Daikin RKXYQ5T7Y1B, RKXYQ8T7Y1B, RDXYQ8T7V1B Installer reference guide [ru]

Справочное
руководство для
монтажника и
пользователя
установки в помещениях
RKXYQ5T7Y1B RDXYQ5T7V1B*             RKXYQ8T7Y1B RDXYQ8T7V1B
Справочное руководство для монтажника и пользователя
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
русский

Содержание

Содержание
1 Общая техника безопасности 4
1.1 Информация о документации................................................. 4
1.1.1 Значение предупреждений и символов .................. 4
1.2 Пользователю.......................................................................... 4
1.3 Для установщика ..................................................................... 5
1.3.1 Общие требования.................................................... 5
1.3.2 Место установки........................................................ 5
1.3.3 Хладагент .................................................................. 5
1.3.4 Солевой раствор....................................................... 6
1.3.5 Вода............................................................................ 6
1.3.6 Электрическая система ............................................ 7
2 Информация о документации 7
2.1 Информация о настоящем документе................................... 7
Для монтажника 8
3 Информация о блоке 8
3.1 Обзор: информация о блоке................................................... 8
3.2 Компрессор .............................................................................. 8
3.2.1 Распаковка компрессора .......................................... 8
3.2.2 Обращение с компрессором .................................... 8
3.2.3 Как снять принадлежности с компрессора.............. 9
3.2.4 Как снять транспортировочную распорку................ 9
3.2.5 Как снять упаковочный материал из ПСВ............... 9
3.3 Теплообменник ........................................................................ 9
3.3.1 Распаковка теплообменника.................................... 9
3.3.2 Обращение с теплообменником .............................. 10
3.3.3 Как снять принадлежности с теплообменника ....... 10
3.3.4 Как снять транспортировочное покрытие ............... 10
4 Информация об агрегатах и
дополнительном оборудовании 10
4.1 Обзор: информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании........................................................................... 10
4.2 Идентификация........................................................................ 10
4.2.1 Идентификационная табличка: Компрессор........... 10
4.2.2 Идентификационная табличка: Теплообменник..... 11
4.3 Компрессор и теплообменник................................................. 11
4.4 Компоновка системы ............................................................... 11
4.5 Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования... 11
4.5.1 Как сочетаются блоки и дополнительное
оборудование ............................................................ 11
4.5.2 Допустимые сочетания внутренних блоков ............ 11
4.5.3 Варианты комплектации компрессора и
теплообменника ........................................................ 12
5 Подготовка 13
5.1 Обзор: подготовка ................................................................... 13
5.2 Подготовка места установки................................................... 13
5.2.1 Требования к месту установки компрессора .......... 13
5.2.2 Требования к месту установки теплообменника.... 14
5.2.3 Меры предосторожности во избежание утечки
хладагента ................................................................. 14
5.3 Подготовка трубопровода хладагента................................... 15
5.3.1 Требования к трубопроводам хладагента .............. 15
5.3.2 Материал изготовления труб для трубопроводов
хладагента ................................................................. 16
5.3.3 Как подобрать трубки по размеру............................ 16
5.3.4 Как подбирать комплекты разветвления
трубопровода хладагента......................................... 17
5.3.5 Перепад высот трубопроводов хладагента ............ 17
5.4 Подготовка электрической проводки ..................................... 18
5.4.1 Соответствие электротехническим стандартам..... 18
5.4.2 Требования к защитным устройствам..................... 18
6 Монтаж 18
6.1 Обзор: монтаж .......................................................................... 18
6.2 Открытие агрегата.................................................................... 19
6.2.1 Открытие блоков ........................................................ 19
6.2.2 Как открыть компрессор ............................................ 19
6.2.3 Как открыть крышку распределительной коробки
теплообменника ......................................................... 19
6.3 Монтаж компрессора................................................................ 19
6.3.1 Меры предосторожности при монтаже
компрессора ............................................................... 19
6.3.2 Указания по установке компрессора ........................ 19
6.4 Монтаж теплообменника.......................................................... 20
6.4.1 Меры предосторожности при монтаже
теплообменника ......................................................... 20
6.4.2 Указания по установке теплообменника .................. 20
6.4.3 Указания по установке воздуховода......................... 20
6.4.4 Указания по прокладке дренажного трубопровода. 21
6.5 Соединение труб трубопровода хладагента.......................... 22
6.5.1 Подсоединение трубопроводов хладагента ............ 22
6.5.2 Меры предосторожности при подсоединении
трубопроводов хладагента........................................ 22
6.5.3 Указания по изгибанию труб ..................................... 22
6.5.4 Пайка концов трубок .................................................. 22
6.5.5 Применение запорного клапана с сервисным
отверстием.................................................................. 22
6.5.6 Удаление пережатых трубок..................................... 23
6.5.7 Подсоединение трубопровода хладагента к
компрессору................................................................ 24
6.5.8 Подсоединение трубопровода хладагента к
теплообменнику ......................................................... 25
6.5.9 Подсоединение комплекта для разветвления......... 26
6.6 Проверка трубопровода хладагента....................................... 26
6.6.1 Проверка проложенных трубопроводов
хладагента .................................................................. 26
6.6.2 Проверка трубопровода хладагента: Общие
правила ....................................................................... 26
6.6.3 Проверка трубопровода хладагента: Подготовка ... 27
6.6.4 Проверка на утечку газообразного хладагента ....... 27
6.6.5 Порядок выполнения вакуумной осушки.................. 28
6.7 Изоляция трубопроводов хладагента..................................... 28
6.8 Заправка хладагентом ............................................................. 28
6.8.1 Заправка хладагентом............................................... 28
6.8.2 Меры предосторожности при заправке
хладагента .................................................................. 28
6.8.3 Расчёт количества хладагента для дозаправки...... 29
6.8.4 Порядок заправки хладагента................................... 29
6.8.5 Коды неисправности при заправке хладагента ....... 31
6.8.6 Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах, способствующих созданию
парникового эффекта ................................................ 31
6.9 Подключение электропроводки............................................... 31
6.9.1 Подсоединение электропроводки............................. 31
6.9.2 Меры предосторожности при подключении
электропроводки ........................................................ 32
6.9.3 Указания по порядку подключения
электропроводки ........................................................ 33
6.9.4 Подключение электропроводки к компрессору ....... 33
6.9.5 Подключение электропроводки к теплообменнику . 34
6.10 Завершение монтажа компрессора ........................................ 35
6.10.1 Отделочная обмотка электропроводки
управления ................................................................. 35
6.10.2 Как закрыть компрессор ............................................ 35
6.11 Завершение монтажа теплообменника .................................. 35
6.11.1 Как закрыть теплообменник ...................................... 35
7 Конфигурирование 35
7.1 Общее представление: Конфигурация................................... 35
7.2 Настройка по месту установки ................................................ 36
7.2.1 Выполнение настройки по месту установки............. 36
7.2.2 Доступ к элементам местных настроек.................... 36
7.2.3 Элементы местных настроек .................................... 36
Справочное руководство для монтажника и пользователя
2
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
помещениях
Содержание
7.2.4 Доступ к режиму 1 или 2........................................... 37
7.2.5 Как пользоваться режимом1 (и показаниями по
умолчанию)................................................................ 37
7.2.6 Доступ к режиму 2 ..................................................... 38
7.2.7 Режим 1 (и показания по умолчанию):
контрольные настройки ............................................ 39
7.2.8 Режим 2: местные настройки ................................... 40
7.2.9 Подключение компьютерного конфигуратора к
компрессору............................................................... 43
7.3 Экономия электроэнергии и оптимальные условия работы 43
7.3.1 Основные способы работы ...................................... 44
7.3.2 Настройки степени комфорта .................................. 44
7.3.3 Пример: автоматический режим охлаждения......... 45
7.3.4 Пример: автоматический режим обогрева.............. 46
8 Ввод в эксплуатацию 46
8.1 Общее представление: Ввод в эксплуатацию ...................... 46
8.2 Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию ........... 46
8.3 Предпусковые проверочные операции.................................. 47
8.4 Перечень проверок во время пуско-наладки ........................ 47
8.4.1 Пробный запуск......................................................... 47
8.4.2 Порядок выполнения пробного запуска (дисплей
с 7 светодиодами)..................................................... 48
8.4.3 Порядок выполнения пробного запуска (7-
сегментный дисплей) ................................................ 48
8.4.4 Устранение неполадок после ненормального
завершения пробного запуска.................................. 49
8.4.5 Эксплуатация блока.................................................. 49
9 Передача потребителю 49 10 Техническое и иное обслуживание 49
10.1 Общее представление: Техническое обслуживание............ 49
10.2 Техника безопасности при техобслуживании ....................... 49
10.2.1 Во избежание поражения током... ........................... 49
10.3 Перечень проверок в рамках ежегодного
техобслуживания теплообменника ........................................ 50
10.4 Работа в режиме технического обслуживания ..................... 50
10.4.1 Применение режима вакуумирования..................... 50
10.4.2 Откачка хладагента................................................... 50
11 Возможные неисправности и способы их
устранения 50
11.1 Обзор: Устранение неисправностей ...................................... 50
11.2 Меры предосторожности при поиске и устранении
неполадок................................................................................. 51
11.3 Устранение неполадок по кодам сбоя ................................... 51
11.3.1 Коды сбоя: общее представление ........................... 51
12 Утилизация 55 13 Технические данные 55
13.1 Схема трубопроводов: Компрессор и теплообменник ......... 56
13.2 Схема электропроводки: Компрессор.................................... 56
13.3 Схема электропроводки: Теплообменник.............................. 58
Пользователю 58
14 О системе 58
14.1 Компоновка системы ............................................................... 59
15 Интерфейс пользователя 59 16 Приступая к эксплуатации... 59 17 Операция 59
17.1 Рабочий диапазон ................................................................... 59
17.2 Работа системы ....................................................................... 59
17.2.1 О работе системы ..................................................... 59
17.2.2 Работа на охлаждение, обогрев, в режиме
"только вентиляция" и в автоматическом режиме . 60
17.2.3 Работа на обогрев..................................................... 60
17.2.4 Включение системы (БЕЗ дистанционного
переключателя режимов охлаждения/обогрева) .... 60
17.2.5 Включение системы (С дистанционным переключателем режимов охлаждения/обогрева).. 60
17.3 Программируемая осушка ....................................................... 61
17.3.1 О программируемой осушке...................................... 61
17.3.2 Программируемая осушка системы (БЕЗ дистанционного переключателя режимов
охлаждения/обогрева) ............................................... 61
17.3.3 Программируемая осушка системы (С дистанционным переключателем режимов
охлаждения/обогрева) ............................................... 61
17.4 Регулировка направления воздушного потока....................... 61
17.4.1 Воздушная заслонка .................................................. 61
17.5 Назначение одного из пользовательских интерфейсов
главным ..................................................................................... 62
17.5.1 Порядок назначения одного из пользовательских
интерфейсов главным ............................................... 62
17.5.2 Назначение одного из пользовательских
интерфейсов главным (VRVDX и RADX)................ 62
17.5.3 Системы управления ................................................. 62
18 Экономия электроэнергии и оптимальные
условия работы 62
18.1 Основные способы работы ...................................................... 63
18.2 Настройки степени комфорта.................................................. 63
19 Техническое обслуживание 63
19.1 Техническое обслуживание после длительного простоя ...... 64
19.2 Техническое обслуживание перед длительным простоем ... 64
19.3 О хладагенте............................................................................. 64
19.4 Послепродажное обслуживание и гарантия .......................... 64
19.4.1 Гарантийный срок ...................................................... 64
19.4.2 Рекомендации по техническому обслуживанию и
осмотру ....................................................................... 64
19.4.3 Рекомендуемая периодичность технического
обслуживания и осмотра ........................................... 65
19.4.4 Сокращенная периодичность технического
обслуживания и осмотра ........................................... 65
20 Поиск и устранение неполадок 66
20.1 Коды сбоя: общее представление .......................................... 66
20.2 Симптомы, НЕ являющиеся признаками неисправности
системы ..................................................................................... 67
20.2.1 Симптом: Система не работает ................................ 67
20.2.2 Симптом: Система не переключается с
охлаждения на обогрев или обратно........................ 68
20.2.3 Симптом: Возможна работа в режиме
вентиляции, а охлаждение и обогрев не работают. 68
20.2.4 Симптом: Сила потока воздуха не соответствует
заданной ..................................................................... 68
20.2.5 Симптом: Направление потока воздуха не
соответствует заданному .......................................... 68
20.2.6 Симптом: Из блока (внутреннего) идет белый пар . 68
20.2.7 Симптом: Из внутреннего блока или
теплообменника идет белый пар.............................. 68
20.2.8 Симптом: На дисплее интерфейса пользователя
появляется значок "U4" или "U5", блок останавливается, а через несколько минут
перезапускается......................................................... 68
20.2.9 Признак: Шумы, издаваемые кондиционером
(внутренним блоком или теплообменником) ........... 68
20.2.10 Признак: Шумы, издаваемые кондиционером
(внутренним блоком, компрессором или
теплообменником)...................................................... 68
20.2.11 Симптом: Шумы, издаваемые кондиционером
(компрессором или теплообменником) .................... 68
20.2.12 Признак: Из теплообменника выходит пыль............ 69
20.2.13 Симптом: Блоки издают посторонние запахи .......... 69
20.2.14 Признак: Вентилятор теплообменника не
вращается................................................................... 69
20.2.15 Симптом: На дисплее появляется значок "88" ........ 69
20.2.16 Признак: После непродолжительной работы на
обогрев компрессор не отключается........................ 69
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Справочное руководство для монтажника и пользователя
3

