Prima di installare l’apparecchiatura per il condizionamento
dell’aria leggere attentamente queste “PRECAUZIONI PER LA
SICUREZZA” e fare attenzione ad installarla correttamente.
A conclusione dell’installazione, fare un funzionamento di prova
per cercare eventuali anomalie e spiegare al cliente come far
funzionare il condizionatore d’aria e come averne cura avvalendosi del manuale d’uso. Chiedere al cliente di conservare il presente manuale di installazione, unitamente al manuale d’uso,
per potervi fare riferimento in seguito.
Questo condizionatore rientra nella categoria delle “apparecchiature non accessibili al pubblico generico”.
Precauzioni per la sicurezza
Quest’unità è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe essere causa d’interferenze
radio ed eventualmente l’utente dovrà prendere le contromisure
del caso.
Significato delle indicazioni di PERICOLO e ATTENZIONE.
PERICOLO............La mancata osservazione delle pre-
senti istruzioni potrebbe comportare
lesioni fisiche o mortali.
ATTENZIONE........La mancata osservazione delle pre-
senti istruzioni potrebbe comportare
danni materiali o lesioni fisiche, che
potrebbero rivelarsi gravi a seconda
delle circostanze.
PERICOLO
• Per l’esecuzione dei lavori di installazione rivolgersi al rivenditore autorizzato o a personale qualificato.
Non tentare di installare il condizionatore d’aria da soli.
Eseguendo l’installazione in modo non corretto si corre il rischio di perdite d’acqua, di scosse elettriche o incendi.
• Installare il condizionatore d’aria attenendosi alle istruzioni
riportate in questo manuale di installazione.
Eseguendo l’installazione in modo non corretto si corre il rischio di perdite d’acqua, di scosse elettriche o incendi.
• Consultare il rivenditore di fiducia per sapere cosa fare in
caso di perdite di refrigerante. Per installare il condizionatore d’aria in un locale piccolo bisogna prendere le misure
necessarie in modo che, in caso di perdita, la quantità di
refrigerante disperso non ecceda il limite di concentrazione.
Questo per evitare infortuni dovuti a consumo d’ossigeno.
• Per i lavori di installazione non mancare di utilizzare solo gli
accessori e i componenti specificati.
Non utilizzando i componenti specificati si corre il rischio
che l’unità possa cadere, il rischio di perdite d’acqua, di
scosse elettriche o di incendi.
• Installare il condizionatore d’aria su una base abbastanza
resistente e capace di sostenere il peso dell’unità.
L’apparecchiatura installata su una base poco resistente
potrebbe cadere e causare incidenti.
• Eseguire i lavori di installazione specificati considerando
l’eventualità di forti venti, temporali o terremoti.
Non adottando tali accorgimenti durante i lavori di installazione l’apparecchiatura potrebbe cadere e causare incidenti.
• Assicurarsi di utilizzare per l’unità un circuito di alimentazione specifico e che tutti i collegamenti elettrici vengano eseguiti da personale tecnico specializzato in conformità con le
leggi, le norme locali e questo manuale di installazione.
Un sovraccarico dei circuiti di alimentazione o una messa in
opera dei collegamenti elettrici non corretta potrebbe
causare scosse elettriche o incendi.
• Accertarsi che tutti i collegamenti elettrici siano solidi, utilizzando i fili specificati e accertandosi che essi o i loro morsetti di collegamento non siano usurati.
Fissaggi o collegamenti dei cavi non appropriati potrebbero
causare surriscaldamenti anomali o incendi.
• Durante il cablaggio di alimentazione, telecomando e trasmissione, posizionare i fili, di modo che il coperchio della
scatola delle parti elettriche sia fissato saldamente.
Un posizionamento errato del coperchio della scatola delle
parti elettriche potrebbe comportare elettrocuzione, incendi
o surriscaldamento dei terminali.
• Se durante l’installazione si verificano perdite di gas refrigerante, ventilare immediatamente il locale.
Se il refrigerante viene a contatto con il fuoco si potrebbero
generare gas tossici.
