Daikin FXUQ71MV1, FXUQ71MAV1, FXUQ100MV1, FXUQ100MAV1, FXUQ125MV1 Installation manuals [de]

...
Page 1
INSTALLATION MANUAL
SYSTEM Inverter Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
(Ceiling suspended Cassette type)
FXUQ71MV1 FXUQ71MAV1 FXUQ100MV1 FXUQ100MAV1 FXUQ125MV1 FXUQ125MAV1
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN­DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Рóссêий
Page 2
FXHQ32MAVE, FXHQ63MAVE, FXHQ100MAVE
FXKQ25MAVE, FXKQ32MAVE, FXKQ40MAVE, FXKQ63MAVE
FXAQ20MAVE, FXAQ25MAVE, FXAQ32MAVE, FXAQ40MAVE
FXAQ50MAVE, FXAQ63MAVE
FXUQ71MAV1, FXUQ100MAV1, FXUQ125MAV1
BEVQ71MAVE, BEVQ100MAVE, BEVQ125MAVE
FXLQ20MHV1, FXLQ25MHV1, FXLQ32MHV1, FXLQ40MHV1, FXLQ50MHV1,
FXMQ40MAVE, FXMQ50MAVE, FXMQ63MAVE, FXMQ80MAVE
FXMQ100MAVE, FXMQ125MAVE, FXMQ200MAVE, FXMQ250MAVE
FXLQ20MAVE, FXLQ25MAVE, FXLQ32MAVE, FXLQ40MAVE
FXLQ50MAVE, FXLQ63MAVE
FXNQ20MAVE, FXNQ25MAVE, FXNQ32MAVE, FXNQ40MAVE
FXNQ50MAVE, FXNQ63MAVE
DAIKIN.TCF.022E1/10-2007
TÜV Rheinlard EPS B.V.
0305020101
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Low Voltage 2006/95/EC
Machinery Safety 98/37/EC
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC
FXKQ25MVE, FXKQ32MVE, FXKQ40MVE, FXKQ63MVE
FXAQ20MVE, FXAQ25MVE, FXAQ32MVE, FXAQ40MVE, FXAQ50MVE, FXAQ63MVE
FXUQ71MV1, FXUQ100MV1, FXUQ125MV1
BEVQ71MVE, BEVQ100MVE, BEVQ125MVE
FXMQ125MFV1, FXMQ200MFV1, FXMQ250MFV1
FXAQ20MHV1, FXAQ25MHV1, FXAQ32MHV1, FXAQ40MHV1, FXAQ50MHV1
BEVQ50MVE
Shinri Sada
Manager Quality Control Department
1st of May 2009
FXZQ20MVE, FXZQ25MVE, FXZQ32MVE, FXZQ40MVE, FXZQ50MVE
FXCQ20MVE, FXCQ25MVE, FXCQ32MVE, FXCQ40MVE, FXCQ50MVE, FXCQ63MVE, FXCQ80MVE, FXCQ125MVE
FXMQ40MVE, FXMQ50MVE, FXMQ63MVE, FXMQ80MVE, FXMQ100MVE, FXMQ125MVE, FXMQ200MVE, FXMQ250MVE
FXLQ20MVE, FXLQ25MVE, FXLQ32MVE, FXLQ40MVE, FXLQ50MVE, FXLQ63MVE
FXNQ20MVE, FXNQ25MVE, FXNQ32MVE, FXNQ40MVE, FXNQ50MVE, FXNQ63MVE
FXHQ32MVE, FXHQ63MVE, FXHQ100MVE
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
FXSQ20MVE, FXSQ25MVE, FXSQ32MVE, FXSQ40MVE, FXSQ50MVE, FXSQ63MVE, FXSQ80MVE, FXSQ100MVE, FXSQ125MVE
EN60335-2-40,
3P109591-1E
Page 3
FXUQ71MV1 FXUQ100MV1 FXUQ125MV1
FXUQ71MAV1 FXUQ100MAV1 FXUQ125MAV1
Klimagerät mit VRV-Invertersystem Installationsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE.............................................. 1
2. VOR DER INSTALLATION............................................. 2
3. WAHL DES INSTALLATIONSORTS UND
LUFTSTROMRICHTUNG ................................................ 3
4. VORBEREITUNG VOR DER INSTALLATION............... 4
5. INSTALLATION DES INNENAGGREGATS................... 8
6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN ........................... 9
7. ABLAUFLEITUNGSARBEITEN.................................... 10
8. ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN....................... 12
9. INSTALLATION DER ECKENABDECKUNG ............... 15
10. EINSTELLUNGEN VOR ORT ...................................... 15
11. PROBEBETRIEB.......................................................... 16
12. VERDRAHTUNGSPLAN .............................................. 17
1. SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese “SICHERHEITSHINWEISE” sorgfältig durch, bevor Sie die Klimaanlage installieren, um korrekte Installation zu gewährleisten. Führen Sie nach Abschluss der Installation einen Probelauf durch, um etwaige Fehler festzustellen, und erklären Sie dem Kunden anhand der Bedienungsanleitung, wie die Klimaanlage zu bedienen und zu pflegen ist. Bitten Sie den Kunden, die Installationsanleitung zusammen mit der Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen aufzubewahren.
Dieses Klimagerät wird unter der Voraussetzung geliefert, dass “die Anlagen nicht für die allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sind”.
Sicherheitshinweis
Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse A. Bei der heimischen Installation kann dieses Produkt unter Umständen Störungen durch Funkwellen verursachen. In diesem Fall muss der Betreiber des Geräts geeignete Maßnahmen ergreifen.
Bedeutung der Hinweise WARNUNG und ACHTUNG.
WARNUNG......Eine Missachtung dieser Anweisungen
kann zu Körperverletzungen oder Tod führen.
ACHTUNG.......Eine Missachtung dieser Anweisungen
kann zu Sachbeschädigung oder Körper­verletzungen führen, die je nach den Umständen ernsthaft sein können.
WARNUNG
• Beauftragen Sie Ihren Händler oder qualifiziertes Personal mit der Installation der Anlage. Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage selbst zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elek­trischen Schlägen oder Brand führen.
• Installieren Sie die Klimaanlage gemäß den Anweisungen in dieser Installationsanleitung. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elek­trischen Schlägen oder Brand führen.
• Wenden Sie sich hinsichtlich der Maßnahmen im Falle eines Kältemittellecks an Ihren Händler. Wenn die Klimaanlage in einem kleinen Raum installiert werden soll, müssen entsprechende Maßnahmen ergriffen werden, die verhüten, dass im Falle eines Kältemittellecks die Menge des ausströ­mendem Kältemittels nicht die Konzentrationsgrenze über­schreitet. Anderenfalls kann es zu einem Unfall durch Sauerstoffmangel kommen.
• Verwenden Sie nur vorgeschriebenes Zubehör und Teile für die Installationsarbeiten. Bei Verwendung ungeeigneter Teile besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt oder ein Wasserleck, elek­trischer Schlag oder Brand verursacht wird.
• Installieren Sie die Klimaanlage auf einem Fundament, das stark genug für das Gewicht der Anlage ist. Ein Fundament von unzureichender Tragfähigkeit kann zu Herunterfallen und zu Unfällen mit Verletzungen führen.
• Führen sie die vorgeschriebenen Installationsarbeiten nach Berücksichtigung starker Winde, Wirbelstürme oder Erdbe­ben aus. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass das Gerät herunter­fällt und Unfälle verursacht.
• Stellen Sie sicher, dass ein getrennter Stromversorgung­skreis für dieses Gerät vorhanden ist, und dass alle Elek­troarbeiten von qualifiziertem Personal unter Beachtung der örtlich gültigen Gesetze und Vorschriften und dieser Anlei­tung ausgeführt werden. Eine unzureichende Stromversorgungskapazität oder unsa­chgemäße Elektroinstallation kann zu elektrischen Schlä­gen oder Brand führen.
• Vergewissern Sie sich, dass die gesamte Verkabelung sicher befestigt ist, die vorgeschriebenen Kabeltypen ver­wendet werden und die Klemmenanschlüsse oder Kabel keiner Belastung ausgesetzt sind. Falsche Anschlüsse oder Befestigung der Kabel können zu abnormaler Wärmebildung oder einem Brand führen.
• Bei der Verkabelung der Stromversorgung und der Verbind­ung der Fernbedienungs- und Übertragungskabel sind die Kabel so zu verlegen, dass der Schaltkastendeckel sicher befestigt werden kann. Falsche Anbringung des Schaltkastendeckels kann zu elek­trischen Schlägen, Brand oder Überhitzen der Klemmen führen.