1 Общая техника безопасности

20.2.17 Признак: Внутренняя часть компрессора остается
теплой, хотя он не работает..................................... 69
20.2.18 Симптом: При остановленном внутреннем блоке
ощущается горячий воздух ...................................... 69
21 Переезд 69 22 Утилизация 69 23 Глоссарий 69
1 Общая техника
безопасности

1.1 Информация о документации

▪ Язык оригинальной документации английский. Документация
на любом другом языке является переводом.
▪ Меры предосторожности, описанные в настоящем
документе,крайне важны, поэтому их нужно тщательно соблюдать.
▪ К установке системы и к выполнению всех операций, о
которых рассказывается в руководстве по монтажу и в справочнике монтажника, допускаются только уполномоченные специалисты по монтажу.

1.1.1 Значение предупреждений и символов

ОПАСНО!
Обозначает ситуацию, которая приведет к гибели или серьезной травме.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Обозначает ситуацию, которая может привести к поражению электрическим током.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
Обозначает ситуацию, которая может привести к ожогам от крайне высоких или низких температур.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Обозначает ситуацию, которая может привести к взрыву.
Символ Пояснения
Прежде чем приступать к установке оборудования, ознакомьтесь с содержанием руководства по монтажу и эксплуатации, а также с инструкциями по прокладке электропроводки.
Перед выполнением любых работ по техническому и иному обслуживанию ознакомьтесь с содержанием руководства по техобслуживанию.
Дополнительную информацию см. в справочном руководстве для монтажника и пользователя.

1.2 Пользователю

▪ В случае сомнений по поводу эксплуатации агрегата
обращайтесь к установщику.
▪ Это устройство может использоваться детьми возрастом 8
лет и старше и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а равно и теми, у кого нет соответствующего опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осведомлены о имеющихся опасностях. Дети не должны играть с устройством. Очистка и выполняемое пользователем техническое обслуживание не должны проводиться детьми без наблюдения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить поражение электрическим током или пожар:
▪ НЕ промывайте блок струей воды.
▪ НЕ эксплуатируйте блок с влажными руками.
▪ НЕ устанавливайте никакие предметы, содержащие
воду, на блок.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и
оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и
стоять на нем.
▪ Агрегаты отмечены следующим символом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к гибели или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ МАТЕРИАЛ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к травме малой или средней тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования или имущества.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначает полезные советы или дополнительную информацию.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
4
Это значит, что электрические и электронные изделия не следует смешивать с несортированным бытовым мусором. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ демонтировать систему самостоятельно: демонтаж системы, удаление холодильного агента, масла и других компонентов должны проводиться уполномоченным установщиком в соответствии с действующим законодательством. Агрегаты необходимо сдавать на специальную перерабатывающую станцию для утилизации, переработки и вторичного использования. Обеспечивая надлежащую утилизацию настоящего изделия, вы способствуете предотвращению наступления возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. За дополнительной информацией обращайтесь к установщику или в местные органы власти.
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
помещениях
1 Общая техника безопасности
▪ Батареи отмечены следующим символом:
Это значит, что батареи не следует смешивать с несортированным бытовым мусором. Если под символом напечатан химический символ, это означает, что в батарее содержится тяжелый металл с превышением определенной концентрации. Возможны следующие химические символы: Pb: свинец (>0,004%). Использованные батареи необходимо сдавать на специальную перерабатывающую станцию для утилизации. Обеспечивая надлежащую утилизацию использованных батарей, Вы способствуете предотвращению наступления возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

1.3 Для установщика

1.3.1 Общие требования

В случае сомнений по поводу установки или эксплуатации агрегата обращайтесь к установщику.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильный монтаж или неправильное подключение оборудования или принадлежностей могут привести к поражению электротоком, короткому замыканию, протечкам, возгоранию или повреждению оборудования. Используйте только те принадлежности, дополнительное оборудование и запасные части, которые изготовлены или утверждены Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что установка, пробный запуск и используемые материалы соответствуют действующему законодательству (в верхней части инструкций, приведенных в документации Daikin).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке, техническом и ином обслуживании системы надевайте средства индивидуальной защиты (перчатки, очки,…).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо разрывать и выбрасывать, чтобы дети не могли ими играть. Возможная опасность: удушье.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
▪ НЕ прикасайтесь к трубопроводу хладагента,
трубопроводу воды или внутренним деталям во время эксплуатации или сразу после прекращения эксплуатации системы. Они могут быть слишком горячими или слишком холодными. Подождите, пока они достигнут нормальной температуры. Если необходимо дотронуться до них, наденьте защитные перчатки.
▪ НЕ дотрагивайтесь до случайно вытекшего
хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите адекватные меры по недопущению попадания в агрегат мелких животных. При контакте мелких животных с электрическими деталями возможны сбои в работе блока, задымление или возгорание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ прикасайтесь к воздухозаборнику или к алюминиевым пластинам агрегата.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и
оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и
стоять на нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы избежать проникновения воды, работы на наружном агрегате лучше всего выполнять в сухую погоду.
В соответствии с действующими нормативами может быть необходимо наличие журнала со следующей информацией: данные об техническом обслуживании, ремонтные работы, результаты проверок, периоды отключения,…
Кроме того, на доступном месте агрегата должна быть указана следующая информация:
▪ инструкция по аварийному отключению системы
▪ название и адрес пожарной службы, полиции и больницы
▪ название, адрес и номер круглосуточного телефона для
получения помощи.
В Европе такой журнал регулируется в соответствии со стандартом EN378.

