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
9
Page 10
4 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
dd
cc
a
b
VRV DXVRV DXVRV DXEKEXV
AHU
dd
12
4.2.1Identifikační štítek: Jednotka kompresoru
Umístění
Označení modelu
Příklad: R K X Y Q 5 T7 Y1 B [*]
KódVysvětlení
RChlazení venkovním vzduchem
KJednotka kompresoru
XTepelné čerpadlo (bez nepřetržitého topení)
YJeden modul
QChladivo R410A
5+8Třída kapacity
T7Řada VRV IV
Y1Napájecí zdroj
BEvropský trh
[*]Označení menší změny modelu
4.2.2Identifikační štítek: Jednotka výměníku
tepla
Umístění
4.3O jednotce kompresoru a jednotce
výměníku tepla
Tato instalační příručka se týká tepelného čerpadla VRV IV,
řízeného měničem pro vnitřní instalaci.
Jednotka kompresoru a jednotka tepelného čerpadla jsou určeny pro
vnitřní instalaci a používají se k aplikacím s tepelným čerpadlem
vzduch/vzduch.
Technické údaje5HP8HP
Maximální kapacitaVytápění16,0kW25,0kW
Chlazení14,0kW22,4kW
Návrhová teplota
venkovního prostředí
Návrhová teplota venkovního prostředí
jednotky kompresoru a jednotky
výměníku tepla
Maximální relativní
vlhkost okolo jednotky
kompresoru a
jednotky výměníku
tepla
(a) Aby se předešlo možnosti kondenzace par a odkapávání
Vytápění–20~15,5°CWB
Chlazení–5~46°CDB
5~35°CDB
Vytápění50%
Chlazení80%
vody z jednotky. Je-li teplota nebo vlhkost mimo uvedené
meze, mohou sepnout pojistná zařízení jednotky a
klimatizační zařízení nemusí pracovat.
(a)
(a)
4.4Uspořádání systému
POZNÁMKA
Stavba systému nesmí probíhat při teplotách nižších než –
15°C.
INFORMACE
Nejsou povoleny všechny možné kombinace vnitřních
jednotek; pokyny naleznete v "4.5.2 Možné kombinace
vnitřních jednotek"na stránce11.
Označení modelu
Příklad: R D X Y Q 5 T7 V1 B [*]
KódVysvětlení
RChlazení venkovním vzduchem
DJednotka výměníku tepla
XTepelné čerpadlo (bez nepřetržitého topení)
YJeden modul
QChladivo R410A
5+8Třída kapacity
T7Řada VRV IV
V1Napájecí zdroj
BEvropský trh
[*]Označení menší změny modelu
Instalační a uživatelská příručka
10
1 V případě vnitřních jednotek VRVDX
2 V případě vnitřních jednotek VRVDX kombinovaných s
jednotkou na úpravu vzduchu
a Jednotka výměníku tepla
b Jednotka kompresoru
c Potrubí chladiva
d Uživatelské rozhraní (vyhrazené podle typu vnitřní
jednotky)
VRVDX Vnitřní jednotka s přímou expanzí VRV (DX)
EKEXV Sada expanzního ventilu
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
4.5Kombinace jednotek a volitelných
možností
4.5.1O kombinovaných jednotkách a
volitelných možností
POZNÁMKA
Funkčnost sestavení svého systému (jednotka kompresoru
+ jednotka výměníku tepla + vnitřní jednotky) konzultujte
podle nejnovějších technických dat tepelného čerpadla
VRV IV pro instalaci ve vnitřních prostorách.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 11
4 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
1×1×1×1×1×1×
Xbca
1×
XXX
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
Systémy tepelných čerpadel VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách mohou být kombinovány s několika typy vnitřních
jednotek a jsou určeny pouze pro použití R410A.
Přehled dostupnosti jednotek naleznete v katalogu tepelného
čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních prostorách.
Přehled uvádí povolené kombinace vnitřních jednotek, jednotek
kompresoru a jednotek výměníku tepla. Nejsou povoleny všechny
možné kombinace. Podléhají pravidlům uvedeným v technických
datech.
4.5.2Možné kombinace vnitřních jednotek
Obecně lze k tepelnému čerpadlu VRV IV pro vnitřní instalaci připojit
následující typy vnitřních jednotek. Seznam není vyčerpávající a
závisí na kombinaci modelu jednotky kompresoru, jednotky
výměníku tepla a vnitřní jednotky.
▪ Vnitřní jednotky VRV s přímou expanzí (DX) (aplikace vzduch/
vzduch).
▪ AHU (aplikace vzduch/vzduch): Vyžaduje se sada EKEXV + skříň
EKEQM, v závislosti na aplikaci.
▪ Příjemná vzduchová clona (aplikace vzduch/vzduch): Řada CYV
(Biddle).
Při výběru vnitřní jednotky je nutné dodržet omezení poměru
připojení uvedené v následující tabulce. Podrobnější informace
naleznete v technických datech.
Použité vnitřní
jednotky
Pouze VRVDXCelkem: 50~130%
VRV DX + AHUCelkem: 50~110%
Přípustná kapacita na typ vnitřní jednotky:
▪ VRV DX: 50~110%
▪ AHU: 0~60%
Pouze AHUCelkem: 90~110%
Pouze FXMQ-MFCelkem: 50~100%
Jiné kombinace než uvedené výše nejsou přípustné.
Kapacita CR
komunikaci s jednotkou kompresoru. Software uživatelského
rozhraní je dostupný na webu http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/.
Volič topení / chlazení
Pro ovládání chodu chlazení nebo topení z centrálního místa je
nutné připojit následující volitelné součásti:
Popis5HP8HP
Volicí spínač chlazení/topeníKRC19-26A
Kabel voliče chlazení/topeníEKCHSC—
Deska tištěných spojů voliče
—BRP2A81
(a)
chlazení/topení
S volitelnou upevňovací skříní
KJB111A
pro spínač
(a) Při instalaci BRP2A81 postupujte následujícím způsobem:
1 Zkontrolujte součásti BRP2A81. NEBUDETE je potřebovat
všechny.
a Kabel
b Kabelová spona
c Deska tištěných spojů
X Není potřeba
2 Sejměte servisní kryty z jednotky kompresoru a rozváděcí
skříně. Další informace viz "6.2.2 Otevření jednotky
kompresoru"na stránce17.
3 Z desky tištěných spojů odstraňte upevňovací desku.
4.5.3Možné varianty pro jednotku kompresoru
a jednotku výměníku tepla
INFORMACE
Nejnovější názvy volitelných možností naleznete v
technických datech.
Sada pro větvení potrubí chladiva
PopisNázev modelu
Sběrné potrubíKHRQ22M29H
Spojení potrubíKHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
Pro výběr optimální sady pro větvení potrubí viz "5.3.4 Výběr sady
větvení chladicího potrubí"na stránce15.
Externí řídicí adaptér (DTA104A61/62)
Pro vydání příkazu ke specifické operaci pomocí externího vstupu z
centrálního řízení lze použít externí řídicí adaptér. Příkazy
(skupinové nebo individuální) mohou být vydány pro provoz s nízkou
hlučností a pro provoz s omezením spotřeby.
Externí řídicí adaptér musí být nainstalován ve vnitřní jednotce.
Kabel konfigurátoru PC (EKPCCAB)
Je možné provést několik provozních nastavení při uvedení do
provozu a to prostřednictvím počítačového rozhraní. Pro tuto
možnost se vyžaduje EKPCCAB, což je vyhrazený kabel pro
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
4 Namontujte desku tištěných spojů.
5 Připojte kabel.
Instalační a uživatelská příručka
11
Page 12
5 Příprava
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
6 Připojte volicí spínač chlazení / topení. Dotahovací moment
X1M (A/B/C): 0,53~0,63N•m
5Příprava
5.1Přehled: Příprava
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat a znát před příchodem na
místo instalace.
Obsahuje následující informace:
▪ Příprava místa instalace
▪ Příprava potrubí chladiva
▪ Příprava elektrické kabeláže
5.2Příprava místa instalace
Jednotku NEINSTALUJTE na místa, která jsou často využívána jako
pracoviště. Při provádění stavebních prací (například broušení,
vrtání), u kterých se vytváří velké množství prachu, je nutné jednotku
zakrýt.
Vyberte místo instalace s dostatečným prostorem pro manipulaci s
jednotkou jak na místo, tak z místa její instalace.
7 Všechny kabely upevněte pomocí spon.
8 Zapněte spínač DIP (DS1‑1).
9 Připojte servisní kryty. Další informace viz "6.10.2 Uzavření
jednotky kompresoru"na stránce32.
10 Proveďte zkušební provoz. Postupujte podle pokynů v části
"Uvedení do provozu".
Ohřívač vany na kondenzát (EKDPH1RDX)
▪ Kdy: Instalace je volitelná. Doporučuje se použít v místech, kde
jsou venkovní teploty nižší než –7°C po dobu delší než 24 hodin
nepřetržitě.
▪ Kde: Nainstalujte ohřívač vany na kondenzát do jednotky
výměníku tepla.
▪ Jak: Viz také pokyny k instalaci dodané s ohřívačem vany na
kondenzát, kde jsou další podrobnosti.
Filtr nečistot (dodáno jako příslušenství)
▪ Kdy: Instalace je volitelná. Doporučuje se používat na místech,
kde se shromažďuje mnoho nečistot nebo prachu (například listí),
které mohou proniknout do sacího kanálu.
▪ Kde: Nainstalujte filtr na jedno z následujících míst.
▪ Jak: Viz také instalační příručka přiložená k filtru.
▪ Tlakový spád na filtru:
▪ 5HP: 30Pa při 60m³/min
▪ 8HP: 75Pa při 100m³/min
Instalační a uživatelská příručka
12
5.2.1Požadavky na místo instalace jednotky
kompresoru
INFORMACE
Přečtěte si také následující požadavky:
▪ Všeobecné požadavky na místo instalace. Viz kapitola
“Všeobecná bezpečnostní opatření”.
▪ Požadavky na chladivové potrubí (délka, výškový
rozdíl). Viz dále v této kapitole “Příprava”.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nepřístupné veřejnosti instalujte v zabezpečeném
prostoru, chráněném před snadným přístupem.
Tyto jednotky (jednotka kompresoru, jednotka výměníku
tepla a vnitřní jednotky) jsou vhodné pro instalaci
vkomerčním prostředí a prostředí lehkého průmyslu.
POZNÁMKA
Toto je zařízení třídy A. V domácím prostředí může toto
zařízení způsobovat rušení rádiových frekvencí, v takovém
případě je nutné podniknout odpovídající opatření.
POZNÁMKA
Zařízení popsané v této příručce může způsobit
elektronický šum generovaný energií s rádiovými
frekvencemi. Zařízení odpovídá specifikacím, jež jsou
navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti
takovému rušení. Přesto neexistuje záruka, že se u určité
instalace nevyskytne rušení.
Proto se doporučuje instalovat toto zařízení a elektrická
vedení vdostatečné vzdálenosti od stereofonních zařízení,
osobních počítačů atd.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 13
5 Příprava
≥10
a
≥10
≥10≥500
≥10
(mm)
b
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a
b
c
d
e
a Osobní počítač nebo rádio
b Pojistka
c Jistič proti zemnímu svodu
d Uživatelské rozhraní
e Vnitřní jednotka
f Jednotka kompresoru
g Jednotka výměníku tepla
▪ Prostor pro údržbu. Mějte na paměti následující:
V místech se slabým příjmem je třeba zachovat vzdálenost 3 m a
více, aby nedocházelo k elektromagnetickému rušení jiných zařízení
a k vedení napájení a přenosových linek je třeba použít instalační
potrubí.
▪ Prostor pro údržbu. Mějte na paměti následující:
a Strana sání vzduchu
b Strana výstupu vzduchu
▪ Ochranné kryty. Nainstalujte ochranné kryty na sací a výstupní
stranu, abyste zabránili kontaktu osob s lopatkami ventilátoru
a Pohled shora
b Čelní pohled
▪ Dávejte pozor, aby v případě úniku nemohla voda způsobit žádné
škody vmístě instalace a okolí.
▪ Zvolte místo, u něhož NEBUDE horký/studený vzduch vycházející
z venkovní jednotky nebo provozní hluk nikoho obtěžovat.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
▪ Oblasti citlivé na hlučnost (například místa poblíž ložnice a
podobné místnosti), aby provozní hluk nepůsobil potíže.
nebo výměníkem tepla.
▪ Průtok vzduchu. Zajistěte, aby nic neblokovalo průtok vzduchu.
▪ Drenáž. Ujistěte se, že kondenzovanou vodu lze správně
odvádět.
▪ Instalace na mořském pobřeží. NEINSTALUJTE zařízení na
žádné místo přímo vystavené mořským větrům. Tak tomu je proto,
že se tím zabrání vzniku koroze v důsledku vysokého obsahu
mořské soli ve vzduchu, protože to může zkrátit životnost
jednotky.
Poznámka: V případě měření hluku v aktuálních podmínkách
instalace bude jeho naměřená hodnota vyšší, než hladina
akustického tlaku uvedená v části Zvukové spektrum v technické
příručce vzhledem k hluku prostředí a zvukovým odrazům.
▪ Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních
olejů v atmosféře. Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout
nebo způsobit únik vody.
NEDOPORUČUJE SE instalovat jednotku do následujících míst,
protože to může zkrátit její životnost:
▪ V místech se značně kolísajícím napájením
▪ Ve vozidlech nebo na lodích
X Není povoleno
O Povoleno
a Budova (pohled shora)
b Výstupní kanál
c Jednotka výměníku tepla
d Sací kanál
e Mořské větry
▪ Vmístech svýskytem kyselých nebo zásaditých par
5.2.2Požadavky na místo instalace jednotky
výměníku tepla
Jednotka výměníku tepla má stejné požadavky na instalaci jako
jednotka výměníku tepla, plus několik dalších:
▪ Žebra tepelného výměníku jsou ostrá a můžete se o ně zranit.
Zvolte místo instalace tam, kde nehrozí žádné riziko zranění
(obzvláště v místech, kde si hrají děti).
5.2.3Zabezpečení proti úniku chladiva
O zabezpečení proti úniku chladiva
Pracovník provádějící instalaci a systémový specialista musí zajistit
systém před únikem chladiva v souladu s místními předpisy a
normami. Nejsou-li místní předpisy k dispozici, platí následující
normy.
Tento systém používá jako chladivo R410A. Samotné chladivo
R410A je zcela nejedovaté a nehořlavé chladivo. Přesto je třeba
zkontrolovat, zda je systém instalován v dostatečně velké místnosti.
Tím je zaručeno, že nedojde k překročení maximální přípustné
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
13
Page 14
5 Příprava
ba
a
b
a
b
koncentrace plynu chladiva ani v nepravděpodobném případě úniku
chladiva ze systému. Současně je tak zaručeno dodržování
příslušných předpisů a norem.
O maximální hladině koncentrace
Maximální náplň chladiva a výpočet maximální koncentrace chladiva
přímo souvisí sprostory, do nichž chladivo uniká a vnichž se zdržují
lidé.
Měrnou jednotkou koncentrace je kg/m3 (hmotnost plynného
chladiva uváděná v kg v 1m3 objemu prostoru, vněmž se zdržují
lidé).
V této souvislosti je nutné dodržovat příslušné místní předpisy a
normy vztahující se kmaximální přípustné koncentraci plynů.
V souladu s příslušnou evropskou normou je maximální úroveň
koncentrace chladiva R410A v prostoru, ve kterém se zdržují lidé,
omezena na 0,44 kg/m3.
a Směr proudění chladiva
b Prostor, ve kterém se vyskytl únik chladiva (únik veškerého
chladiva ze systému)
Věnujte mimořádnou pozornost místům (například sklepení), ve
kterých může chladivo zůstávat, protože jeho páry jsou těžší než
vzduch.
EMístnosti jsou rozděleny, ale mezi místnostmi jsou
dostatečně velké otvory, aby jimi mohl volně proudit
vzduch.
a Otvor mezi místnostmi
b Přepážka (Existuje otvor bez dveří, nebo existují
otvory nade dveřmi a pod nimi, jež svojí plochou
odpovídají nejméně 0,15% podlahové plochy.)
3 Proveďte výpočet hustoty chladiva pomocí výsledků výpočtů
v krocích 1 a 2 popsaných výše. Pokud výsledek výše
uvedeného výpočtu překročí maximální úroveň koncentrace, je
nutné zhotovit větrací otvor v sousední místnosti.
VzorecF/G≤H
FCelkový objem chladiva vchladicím systému
GVelikost (m3) nejmenší místnosti, ve které je
instalována jednotka
HMaximální hladina koncentrace (kg/m3)
4 Vypočítejte hustotu chladiva podle objemu místnosti, kde je
nainstalována jednotka, a sousední místnosti. Vytvořte ve
dveřích sousedních místností větrací otvory, až bude hustota
chladiva menší, než maximální úroveň koncentrace.
Kontrola maximální hladiny koncentrace
Zkontrolujte maximální koncentraci podle bodů 1 až 4 popsaných
dále a realizujte potřebná opatření, aby byly dodrženy stanovené
podmínky.
1 Vypočítejte množství chladiva (kg) naplněného do jednotlivých
systémů.
VzorecA+B=C
AMnožství chladiva vsystému jedné jednotky
(množství chladiva, jímž je systém naplněn
před expedicí zvýroby)
BDalší doplnění chladiva (množství chladiva
přidaného lokálně)
CCelkové množství chladiva (kg) vsystému
POZNÁMKA
Je-li chladivo rozděleno do 2 navzájem zcela nezávislých
chladicích systémů, použijte množství chladiva, jež bylo
naplněno do jednotlivých oddělených systémů.
2 Vypočítejte objem prostoru (m3), ve kterém je jednotka
nainstalována. V případech podobných tomu následujícímu
vypočítejte objem (D), (E) jako jedné místnosti nebo jako
nejmenší místnosti.
DMístnosti nejsou rozděleny na menší prostory:
5.3Příprava chladivového potrubí
5.3.1Požadavek na chladicího potrubí
INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v
kapitole "Všeobecná bezpečnostní opatření".
POZNÁMKA
Chladivo R410A vyžaduje striktní bezpečnostní opatření
zaměřené na čistotu systému, jeho těsnost a udržení
vsuchu.
▪ Čistý a suchý stav: Do systému nesmějí vniknout cizí
materiály (včetně minerálních olejů nebo vlhkosti), ani
se nesmějí do systému přimísit.
▪ Těsnost: Přípravek R410A neobsahuje žádný chlor,
neničí ozónovou vrstvu a nesnižuje ochranu Země proti
škodlivému ultrafialovému záření. Přípravek R410A
může v případě úniku nepatrně přispět ke
skleníkovému efektu. Proto je třeba věnovat
mimořádnou pozornost kontrole těsnosti instalace.
POZNÁMKA
Potrubí a další součásti pod tlakem musejí být vhodné pro
používané chladivo. Na chladivo používejte bezešvé
měděné potrubí odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Množství cizích materiálů uvnitř potrubí – včetně olejů
používaných při výrobě – musí být ≤30 mg/10 m.
Instalační a uživatelská příručka
14
5.3.2Materiál potrubí chladiva
▪ Materiál potrubí: Bezešvé měděné potrubí odkysličené kyselinou
fosforečnou.
▪ Stupeň pnutí a tloušťka stěny potrubí:
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 15
5 Příprava
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Vnější průměr
(Ø)
6,4mm (1/4")
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Žíhaný (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")
22,2mm (7/8")
(a) V závislosti na příslušené legislativě a maximálním
Stupeň pnutíTloušťka (t)
Žíhaný (O)≥0,80mm
Polotvrdý (1/2H) ≥0,80mm
pracovním tlaku (viz "PS High" na typovém štítku jednotky)
se může vyžadovat větší tloušťka stěny potrubí.
(a)
5.3.3Výběr průměru potrubí
Stanovte správnou velikost podle následujících tabulek a
referenčního obrázku (pouze referenční).
a Jednotka výměníku tepla
b Jednotka kompresoru
c Sada pro větvení potrubí s chladivem
VRVDX Vnitřní jednotka VRVDX
EKEXV Sada expanzního ventilu
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
A Potrubí mezi jednotkou výměníku tepla a jednotkou
kompresoru
B Potrubí mezi jednotkou kompresoru a (první) sadou větvení
chladicího potrubí (=hlavní trubka)
C Potrubí mezi soupravami větvení chladicího potrubí
D Potrubí mezi sadou větvení chladicího potrubí a vnitřní
jednotkou
Nejsou-li k dispozici potřebné rozměry potrubí (rozměry uvedené
vpalcích), lze použít také jiné průměry (rozměry vmm); v takovém
případě je ovšem třeba dbát následujících pravidel:
▪ Volte rozměry potrubí co nejbližší požadovaným rozměrům.
▪ K přechodu mezi potrubím s rozměry v palcích a potrubím
s rozměry v milimetrech používat vhodné přípojky (běžně
dostupné).
▪ V takovém případě musí být dodatečný výpočet chladiva
uzpůsoben tak, jak je uvedeno v části "6.8.3Stanovení doplňkové
náplně chladiva"na stránce27.
A: Potrubí mezi jednotkou výměníku tepla a
jednotkou kompresoru
Použijte následující průměry:
Typ kapacity
jednotky
kompresoru
5HP19,112,7
8HP22,2
Vnější průměr potrubí (mm)
Potrubí plynuPotrubí kapaliny
B: Potrubí mezi jednotkou kompresoru a první
sadou větvení chladicího potrubí
Použijte následující průměry:
Typ kapacity
jednotky
kompresoru
5HP15,919,19,5—
8HP19,122,29,512,7
Standardní velikost ↔ Větší velikost:
PokudPak:
Celková
ekvivalentní délka
potrubí mezi
jednotkou
výměníku tepla a
další venkovní
jednotkou je 90m
nebo více
5HP Doporučuje se zvýšit (větší velikost)
8HP ▪ Musí se zvýšit (větší velikost)
Vnější průměr potrubí (mm)
Potrubí plynuPotrubí kapaliny
StandardníVětší
velikost
velikost hlavního potrubí plynu (mezi
jednotkou kompresoru a první sadou
pro větvení chladicího potrubí). Jestliže
doporučená velikost potrubí plynu (větší
velikost) není kdispozici, použijte
standardní průměr potrubí (což může
mít za následek mírný pokles kapacity).
velikost hlavního potrubí kapaliny
(mezi jednotkou kompresoru a první
sadou pro větvení chladicího potrubí).
▪ Doporučuje se zvýšit (větší velikost)
velikost hlavního potrubí plynu
(mezi jednotkou kompresoru a první
sadou pro větvení chladicího potrubí).
Jestliže doporučená velikost potrubí
plynu (větší velikost) není kdispozici,
použijte standardní průměr potrubí
(což může mít za následek mírný
pokles kapacity).
StandardníVětší
velikost
C: Potrubí mezi soupravami větvení chladicího
potrubí
Použijte následující průměry:
Index kapacity
vnitřní jednotky
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<26022,2
Vnější průměr potrubí (mm)
Potrubí plynuPotrubí kapaliny
D: Potrubí mezi sadou větvení chladicího potrubí a
vnitřní jednotkou
Použijte stejné průměry jako spojení (kapalina, plyn) na vnitřních
jednotkách. Průměry vnitřních jednotek jsou následující:
Index kapacity
vnitřní jednotky
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Vnější průměr potrubí (mm)
Potrubí plynuPotrubí kapaliny
5.3.4Výběr sady větvení chladicího potrubí
Příklad potrubí viz "5.3.3Výběr průměru potrubí"na stránce15.
Spojení chladicího potrubí u prvního větvení (počítáno od
jednotky kompresoru)
Při použití spojení chladících potrubí u prvního větvení počítáno od
jednotky kompresoru vyberte sadu podle následující tabulky
vsouladu skapacitou jednotky kompresoru. Příklad: Spojení potrubí
c (B→C/D).
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
15
Page 16
5 Příprava
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Typ kapacity jednotky
kompresoru
Sada pro větvení potrubí s
chladivem
5HPKHRQ22M20T
8HPKHRQ22M29T9
Spojení chladicího potrubí v ostatních větveních
U dalších spojení chladících potrubí za prvním větvením zvolte
odpovídající soupravu větvení podle celkového indexu kapacity
všech vnitřních jednotek připojených za větví chladicího potrubí.
Příklad: Spojení potrubí c (C→D/D).
Index kapacity vnitřní jednotkySada pro větvení potrubí s
chladivem
<200KHRQ22M20T
200≤x<260KHRQ22M29T9
Sběrné chladicí potrubí
S ohledem na sběrné chladicí potrubí vyberte podle následující
tabulky a v souladu s celkovou kapacitou všech vnitřních jednotek
připojených k danému sběrnému potrubí.