• Falls Kältemittelgas während der Installation entweicht, ist der Bereich sofort zu belüften. Giftiges Gas kann entstehen, falls das Kältemittel mit Feuer in Berührung kommt.
• Überprüfen Sie die Anlage nach der Installation auf Kälte­mittelgaslecks. Giftiges Gas kann erzeugt werden, falls Kältemittelgas in den Raum entweicht und mit einer Feuerquelle wie z. B. einem Heizkörper, Ofen oder Herd in Berührung kommt.
• Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie Elek­troteile berühren.
• Berühren Sie kein Kühlmittel, das von den Verbind­ungsstücken der Kühlmittelleitungen herab tropft. Erfrierungen können die Folge sein.
• Die Klimaanlage muss unbedingt geerdet werden. Erden Sie das Gerät nicht an einer Gas- oder Wasserlei­tung, einem Blitzableiter oder der Erdleitung eines Telefons. Falsche Erdung kann zu elektrischen Schlägen oder Brand führen. Ein starker Stromstoß von einem Blitzschlag oder anderen Quellen kann Beschädigung der Klimaanlage verursachen. Installieren Sie unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter.
• Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
Deutsch 1
Page 4
ACHTUNG
• Installieren Sie die Ablaufleitungen nach den Anweisungen in dieser Installationsanleitung, um einwandfreies Ablaufen zu gewährleisten, und isolieren Sie die Leitungen, um Kon­densation zu verhüten. Falsche Verlegung der Ablaufleitungen kann zu Wasser­lecks und Sachschäden im Innenraum führen. Installieren Sie Innen- und Außengerät sowie die Stromver-
• sorgungs- und Verbindungskabel in mindestens 1 m Abstand von Fernsehgeräten oder Radios, um Bildstörungen oder Rauschen zu vermeiden. (Je nach der einfallenden Signalstärke ist ein Abstand von 1 m eventuell nicht ausreichend, um Rauschen zu ver­meiden.)
• In Räumen mit elektronischen Leuchtstofflampen (Inverter­oder Schnellstartlampen) kann die Reichweite der Fernbedi­enung (drahtloser Typ) kürzer als erwartet sein. Installieren Sie das Innengerät möglichst weit entfernt von Leuchtstofflampen.
• Installieren Sie die Klimaanlage nicht an folgenden Orten:
1. Orte mit hoher Konzentration von Mineralölnebel oder
Dampf (z. B. in einer Küche). Kunststoffteile können sich zersetzen, was zu Herunter­fallen von Teilen oder Wasserlecks führen kann.
2. Orte, an denen korrosive Gase, wie z. B. Schwefelsäure-
gas, erzeugt werden. Korrosion von Kupferleitungen oder gelöteten Teilen kann zu Kältemittellecks führen.
3. Orte in der Nähe von Maschinen, die elektromagnetische
Strahlung abgeben. Elektromagnetische Strahlung kann den Betrieb des Steuersystems stören und eine Funktionsstörung des Gerätes verursachen.
4. Orte, an denen brennbare Gase ausströmen können, an
denen Kohlenstofffasern oder entzündliche Staubpartikel in der Luft vorhanden sind, oder an denen leichtflüchtige Zündstoffe, wie Lackverdünner oder Benzin, gehandhabt werden. Der Betrieb des Gerätes unter solchen Bedingungen kann zu einem Brand führen.
• Die Klimaanlage ist nicht für den Einsatz in einer potentiell explosiven Atmosphäre vorgesehen.
• Über Einzelheiten, die in der Anleitung nicht erfaßt sind, siehe Installationsanleitung für das Außenaggregat.
• Zusätzlich zu diesem Modell ist für den Betrieb eine zusätzlich BEV-Gerät erforderlich. Details zur Installation finden Sie im Handbuch der BEV-Gerät .
• Die Installation darf erst dann ausgeführt werden, wenn zuvor die Art des zu verwendenden Kühlmittels überprüft wurde. (Der Gebrauch des falschen Kühlmittels verhindert die einwandfreie Funktion der Anlage.)
• Behalten Sie alle nötigen Teile für die Installation der Anlage beieinander bis die Installation vollständig abgeschlossen wurde.
2-1 VORSICHTSMASSREGELN
• Vor der Installation des Innenaggregats diese Anleitung immer gründlich durchlesen.
• Bei der Wahl des Installationsortes siehe Pappschablone.
• Diese Anlage ist zur Installation in einem Haushalt, Gewer­bebetrieb oder der Leichtindustrie geeignet.
• Das Aggregat nicht an den nachstehend beschriebenen Räumen verwenden.
• In Raumluft mit Mineralöl, Öldämpfen oder Sprays, wie
beispielsweise in Küchen. (Der Zustand der Plastikteile kann sich dadurch verschlechtern.)
• Wo sich ätzende Gase, wie beispielsweise Schwefelgase
in der Luft befinden. (Kupferleitungen und Lötstellen kön­nen angegriffen werden.)
• Wo flüchtige, zündfähige Dämpfe wie Benzin- oder Ter-
pentindämpfe vorhanden sind.
• Wo Maschinen vorhanden sind, die elektromagnetische
Wellen erzeugen. (Fehlfunktionen am Steuersystem kön­nen auftreten.)
• Wo die Luft einen hohen Salzgehalt aufweist, wie etwa am
Meer, und wo starke Netzspannungsschwankungen auftreten, wie in Fabriken, in Fahrzeugen oder auf Schiffen.
2-2 ZUBEHÖR
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem Aggregat mitgeliefert wurde.
Bezeich-
nung
Menge 1 Stck. 1 Stck. 8 Stck.
1) Ablaufschlauch 2) Metallklemme
3) Unterlegscheibe für Abhängung
2. VOR DER INSTALLATION
Wenn Sie das Gerät nach dem Auspacken transportieren, entfernen Sie die vier Eckabdeckungen und fassen Sie das Gerät nur an den dafür vorgesehenen 4 Haltegriffen. Üben Sie keine Kraft auf die Kühlmittelleitungen, die Ablauflei­tung oder auf Kunststoffteile des Geräts aus.
• Achten Sie beim Entnehmen des Geräts aus der Verpack­ung darauf, dass Gerät an den vier Henkeln anzuheben, ohne dabei jeglichen Druck auf andere Teile auszuüben, und achten Sie insbesondere auf die Schwenkklappe, die Kühlmittelrohrleitungen, die Entwässerungs-Ablaufleitungen und andere Kunststoffteile.
• Überprüfen Sie vor dem Beginn der Installationsarbeiten, dass der Kühlmitteltyp R410A verwendet wird. (Der falsche Typ von Kühlmittel verhindert den normalen Betrieb des Geräts.)
• Wählen Sie ein Transportmittel.
• Das Aggregat beim Transport bitte in der Verpackung las­sen, bis es am Installationsort angekommen ist. Eine Schlinge aus weichen Material oder Schutz-Zwischenlagen zusammen mit einem Seil beim Heben verwenden, falls Auspacken unbedingt erforderlich ist, um Zerkratzen des Aggregats zu vermeiden.
Form
Bezeich-
nung
Menge 6 Stck. 4 Stck. je 1
Form
Bezeich-
nung
Menge 2 Stck. 1 Stck. 1 Stck.
Form
4) Klammer
Dichtungseinlage 10) Eckstück
8) Groß
9) Klein
5)Unterlegscheiben Befestigungs­platte
Isolierung für die
Armatur
6) Für Gasleitung
7)
Für den Flüssi-
gkeitsschlauch
11)Für Installations­Pappschablone
uch als Verpack-
A
ungsmaterial benutzt
.
2 Deutsch
Page 5
Bezeich-
nung
Menge 2 Stck. 2 Stck. 2 Stck.
Form
Bezeich-
nung
Menge 2 Stck.
Form
12) Blockierstück
15) Mittenrückhalter für Blockierstück
13)Rückhalter für Blockierstück
(Sonstiges)
• Betriebsanleitung
• Installationsanleitung
14) Rückhalter für Blockierstück
2-3 OPTIONALE ZUBEHÖRTEILE
• Die Fernbedienung ist für das Innenaggregat erforderlich.