1.3.2 Место установки

▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для обслуживания и циркуляции воздуха.
▪ Убедитесь, что место установки выдерживает вес и вибрацию
агрегата.
▪ Проследите за тем, чтобы пространство хорошо
проветривалось. НЕ перекрывайте вентиляционные отверстия.
▪ Убедитесь, что агрегат стоит ровно.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ В потенциально взрывоопасной атмосфере.
▪ Где установлено оборудование, излучающее
электромагнитные волны. Электромагнитные волны могут помешать функционированию системы управления и вызвать сбои в работе агрегата.
▪ Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих
газов (например, разбавитель для краски или бензин), суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли.
▪ Где выделяются коррозионные испарения (например, пары
серной кислоты). Коррозия медных труб и мест пайки может привести к утечке хладагента.

1.3.3 Хладагент

Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что установка трубопровода хладагента соответствует действующим нормативам. В Европе применяется стандарт EN378.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Справочное руководство для монтажника и пользователя
5
1 Общая техника безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что трубы и соединения трубопровода не находятся под нагрузкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В ходе пробных запусков НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не давайте давление в систему, превышающее максимально допустимое (указано на паспортной табличке блока).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки хладагента примите надлежащие меры предосторожности. Если происходит утечка хладагента, немедленно проветрите помещение. Возможные риски:
▪ Избыточная концентрация хладагента в закрытом
помещении может привести к недостатку кислорода.
▪ Если хладагент соприкасается с открытым
пламенем, могут образовываться токсичные соединения.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО Откачка хладагента в случае протечки. Правило,
которое необходимо соблюдать при откачке хладагента из системы в случае его протечки:
▪ НЕЛЬЗЯ пользоваться автоматической функцией
откачки из блока, обеспечивающей сбор всего хладагента из системы с его закачкой в наружный блок. Возможное следствие: Самовозгорание и взрыв работающего компрессора из-за поступления в него воздуха.
▪ Пользуйтесь отдельной системой рекуперации,
чтобы НЕ включать компрессор блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладагент необходимо всегда восстанавливать. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ выпускать хладагент непосредственно в окружающую среду. Воспользуйтесь вакуумным насосом для вакуумирования системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
После соединения всех труб убедитесь в отсутствии утечки. Для обнаружения утечек используйте азот.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Во избежание поломки компрессора НЕ
заправляйте больше хладагента, чем указано.
▪ Если холодильный контур необходимо открыть, с
хладагентом следует обращаться в соответствии с действующими нормативами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что в системе отсутствует кислород. Хладагент можно заправлять только после выполнения проверки на утечки и осушки вакуумом.
▪ При необходимости дозаправки смотрите паспортную
табличку на блоке. В табличке указан тип хладагента и необходимый объем.
▪ Заправка блока хладагентом произведена на заводе, но в
зависимости от размера труб и протяженности трубопровода некоторые системы необходимо дозаправить хладагентом.
▪ Используйте только инструменты, специально
предназначенные для работы с используемым в системе типом хладагента, чтобы обеспечить сопротивление давлению и предотвратить попадание в систему посторонних частиц.
▪ Заправьте жидкий хладагент следующим образом:
Если То
Предусмотрена трубка сифона
(т. е. на баллоне имеется отметка “Установлен сифон для заправки жидкости”)
НЕ предусмотрена трубка сифона
▪ Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно.
▪ Хладагент заправляется в жидком состоянии. Дозаправка в
газовой фазе может привести к нарушению нормальной работы системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В момент завершения или приостановки процедуры заправки хладагента немедленно закройте клапан резервуара хладагента. В противном случае имеющееся давление может стать причиной заправки дополнительного хладагента. Возможное следствие: Неверное количество хладагента.
Не переворачивайте баллон при заправке.
Осуществляйте заправку при перевернутом вверх дном баллоне.

1.3.4 Солевой раствор

Если применимо. Дополнительные сведения см. в инструкции по монтажу или в руководстве по применению для монтажника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбранный солевой раствор ДОЛЖЕН соответствовать действующим нормативам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки солевого раствора примите надлежащие меры предосторожности. В случае утечки солевого раствора немедленно проветрите помещение и обратитесь к местному дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Температура внутри блока может значительно превышать температуру в помещении, например, она может достигать 70°C. В случае утечки солевого раствора горячие компоненты внутри блока могут создавать опасную ситуацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании и установке оборудования НЕОБХОДИМО соблюдать правила техники безопасности и защиты окружающей среды, определенные в соответствующем законодательстве.

1.3.5 Вода

Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
6
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
помещениях

2 Информация о документации

ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что качество воды соответствует Директиве ЕС 98/83EC.

1.3.6 Электрическая система

ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
▪ Перед снятием крышки
распределительной коробки, перед выполнением электромонтажных работ или перед касанием электрических компонентов необходимо ОТКЛЮЧИТЬ электропитание.
▪ Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 1 минуту и убедитесь в отсутствии напряжения на контактах емкостей основной цепи или электрических деталях. Перед тем как касаться деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ превышает 50 В постоянного тока. Расположение контактов показано на электрической схеме.
▪ НЕ дотрагивайтесь до электрических деталей
влажными руками.
▪ НЕ оставляйте агрегат без присмотра со снятой
сервисной панелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При ОТСУТСТВИИ заводской установки в стационарную проводку необходимо добавить главный выключатель или другие средства разъединения по всем полюсам в соответствии с условиями категории перенапряженияIII.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Используйте ТОЛЬКО медные провода.
▪ Убедитесь, что прокладываемая по месту установки
проводка соответствует действующим нормативам.
▪ Все электрические подключения должны
производиться в соответствии с электрическими схемами, поставляемыми вместе с агрегатом.
▪ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не сжимайте жгуты кабелей и
следите, чтобы кабели не соприкасались с трубопроводами и острыми краями. Проследите за тем, чтобы на разъемы клемм не оказывалось внешнее давление.
▪ Убедитесь, что проведено заземление. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ заземление агрегата на трубопровод инженерных сетей, разрядник и заземление телефонных линий. Ненадежное заземление может привести к поражению электрическим током.
▪ Для питания системы необходима отдельная цепь
силового электропитания. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ подключение к электрической цепи, которая уже питает других потребителей.
▪ Обязательно установите необходимые
предохранители или автоматические прерыватели.
▪ Проконтролируйте установку выключателя тока
утечки заземления. Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
▪ Устанавливая средство защиты от утечки на землю,
убедитесь в том, что оно совместимо с инвертором (устойчиво к электрическому шуму высокой частоты). Это позволит избежать ложных срабатываний средства защиты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при прокладке электропроводки питания:
▪ Не подключайте к клеммной колодке
электропитания провода разной толщины (люфт в контактах электропроводки питания может вызвать избыточный нагрев).
▪ Подключать провода одинаковой толщины следует,
как показано на рисунке ниже.
▪ Подсоедините провод электропитания и надежно
зафиксируйте его во избежание воздействия внешнего давления на клеммную колодку.
▪ Для затяжки винтов клемм используйте
соответствующую отвертку. Отвертка с маленькой головкой повредит головку и сделает адекватную затяжку невозможной.
▪ Излишнее затягивание винтов клемм может
привести к их поломке.
Во избежание помех силовые кабели следует проводить не ближе 1 метра от телевизоров или радиоприемников. При определенной длине радиоволн расстояния в 1 метр может оказаться недостаточно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ
проверьте надежность крепления каждой электродетали и каждой клеммы внутри блока электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки
закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применимо только в случае трехфазного питания и пуска компрессора посредством ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ.
Если существует вероятность обратной фазы после мгновенного отключения питания и подачи и отключения напряжения в ходе работы системы, подключите в определенном месте цепь защиты обратной фазы. Работа устройства в обратной фазе может послужить причиной поломки компрессора и других компонентов.
2 Информация о
документации

2.1 Информация о настоящем документе

Целевая аудитория
Уполномоченные монтажники + конечные пользователи
ИНФОРМАЦИЯ
Данное устройство может использоваться специалистами или обученными пользователями в магазинах, на предприятиях легкой промышленности, на фермах, либо неспециалистами для коммерческих нужд.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Справочное руководство для монтажника и пользователя
7

3 Информация о блоке

1 2
Комплект документации
Настоящий документ является частью комплекта документации. В полный комплект входит следующее:
Общие правила техники безопасности:
▪ Меры предосторожности, с которыми необходимо
ознакомиться, прежде чем приступать к монтажу
▪ Формат: отпечатанный документ ящике с
принадлежностями компрессора)
Руководство по монтажу и эксплуатации компрессора:
▪ Инструкции по монтажу и эксплуатации
▪ Формат: отпечатанный документ ящике с
принадлежностями компрессора)
Руководство по монтажу теплообменника:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: отпечатанный документ ящике с
принадлежностями теплообменника)

Для монтажника

3 Информация о блоке
Справочное руководство для монтажника и
пользователя:
▪ Подготовка к монтажу, технические спецификации,
справочные данные…
▪ Подробные пошаговые инструкции и справочная
информация для базового и расширенного применения
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб-сайте Daikin или у дилера.
Язык оригинальной документации английский. Документация на любом другом языке является переводом.