Index kapacity vnitřní jednotkySada pro větvení potrubí s
chladivem
<260KHRQ22M29H
INFORMACE
Ke sběrnému potrubí je možné připojit maximálně 8 větví.
5.3.5Délka a výškový rozdíl potrubí chladiva
Délky potrubí a výškové rozdíly musí splňovat následující
požadavky.
definující limity harmonických proudů generovaných zařízeními
připojenými k veřejným nízkonapěťovým systémům se
vstupním proudem >16A a ≤75A na fázi.
▪ Odpovědností instalačního technika nebo uživatele zařízení je
zajistit, v případě potřeby formou konzultace s operátorem
elektrorozvodné sítě, aby zařízení bylo připojeno pouze k
napájecí síti se zkratovým výkonem Ssc vyšším nebo rovným
minimální hodnotě Ssc.
ModelMinimální hodnota S
RKXYQ83329kVA
5.4.2Požadavky na bezpečnostní zařízení
POZNÁMKA
Při použití elektrických jističů zbytkových proudů je třeba
použít vysokorychlostní zařízení na 300 mA zbytkový
provozní proud.
sc
Instalační a uživatelská příručka
16
Napájecí zdroj: Jednotka kompresoru
Tento napájecí zdroj musí být zajištěn požadovanými
bezpečnostními zařízeními tj. hlavním vypínačem, pojistkou v každé
fázi a jističem svodového proudu v souladu s platnou legislativou.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 17
6 Instalace
5×5×
5 HP8 HP
5 HP8 HP
Výběr a dimenzování kabeláže by mělo být provedeno v souladu s
platnou legislativou na základě informací uvedených v tabulce níže.
ModelMinimální proudová
zatížitelnost obvodu
RKXYQ513,5A16A
RKXYQ817,4A20A
▪ Fáze a frekvence: 3N~50Hz
▪ Napětí: 380-415V
Napájecí zdroj: Jednotka výměníku tepla
Tento napájecí zdroj musí být zajištěn požadovanými
bezpečnostními zařízeními tj. hlavním vypínačem, pojistkou v každé
fázi a jističem svodového proudu v souladu s platnou legislativou.
Výběr a dimenzování kabeláže by mělo být provedeno v souladu s
platnou legislativou na základě informací uvedených v tabulce níže.
ModelMinimální proudová
zatížitelnost obvodu
RDXYQ54,6A10A
RDXYQ87,0A10A
▪ Fáze a frekvence: 1 ~50Hz
▪ Napětí: 220-240V
Přenosové vedení
Průřez přenosového vedení:
Přenosové vedeníOpláštěný + stíněný kabel
(pro model 5HP je povinné
použité stíněného kabelu pro
přenosové vedení, zatímco pro
model 8HP je použití volitelné)
Maximální délka vedení
(= vzdálenost mezi jednotkou
kompresoru a nejvzdálenější
vnitřní jednotkou)
Celková délka kabeláže
(= vzdálenost mezi jednotkou
kompresoru a všemi vnitřními
jednotkami a mezi jednotkou
kompresoru a jednotkou
výměníku tepla)
Pokud celková délka přenosové kabeláže překročí tyto
limity, může to způsobit poruchu komunikace.
Doporučené
pojistky
Doporučené
pojistky
(dvoužilový)
Vinylová lanka
0,75~1,25mm²
300m
600m
▪ Kontrola potrubí chladiva.
▪ Plnění chladiva.
▪ Připojení elektrické kabeláže.
▪ Dokončení instalace jednotky kompresoru.
▪ Dokončení instalace jednotky výměníku tepla.
▪ Dokončení vnitřní instalace.
INFORMACE
V případě instalace vnitřní jednotky (montáž vnitřní
jednotky, připojení potrubí chladiva k vnitřní jednotce,
připojení elektrické kabeláže k vnitřní jednotce …) viz také
instalační příručka vnitřní jednotky.
6.2Přístup k vnitřním částem jednotek
6.2.1Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru
jednotek
V určitých okamžicích je nutné zajistit přístup k vnitřním částem
jednotky. Příklad:
▪ Připojování potrubí chladiva
▪ Při připojování elektrického vedení
▪ Při údržbě nebo servisu jednotky
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby
jednotku bez dozoru, je-li servisní kryt demontovaný.
6.2.2Otevření jednotky kompresoru
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
1 Sejměte servisní kryt z jednotky.
6Instalace
6.1Přehled: Instalace
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat a znát pro instalaci
systému.
Typický průběh prací
Instalace se typicky skládá z následujících kroků:
▪ Montáž jednotky kompresoru.
▪ Montáž jednotky výměníku tepla (+ kanál + filtr nečistot +
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
2 Při provádění provozních nastavení sejměte kontrolní kryt.
3 Při zapojování elektrické kabeláže sejměte kryt rozváděcí
skříně.
Instalační a uživatelská příručka
17
Page 18
6 Instalace
4×4×
5 HP8 HP
2×
a
≤480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)
20 mm
a1
4×
b
b
a2
c
1497(mm)
70525584
6.2.3Otevření krytu rozváděcí skříně jednotky
výměníku tepla
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
▪ Na konstrukci. Upevněte jednotku pomocí kotevních šroubů,
matic a podložek (běžná dodávka) ke konstrukci. Základna
(ocelový rám nebo beton) musí být větší než šedě označená
oblast.
Minimální základna
a Kotevní body (4×)
INFORMACE
Doporučená výška horní vyčnívající součásti šroubů je
20mm.
6.3Montáž jednotky kompresoru
6.3.1Bezpečnostní opatření při montáži
jednotky kompresoru
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a
požadavky uvedené v kapitole:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění
▪ Příprava
6.3.2Pokyny k instalaci jednotky kompresoru
Plocha pro instalaci musí být prokazatelně dostatečně pevná a
vodorovná, aby za provozu jednotky nedocházelo k vibracím a
vzniku hluku. Hrozí-li, že se budou vibrace přenášet do budovy,
použijte pryžovou podložku tlumící vibrace (běžná dodávka).
Jednotku kompresoru neinstalujte přímo na podlahu nebo na
konstrukci.
▪ Na podlaze. NEMUSÍTE jednotku upevnit pomocí kotevních
šroubů.
6.4Montáž jednotky výměníku tepla
6.4.1Bezpečnostní opatření při montáži
jednotky výměníku tepla
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a
požadavky uvedené v kapitole:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění
▪ Příprava
6.4.2Pokyny k montáži jednotky výměníku
tepla
INFORMACE
Volitelné zařízení. Při instalaci volitelného zařízení si
prostudujte také instalační příručku k danému
příslušenství. Podle podmínek v místě instalace může být
snazší instalovat volitelné zařízení jako první.
▪ Závěsné šrouby. K instalaci použijte závěsné svorníky.
Zkontrolujte, zda je strop dostatečně silný, aby mohl nést
hmotnost jednotky. Hrozí-li nebezpečí, před instalací jednotky
vyztužte strop.
Na závěsný šroub nasaďte závěsný držák. Upevněte je na horní a
dolní část závěsného nosníku bezpečně pomocí matice a
podložky shora i zdola.
Instalační a uživatelská příručka
18
a1 Matice
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 19
6 Instalace
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
aba
a bb a
eedd
c
a
b
c
d
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
abcb
a2 Dvojitá matice
b Podložka
c Závěsný nosník
▪ Průtok vypouštěné vody. Zajistěte, aby vypouštěná voda
odtékala do připojené vypouštěcí trubky.
a Připojení vypouštěcí trubky
6.4.3Pokyny k instalaci kanálů
Kanály zajistěte z běžné lokální dodávky.
▪ Sklon. Zajistěte, aby kanály měly sklon dolů, aby se zamezilo
pronikání vody do jednotky výměníku tepla.
a Kanály
b Jednotka výměníku tepla
▪ Mřížky. Namontujte mřížky na vstup sacího kanálu a výstup
výtlačného kanálu, abyste zabránili zvířatům a nečistotám v
pronikání dovnitř kanálu.
▪ Servisní otvory. V kanálech vytvořte servisní otvory, aby byla
údržba snazší.
▪ Tepelná izolace. Izolujte kanály proti tepelným ztrátám, abyste
zabráni jejich pocení (během provozu v režimu topení) a
přehřívání budovy (během provozu v režimu chlazení).
▪ Zvuková izolace. Izolujte kanály proti hluku, obzvláště v místech
citlivých na hlučnost. Příklad: Kanály absorbující hluk; deflektor
absorbující hluk umístěný v kanále.
▪ Vzduchové netěsnosti. Obtočte hliníkovou pásku okolo spojen
mezi jednotkou výměníku tepla a kanálem. Zajistěte, aby spojení
mezi kanály a jednotkou výměníku tepla bylo těsné, stejně jaké
všechna další spojení. To by mělo zabránit pocení, přehřívání a
problémům s hlučností.
▪ Venkovní vzduch. Propojte potrubí sání a potrubí výstupu s
vnějším vzduchem. Pokud je sací nebo výstupní potrubí
propojeno s vnitřním vzduchem, může být nemožné dosáhnout
požadované pokojové teploty.
O Povoleno
X Není povoleno
a Budova (pohled shora)
b Sací kanál
c Jednotka výměníku tepla
d Výstupní kanál
6.4.4Pokyny pro instalaci vypouštěcího
potrubí
Ujistěte se, že kondenzovanou vodu lze správně odvádět. Patří sem:
▪ Obecné pokyny
▪ Připojení vypouštěcího potrubí k jednotce výměníku tepla
▪ Instalace vypouštěcího čerpadla a vypouštěcí nádrže
▪ Kontrola úniků vody
Obecné pokyny
▪ Délka potrubí. Udržujte vypouštěcí potrubí co nejkratší.
▪ Velikost potrubí Rozměr potrubí musí být stejný nebo větší než
rozměr spojovacího potrubí (vinylová trubice o jmenovitém
průměru 25mm a o venkovním průměru 32mm).
▪ Sklon. U vypouštěcího potrubí zajistěte spád minimálně 1/100,
aby se nevytvářely vzduchové kapsy. Použijte závěsné tyče, jak je
znázorněno na obrázku.
▪ Průtok vzduchu:
▪ Chraňte kanál před obráceným průtokem vzduchu způsobeným
větrem.
▪ Zabraňte v proudění vypouštěného vzduchu zpět na sací
stranu. Možný dopad: Snížená výkonnost jednotky.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
a Šroub (běžná dodávka)
b Příruba (běžná dodávka)
c Jednotka výměníku tepla
d Izolace (běžná dodávka)
e Hliníková páska (běžná dodávka)
a Závěsná tyč
O Povoleno
X Není povoleno
▪ Kondenzace. Podnikněte opatření proti kondenzaci. Vypouštěcí
potrubí uvnitř budovy úplně izolujte.
▪ Zápach. Namontujte lapač, aby nedocházelo k pronikání zápachů
a vzduchu přicházejícího do jednotky skrze vypouštěcí potrubí.
vypouštěcí potrubí. Zajistěte, aby bylo použito vypouštěcí potrubí
a rozdvojky s dostatečným průřezem s ohledem na provozní
výkon jednotek.
a Jednotka výměníku tepla
b Vnitřní jednotka
c Rozdvojka (spojka T)
Instalační a uživatelská příručka
19
Page 20
6 Instalace
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ecd
b
a
d
c
ab
2+3+41
A1P
X1M
X2M
12
X2MX2M
b
a
X2M
d
X2M
c
Připojení vypouštěcího potrubí k jednotce
výměníku tepla
POZNÁMKA
nesprávné připojení vypouštěcí hadice může způsobit
netěsnost a poškození vmístě instalace a okolí.
1 Zatlačte vypouštěcí hadici co nejdále na vypouštěcí trubku.
2 Dotáhněte kovovou svorku, aby vzdálenost hlavy šroubu od
svorky nepřesahovala 4mm.
3 Naviňte těsnicí vložku (=izolaci) okolo kovové svorky a
vypouštěcí hadice a upevněte pomocí svorek.
4 Vypouštěcí potrubí připojte k vypouštěcí hadici.
a Připojení vypouštěcí trubky (upevněné k jednotce)
b Vypouštěcí hadice (příslušenství)
c Kovová svorka (příslušenství)
d Těsnící materiál (příslušenství)
e Vypouštěcí potrubí (běžná dodávka)
Pokyny k instalaci vypouštěcího čerpadla a
vypouštěcí nádrže
Pokud nainstalujete vypouštěcí čerpadlo, musíte také nainstalovat
vypouštěcí nádrž. Vypouštěcí čerpadlo a nádrž zajistěte z běžné
lokální dodávky.
▪ Vypouštěcí čerpadlo:
▪ Minimální průtok: 45l/h
▪ Kontakt zpětné vazby. Můžete připojit kontakt, který poskytuje
informace o stavu vypouštěcího čerpadla jednotce výměníku
tepla. Tepelné čerpadlo tento kontakt používá jako vstup.
▪ Vypouštěcí nádrž:
▪ Minimální objem: 3l
▪ Nejlepší postup: Použijte vypouštěcí nádrž s plovákovým
spínačem, který vypouštěcímu čerpadlu poskytuje signál
ZAPNUTO/VYPNUTO.
Kontrola úniků vody
Do vypouštěcí vany nalijte pozvolna přibližně 1 litr vody a
zkontrolujte případnou netěsnost.
6.5Připojení potrubí chladiva
6.5.1O připojení potrubí chladiva
Před připojením potrubí chladiva
Zkontrolujte, zda je namontovaná jednotka kompresoru, jednotka
výměníku tepla a vnitřní jednotky.
Typický průběh prací
Připojení potrubí chladiva zahrnuje:
▪ Připojení potrubí chladiva k jednotce kompresoru
▪ Připojení potrubí chladiva k jednotce výměníku tepla
▪ Připojení sad pro větvení chladicího potrubí
▪ Připojení potrubí chladiva vnitřní jednotky (viz instalační příručka
dodávaná s vnitřní jednotkou)
▪ Izolování potrubí chladiva
▪ Mějte na paměti následující pokyny:
▪ Ohýbání potrubí
▪ Pájení
▪ Použití uzavíracích ventilů
▪ Demontování skřípnutého potrubí
6.5.2Bezpečnostní upozornění pro připojování
potrubí chladiva
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a
požadavky uvedené v kapitole:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění
▪ Příprava
a Kontakt zpětné vazby z vypouštěcího čerpadla
b Kabelová spona
c Porucha vypouštěcího čerpadla: Pokud se kontakt rozpojí,
tepelné čerpadlo se zastaví a signalizuje chybu. Další
informace viz "11.3.1Chybové kódy: Přehled"na
stránce47.
d Normální provoz vypouštěcího čerpadla: Pokud se kontakt
Instalační a uživatelská příručka
20
sepne, tepelné čerpadlo obnoví normální provozu.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
POZNÁMKA
Vezměte v úvahu následující bezpečnostní upozornění pro
potrubí chladiva:
▪ Zabraňte, aby se do chladicího cyklu nepřimíchal jiný
materiál než určené chladivo (například vzduch atd.).
▪ K doplnění chladiva používejte výhradně R410A.
▪ Při instalaci používejte výhradně nástroje a pomůcky
(sada pro připojení tlakoměru atd.) používané pro
instalace R410A, jež jsou schopny odolávat
potřebnému tlaku, a zamezte cizím materiálům
(například minerálním olejům a vlhkosti) v pronikání do
systému.
▪ Zajistěte ochranu konců potrubí podle proti skřípnutí
nebo pronikání vlhkosti, nečistoty, prachu apod.
▪ Při protahování měděných trubek zdmi je třeba
postupovat velmi opatrně.
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 21
6.5.3Pokyny pro ohýbání potrubí
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
c
d
a
b
ab
cde
1
2
3
4
Pro ohýbání používejte ohýbačku trubek. Veškeré ohyby potrubí
musí být co nejjemnější (poloměr ohybu musí být 30–40 mm nebo
větší).
6.5.4Pájení konce potrubí
6 Instalace
POZNÁMKA
Preventivní opatření při připojování potrubí. Pájku
přidávejte podle obrázku.
▪ Proplachujte potrubí dusíkem během pájení, protože to brání
vzniku zoxidované povrchové vrstvy uvnitř potrubí. Zoxidovaná
povrchová vrstva nepříznivě ovlivňuje činnost ventilů a
kompresorů vchladicím systému a brání správnému provozu.
▪ Nastavte tlak dusíku na 20 kPa (tj. právě dostatečný tlak, aby byl
tento tlak cítit na kůži).
a Potrubí chladiva
b Pájená součást
c Upevnění pomocí pásky
d Ruční ventil
e Tlakový redukční ventil
f Dusík
▪ Při tvrdém pájení spojů potrubí NEPOUŽÍVEJTE antioxidační
činidla.
Jejich zbytky mohou způsobit ucpání trubek a poškození zařízení.
▪ Při pájení měděných dílů chladicího potrubí NEPOUŽÍVEJTE
tavidla. Používejte pájecí kov s plnivem ze slitiny fosforové mědi
(BCuP), který nevyžaduje tavivo.
Tavivo má mimořádně nebezpečný vliv na systémy chladicích
potrubí. Použije-li se například tavivo obsahující chlór, způsobí
korozi potrubí, nebo pokud tavivo obsahuje fluor, výrazně sníží
kvalitu samotného chladiva.
6.5.5Použití uzavíracího ventilu se servisním
vstupem
Manipulace s uzavíracím ventilem
▪ Všechny uzavírací ventily musí být za provozu otevřené.
▪ Obrázek dole uvádí jednotlivé díly potřebné k manipulaci
suzavíracím ventilem.
▪ Uzavírací ventil je zvýroby uzavřen.
a Servisní otvor
b Kryt uzavíracího ventilu
c Šestihranný otvor
d Hřídel
e Těsnění
Otevření uzavíracího ventilu
1 Sejměte kryt uzavíracího ventilu.
2 Zasuňte šestihranný klíč do uzavíracího ventilu a otočte jím
proti směru hodinových ručiček.
3 Dříkem ventilu přestaňte otáčet, jakmile narazíte na silný odpor.
Výsledek: Ventil je nyní otevřen.
Chcete-li uzavírací ventil potrubí Ø19,1mm úplně otevřít, otáčejte
šestihranným klíčem, dokud nebude dosaženo momentu 27 až
33N•m.
Nedostatečný krouticí moment může způsobit netěsnost chladicího
média a prasknutí krytky uzavíracího ventilu.
POZNÁMKA
Věnujte pozornost tomu, aby rozsah krouticího momentu
byl platný pro otevření pouze uzavíracích ventilů potrubí
Ø19,1mm.
Uzavření uzavíracího ventilu
1 Sejměte kryt uzavíracího ventilu.
2 Zasuňte šestihranný klíč do uzavíracího ventilu a otočte jím po
směru hodinových ručiček.
3 Dříkem ventilu přestaňte otáčet, jakmile narazíte na silný odpor.
Výsledek: Ventil je nyní uzavřen.
Směr uzavření:
a Servisní přípojka a její kryt
b Uzavírací ventil
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
c Přívodní potrubí
d Kryt uzavíracího ventilu
Manipulace s krytem uzavíracího ventilu
▪ Kryt ventilu je utěsněn v místech označených šipkou. Buďte
opatrní, aby nedošlo k poškození.
▪ Po manipulaci s uzavíracím ventilem bezpečně dotáhněte jeho
kryt. Utahovací moment je uveden v tabulce dále.
Instalační a uživatelská příručka
21
Page 22
6 Instalace
c
d
a
b
p<p
>
e
B
A
C
a
b
A
c
d
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
c
c
d
d
b
b
a
a
5 HP
8 HP
C
C
bB
aA
dB
c
A
C
C
▪ Po dotažení krytu uzavíracího ventilu zkontrolujte, zda chladivo
neuniká.
Manipulace se servisním vstupem
▪ K plnění vždy používejte hadici vybavenou kolíkem ke stisknutí
ventilu, protože servisní port je vybaven ventilem typu Schrader.
▪ Po manipulaci se servisním portem bezpečně dotáhněte jeho kryt.
Utahovací moment je uveden v tabulce dále.
▪ Po dotažení krytu servisního portu zkontrolujte, zda chladivo
Pokud by v uzavíracím ventilu zůstal plyn, mohl by z
uskřípnutého potrubí vyfukovat.
Zanedbání kteréhokoli z pokynů uvedených v následujícím
postupu může mít za následek poškození majetku nebo
podle okolností vážný úraz.
Uskřípnuté potrubí odstraníte podle následujícího postupu:
1 Odstraňte kryt ventilu a zajistěte, aby byly uzavírací ventily plně
uzavřeny.
Sběrné potrubíZapojeníJednotka
kompresoru
Metoda 1:
Připojte ke všem
servisním hrdlům
najednou.
Metoda 2:
Nejprve připojte k
prvním 2 servisním
hrdlům.
Pak připojte k
posledním 2
servisním hrdlům.
a, b, c, d Servisní hrdla uzavíracích ventilů
e Podtlaková/odsávací jednotka
A, B, C Ventily A, B a C
D Dělič potrubí chladiva
3 Z uskřípnutého potrubí odčerpejte plyn a olej pomocí
rekuperační jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Tyto plyny nevypouštějte do atmosféry.
4 Po odčerpání veškerého plynu a oleje z uskřípnutého potrubí
odpojte vypouštěcí hadici a uzavřete servisní přípojky.
5 Odpojte dolní část potrubí plynu a uzavíracího ventilu podél
černé linie. Použijte vhodný nástroj (například řezačku potrubí,
kleště).
a Servisní přípojka a její kryt
b Uzavírací ventil
c Přívodní potrubí
d Kryt uzavíracího ventilu
2 Připojte odsávací/regenerační jednotku ke sběrnému
potrubískrze servisní hrdla všech uzavíracích ventilů.
Musíte odsát plyn a olej ze všech 4 skřípnutých trubek. V závislosti
VÝSTRAHA
na dostupných nástrojích použijte metodu 1 (vyžaduje se sběrné
potrubí s děličem potrubím chladiva) nebo metodu 2.
Nikdy nedemontujte skřípnuté potrubí tvrdým pájením.
Pokud by v uzavíracím ventilu zůstal plyn, mohl by z
uskřípnutého potrubí vyfukovat.
6 V případě, že odsátí chladiva nebylo kompletní, vyčkejte, dokud
nedojde k úplnému vytečené oleje, až poté připojujte potrubí.
Instalační a uživatelská příručka
22
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 23
6.5.7Připojení potrubí chladiva k jednotce
b
a
a
a b c d
8 HP5 HP
c
d
d
c
b
a
b
a
3 1
2
3
2
1
a
a
a
a
kompresoru
POZNÁMKA
▪ Při instalaci potrubí si ověřte, zda používáte potrubí
dodávané jako doplňkové potrubí.
▪ Zajistěte také, aby se instalované potrubí nikde
nedotýkalo jiných trubek, spodního ani bočního panelu.
1 Sejměte servisní kryt. Další informace viz "6.2.2 Otevření
jednotky kompresoru"na stránce17.
2 Zvolte vedení potrubí (a nebo b).
a K zadní straně
b Nahoru
3 Pokud jste si vybrali vedení potrubí směrem nahoru:
6 Instalace
a Potrubí kapaliny (obvod 1: do jednotky výměníku tepla)
b Potrubí plynu (obvod 1: do jednotky výměníku tepla)
c Potrubí kapaliny (obvod 2: do vnitřních jednotek)
d Potrubí plynu (obvod 2: do vnitřních jednotek)
1 Smáčknuté potrubí
2 Příslušenství k potrubí
3 Propojovací potrubí
d Aplikujte nátěr na hrany a okolní plochy a povrchy, aby
nedocházelo ke korozi.
POZNÁMKA
Bezpečnostní upozornění při vytváření vylamovacích
otvorů:
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla
jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým
dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo
požár.
6.5.8Připojení potrubí chladiva k jednotce
výměníku tepla
▪ Zajistěte, aby nedošlo k poškození skříně jednotky.
▪ Po vylomení příslušných vylamovacích otvorů se
doporučuje odstranit otřepy a použít opravný nátěr na
hrany a okolní plochy a povrchy, aby nedocházelo ke
korozi.
▪ Při protahování elektrických vedení vyraženými otvory
obalte dráty ochrannou páskou, aby nedošlo k jejich
poškození.
4 Připojte potrubí (pájením natvrdo) následujícím způsobem:
Jen pro 8HP.
Potrubní adaptér (Ø19,1→22,2 mm) (je dodáván jako
příslušenství k jednotce kompresoru). Pomocí potrubního
adaptéru spojte provozní potrubí (Ø22,2 mm) k přípojce
potrubí plynu jednotky výměníku tepla (Ø19,1mm).