• Es gibt zwei Typen von Fernbedienungen: verdrahtet und drahtlos. Wählen Sie die Fernbedienung entsprechend Tabelle 1 nach Kundenwunsch und bringen Sie sie an einer geeigneten Stelle an. (Befolgen Sie zur Installation die Anleitung zur Installation der Fernbedienung, die der Fernbedienung beiliegt.)
Tabelle 1
Fernbedienung Verdrahteter Typ
Drahtloser Typ
Wärmepumpentyp Modell Nur Kühlen
HINWEIS
• Wenn der Kunde eine Fernbedienung wünscht, die nicht in Tabelle 1 aufgeführt ist, wählen Sie eine geeignete Fernbedie­nung anhand von Katalogen und technischen Unterlagen aus.
DIE FOLGENDEN PUNKTE BEI DER UND NACH BEENDETER INSTALLATION ÜBERPRÜFEN.
1. Nach der Arbeit zu prüfende Punkte
Bei nicht korrekter Durch-
Zu prüfende Punkte
Sind Innengerät bzw. Außengerät sicher befes­tigt?
Ist die Gasdich­tigkeitsprüfung durch­geführt?
Ist das Aggregat völlig abgedichtet?
Funktioniert der Wasser­ablauf einwandfrei?
Entspricht die Stromver­sorgung den am Leis­tungsschild aufgeführten Werten?
Ist die Verdrahtung und die Rohrverlegung richtig durchgeführt?
Ist das Aggregat sicher geerdet?
führung kann folgendes auftreten
Das Aggregat könnte herunterfallen, vibriereno der Geräusche erzeugen.
Die Kühlleistung könnte ungenügend sein.
Kondensat kann aus­treten.
Kondensat kann aus­treten.
Das Aggregat könnte fehlerhaft funktionieren, oder die Komponenten ausbrennen.
Das Aggregat könnte fehlerhaft funktionieren, oder die Komponenten ausbrennen.
Gefahr eines Strom­schlags durch Kriech­ströme.
Prüfen
Entspricht die Kabel­größe den Spezifika­tionen?
Das Aggregat könnte fehlerhaft funktionieren, oder die Komponenten ausbrennen.
Wird der Luftauslaß bzw.
-einlaß des Innen- oder Außenaggregats
Die Kühlleistung könnte ungenügend sein.
behindert? Wurde die Kältemittellei-
tungslänge und die zusät­zliche Kältemitteleinfüllmenge
Die Kältemittelmenge in der Anlage ist nicht ersichtlich.
aufgezeichnet?
Sehen Sie zudem noch einmal die “SICHERHEITSHINWEISE” durch.
2. Bei der Auslieferung zu prüfende Punkte
Zu prüfende Punkte Prüfen Haben Sie dem Kunden den Betrieb erklärt und auf
die Bedienungsanleitung verwiesen? Haben Sie dem Kunden die Bedienungsanleitung
ausgehändigt?
3. Punkte zur Erklärung des Betriebs
Die in der Bedienungsanleitung mit WARNUNG und
ACHTUNG markierten Punkte weisen auf die Möglich­keit von Unfällen mit Verletzungen und Sachschäden bei falscher Verwendung des Produktes hin. Deshalb ist es erforderlich, dem Kunden besonders die Inhalte solcher­art markierter Textstellen zu erklären und den Kunden zu bitten, die Bedienungsanleitung gründlich zu lesen.
2-4 HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR
Denken Sie daran, die Kunden in die richtige Bedienung der Anlage einzuweisen (insbesondere das Reinigen der Luftfilter, die Bedienung verschiedener Funktionen und das Regeln der Temperatur) indem Sie diese selbst Bedienvorgänge ausführen lassen und dazu in die Bedienungsanleitung blicken.
3. WAHL DES INSTALLATIONSORTS UND LUFTSTROMRICHTUNG
3-1 Wählen Sie einen Installationsort, wo die
folgenden Bedingungen erfüllt sind, und der vom Kunden genehmigt wurde.
• Im oberen Bereich des Innengeräts (einschließlich hinterer Teil der Deckenplatte), wo sich kein Tropfwasser an den Kühlmittelleitungen, der Ablaufleitung, den Wasserrohren usw. bilden kann.
• Wo optimale Luftzufuhr gewährleistet ist.
• Wo keine Hindernisse die Luftströmung stören.
• Wo Kondensat gut ablaufen kann.
• Wo die tragenden Elemente stark genug für das Gewicht des Innenaggregats sind.
• Wo keine eingezogene Decke schräg eingebaut ist.
• Wo ausreichender Platz für Wartung und Service sicherges­tellt werden können.
• Wo keine brennbaren Gase vorhanden sind.
• Wo Leitungen zwischen dem Innenaggregat und Außenag­gregat innerhalb der zulässigen Grenzen verlegt werden können. (Siehe Installationshandbuch des Außengeräts und der BEV-Gerät.)
Deutsch 3
Page 6
[VORSICHTSMASSREGELN]
Wenn Sie den Drahtlos-Bausatz in einem Raum mit Leuchtstof­flampen mit elektronischen Startern (Inverter- oder Schnell­start) verwenden, kann die Reichweite der Fernbedienung unter Umständen verkürzt werden. Die Innengeräte sollten in größt­möglicher Entfernung von Leuchtstofflampen installiert werden.
• Verlegen Sie das Netzkabel und die Verbindungsleitungen der Innen-und Außengeräte in mindestens 1 m Entfernung von Fernseh- oder Radiogeräten, um eine verzerrte Bildwieder­gabe oder Störungen durch statische Ladungen zu vermeiden. (Abhängig von den Radiowellen kann ein Abstand von 1 Meter unter Umständen nicht ausreichend sein, um Störg­eräusche zu unterbinden.)
[ACHTUNG]
Verwenden Sie zur Installation des Geräts nur die mitgeliefer­ten Teile, die den Spezifikationen entsprechen.
• Installieren Sie das Innengerät mindestens 2,5m über dem Boden. Wo die Installationshöhe unvermeidlich niedriger ist, ergreifen Sie die erforderlichen Schutzmaßnahmen, dass nicht versehentlich mit den Händen in den Luftauslass gegriffen werden kann.
Zur Installation erforderlicher Platz Luftauslaß
1500
Für die hochgelegene
Installation.
Lufteinlaß
2500
Behinderung
Luftauslaß
1000
1500
Boden Luftauslaß
1000
30∗∗
1500
Lufteinlaß
2500
Behinderung
Luftstrom­richtung
C
BB
DD
A
4-facher Auslaß
C
3-facher Auslaß
D
C
3-facher Auslaß
A
Erforderliche optionale Teile (Rückseite/Rückseite-Blockier-stücksatz)
C
D
2-facher Auslaß
C
A
2-facher Auslaß
Abb. 1
Richtung der Kältemittelleitung
Nach hinten (gerade Leitung)
Nach rechts (Eckstück)
Aufwärts laufendes Kältemittel ist in allen Mustern möglich.
3-3 Verwenden Sie Aufhängerbolzen zur
Installation. Prüfen Sie, ob die Decke stark genug zum Tragen des Aggregatgewichts ist. Wenn Sie Zweifel haben, verstärken Sie die Decke vor der Installation des Aggregats.
(Die Installationsschräge ist auf der Installations-Papp­schablone markiert. Beziehen Sie sich auf sie hinsichtlich der zu verstärkenden Stellen.)
4. VORBEREITUNG VOR DER INSTALLATION
4-1 FÜR 4-FACHEN AUSLASS
1. Beziehung zwischen Löchern für Innenaggregat,
Aufhängebolzenposition, Leitungsverlegung und Ver­drahtung. (Siehe Abb. 2)
(Abbildungen von der Decke aus gesehen.)
895
790∗∗∗
C
Für die hochgelegene
Installation.
Boden
(Länge: mm)
∗∗ Platz ist zum Anbringen/Abnehmen der Eckenabdeckungen erforderlich.
3-2 Luftstromrichtung
Wählen Sie die Luftstromrichtung, die dem Installationsort des Geräts am besten entspricht. 2fach- und 3fach-Luftstrom muß von der Fernbedienung eingestellt werden. Einzelheiten siehe
30180
83
33
B
163
D
A
790∗∗∗
895
Aufwärts laufende Ablaufröhren oben gezeigt
Ablaufschlauchanschluß (VP20)
“10. EINSTELLUNGEN VOR ORT”.
HINWEIS
• Restriktionen gelten für die Leitungsrichtung; wählen Sie deshalb die Stromrichtung entsprechend den folgenden Mustern.