3.2 Компрессор

3.1 Обзор: информация о блоке

В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать после доставки ящиков с компрессором и теплообменником к месту установки.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Порядок распаковки блоков и обращения с ними
▪ Порядок извлечения комплектующих
▪ Снятие транспортировочной распорки (только RKXYQ5)
▪ Удаление упаковочного материала из ПСВ (только RKXYQ8)
▪ Снятие транспортировочного покрытия с теплообменника
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ Непосредственно после доставки агрегат необходимо
проверить на предмет повреждений. Обо всех повреждениях следует незамедлительно сообщить представителю компании-перевозчика.
▪ Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту
монтажа, не извлекая его из упаковки — это сведет к минимуму вероятность механических повреждений при транспортировке.
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.

3.2.1 Распаковка компрессора

3.2.2 Обращение с компрессором

В упаковке. Пользуйтесь вилочным погрузчиком.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения компрессора.
▪ Заранее выберите траекторию перемещения блока.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
8
Без упаковки. Переносите блок, не торопясь, как показано
здесь:
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
3 Информация о блоке
a
b
c
d
1×e1×f3×
1× 1×
8 HP
a eb dc
d cba5 HP
·
3 1
(10.1 N·m)
2
a
b
1 2

3.2.3 Как снять принадлежности с компрессора

1 Снимите принадлежности (часть 1).
a Общая техника безопасности b Руководство по монтажу и эксплуатации компрессора c Этикетка с информацией о фторированных газах,
способствующих парниковому эффекту
d Этикетка с многоязычной информацией о
фторированных газах, способствующих парниковому эффекту
e Винт (нужен только для модели 5HP с экранированной
проводкой управления) (см. "6.9.4Подключение
электропроводки к компрессору"на стр.33)
f Кабельная стяжка
2 Снимите крышку для техобслуживания. См. параграф
«"6.2.2Как открыть компрессор"на стр.19».
3 Снимите принадлежности (часть 2).
Транспортировочную распорку, установленную на ножку компрессора для защиты блока во время перевозки, необходимо снять. Эту операцию следует выполнить в соответствии с иллюстрацией в изложенном ниже порядке.
1 Немного ослабьте крепежную гайку (a). 2 Удалите транспортировочную распорку (b), как показано на
рисунке ниже.
3 Затяните крепежную гайку (a).

3.2.5 Как снять упаковочный материал из ПСВ

Только RKXYQ8.
Снимите упаковочный материал из ПСВ. Упаковочный материал из ПСВ служит для защиты блока во время транспортировки.
a+b Принадлежности для прокладки трубопровода
контура1 (к теплообменнику)
a Контур
газообразного хладагента
b Контур жидкого
хладагента
c+d Принадлежности для прокладки трубопровода
контура2 (к внутренним блокам)
c Контур
газообразного хладагента
d Контур жидкого
хладагента
e Трубопровод подсоединяется к теплообменнику через
штуцер (Ø19,1→22,2мм) (относится только к модели 8HP)

3.2.4 Как снять транспортировочную распорку

Только RKXYQ5.
ПРИМЕЧАНИЕ
При работе с установленной транспортировочной распоркой блок может сильно вибрировать и издавать неестественный шум.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
5HP 8HP
Ø19,1мм Ø22,2мм
Ø12,7мм Ø12,7мм
5HP 8HP
Ø15,9мм Ø19,1мм
Ø9,5мм Ø9,5мм

3.3 Теплообменник

3.3.1 Распаковка теплообменника

Справочное руководство для монтажника и пользователя
9
4 Информация об агрегатах и дополнительном
b c da
e f g
оборудовании

3.3.2 Обращение с теплообменником

ПРИМЕЧАНИЕ
Сняв теплообменник с поддона, ни в коем случае НЕ ставьте блок на пол стороной всасывания или нагнетания. Возможное следствие: деформация всасывающего или нагнетающего отверстия.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание травмы НЕ прикасайтесь к воздухозаборнику и к алюминиевым ребрам блока.
В упаковке. Пользуйтесь вилочным погрузчиком или
стропами.

Без упаковки. Переносите блок, не торопясь, как показано
здесь:
4 Информация об агрегатах и
дополнительном оборудовании

4.1 Обзор: информация об агрегатах и дополнительном оборудовании

Вот какие сведения изложены в этом разделе:
▪ Идентификация компрессора и теплообменника.
▪ Где компрессор и теплообменник встраиваются в систему.
▪ С какими внутренними блоками и дополнительным
оборудованием сочетаются компрессор и теплообменник.

4.2 Идентификация

ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременной установке или обслуживании нескольких агрегатов НЕ допускается переключение сервисных панелей между различными моделями.

4.2.1 Идентификационная табличка: Компрессор

3.3.3 Как снять принадлежности с теплообменника

a Дополнительный фильтр для мусора b Руководство по монтажу теплообменника c Уплотнительная подушка d Сливной шланг e Металлический зажим
f Винт (для экрана проводки управления) (см. параграф
"6.9.5Подключение электропроводки к теплообменнику"на стр.34)
g Кабельная стяжка

3.3.4 Как снять транспортировочное покрытие

Снимите покрытие. Покрытие служит для защиты блока во время транспортировки.
Местоположение
Идентификация модели Пример: R K X Y Q 5 T7 Y1 B [*]
Код Пояснения
R Наружный блок с воздушным охлаждением K Компрессор X Тепловой насос (с непостоянным обогревом) Y Моноблок Q Хладагент R410A 5+8 Класс мощности T7 Серия VRV IV Y1 Электропитание B Комплектация для Европы [*] Обозначение незначительной модификации
модели
Справочное руководство для монтажника и пользователя
10
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
4 Информация об агрегатах и дополнительном
d d
c c
a
b
VRV DX VRV DX VRV DX EKEXV
AHU
d d
1 2
оборудовании

4.2.2 Идентификационная табличка: Теплообменник

Местоположение
Идентификация модели Пример: R D X Y Q 5 T7 V1 B [*]
Код Пояснения
R Наружный блок с воздушным охлаждением D Теплообменник X Тепловой насос (с непостоянным обогревом) Y Моноблок Q Хладагент R410A 5+8 Класс мощности T7 Серия VRV IV V1 Электропитание B Комплектация для Европы [*] Обозначение незначительной модификации
модели

4.4 Компоновка системы

ПРИМЕЧАНИЕ
Монтаж системы не следует выполнять при температуре ниже –15°C.
ИНФОРМАЦИЯ
Допускаются только определенные сочетания внутренних блоков (указания см. в разделе
"4.5.2 Допустимые сочетания внутренних блоков" на стр.11).
1 Относится к внутренним блокам VRVDX 2 Относится к внутренним блокам VRVDX в сочетании с
кондиционером
a Теплообменник
b Компрессор
c Трубопровод хладагента
d Пользовательский интерфейс (выделенный в
зависимости от типа внутреннего блока)
VRVDX Внутренний блок системы VRV с непосредственным
расширением (DX)
EKEXV Комплект расширительного клапана
AHU Кондиционер

4.5 Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования

4.3 Компрессор и теплообменник

В этом руководстве рассказывается об установке в помещении системы VRV IV на основе теплового насоса с инверторным регулированием производительности.
Компрессор и теплообменник, предназначенные для установки в помещении, используются как тепловые насосы с воздухо­воздушным теплообменом.
Характеристики 5HP 8HP
Максимальная производительность
Расчетная наружная температура
Расчетная температура по месту установки компрессора и теплообменника
Максимальная относительная влажность вокруг компрессора и теплообменника
(a) Во избежание конденсации и протечек воды из
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Обогрев 16,0кВт 25,0кВт Охлаждение 14,0кВт 22,4кВт Обогрев –20~15,5°C по влажному
термометру
Охлаждение –5~46°C по сухому
термометру
5~35°C по сухому
термометру
Обогрев 50% Охлаждение 80%
внутреннего блока. Если температура или влажность выйдут за указанные пределы, возможно срабатывание защитных устройств и выключение кондиционера.

4.5.1 Как сочетаются блоки и дополнительное оборудование

ПРИМЕЧАНИЕ
Для полной уверенности в работоспособности проектируемой системы (компрессор + теплообменник + один или несколько внутренних блоков) обратитесь к самым свежим инженерно-техническим данным системы VRV IV на основе теплового насоса для установки в помещениях.
Систему VRV IV на основе теплового насоса для установки в помещениях можно комбинировать с внутренними блоками нескольких типов. Система рассчитана на применение только хладагента R410A.
Информацию о доступных блоках см. в каталоге продукции для системы VRV IV на основе теплового насоса для установки в помещениях.
Приведена общая информация с указанием допустимых сочетаний внутренних блоков, компрессоров и
(a)
(a)
теплообменников. Не все сочетания являются допустимыми. Допустимость сочетаний обусловлена правилами, изложенными в инженерно-технических данных.