5 Odstraňte mokrý hadr.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
23
Page 24
6 Instalace
1243
567
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Je potrubí chladiva
dokončeno?
Byly již vnitřní jednotky,
jednotka kompresoru nebo
výměníky tepla zapnuty?
Použijte postup:
"Metoda 2: Po zapnutí
napájení".
Dokončete připojení potrubí.
Použijte postup:
"Metoda 1: Před zapnutím
napájení (běžná metoda)".
Ano
Ne
Ne
Ano
6 Nasaďte zpět 2 izolační součástí, sejměte izolační pásku a
Při instalaci sady pro větvení chladicího potrubí viz instalační návod
dodávaný s touto sadou.
▪ Namontujte sběrné chladicí potrubí tak, aby větve probíhaly
vodorovně nebo svisle.
▪ Namontujte sběrné chladicí potrubí tak, aby větve probíhaly
vodorovně.
6.6Kontrola potrubí chladiva
6.6.1O vedení potrubí chladiva
Je velmi důležité, aby veškeré potrubí chladiva bylo instalováno před
zapnutím samotných jednotek (jednotka kompresoru, jednotka
výměníku tepla a vnitřní jednotky).
Když jsou jednotky zapnuty, inicializují se expanzní ventily. To
znamená, že se uzavřou. Pokud k tomu dojde, je test netěsnosti a
podtlakové vysoušení místního potrubí, jednotky výměníku tepla a
vnitřních jednotek nemožný.
Proto budou vysvětleny 2 metody pro počáteční instalaci, test
netěsnosti a podtlakové vysoušení.
Metoda 1: Před zapnutím napájení
Pokud systém ještě nebyl zapnutý, není nutné provádět žádnou
zvláštní akci pro test těsnosti a podtlakové vysoušení.
Metoda 2: Po zapnutí napájení
Pokud systém již zapnutý byl, před započetím testu netěsnosti a
použijte nastavení [2‑21] (viz"7.2.4 Přístup k režimu 1 nebo 2"na
stránce 34). Toto nastavení otevře místní expanzní ventily, aby
byla zaručena cesta pro průtok R410A a umožňuje provedení testu
těsnosti a podtlakové vysoušení.
a Vodorovný povrch
b Svislé upevnění spojení chladicího potrubí
c Vodorovné upevnění spojení chladicího potrubí
Instalační a uživatelská příručka
24
POZNÁMKA
Ověřte si, zda jsou zapnuté všechny vnitřní jednotky a
jednotka výměníku tepla připojené kjednotce kompresoru.
POZNÁMKA
S použitím nastavení [2‑21] vyčkejte na dokončení
inicializace jednotky kompresoru.
Zkouška těsnosti a vakuování
Kontrola potrubí chladiva zahrnuje:
▪ Zkontrolujte výskyt netěsností v potrubí chladiva.
▪ Proveďte podtlakové vysušení a odstraňte veškeré zbytky
vlhkosti, vzduchu nebo dusíku v potrubí chladiva.
Pokud existuje možnost, že v potrubí chladiva bude přítomna vlhkost
(například do potrubí může proniknout voda), proveďte nejprve
postup podtlakového vysoušení, dokud nebude odstraněn veškerý
vzduch.
Veškeré potrubí uvnitř jednotky bylo ve výrobě testováno zhlediska
těsnosti.
Kontrolovat je nutné pouze místní nainstalované potrubí chladiva.
Proto zkontrolujte, zda jsou všechny uzavírací ventily jednotky
kompresoru pevně uzavřeny a až poté proveďte test netěsnosti nebo
podtlakové vysoušení.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 25
6 Instalace
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda jsou všechny (místní) ventily potrubí
OTEVŘENÉ (nikoliv uzavírací ventily jednotky
kompresoru!) a až poté začněte provádět test netěsnosti a
odsávání.
Podrobnější informace o stavu ventilů naleznete v "6.6.3 Kontrola
potrubí chladiva: Nastavení"na stránce25.
6.6.2Kontrola potrubí chladiva: Obecné
pokyny
Připojte podtlakové čerpadlo prostřednictvím sběrného potrubí k
servisnímu otvoru všech uzavíracích ventilů a zvyšte účinnost (viz
také "6.6.3Kontrola potrubí chladiva: Nastavení"na stránce25).
POZNÁMKA
Používejte 2stupňové vakuové čerpadlo se zpětným nebo
solenoidovým ventilem schopné vyvinout manometrický
podtlak –100,7kPa (5torrů absolutní).
POZNÁMKA
Není-li čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmí proudit zpět
do systému.
POZNÁMKA
Instalaci neprofukujte chladivem. K odvzdušnění instalace
použijte vakuové čerpadlo.
6.6.3Kontrola potrubí chladiva: Nastavení
Systém obsahuje 2 chladicí okruhy:
▪ Okruh 1: Jednotka kompresoru → jednotka výměníku tepla
▪ Okruh 2: Jednotka kompresoru → vnitřní jednotky
Oba okruhy musíte zkontrolovat (test netěsnosti, podtlakové
vysoušení). Způsob kontroly závisí na dostupných nástrojích:
Pokud máte sběrné
potrubí…
S děliči potrubí
chladiva
Bez děličů potrubí
chladiva
(trvá dvojnásobek
času)
Možná připojení:
Můžete zkontrolovat oba okruhy současně.
Postupujte tak, že připojíte sběrné potrubí
přes děliče do obou okruhů a provedete
kontrolu.
Oba okruhy musíte zkontrolovat samostatně.
Postupujte takto:
▪ Nejprve připojte sběrné potrubí do
okruhu1 a proveďte kontrolu.
▪ Pak připojte sběrné potrubí do okruhu2 a
proveďte kontrolu.
Pak
Sběrné potrubíZapojeníJednotka
kompresoru
Okruh 1 a 2 společně
Pouze okruh 1
Pouze okruh 2
a Tlakový omezovací ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (systém sifonu)
e Podtlakové čerpadlo
f Uzavírací ventil potrubí kapaliny (obvod 2: do vnitřních
jednotek)
g Uzavírací ventil potrubí plynu (obvod 2: do vnitřních
jednotek)
h Uzavírací ventil potrubí plynu (obvod 1: do jednotky
výměníku tepla)
i Uzavírací ventil potrubí kapaliny (obvod 1: do jednotky
A, B, C Ventily A, B a C
výměníku tepla)
D Dělič potrubí chladiva
VentilStav ventilů
Ventily A, B a COtevřeno
Uzavírací ventily potrubí kapaliny
Uzavřeno
a potrubí plynu (f, g, h, i)
POZNÁMKA
Připojení k vnitřním jednotkám a k jednotce výměníku tepla
a také všechny vnitřní jednotky a jednotka výměníku tepla
samotné by měly být otestovány na netěsnost a podtlak.
Veškeré ventily místního potrubí ponechte otevřené.
Podrobnější informace naleznete v instalačním návodu
vnitřní jednotky. Test těsnosti a podtlakové vysoušení by
mělo být provedeno dříve, než je jednotka připojena k
napájení. Pokud tomu tak není, informujte se také v
blokovém schématu popsaném dříve v této kapitole (viz
"6.6.1O vedení potrubí chladiva"na stránce24).
6.6.4Provedení testu těsnosti
Test těsnosti systému musí vyhovět normě EN378‑2.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Provedení testu těsnosti: Vakuový test těsnosti
1 Systém odsajte z kapalinového a plynového potrubí na tlak –
100,7kPa (–1,007bar/5Torrů) a to po dobu delší než 2 hodiny.
2 Po dosažení tohoto tlaku vypněte podtlakové čerpadlo a
zkontrolujte, že tlak nestoupl nejméně po dobu 1 minuty.
3 Stoupá-li tlak, systém může obsahovat vlhkost (viz vakuování
dále), nebo je netěsný.
Provedení testu těsnosti: Tlakový test těsnosti
1 Vakuum přerušte a pomocí stlačeného dusíku zvyšte tlak
nejméně na hodnotu 0,2MPa (2 bary). Přístrojový tlak nikdy
nenastavujte vyšší, než je maximální provozní tlak jednotky, tj.
4,0MPa (40barů).
Instalační a uživatelská příručka
25
Page 26
6 Instalace
a
b
2 U všech spojů potrubí proveďte zkoušku těsnosti pomocí
pěnivého roztoku.
3 Vypusťte všechen dusík.
POZNÁMKA
Používejte běžně prodávaný pěnivý roztok doporučený ke
zkouškám těsnosti. Nepoužívejte mýdlovou vodu, která
může způsobit popraskání převlečných matic (mýdlová
voda může obsahovat sůl, která absorbuje vlhkost, jež
zmrzne, jakmile se potrubí ochladí) nebo může způsobit
korozi spojů (mýdlová voda může obsahovat čpavek, který
má korozivní účinky při styku s mosaznou maticí a
měděným hrdlem).
6.6.5Provedení podtlakového vysoušení
POZNÁMKA
Připojení k vnitřním jednotkám a k jednotce výměníku tepla
a také všechny vnitřní jednotky a jednotka výměníku tepla
samotné by měly být otestovány na netěsnost a podtlak.
Ponechte všechny místní ventily vnitřních jednotek a
jednotky výměníku tepla otevřené.
Test těsnosti a podtlakové vysoušení by mělo být
provedeno dříve, než je jednotka připojena k napájení.
Pokud tomu tak není, další informace viz "6.6.1 O vedení
potrubí chladiva"na stránce24.
Kodstranění veškeré vlhkosti ze systému postupujte takto:
1 Odvzdušněte systém po dobu nejméně 2 hodin na cílový
podtlak –100,7kPa (–1,007bar/5Torrů).
2 Po vypnutí podtlakového čerpadla zkontrolujte, že tlak vpotrubí
nestoupl nejméně po dobu 1 hodiny.
3 Pokud by se nepodařilo dosáhnout požadovaného vakua
během 2 hodin nebo udržet vakuum po dobu 1 hodiny, systém
pravděpodobně obsahuje příliš velké množství vlhkosti. V
takovém případě vakuum přerušte a pomocí stlačeného dusíku
zvyšte tlak nejméně na hodnotu 0,05 MPa (0,5 bar). Poté
zopakujte kroky 1 až 3 až do úplného odstranění veškeré
vlhkosti.
4 V závislosti na tom, zda chcete ihned naplnit chladivo skrze
hrdlo plnění chladiva nebo nejprve předběžně naplnit část
chladiva skrze potrubí kapaliny buď otevřete uzavírací ventily
jednotky kompresoru, nebo je ponechte uzavřené. Podrobné
informace naleznete v části "6.8.4 Plnění chladiva" na
stránce27.
INFORMACE
Po otevření uzavíracího ventilu se může stát, že tlak
v potrubí chladiva NEPOROSTE. Důvodem tohoto jevu
může být například uzavřený expanzní ventil v obvodu
jednotky kompresoru. To však NEPŘEDSTAVUJE problém
pro správný provoz jednotky.
Teplota prostředíVlhkostMinimální tloušťka
≤30°C75% až 80% RV15mm
>30°C≥80% RH20mm
Na povrchu izolace může docházet ke kondenzaci par.
▪ Jestliže hrozí možnost, že kondenzát z uzavíracího ventilu může
mezerami v izolaci odkapávat dovnitř vnitřní jednotky nebo
jednotky výměníku tepla, protože jednotka kompresoru je
umístěna výš než vnitřní jednotka nebo jednotka výměníku tepla,
je třeba důkladně utěsnit veškerá spojení. Viz obrázek níže.
a Izolační materiál
b Utěsnění atd.
6.8Plnění chladiva
6.8.1O plnění chladiva
Jednotka kompresoru je z výroby naplněna chladivem a podle
lokálně instalovaného potrubí může být nutné chladivo doplnit.
Před plněním chladiva
Zkontrolujte externí potrubí chladiva jednotky kompresoru (test
netěsnosti, podtlakové vysoušení).
Typický průběh prací
Plnění dodatečného chladiva je typicky tvořeno následujícími fázemi:
1Stanovení, kolik chladiva je nutné doplnit.
2Doplnění dalšího chladiva (předběžné plnění a ruční plnění).
3Vyplnění štítek o fluorovaných skleníkových plynech a jeho
upevnění na vnitřní stranu jednotky kompresoru.
6.8.2Bezpečnostní upozornění pro plnění
chladiva
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a
požadavky uvedené v kapitole:
▪ Všeobecná bezpečnostní upozornění
▪ Příprava
6.7Izolování potrubí chladiva
Po skončení zkoušky těsnosti a vakuování potrubí je třeba potrubí
izolovat. Při této činnosti je třeba dodržovat následující pravidla:
▪ Připojení potrubí a větvení potrubí musí být dokonale izolována.
▪ Izolujte všechny části kapalinového i plynového potrubí (u všech
jednotek).
▪ Používejte tepelně odolnou polyetylénovou pěnu, jež je schopna
odolávat teplotám do 70°C u kapalinového potrubí a
polyetylénovou pěnu odolávající teplotě do 120°C u plynového
potrubí.
▪ Izolaci chladivového potrubí zesilte podle prostředí, ve kterém je
jednotka instalována.
Instalační a uživatelská příručka
26
VÝSTRAHA
▪ Používejte výhradně chladivo typu R410A. Jiné látky
mohou způsobit exploze nebo požár.
▪ Chladivo R410A obsahuje fluorované skleníkové plyny.
Jeho potenciál globálního oteplování (GWP) je 2087,5.
Tyto plyny NEVYPOUŠTĚJTE do atmosféry.
▪ Při plnění chladiva vždy používejte ochranné rukavice a
ochranné brýle.
POZNÁMKA
Je-li napájení některých jednotek vypnuté, proceduru
naplnění chladiva nelze dokončit správně.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 27
6 Instalace
p<p
>
R410AN2
bce
a
d
B
A
C
g
h
A
f
i
B
C
C
C
D
D
RDXYQ
RDXYQ
h
h
i
i
g
g
f
f
5 HP
8 HP
i
B
hA
C
C
C
C
f
B
gA
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
POZNÁMKA
Je-li operace provedena do 12 minut po zapnutí jednotky
kompresoru, jednotky výměníku tepla a vnitřních jednotek,
kompresor nebude pracovat předtím, než je správným
způsobem připojena komunikace mezi jednotkou
kompresoru, jednotkou výměníku tepla a vnitřními
jednotkami.
POZNÁMKA
Před doplněním chladiva:
▪ V případě 5 HP: Zkontrolujte, zda 7segmentový LED
displej zobrazuje normálně (viz "7.2.4Přístup k režimu
1 nebo 2" na stránce34) a zda není na uživatelském
rozhraní signalizován kód poruchy. Pokud je
signalizován kód poruchy, viz "11.3 Řešení problémů
na základě chybových kódů"na stránce47.
▪ V případě 8 HP: Zkontrolujte, zda je indikace na
7segmentovém displeji jednotky kompresoru A1P PCB
normální (viz "7.2.4 Přístup k režimu 1 nebo 2" na
stránce 34). Pokud je signalizován kód poruchy, viz
"11.3Řešení problémů na základě chybových kódů"na
stránce47.
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda jsou rozpoznány všechny připojené
jednotky (jednotkou výměníku tepla + vnitřní jednotky,
nastavení [1‑5]).
StupeňPopis
Fáze 2: Ruční plnění Je nutné pouze v případě, že předběžným
plněním ještě není dosaženo stanoveného
objemu doplňkové náplně chladiva.
ventilů. Použití jednotlivých uzavíracích
ventilů závisí na okruzích, které vyberete k
předběžnému plnění:
▪ Okruh 1 a 2 společně (vyžaduje se sběrné
potrubí s děličem potrubím chladiva).
▪ Nejprve okruh 1 a pak okruh 2 (nebo
obráceně).
▪ Pouze okruh 1
▪ Pouze okruh 2
Uzavírací ventilyUzavřeno
KompresorNEPRACUJE
1 Připojeno způsobem znázorněným na obrázku (vyberte jedno z
možných spojení). Zkontrolujte, zda jsou uzavřeny všechny
uzavírací ventily jednotky kompresoru a také ventil A.
Možná připojení:
Sběrné potrubíZapojeníJednotka
kompresoru
Okruh 1 a 2 společně
6.8.3Stanovení doplňkové náplně chladiva
Množství doplňovaného chladiva = R (kg). R je třeba zaokrouhlit
dolů na jednotky 0,1 kg.
R=[(X1ר12,7)×0,12+(X2ר9,5)×0,059+(X3ר6,4)×0,022]×A+B
X
= Celková délka (m) kapalinového potrubí s průměrem Øa
1...3
Parametr A a B:
ModelParametr AParametr B
RKXYQ50,83,1kg
RKXYQ81,02,6kg
Metrické potrubí. Při používání metrického potrubí vezměte v
úvahu následující tabulku týkající se přidělovaného součinitele
hmotnosti. Ve vzorci by měl být dosazen za R.
Palcové potrubíMetrické potrubí
Rozměr (Ø)
(mm)
6,40,02260,018
9,50,059100,065
12,70,12120,097
6.8.4Plnění chladiva
Plnění chladiva sestává z 2 fází:
StupeňPopis
Fáze 1: Předběžné
plnění
Součinitel
hmotnosti
Rozměr (Ø)
(mm)
Doporučuje se v případě velkých systémů.
Tento krok lze vynechat, plnění bude v
takovém případě trvat déle.
Součinitel
hmotnosti
Pouze okruh 1
Pouze okruh 2
a Tlakový omezovací ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (systém sifonu)
e Podtlakové čerpadlo
f Uzavírací ventil potrubí kapaliny (obvod 2: do vnitřních
jednotek)
g Uzavírací ventil potrubí plynu (obvod 2: do vnitřních
jednotek)
h Uzavírací ventil potrubí plynu (obvod 1: do jednotky
výměníku tepla)
i Uzavírací ventil potrubí kapaliny (obvod 1: do jednotky
výměníku tepla)
A, B, C Ventily A, B a C
D Dělič potrubí chladiva
2 Otevřete ventily C (na vedení B) a B.
3 Plňte předběžné množství chladiva, dokud nedosáhnete
stanoveného doplňovaného objemu nebo dokud již není možné
předběžné plnění, pak uzavřete ventily C a B.
4 Proveďte jednu z možností:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
27
Page 28
6 Instalace
p<p
>
R410A
ac
b
A
d
RDXYQ
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
PokudPak:
Je dosaženo stanoveného
objemu doplňkové náplně
chladiva
Odpojte sběrné potrubí od
potrubí kapaliny.
Nemusíte provádět práce
podle pokynů "fáze 2".
Je naplněno příliš velkémnožství chladiva
Odsajte chladivo, až je
dosaženo stanoveného
objemu doplňkové náplně
chladiva.
Odpojte sběrné potrubí od
potrubí kapaliny.
Nemusíte provádět práce
podle pokynů "fáze 2".
Ještě není dosaženo
stanoveného objemu
doplňkové náplně chladiva
Odpojte sběrné potrubí od
potrubí kapaliny.
Pokračujte podle pokynů "fáze
2".
Fáze 2: Ruční plnění
(= plnění v režimu "ručního plnění dodatečné náplně chladiva")
Souhrn – ruční plnění:
Nádoba chladivaPřipojte kservisnímu hrdlu pro naplnění
chladiva.
Tímto se naplní oba okruhy a vnitřní potrubí
chladiva venkovní kompresoru.
Uzavírací ventilyOtevřeno
KompresorPracuje
5 Připojte podle obrázku. Ověřte si, že ventil A je uzavřený.
INFORMACE
Ruční plnění chladiva se automaticky zastaví do 30 minut.
Jestliže doplňování chladiva neskončí ani po 30 minutách,
znovu proveďte operaci doplňování dalšího chladiva.
INFORMACE
▪ Když byla během postup detekována porucha
(například v případě uzavřeného uzavíracího ventilu),
zobrazí se kód poruchy. V takovém případě se
informujte v části "6.8.5 Chybové kódy při plnění
chladiva" na stránce 28 a vyřešte poruchu
odpovídajícím způsobem. Resetování poruchy lze
provést stisknutím tlačítka BS3. Můžete znovu začít
pracovat podle pokynů "Plnění".
▪ Přerušení ručního plnění chladiva je možné stisknutím
tlačítka BS3. Jednotka se zastaví a vrátí se do stavu
volnoběhu.
10 Otevřete ventil A.
11 Plňte chladivo, dokud nedoplníte zbývající stanovený
doplňovaný objem, pak uzavřete ventil A.
12 Stiskněte tlačítko BS3 a zastavte ruční doplňování chladiva.
POZNÁMKA
Po (předběžném) doplnění chladiva otevřete všechny
uzavírací ventily.
Provozování systému s uzavřenými ventily vede ke zničení
kompresoru.
POZNÁMKA
Po přidání chladiva nezapomeňte uzavřít víčko portu
kdoplnění chladiva. Dotahovací moment krytky je 11,5 až
13,9N•m.
6.8.5Chybové kódy při plnění chladiva
INFORMACE
Pokud došlo k poruše:
▪ V případě 5 HP: Na uživatelském rozhraní vnitřní
jednotky se zobrazí chybový kód.
a Váha
b Nádrž na chladivo R410A (systém sifonu)
c Podtlakové čerpadlo
d Port kdoplňování chladiva
A Ventil A
POZNÁMKA
Pokud se vyskytne porucha, uzavřete ihned ventil A. Potvrďte kód
poruchy a podnikněte odpovídající opatření, "11.3 Řešení problémů
na základě chybových kódů"na stránce47.
Port k doplňování chladiva je připojen k potrubí uvnitř
jednotky. Vnitřní potrubí jednotky je již z výroby naplněno
6.8.6Připevnění štítku s označením
chladivem, a proto při napojování doplňovací hadice
postupujte opatrně.
6 Otevřete všechny uzavírací ventily jednotky kompresoru. V
tento okamžik musí být ventil A uzavřený!
7 Vezměte v úvahu všechna bezpečnostní opatření uvedená v
kapitole "7 Konfigurace" na stránce 33 a "8 Uvedení do
provozu"na stránce43.
8 Zapněte spínač vnitřních jednotek, jednotky kompresoru a
jednotky výměníku tepla.
9 Aktivujte nastavení venkovní jednotky [2‑20] a spusťte ruční
doplňování chladiva. Další informace viz "7.2.8 Režim 2:
Provozní nastavení"na stránce38.
Výsledek: Jednotka se spustí.
Instalační a uživatelská příručka
28
▪ V případě 8 HP: Na 7segmentovém displeji jednotky
kompresoru a na uživatelském rozhraní vnitřní jednotky
se zobrazí chybový kód.
fluorovaných skleníkových plynů
1 Štítek vyplňte následovně:
a Pokud je s jednotkou dodán vícejazyčný štítek pro
fluorované skleníkové plyny (viz příslušenství), odlepte
nálepku s příslušným jazykem a přilepte ji na horní část a.
b Tovární náplň chladiva: viz typový štítek jednotky
c Doplněna dodatečná náplň chladiva
d Celková náplň chladiva
e Emise skleníkových plynů celkové náplně chladiva
vyjádřené jako ekvivalent tun CO
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
2
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 29
6 Instalace
g
f
F1/F2
(16 V)
F1/F2
(16 V)
220-240 V
1~ 50 Hz
e
c
a
d
b
220-240 V
1~ 50 Hz
380-415 V
3N~ 50 Hz
D
B
C
b2
b3
c1
c2
b1
a
A
f GWP = Global warming potential (potenciál globálního
oteplování)
POZNÁMKA
V Evropě se používají emise skleníkových plynů celkové
náplně chladiva v systému (vyjádřeno jako ekvivalent tun
CO2) ke stanovení intervalů údržby. Řiďte se platnými
předpisy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: hodnota
GWP chladiva × celková náplň chladiva [v kg] / 1000
2 Na vnitřní stranu jednotky kompresoru umístěte štítek. Na štítku
schématu elektrického zapojení je pro něj vyhrazené místo.
6.9Připojení elektrické kabeláže
6.9.1Informace o připojování elektrického
vedení
Typický průběh prací
Připojení elektrické kabeláže je typicky tvořeno následujícími fázemi:
1Zkontrolujte, zda systém napájení splňuje elektrické specifikace
jednotek.
2Připojení elektrické kabeláže k jednotce kompresoru.
3Připojení elektrické kabeláže k jednotce výměníku tepla.
4Připojení elektrické kabeláže k vnitřním jednotkám.
5Připojení hlavního síťového napájení.
Provozní kabeláž: Přehled
Provozní kabeláž sestává z:
▪ Napájecí zdroj (vždy obsahuje uzemnění)
▪ Komunikační (= přenosová) kabeláž mezi venkovní jednotkou
kompresoru, jednotkou výměníku tepla a vnitřními jednotkami.