Dopo aver completato l’installazione, verificare le eventuali
•
fuoriuscite di gas refrigerante.
Se il gas refrigerante emesso nel locale viene a contatto con
elementi incandescenti quali quelli di un riscaldatore a ventola,
una stufa o un fornello, si potrebbero generare gas tossici.
• Assicurarsi di spegnere l’unità, prima di toccare eventuali
componenti elettrici.
• Non toccare con le mani il refrigerante colato dalle connessioni della tubazione del refrigerante.
Si può incorrere in un congelamento.
• Assicurarsi di effettuare un collegamento a terra del condizionatore d’aria.
Non collegare la messa a terra dell’unità con tubature,
parafulmini o con la messa a terra di una linea telefonica.
Una messa a terra errata può provocare scosse elettriche o
incendi.
Una grossa sovratensione derivata da un fulmine o da altre
cause può causare danni al condizionatore d’aria.
• Non mancare di installare un interruttore di collegamento a
terra.
Non installando un interruttore di collegamento a terra si
corre il rischio di scosse elettriche o incendio.
1Italiano
ATTENZIONE
• Attenendosi alle istruzioni di questo manuale di installazione, installare le tubazioni di scarico in modo da garantire
uno scarico appropriato e isolare le tubazioni per evitare la
condensazione.
Un’installazione impropria delle tubazioni di scarico
potrebbe determinare perdite d’acqua interne e danni materiali.
• Installare le unità interne ed esterne, i cavi di alimentazione
e i fili di collegamento ad almeno 1 metro da televisori e
radio, per prevenire i rischi di rumori e immagini distorte.
(A seconda dell’intensità del segnale in entrata, 1 metro di
distanza potrebbe non essere sufficiente per eliminare il
rumore.)
• In stanze in cui sono presenti lampade fluorescenti elettroniche, la distanza di trasmissione del telecomando (kit senza
cavo) potrebbe essere più corta rispetto al solito (tipi a
inverter o avviamento rapido).
Installare l’unità interna il più lontano possibile da lampade
fluorescenti.
• Non installare il condizionatore d’aria nei locali menzionati
sotto:
1. Dove c’è un’elevata concentrazione di nebbia di olio min-
erale o vapore (ad esempio in cucina).
Le parti in plastica si deteriorano e quindi possono staccarsi e provocare perdite d’acqua.
2. Dove si generano gas corrosivi, quali gas solforosi.
Le tubazioni di rame e i punti brasati potrebbero corrodersi ed eventualmente determinare perdite di refrigerante.
3. Dove ci sono macchine che emettono radiazioni elettro-
magnetiche.
Le radiazioni elettromagnetiche potrebbero impedire il
funzionamento del sistema di controllo e determinare malfunzionamenti dell’unità.
4. Dove ci sono emissioni di gas infiammabili, dove sono
presenti fibre di carbone o sospensioni di polveri infiammabili nell’aria o dove vengono trattate sostanze volatili
infiammabili quali solventi per vernici o benzine.
Facendo funzionare l’unità in queste condizioni si potrebbero generare incendi.
• Il condizionatore d’aria non è stato progettato per essere utilizzato in un’atmosfera potenzialmente esplosiva.
• Per questo modello è necessaria un’unità BEV separata.
Quando si esegue l’installazione, consultare il manuale di
installazione fornito con l’unità BEV.
• Procedere all’installazione solamente dopo avere verificato
il tipo di refrigerante da utilizzare. (L’uso del refrigerante
errato compromette il corretto funzionamento dell’unità.)
• Non gettare nessuno dei componenti necessari per l’installazione fino al suo completamento.
2-1PRECAUZIONI
• Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all’installazione dell’unità interna.
• Nella scelta del luogo idoneo all’installazione, si faccia riferimento alla sagoma di carta.
• Questa unità è adatta all’installazione negli ambienti domestici, commerciali e dell’industria leggera.
• Non installare o far funzionare l’unità negli ambienti qui di
seguito elencati:
• Con un carico elevato di oli minerali o saturi di vapori di
olio o di spruzzi, come nelle cucine (i componenti di plastica possono deteriorarsi).