4.5.2 Допустимые сочетания внутренних блоков

По общему правилу, к установленной в помещении системе VRV IV на основе теплового насоса можно подключать внутренние блоки перечисленных далее типов. Не будучи исчерпывающим, данный перечень зависит от моделей компрессора, теплообменника и внутренних блоков в том или ином сочетании.
▪ Внутренние блоки VRV с непосредственным расширением
(DX) (воздухо-воздушный теплообмен).
Справочное руководство для монтажника и пользователя
11
4 Информация об агрегатах и дополнительном
Xb ca
X X X
1
1
2
X1M
X1A
A B C
A1P
DS1
X66A
X1A
A1P
DS1
X66A
X1M
▪ Блоки AHU (с воздухо-воздушным теплообменом): В
зависимости от теплообмена требуется комплект EKEXV +блок EKEQM.
▪ Комфортная воздушная завеса (с воздухо-воздушным
теплообменом): Серия CYV (Biddle).
Выбирать внутренний блок следует с учетом ограничений коэффициента подсоединения, приведенных в следующей таблице. Подробная информация изложена в инженерно­технических данных.
Применяющиеся
Производительность CR
внутренние блоки
Только VRVDX Всего: 50~130% VRV DX + AHU Всего: 50~110%
Допустимо для однотипных внутренних блоков:
▪ VRV DX: 50~110%
▪ AHU: 0~60%
Только AHU Всего: 90~110%
Только FXMQ-MF Всего: 50~100%
Запрещается использовать сочетания, отличные от указанных выше.

4.5.3 Варианты комплектации компрессора и теплообменника

Описание 5HP 8HP
Кабель переключателя
EKCHSC
режимов охлаждения-обогрева Плата переключателя режимов
BRP2A81
(a)
охлаждения-обогрева Дополнительная монтажная
KJB111A
коробка для переключателя
(a) Порядок установки BRP2A81:
1 Проверьте комплектацию BRP2A81. НЕ все компоненты
понадобятся.
a Кабель b Кабельная стяжка c Системная плата
X Не нужно
2 Снимите с компрессора крышки и распределительную
коробку. См. "6.2.2Как открыть компрессор"на стр.19.
3 Снимите монтажную пластину с печатной платы.
ИНФОРМАЦИЯ
Наименования доступного на данный момент дополнительного оборудования см. в инженерно­технических данных.
Комплект для разветвления трубопроводов хладагента
Описание Наименование модели
Рефнет-коллектор KHRQ22M29H Рефнет-тройник KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
Указания по выбору оптимального разветвительного комплекта см. в параграфе "5.3.4 Как подбирать комплекты разветвления
трубопровода хладагента"на стр.17.
Адаптер внешнего управления (DTA104A61/62)
Для подачи команд с помощью внешнего входного сигнала от централизованной системы управления можно использовать адаптер внешнего управления. Это позволяет подавать команды (как групповые, так и индивидуальные) на работу с низким уровнем шума и ограниченным потреблением электроэнергии.
Внутренний блок оснащается адаптером внешнего управления.
Кабель (EKPCCAB) для подключения компьютерного конфигуратора
Отдельные параметры можно задать на этапе ввода системы в эксплуатацию с помощью местных настроек через интерфейс связи с персональным компьютером. Для этого требуется приобретаемый отдельно специальный кабель EKPCCAB для обмена данными с компрессором. Программное обеспечение пользовательского интерфейса размещено по адресу: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Переключатель режимов охлаждения/обогрева
Для централизованного управления охлаждением и обогревом можно подключить следующее дополнительное оборудование:
Переключатель режимов охлаждения-обогрева
Справочное руководство для монтажника и пользователя
12
Описание 5HP 8HP
KRC19-26A
4 Установите печатную плату.
5 Подсоедините кабель.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
4P408445-1A – 2016.04

5 Подготовка

KRC19-26A
X1A
A B C
A B C
X1M
1 2 3 4
OFF
X66A
ON
DS1
A1P
b
c
f
d
d
a
e
b
c
(mm)
g
b
c
6 Подключите переключатель режимов охлаждения-
обогрева. Момент затяжки X1M (A/B/C): 0,53~0,63Н•м
7 Закрепите все кабели стяжками. 8 Переведите DIP-переключатель (DS1‑1) в положение ON
(ВКЛ).
9 Установите крышки для техобслуживания на место. См.
"6.10.2Как закрыть компрессор"на стр.35.
10 Выполните пробный запуск. См. раздел «Пусконаладка».
Нагреватель сливного поддона (EKDPH1RDX)
В каких случаях? Монтаж не обязателен. Рекомендуется
там, где наружная температура держится ниже –7°C в течение суток и более.
Где? Нагреватель сливного поддона встраивается в
теплообменник.
Каким образом? Инструкции по монтажу нагревателя
сливного поддона прилагаются.
Фильтр для мусора (в комплекте принадлежностей)
В каких случаях? Монтаж не обязателен. Рекомендуется
там, где мусор и грязь (например, опавшие листья) могут в большом количестве попасть во всасывающий патрубок.
Где? Фильтр монтируется в одном из следующих мест:
▪ Всасывающее отверстие теплообменника
▪ Всасывающий патрубок (техобслуживание проще)
Каким образом? Инструкции по монтажу фильтра
прилагаются.
Снижение давления за фильтром:
▪ Модель 5HP: 30Па при 60м³/мин
▪ Модель 8HP: 75Па при 100м³/мин

5.2 Подготовка места установки

Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в местах, часто используемых в качестве рабочих. При проведении строительных работ (например, шлифовки), когда образуется большое количество пыли, агрегат необходимо накрывать.
Место установки должно выбираться с учетом возможности перемещения агрегата и обратной установки на место.

5.2.1 Требования к месту установки компрессора

ИНФОРМАЦИЯ
Также ознакомьтесь со следующими требованиями:
▪ Общие требования к месту монтажа. См. главу
“Общие правила техники безопасности”.
▪ Требования к трубопроводам хладагента (длина,
перепад высот). Дополнительная информация приведена в данной главе “Подготовка”.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный аппарат не предназначен для широкого пользования, установку необходимо выполнить в защищенном месте, исключающем легкий доступ.
Все блоки (компрессор, теплообменник и внутренние блоки) подходят для установки в зданиях коммерческого и промышленного назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данное изделие относится к классу А. В бытовых условиях это изделие может создавать радиопомехи. В случае их возникновения пользователю следует принять адекватные меры.
ПРИМЕЧАНИЕ
Оборудование, о котором рассказывается в данном руководстве, может служить источником электрических помех, вызываемых токами высокой частоты. Данное оборудование соответствует нормативам, утвержденным в целях обеспечения разумной защиты от электромагнитных помех. Тем не менее, отсутствие помех в каждой конкретной ситуации не гарантируется.
Поэтому рекомендуется устанавливать это оборудование и размещать электропроводку на соответствующем удалении от стереофонической аппаратуры, персональных компьютеров и т.п.
5 Подготовка

5.1 Обзор: подготовка

Эта глава содержит описание рекомендуемых действий и сведения, необходимые перед выездом на место монтажа.
Глава содержит следующую информацию.
▪ Как подготовить место установки
▪ Как подготовиться к прокладке трубопровода хладагента
▪ Как подготовиться к прокладке электропроводки
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
a Персональный компьютер или радиоприемник
b Плавкий предохранитель
c Предохранитель утечки на землю
d Интерфейс пользователя
e Внутренний блок
f Компрессор
g Теплообменник
Справочное руководство для монтажника и пользователя
13
5 Подготовка
10
a
10
≥10500
10
(mm)
b
≥10
≥50
a
b
≥100
≥500
≥100
(mm)
a b
c
d
e
В местах слабого приема во избежание электромагнитных помех другому оборудованию необходимо соблюдать дистанцию не менее 3м, а также использовать экранированные кабели для электропроводки линий питания и управления.
Свободное место для техобслуживания. Обратите
внимание на следующие требования:
a Вид сверху b Вид спереди
▪ Позаботьтесь о том, чтобы в случае утечки вода не причинила
вреда месту установки и прилегающей к нему зоне.
▪ Выберите такое место, где горячий или холодный воздух на
выходе из блока и издаваемый им шум НЕ будут беспокоить окружающих.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте акустически уязвимых зон (например, рядом со
спальней и т.п.), где шум блока во время работы может доставлять неудобство. Обратите внимание: Если звук измерить в фактических условиях установки, то из-за окружающего шума и звуковых отражений значение, полученное в результате измерения, может превышать уровень звукового давления, указанный в разделе «Звуковой спектр» книги технических данных.
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать
мелкие частицы или пары минерального масла. Избегайте мест, где могут разрушиться и отвалиться пластмассовые детали, что может привести к протечкам воды.
НЕ рекомендуется устанавливать блок в следующих местах, так как это может сократить срок его службы:
▪ в местах со значительными колебаниями напряжения;
▪ на транспортных средствах и судах;
▪ там, где присутствуют кислотные или щелочные испарения.
Свободное место для техобслуживания. Обратите
внимание на следующие требования:
a Сторона всасывания воздуха
b Сторона выпуска воздуха
Защитные решетки. Во избежание случайных прикосновений
к лопастям вентилятора или к теплообменнику проследите за установкой защитных решеток на сторонах всасывания и выпуска воздуха.
Воздухоток. Проследите за тем, чтобы воздухоток не был
перекрыт.
Дренаж. Проследите за свободным отводом водяного
конденсата.
Установка на морском побережье. НЕ устанавливайте
оборудование на ветру с моря. В противном случае насыщенный солью воздух может привести к коррозии и, как следствие, к сокращению срока службы блока.