Příklad:
POZNÁMKA
▪ Napájecí kabelová přípojka a přenosové vedení musí
být uloženy odděleně. Přenosová kabeláž a napájecí
kabeláž se mohou křížit, ale nesmí vést paralelně.
▪ Přenosová kabeláž a napájecí kabeláž se nesmí
dotýkat vnitřního potrubí, aby nedošlo k poškození
kabeláže v důsledku vysoké teploty potrubí.
▪ Pevně uzavřete víčko a elektrické vodiče uspořádejte
tak, aby se neuvolnilo víčko ani jiné části zařízení.
Přenosová kabeláž vně jednotky by měla být obalena a vedena
společně s místním potrubím.
Větve
Maximální počet větví pro
16
kabeláž mezi jednotlivými
jednotkami
Přenosové vedeníOpláštěný + stíněný kabel
(dvoužilový)
Vinylová lanka
0,75~1,25 mm²
(pro model 5HP je povinné
použité stíněného kabelu pro
přenosové vedení, zatímco pro
model 8HP je použití volitelné)
Maximální délka vedení
300m
(= vzdálenost mezi jednotkou
kompresoru a nejvzdálenější
vnitřní jednotkou)
Celková délka kabeláže
600m
(= vzdálenost mezi jednotkou
kompresoru a všemi vnitřními
jednotkami a mezi jednotkou
kompresoru a jednotkou
výměníku tepla)
Pokud celková délka přenosové kabeláže překročí tyto
limity, může to způsobit poruchu komunikace.
Za větvením není dovoleno další větvení.
a Hlavní vypínač
b Uzemnění
c Napájecí kabeláž (včetně zemnícího vodiče, opláštěný
kabel)
F1/F2 Přenosové vedení (opláštěný + stíněný kabel) (pro model
5HP je povinné použité stíněného kabelu pro přenosové
vedení, zatímco pro model 8HP je použití volitelné)
d Jednotka kompresoru
e Jednotka výměníku tepla
f Vnitřní jednotka
g Uživatelské rozhraní
Napájecí přívodní kabel a přenosová vedení
Je důležité vést napájecí a přenosové vedení samostatně. Aby
nedocházelo k elektrickému rušení, musí být vzdálenost mezi
oběma typy kabeláže minimálně 50mm.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
A Centrální rozhraní jednotky (atd…)
B Jednotka kompresoru
C Vnitřní jednotka
D Jednotka výměníku tepla
a Hlavní vedení. Hlavní vedení je vedení, ke kterému je
připojena přenosová kabeláž jednotky výměníku tepla.
b1, b2, b3 Potrubí větví
c1, c2 Za větvením není dovoleno další větvení
Instalační a uživatelská příručka
29
Page 30
6 Instalace
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
6.9.2Bezpečnostní upozornění pro připojování
elektrické kabeláže
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Veškeré součásti venkovní elektrické instalace musí
instalovat koncesovaný elektrikář a instalace musí
odpovídat příslušným předpisům.
VÝSTRAHA
Pokud tomu tak NENÍ z výroby, do pevných přívodů musí
být instalován hlavní vypínač nebo jiný prostředek k
odpojení, vybavený možností odpojit všechny kontakty tak,
aby při přepětí kategorie III došlo k úplnému odpojení.
VÝSTRAHA
▪ Používejte VÝHRADNĚ měděné vodiče.
▪ Ujistěte se, že místní elektrické zapojení splňuje
veškeré platné předpisy.
▪ Všechny vodiče místní instalace musí být zapojeny
v souladu se schématem zapojení, které je dodáváno
sjednotkou.
▪ NIKDY kabelové svazky nesvírejte a ujistěte se, že
kabely nepřijdou do kontaktu s potrubím a ostrými
hranami. Zajistěte, aby na svorkovnici nepůsobily
žádné vnější síly.
▪ Musí být zapojeno uzemnění. NEUZEMŇUJTE
jednotku k potrubí užitkové vody, pohlcovači vlnových
rázů ani k uzemnění telefonní linky. Nedokonalé
uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
▪ Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY
nepoužívejte elektrický obvod sdílený jiným zařízením.
▪ Nainstalujte požadované pojistky nebo samočinné
jističe.
▪ Nezapomeňte nainstalovat ochranu proti úniku. Pokud
ji nepoužijete, může dojít kúrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
▪ Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na
to, aby tato ochrana byla kompatibilní s invertorem
(odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému
šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování
této ochrany.
Z důvodů zamezení rušení obrazu nebo vzniku šumu dbejte na to,
aby byly napájecí kabely veden ve vzdálenosti nejméně 1 m od
televizních a rozhlasových přijímačů. V závislosti na délce radiových
vln může být vzdálenost 1 metru nedostatečná.
VÝSTRAHA
▪ Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda
jsou všechny elektrické součásti a svorky uvnitř
elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
▪ Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny
všechny kryty.
POZNÁMKA
Jednotku nespouštějte, dokud není dokončena instalace
potrubí. Spuštění jednotky před dokončením instalace
potrubí může způsobit zničení kompresoru.
POZNÁMKA
Tato jednotka je vybavena měničem, NEINSTALUJTE
proto kondenzátor způsobující posun fáze. Kondenzátor
způsobující posun fáze, zhorší účinnost a může také
způsobit nehody.
POZNÁMKA
Nikdy neodpojujte termistor, snímač apod., Je-li připojeno
napájecí nebo přenosové vedení. (Pokud by byla jednotka
provozována bez termistoru, snímače apod., mohlo by
dojít kpoškození kompresoru)
POZNÁMKA
▪ Detektor ochrany proti obrácené fázi tohoto produktu
funguje jen při spouštění zařízení. Vdůsledku toho se
detekce obrácené fáze za běžného provozu zařízení
neprovádí.
▪ Detektor obrácené fáze je určen k tomu, aby zařízení
zastavil, vyskytnou-li se při spuštění zařízení
abnormální jevy.
▪ Jestliže obvod ochrany před obrácenou fází
zareagoval, přehoďte zapojení libovolných dvou fází
vodičů (L1, L2 a L3).
6.9.3Pokyny pro připojení elektrické kabeláže
Mějte na paměti následující:
▪ Pokud používáte kabely se splétanými vodiči, nainstalujte na
konec zamačkávací očko svorky. Umístěte zamačkávací očko
svorky na vodič až po zaizolovanou část a upevněte svorku
pomocí vhodného nástroje.
a Kabel skroucenými vodiči
b Kulatá zamačkávací svorka
▪ Pro instalaci vodičů použijte následující metody:
Typ vodičeZpůsob instalace
Jednožilový vodič
a Kroucený vodič s jednou žilou
b Šroub
c Plochá podložka
Splétaný vodič se
zamačkávacím
očkem svorky
a Svorka
b Šroub
c Plochá podložka
POZNÁMKA
Jestliže napájení chybí fáze N nebo je vadná, zařízení se
zastaví.
Instalační a uživatelská příručka
30
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 31
Dotahovací momenty
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
X2M
X2M
X2MX1M (A1P)
RKXYQ5RDXYQ5
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
a1a2a2
a
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
a
RKXYQ8RDXYQ8
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
8 HP5 HP
X2M
F1 F2
F1 F2
a1
X1M
X1M (A1P)
5 HP8 HP
X2M
a2
F1F2
X2M
a2
F1F2
RKXYQ5RDXYQ5RKXYQ8RDXYQ8
3N~ 50 Hz
380-415 V
L1 L2 L3
L1 L2 L3
N
X1M
a
b
c
1×
c
≥50 mm
ab
b
X1M
L1
F1 F2
L2 L3 N
c
a
c
X2M
A1P
b
a
X1M
X2M
5 HP
≥50 mm
ab
b
a
X1M
X1M
A1P
X1M
ba
c
c
8 HP
X1M (A1P)
c
KabelážVelikost šroubuDotahovací
moment (N•m)
Zapojení napájení
M52,0~3,0
(připojení napájení
+ zemnícího vodiče)
Přenosové vedeníM3,50,8~0,97
6.9.4Připojení elektrické kabeláže k jednotce
kompresoru
POZNÁMKA
▪ Viz schéma elektrického zapojení jednotky (dodávané
sjednotkou, umístěné na krytu rozváděcí skříně).
▪ Zkontrolujte, zda vodiče elektrického zapojení nikde
neblokují správné upevnění servisního krytu.
1 Sejměte servisní kryty z jednotky kompresoru a rozváděcí
skříně. Další informace viz "6.2.2 Otevření jednotky
kompresoru"na stránce17.
2 Připojte přenosovou kabeláž následujícím způsobem:
6 Instalace
a Jistič proti zemnímu zkratu
b Pojistka
c Napájecí kabel
4 Veďte kabeláž skrze rám a upevněte kabely (napájecí a
propojovací) pomocí kabelových pásků.
INFORMACE
Chcete-li si vedení kabeláže usnadnit, můžete otočit
rozváděcí skříň vodorovně povolením šroubu na levé
straně spínací skříně.
a Opláštěný + stíněný kabel (dvoužilový, bez polarity)
a1, a2 Připojení stínění kuzemnění
b Deska svorkovnice (běžná dodávka)
VÝSTRAHA
Stíněný kabel. Pro model 5 HP je povinné použité
stíněného kabelu pro přenosové vedení, zatímco pro
model 8HP je použití volitelné.
a1, a2 Uzemnění (použijte šroub dodaný jako
příslušenství)
Při použití stíněného kabelu:
▪ V případě 5 HP (a1 a a2): Připojte stínění k uzemnění
▪ V případě 8 HP (pouze a2): Připojte stínění pouze k
3 Připojte napájecí zdroj následujícím způsobem:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
jednotky kompresoru a jednotky výměníku tepla.
uzemnění jednotky výměníku tepla.
a Přenosové vedení
b Napájecí zdroj
c Kabelová spona
5 Připojte servisní kryty. Další informace viz "6.10.2 Uzavření
jednotky kompresoru"na stránce32.
Instalační a uživatelská příručka
31
Page 32
6 Instalace
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
X2M
X2M
X2MX1M (A1P)
RKXYQ5RDXYQ5
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
a1a2a2
a
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
a
RKXYQ8RDXYQ8
TO OUT/DTO IN/D
F1 F2
F1 F2
8 HP5 HP
X2M
F1 F2
F1 F2
a1
X1M
X1M (A1P)
5 HP8 HP
X2M
a2
F1F2
X2M
a2
F1F2
RKXYQ5RDXYQ5RKXYQ8RDXYQ8
1~ 50 Hz
220-240 V
X1M
a
b
c
A1P
X1M
X2M
b
a
c
c
abcde
6 Připojte jistič svodového zemnicího proudu a pojistku k
napájecímu vedení.
6.9.5Připojení elektrické kabeláže k jednotce
výměníku tepla
POZNÁMKA
▪ Viz schéma elektrického zapojení jednotky (dodávané
s jednotkou, umístěné na vnitřní straně servisního
krytu).
▪ Zkontrolujte, zda vodiče elektrického zapojení nikde
neblokují správné upevnění servisního krytu.
1 Sejměte servisní kryt. Další informace viz "6.2.3Otevření krytu
rozváděcí skříně jednotky výměníku tepla"na stránce18.
2 Připojte přenosovou kabeláž následujícím způsobem:
4 Veďte kabeláž skrze rám a upevněte kabely (napájecí a
propojovací) pomocí kabelových pásků.
a Přenosové vedení
b Napájecí zdroj
c Kabelová spona
a Opláštěný + stíněný kabel (dvoužilový, bez polarity)
a1, a2 Připojení stínění kuzemnění
b Deska svorkovnice (běžná dodávka)
VÝSTRAHA
Stíněný kabel. Pro model 5 HP je povinné použité
stíněného kabelu pro přenosové vedení, zatímco pro
model 8HP je použití volitelné.
a1, a2 Uzemnění (použijte šroub dodaný jako
příslušenství)
Při použití stíněného kabelu:
▪ V případě 5 HP (a1 a a2): Připojte stínění k uzemnění
jednotky kompresoru a jednotky výměníku tepla.
▪ V případě 8 HP (pouze a2): Připojte stínění pouze k
3 Připojte napájecí zdroj následujícím způsobem:
uzemnění jednotky výměníku tepla.
6.10Dokončení instalace jednotky
kompresoru
6.10.1Dokončení připojování přenosové
kabeláže
Po instalaci přenosového vedení uvnitř jednotky ohněte vodiče podél
potrubí s chladivem a upevněte je pomocí pásky – viz obrázek níže.
a Potrubí kapaliny
b Potrubí plynu
c Izolátor
d Přenosová kabeláž (F1/F2)
e Dokončovací páska
6.10.2Uzavření jednotky kompresoru
POZNÁMKA
Při uzavírání krytu zajistěte, aby dotahovací moment
NEPŘEKROČIL 4,1N•m.
Instalační a uživatelská příručka
32
a Jistič proti zemnímu zkratu
b Pojistka
c Napájecí kabel
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 33
21
5×4×
6.11Dokončení instalace jednotky
2×
výměníku tepla
6.11.1Uzavření jednotky výměníku tepla
POZNÁMKA
Při uzavírání krytu zajistěte, aby dotahovací moment
NEPŘEKROČIL 4,1N•m.
7 Konfigurace
▪ Tlačítka pro vstupy pro desku tištěných spojů
▪ Zobrazení informací zpětné vazby z desky tištěných spojů
▪ Přepínače DIP (tovární nastavení změňte pouze v případě, že
Provozní nastavení jsou definována svým režimem, nastavením a
hodnotou. Příklad: [2‑8]=4.
Konfigurátor PC
Je možné také provést několik provozních nastavení prostřednictvím
počítačového rozhraní (vyžaduje se volitelná možnost EKPCCAB).
Instalační technik může připravit konfiguraci (mimo místo) na
počítači a poté ji nahrát do systému.
Viz také: "7.2.9 Připojení počítačového konfigurátoru k jednotce
kompresoru"na stránce41.
Režim 1 a 2
RežimPopis
Režim 1
(nastavení
monitorování)
Režim 2
(provozní
nastavení)
Režim1 lze použít pro monitorování aktuální
situace jednotky kompresoru. Některý obsah
místních nastavení lze rovněž monitorovat.
Režim 2 se používá ke změně místního
nastavení systému. Je možné zjištění aktuální
hodnoty místního nastavení a změna této
hodnoty.
Obecně lze v normálním provozu pokračovat
bez zvláštního zásahu po změně místních
nastavení.
Některá místní nastavení se používají pro
speciální operace (například jednorázová
operace, nastavení odsávání/odtlakování,
nastavení ručního plnění chladiva atd.). V
takovém případě se vyžaduje přerušení
speciálního provozu před spuštěním normální
operace. To bude uvedeno v níže uvedených
vysvětleních.
7Konfigurace
7.1Přehled: Konfigurace
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat a znát pro konfigurování
nainstalovaného systému.
Obsahuje následující informace:
▪ Provozní (místní) nastavení
▪ Úsporný režim a optimální režim provozu
INFORMACE
Je důležité, aby si pracovník provádějící instalaci přečetl
postupně všechny informace v této kapitole a aby systém
byl správně konfigurován.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
7.2Provozní (místní) nastavení
7.2.1O provozním (místním) nastavení
Chcete-li provést nakonfigurování systému tepelného čerpadla,
musíte přivést vstup k hlavní desce jednotky kompresoru (A1P).
Týká se to následujících součástí provozního nastavení:
7.2.2Přístup k součástem provozního
nastavení
Další informace viz "6.2.2 Otevření jednotky kompresoru" na
stránce17.
7.2.3Součásti provozního nastavení
Součásti pro provozní nastavení se liší podle jednotlivých modelů.
ModelSoučásti provozního nastavení
5HP▪ Tlačítka (BS1~BS5)
▪ 7segmentový LED displej (H1P~H7P)
▪ H8P: LED pro signalizaci během inicializace
▪ Přepínače DIP (DS1)
8HP▪ Tlačítka (BS1~BS3)
▪ 7segmentový displej (
▪ Přepínače DIP (DS1 a DS2)
)
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
33
Page 34
7 Konfigurace
5 HP
BS2
SET
BS1
MODE
BS3
RETURN
BS4
TEST
BS5
RESET
H1PH2PH3PH4PH5PH6PH7PH8P
1 2
OFF
ON
DS1
1 2 3 4
OFF
ON
DS1
1 2 3 4
OFF
ON
DS2
MULTIDEMANDL.N.O.P.SLAVEMASTERIND
TEST/
HWL
MODE
8 HP
A1P
BS1
BS2
BS3
A1P
H1P
H2P H3P H4P H5P H6P H7P
-++ ++ +
[
H1P
32 16 8 4 21]
+ ++ ++0 080 00
+ ++ ++0 004 00
1~2 min
8~10 min
10~12 min
5 HP8 HP
bcb
aa
ModelDisplej
5HP7segmentový LED displej:
▪ H1P: Zobrazuje režim
▪ H2P~H7P: Zobrazuje nastavení a hodnoty,
uvedené v binárním kódu
(H8P: NEPOUŽITO pro provozní nastavení, ale
použito během inicializace)
8HP
7segmentový displej (
Příklad:
)
Popis
ON ( ) OFF ( ) problikává ( )
) OFF ( ) problikává ()
ON (
Přepínače DIP
Tovární nastavení změňte pouze v případě, že nainstalujete volicí
spínač chlazení/topení.
ModelPřepínač DIP
5HP▪ DS1‑1: Volič COOL/HEAT (viz příručka volicího
"4.5.3Možné varianty pro jednotku kompresoru
a jednotku výměníku tepla" na stránce 11).
OFF=nenainstalováno=výchozí tovární
nastavení
▪ DS1‑2~4: NEPOUŽITO. NASTAVENÍ
ZVÝROBY NEMĚŇTE.
▪ DS2‑1~4: NEPOUŽITO. NASTAVENÍ
ZVÝROBY NEMĚŇTE.
Tlačítka
K provoznímu nastavení použijte tlačítka. S tlačítky manipulujte
pomocí izolovaného předmětu (například uzavřená propisovací
tužka), abyste se nedotkli dílů pod napětím.
Výchozí situace
(H1P VYPNUTO)
Režim 1
(H1P problikává)
Režim 2
(H1P ZAPNUTO)
Nastavení 8
(v režimu 2)
(H2P~H7P = binární 8)
Hodnota 4
(v režimu 2)
(H2P~H7P = binární 4)
7.2.4Přístup k režimu 1 nebo 2
Po zapnutí jednotek se displej přepne do výchozí situace. Zde
můžete přistupovat k režimu1 a 2.
Inicializace: výchozí situace
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
Zapněte napájení jednotky kompresoru, jednotky výměníku tepla a
všech vnitřních jednotek. Když je ustavena komunikace mezi
vnitřními jednotkami, jednotkou kompresoru a jednotkou výměníku
tepla a je normální, stav indikace segmentů bude odpovídat popisu
níže (výchozí situace při expedici z výrobního závodu).
Tlačítka se mohou lišit v závislosti na modelu.
ModelTlačítka
5HP▪ BS1: REŽIM: Při změně nastaveného režimu
▪ BS2: NASTAVIT: Při nastavení v provozu
▪ BS3: ZPĚT: Při nastavení v provozu
▪ BS4: TEST: Při zkušebním provozu
▪ BS5: RESET: K resetování adresy při změně
zapojení nebo při instalaci další vnitřní jednotky
8HP▪ BS1: REŽIM: Při změně nastaveného režimu
▪ BS2: NASTAVIT: Při nastavení v provozu
▪ BS3: ZPĚT: Při nastavení v provozu
7segmentový LED displej
Displej poskytuje zpětnou vazbu týkající se provozních nastavení,
která jsou definovaná jako [režim-nastavení]=hodnota.
Displej se může lišit v závislosti na modelu.
Instalační a uživatelská příručka
34
a Napájení zapnuto
b Výchozí situace
c Indikace diody LED, pokud se vyskytuje porucha
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 35
7 Konfigurace
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
cb
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
bc
5 HP
8 HP
BS1 [1×]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [1×]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [5 s]
BS2 [X×]
Pokud výchozí situace není zobrazena ani po 10~12 minutách,
zkontrolujte kód poruchy na uživatelském rozhraní vnitřní jednotky (a
v případě 8 HP na 7segmentovém displeji jednotky kompresoru).
Odpovídajícím způsobem kód poruchy vyřešte. Nejdříve zkontrolujte
komunikační kabeláž.
Přepínání mezi režimy
Použijte tlačítko BS1 k přepínání mezi výchozí situací, režimem1 a
2.
a Výchozí situace (H1P OFF)
b Režim 1 (H1P problikává)
c Režim 2 (H1P ON)
BS1 Stiskněte tlačítko BS1.
BS1 [5 s] Stiskněte tlačítko BS1 alespoň na 5sekund.
INFORMACE
Jestliže se během nastavování dostanete do stavu, kdy si
nevíte rady, stiskněte tlačítko BS1 a vraťte se do výchozí
situace.
7.2.5Použití režimu 1 (a výchozí situace)
V režimu 1 (a ve výchozí situaci) můžete odečítat některé informace.
Způsob provedení se může lišit v závislosti na modelu.
Příklad: 7segmentový LED displej – výchozí situace
(v případě 5HP)
Můžete odečítat informace o stavu provozu s nízkou hlučností a to
následujícím způsobem:
#ČinnostTlačítko/displej
1Zkontrolujte, zda diody LED
zobrazují výchozí situaci.
(H1P VYPNUTO)
2Zkontrolujte stav diod LED
H6P.
H6P VYPNUTO: Jednotka
nyní nepracuje v režimu
nízké hlučnosti s omezeními.
#ČinnostTlačítko/displej
3Vyberte nastavení 5.
("X×" závisí na nastavení,
které chcete vybrat.)
(= binární 5)
4Zobrazte hodnotu nastavení
5.
(Je připojeno 8 jednotek)
(= binární 8)
5Ukončete režim 1.
Příklad: 7segmentový displej – režim1
(v případě 8HP)
Můžete odečítat nastavení [1‑10] (= celkový počet připojených
jednotek (jednotka výměníku tepla + vnitřní jednotky)) a to
následujícím způsobem:
#ČinnostTlačítko/displej
1Začněte ve výchozí situaci.
2Vyberte režim 1.
3Vyberte nastavení 10.
("X×" závisí na nastavení,
které chcete vybrat.)
4Zobrazte hodnotu nastavení
10.
(Je připojeno 8 jednotek)
5Ukončete režim 1.
7.2.6Použití režimu 2
V režimu 2 můžete provést provozní nastavení a nakonfigurovat
systém. Způsob provedení se může mírně lišit v závislosti na
modelu.
Příklad: 7segmentový LED displej – režim 2
(v případě 5HP)
Můžete změnit hodnotu nastavení [2‑8] (=Te cílová teplota během
chladicího provozu) na 4 (=8°C) a to následujícím způsobem:
#ČinnostTlačítko/displej
1Začněte ve výchozí situaci.
2Vyberte režim 2.
H6P ZAPNUTO: Jednotka
nyní pracuje v režimu nízké
hlučnosti s omezeními.
Příklad: 7segmentový LED displej – režim1
(v případě 5HP)
Můžete odečítat nastavení [1‑5] (= celkový počet připojených
jednotek (jednotka výměníku tepla + vnitřní jednotky)) a to
následujícím způsobem:
#ČinnostTlačítko/displej
1Začněte ve výchozí situaci.
2Vyberte režim 1.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
3Vyberte nastavení 8.
("X×" závisí na nastavení,
které chcete vybrat.)
(= binární 8)
Instalační a uživatelská příručka
35
Page 36
7 Konfigurace
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [5 s]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS1 [1×]
#ČinnostTlačítko/displej
4Vyberte hodnotu 4 (= 8°C).
a: Zobrazuje aktuální
hodnotu.
b: Změňte na 4. ("X×" závisí
na aktuální hodnotě a na
hodnotě, kterou chcete
vybrat.)
c: Zadejte do systému
hodnotu.
d: Potvrďte. Systém začne
pracovat podle nastavení.
5Ukončete režim 2.
Příklad: 7segmentový displej – režim 2
(v případě 8HP)
Můžete změnit hodnotu nastavení [2‑8] (=Te cílová teplota během
chladicího provozu) na 4 (=8°C) a to následujícím způsobem:
#ČinnostTlačítko/displej
1Začněte ve výchozí situaci.
2Vyberte režim 2.
3Vyberte nastavení 8.
("X×" závisí na nastavení,
které chcete vybrat.)
4Vyberte hodnotu 4 (= 8°C).
a: Zobrazuje aktuální
hodnotu.
b: Změňte na 4. ("X×" závisí
na aktuální hodnotě a na
hodnotě, kterou chcete
vybrat.)
c: Zadejte do systému
hodnotu.
d: Potvrďte. Systém začne
pracovat podle nastavení.
5Ukončete režim 2.
Hodnota / Popis
H6PZobrazuje stav režimu nízké hlučnosti.