• Dove siano presenti gas corrosivi come i gas solforosi (le
tubazioni di rame e i punti brasati possono corrodersi).
• Locali dove vengono usate sostanze volatili (p. es., sol-
venti o benzina) che possono sviluppare gas infiammabili.
• Locali dove le macchine presenti possono generare onde
elettromagnetiche. (Il sistema di controllo potrebbe non
funzionare correttamente.)
• Locali dove l’atmosfera contiene concentrazioni elevate di
sali (p. es., nelle vicinanze del mare) o dove il voltaggio
fluttua considerevolmente (p. es., in un’industria) e, inoltre, su veicoli o a bordo di navi.
2-2ACCESSORI
Controllare che i seguenti accessori vengano forniti con
l’unità.
Nome
Quantità1 pz.1 pz.8 pz.
Forma
1) Tubo flessibile
di scarico
2) Fascetta di
metallo
Rondelle per il
3)
blocco del supporto
2.PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Quando si sposta l’unità dopo averla rimossa dall’imballaggio, rimuovere i coperchio situati sui lati e per spostarla
utilizzare i 4 ganci di sollevamento. Non esercitare alcuna
forza sulle tubazioni del refrigerante, su quelle di scarico o
sui componenti di resina.
Piastrina di bloc-
Nome4) Fascetta
Quantità6 pz.4 pz.1 cad.
Forma
5)
caggio rondella
Isolante per i
raccordi
6)
Per il tubo del gas
• Per spostare l’unità ed estrarla dall’imballaggio, utilizzare i
7)
quattro orecchioni di sollevamento senza esercitare alcuna
pressione sulle altre parti, e in particolare sui deflettori, sulle
tubazioni del refrigerante, su quelle di scarico e sulle altre
parti di resina.
• Prima di installare l’unità, verificare il tipo di refrigerante
R410A da impiegare. (L’uso di un refrigerante errato impedisce il funzionamento normale dell’unità.)
• Decidere la linea di trasporto da utilizzare.
• Lasciare l’unità all’interno dell’imballaggio durante il suo
NomeTampone sigillante
Quantità2 pz.1 pz.1 pz.
8) Grande
Forma
9) Piccolo
10) Giunto a gomito
Per il tubo del liquido
11)
Sagoma di carta
per l’installazione
Serve anche come
materiale di imballaggio
trasporto fino al luogo di installazione. Per evitare danni o
graffi all’unità, usare un’imbracatura di materiale morbido (nel
caso sia necessario sballare l’unità), nonché piastre di protezione ed una corda (qualora l’unità debba essere sollevata).
• Si faccia riferimento al manuale di installazione dell’unità
esterna per gli argomenti non descritti nel presente manuale.
Italiano2
Nome
Quantità2 pz.2 pz.2 pz.
Forma
Nome
Quantità2 pz.
Forma
12) Tampone di
bloccaggio
Fermo centrale
15)
del tampone di
bloccaggio
Fermo del tam-
13)
pone di bloccaggio
(Altri)
• Manuale d’uso
• Manuale di installazione
14)
Fermo del tam-
pone di bloccaggio
2-3ACCESSORI OPZIONALI
• Per questa unità interna occorre un telecomando.
• Ci sono due tipi di telecomandi: via cavo e via radio. Scegliere un telecomando dalla Tabella 1 a seconda delle necessità del cliente e installarlo nella posizione appropriata.
(Per l’installazione seguire le istruzioni del manuale di installazione fornito unitamente ai telecomandi.)
Tabella 1
Telecomando
Tipo via cavo
Tipo via radio
Tipo con pompa di calore
Tipo a solo raffreddamento
NOTA
• Se si desidera utilizzare un telecomando non elencato nella
Tabella 1, scegliere un telecomando adatto tra i cataloghi e i
materiali tecnici.
FARE PARTICOLARMENTE ATTENZIONE ALLE VOCI
SEGUENTI DURANTE LA POSA IN OPERA E CONTROLLARLE A CONCLUSIONE DELL’INSTALLAZIONE.