5.2.2 Требования к месту установки теплообменника

Требования к месту установки теплообменника— те же самые, что и в отношении компрессора, но есть и несколько дополнительных:
▪ Ребра теплообменника острые, возможны травмы. Место
установки подбирайте так, чтобы не было опасности нанесения травм (особенно там, где играют дети).
5.2.3 Меры предосторожности во избежание
О мерах предосторожности во избежание
X Недопустимо
O Допустимо
a Здание (вид сверху)
b Выпускной воздуховод
c Теплообменник
d Всасывающий воздуховод
e Ветер с моря
утечки хладагента
утечки хладагента
Монтажник и специалист по эксплуатации должны принять меры по защите от утечки в соответствии с местными нормативами и
Справочное руководство для монтажника и пользователя
14
стандартами. Если местных нормативов на этот счет не существует, то можно руководствоваться приведенными ниже стандартами.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
5 Подготовка
ba
a
b
a
b
В этой системе используется хладагент R410A. Сам по себе хладагент R410A является абсолютно безопасным, нетоксичным и непожароопасным веществом. Тем не менее, помещение, в котором устанавливается система, должно быть достаточно большим. Большая площадь помещения поможет избежать превышения максимально допустимого уровня концентрации хладагента в случае его утечки, а также превышения соответствующих нормативов, установленных местными инструкциями и стандартами.
Предельно допустимый уровень концентрации
Предельно допустимый уровень концентрации хладагента зависит напрямую от объема помещения с людьми, где может произойти утечка.
Единица измерения концентрации: кг/м3 (для газообразного хладагента масса в кг заменяется на объем в 1 м3 занятого им пространства).
Уровень концентрации не должен превышать предельно допустимый правилами и нормативами, действующими по месту установки оборудования.
По соответствующему европейскому стандарту предельно допустимый уровень концентрации хладагента R410A составляет 0,44 кг/м3.
a Направление потока хладагента b Помещение, в котором происходит утечка (весь
хладагент из системы вытекает в помещение)
Особое внимание следует уделять подвалам и другим местам, в которых возможно скопление хладагента, поскольку он тяжелее воздуха.
Проверка предельно допустимого уровня концентрации
Проверьте предельный уровень концентрации, выполнив последовательно изло далее действия с 1 по 4, а при необходимости примите соответствующие меры.
1 Рассчитайте количество хладагента (в кг), заправленного
отдельно в каждую систему.
Формула A+B=C A Количество хладагента в одноблочной
системе (количество хладагента, заправленного на заводе)
B Объем дополнительной заправки (объем
хладагента, добавленного на месте)
C Общее количество хладагента в системе
(кг)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если система состоит из 2-х полностью независимых систем, то в расчет принимается количество хладагента каждой системы в отдельности.
2 Рассчитайте объем помещения (в м3), в котором
установлен блок. В приведенном ниже примере объем (D) и (E) определяется как отдельное помещение или как наименьшее помещение.
D Когда нет маленьких помещений:
E Когда помещения соединены между собой
достаточно большим открытым проемом, через который поток воздуха может свободно циркулировать.
a Проем между помещениями b Перегородка (когда есть проем без двери или
проемы выше и ниже двери площадью не менее 0,15% общей площади помещения).
3 Концентрация хладагента рассчитывается как результат
вычисления пункта 1 и 2, упомянутых ранее. Если результат расчета по приведенной выше формуле превышает предельно допустимый уровень концентрации, то в соседнем помещении проделывается еще одно вентиляционное отверстие.
Формула F/G≤H F Общее количество хладагента в системе G Объем (в м3) наименьшего помещения, в
котором установлен блок
H Предельный уровень концентрации (кг/м3)
4 Рассчитайте концентрацию хладагента с учетом объема
помещения, в котором установлен блок, и соседнего помещения. Если концентрация хладагента не превышает максимально допустимый уровень концентрации, проделайте вентиляционные отверстия в двери, ведущей в соседние помещения.

5.3 Подготовка трубопровода хладагента

5.3.1 Требования к трубопроводам хладагента

ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования, содержащиеся в главе “Общие правила техники безопасности”.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании хладагента R410A необходимо поддерживать чистоту, сухость и герметичность системы.
▪ Чистота и сухость: необходимо исключить
возможность проникновения в систему посторонних веществ и примесей (в том числе минеральных масел и влаги).
▪ Герметичность: Хладагент R410A не содержит
хлора, не разрушает озоновый слой и не снижает защищенность земли от ультрафиолета. Выброс хладагента R410A в атмосферу может вызывать слабый парниковый эффект. Вот почему необходимо следить за герметичностью системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Трубки и прочие детали, работающие под давлением, должны быть пригодными к работе с хладагентом. Используйте бесшовные детали из меди, подвергнутой фосфорнокислой антиокислительной обработке для хладагента.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Справочное руководство для монтажника и пользователя
15
5 Подготовка
t
Ø
A
a
B
D
D
C
D
D
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
▪ Загрязнение внутренних поверхностей трубок (в том числе
маслами) не должно превышать 30мг/10м.

5.3.2 Материал изготовления труб для трубопроводов хладагента

Материал изготовления труб: Бесшовная медь,
подвергнутая фосфорнокислой антиокислительной обработке.
Степень твердости и толщина стенок:
Наружный
диаметр (Ø)
6,4мм (1/4")
9,5мм (3/8")
12,7мм (1/2") 15,9мм (5/8") Отожженная
19,1мм (3/4")
22,2мм (7/8")
(a) В зависимости от действующего законодательства и от
Степень
твердости
Отожженная медь (O)
медь (O) Медь средней
твердости (1/2H)
максимального рабочего давления блока (см. значение параметра «PS High» на паспортной табличке блока) могут потребоваться трубы с повышенной толщиной стенок.
Толщина (t)
≥0,80мм
≥0,99мм
≥0,80мм
(a)

5.3.3 Как подобрать трубки по размеру

Чтобы определить размеры трубок, см. приведенные далее таблицы и иллюстрацию (только как ориентир).
a Теплообменник b Компрессор c Комплект для разветвления трубопроводов хладагента
VRVDX Внутренний блок VRVDX
EKEXV Комплект расширительного клапана
AHU Кондиционер
A Участок между теплообменником и компрессором B Трубопровод между компрессором и (первым)
комплектом разветвления трубопровода хладагента (=главный трубопровод)
C Трубопроводы между рефнетами D Участок между рефнетом и внутренним блоком
Если использовать трубки необходимых размеров (дюймовых) невозможно, допускается применение трубок других диаметров (миллиметровых) с учетом следующих рекомендаций:
▪ Подбирайте диаметр трубок так, чтобы он максимально
соответствовал необходимому.
▪ В местах стыковки трубок дюймовых и миллиметровых
диаметров используйте соответствующие переходники (приобретаются по месту установки).
▪ Расчет дополнительного количества хладагента необходимо
скорректировать, как указано в параграфе "6.8.3 Расчёт
количества хладагента для дозаправки"на стр.29.
Тип мощности
компрессора
5HP 19,1 12,7 8HP 22,2
Внешний диаметр трубопровода (мм)
Трубопровод
газообразного
хладагента
Трубопровод
жидкого
хладагента
B: Трубопровод между компрессором и первым комплектом разветвления трубопровода хладагента
Диаметры, рекомендованные к применению:
Тип мощности
компрессора
5HP 15,9 19,1 9,5 — 8HP 19,1 22,2 9,5 12,7
Стандартный ↔ увеличенный размер:
Если… то…
Эквивалентная длина трубок между теплообменником и самым дальним внутренним блоком достигает 90м
Внешний диаметр трубопровода (мм)
Трубопровод
газообразного
хладагента
Стандарт Увеличе
нный
диаметр
5HP Рекомендуется увеличить диаметр
трубок главного трубопровода газообразного хладагента (между компрессором и первым комплектом разветвления). Если установить трубки диаметра, рекомендованного для трубопровода газообразного хладагента, или увеличить диаметр стандартных трубок не представляется возможным, то последние придется оставить (что может привести к некоторому снижению производительности).
8HP ▪ Необходимо увеличить диаметр
трубок главного трубопровода жидкого хладагента (между компрессором и первым комплектом разветвления).
Рекомендуется увеличить
диаметр трубок главного
трубопровода газообразного хладагента (между компрессором
и первым комплектом разветвления). Если установить трубки диаметра, рекомендованного для трубопровода газообразного хладагента, или увеличить диаметр стандартных трубок не представляется возможным, то последние придется оставить (что может привести к некоторому снижению производительности).
Трубопровод
жидкого
хладагента
Стандарт Увеличе
нный
диаметр
C: Трубопроводы между рефнетами
Диаметры, рекомендованные к применению:
A: Участок между теплообменником и компрессором
Диаметры, рекомендованные к применению:
Справочное руководство для монтажника и пользователя
16
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
5 Подготовка
H1
H2
H3
H5
L1
a
L2
L3
L4
L5
L6
L7
H4
b
EKEXV
AHU
VRV DX
VRV DX
c
c
Индекс
производительнос
ти внутреннего
блока
<150 15,9 9,5
Внешний диаметр трубопровода (мм)
Трубопровод
газообразного
хладагента
Трубопровод
жидкого
хладагента