VYPN
UTO
Jednotka nyní nepracuje v režimu nízké hlučnosti s
omezeními.
ZAPN
UTO
Jednotka nyní pracuje v režimu nízké hlučnosti s
omezeními.
Provoz s nízkou hlučností snižuje míru hluku generovaného
jednotkou ve srovnání se jmenovitými provozními
podmínkami.
Provoz s nízkou hlučností lze nastavit v režimu 2. Existují
dvě metody aktivace provozu jednotky kompresoru a
jednotky výměníku tepla s nízkou hlučností.
▪ První způsob spočívá v povolení automatického provozu
s nízkou hlučností během noci podle místního nastavení.
Jednotka bude pracovat na vybrané úrovni nízké
hlučnosti během vybraných časových intervalů.
▪ Druhá metoda spočívá v povolení provozu s nízkou
hlučností na základě externího vstupu. Pro tento provoz
se vyžaduje volitelné příslušenství.
H7PZobrazuje stav režimu provozu s nízkou spotřebou.
VYPN
UTO
Jednotka nyní nepracuje v režimu provozu s nízkou
spotřebou s omezeními.
ZAPN
UTO
Jednotka nyní pracuje v režimu provozu s nízkou
spotřebou s omezeními.
Provoz s nízkou spotřebou snižuje spotřebu jednotky ve
srovnání se jmenovitými provozními podmínkami.
Provoz s nízkou spotřebou lze nastavit v režimu 2. Existují
dvě metody aktivace omezení spotřeby jednotky
kompresoru.
▪ První metoda spočívá v aktivaci omezení spotřeby
systému venkovní jednotky. Jednotka bude vždy pracovat
s vybraným omezením spotřeby.
▪ Druhá metoda spočívá v povolení provozu s nízkou
spotřebou na základě externího vstupu. Pro tento provoz
se vyžaduje volitelné příslušenství.
7segmentový LED displej – režim1 (H1P problikává)
(v případě 5HP)
Můžete odečíst následující informace:
7.2.7Režim 1 (a výchozí situace): Nastavení
monitorování
V režimu 1 (a ve výchozí situaci) můžete odečítat některé informace.
Odečítané informace se mohou lišit v závislosti na modelu.
7segmentový LED displej – výchozí situace (H1P OFF)
(v případě 5HP)
Můžete odečíst následující informace:
Instalační a uživatelská příručka
36
Nastavení
(
[1‑5]
Zobrazuje celkový počet
připojených vnitřních jednotek
(jednotka výměníku tepla +
vnitřní jednotky).
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
)
Hodnota / Popis
Může být vhodné zkontrolovat,
zda celkový počet
nainstalovaných jednotek
(jednotkou výměníku tepla +
vnitřní jednotky) odpovídá
celkovému počtu jednotek, které
jsou systémem rozpoznány. V
případě neshody se doporučuje
zkontrolovat komunikační trasu
mezi jednotkou kompresoru a
jednotkou výměníku tepla a dále
mezi jednotkou kompresoru a
vnitřními jednotkami
(komunikační vedení F1/F2).
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 37
7 Konfigurace
Nastavení
()
[1‑14]
Zobrazuje nejnovější kód
poruchy.
[1‑15]
Zobrazuje 2. poslední kód
poruchy.
[1‑16]
Zobrazuje 3. poslední kód
poruchy.
7segmentový displej – režim1
(v případě 8HP)
Můžete odečíst následující informace:
NastaveníHodnota / Popis
[1‑1]
Zobrazuje stav
režimu nízké
hlučnosti.
0Jednotka nyní nepracuje v režimu nízké
1Jednotka nyní pracuje v režimu nízké
Provoz s nízkou hlučností snižuje míru hluku
generovaného jednotkou ve srovnání se
jmenovitými provozními podmínkami.
Provoz s nízkou hlučností lze nastavit v režimu
2. Existují dvě metody aktivace provozu jednotky
kompresoru a jednotky výměníku tepla s nízkou
hlučností.
▪ První způsob spočívá v povolení
automatického provozu s nízkou hlučností
během noci podle místního nastavení.
Jednotka bude pracovat na vybrané úrovni
nízké hlučnosti během vybraných časových
intervalů.
▪ Druhá metoda spočívá v povolení provozu s
nízkou hlučností na základě externího vstupu.
Pro tento provoz se vyžaduje volitelné
příslušenství.
Když byl nejnovější kódy poruchy
na uživatelském rozhraní vnitřní
jednotky náhodou resetovány,
mohou být znovu zkontrolovány
prostřednictvím tohoto nastavení
monitorování.
Chcete-li si prostudovat obsah
nebo příčinu stojící za výskytem
kódu poruchy, viz "11.3Řešení
problémů na základě chybových
kódů"na stránce47, kde jsou
vysvětleny odpovídající kódy
poruchy. Podrobné informace o
kódech poruchy naleznete v
servisní příručce této jednotky.
Podrobnější informace o kódu
poruchy zobrazíte stisknutím
tlačítka BS2 3krát.
hlučnosti s omezeními.
hlučnosti s omezeními.
Hodnota / Popis
NastaveníHodnota / Popis
[1‑2]
Zobrazuje stav
režimu provozu s
nízkou spotřebou.
[1‑5]
Zobrazuje
aktuální cílovou
polohu parametru
Te.
[1‑6]
Zobrazuje
aktuální cílovou
polohu parametru
Tc.
[1‑10]
Zobrazuje celkový
počet připojených
vnitřních jednotek
(jednotka
výměníku tepla +
vnitřní jednotky).
[1‑17]
Zobrazuje
nejnovější kód
poruchy.
[1‑18]
Zobrazuje 2.
poslední kód
poruchy.
[1‑19]
Zobrazuje 3.
poslední kód
poruchy.
[1‑40]
Zobrazuje
aktuální
nastavení
pohodlného
chlazení.
[1‑41]
Zobrazuje
aktuální
nastavení
pohodlného
topení.
0Jednotka nyní nepracuje v režimu
provozu s nízkou spotřebou s
omezeními.
1Jednotka nyní pracuje v režimu provozu
s nízkou spotřebou s omezeními.
Provoz s nízkou spotřebou snižuje spotřebu
jednotky ve srovnání se jmenovitými provozními
podmínkami.
Provoz s nízkou spotřebou lze nastavit v režimu
2. Existují dvě metody aktivace omezení
spotřeby jednotky kompresoru.
▪ První metoda spočívá v aktivaci omezení
spotřeby systému venkovní jednotky.
Jednotka bude vždy pracovat s vybraným
omezením spotřeby.
▪ Druhá metoda spočívá v povolení provozu s
nízkou spotřebou na základě externího
vstupu. Pro tento provoz se vyžaduje volitelné
příslušenství.
Další informace, viz nastavení [2‑8].
Další informace, viz nastavení [2‑9].
Může být vhodné zkontrolovat, zda celkový
počet nainstalovaných jednotek (jednotkou
výměníku tepla + vnitřní jednotky) odpovídá
celkovému počtu jednotek, které jsou systémem
rozpoznány. V případě neshody se doporučuje
zkontrolovat komunikační trasu mezi jednotkou
kompresoru a jednotkou výměníku tepla a dále
mezi jednotkou kompresoru a vnitřními
jednotkami (komunikační vedení F1/F2).
Když byl nejnovější kódy poruchy na
uživatelském rozhraní vnitřní jednotky náhodou
resetovány, mohou být znovu zkontrolovány
prostřednictvím tohoto nastavení monitorování.
Chcete-li si prostudovat obsah nebo příčinu
stojící za výskytem kódu poruchy, viz
"11.3Řešení problémů na základě chybových
kódů"na stránce47, kde jsou vysvětleny
odpovídající kódy poruchy. Podrobné informace
o kódech poruchy naleznete v servisní příručce
této jednotky.
Další informace, viz nastavení [2‑81].
Další informace, viz nastavení [2‑82].
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
37
Page 38
7 Konfigurace
7.2.8Režim 2: Provozní nastavení
V režimu 2 můžete provést provozní nastavení a nakonfigurovat systém. Displej a nastavení se mohou lišit v závislosti na modelu.
ModelDisplejNastavení/hodnota
5HP
7segmentový LED displej
8HP
7segmentový displej
Další informace a rady o dopadu následujících nastavení naleznete v části "7.3Úsporný režim a optimální režim provozu"na stránce41:
• V případě 5HP: nastavení [2‑8], [2‑9], [2‑41] a [2‑42]
• V případě 8HP: nastavení [2‑8], [2‑9], [2‑81] a [2‑82]
NastaveníHodnota
[2‑8]
Cílová teplota Te během chlazení.
[2‑9]
Cílová teplota Tc během topení.
[2‑12]
Povoluje funkci provozu s nízkou hlučností nebo
nízkou spotřebou a to prostřednictvím externího
řídicího adaptéru (DTA104A61/62).
Pokud musí systém pracovat v režimu s nízkou
hlučností nebo s nízkou spotřebou, když je do jednotky
odeslán externí signál, mělo by být toto nastavení
změněno. Toto nastavení bude platní pouze v případě
instalace volitelného externího řídicího adaptéru
(DTA104A61/62) ve vnitřní jednotce.
[2‑15]
Nastavení statického tlaku ventilátoru (v jednotce
výměníku tepla).
Můžete nastavit externí statický tlak jednotky výměníku
tepla podle požadavků kanálu.
[2‑16]
Testovací provoz jednotky výměníku tepla.
Po aktivaci se ventilátory výměníku tepla spustí. To
umožní zkontrolovat potrubí se spuštěnou jednotkou
výměníku tepla.
Sedm diod LED poskytuje binární znázornění nastavení/číselné hodnoty.
Tři 7segmentové displeje poskytují binární znázornění nastavení/číselné
hodnoty.
Popis
(8HP)
0 (výchozí)
26°C
37°C
48°C
59°C
610°C
711°C
0 (výchozí)
141°C
343°C
646°C
0 (výchozí)
1
030Pa
1 (výchozí)
290Pa
3120Pa
4150Pa
0 (výchozí)—Deaktivováno.
1—Aktivováno.
(5HP)
Automatika
(výchozí)
Automatika
(výchozí)
Deaktivováno.
(= binární 1) (výchozí)
Aktivováno.
(= binární 2)
60Pa
(výchozí)
Instalační a uživatelská příručka
38
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
způsobem (bez funkce automatického plnění chladiva)
je nutné použít následující nastavení.
[2‑21]
Režim odsávání chladiva/odtlakování.
Pro dosažení volné dráhy pro odsátí chladiva ze
systému nebo odebrání zbytkových látek či odsátí
systému je nutné použít nastavení, které otevře
požadované ventily v okruhu chladiva, aby odsátí
chladiva nebo odtlakování mohlo být provedeno
správně.
[2‑22]
Automatické nastavení úrovně provozu snízkou
hlučností během noční doby.
Změnou tohoto nastavení aktivujete funkci
automatického provozu s nízkou hlučností jednotky a
definujete úroveň provozu. V závislosti na vybrané=
úrovni bude hlučnost snížena. Časy spuštění a
zastavení pro tuto funkci jsou definovány v nastavení
[2‑26] a [2‑27].
[2‑25]
Nastavení úrovně provozu snízkou hlučností
prostřednictvím externího řídicího adaptéru.
Pokud systém musí pracovat v režimu nízké hlučnosti,
když je do jednotky odeslán externí signál, toto
nastavení definuje úroveň nízké hlučnosti, která se
použije.
Toto nastavení bude platní pouze v případě instalace
volitelného externího řídicího adaptéru
(DTA104A61/62) a bylo aktivováno nastavení [2‑12].
[2‑26]
Čas spuštění provozu snízkou hlučností.
Toto nastavení se používá ve spojení s nastavením
[2‑22].
[2‑27]
Čas zastavení provozu snízkou hlučností.
Toto nastavení se používá ve spojení s nastavením
Chcete-li zastavit operaci ručního plnění
dodatečné náplně chladiva (když je
požadované množství dodatečného chladiva
naplněno) stiskněte tlačítko BS3. Pokud tato
funkce nebyla přerušena stisknutím tlačítka
BS3, jednotka zastaví provoz po 30minutách.
Pokud 30minut nepostačovalo pro přidání
potřebného množství chladiva, funkci lze
reaktivovat změnou místního nastavení.
Deaktivováno.
Aktivováno.
Chcete-li zastavit režim odsávání chladiva/
odtlakování, stiskněte BS1 (v případě 5HP)
nebo BS3 (v případě 8HP). Pokud tlačítko
nestiskněte, systém zůstane v režimu
odsávání chladiva/odtlakování.
Deaktivováno
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
22h00
24h00
Úroveň 1
8h00
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
39
Page 40
7 Konfigurace
NastaveníHodnota
[2‑30]
Nastavení omezení spotřeby energie (krok1)
prostřednictvím externího řídicího adaptéru
(DTA104A61/62).
Pokud systém musí pracovat v režimu s nízkou
spotřebou, když je do jednotky odeslán externí signál,
toto nastavení definuje úroveň nízké spotřeby, která se
použije pro krok1. Úroveň je podle tabulky.
[2‑31]
Nastavení omezení spotřeby energie (krok2)
prostřednictvím externího řídicího adaptéru
(DTA104A61/62).
Pokud systém musí pracovat v režimu s nízkou
spotřebou, když je do jednotky odeslán externí signál,
toto nastavení definuje úroveň nízké spotřeby, která se
použije pro krok2. Úroveň je podle tabulky.
[2‑32]
Vynucené trvalé omezení spotřeby provozu (k
omezení spotřeby se nevyžaduje žádný externí řídicí
adaptér).
Pokud systém musí vždy pracovat v podmínkách
omezení spotřeby, toto nastavení aktivuje a definuje
úroveň omezení spotřeby, které bude použito trvale.
Úroveň je podle tabulky.
[2‑81] (v případě 8HP)
(= binární [2‑41]) (v případě
5HP)
Nastavení pohodlného chlazení.
Toto nastavení se používá ve spojení s nastavením
[2‑8].
[2‑82] (v případě 8HP)
(= binární [2‑42]) (v případě
5HP)
Nastavení pohodlného chlazení.
Toto nastavení se používá ve spojení s nastavením
[2‑9].
(8HP)
160%
2—65%
3 (výchozí)
4—75%
5
6—85%
7—90%
8—95%
—
1 (výchozí)
2
3—55%
0 (výchozí)
1
2
0Eco
1 (výchozí)
2Rychlé
3Výkonné
0Eco
1 (výchozí)
2Rychlé
3Výkonné
(5HP)
(= binární 2) (výchozí)
(= binární 4)
(= binární 1)
(= binární 2) (výchozí)
(= binární 4)
Funkce není aktivní.
(= binární 1) (výchozí)
Podle nastavení [2‑30].
(= binární 2)
Podle nastavení [2‑31].
(= binární 4)
(výchozí)
(výchozí)
Popis
70%
80%
30%
40%
50%
Střední
Střední
Instalační a uživatelská příručka
40
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 41
7 Konfigurace
5 HP8 HP
2
345
H JS T
a
b
X41A
A1P
a
b
X27A
A1P
7.2.9Připojení počítačového konfigurátoru k
jednotce kompresoru
a PC
b Kabel (EKPCCAB)
X27A Konektor
X41A Konektor
A1P Hlavní deska tištěných spojů jednotky kompresoru
7.3Úsporný režim a optimální režim
provozu
Tento systém tepelného čerpadla je vybaven moderní funkcí úspory
energie. V závislosti na prioritě lze klást důraz na úsporu energie
nebo pohodlí. Vybrat lze několik parametrů, které vedou k
optimálnímu vyvážení mezi spotřebou energie a pohodlním pro
specifickou aplikaci.
K dispozici je několik vzorů, které jsou vysvětleny níže. Změňte
parametry podle potřeby budovy a zajištění nejlepší rovnováhy mezi
spotřebou energie a pohodlním.
Bez ohledu na vybraný systém řízení jsou nadále možné změny
chování systému v důsledku ovládacích prvků ochrany, které musí
provoz jednotky udržet ve spolehlivých podmínkách. Záměrný cíl je
však pevně stanovený a bude použit pro získání nejlepšího vyvážení
mezi spotřebou energie a pohodlím, v závislosti na typu aplikace.
7.3.1Dostupné způsoby odebrání chladiva
Základní
Teplota chladiva je pevně stanovena nezávisle na situaci. Odpovídá
standardní operaci, která je známa a může být očekávána od
předchozích systémů VRV.
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑8]=2
Režim ohřevu[2‑9]=6
Automatika
Teplota chladiva je nastavena v závislosti na venkovních
podmínkách. Nastavení teploty chladiva podle požadovaného
zatížení (to rovněž souvisí s venkovními podmínkami).
Když například systém pracuje v režimu chlazení, není nutné tolik
chladit při nízkých okolních teplotách (například 25°C), jako při
vysokých okolních teplotách (například 35°C). Při použití tohoto
přístupu se systém automaticky spustí a zvýší teplotu chladiva,
automaticky přitom sníží dodaný výkon a zvýší účinnost systému.
Když například systém pracuje v režimu topení, není nutné tolik topit
při vysokých okolních teplotách (například 15°C), jako při nízkých
okolních teplotách (například –5°C). Při použití tohoto přístupu se
systém automaticky spustí a sníží teplotu chladiva, automaticky
přitom sníží dodaný výkon a zvýší účinnost systému.
Teplota chladiva je nastavena vyšší/nižší (chlazení/topení) ve
srovnání se základním provozem. V režimu vysoké citlivosti je
záměrem pohodlí pro zákazníka.
Metoda výběru vnitřních jednotek je důležitá a musí být zvážena,
protože dostupný výkon není stejný jako při základním provozu.
Podrobnosti o aplikacích využívající vysokou citlivost vám poskytne
prodejce.
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑8] na příslušnou hodnotu,
která odpovídá požadavkům
předem navrženého systému,
který obsahuje řešení s vysokou
citlivostí.
Režim ohřevu[2‑9] na příslušnou hodnotu,
která odpovídá požadavkům
předem navrženého systému,
který obsahuje řešení s vysokou
citlivostí.
[2‑8]Cílová teplota Te (°C)
26
37
48
59
610
711
[2‑9]Cílová teplota Tc (°C)
141
343
646
7.3.2Dostupná nastavení pohodlí
Pro každý z uvedených režimů lze vybrat úroveň pohodlí. Úroveň
pohodlí souvisí s časováním a úsilím (spotřeba energie), které je
vynaloženo na dosažení jisté pokojové teploty dočasnou změnou
teploty chladiva na odlišné hodnoty, aby bylo dosaženo
požadovaných podmínek rychleji.
Výkonné
Překročení (během topení) nebo nedosažení (během chlazení) je
přípustné ve srovnání s požadovanou teplotou chladiva, aby bylo
velmi rychle dosaženo požadované pokojové teploty. Překročení je
přípustné od okamžiku spuštění.
▪ V případě chlazení je přípustné, aby výparná teplota mohla
dočasně klesnout na 3°C, v závislosti na situaci.
▪ V případě topení je přípustné, aby kondenzační teplota mohla
dočasně stoupnout na 49°C, v závislosti na situaci.
▪ Když je z vnitřních jednotek odeslán požadavek na mírnější
výkon, systém přejde nakonec do ustáleného stavu, který je
definován provozní metodou výše.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
41
Page 42
7 Konfigurace
A
B
E
100%
50%
T
e
C
D
3°C
6°C
35°C
F
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑81]=3 (v případě 8HP)
[2‑41]=3 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑8].
Režim ohřevu[2‑82]=3 (v případě 8HP)
[2‑42]=3 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑9]
Rychlé
Překročení (během topení) nebo nedosažení (během chlazení) je
přípustné ve srovnání s požadovanou teplotou chladiva, aby bylo
velmi rychle dosaženo požadované pokojové teploty. Překročení je
přípustné od okamžiku spuštění.
▪ V případě chlazení je přípustné, aby výparná teplota mohla
dočasně klesnout na 6°C, v závislosti na situaci.
▪ V případě topení je přípustné, aby kondenzační teplota mohla
dočasně stoupnout na 46°C, v závislosti na situaci.
▪ Když je z vnitřních jednotek odeslán požadavek na mírnější
výkon, systém přejde nakonec do ustáleného stavu, který je
definován provozní metodou výše.
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑81]=2 (v případě 8HP)
[2‑41]=2 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑8].
Režim ohřevu[2‑82]=2 (v případě 8HP)
[2‑42]=2 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑9].
Eco
Původní cílová teplota chladiva, která je definována metodou
provozu (viz výše) je ponechána bez korekce, pokud nedojde k
řízení ochrany.
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑81]=0 (v případě 8HP)
[2‑41]=0 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑8].
Režim ohřevu[2‑82]=0 (v případě 8HP)
[2‑42]=0 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑9].
7.3.3Příklad: Automatický režim během
chlazení
Střední
Překročení (během topení) nebo nedosažení (během chlazení) je
přípustné ve srovnání s požadovanou teplotou chladiva, aby bylo
velmi rychle dosaženo požadované pokojové teploty. Překročení je
přípustné od okamžiku spuštění. Spuštění nastává za podmínek,
které jsou definovány provozním režimem výše.
▪ V případě chlazení je přípustné, aby výparná teplota mohla
dočasně klesnout na 6°C, v závislosti na situaci.
▪ V případě topení je přípustné, aby kondenzační teplota mohla
dočasně stoupnout na 46°C, v závislosti na situaci.
▪ Když je z vnitřních jednotek odeslán požadavek na mírnější
výkon, systém přejde nakonec do ustáleného stavu, který je
definován provozní metodou výše.
▪ Podmínka spuštění se odlišuje od nastavení režimu výkonného a
rychlého pohodlí.
Aktivace omezení kapacity…Změňte…
Režim chlazení[2‑81]=1 (v případě 8HP)
[2‑41]=1 (v případě 5HP).
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑8].
Režim ohřevu[2‑82]=1 (v případě 8HP)
[2‑42]=1 (v případě 5HP).
A Skutečná křivka zátěže
B Virtuální křivka zátěže (automatický režim počáteční
kapacity)
C Virtuální cílová křivka (automatický režim hodnoty
počáteční teploty odpařování)
D Požadovaná hodnota teploty odpařování
E Součinitel zátěže
F Teplota venkovního vzduchu
TeTeplota výparníku
Rychlé
Výkonné
Střední
Toto nastavení se používá ve
spojení s nastavením [2‑9].
Instalační a uživatelská příručka
42
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 43
8 Uvedení do provozu
A
BC
D
E
F
A
B
100%
70%
E
T
c
C
D
49°C
46°C
F
2°C
A
BC
D
EF
Vývoj teploty v místnosti:
A Nastavená teplota vnitřní jednotky
B Spuštění provozu
C Čas provozu
D Střední
E Rychlé
F Výkonné
7.3.4Příklad: Automatický režim během topení
Vývoj teploty v místnosti:
A Nastavená teplota vnitřní jednotky
B Spuštění provozu
C Čas provozu
D Střední
E Rychlé
F Výkonné
8Uvedení do provozu
8.1Přehled: Uvedení do provozu
Po nainstalování a jakmile jsou definována místní nastavení musí
instalační technik ověřit správný provoz. Z těchto důvodů je nutné
provést provozní zkoušku podle dále uvedených postupů.
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat a znát pro uvedení
nakonfigurovaného systému do provozu.
Uvedení do provozu se typicky skládá z následujících kroků:
1Prověření dle "Kontrolního seznamu před uvedením do
provozu".
2Provedení zkušebního provozu.
3V případě potřeby náprava po nesprávném skončení
zkušebního provozu.
4Ovládání jednotky.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
A Virtuální křivka zátěže (výchozí špičková kapacita
automatického režimu)
B Křivka zátěže
C Virtuální cílová křivka (automatický režim hodnoty
počáteční teploty kondenzace)
D Konstrukční teplota
E Součinitel zátěže
F Teplota venkovního vzduchu
TcTeplota kondenzace
Rychlé
Výkonné
Střední
8.2Bezpečnostní upozornění při
uvádění do provozu
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
UPOZORNĚNÍ
Zkušební provoz nespouštějte, pokud pracujete na
vnitřní jednotce nebo na jednotce výměníku tepla.
Při testovacím provozu pracuje nejen jednotka
kompresoru, ale také jednotka výměníku tepla a připojené
vnitřní jednotky. Pracovat na vnitřní jednotce nebo
jednotce výměníku tepla během testovacího provozu je
nebezpečné.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty,
tyčky ani jiné předměty. Neodjímejte kryt ventilátoru.
Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit
úraz.