[Luftstrommuster] (Siehe Abb. 1)
(Abbildungen von der Decke gesehen) A, B, C und D zeigen die Ablaufwannen.
80 (147)
58 (125)
40 (107)
Abmessungen in ( ) für Modelle 100 und 125 ∗∗∗ Aufhängebolzenabstand
Kältemittelleitung Gasleitung
Abb. 2
(Länge: mm)
2. Löcher für Aufhängebolzen, Kältemittel- und Ablauflei­tungen und Verdrahtung herstellen. (Siehe Abb. 3)
• Lage siehe Pappschablone.
• Wählen Sie die Lage für die einzelnen Löcher und öffnen
Sie die Löcher in der Decke.
4 Deutsch
Page 7
Deckenbeton
HINWEIS
• Abbildungen von der Decke aus gesehen
Anker
50-100
Zwischendecke
Aufhängerbolzen
Lange Mutter oder Spannschloß
(Länge: mm)
Abb. 3
HINWEIS
• Alle obigen Teile werden vor Ort beschafft.
(Verwenden Sie einen M8 - M10 Bolzen.) Verwenden Sie einen Einschubanker für vorhandene Decken und einen Senkeinschub, Senkanker oder andere vor Ort bes­chaffte Teile für neue Decken zur Verstärkung der Decke zum Tragen des Gewichts der Einheit. Stellen Sie den Abstand von der Zwischendecke in, bevor Sie fortfahren.
3. Nehmen Sie das Lufteinlaßgitter und die Eckenabdeck­ungen vom Innenaggregat ab.
• Nehmen Sie das Luftfinlaßgitter ab. (Siehe Abb. 4 und 5)
• Schieben Sie die Sperrknöpfe (×2) am Lufteinlaßgitter
nach innen (Pfeilrichtung) und heben es an.
• Öffnen Sie das Lufteinlaßgitter um 45° Grad und nehmen
es von der Einheit ab.
• Nehmen Sie die Eckenabdeckungen ab.
Lufteinla ßgitter
Eckenabdeckung (× 4)
C
B
Leitungs­bereich
B
A
Verschluß
C
A
Leitungsbereich Bei Auslie ferung ab Werk
Moderate
C
Stromrate
B
Moderate Stromrate
A
Moderate Stromrate
B
C
D
Verschluß
Luftaustritt (zeigt Ablaufwanne an)
D
D
Abb. 4
Das Innenaggregat beim Tragen an den Hängerbügeln halten.
Abb. 5
[ÄNDERN DER LUFTSTROMRATE]
• Werksseitig sind die Verschlüsse an den Luftauslässen C und D geschlossen, so daß die Luftstromrate in alle vier Richtungen gleich ist.
• Die Luftstromrate kann durch Verschieben des Verschlus­ses geändert werden. (Siehe Abb. 6 und 7)
Verschluß
Abb. 6
ACHTUNG
Darauf achten, nicht die Wärmeaustauscherrippen zu berühren.
A
D
Moderate Stromrate
Moderate Stromrate
C
B
A
Moderate Stromrate
D
Moderate Stromrate
C
B
D
A
Moderate Stromrate
Abb. 7
[DECKENHÖHE]
Das Innenaggregat muß an Decken von bis zu 3,5m Höhe instal­liert werden. Es wird aber erforderlich, Einstellungen Vor Ort über Fernbedienung bei Deckenhöhen von über 2,7m vorzunehmen. Weitere Informationen finden Sie unter “10. EINSTELLUNGEN VOR ORT”. Installieren Sie diese Einheit, wo die Höhe der Unterplatten über 2,5m beträgt, so daß der Anwender sie nicht leicht berühren kann.
Deutsch 5
Page 8
4-2 FÜR 2-FACHEN ODER 3-FACHEN AUSLASS
2-facher oder 3-facher Außlaß muß von der Fernbedienung eingestellt werden. Einzelheiten siehe “10. EINSTELLUN­GEN VOR ORT”.
1. Beziehung zwischen Löchern für Innenaggregat, Auf­hängebolzenposition, Leitungsverlegung und Verdrah­tung. (Siehe Abb. 8)
895
790∗∗∗
C
3. Nehmen Sie das Lufteinlaßgitter und die Eckenabdeck­ungen vom Innenaggregat ab.
• Nehmen Sie das Luftfinlaßgitter ab. (Siehe Abb. 10)
• Schieben Sie die Sperrknöpfe (×2) am Lufteinlaßgitter
nach innen (Pfeilrichtung) und heben es an.
• Öffnen Sie das Lufteinlaßgitter um 45° Grad und nehmen
es von der Einheit ab.
• Nehmen Sie die Eckenabdeckungen ab.
Lufteinla­ßgitter
Eckenabdeckung (× 4)
B
D
790∗∗∗
895
30180
83
33
117
A
Nach rechts laufende Ablaufleituug oben gezeigt.
Kältemittelleitung
58 (125)
80 (147)
Gasleituug
40 (107)
Ablaufschlau­chanschluß (VP20)
(Länge: mm)
Abb. 8
HINWEIS
• Abbildungen von der Decke aus gesehen.
Abmessungen in ( ) für Modelle 100 und 125 ∗∗∗Aufhängebolzenabstand
2. Löcher für Aufhängebolzen, Kältemittel- und Ablauflei­tungen und Verdrahtung herstellen. (Siehe Abb. 9)
• Lage siehe Pappschablone.
• Wählen Sie die Lage für die einzelnen Löcher und öffnen
Sie die Löcher in der Decke.
Deckenbeton
Abb. 10
Das Innenaggregat beim Tragen an den Hängerbügeln halten.
[BLOCKIEREN DER LUFTAUSLÄSS]
Für 2-fachen Luftauslaß müssen die Auslässe A und B blocki­ert sein. Für 3-fachen Luftauslaß müssen die Auslässe A und B blocki­ert sein.
1. Nehmen Sie die Zierplatte von den zu blockierenden Aus­lässen ab. (Siehe Abb. 11)
Untere Verkleidung
Klappe
Anker
50-100
Zwischendecke
Aufhängerbolzen
Lange Mutter oder Spannschloß
(Länge: mm)
Abb. 9
HINWEIS
• Zum Ändern der Luftstromrate ein Muster aus “ÄNDERN DER LUFTSTROMRATE” wählen und die Lage der Leitun­gen bestimmen.
• Alle obigen Teile werden vor Ort beschafft.
(Verwenden Sie einen M8 - M10 Bolzen.) Verwenden Sie einen Einschubanker für vorhandene Decken und einen Senkeinschub, Senkanker oder andere vor Ort beschaffte Teile für neue Decken zur Verstärkung der Decke zum Tragen des Gewichts der Einheit. Stellen Sie den Abstand von der Zwischendecke in, bevor Sie fortfahren.
Obere Verkleidung
Schraube für obere Zierplatte
Abb. 11
2. Nehmen Sie die Klappe von den Auslässen ab.
3. Bringen Sie Halter am Blockierstück an. (Siehe Abb. 12)
Richten Sie die Vorsprünge an den Polstern mit den Löch­ern an den Haltern aus, und kleben Sie Teile mit doppelseit­igem Klebeband zusammen.
Rückhalter für Blockierstück (13)(14)
Blockierstück (12)
(Zubehörteil)
(Zubehörteil)
Vorsprung
Abb. 12
Loch
Doppelseitiges Klebeband
6 Deutsch
Page 9
4. Installieren Sie erst die Anschläge, dann den mittleren Hal-
ter der Sperrunterlage und zum Schluss die obere Verklei­dung. (Siehe Abb. 13)
C
Mittenrückhalter für Blockierstück (15) (Zubehörteil)
Schraube für Oberseite Zierplatte
Obere Verkleidung
Hier einsetzen
Hier einsetzen
Mittenrückhalter für Blockierstück (15)
Untere Verkleidung
(Zubehörteil)
Blockierstück
Obere Verkleidung
Abb. 13
ACHTUNG
Wenn die Blockierstück nicht wie gezeigt angebracht werden, tritt Luft aus und verursacht Kondensation.
B
Leitungs­bereich
Blockierstück
B
Leitungs­bereich
Moderate Stromrate
Blockierstück
B
D
Verschluß
A
Luftaustritt
(zeigt Ablaufwanne an)
C
A
D
Verschluß
C
B
D
A
Moderate Stromrate
C
[ÄNDERN DER LUFTSTROMRATE]
• Werksseitig sind die Ver­schlüsse an den Luftauslässen C und D geschlossen, so daß die Luftstromrate in alle vier Richtungen gleich ist.