5.3.5 Перепад высот трубопроводов хладагента

Длина труб и перепады высот должны соответствовать указанным далее параметрам.
150≤x<200 19,1 200≤x<260 22,2
D: Участок между рефнетом и внутренним блоком
Диаметр трубок должен совпадать с диаметром соединений (трубопроводов жидкого и газообразного хладагентов) с внутренними блоками. Ниже указаны диаметры для внутренних блоков:
Индекс
производительнос
ти внутреннего
блока
Внешний диаметр трубопровода (мм)
Трубопровод
газообразного
хладагента
Трубопровод
жидкого
хладагента
15~50 12,7 6,4
63~140 15,9 9,5
200 19,1 250 22,2
5.3.4 Как подбирать комплекты
Миним альная и максимальная длина трубопроводов
1 Теплообменник →
2 Фактическая (эквивалентная)
разветвления трубопровода хладагента
Образец прокладки трубопровода см. в параграфе "5.3.3 Как
подобрать трубки по размеру"на стр.16.
Рефнет-тройник на первом ответвлении (со стороны компрессора)
Рефнеты-тройники для монтажа на первом ответвлении, считая со стороны компрессора, подбираются по приведенной далее таблице в соответствии с производительностью компрессора.
Пример: Рефнет-тройник c (B→C/D).
Тип мощности компрессора Комплект для разветвления
трубопроводов хладагента
5HP KHRQ22M20T 8HP KHRQ22M29T9
Рефнеты-тройники на других ответвлениях
Рефнеты-тройники, кроме первого ответвления, подбираются по сумме индексов мощности всех подсоединенных после них внутренних блоков. Пример: Рефнет-тройник c (C→D/D).
Индекс производительности
внутреннего блока
Комплект для разветвления
трубопроводов хладагента
<200 KHRQ22M20T
200≤x<260 KHRQ22M29T9
Рефнеты-коллекторы
Подбирайте рефнеты-коллекторы по следующей таблице в соответствии с общей производительностью всех внутренних блоков, подсоединенных после рефнет-коллектора.
Индекс производительности
внутреннего блока
Комплект для разветвления
трубопроводов хладагента
<260 KHRQ22M29H
ИНФОРМАЦИЯ
К коллектору можно подсоединять не более 8 ответвлений.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
3 Общая длина трубопроводов (x=L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)
4 EKEXV →AHU L4≤5м 5 Первый комплект
Максимальные перепады высот
1 Теплообменник ↔
2 Компрессор ↔ Внутренний
3 EKEXV ↔AHU H4≤5м 4 Внутренний блок ↔
a Теплообменник
b Компрессор
c Комплект для разветвления трубопроводов хладагента
VRVDX Внутренний блок VRVDX
EKEXV Комплект расширительного клапана
AHU Кондиционер
H1~H5 Перепады высот
L1~L7 Длина трубопроводов
L1≤30м
компрессор
длина трубопроводов
(a)
L2+L3+L4≤70м (90м)
L2+L5+L6≤70м (90м)
L2+L5+L7≤70м (90м)
Минимум 10м≤x Максимум для модели
x≤300м
8HP Максимум для модели
5HP
Если… то…
L1≤30м x≤115м L1≤25м x≤120м L1≤20м x≤125м L1≤15м x≤130м L1≤10м x≤135м
L1≤5м x≤140м
L3+L4≤40м разветвления → внутренний блок/AHU
L5+L6≤40м
L5+L7≤40м
(b)
H1≤10м Компрессор
H2≤30м блок
H3≤30м
H5≤15м Внутренний блок
(a) Исходя из того, что эквивалентная длина трубопровода
в месте монтажа рефнета =0,5м, а в месте монтажа рефнета-коллектора =1м (только для расчета эквивалентной длины трубопровода, а не для заправки хладагентом).
(b) Самым высоким может быть любой из блоков.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
17

6 Монтаж

5.4 Подготовка электрической проводки

5.4.1 Соответствие электротехническим стандартам

Только RKXYQ8
Данное оборудование отвечает требованиям следующих стандартов:
EN/IEC 61000‑3‑12 при условии, что мощность короткого
замыкания Ssc не менее величины Ssc в точке сопряжения подвода питания пользователю с системой общего пользования.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Европейский/международный
технический стандарт, устанавливающий пределы по гармоническим токам, генерируемым оборудованием, подключенным к низковольтным системам общего пользования, со входным током >16A и ≤75A на фазу.
▪ Ответственность за подключение оборудования только к
подводу питания, мощность короткого замыкания S которого не менее минимальной величины Ssc, несёт специалист по монтажу или пользователь оборудования. При необходимости следует проконсультироваться с оператором распределительной сети.
Модель Минимальное значение S
RKXYQ8 3329кВА

5.4.2 Требования к защитным устройствам

ПРИМЕЧАНИЕ
Если используются размыкатели цепи электропитания, они должны быть высокоскоростными и рассчитанными на остаточный рабочий ток 300мА.
Электропитание: Компрессор
Электропитание должно быть защищено обязательными защитными устройствами, а именно: главным выключателем, инерционными плавкими предохранителями на каждой фазе и устройством защиты от утечки на землю в соответствии с действующим законодательством.
Выбирать размер проводов необходимо в соответствии с действующим законодательством на основе информации, приведенной в таблице ниже.
Модель Минимальный ток
в цепи
RKXYQ5 13,5А 16А RKXYQ8 17,4A 20A
▪ Фаза и частота: 3N~50Гц
▪ Напряжение: 380–415В
Электропитание: Теплообменник
Электропитание должно быть защищено обязательными защитными устройствами, а именно: главным выключателем, инерционными плавкими предохранителями на каждой фазе и устройством защиты от утечки на землю в соответствии с действующим законодательством.
Выбирать размер проводов необходимо в соответствии с действующим законодательством на основе информации, приведенной в таблице ниже.
Рекомендованные
плавкие
предохранители
sc
Модель Минимальный ток
в цепи
RDXYQ5 4,6A 10A RDXYQ8 7,0A 10A
▪ Фаза и частота: 1~50Гц
▪ Напряжение: 220-240В
Передаточная проводка
Сечение линии управления:
Передаточная проводка Изолированный+экранирован
ный кабель (двужильный)
(применение экранированной проводки управления является обязательным для модели 5HP и факультативным для
sc
Максимальная длина электропроводки
(= расстояние между компрессором и самым дальним внутренним блоком)
Общая длина электропроводки
(= расстояние между компрессором и всеми внутренними блоками, а также между компрессором и теплообменником)
Если общая длина электропроводки управления превысит эти пределы, возможны ошибки передачи данных.
модели 8HP)
Рекомендованные
предохранители
Виниловые шнуры
0,75~1,25мм²
300м
600м
6 Монтаж

6.1 Обзор: монтаж

Эта глава содержит описание рекомендуемых действий и сведения, необходимые для монтажа системы.
Типовая последовательность действий
Монтаж обычно включает следующие этапы.
▪ Монтаж компрессора.
▪ Монтаж теплообменника (+ воздуховод + фильтр для
мусора+дренажный насос+дополнительное оборудование).
▪ Монтаж внутренних блоков.
▪ Подсоединение трубопроводов хладагента.
▪ Проверка трубопроводов хладагента.
▪ Заправка хладагентом.
▪ Подключение электропроводки.
▪ Завершение монтажа компрессора.
▪ Завершение монтажа теплообменника.
▪ Завершение монтажа внутренних блоков.
ИНФОРМАЦИЯ
Порядок установки внутренних блоков (монтаж, подсоединение трубопроводов хладагента, подключение электропроводки и пр.) см. в соответствующем руководстве по монтажу.
плавкие
Справочное руководство для монтажника и пользователя
18
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
4P408445-1A – 2016.04
помещениях

6.2 Открытие агрегата

5 HP 8 HP
5 HP 8 HP
5 HP 8 HP
a
480
516
≥666
426 (5 HP)
600 (8 HP)
≥640 (5 HP)
≥800 (8 HP)
(mm)

6.2.1 Открытие блоков

В определенные моменты времени требуется открыть блок.
Пример:
▪ Подсоединяя трубопроводы хладагента
▪ При подсоединении электропроводки
▪ При выполнении технического или иного обслуживания блока
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ оставляйте блок без присмотра со снятой сервисной панелью.
6 Монтаж

6.2.2 Как открыть компрессор

ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
1 Снимите с компрессора крышку для техобслуживания.
2 Если нужно задать местные настройки, снимите
смотровую крышку.

6.3 Монтаж компрессора

6.3.1 Меры предосторожности при монтаже компрессора

ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в указанных далее разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка

6.3.2 Указания по установке компрессора

Проверьте прочность и горизонтальность площадки для установки, так чтобы блок после установки не вызывал вибраций или шума при работе. Если есть вероятность передачи вибрации на здание, используйте вибростойкую резину (приобретается по месту установки).
Компрессор можно установить прямо на пол или на опорную конструкцию.
Установка на пол. Закреплять блок анкерными болтами НЕ
обязательно.
Установка на опору. Блок надежно крепится к опоре
анкерными болтами с гайками и шайбами (приобретаются по месту установки). Площадь опоры (бетонной или в виде рамы из стальных балок) должна превышать область, помеченную серым.
3 Если нужно подключить электропитание, снимите крышку
распределительной коробки.

6.2.3 Как открыть крышку распределительной коробки теплообменника

ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
Минимально допустимая опора
a Точка крепления (4×)
Справочное руководство для монтажника и пользователя
19
6 Монтаж
20 mm
a1
b
b a2
c
1497 (mm)
705 25584
0~2°
0~2°
A
A
B
B
a
a
a
a b a
a b b a
eed d
c
a b c d
ИНФОРМАЦИЯ
Рекомендованная высота верхней выступающей части болтов составляет 20мм.