Instalační a uživatelská příručka
43
Page 44
8 Uvedení do provozu
INFORMACE
Během období prvního spuštění jednotky může být
vyžadovaný vyšší příkon, než jaký je uvedený na typovém
štítku jednotky. Tento jev je způsoben kompresorem, který
vyžaduje nepřetržitou dobu provozu 50 hodin, než
dosáhne plynulého provozu a stabilní spotřeby energie.
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
Během testovacího provozu bude spuštěna jednotka kompresoru,
jednotka výměníku tepla i vnitřní jednotky. Zkontrolujte, zda byly
dokončeny přípravy jednotky výměníku tepla a všech vnitřních
jednotek (místní potrubí, elektrická kabeláž, odvzdušnění atd.).
Podrobnosti naleznete v instalační příručce pro vnitřní jednotky.
8.3Kontrolní seznam před uvedením
do provozu
Po dokončení instalace jednotky je nutné nejprve zkontrolovat
následující položky. Po provedení všech zkoušek níže je nutné
jednotku zavřít, teprve poté může být spuštěna.
Prostudujte si všechny pokyny k instalaci a provozu, které
jsou popsané v referenční příručce pro instalace a v
uživatelské referenční příručce.
Instalace
Zkontrolujte, zda je jednotka správně upevněna, aby při
jejím spouštění nevznikal nadměrný hluk a vibrace.
Elektrická instalace
Ujistěte se, že místní kabeláž je zhotovena podle pokynů
popsaných v kapitole "6.9 Připojení elektrické
kabeláže" na stránce 29, podle schémat elektrického
zapojení a podle příslušné legislativy.
Napájecí napětí
Zkontroluje napájecí napětí na místním napájecím panelu.
Napětí musí odpovídat napětí na identifikačním štítku
jednotky.
Uzemnění
Vodiče uzemnění musí být zapojeny správně a zemnící
svorky musí být dobře dotaženy.
Test izolace hlavního elektrického obvodu
Pomocí zařízení megatester 500 V zkontrolujte, zda je při
napětí 500 V DC mezi napěťovými svorkami a zemí
izolační odpor nejméně 2 MΩ. Zařízení megatester nikdy
nepoužívejte pro přenosové vedení.
Pojistky, jističe a ochrany
Zkontrolovat, zda pojistky, jističe nebo jiná instalovaná
ochranná zařízení jsou správného typu a jsou
dimenzována v souladu s kapitolou "5.4.2 Požadavky na
bezpečnostní zařízení" na stránce 16. Žádná pojistka
nebo jiné ochranné zařízení nesmějí být přemostěny.
Vnitřní zapojení
Zkontrolujte pohledem elektrická skříň a vnitřní prostor
jednotky na výskyt uvolněných spojů nebo poškozených
elektrických součástí.
Rozměr potrubí a izolace potrubí
Zajistěte, aby bylo instalováno potrubí správných rozměrů
a aby bylo řádně izolováno.
Uzavírací ventily
Zkontrolujte si, zda jsou otevřené uzavírací ventily na
plynovém i kapalinovém potrubí.
Poškozené zařízení
Zkontrolujte vnitřek jednotky, zda nejsou její části
poškozeny, nebo zda není potrubí zmáčknuté.
Únik chladiva
Zkontrolujte vnitřek jednotky, zda v něm nedochází k
úniku chladiva. Jestliže došlo k úniku chladiva, zkuste
netěsnost opravit. Je-li oprava neúspěšná, kontaktujte
místního prodejce. Chladiva, které uniklo ze spojení
chladicího potrubí, se nedotýkejte. To by mohlo způsobit
omrzliny.
Únik oleje
Zkontrolovat kompresor, zda neuniká olej. Jestliže došlo k
úniku oleje, zkuste netěsnost opravit. Je-li oprava
neúspěšná, kontaktujte místního prodejce.
Vstup / výstup vzduchu
Zkontrolovat u jednotky, zda nic nepřekáží volnému
vstupu a výstupu vzduchu (například listy papíru, lepenka
nebo jiný materiál).
Dodatečná náplň chladiva
Množství chladiva doplněného do jednotky je třeba napsat
na přiložený štítek "Doplněné chladivo" a upevnit štítek na
zadní stranu předního krytu.
Datum instalace a běžné provozní nastavení
Na štítku na zadní straně předního panelu zaznamenejte
datum instalace v souladu s normou EN60335-2-40 a
udržujte záznam o obsahu místního nastavení.
Izolace a vzduchové netěsnosti
Zkontrolujte, zda je jednotka dokonale izolována a byla
provedena kontrola netěsnosti.
Možný dopad: Mohla by odkapávat kondenzovaná voda.
Drenáž
Zkontrolujte, zda vytéká kondenzát hladce.
Možný dopad: Mohla by odkapávat kondenzovaná voda.
Externí statický tlak
Zkontrolujte, zda je nastaven externí statický tlak.
Možný dopad: Nedostatečné chlazení nebo topení.
8.4Kontrolní seznam během uvedení
do provozu
Provedení zkušebního provozu.
8.4.1O testovacím chodu
Postup uvedený níže popisuje testovací provoz kompletního
systému. Tento provoz kontroluje a posuzuje následující položky:
▪ Kontrola nesprávně zapojené kabeláže (kontrola komunikace s
vnitřními jednotkami a jednotkou výměníku tepla).
▪ Kontrola otevření uzavíracích ventilů.
▪ Kontrola nesprávného potrubí. Příklad: Přepojení potrubí kapaliny
a plynu.
▪ Vyhodnocení délky potrubí.
Po první instalaci proveďte zkušební provoz systému. V opačném
případě se na uživatelském rozhraní zobrazí kód poruchy a
nebude možné provést normální provoz nebo testovací chod
jednotlivých jednotek.
Anomálie vnitřních jednotek nelze zkontrolovat jednotlivě podle
jednotek. Po skončení zkušebního provozu zkontrolujte postupně
vnitřní jednotky jednotlivě spuštěném běžného provozu
Instalační a uživatelská příručka
44
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 45
8 Uvedení do provozu
prostřednictvím uživatelského rozhraní. Další podrobnosti o
individuálním testovacím chodu naleznete v instalační příručce
vnitřní jednotky.
INFORMACE
▪ Než se spustí kompresor, může trvat až 10 minut, než
se stav chladiva ustálí.
▪ Během zkušebního provozu může být slyšet hlasitý
zvuk proudícího chladiva nebo zvuk
elektromagnetického ventilu a zobrazení kontrolek LED
se může změnit. Nejedná se o závadu.
8.4.2Provedení testovacího provozu
(7segmentový displej LED)
(v případě 5HP)
1 Zkontrolujte všechna provozní nastavení, která chcete nastavit;
viz "7.2Provozní (místní) nastavení"na stránce33.
2 Zapněte napájení jednotky kompresoru, jednotky výměníku
tepla a všech připojených vnitřních jednotek.
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
3 Zkontrolujte, zda se vyskytuje výchozí (volnoběžný) stav (H1P
je ve stavu OFF), viz "7.2.4 Přístup k režimu 1 nebo 2" na
stránce 34. Stiskněte tlačítko BS4 na 5 sekund nebo déle.
Jednotka spustí režim zkušebního provozu.
Výsledek: Testovací provoz je proveden automaticky, jednotka
kompresoru H2P problikává a na uživatelském rozhraní
vnitřních jednotek se zobrazí indikace "testovací chod" a
"centrálně řízeno".
Krok během postupu automatického testovacího chodu systému:
KrokPopis
Řízení před spuštěním (vyrovnávání
tlaku)
Řízení spouštění chlazení
Stabilní stav řízení
Kontrola komunikace
Kontrola uzavíracího ventilu
Kontrola délky potrubí
Režim odčerpání
Zastavení jednotky
INFORMACE
Během zkušebního provozu nelze zastavit činnost jednotky
pomocí uživatelského rozhraní. Chcete-li přerušit testovací
provoz, stiskněte tlačítko BS3. Jednotka se zastaví po ±30
sekundách.
4 Zkontrolujte výsledky provozu pomocí indikace na
7segmentovém displeji LED jednotky kompresoru.
DokončeníPopis
Normální
dokončení
Nenormální
dokončení
Nápravu neobvyklého stavu proveďte podle
části "8.4.4Náprava po nesprávném skončení
zkušebního provozu"na stránce45. Po
skončení zkušebního provozu je běžný provoz
možný zhruba po 5 minutách.
8.4.3Provedení zkušebního provozu
(7segmentový displej)
(v případě 8HP)
1 Zkontrolujte všechna provozní nastavení, která chcete nastavit;
viz "7.2Provozní (místní) nastavení"na stránce33.
2 Zapněte napájení jednotky kompresoru, jednotky výměníku
tepla a všech připojených vnitřních jednotek.
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
3 Zkontrolujte, zda se vyskytuje výchozí (volnoběžný) stav, viz
"7.2.4 Přístup k režimu 1 nebo 2" na stránce 34. Stiskněte
tlačítko BS2 na 5 sekund nebo déle. Jednotka spustí režim
zkušebního provozu.
Výsledek: Testovací provoz je proveden automaticky, displej
jednotky kompresoru bude signalizovat a na uživatelském
rozhraní vnitřních jednotek se zobrazí indikace "testovací chod"
a "centrálně řízeno".
Krok během postupu automatického testovacího chodu systému:
KrokPopis
Řízení před spuštěním (vyrovnávání tlaku)
Řízení spouštění chlazení
Stabilní stav řízení
Kontrola komunikace
Kontrola uzavíracího ventilu
Kontrola délky potrubí
Režim odčerpání
Zastavení jednotky
INFORMACE
Během zkušebního provozu nelze zastavit činnost jednotky
pomocí uživatelského rozhraní. Chcete-li přerušit testovací
provoz, stiskněte tlačítko BS3. Jednotka se zastaví po ±30
sekundách.
4 Zkontrolujte výsledky provozu pomocí indikace na
7segmentovém displeji jednotky kompresoru.
DokončeníPopis
Normální
dokončení
Nenormální
dokončení
Na 7segmentovém displeji venkovní jednotky
nejsou žádné indikace (v klidu).
Na 7segmentovém displeji venkovní jednotky
jsou signalizovány kódy poruchy.
Nápravu neobvyklého stavu proveďte podle
části "8.4.4Náprava po nesprávném skončení
zkušebního provozu"na stránce45. Po
skončení zkušebního provozu je běžný provoz
možný zhruba po 5 minutách.
8.4.4Náprava po nesprávném skončení
zkušebního provozu
Zkušební provoz skončil úspěšně jen v případě, že není zobrazen
žádný kód poruchy. V případě zobrazení kódu poruchy proveďte
nápravná opatření podle vysvětlení v tabulce kódu poruchy. Znovu
spusťte zkušební provoz a ověřte si, že nesprávný stav byl úspěšně
napraven.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
45
Page 46
9 Předání uživateli
A2P
C+
C−
A1P
A1P
A3P
8 HP5 HP
TP1 TP2
INFORMACE
Pokud došlo k poruše:
▪ V případě 5 HP: Na uživatelském rozhraní vnitřní
jednotky se zobrazí chybový kód.
▪ V případě 8 HP: Na 7segmentovém displeji jednotky
kompresoru a na uživatelském rozhraní vnitřní jednotky
se zobrazí chybový kód.
INFORMACE
Podrobnosti ke kódům poruchy vnitřní jednotky naleznete v
instalačním návodu vnitřní jednotky.
8.4.5Obsluha jednotky
Jakmile jsou jednotky nainstalovány a je dokončen testovací provoz
jednotky kompresoru, jednotky výměníku tepla a vnitřních jednotek,
může začít provoz systému.
Pro provoz vnitřní jednotky by na ní mělo být zapnuté uživatelské
rozhraní. Podrobnější informace naleznete v příručce pro provoz
vnitřní jednotky.
9Předání uživateli
Jakmile je dokončen zkušební provoz a jednotka pracuje správně,
ujistěte se prosím, že jsou uživateli jasné následující položky:
▪ Ujistěte se, že uživatel má tištěnou verzi dokumentace a
požádejte jej, aby si ji uschoval pro pozdější použití. Informujte
uživatele, že kompletní dokumentaci může najít na url, jak je
uvedeno dříve v této příručce.
▪ Vysvětlete uživateli, jak správně ovládat systém a co dělat v
případě problémů.
▪ Ukažte uživateli, jakou údržbu musí na jednotce provádět.
10Údržba a servis
POZNÁMKA
Údržbu musí provádět autorizovaný technik nebo servisní
zástupce.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně.
Platná legislativní nařízení však mohou vyžadovat kratší
intervaly údržby.
POZNÁMKA
V Evropě se používají emise skleníkových plynů celkové
náplně chladiva v systému (vyjádřeno jako ekvivalent tun
CO2) ke stanovení intervalů údržby. Řiďte se platnými
předpisy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: hodnota
GWP chladiva × celková náplň chladiva [v kg] / 1000
10.1Přehled: Údržba a servis
Obsahuje následující informace:
▪ Ochrana před nebezpečným napětím při údržbě a servisu
systému
▪ Operace odsávání chladiva
10.2Bezpečnostní opatření pro údržbu
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
POZNÁMKA:Nebezpečí výboje statické elektřiny
Aby nedošlo k poškození desky tištěného spoje, vybijte
před prováděním servisních prací statickou elektřinu tím,
že se rukou dotknete kovové části jednotky.
10.2.1Prevence úrazu elektrickým proudem
Při provádění servisu měniče postupujte takto:
1 Po dobu 10 minut po vypnutí napájení neotevírejte skříňku
selektrickými součástkami.
2 Pomocí vhodného přístroje změřte napětí mezi svorkami
svorkovnice napájení a ověřte si, že přívod napájení je vypnutý.
Dále změřte pomocí testeru body zobrazené na obrázku
a ověřte si, zda stejnosměrné napětí kondenzátoru v hlavním
obvodu nepřesahuje 50V DC.
3 Aby nedošlo k poškození desky tištěného spoje, dříve než
vytáhnete nebo zapojíte její konektory, vždy se dotkněte
nepřipojeného kovového dílu, abyste eliminovali statickou
elektřinu.
Podrobnosti viz schéma zapojení upevněné na zadní straně
servisního krytu.
10.3Kontrolní seznam pro roční údržbu
jednotky výměníku tepla
Zkontrolujte následující alespoň jednou ročně:
▪ Výměník tepla.
Výměník tepla může být ucpaný prachem, nečistotami, listy atd.
Doporučuje se čistit výměník tepla každý rok. Ucpaný výměník tepla
může způsobit nedostatečný nebo nadměrný tlak, což povede k
nižší výkonnosti.
10.4O provozu v servisním režimu
Odsátí chladiva/odtlakování je možné použitím nastavení [2‑21].
Podrobnosti pro nastavení režimu 2 naleznete v "7.2 Provozní
(místní) nastavení"na stránce33.
Když použijete režim odsátí/odtlakování, před započetím velmi
opatrně pečlivě, co by mělo být odtlakováno/odsáto. Viz také
instalační příručka vnitřní jednotky, kde naleznete další informace o
odsávání a odtlakování.
10.4.1Použití režimu odsávání
1 Když je jednota v klidu, aktivujte nastavení [2‑21] a spusťte
režim odsávání.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Instalační a uživatelská příručka
46
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 47
11 Odstraňování problémů
ModelVýsledek
5HPPo potvrzení se zcela otevřou expanzní ventily
(ve vnitřní jednotce, jednotce kompresoru a
jednotce výměníku tepla). V tento okamžik se
rozsvítí H1P a uživatelské rozhraní všech
venkovních jednotek bude indikovat TEST
(testovací provoz) a (externí řízení) a
provoz bude zakázán.
8HPPo potvrzení se zcela otevřou expanzní ventily
(ve vnitřní jednotce, jednotce kompresoru a
jednotce výměníku tepla). V tento okamžik
bude indikace 7segmentového displeje =
a uživatelské rozhraní všech venkovních
jednotek bude indikovat TEST (testovací
provoz) a (externí řízení) a provoz bude
zakázán.
2 Odsajte systém pomocí vakuového čerpadla.
3 Stiskněte tlačítko BS1 (v případě 5 HP) nebo BS3 (v případě
8HP) a zastavte režim odsávání.
10.4.2Odsávání chladiva
Toto by mělo být provedeno pomocí odtlakovacího zařízení.
Postupujte podle stejného způsobu, jako u odsání.
díky které můžete shromáždit veškeré chladivo ze
systému ve venkovní jednotce. Možný dopad:
Samozápal a výbuch kompresoru v důsledku pronikání
vzduchu do pracujícího kompresoru.
▪ Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL
pracovat kompresor jednotky.
11.2Bezpečnostní upozornění pro
odstraňování poruch
VÝSTRAHA
▪ Při kontrole rozváděcí skříně jednotky vždy
zkontrolujte, zda je jednotka odpojena od napájení.
Vypněte odpovídající napájecí jistič.
▪ Jestliže bylo aktivováno bezpečnostní zařízení,
zastavte jednotku a dříve než zařízení vynulujete,
zjistěte, proč bylo dané bezpečnostní zařízení
aktivováno. NIKDY není dovoleno vyřazovat
bezpečnostní zařízení nebo měnit jejich hodnotu na
jinou, než jaká byla nastavena ve výrobě jako výchozí.
Pokud nedokážete najít příčinu problému, kontaktujte
svého prodejce.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Jako prevence proti nebezpečí vzniklému neúmyslnou
změnou nastavení tepelné pojistky NESMÍ BÝT toto
zařízení napájeno přes externí spínací zařízení, například
časovač, nebo připojeno k obvodu, který takové zařízení
pravidelně zapíná a vypíná.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
11.3Řešení problémů na základě
chybových kódů
V případě zobrazení kódu poruchy proveďte nápravná opatření
podle vysvětlení v tabulce kódu poruchy.
Po odstranění neobvyklého stavu stiskněte tlačítko BS3, resetujte
kód poruchy a opakujte operaci.
POZNÁMKA
Zajistěte, abyste během odsávání chladiva neodsáli olej.
Příklad: Používejte odlučovač oleje.
11Odstraňování problémů
11.1Přehled: odstraňování problémů
Před odstraňováním poruch
Proveďte důkladnou vizuální kontrolu jednotky a vyhledejte zjevné
vady, například volné spojení nebo vadnou kabeláž.
INFORMACE
Pokud došlo k poruše:
▪ V případě 5 HP: Na uživatelském rozhraní vnitřní
jednotky se zobrazí chybový kód.
▪ V případě 8 HP: Na 7segmentovém displeji jednotky
kompresoru a na uživatelském rozhraní vnitřní jednotky
se zobrazí chybový kód.
V případě 8 HP: Kód poruchy zobrazený na jednotce kompresoru
bude signalizovat hlavní a pomocný kód poruchy. Pomocný kód
poruchy uvádí podrobnější informace o kódu poruchy. Hlavní kód a
pomocný kód poruchy budou zobrazeny přerušovaně (v intervalu
1sekundy). Příklad:
▪ Hlavní kód:
▪ Pomocný kód:
11.3.1Chybové kódy: Přehled
V případě 5HP:
Hlavní kódPříčinaŘešení
▪ Porucha ventilátoru výměníku tepla.
▪ Kontakt zpětné vazby vypouštěcího čerpadla je
přerušený.
V jednotce výměníku tepla:
▪ Zkontrolujte připojení na desce tištěných spojů: A1P
(X15A)
▪ Zkontrolujte připojení na svorkovnici (X2M)
▪ Zkontrolujte konektory ventilátoru.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
47
Page 48
11 Odstraňování problémů
Hlavní kódPříčinaŘešení
▪ Uzavírací ventily jednotky kompresoru zůstaly zavřené.
▪ Přílišná náplň chladiva
▪ Uzavírací ventily jednotky kompresoru zůstaly zavřené.
▪ Nedostatečné množství chladiva
Porucha elektronického expanzního ventilu
Jednotka výměníku tepla: (Y1E) – A1P (X7A)
Jednotka kompresoru: (Y1E) – A1P (X22A)
▪ Uzavírací ventily jednotky kompresoru zůstaly zavřené.
▪ Nedostatečné množství chladiva
Přílišná náplň chladivaPřepočítejte potřebné množství chladiva podle délky potrubí
Porucha snímače okolní teploty
Jednotka výměníku tepla: (R1T) – A1P (X16A)
Porucha snímače výstupní teploty: přerušený / zkratovaný
obvod
Jednotka kompresoru: (R2T) – A1P (X12A)
Porucha snímače výměníku tepla na straně plynu
Jednotka výměníku tepla: (R2T) – A1P (X18A)
Porucha snímače teploty sání
Jednotka kompresoru: (R3T) – A1P (X12A)
Jednotka kompresoru: (R5T) – A1P (X12A)
Porucha snímače teploty spirály
Jednotka výměníku tepla: (R3T) – A1P (X17A)
Porucha snímače teploty kapaliny (za výměníkem tepla
podchlazování HE)
Jednotka kompresoru: (R7T) – A1P (X13A)
Porucha snímače teploty plynu (za výměníkem tepla
podchlazování HE)
Jednotka kompresoru: (R4T) – A1P (X12A)
Porucha vysokotlakého snímače: přerušený / zkratovaný
obvod
Přenos, jednotka kompresoru - měnič: Problém přenosu
měniče INV1
Nevyvážené napájecí napětí INV1Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj v provozním rozsahu.
Porucha nastavení kapacity jednotky výměníku tepla.Zkontrolujte typ jednotky výměníku tepla. V případě potřeby
Nedostatečné napětí napájeníZkontrolujte, zda je správný přívod napájecího napětí.
Kód poruchy: Testovací chod systému ještě nebyl proveden
(provoz systému není možný)
▪ Kjednotce kompresoru není přivedeno napájení.
▪ Porucha přenosové kabeláže
▪ Neshoda systému. Zkombinován nesprávný typ vnitřních
jednotek (R410A, R407C, RA atd.). Porucha vnitřní
jednotky
▪ Porucha jednotky výměníku tepla
▪ Zcela otevřete uzavírací ventily na straně plynu i kapaliny.
▪ Přepočítejte potřebné množství chladiva podle délky
potrubí a množství náplně v systému upravte; nadměrné
množství chladiva vypusťte.
▪ Zcela otevřete uzavírací ventily na straně plynu i kapaliny.
▪ Zkontrolujte, zda bylo správně dokončeno doplnění
chladiva. Přepočítejte požadované množství chladiva
podle délky potrubí a doplňte potřebné množství chladiva.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
▪ Zcela otevřete uzavírací ventily na straně plynu i kapaliny.
▪ Zkontrolujte, zda bylo správně dokončeno doplnění
chladiva. Přepočítejte požadované množství chladiva
podle délky potrubí a doplňte potřebné množství chladiva.
a množství náplně v systému upravte; nadměrné množství
chladiva vypusťte.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení.
vyměňte jednotku výměníku tepla.
Proveďte testovací chod systému.
▪ Zkontrolujte, zda jsou všechny jednotky zapnuté.
▪ Zkontrolujte přenosovou kabeláž.
▪ Zkontrolujte, zda poruchu vykazují také jiné vnitřní
jednotky a potvrďte, zda je povoleno více typů vnitřních
jednotek.
▪ Zkontrolujte přenosovou kabeláž vedoucí k jednotce
výměníku tepla.
Instalační a uživatelská příručka
48
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 49
11 Odstraňování problémů
Hlavní kódPříčinaŘešení
▪ Je připojen nesprávný typ vnitřní jednotky.
▪ Neshoda jednotky kompresoru a jednotky výměníku tepla.
▪ Uzavírací ventily jednotky kompresoru zůstaly zavřené.
▪ Potrubí a elektrická vedení specifikované vnitřní jednotky
nebo jednotky výměníku tepla nejsou správně připojené k
jednotce kompresoru.
V případě 8HP:
Hlavní kódPomocný kódPříčinaŘešení
▪ Porucha ventilátoru výměníku tepla.
▪ Kontakt zpětné vazby vypouštěcího čerpadla je
přerušený.
Jistič proti zemnímu svodu je aktivován
Jednotka kompresoru: (T1A) – A1P (X101A)
Nebyl zjištěn žádný jistič proti zemnímu svodu
Jednotka kompresoru: (T1A) – A1P (X101A)
Vysokotlaký spínač byl aktivován
Jednotka kompresoru: (S1PH) – A1P (X4A)
▪ Přílišná náplň chladiva
▪ Uzavírací ventil je uzavřen
Jednotka kompresoru: (Y1E) – A1P (X21A)
Porucha elektronického expanzního ventilu
(hlavní)
Jednotka výměníku tepla: (Y1E) – A1P (X7A)
Výstupní teplota je příliš vysoká:
▪ Uzavírací ventil je uzavřen
▪ Nedostatek chladiva
Jednotka kompresoru: (R21T) – A1P (X29A)
▪ Přílišná náplň chladiva
▪ Uzavírací ventil je uzavřen
Porucha snímače okolní teploty
Jednotka výměníku tepla: (R1T) – A1P (X16A)
Porucha snímače výstupní teploty
Jednotka kompresoru: (R21T): přerušený obvod -
A1P (X29A)
Porucha snímače výstupní teploty
Jednotka kompresoru: (R21T): zkratovaný obvod A1P (X29A)
▪ Zkontrolujte typ připojených vnitřních jednotek. Jestliže
není správný, nahraďte je jednotkami správného typu.