1. Voci da controllare dopo l’installazione
Quello che potrebbe
Voci da controllare
L’unità interna e quella
esterna sono fissate saldamente?
E’ stata eseguita la
prova per le perdite di
gas?
L’unità è stata completamente isolata?
Lo scarico defluisce liberamente?
Il voltaggio di alimentazione corrisponde a quello
indicato sulla targhetta
dei dati tecnici?
I collegamenti elettrici e
delle tubazioni sono corretti?
L’unità è stata messa a
terra in modo sicuro?
accedere se l’esecuzione non è corretta
L’unità potrebbe cadere,
vibrare o emettere
rumore.
Potrebbero essere causa
di un insufficiente raffreddamento.
La condensa può
gocciolare.
La condensa può
gocciolare.
L’unità potrebbe funzionare male o si potrebbero
bruciare i componenti
elettrici.
L’unità potrebbe funzionare male o si potrebbero
bruciare i componenti
elettrici.
Rischio di scossa elettrica
in caso di perdite.
Controllo
Il formato dei fili corrisponde a quello specificato?
Qualcosa ostruisce
l’ingresso o l’uscita
dell’aria dell’unità interna
o esterna?
Sono stati annotati la
lunghezza delle tubazioni
del refrigerante e il carico
di refrigerante aggiuntivo?
L’unità potrebbe funzionare male o si potrebbero
bruciare i componenti
elettrici.
Potrebbe essere causa
di un insufficiente raffreddamento.
Non si conosce il carico
effettivo di refrigerante
nel sistema.
∗Prendere inoltre visione delle “PRECAUZIONI PER LA
SICUREZZA”.
2. Voci da controllare al momento dell’acquisto
Voci da controllareControllo
Sono state fornite le istruzioni di funzionamento
facendo riferimento al manuale d’uso al cliente?
È stato consegnato il manuale d’uso al cliente?
3. Spiegazioni circa il funzionamento
Le voci con i simboli PERICOLO e ATTENZIONE
nel manuale d’uso sono le voci che segnalano i rischi di
lesioni personali e di danni materiali assieme all’uso
generale del prodotto. Per cui è necessario fornire esaurienti spiegazioni circa i contenuti descritti e inoltre raccomandare ai clienti di leggere il manuale d’uso.
2-4NOTA PER L’INSTALLATORE
Accertarsi di avere fornito ai clienti istruzioni sul modo di fare
funzionare correttamente l’unità (in particolare sulla pulizia dei
filtri, sull’azionamento delle varie funzioni e sulla regolazione
della temperatura) facendo eseguire loro personalmente le relative operazioni con l’aiuto del manuale.
3.SCELTA DELLA POSIZIONE DI
INSTALLAZIONE E DELLA DIREZIONE
DEL FLUSSO DELL’ARIA
3-1Scegliere una posizione di installazione dove
vengano soddisfatte le seguenti condizioni e
che si accordi con le esigenze del cliente.
• Nella parte superiore dell’unità interna (compresa la parte
posteriore del soffitto), dove non vi è la possibilità di gocciolamenti di acqua dalle tubazioni del refrigerante, di scarico,
dell’acqua, e così via.
• Dove venga assicurata una distribuzione ottimale dell’aria.
• Dove non ci siano ostruzioni per il passaggio dell’aria.
• Dove la condensa possa essere scaricata in modo adeguato.
• Dove il soffitto sia abbastanza robusto per sopportare il
peso dell’unità interna.
• Dove il controsoffitto non sia evidentemente inclinato.
• Dove sia assicurato uno spazio sufficiente per le riparazioni
e la manutenzione.
• Dove non sia esposta a gas infiammabili.
• Dove la lunghezza delle tubazioni di collegamento delle
unità interna ed esterna non superi i limiti ammissibili.
(Consultare il manuale di installazione delle unità esterna e
BEV.)
3Italiano
[PRECAUZIONI]
Qualora si installi il kit via radio in un locale dotati di illuminazione a fluorescenza (del tipo a inverter o ad accensione rapida),
è possibile che la portata del telecomando si riduca. Le unità
interne devono essere installate il più lontano possibile dalle
luci a fluorescenza.