• Die Luftstromrate kann durch Verschieben des Verschlusses geändert werden.
(Siehe Abb. 14)
ACHTUNG
Darauf achten, nicht die Wärmeaustauscherrippen zu berühren.
2-facher Luftauslaß (Siehe Abb. 15)
HINWEIS
• Abbildungen von der Decke aus gesehen.
Abb. 14
Verschluß
B
Blockierstück
A
A
C
A
C
Abb. 15
D
Moderate Stromrate
D
D
Moderate Stromrate
Deutsch 7
Page 10
3-facher Luftauslaße (Siehe Abb. 16)
C
B
Leitungs­bereich
A
B
C
D
Verschluß
5. INSTALLATION DES INNENAGGREGATS
<<Installation von optionalen Zubehörteilen vor der Instal­lation des Innenaggregats ist leichter.>>
Zur Installation immer nur vom Hersteller empfohlene Teile ver­wenden.
5-1 Bringen Sie die oberen Muttern über den
Aufhängerbolzen an (×4).
• Verwenden Sie die Unterlegscheiben Befestigungsplatte (5) um Herausfallen der Unterlegscheibe zu vermeiden. Hän­gen Sie das Aggregat von den Hängern an Seite A auf und setzen Sie die unteren Unterlegscheiben und Muttern über die Aufhängerbolzen an dieser Seite. (Siehe Abb. 17)
Leitungs­bereich
Moderate Stromrate
Moderate Stromrate
Blockierstück
A
Blockierstück
B
B
A
Blockierstück
B
B
C
A
C
C
A
C
D
Verschluß
D
D
D
Moderate Stromrate
Leitungsbereich
A
D
B
C
Abb. 17
Sichern der Unterlegscheibe
Unter der Unterlegscheibe einfügen.
Unterlegscheiben Befestigungsplatte (5) (Zubehörteil)
5-2 Installieren des Innenaggregats (Siehe Abb. 18)
• Hängen Sie das Aggregat an den Hängern auf Seite A auf.
• Haken Sie das Aggregat auf die anderen 2 Hänger und sich­ern Sie mit den unteren Unterlegscheiben und Muttern.
Hängerbügel
Mutter (Bauseits beizustellen)
Festziehen (Doppelmuttern)
Unterlegscheibe für Abhängung (3) (Zubehörteil)
Abb. 18
5-3 Prüfen Sie, ob das Gerät sowohl auf Seite C
als auch auf Seite B waagerecht ausgerichtet ist. (Siehe Abb. 19)
Prüfen der Ausrichtung
A
D
Abb. 19
Leitungsbereich
B
C
Wasserwaage
Moderate Stromrate
A
Abb. 16
D
5-4 Die Unterlegscheiben Befestigungsplatte (5)
entfernen, die zum Verhindern der Unterlegscheibe dienen und die obere Mutter festziehen.
[DECKENHÖHE]
Das Innenaggregat muß an Decken von bis zu 3,8m Höhe installiert werden. Wenn die Deckenhöhe in drei Richtungen über 3 m oder in 2 Richtungen über 3,5 m liegt, ist es jedoch erforderlich, an Ort und Stelle mit der Fernbedienung Einstel­lungen vorzunehmen. Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt “10. EINSTELLUNGEN VOR ORT” und im Installa­tionshandbuch der Zierplatte. Installieren Sie diese Einheit, wo die Höhe der Unterplatten über 2,5m beträgt, so daß der Anwender sie nicht leicht berühren kann.
8 Deutsch
Halten Sie bei der Montage nicht die Schwenkklappe, da
• Das Innenaggregat ist mit einer eingebauten Ablaufpumpe
ACHTUNG
sie dabei zerbrechen könnte.
und Schwimmerschalter ausgestattet. An jeder der 4 Ecken mit einer Wasserwaage oder einem wassergefüllten Plastik­schlauch bestätigen, daß das Aggregat eben ist. (Wenn das Aggregat gegen den Kondensatfluß geneigt ist, kann eine Fehlfunktion im Schwimmerschalter auftreten und Austropfen von Wasser verursachen.)
Page 11
6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN
Details zum Anschluss der Rohrleitungen der Außenein­heit und der BEV-Gerät finden Sie in den Installations­handbüchern der beiden Geräte. Die Arbeiten zur Wärmeisolation vollständig auf beiden Seiten der gasseitigen und flüssigkeitssetigen Rohrleitun­gen ausführen. Ansonsten kann gelegentliches Austreten von Kondens­wasser die Folge sein. Bei Verwendung einer Wärmepumpe kann die Temperatur der gasseitige Leitung bis zu etwa 120°C erre-ichen. Ver­wenden Sie deshalb ein Isolationsmaterial das ausre­ichend hitzebeständig ist. Verbessern Sie die Isolation der Kühlmittelleitungen entsprechend der Umgebungsbedingungen. Ist die Isolation nicht ausreichend, kann sich auf der Ober­fläche der Isolation Kondenswasser bilden. Prüfen Sie vor dem Verlegen der Kühlmittelleitungen, welche Art Kühlmittel verwendet wird. Der einwandfreie Betrieb ist nicht möglich, wenn die Kühlmitteltypen nicht gleich sind.
ACHTUNG
Benutzen Sie einen für den Kühlmitteltyp geeigneten Rohrschneider und die entsprechenden Bördelverbind­ungen.
• Bestreichen Sie die zu bördelnden Bereiche vor dem Aus­führen der Bördelverbindungen mit Ether- oder Esteröl.
• Klemmen Sie das Rohrende ab oder verschließen Sie es mit Klebeband, um das Eindringen von Staub, Feuchtigkeit oder anderen Fremdkörpern zu verhindern.
Lassen Sie nicht zu, dass Luft oder andere Substanzen als das zugehörige Kühlmittel in den Kühlkreislauf gelangen. Wenn während der Abeiten am Gerät Kühl­mittelgas austreten sollte, durchlüften Sie den Raum unverzüglich und gründlich.
Drehmomentschlüssel
Schrauben­chlüssel
Röhrenver­bindung
Bördelmutter
Abb. 21
HINWEIS
• Verwenden Sie die dem Hauptrumpf des Geräts beiliegende Bördelmutter.
ACHTUNG
• Das übermäßige Anziehen der Bördelmutter, kann deren Bruch und damit das Austreten von Kühlmittel zur Folge haben.
• Beschichten Sie beim Anschließen der Bördelmutter
Estheröl- oder Etheröl
den zu bördelnden Teil (sowohl innen als auch außen) mit Esther- oder Etheröl, und dre­hen Sie die Mutter zunächst drei- oder viermal herum bevor Sie diese dann einschrauben.
Abb. 22
(Siehe Abb. 22)
Tabelle 2
Röhrengröße
φ9,5(3/8”)
φ15,9(5/8”)
Anzugsdrehmoment
32,7-39,9 N • m
61,8-75,4 N • m
Bördelabmess
ungen A (mm)
12,8 – 13,2
19,3 – 19,7
˚
45˚±2
90˚±2˚
Bördel
R0,4-0,8
A
6-1 Kältemittelleitungen können in 3 Richtungen
laufen. (Siehe Abb. 20)
Aufwärts laufende Leitungen
Rohrleitungsanschluss hinten
Rohrleitungsanschluss rechts
Abb. 20
• Nahtlose Kupferröhren verwenden. (ISO 1337)
• Das Außenaggregat ist mit Kältemittel gefüllt.
• Achten Sie darauf, einen Schraubenschlüssel gemeinsam mit einem Drehmomentschlüssel zum Anschließen oder Lösen von Rohren an das /von dem Gerät zu verwenden.
(Siehe Abb. 21)
• Für das richtige Anzugsdrehmoment und die Maße der Bördelverbindungen siehe Tabelle 2.
• Zur Bestimmung des richtigen Anzugsdrehmoments siehe “Tabelle 2”.
Nicht empfehlenswert, aber in Notfällen
Sie müssen einen Drehmomentschlüssel verwenden, Wenn Sie jedoch gezwungen sind, das Gerät ohne einen Drehmo­mentschiüssel zu installieren, Können Sie die Installation gemäß nachstehend erwähntem Verfahren ausführen.