▪ Zkontrolujte, zda jsou jednotka kompresoru a jednotka
výměníku tepla kompatibilní.
▪ Zcela otevřete uzavírací ventily na straně plynu i kapaliny.
▪ Potvrďte, zda jsou potrubí a elektrická vedení
specifikované vnitřní jednotky nebo jednotky výměníku
tepla správně připojená k jednotce kompresoru.
V jednotce výměníku tepla:
▪ Zkontrolujte připojení na desce tištěných spojů:
A1P (X15A)
▪ Zkontrolujte připojení na svorkovnici (X2M)
▪ Zkontrolujte konektory ventilátoru.
Restartujte jednotku. Jestliže problém přetrvává,
obraťte se na svého prodejce.
Vyměňte detektor uzemnění.
Zkontrolujte stav uzavíracího ventilu nebo
nestandardní chování v (místním) potrubí nebo
průtok vzduchu chlazenou spirálou.
▪ Zkontrolujte množství chladiva + doplňte
jednotku.
▪ Otevřete uzavírací ventily
▪ Zkontrolujte množství chladiva + doplňte
jednotku.
▪ Otevřete uzavírací ventily.
▪ Otevřete uzavírací ventily.
▪ Zkontrolujte množství chladiva + doplňte
jednotku.
▪ Zkontrolujte displej uživatelského rozhraní a
přenosové vedení mezi venkovní jednotkou a
vnitřními jednotkami.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
▪ Otevřete uzavírací ventily.
▪ Zkontrolujte množství chladiva + doplňte
jednotku.
▪ Zkontrolujte množství chladiva + doplňte
jednotku.
▪ Otevřete uzavírací ventily.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
49
Page 50
11 Odstraňování problémů
Hlavní kódPomocný kódPříčinaŘešení
Porucha snímače výměníku tepla na straně plynu
Jednotka výměníku tepla: (R2T) – A1P (X18A)
Porucha snímače teploty sání
Jednotka kompresoru: (R3T) – A1P (X30A)
Porucha snímače teploty sání
Jednotka kompresoru: (R7T) – A1P (X30A)
Porucha snímače teploty odmrazování
Jednotka výměníku tepla: (R3T) – A1P (X17A)
Porucha snímače teploty kapaliny (za výměníkem
tepla podchlazování HE)
Jednotka kompresoru: (R5T) – A1P (X30A)
Porucha snímače teploty plynu (za výměníkem
tepla podchlazování HE)
Jednotka kompresoru: (R6T) – A1P (X30A)
Porucha vysokotlakého snímače
Jednotka kompresoru: (S1NPH): přerušený obvod
- A1P (X32A)
Porucha snímače vysokého tlaku
Jednotka kompresoru: (S1NPH): zkratovaný obvod
- A1P (X32A)
Porucha snímače nízkého tlaku
Jednotka kompresoru: (S1NPL): přerušený obvod A1P (X31A)
Porucha snímače nízkého tlaku
Jednotka kompresoru: (S1NPL): zkratovaný obvod
- A1P (X31A)
Venkovní jednotka, přenos - měnič: Problém
přenosu měniče INV1
Jednotka kompresoru: A1P (X20A, X28A, X42A)
Nevyvážené napájecí napětí INV1Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj v provozním
Porucha nastavení kapacity jednotky výměníku
tepla.
Porucha obrácení fází napájecího zdrojeOpravte pořadí (sled) fází.
Porucha obrácení fází napájecího zdrojeOpravte pořadí (sled) fází.
Zkratování napájecího napětí INV1Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj v provozním
Výpadek napájecí fáze INV1Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj v provozním
Kód poruchy: Testovací chod systému ještě nebyl
proveden (provoz systému není možný)
Vadná kabeláž k Q1/Q2 nebo mezi vnitřní venkovní jednotkou
Vadná kabeláž k Q1/Q2 nebo mezi vnitřní venkovní jednotkou
Ukončení neobvyklého stavu testovacího chodu
systému
Výstraha: vadná kabeláž do Q1/Q2Zkontrolujte kabeláž Q1/Q2. NEPOUŽÍVAT Q1/Q2.
Kód poruchy: vadná kabeláž do Q1/Q2Zkontrolujte kabeláž Q1/Q2. NEPOUŽÍVAT Q1/Q2.
▪ K vedení F1/F2 je připojen příliš velký počet
vnitřních jednotek
▪ Nesprávná kabeláž mezi vnitřní a venkovní
jednotkou
▪ Neshoda systému. Zkombinován nesprávný typ
vnitřních jednotek (R410A, R407C, RA atd.).
Porucha vnitřní jednotky
▪ Porucha jednotky výměníku tepla
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení na desce tištěných spojů nebo
servoovladači.
Zkontrolujte spojení.
rozsahu.
Zkontrolujte typ jednotky výměníku tepla. V
případě potřeby vyměňte jednotku výměníku tepla.
rozsahu.
rozsahu.
Proveďte testovací chod systému.
Zkontrolujte zapojení (Q1/Q2). NEPOUŽÍVAT Q1/
Q2.
Zkontrolujte zapojení (Q1/Q2). NEPOUŽÍVAT Q1/
Q2.
Znovu proveďte testovací chod.
Zkontrolujte počet a celkový připojený výkon
vnitřních jednotek.
▪ Zkontrolujte, zda poruchu vykazují také jiné
vnitřní jednotky a potvrďte, zda je povoleno více
typů vnitřních jednotek.
▪ Zkontrolujte přenosovou kabeláž vedoucí k
jednotce výměníku tepla.
Instalační a uživatelská příručka
50
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 51
Hlavní kódPomocný kódPříčinaŘešení
Je připojena více než 1 jednotka výměníku tepla.Zkontrolujte instalaci. Lze instalovat jen 1 jednotku
výměníku tepla.
▪ Je připojen nesprávný typ vnitřní jednotky.
▪ Neshoda jednotky kompresoru a jednotky
výměníku tepla.
Připojena jednotka výměníku tepla 5HP.Zkontrolujte instalaci. Připojte jednotku výměníku
▪ Porucha automatické adresy (nekonzistence)
▪ Neshoda jednotky kompresoru a jednotky
výměníku tepla.
▪ Porucha automatické adresy (nekonzistence)
▪ Neshoda jednotky kompresoru a jednotky
výměníku tepla.
▪ Uzavírací ventily jednotky kompresoru zůstaly
zavřené.
▪ Potrubí a elektrická vedení specifikované vnitřní
jednotky nebo jednotky výměníku tepla nejsou
správně připojené k jednotce kompresoru.
▪ Zkontrolujte typ připojených vnitřních jednotek.
Jestliže není správný, nahraďte je jednotkami
správného typu.
▪ Zkontrolujte, zda jsou jednotka kompresoru a
jednotka výměníku tepla kompatibilní.
tepla 8HP.
▪ Zkontrolujte, zda počet jednotek propojených
přenosovým vedením odpovídá počtu
napájených jednotek (podle režimu
monitorování) a vyčkejte na dokončení
inicializace.
▪ Zkontrolujte, zda jsou jednotka kompresoru a
jednotka výměníku tepla kompatibilní.
▪ Zkontrolujte, zda počet jednotek propojených
přenosovým vedením odpovídá počtu
napájených jednotek (podle režimu
monitorování) a vyčkejte na dokončení
inicializace.
▪ Zkontrolujte, zda jsou jednotka kompresoru a
jednotka výměníku tepla kompatibilní.
▪ Zcela otevřete uzavírací ventily na straně plynu i
kapaliny.
▪ Potvrďte, zda jsou potrubí a elektrická vedení
specifikované vnitřní jednotky nebo jednotky
výměníku tepla správně připojená k jednotce
kompresoru.
12 Likvidace
12Likvidace
Demontáž jednotky, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí
zařízení musí být provedena vsouladu spříslušnými předpisy.
13Technické údaje
Nejnovější informace naleznete v technických datech.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
51
Page 52
13 Technické údaje
R2T
R3T
R1T
M1FM2F
Y1E
Y3E
R2T
M1C
R3T
R7T
R4T
Y1S
S1NPL
S1PH
S1NPH
R5T
f
f
l
c
b
f
g
a
d
f
h
fi
j
k
e
B
A
3D098825-1A
Y2E
R21T
M1C
R3T
R5T
R6T
Y1S
S1NPL
S1PH
S1NPH
R7T
c
b
f
g
a
d
f
h
fi
j
e
B
k
f
i
R2T
R3T
R1T
M1FM2F
Y1E
M3F
f
f
l
A
3D104510-1
13.1Schéma potrubí: Jednotka
kompresoru a jednotka výměníku
tepla
5HP
8HP
A Jednotka výměníku tepla
B Jednotka kompresoru
a Uzavírací ventil (plyn) (obvod 2: do vnitřních jednotek)
b Uzavírací ventil (kapalina) (obvod 2: do vnitřních jednotek)
c Uzavírací ventil (kapalina) (obvod 1: do jednotky výměníku
Tepelné čerpadlo VRV IV pro instalaci vnitřní jednotky lze použít pro
chlazení a topení.
POZNÁMKA
Systém nepoužívejte k jiným než stanoveným účelům. Aby
nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů,
nepoužívejte jednotku ke chlazení přesných nástrojů,
potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
POZNÁMKA
V případě budoucích modifikací nebo rozšiřování vašeho
systému:
V technických datech je k dispozici kompletní přehled
přípustných kombinací (pro budoucí rozšíření systému) a
měli byste si jej prostudovat. Další informace a
profesionální rady vám poskytne instalační technik.
Obecně lze k vnitřním jednotkám připojit tepelné čerpadlo VRV IV
pro instalaci ve vnitřním prostředí (seznam není vyčerpávající, v
závislosti na kombinaci jednotky kompresoru, jednotky výměníku
tepla a modelu vnitřní jednotky):
▪ Vnitřní jednotky VRV s přímou expanzí (DX) (aplikace vzduch/
vzduch).
▪ AHU (aplikace vzduch/vzduch): Vyžaduje se sada EKEXV + skříň
EKEQM, v závislosti na aplikaci.
▪ Příjemná vzduchová clona (aplikace vzduch/vzduch): Řada CYV
(Biddle).
Připojení jednotky manipulace se vzduchem do páru k jednotce
tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřním prostředí je
podporováno.
Instalační a uživatelská příručka
54
Připojení jednotky manipulace se vzduchem k několika jednotkám
tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřním prostředí je
podporováno a to v kombinaci s vnitřními jednotkami VRV s přímou
expanzí.
Další specifikace naleznete v technických datech.
14.1Uspořádání systému
1 V případě vnitřních jednotek VRVDX
2 V případě vnitřních jednotek VRVDX kombinovaných s
jednotkou na úpravu vzduchu
a Jednotka výměníku tepla
b Jednotka kompresoru
c Potrubí chladiva
d Uživatelské rozhraní (vyhrazené podle typu vnitřní
jednotky)
VRVDX Vnitřní jednotka s přímou expanzí VRV (DX)
EKEXV Sada expanzního ventilu
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Page 55
15 Uživatelské rozhraní
15Uživatelské rozhraní
UPOZORNĚNÍ
Nikdy se nedotýkejte vnitřních částí ovladače.
Nesnímejte jeho čelní panel. Některé části uvnitř řídicí
jednotky mohou být při dotyku nebezpečné a mohlo by
dojít k poruše zařízení. O kontrolu a nastavení vnitřních
částí požádejte svého prodejce.
Tato uživatelská příručka vám poskytne přehled hlavních funkcí
systému.
Podrobné informace o akcích požadovaných pro dosažení některých
funkcí naleznete ve vyhrazené instalační/uživatelské příručce vnitřní
jednotky.
Viz uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
16Před uvedením do provozu
VÝSTRAHA
Tato jednotka obsahuje elektrické součásti a horké
povrchy.
VÝSTRAHA
Před spuštěním jednotky zkontrolujte, zda byla instalace
provedena správně instalačním technikem.
UPOZORNĚNÍ
Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému
proudění vzduchu na dlouho.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se systémem používáte hořák, dostatečně místnost
větrejte, zabráníte tím nedostatku kyslíku.
UPOZORNĚNÍ
Systém nepoužívejte v době, kdy v místnosti používáte
insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se mohly
usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob přecitlivělých
na tyto chemikálie.
Tento návod k obsluze je určen pro následující systémy se
standardním řízením. Před zahájením provozu si od svého prodejce
zařízení vyžádejte návod k obsluze odpovídající typu a značce
vašeho systému. Je-li instalace vybavena přizpůsobeným řídicím
systémem, vyžádejte si od prodejce provoz odpovídající vašemu
systému.
Provozní režimy (vyhrazené podle typu vnitřní jednotky):
▪ Topení a chlazení (vzduch / vzduch).
▪ Provoz pouze s ventilátorem (vzduch / vzduch).
Vyhrazené funkce se vyskytují v závislosti na typu vnitřní jednotky,
viz také instalační/uživatelská příručka specifického typu, kde
naleznete další informace.
17Provoz
17.1Provozní rozsah
Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém
vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
Technické údaje5HP8HP
Maximální kapacitaVytápění16,0kW25,0kW
Chlazení14,0kW22,4kW
Technické údaje5HP8HP
Návrhová teplota
venkovního prostředí
Návrhová teplota venkovního prostředí
jednotky kompresoru a jednotky
výměníku tepla
Maximální relativní
vlhkost okolo jednotky
kompresoru a
jednotky výměníku
tepla
(a) Aby se předešlo možnosti kondenzace par a odkapávání
V případě použití jednotek AHU jsou platné speciální provozní
rozsahy. Ty naleznete v instalační/uživatelské příručce vyhrazené
jednotky. Nejnovější informace naleznete v technických datech.
Vytápění–20~15,5°CWB
Chlazení–5~46°CDB
5~35°CDB
Vytápění50%
Chlazení80%
vody z jednotky. Je-li teplota nebo vlhkost mimo uvedené
meze, mohou sepnout pojistná zařízení jednotky a
klimatizační zařízení nemusí pracovat.
(a)
(a)
17.2Ovládání jednotky
17.2.1O obsluze systému
▪ Postup obsluhy se liší podle kombinace jednotky kompresoru,
jednotky výměníku tepla a uživatelského rozhraní.
▪ Hlavní vypínač zapněte 6 hodin před uvedením zařízení do
provozu; chráníte tak jednotku před poškozením.
▪ Pokud za provozu jednotky dojde k výpadku napájení, po
opětovném zapnutí napájení se činnost jednotky obnoví
automaticky.
▪ Po zastavení jednotky může tato pracovat ještě po dobu několika
minut. Nejedná se o poruchu.
17.2.2O režimech chlazení, topení, jen ventilátor
a automatický provoz
▪ Pomocí ovladače dálkového ovládání, jehož displej zobrazuje
(změna provedená pod centralizovaným řízením), nelze
režimy přepínat (viz instalační/uživatelská příručka uživatelského
rozhraní).
▪ Když se rozbliká "změna provedená pod centralizovaným
řízením", viz "17.5.1 O nastavení hlavního uživatelského
rozhraní"na stránce57.
▪ Ventilátor může běžet ještě zhruba 1 minutu po skončení operace
ohřevu.
▪ Proud vzduchu se může upravit sám podle teploty místnosti, nebo
se může ventilátor zastavit ihned. Nejedná se o poruchu.
17.2.3O provozním režimu topení
Ve srovnání s režimem chlazení může v režimu běžného ohřevu
trvat déle, než systém dosáhne nastavené teploty.
Účelem následující činnosti je zamezit poklesu kapacity topení a
zamezit vanutí studeného vzduchu.
Odtávání
Během topení se v průběhu času zvýší míra namrzání vzduchem
chlazené spirály jednotky výměníku tepla, což omezuje přenos tepla
na spirálu venkovní jednotky. Výkon topení se snižuje a systém musí
přejít do režimu odmrazování, aby mohl dodat dostatek tepla do
vnitřních jednotek.
Vnitřní jednotka zastaví ventilátory, cyklus chladiva se obrátí a
energie zevnitř budovy bude použita pro odmrazení spirály jednotky
výměníku tepla.
Vnitřní jednotka bude signalizovat odmrazování na displeji .
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
55
Page 56
17 Provoz
a
b
1
1
1
1
1
Během odmrazování led roztaje a případně se vypaří. Možný
dopad: Během odmrazování nebo těsně poté se může vytvářet
viditelná mlha. Nejedná se o poruchu.
Horký start
Aby se na začátku operace ohřevu předešlo vyfukování chladného
vzduchu zvnitřní jednotky, ventilátor vnitřní jednotky se automaticky
zastaví. Displej uživatelského rozhraní zobrazuje . Spuštění
ventilátoru může chvíli trvat. Nejedná se o poruchu.
INFORMACE
▪ Kapacita topení se snižuje s klesajícími venkovními
teplotami. Pokud se to stane, použijte spolu
s jednotkou ještě jiné topné zařízení. (Při používání
společně sezařízeními, která využívají otevřený oheň,
větrejte místnost trvale). Zařízení s otevřeným ohněm
nepokládejte na místa vystavená proudu vzduchu
zjednotky ani pod vnitřní jednotku.
▪ Ohřev místnosti od okamžiku spuštění jednotky může
trvat určitou dobu, protože tato jednotka využívá
k ohřevu celé místnosti systém cirkulace horkého
vzduchu.
▪ Jestliže teplý vzduch stoupá pod strop a vzduch při
zemi zůstává studený, doporučujeme použít ventilátor,
který zajistí cirkulaci vzduchu v místnosti. Podrobnější
informace si vyžádejte od svého prodejce.
Výsledek: Rozsvítí se kontrolka provozu a systém se uvede do
provozu.
4 Stiskněte tlačítko nastavení směru proudění vzduchu (pouze
pro následující jednotky: dvojitý průtok, vícenásobný průtok,
rohová, stropní a nástěnná). Podrobnosti si lze vyhledat
v"17.4Nastavení směru proudění vzduchu"na stránce57.
Zastavení
5 Stiskněte znovu tlačítko ON/OFF uživatelského rozhraní.
Výsledek: Kontrolka provozu zhasne a činnost systému se
zastaví.
POZNÁMKA
Bezprostředně po zastavení jednotky nevypínejte proud
ihned, počkejte nejméně 5 minut.
ChlazeníVytápění
▪ Při trvalém provozu s vodorovným prouděním vzduchu.
▪ Při trvalém provozu s proudem vzduchu směrem dolů během
chlazení u jednotek montovaných pod strop nebo na stěnu může
mikroprocesor ovládat směr proudění vzduchu a pak se také
změní indikace uživatelského rozhraní.
Směr proudění vzduchu lze nastavit jedním znásledujících způsobů:
▪ Klapka pro vychylování proudění vzduchu se nastaví do své
polohy sama.
▪ Směr proudění vzduchu může stanovit uživatel.
▪ Automatická
VÝSTRAHA
Je-li v provozu funkce střídavého vychylování proudu
vzduchu, nikdy se nedotýkejte výstupu vzduchu ani
vodorovných lamel. Při neopatrném doteku by zařízení by
mohlo zachytit prsty, nebo by se jednotka mohla rozbít.
POZNÁMKA
▪ Meze pohyblivosti směrových lamel lze měnit.
▪ Vyhněte se provozování ve vodorovném směru
a požadovaná poloha .
Podrobnější informace si vyžádejte od svého prodejce.
(Pouze u dvojitého toku, vícenásobného toku, v rohu,
při montáži pod strop a na stěnu.)
Může způsobovat orosování nebo usazování prachu na
stropě nebo klapce.
17.5Nastavení hlavního uživatelského
rozhraní
17.5.1O nastavení hlavního uživatelského
rozhraní
.
17.4Nastavení směru proudění
vzduchu
Viz uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
17.4.1O lamelách řízení směru proudění
vzduchu
Jednotky s dvojitým a vícenásobným
průtokem
Rohové jednotky
Závěsné stropní jednotky
Jednotky k montáži na stěnu
Za následujících podmínek ovládá směr proudění vzduchu
mikropočítač, a proto se směr proudění může lišit od displeje.
ChlazeníVytápění
▪ Je-li teplota místnosti nižší než
nastavená teplota.
▪ Při zahájení provozu.
▪ Je-li teplota místnosti je vyšší
než nastavená teplota.
▪ Při operaci odmrazování.
1 V případě vnitřních jednotek VRVDX
2 V případě vnitřních jednotek VRVDX kombinovaných s
jednotkou na úpravu vzduchu
a Jednotka výměníku tepla
b Jednotka kompresoru
c Potrubí chladiva
d Uživatelské rozhraní (vyhrazené podle typu vnitřní
jednotky)
VRVDX Vnitřní jednotka s přímou expanzí VRV (DX)
EKEXV Sada expanzního ventilu
AHU Jednotka na úpravu vzduchu
Je-li systém instalován podle schématu viz obrázek výše, je třeba
určit jedno uživatelské rozhraní jako hlavní rozhraní.
Displeje podřízených uživatelských rozhraní (slave) zobrazují
(změna pod centralizovaným ovládáním) a podřízené dálkové
ovladače automaticky opakují operace nařízené hlavním
uživatelským rozhraním.
Jedině hlavní uživatelské rozhraní může volit mezi ohřevem nebo
chlazením.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
57
Page 58
18 Úsporný režim a optimální režim provozu
17.5.2Určení hlavního uživatelské rozhraní (VRV
DX)
1 Stiskněte tlačítko volby provozního režimu aktuálního hlavního
uživatelského rozhraní na 4 sekundy. V případě, že tento
postup nebyl ještě proveden může být vykonán při prvním
spuštění uživatelského rozhraní.
Výsledek: Displeje zobrazující (změna pod centrálním
ovládáním) všech podřízených uživatelských rozhraní
připojených ke stejné jednotce kompresoru blikají.
2 Stiskněte tlačítko volby provozního režimu ovladače dálkového
ovládání, u něhož si přejete, aby se stal hlavním ovladačem
uživatelského rozhraní.
Výsledek: Označení je hotovo. Toto uživatelské rozhraní je
určeno jako hlavní uživatelské rozhraní a indikace zobrazující
(změna pod centralizovaným ovládáním) zmizí. Displeje
ostatních uživatelských rozhraní zobrazují (změna pod
centralizovaným ovládáním).
17.5.3O systémech skupinového ovládání
Tento systém poskytuje kromě ovládání jednotlivých jednotek dva
další systémy ovládání (jedno uživatelské rozhraní řídí jednu vnitřní
jednotku). Odpovídá-li typ jednotky některému z uvedených typů,
ověřte si následující podmínky:
TypPopis
Systém skupinového
ovládání
Systém se dvěma
uživatelskými rozhraními
POZNÁMKA
V případě změny kombinace nebo nastavení systému
skupinové kontroly a systému se dvěma uživatelskými
rozhraními se spojte s prodejcem zařízení.
Jedno uživatelské rozhraní řídí až 16
vnitřních jednotek. Všechny vnitřní
jednotky jsou nastaveny shodně.
Dvě uživatelská rozhraní řídí jednu
vnitřní jednotku (v případě systému
skupinového ovládání jednu skupinu
vnitřních jednotek). Jednotka se ovládá
samostatně.
18Úsporný režim a optimální
režim provozu
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla.
▪ Řádně nastavte výstup vzduchu z jednotky a zabraňte přímému
proudění vzduchu na osoby v místnosti.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte.
▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a
topení bude klesat.
▪ Místnost nechlaďte ani nevyhřívejte příliš. Udržování teploty na
přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky nikdy neumisťujte
žádné předměty. Mohlo by dojít ke zhoršení výkonu jednotky nebo
kzastavení její činnosti.
▪ Nebudete-li jednotku používat po delší dobu, vypněte hlavní
vypínač napájení jednotky. Je-li vypínač zapnutí, jednotka
spotřebovává elektřinu. Hlavní vypínač zapněte 6 hodin před
opakovaným uvedením jednotky do provozu; zajistíte tak její
hladký chod. (Viz příručka „Údržba“ vnitřní jednotky).
▪ Zobrazí-li se na displeji (je čas vyčistit vzduchový filtr),
zavolejte kvalifikovaného servisního technika, aby vyčistil filtry.
(Viz příručka „Údržba“ vnitřní jednotky).
▪ Jednotku kompresoru, jednotku výměníku tepla a vnitřní jednotku
a uživatelské rozhraní umístěte nejméně 1 m od televizních a
rádiových přijímačů a podobných přístrojů. Zanedbání této zásady
může zavinit zkreslení obrazu.