6.4 Монтаж теплообменника

6.4.1 Меры предосторожности при монтаже теплообменника

ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в указанных далее разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка

6.4.2 Указания по установке теплообменника

ИНФОРМАЦИЯ Дополнительное оборудование. При установке
дополнительного оборудования прочитайте также инструкции по монтажу дополнительного оборудования. В зависимости от условий по месту установки бывает, что проще сначала смонтировать дополнительное оборудование.
Подвесные болты. Для монтажа используйте подвесные
болты. Убедитесь в том, что потолок достаточно прочный и выдерживает вес блока. Если потолок недостаточно прочен, укрепите его перед монтажом блока. Прикрепите подвесной кронштейн к подвесному болту. Убедитесь в том, что он надежно закреплен сверху и снизу с помощью гаек с шайбами.
a1 Гайка a2 Двойная гайка
b Шайба c Подвесной кронштейн
Сток воды в дренаж. Проследите за свободным стоком воды
в сливную трубу.
Уклон. Проследите за наклоном воздуховода вниз во
избежание проникновения воды в теплообменник.
a Воздуховод
b Теплообменник
Решетки. Решетки монтируются на входе и выходе
воздуховода во избежание попадания в него животных и мусора.
Отверстия для техобслуживания. Чтобы упростить
техническое обслуживание, в воздуховоде проделываются отверстия.
Термоизоляция. Воздуховод необходимо оборудовать
термоизоляцией во избежание потерь тепла, в частности, образования конденсата (во время работы на обогрев) или перегрева здания (при работе на охлаждение).
Звукоизоляция. Воздуховод необходимо оборудовать
звукоизоляцией, особенно там, где шум крайне нежелателен. Пример: шумопоглощающий воздуховод, шумопоглощающий кожух воздуховода.
Утечки воздуха. Обмотайте алюминиевой лентой место
соединения воздуховода с теплообменником. Проследите за тем, чтобы не было утечек воздуха между воздуховодом и теплообменником, а также в любом другом соединении. Это позволит устранить образование конденсата, перегрев и шум.
a Винт (приобретается по месту установки)
b Фланец (приобретается по месту установки)
c Теплообменник
d Изоляционный материал (приобретается по месту
установки)
e Алюминиевая лента (приобретается по месту
установки)
Воздухоток:
▪ Воздухоток необходимо защитить от ветра во избежание
обратного всасывания.
▪ Необходимо воспрепятствовать всасыванию воздуха
обратно в блок. Возможное следствие: Снижение рабочих характеристик блока.
Наружный воздух. Обеспечьте непосредственный контакт
всасывающего и выпускного воздуховодов с наружным воздухом. Поступление воздуха из помещения во всасывающий или выпускной воздуховоды может воспрепятствовать регулировке температуры в помещении.
a Подсоединение сливной трубы

6.4.3 Указания по установке воздуховода

Воздуховод приобретается по месту установки.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
20
O Допустимо
X Недопустимо
a Здание (вид сверху)
b Всасывающий воздуховод
c Теплообменник
d Выпускной воздуховод
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
6 Монтаж
1~1.5 m
a
a
≥100 mm
a b c b
4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
ec d
b
a
d c
a b
2+3+41
A1P
X1M
X2M
1 2
X2MX2M
b
a
X2M
d
X2M
c

6.4.4 Указания по прокладке дренажного трубопровода

Проследите за свободным отводом водяного конденсата. Для этого необходимо:
▪ Обеспечить соблюдение общих правил
▪ Подсоединить сливной трубопровод к теплообменнику
▪ Установить дренажный насос и сливной резервуар
▪ Проверить, нет ли протечек
Общие правила
Длина трубопровода. Сливной трубопровод должен быть
как можно короче.
Размер трубок. Размер дренажных трубок должен быть не
меньше размера соединительного патрубка (виниловая трубка с внутренним диаметром 25мм и внешним диаметром 32мм).
Уклон. Проследите за наклоном сливного трубопровода вниз
(с градиентом не менее 1/100) во избежание образования воздушных пробок. Смонтируйте подвесные планки, как показано на иллюстрации.
a Подвесная планка
O Допустимо
X Недопустимо
Конденсация. Примите меры во избежание образования
конденсата. Весь сливной трубопровод в здании необходимо заизолировать.
Неприятные запахи. Воспрепятствовать распространению
неприятных запахов и поступлению в блок воздуха из сливного трубопровода можно, смонтировав ловушку.
2 Затяните металлический зажим так, чтобы головка винта
была на расстоянии менее 4мм от детали металлического зажима.
3 Обернув металлический зажим и сливной шланг
уплотнительной подушкой (= изоляцией), закрепите ее кабельными стяжками.
4 Подсоедините сливной шланг к сливному трубопроводу.
a Соединение сливного трубопровода (с блоком)
b Сливной шланг (принадлежность)
c Металлический зажим (принадлежность)
d Уплотнительная подушка (принадлежность)
e Сливной трубопровод (приобретается на месте)
Указания по установке дренажного насоса и сливного резервуара
С дренажным насосом обязательно устанавливается сливной резервуар. Дренажный насос и сливной резервуар приобретаются по месту установки.
Дренажный насос:
Минимальная производительность: 45л/ч ▪ Сигнальный контакт. Можно подсоединить контакт для
подачи на теплообменник сигнала о состоянии дренажного насоса. Через этот контакт сигнал идет на тепловой насос.
a Ловушка
Сочетания сливных трубок. Допускается сочетание разных
сливных трубок. Проследите за оснащением трубок и тройников манометрами, соответствующими рабочей производительности блоков.
a Теплообменник
b Внутренний блок
c Тройник
Подсоединение сливного трубопровода к теплообменнику
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильное подсоединение сливного шланга чревато протечками и порчей имущества как по месту установки, так и поблизости.
1 Вставьте сливной шланг как можно глубже в патрубок
сливного трубопровода.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B* Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в помещениях 4P408445-1A – 2016.04
a Контакт для передачи сигнала с дренажного насоса
b Кабельная стяжка
c Неисправность дренажного насоса: Если контакт
размыкается, тепловой насос останавливается и подает сигнал о сбое. Подробнее см. раздел
"11.3.1Коды сбоя: общее представление"на стр.51.
d Нормальная работа дренажного насоса: Если контакт
замыкается, тепловой насос возобновляет работу в обычном режиме.
Сливной резервуар:
Минимальная емкость: 3л ▪ Рекомендация: Пользуйтесь сливным резервуаром с
поплавковым реле уровня, по сигналу с которого включается и отключается дренажный насос.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
21
6 Монтаж
1
1
≤Ø25.4
a b c d e
f
f
Проверка на протечки
Постепенно заливая примерно 1 литр воды в сливной поддон, проверьте его на протечку.

6.5 Соединение труб трубопровода хладагента

6.5.1 Подсоединение трубопроводов хладагента

Приступая к подсоединению трубопроводов хладагента
Убедитесь в том, что установка компрессора, теплообменника и внутренних блоков выполнена полностью.
Типовая последовательность действий
Подсоединение трубопроводов хладагента предусматривает:
▪ Подсоединение трубопровода хладагента к компрессору
▪ Подсоединение трубопровода хладагента к теплообменнику
▪ Подсоединение комплектов разветвления трубопровода
хладагента
▪ Подсоединение трубопроводов хладагента к внутренним
блокам (см. руководство по монтажу внутренних блоков)
▪ Изоляцию трубопроводов хладагента
▪ Соблюдайте указания по выполнению следующих работ:
▪ Изгибание труб
▪ Пайка
▪ Применение запорных клапанов
▪ Устранение пережатия трубок

6.5.3 Указания по изгибанию труб

Для изгибания пользуйтесь трубогибочной машиной. Все изгибы труб должны быть как можно более плавными (радиус изгиба должен быть 30~40или более).

6.5.4 Пайка концов трубок

ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов по месту установки. Наносите твердый припой, как показано на рисунке.
▪ Продувка азотом при пайке препятствует образованию
большого количества оксидированной пленки на внутренней поверхности трубок. Эта пленка оказывает отрицательное воздействие на клапаны и компрессоры в системе циркуляции хладагента и препятствует нормальной работе этой системы.
▪ Азот должен подаваться под давлением 20 кПа (этого
достаточно, чтобы он начал проступать на поверхности), при этом необходимо установить редукционный клапан.

6.5.2 Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов хладагента

ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в указанных далее разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр., воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R410A.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.), которые специально предназначены для работы с хладагентом R410A, могут выдержать давление и предотвратить попадание инородных веществ (напр., масла и влаги) в систему.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли путем пережатия или заклеивания концов трубок.
Справочное руководство для монтажника и пользователя
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены.
22
a Трубопровод хладагента
b Детали, подвергающиеся пайке
c Изолирующая обмотка
d Ручной клапан
e Редукционный клапан
f Азот
▪ НЕ пользуйтесь антиоксидантами при пайке трубных
соединений. Остатки могут засорить трубы и вызвать поломку оборудования.
▪ НЕ пользуйтесь флюсом при пайке медного трубопровода
хладагента. Используйте твердый припойный сплав на основе фосфорной меди (BCuP), для которого не нужен флюс. Флюс оказывает на трубки циркуляции хладагента исключительно вредное воздействие. Например, если используется флюс на основе хлора, он вызовет коррозию трубки, а если во флюсе содержится фтор, то он ухудшит характеристики масла, используемого в контуре.

6.5.5 Применение запорного клапана с сервисным отверстием

Обращение с запорным клапаном
▪ Следите за тем, чтобы во время работы системы все
запорные клапаны были открыты.
▪ На приведенной ниже иллюстрации обозначены названия
деталей запорного клапана, при помощи которых осуществляется работа с клапаном.
▪ Запорный клапан поставляется с завода в перекрытом
состоянии.
RKXYQ5+8T7Y1B + RDXYQ5+8T7V1B*
Система VRVIV на основе теплового насоса для установки в
помещениях
4P408445-1A – 2016.04
Loading...
+ 50 hidden pages