Wenn Sie die Konusmutter mit einem schraubenschlüssel immer weiter anziehen, kommen Sie an einen Punkt, an dem sich das Anzugsdrehmoment plötzlich verstärkt. Von diesem Punkt an die Konusmutter gemäß nachstehend gezeigtem Winkel weiter anziehen:
Tabelle 3
Empfohlene Hebellänge des Werkzeugs
Röhrengröße
Winkel für das weitere Anziehen
φ9,5 (3/8”) 60 bis 90 degrees Etwa 200mm φ15,9 (5/8”) 30 bis 60 degrees Etwa 300mm
Nach Abschluß der Arbeiten durch Überprüfung sicher­stellen, daß kein Gas austritt.
• Führen Sie die Arbeiten zur Wärmeisolation der Rohrlei­tungs-Verbindungsstellen erst dann aus, wenn Sie diese Stellen auf austretendes Gas geprüft haben. Befolgen Sie dabei genau die Anleitung in der untenstehenden Abbildung und verwenden Sie die beiliegenden Materialien zur Wärmeisolation (6) und (7). (Beide Enden mit den Klam­mern (4) befestigen.) (Siehe Abb. 23)
Deutsch 9
Page 12
• Wickeln Sie den Dichtungsstopfen (9) nur um die Isolation für die Verbindungsstellen auf der gasseitigen Rohrleitung.
Mit der Erdleitung verbinden
IIsolierung für Gasleitung (6)
(Zubehörteil)
Isolierung für Kältemittelleitung (7)
(Zubehörteil)
Kleines Dichtungsstück (9)
(Zubehörteil)
Klammer (4) (×4)
(Zubehörteil)
Abb. 23
• Vor dem Hartlöten der Kühlmittelrohrleitungen vor Ort, muss Stickstoffgas durch die Rohrleitungen geblasen werden, um die Luft aus den Leitungen zu verdrängen. Wenn das Hartlöten ohne vorheriges Durch-spülen mit Stickstoffgas erfolgt, bildet sich im Inneren der Rohrleitung eine umfan­greiche Oxidationsschicht, die eine Funktionsstörung der Anlage zur Folge haben kann.
• Beginnen Sie erst mit dem Hartlöten der Kühlmittelleitun­gen, wenn Sie die Stickstoffspülung ausgeführt haben oder während Sie Stickstoff in die Kühlmittelleitungen einführen. Schließen Sie danach die Raumeinheit mit einer Flansch­verbindung an.
• Der Stickstoff sollte mit Hilfe eines Druckreduzierventils auf 0,02MPa Druck gebracht werden, wenn das Hartlöten während dem Einleiten von Stickstoff in die Rohrleitungen erfolgt. (Siehe Abb. 25)
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen bis zu den Anschlüsse im Gerät isolieren werden. Auf allen frei liegenden Rohrleitungen kann sich Kondens­wasser bilden oder es besteht die Gefahr von Verbrennungen, wenn diese berührt werden.
6-2 Für nach oben und rechts verlaufende
Leitungen
• Aufwärts und nach rechts verlaufende Leitungen können leicht mit den optionalen Eckstücken befestigt werden.
• Für aufwärts laufende Leitungen die Leitungslochabdeck­ung entfernen.
• Wenn die Leitungen verlegt sind, das Leitungsloch auf rich­tige Größe zuschneiden und anbringen. Eine Schere zum Schneiden verwenden. (Siehe Abb. 24)
Röhrenlochabdeckung
Für Verdrahtung
Füllen Sie Zwischenräume in Kabeldurchführungen mit Kitt oder Isoliermaterial (bauseits beizustellen), um zu verhindern, dass kleine Tiere oder Insekten von außen in das Gehäuse eindringen können.
• Wenn Sie dies tun, so versperren mit Hilfe von Kitt sämtliche Spalten an der Stelle, an der die Rohrleitung durch die Öff­nung geführt wird, damit kein Staub in das Innengerät ein­dringen kann.
ACHTUNG
VORSICHTSHINWEIS ZUM LÖTEN DER KÜHLMITTELLEI­TUNGEN
“Beim Hartlöten von Kühlleitungen kein Flussmittel verwenden. Verwenden Sie daher das Phosphor-Kupfer Lötfüllmaterial (BCuP-2:JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795:ISO 3677), dass kein Flussmittel erfordert.” (Flussmittel besitzt einen extrem schädlichen Einfluss auf Kühl­mittelrohrleitungen. Wenn beispielsweise das auf Chlor basier­ende Flussmittel verwendet wird, wird die Korrosion der Rohrleitung hervorgerufen oder, insbesondere wenn das Flussmittel Fluor enthält, wird das Kühlmaschinenöl geschä­digt.)
Für Kältemittelleitung
Für Gasleitung
Für Ablaufleitung
Abb. 24
Kühlmittelleitungen
Zu lötender Bereich
Stickstoff
Markierungsbereich
Handventil
Druckreduzierventil
Stickstoff
Abb. 25
ACHTUNG
Verwenden Sie zum Hartlöten der Verbindungsstellen von Kühlmittelleitungen keine Antioxidantien. Rückstände können die Rohre verstopfen und so zu Schäden führen.
7. ABLAUFLEITUNGSARBEITEN
7-1 Verlegen der Ablaufleitung (Siehe Abb. 26)
Verlegen Sie die Rohrleitungen für den Kondenswasserablauf so, dass der Ablauf ungehindert erfolgen kann. Die Anschlüsse für die Ablaufleitung können in drei ver­schiedenen Richtungen ausgeführt werden.
• Der Durchmesser der Ablaufleitung soll gleich oder größer als der Durchmesser der Anschlußleitung sein (ausgenom­men Steigteil) (Plastikrohr; Nenngröße 20 mm; Außenab­messungen: 26mm).
• Die Ablaufleitung kurz und mit einer Steigung von mindes­tens 1/100 nach unten geneigt halten, um zu verhindern, daß sich Lufttaschen bilden. (Siehe Abb. 27)
ACHTUNG
Wasseransammlungen in der Abflussleitung können zu einem Verschluss führen.
Kondenswasser­Ablaufleitung
(Bauseits
beizustellen)
VP20
500
Hinweise zum aufwärts verlaufenden Ablaufschlauch
Ablaufschlauch(1) (für VP20 Verbindung)
(Zubehörteil)
1 - 1,5 m
Deckenbeton
Hängerbügel
Eckstück (10)
VP20
Großes Dichtungsstück (8) (Zubehörteil)
Klammer (2) (Zubehörteil)
Abb. 26
10 Deutsch
Page 13
Rohrleitungsanschluss hinten
Rohrleitungsanschluss rechts
RICHTIG
Min. 1/100 steigung
Metallklemme (2) (Zubehörteil)
Metallklemme (2) (Zubehörteil)
Großes Dichtungs­material
(8)
(Zubehörteil)
Abb. 27
FALSCH
• Um Durchhängen des Ablaufschlauchs zu verhindern, alle 1
bis 1,5 m Aufhängerstücke anbringen. (Siehe Abb. 26)
• Die beigefügte Ablaufleitung (1) (für nach rechts laufenden Ablaufschlauch) und das Eckstück (10) (für steigenden Ablaufschlauch) sowie die Metallklemme (2) verwenden.
• Montieren Sie den Ablaufschlauch (1) oder das Eckstück (10) über die Ablaufleitung bis zum Anschlag und befestigen sie Schlauch oder Knie mit einer Schlauchklemme.
• Ziehen Sie die Metallklemme (2) an, bis der Kopf der Schraube weniger als 4mm vom Schlauch entfernt ist.
• Isolieren Sie die Metallklemme (2) und den Ablaufschlauch oder das Eckstück (10) mit dem mitgelieferten Dichtungs­material (8). (Siehe Abb. 28)
• Sicherstellen, daß die Wärmeisolierung auf den folgenden beiden Stellen ausgeführt werden, um mögliche Wasser­lecks aufgrund von Kondensationsbildung zu verhindern.
• Isolieren Sie den Ablaufschlauch im Inneren des
Gebäudes
• Ablaufstutzen
Metallklemme (2) (Zubehörteil)
Band
Ablaufschlauch (1) (Zubehörteil)
Abb. 28
4mm
ACHTUNG
• Drehen oder knicken Sie den Ablaufschlauch (1) nicht, damit keine großen Kräfte auf ihn ausgeübt werden und so Lecks entstehen.
• Wenn mehrere Ablaufleitungen zusammengeführt werden, den Einbau vornehmen, wie im folgenden beschrieben.
(Siehe Abb. 29)
Zusammenführung Ablaufleitungen auswählen, deren Größe geeignet für die Kapazität der gesamten Anlage ist.