▪ Pod vnitřní jednotku neumisťujte předměty, které by mohla
poškodit voda.
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
Tento systém tepelného čerpadla je vybaven moderní funkcí úspory
energie. V závislosti na prioritě lze klást důraz na úsporu energie
nebo pohodlí. Vybrat lze několik parametrů, které vedou k
optimálnímu vyvážení mezi spotřebou energie a pohodlním pro
specifickou aplikaci.
K dispozici je několik vzorů, které jsou vysvětleny níže. Kontaktujte
svého instalačního technika nebo prodejce a požádejte o radu nebo
změnu parametrů podle potřeby budovy.
Podrobné informace jsou pro instalačního technika uvedeny v
instalační příručce. Může vám pomoci zajistit nejlepší rovnováhu
mezi spotřebou energie a pohodlím.
18.1Dostupné způsoby odebrání
chladiva
Základní
Teplota chladiva je pevně stanovena nezávisle na situaci. Odpovídá
standardní operaci, která je známa a může být očekávána od
předchozích systémů VRV.
Automatika
Teplota chladiva je nastavena v závislosti na venkovních
podmínkách. Nastavení teploty chladiva podle požadovaného
zatížení (to rovněž souvisí s venkovními podmínkami).
Když například systém pracuje v režimu chlazení, není nutné tolik
chladit při nízkých okolních teplotách (například 25°C), jako při
vysokých okolních teplotách (například 35°C). Při použití tohoto
přístupu se systém automaticky spustí a zvýší teplotu chladiva,
automaticky přitom sníží dodaný výkon a zvýší účinnost systému.
Vysoce citlivé/ekonomické (chlazení/topení)
Teplota chladiva je nastavena vyšší/nižší (chlazení/topení) ve
srovnání se základním provozem. V režimu vysoké citlivosti je
záměrem pohodlí pro zákazníka.
Metoda výběru vnitřních jednotek je důležitá a musí být zvážena,
protože dostupný výkon není stejný jako při základním provozu.
Podrobnosti o aplikacích využívající vysokou citlivost vám poskytne
instalační technik.
18.2Dostupná nastavení pohodlí
Pro každý z uvedených režimů lze vybrat úroveň pohodlí. Úroveň
pohodlí souvisí s časováním a úsilím (spotřeba energie), které je
vynaloženo na dosažení jisté pokojové teploty dočasnou změnou
teploty chladiva na odlišné hodnoty, aby bylo dosaženo
požadovaných podmínek rychleji.
▪ Výkonné
▪ Rychlé
▪ Střední
Instalační a uživatelská příručka
58
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 59
19 Údržba a servis
▪ Eco
19Údržba a servis
POZNÁMKA
Nikdy jednotku nekontrolujte ani neopravujte sami. O
provedení těchto prací požádejte kvalifikovaného
servisního technika.
VÝSTRAHA
Vyhořelou pojistku vždy nahrazujte pojistkou stejného typu
a se stejným jmenovitým proudem. Místo pojistky nikdy
nepoužívejte vodič. Použití drátu nebo měděného drátu
namísto pojistky může způsobit selhání jednotky nebo
požár.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty,
tyčky ani jiné předměty. Neodjímejte kryt ventilátoru.
Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit
úraz.
UPOZORNĚNÍ
Věnujte pozornost ventilátoru.
Je nebezpečné kontrolovat jednotku s běžícím
ventilátorem.
Před jakoukoliv údržbou nezapomeňte vypnout hlavní
spínač.
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její
instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by
mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
POZNÁMKA
Ovládací panel ovladače nečistěte pomocí benzínu,
rozpouštědel ani chemickou prachovkou atd. Panel by se
mohl zbarvit nebo by se mohl začít odlupovat jeho lak. Je-li
silně znečištěn, navlhčete hadřík neutrálním čistícím
prostředkem rozpuštěným ve vodě, dobře ho vyždímejte a
panel jím vyčistěte. Panel vytřete dosucha suchým
hadrem.
19.1Údržba po delším vypnutí
Například na začátku sezóny.
▪ Zkontrolujte a odstraňte všechno, co by mohlo zakrýt nasávání a
vyfukování vzduchu vnitřních jednotek a jednotky výměníku tepla.
▪ Vyčistěte vzduchové filtry vnitřních jednotek a jednotky výměníku
tepla. Potřebujete-li vyčistit vzduchové filtry a skříň vnitřních
jednotek a jednotky výměníku tepla, kontaktujte instalačního
technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění
jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených
vnitřních jednotek. Nezapomeňte nainstalovat vyčištěné
vzduchové filtry do stejné pozice.
▪ Hlavní vypínač napájení zapněte nejméně 6 hodin před
obnovením provozu jednotky. Zajistíte tak hladký chod zařízení.
Ihned po zapnutí napájení se zobrazí na displeji uživatelského
rozhraní základní informace.
19.2Údržba před delším vypnutím
Například na konci sezóny.
▪ Nechte vnitřní jednotky pracovat zhruba půl dne pouze v režimu
ventilátoru, aby se vysušil vnitřek jednotek. Informace o způsobu
ovládání ventilátoru viz "17.2.2 O režimech chlazení, topení, jen
ventilátor a automatický provoz"na stránce55.
▪ Vypněte napájení. Zobrazení uživatelského rozhraní zmizí.
▪ Vyčistěte vzduchové filtry vnitřních jednotek a jednotky výměníku
tepla. Potřebujete-li vyčistit vzduchové filtry a skříň vnitřních
jednotek a jednotky výměníku tepla, kontaktujte instalačního
technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění
jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny
NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R410A
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 2087,5
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně
chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách
CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte
podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota
GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku
provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
Chladivo použité v systému je bezpečné a za normálních
okolností neuniká. Jestliže chladivo unikne do místnosti,
může ve styku s ohněm hořáku, topením nebo vařičem
způsobit vznik nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a
obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou
jednotku.
Systém nepoužívejte, dokud pracovník servisu nepotvrdí,
že byla dokončena oprava místa, kde došlo k úniku
chladiva.
19.4Poprodejní servis a záruka
19.4.1Záruční lhůta
▪ K tomuto produktu je přiložen záruční list, který vyplnil prodejce
v době instalace. Vyplněný list byl zkontrolován zákazníkem a
pečlivě uložen.
▪ Je-li nutné opravit výrobek během záruční lhůty, obraťte se na
svého prodejce a předložte mu záruční list.
19.4.2Doporučená údržba a kontrola
Protože při několikaletém používání se v jednotce usadí prach, její
výkon do určité míry klesá. Protože rozmontování jednotek a
vyčištění jejich vnitřku vyžaduje technickou odbornost, aby bylo
možné zajistit co možná nejlepší údržbu jednotky, doporučujeme
kromě běžných činností údržby uzavřít smlouvu o údržbě a
kontrolách. Naše síť prodejců má přístup k trvalým zásobám
důležitých součástek a může udržet vaši jednotku v provozu po
celou dobu životnosti. Podrobnější informace si vyžádejte od svého
prodejce.
Budete-li svého prodejce žádat o zákrok, vždy uvádějte:
▪ Celý název modelu jednotky.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
59
Page 60
20 Odstraňování problémů
▪ Výrobní číslo (uvedené na typovém štítku jednotky).
▪ Datum instalace.
▪ Příznaky nebo poruchy a podrobnosti o závadě.
neinstalujte znovu ani neopravujte vlastními silami,
protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Chladivo
samotné je bezpečné, nejedovaté a nehořlavé, ale
pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do
blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů,
plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých
plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného
servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla
netěsnost opravena nebo odstraněna.
19.4.3Doporučené cykly údržby a kontroly
Mějte na paměti, že uvedené cykly údržby a výměn spotřebních dílů
se nevztahují kzáruční době komponent.
SoučástCyklus
kontroly
Elektrický motor1 rok20,000 hodin
Deska tištěného spoje25000 hodin
Tepelný výměník5 let
Snímač (termistor apod.)5 let
Uživatelské rozhraní a
spínače
Drenážní vana8 let
Expanzní ventil20,000 hodin
Solenoidový ventil20,000 hodin
Tabulka předpokládá následující podmínky používání zařízení:
▪ Běžné použití bez častého spouštění a zastavování jednotky.
Podle modelu doporučujeme jednotku nespouštět a nezastavovat
častěji než šestkrát za hodinu.
▪ Délka provozu jednotky se předpokládá 10 hodin/den a
2500hodin/rok.
POZNÁMKA
▪ V této tabulce jsou uvedeny hlavní součásti.
Podrobnější informace viz smlouva o údržbě a
kontrolách.
▪ Tabulka uvádí doporučené intervaly cyklů údržby. Má-li
však být jednotka udržena v chodu co nejdéle, mohou
být práce údržby nutné dříve. Doporučené intervaly lze
používat k návrhu odpovídající údržby z hlediska
rozpočtování poplatků za údržbu a kontroly. Podle
obsahu smlouvy o údržbě a kontrolách mohou být
skutečné intervaly cyklů kontroly a údržby kratší než
uvedené.
Cyklus údržby (výměny
anebo opravy)
25000 hodin
19.4.4Zkrácené cykly údržby a výměny
Zkrácení "cyklu údržby" a "cyklu výměn" je nutné zvážit
vnásledujících situacích.
Jednotka se používá na místech, kde:
▪ Mimořádně kolísá vlhkost a teplota.
▪ Kolísání napájení je značné (napětí, frekvence, zkreslení vln atd.).
(Tuto jednotku nelze používat, jsou-li výkyvy napájení mimo
povolenou toleranci.)
▪ Vprostředí se vyskytují silné rázy a vibrace.
▪ Ve vzduchu může být zvířený prach, sůl, nebezpečné plyny nebo
olejová mlha (například kyselina sírová a sirovodík).
▪ Zařízení se často spouští a zastavuje nebo doba provozu je
dlouhá (místa sklimatizací prostor po 24 hodin denně).
Doporučený cyklus výměny spotřebních dílů
SoučástCyklus
kontroly
Vzduchový filtr1 rok5 let
Filtr s vysokou účinností1 rok
Pojistka10 let
Součásti obsahující tlakV případě korozí
POZNÁMKA
▪ V této tabulce jsou uvedeny hlavní součásti.
Podrobnější informace viz smlouva o údržbě a
kontrolách.
▪ Tabulka uvádí doporučené intervaly cyklů výměny. Má-
li však být jednotka udržena vchodu co nejdéle, mohou
být práce údržby nutné dříve. Doporučené intervaly lze
používat k návrhu odpovídající údržby z hlediska
rozpočtování poplatků za údržbu a kontroly.
Podrobnější informace si vyžádejte od svého prodejce.
INFORMACE
Záruka se nevztahuje na škody způsobené rozmontováním
nebo čištěním vnitřků jednotek jinou osobou než
pověřenými prodejci.
Cyklus údržby (výměny
anebo opravy)
kontaktujte místního
prodejce.
20Odstraňování problémů
Objeví-li se některá z následujících poruch, zaveďte uvedená
opatření a spojte se s prodejcem.
VÝSTRAHA
Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte
napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit
poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
Systém musí opravit kvalifikovaný servisní technik.
PoruchaMíra
Bezpečnostní zařízení (například
pojistka, jistič, zemnící jistič apod.)
často reagují nebo vypínač ON/OFF
(ZAP/VYP) nepracuje správně.
Z jednotky prosakuje voda.Zastavte provoz jednotky.
Spínač provozu nepracuje správně.Vypněte napájení.
Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky,
kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód
poruchy.
Jestliže systém nepracuje správně v jiných než uvedených
případech a není zřejmá žádná z výše popsaných poruch,
zkontrolujte systém takto:
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního
technika a oznamte mu
kód poruchy.
Instalační a uživatelská příručka
60
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 61
20 Odstraňování problémů
PoruchaMíra
Systém vůbec
nepracuje.
Systém spustí pouze
ventilátor, ale jakmile
má přejít do režimu
ohřevu nebo chlazení,
zastaví se.
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit
problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a
popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno
svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na
záručním listu).
▪ Zkontrolujte stabilitu a hodnotu napájení.
Počkejte na obnovení napájení. Jestliže
dojde za provozu dojde k přerušení
dodávky energie, systém se po obnově
napájení znovu spustí automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič.
Vyměňte pojistku nebo v případě potřeby
vynulujte jistič.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
nezakrývá nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní jednotky nebo jednotky
výměníku tepla. Odstraňte překážku a
zajistěte dobrou ventilaci jednotky.
▪ Zkontrolujte, zda uživatelské rozhraní
nezobrazuje (je čas vyčistit
vzduchový filtr). (Viz také "19Údržba a
servis" na stránce 59 a příručka pro
údržbu vnitřní jednotky.)
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
nezakrývá nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní jednotky nebo jednotky
výměníku tepla. Odstraňte překážku a
zajistěte dobrou ventilaci jednotky.
▪ Zkontrolujte, zda není ucpaný vzduchový
filtr (viz kapitola údržba v příručce vnitřní
jednotky).
▪ Kontrola nastavení teploty.
▪ Pomocí uživatelského rozhraní
zkontrolujte nastavení otáček ventilátoru.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřeny dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna,
zabraňte výměně vzduchu v místnosti s
okolím.
▪ Zkontrolujte, zda v místnosti není během
operace chlazení příliš velký počet osob.
Zkontrolujte, zda tepelný zdroj v
místnosti není příliš silný.
▪ Zkontrolujte, zda do místnosti nesvítí
slunce. Použijte záclony nebo žaluzie.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
úhel proudění vzduchu.
20.1Chybové kódy: Přehled
Pokud se na displeji uživatelského rozhraní zobrazí kód poruchy,
kontaktujte instalačního technika a sdělte mu kód poruchy, typ
jednotky a sériové číslo (tyto informace naleznete na typovém štítku
jednotky).
Pro vaši potřebu je uveden seznam s kódy poruch. V závislosti na
úrovni kódu poruchy můžete kód resetovat stiskem tlačítko ON/OFF.
Pokud tomu tak není, požádejte instalačního technika o radu.
Hlavní kódObsah
Bylo aktivováno externí ochranné zařízení
Porucha EEPROM (vnitřní jednotka)
Porucha systému odtoku (vnitřní jednotka)
Porucha motoru ventilátoru (vnitřní jednotka)
Hlavní kódObsah
Porucha motoru výkyvných žaluzií (vnitřní jednotka)
Porucha expanzního ventilu (vnitřní jednotka)
Porucha odtoku (vnitřní jednotka)
Porucha komory prachového filtru (vnitřní jednotka)
Porucha nastavení výkonu (vnitřní jednotka)
Porucha přenosu mezi hlavní deskou a pomocnou
jednotka, plyn)
Porucha termistoru sání vzduchu (vnitřní jednotka)
Porucha termistoru sání výstupu (vnitřní jednotka)
Porucha detektoru pohybu nebo snímače teploty
podlahy (vnitřní jednotka)
Porucha termistoru uživatelského rozhraní (vnitřní
jednotka)
Porucha ventilátoru nebo vypouštěcího čerpadla (v
jednotce výměníku tepla)
Porucha desky tištěných spojů (jednotka kompresoru)
Detektor svodového proudu byl aktivován (jednotka
kompresoru)
Vysokotlaký spínač byl aktivován
Porucha nízkého tlaku (jednotka kompresoru)
Detekce zablokování kompresoru (jednotka
ventil
Porucha obrácení fází napájecího zdroje
Zkratování napájecího napětí INV
Testovací spuštění systému ještě nebylo provedeno
Vadná kabeláž mezi vnitřní jednotkou / jednotkou
výměníku tepla / jednotkou kompresoru
Neobvyklý stav uživatelského rozhraní - komunikace
vnitřní jednotky
Neobvyklý stav komunikace uživatelského rozhraní
řídicí-řízená
Neshoda systému. Zkombinován nesprávný typ
výkonu vnitřních jednotek. Porucha vnitřní jednotky.
Porucha jednotky výměníku tepla.
Porucha spojení vnitřních jednotek nebo neshoda
typu (nesprávný typ vnitřních jednotek nebo jednotky
výměníku tepla)
Duplicita centralizované adresy
Porucha komunikace centralizovaného řídicího
zařízení – vnitřní jednotka
Porucha automatické adresy (nekonzistence)
Porucha automatické adresy (nekonzistence)
20.2.4Příznak: Výkon ventilátoru neodpovídá
nastavení
Otáčky ventilátoru se nezmění ani v případě, že stisknete tlačítko
nastavení otáček ventilátoru. Během režimu ohřevu, pokud teplota v
místnosti dosáhne nastavené teploty, jednotka kompresoru se vypne
a vnitřní jednotka ztlumí otáčky ventilátoru. Účelem je zamezit
proudu chladného vzduchu přímo na osoby přítomné v místnosti.
Otáčky ventilátoru se nezmění, ani když jiná venkovní jednotka bude
v topném režimu a stisknete tlačítko.
20.2.5Příznak: Směr ventilátoru neodpovídá
nastavení
Směr otáčení ventilátoru neodpovídá displeji uživatelského rozhraní.
Směr proudění z ventilátoru se nemění. Příčinou je právě to, že
jednotku řídí mikropočítač.
20.2.6Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha
(vnitřní jednotka)
▪ Během chlazení je v místnosti vysoká vlhkost. V případě
vysokého znečištění vnitřku vnitřní jednotky je rozložení teploty v
místnosti nerovnoměrné. Vnitřek vnitřní jednotky je třeba vyčistit.
Informace o čištění jednotky si vyžádejte od svého prodejce. Tuto
činnost smí provádět výhradně kvalifikovaný servisní technik.
▪ Bezprostředně po zastavení operace chlazení a je-li teplota a
vlhkost v místnosti nízká. Důvodem je, že chladivo proudí v
klimatizačním zařízení zpět do vnitřní jednotky a generuje páru.
20.2Příznaky, které NEJSOU známkou
poruchy systému
Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:
20.2.1Příznak: Systém nepracuje
▪ Systém se nespustí samočinně ihned po stisknutí tlačítka ON/OFF
(ZAP/VYP) uživatelského rozhraní. Svítí-li kontrolka provozu,
systém pracuje správně. Aby nedošlo k přetížení motoru
kompresoru, pokud byla klimatizační jednotka právě vypnuta,
spustí se až 5 minut po opakovaném zapnutí. Ke stejné prodlevě
dochází po použití voliče provozního režimu.
▪ Jestliže se na displeji uživatelského rozhraní zobrazí indikace "S
centralizovaným ovládáním", stisknutí tlačítka provozního režimu
způsobů na několik vteřin blikání displeje. Blikající displej indikuje,
že uživatelské rozhraní nelze použít.
▪ Systém se nespustí samočinně ihned po zapnutí napájení.
Počkejte minutu, dokud se mikropočítač nepřipraví na provoz.
20.2.2Příznak: Nelze přepínat mezi chlazením /
ohřevem
▪ Zobrazuje-li displej (změna pod centralizovaným
ovládáním), znamená to, že jde o podřízený ovladač
uživatelského rozhraní.
▪ Je instalován přepínač chlazení / topení ovladače dálkového
ovládání a displej zobrazuje (změna pod centralizovaným
ovládáním). Důvodem je, že změnu chlazení / topení ovládá
přepínač chlazení / ohřevu dálkového ovladače. Zeptejte se svého
prodejce, kde je instalován přepínač dálkového ovládání.
20.2.3Příznak: Režim ventilátoru je možný, ale
chlazení ani topení nepracují
Bezprostředně po zapnutí hlavního vypínače. Mikropočítač se
připravuje k provozu a provádí kontrolu komunikace se všemi
vnitřními jednotkami. Vyčkejte 12 minut (maximálně), dokud není
proces dokončen.
20.2.7Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha
(vnitřní jednotka, jednotka výměníku
tepla)
Systém se přepnul do režimu topení po operaci odmrazování.
Vlhkost vzniklá odmrazováním jednotky se odpařuje a uniká.
20.2.8Příznak: Na displeji uživatelského
rozhraní je zobrazeno "U4" nebo "U5" a
jednotka se zastaví, ale po několika
minutách se restartuje
Důvodem je, že uživatelské rozhraní zachycuje šum jiných
elektrických zařízení než klimatizační jednotka. Šum brání
komunikaci mezi jednotkami a jednotky se zastaví. Provoz se
automaticky obnoví, jakmile šum odezní.
20.2.9Příznak: Hluk klimatizačních jednotek
(vnitřní jednotka, jednotka výměníku
tepla)
▪ Bezprostředně po spuštění systému se ozve zadrnčení.
Elektronický expanzní ventil uvnitř vnitřní jednotky začíná pracovat
a způsobuje tento zvuk. Zvuk zanikne zhruba během minuty.
▪ Pracuje-li systém v režimu chlazení nebo při zastavení je slyšet
neustále hluboký syčivý zvuk. Tento zvuk je slyšet za provozu
odtokového čerpadla (volitelné příslušenství).
▪ Je-li systém v provozu nebo po operaci ohřevu je slyšet pištivý
zvuk. Tento zvuk vydávají plastové díly jednotky, jež se roztahují
nebo smršťují teplem.
▪ Během zastavení vnitřní jednotky je slyšet hluboké syčení a
bublání. Tento zvuk je slyšet za provozu jiné vnitřní jednotky. Aby
olej a chladivo nezůstávaly v systému, malé množství chladiva
stále proudí.
Instalační a uživatelská příručka
62
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
prostorách
Page 63
21 Přemístění
20.2.10 Příznak: Hluk klimatizačních jednotek
(vnitřní jednotka, jednotka kompresoru,
jednotka výměníku tepla)
▪ Pracuje-li systém v režimu chlazení nebo při operaci
rozmrazování, je slyšet neustále hluboký syčivý zvuk. Jde o zvuk
chladiva, které proudí v jednotce kompresoru, jednotce výměníku
tepla a vnitřních jednotkách.
▪ Při startu nebo bezprostředně po zastavení činnosti nebo
rozmrazování se ozývá syčivý zvuk. Jde o zvuk chladiva
způsobený zastavením nebo změnou jeho proudění.
20.2.11 Příznak: Hluk klimatizačních jednotek
(jednotka kompresoru, jednotka výměníku
tepla)
Změní se zvuk vydávaný jednotkou za provozu. Tento zvuk je
způsoben změnou frekvence z kompresoru nebo ventilátorů.
20.2.12 Příznak: Z jednotky výměníku tepla
vystupuje prach
Jednotka se používá poprvé po dlouhé době. Do jednotky výměníku
tepla se během nečinnosti dostal prach.
20.2.13 Příznak: Jednotka může vydávat pachy
Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a
poté je opět vydávat.
20.2.14 Příznak: Ventilátor jednotky výměníku
tepla se neotáčí
Za provozu. Otáčky ventilátoru jsou řízeny tak, aby byl provoz
zařízení optimální.
20.2.15 Příznak: Displej zobrazuje "88"
Jde o situaci bezprostředně po zapnutí hlavního vypínače napájení a
znamená, že uživatelské rozhraní pracuje normálně. Tento obraz se
zobrazuje po dobu jedné minuty.
20.2.16 Příznak: Kompresor v jednotce
kompresoru se po krátké činnosti v
režimu ohřevu nezastaví
Důvodem je, aby vkompresoru nezůstávalo chladivo. Jednotka se
zastaví zhruba po 5 až 10 minutách.
22Likvidace
Tato jednotka využívá hydrofluorouhlík. Při likvidaci této jednotky se
obraťte na svého prodejce. Chladivo musí být shromážděno,
dopravováno a likvidováno vsouladu spředpisy o sběru a likvidaci
hydrofluorouhlíků.
23Slovník pojmů
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci
výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení,
zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a
platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat
požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je
dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle
pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin,
které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v
doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které není vyrobené společností Daikin, které je
možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné
dokumentaci.
20.2.17 Příznak: Vnitřek jednotky kompresoru je
teplý dokonce i v případě, že se jednotka
zastavila
Důvodem je, že ohřívač skříně klikové hřídele ohřívá kompresor, aby
mohl kompresor hladce startovat.
20.2.18 Příznak: Při zastavení vnitřní jednotky zní
může vycházet horký vzduch
Ve stejném systému pracuje několik různých vnitřních jednotek.
Pokud běží jiná jednotka, danou jednotkou také proudí malé
množství chladiva.
21Přemístění
Chcete-li demontovat a znovu instalovat celou jednotku, obraťte se
na svého prodejce. Přemisťování jednotek vyžaduje technickou
kvalifikaci.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Jednotka tepelného čerpadla VRV IV pro instalaci ve vnitřních
prostorách
4P408445-1A – 2016.04
Instalační a uživatelská příručka
63
Page 64
4P408445-1A 2016.04
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.