• Per prevenire interferenze o disturbi di ricezione, installare le
unità interne ed esterne, i cavi di alimentazione e i fili di collegamento ad almeno 1 metro da televisori o radio.
(È possibile che, a seconda delle onde radio coinvolte, una
distanza di 1 metro non sia sufficiente per eliminare i disturbi.)
[ATTENZIONE]
Per l’installazione dell’unità, utilizzare esclusivamente i componenti in dotazione o componenti che soddisfino le specifiche.
• Installare l’unità interna ad un’altezza pari o superiore a
2,5m dal pavimento. Qualora ciò non sia possibile, adottare
tutte le misure necessarie per impedire l’introduzione delle
mani nell’uscita dell’aria.
Spazio necessario per l’installazione
Scarico dell’aria
Scarico dell’aria
Direzione
del flusso
dell’aria
C
BB
DD
A
Scarico
dell’aria a
4 vie
C
Scarico
dell’aria a
3 vie
D
C
Scarico
dell’aria a
3 vie
A
Componenti opzionali richiesti
(Kit tampone di bloccaggio retro su retro)
C
D
Scarico
dell’aria a
2 vie
C
A
Scarico
dell’aria a
2 vie
Fig. 1
Direzione tubo del refrigerante
Alla parte posteriore (tubo diritto)
A destra (necessario giunto a gomito)
In tutte le configurazioni è possibile instradare i tubi del refrigerante verso l’alto.
1000
≥
≥ 1500
≥ 1500
Per l’installazione
in punti elevati.
Ingresso dell’aria
≥ 2500
Ostruzione
Pavimento
Scarico dell’aria
1000
≥
≥ 30∗∗
(lunghezza: mm)
≥ 1500
Per l’installazione
in punti elevati.
Pavimento
Ingresso dell’aria
≥ 2500
Ostruzione
∗∗ Lo spazio è necessario per installare e rimuovere le
coperture degli angoli.
3-2Direzione del flusso d’aria
Scegliere una direzione del flusso dell’aria che meglio si adatta
alla posizione dell’unità. Il flusso dell’aria a 2 vie e a 3 vie deve
essere impostato dal telecomando. Per i dettagli, vedere le “10.
IMPOSTAZIONI RELATIVE AL POSTO”.
NOTA
• La direzione delle tubazioni è soggetta ad alcune limitazioni,
per cui selezionare la direzione del flusso in base alle seguenti configurazioni.
[Configurazioni per flusso dell’aria]
(Fare riferimento alla Fig. 1)
(Illustrazioni con vista dal soffitto)
A, B, C e D indicano le vaschette di scarico.
3-3Per l’installazione utilizzare bulloni di
sospensione. Controllare se il soffitto è
abbastanza robusto per sostenere o meno il
peso dell’unità. Se non lo è, prima di installare
l’unità rinforzare il soffitto.
(Sulla sagoma di carta per l’installazione sono segnate le distanze di installazione. Far riferimento ad essa per controllare i
punti che occorre rinforzare.)
4.PREPARAZIONI PRIMA
DELL’INSTALLAZIONE
4-1PER LO SCARICO DELL’ARIA A 4 VIE
1. Distanze dei fori dell’unità interna, delle posizioni dei
bulloni di sospensione, delle tubazioni e dei cavi di collegamento. (Fare riferimento alla Fig. 2)
(Illustrazioni con vista dal soffitto)
895
790∗∗∗
C
B
30180
83
33
163
A
Instradamento verso l’alto del
tubo di scarico mostrato sopra
Collegamento tubo flessibile
di scarico (VP20)
Tubo del liquido
Tubo del gas
∗ 80 (147)
∗ 58 (125)
∗ 40 (107)
Fig. 2
∗ Per i modelli 100 e 125 le dimensioni tra ( )
∗∗∗ Distanza bulloni di sospensione
D
790∗∗∗
895
(lunghezza: mm)
Italiano4
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.