100mm
Zusammenlaufende Ablaufleitungen mit T-Verbindung
Abb. 29
VORSICHTSMASSREGELN FÜR STEIGENDE ABLAUFLEI­TUNGEN
• Die steigenden Ablaufleitungen mit einer Höhe von weniger als 500mm installieren.
• Die steigenden Ablaufleitungen im rechten Winkel zum Innenaggregat installieren. (Siehe Abb. 30)
Eckstück (10)
(Zubehörteil)
Steigende Leitung
Langes Ende
Großes Dichtungsstück (8) (Zubehörteil)
Metallklemme (2) (Zubehörteil)
Ablaufschlauch (1) (Zubehörteil)
Großes Dichtungsstück (8) (Zubehörteil)
Großes Dichtungsstück (8) (Zubehörteil)
Eckstück (10) (Zubehörteil)
Metallklemme (2) (Zubehörteil)
Kurzes Ende
FALSCH
Abb. 30
ACHTUNG
Wenn die steigende Ablaufleitung sich mit Neigung anlehnt, arbeitet der Schwimmerschalter nicht richtig, und Wasser leckt.
Deutsch 11
Page 14
7-2 Nach dem Beenden der Leitungsarbeiten
prüfen, ob der Ablauf glatt fließt.
• Öffnen Sie den Deckel für den Wassereinlass, schütten Sie nach und nach etwa 1 l Wasser hinein und prüfen Sie den
(Siehe Abb. 31)
Abfluss aus der Ablaufleitung.
Inspektionsöffnung
Wartungsabdeckung
100
PlastikGießdose
Ablaufleitung
(Die Röhre soll etwa 100mm lang sein.)
Wasser von der Ablauföffnung einfüllen
Wassereinfüllmethode
Wartungsablauföffnung (mit Gummistopfen) (Mit dieser Öffnung Wasser aus der Ablaufwanne ablaufen lassen)
10 0
Wasser von der Inspektionsöffnung einfülle
Abb. 31
• Nach dem Bestätigen des Ablaufs ausschalten und den Notschalter wieder auf “NORM.” zurückstellen.
Klemmleiste für die Verkabelung zwischen den Geräten
Zapfen
Klammer C
Klammer C
Klemmleiste für die
Notschalter
• Ablauf prüfen
NORM.
EMERG.
Innenaggregat PC Leiterplatte
Einzelphasen Betriebsstromversorgung
123
Verkabelung
Nach dem Prüfen
NORM.
EMERG.
zwischen den Geräten
Abb. 32
[Achtung]
Anschlüsse der Entwässerungs-Ablaufleitung
Schließen Sie die Ablaufleitung nicht direkt an Abwasserro­hre an, die nach Ammoniak riechen. Das Ammoniak aus der Kanalisation könnte durch die Ablaufleitungen in das Innengerät gelangen und den Wärmetauscher beschädigen.
WENN DIE ELEKTROARBEITEN BEENDET SIND
• Überprüfen Sie den Kondenswasserablauf im Kühlbetrieb, wie im Abschnitt “11. PROBEBETRIEB” beschrieben.
WENN DIE ELEKTROARBEITEN NICHT BEENDET SIND
ACHTUNG
• Die Elektroanschlüsse müssen von einem ausgebildeten Elektriker vorgenommen werden. Wurden die Arbeiten von jemandem ohne diese Qualifikation
• durchgeführt, gehen Sie nach dem Testlauf wie folgt vor.
• Entfernen Sie den Deckel des Schaltkastens und ändern Sie die Einstellung des Notschalters über der Leiterplatte des Innengeräts von “NORM.” auf “EMERG.”. Schließen Sie die Netzversorgung (1, 3) und die Erdleitung an die Klem­mleiste (220-240V, 50 Hz) an und überprüfen Sie die Funk­tion des Wasserablaufs. Vor dem Einschalten des Aggregats den Schalter wieder zurückstellen. (Siehe Abb. 32)
ACHTUNG
• Montieren Sie eine Zugentlastung für Klemme C, damit es zu keiner Belastung des Kabelanschlusses kommt.
• Denken Sie daran, dass sich der Ventilator während des Vorgang dreht.
8. ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN
8-1 ALLGEMEINE HINWEISE
• Alle vor Ort bereitgestellten Teile, Materialien und elek­trische Installationen müssen den örtlichen Vorschriften entsprechen.
• Nur Kupferleiter verwenden.
• Details zur Verkabelung finden Sie auch auf dem Aufkleber “VERDRAHTUNGSPLAN”, angebracht auf dem Deckel des Steuerungskastens.
• Einzelheiten zum Anschluß der Fernbedienung siehe Instal­lationsanleitung für die Fernbedienung.
• Alle Verdrahtungsarbeiten müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Eine BEV-Gerät wird an eine Raumeinheit angeschlossen. Markieren Sie jede Raumeinheit als Gerät A, Gerät B, usw... und vergewissern Sie sich, dass die Verkabelung der Klem­mleiste zum Außeneinheit und dem BS-Gerät entsprechend übereinstimmen. Wenn die Verkabelung und Verrohrung zwischen dem Außeneinheit und einer Raumeinheit sowie der BEV-Gerät falsch sind, kann das zu Systemstörungen kommen.
• Ein Unterbrecherschalter muß vorgesehen werden, der die Stromversorgung für die ganze Anlage ausschalten kann.
• Details über die Kabelquerschnitte des mit dem Außenein­heit verbundenen Netzkabels, die Kapazität der Sicherun­gen und Schalter finden Sie im Installationshandbuch der Außeneinheit und in der Anleitung zur Verkabelung.
• Denken Sie daran, das Klimagerät zu erden.
• Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Gas- oder Wasserrohre beziehungsweise Blitzableiter oder die Erdung von Telefonleitungen an.
• Gasleitungen: kann eine Explosion oder einen Brand
zur Folge haben, wenn Gas austritt.
• Wasserrohree: keine Erdung, wenn Hartplastikrohre ver-
wendet werden.
• Erdungsleitungen des Telefons oder Blitzableiter: können
bei Gewittern zu einer extrem hohen elektrischen Span­nung in der Erdleitung führen.
12 Deutsch
Page 15
• Spezifikationen für Vor-Ort-Verdrahtung
Die Verkabel der Fernbedienung hat bauseits zu erfolgen. Zur Vorbereitung des Kabels siehe Tabelle 4.
Tabelle 4
2
2,5
) Länge
(HIN-
WEIS 3)
Verkabelung
zwischen den
Geräten
Draht Größe (mm
H05VV - U4G
(HINWEIS 1)
Plastikumman-
Verkabelung der
Fernbedienung
teltes Kabel mit Abschirmung (2
Drähte) (HINWEIS
0,75 - 1,25
Max.
500m
2)
HINWEIS
1. Nur bei geschützten Leitungen gezeigt. In Fällen ohne Schutz H07RN-F verwenden.
2. Stärke der Isolation: Mindestens 1mm
3. Details finden Sie im Installationshandbuch für die BEV-Gerät.
<Methode zur Verdrahtung von Aggregaten und Anschluß von Fernbedienungskabeln> (Siehe Abb. 33)
HINWEIS
1. Alle Kabel der Fernbedienung sind gepolt und müssen entsprechend an die jeweiligen Pole der Klemmleiste ange­schlossen werden.
• Verkabeln der Geräteanschlüsse Nehmen Sie die Abdeckung des Schaltkastens ab und rich­ten Sie die Pole nach den Polen der Klemmleiste der Strom­versorgung aus, ehe Sie sie anschließen. Befestigen Sie die Kabel mit der mitgelieferten Klemme A und dann zusätzlich auch mit der Klemme C.
• Verkabelung der Fernbedienung An die Anschlusseinheit der Fernbedienung anschließen. (keine Polung.) Befestigen Sie das Kabel der Fernbedienung mit dem mit­gelieferten Kabelbinder B und dann zusätzlich auch mit D.
Ausführen der Verdrahtung
Verkabelung der Fernbedienung
Blau Blau
Anschluss der Klemmleiste für die Verkabelung zwischen den Geräten (4P)
P1P2
Verdrahtung zwischen Aggregaten
123
Klammer B
Klammer A
Masseanschluss
Klemmenplatte für Fernbedienung (2P)
Klemmleiste für die Verkabelung zwischen den Geräten (4P)
Abb. 33
Zapfen
Klammer C und D
Klammer D Verkabelung der
Fernbedienung Betriebsstromdraht
Klammer C
ACHTUNG
• Verwenden Sie zur Befestigung der Verkabelung die mitge­lieferten Kabelbinder, um zu verhindern, dass von außen Zug auf die Kabelanschlüsse ausgeübt werden kann. Achten Sie bei der Verkabelung darauf, dass die Kabel ordentlich verlegt werden, so dass der Deckel des Schalt­kastens nicht hoch steht. Schließen Sie den Deckel dann fest zu.
• Achten Sie beim Anbringen des Deckels des Schaltkastens darauf, dass Sie keine Kabel einklemmen.
• Nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden, füllen Sie Zwischenräume in Kabeldurchführungen mit Kitt oder Iso­liermaterial (bauseits beizustellen), um zu verhindern, dass kleine Tiere oder Insekten von außen in das Gehäuse ein­dringen können. (Sollten Tiere oder Insekten eindringen, kann dies zu Kurzschlüssen führen.)
• Verlegen Sie außerhalb des Geräts Niedervoltkabel (Fern­bedienung) und Netzkabel (Geräteversorgung, Erdleitungen und andere Netzspannung führende Kabel) mit einem Abstand von mindestens 50 mm so, dass Sie sich nir­gendwo zu nahe kommen. Liegen die beiden Kabelarten zu nahe zusammen, kann es zu elektrischen Störungen, Fehl­funktionen und Schäden kommen.
[VORSICHTSMASSREGELN]
1. Verwenden Sie für den Anschluss der Kabeldrähte an der Netzstromanschlusseinheit ringartige Klemmanschlüsse.
Stehen diese nicht zur Verfügung, beachten Sie bei der Verkabelung die folgenden Punkte.
• Nicht Drähte verschiedener Größen an die gleiche Klemme der Betriebsstromversorgung anschließen. (Lockere Verbindungen können Überhitzung verursachen.)
• Verwenden Sie den angegebenen Typ von Elektrokabel. Schließen Sie das Kabel sicher an der Anschlusseinheit an. Blockieren Sie das Kabel, ohne dabei übermäßige Kraft auf den Anschluss auszuüben. (Anzugsdrehmo­ment: 131 N. cm ± 10%)
Bringen Sie die Hülse zur Isolation an
Runder Crimp-Kontakt
Elektrischer Draht
2. Anzugsdrehmomente für die Schrauben der Anschlussklemmen.
• Verwenden Sie zum Anziehen der Schrauben der Anschlussklemmen den passenden Schraubendreher. Wenn die Spitze des Schraubendrehers zu klein ist, kann der Schraubenkopf beschädigt werden und die Schrauben werden nicht korrekt angezogen.
• Wenn die Schrauben der Anschlussklemmen zu fest ange­zogen werden, können die Schrauben beschädigt werden.
• Informationen zum Drehmoment, mit dem die Schrauben festgezogen werden sollen, finden Sie in der untenstehende Tabelle.
Anschluss Größe Drehmoment Klemmleiste für Fernbedienung (2P) M3,5 0,79 – 0,97N·m Klemmleiste für die Verkabelung zwischen
den Geräten und die Masseleitung(4P)
M4 1,18 – 1,44N·m
3. Drähte mit unterschiedlichen Durchmessern nicht an die selbe Erdungsklemme anschließen. Eine lockere Verbind­ung könnte den Schutzgrad verschlechtern.
4. Die Kabel der Fernbedienung müssen außerhalb des Geräts in einem Abstand von mindestens 50 mm von den Netzka­beln verlegt werden. Durch externe elektromagnetische Störungen kann es zu Fehlfunktionen des Systems kommen.
5. Einzelheiten über die Verdrahtung der Fernbedienung sind aus der “MONTAGEEINLEITUNG FÜR DIE FERNBEDIE­NUNG” zu entnehmen.
6. Schließen Sie niemals die Kabel der Netzstromversorgung an die Klemmleiste der Fernbedienung an. Ein Fehler dieser Art könnte die gesamte Anlage beschädigen.
7. Verwenden Sie nur Kabel vom angegebenen Typ und schließen Sie die Kabeldrähte fest an den Anschlüssen an. Achten Sie darauf, dass die Kabel keine externe Belastung auf die Anschlüsse ausüben können. Verlegen Sie die Kabel geordnet, damit der Zugang zu anderen Teilen im Gerät nicht behindert wird oder sich der Deckel des Steuerungskastens nicht durch den Druck der Kabel öffnet. Überzeugen Sie sich, dass der Deckel fest schließt. Falsche oder unvollständig ausgeführte Anschlüsse können zur Überhitzung führen oder im schlimms­ten Fall einen Stromschlag oder Brand zur Folge haben.
Deutsch 13
Page 16
8-2 VERDRAHTUNGSBEISPIEL
• Versehen Sie die Netzstromverkabelung jedes Geräts mit einem eigenen Schalter und einer Sicherung, wie in der Zeichnung dargestellt.
BEISPIEL FÜR KOMPLETTE ANLAGE (3 Systems)
Netzstromver-
Stromversorgung
Haupts­chalter
kabelung Übertragungsver-
kabelung
Schalter
Sicherung
2. Für die gemeinsame Steuerung mehrerer Geräte oder die Verwendung mit zwei Fernbedienungen
Stromver­sorgung
BEV-Gerät A
LN
Außenaggregat
Steuerkasten
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
LN
123 F1F
2
BEV-Gerät B
123 F1F
LN LN
2
123 F1F
2
nachgeschaltete BEV-Gerät
Letzte
BS
-Gerät (Nur für Wärmerückge­winnungs­system)
BEV-Gerät
Innenaggregat
Fernbedienung
1. Bei Verwendung einer Fernbedienung für ein Innengerät. (Normale Funktion)
Stromver­sorgung
LN
ZUM innen ZUM innen ZUM innen
L
N
123
BEV-Gerät A
123
Innenaggregat A Innenaggregat B Innenaggregat C
Fernbedienung
Maximal eine Raumeinheit für jede BEV-Gerät.
Zählen Sie bei der Berechnung der maximal anschließbaren Innengeräte alle niedrigeren BEV-Geräte als ein Gerät.
Stromver­sorgung
Außenaggregat
Steuerkasten
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
F
1
F
2
BEV-Gerät B
P
1
P
2
P
1
P
2
LN
L
N
123
F
1
F
2
Stromver­sorgung
LN
L
N
123
F
1
F
2
Stromver­sorgung
LN
BEV-Gerät C
L
P
1
123
P
2
P
1
P
2
Fernbedienung
123
P
1
P
1
N
P
2
P
2
FernbedienungFernbedienung
Ist ein Umschalten zwischen Kühlen und Heizen über die Fernbedienung gesperrt, erscheint die Anzeige “Funktionswahlschalter aktiv”.
T
1
P
1
F
1
T
2
P
2
F
2
Normale VRV-Raumeinheit
P
1
P
2
Letztes
P1P
2
P1P
2
nachgescha­ltetes Innengerät
P1P
2
Innenaggregat A
123 P1P
P1P
2
Innenaggregat B
2
P1P
2
123 123
Für die Verwendung mit zwei Fernbedienungen
3. Bei Verwendung der BS-Gerät
Stromver­sorgung
Außenaggregat
LN
Steuerkasten
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
L
N
F1F2F1F
OUT/D,
BS
BS-Gerät A BS-Gerät B
L
N
123
BEV-Gerät A BEV-Gerät B
123
Innenaggregat A Innenaggregat B
Innengerät mit Auswahlmöglichkeit für Kühl-/Heizbetrieb
IN/D
2
F
1
F
2
P
1
P
2
P
1
P
2
Stromver­sorgung
LN
L
N
F1F2F1F
OUT/D,
BS
ZUM innen
L
N
123
123
FernbedienungFernbedienung
2
IN/D
F
1
F
2
Fernbedienung mit
P
1
Auswahlmöglichkeit
P
2
für Kühl-/Heizbetrieb
Details finden Sie im
P
1
Installationshandbuch
P
2
für die BEV-Gerät.
8-3 STEUERUNG DURCH 2 FERUNBEDIENUNGEN
(Steuerung 1 des Innenaggregats durch 2 Fernbedienungen)
• Wenn 2 Fernbedienungen verwendet werden, muß eine auf “HAUPT” und die andere auf “NEBEN” eingestellt werden.
HAUPT/NEBEN-UMSCHALTUNG (1) Stecken Sie einen Schraubendreher in die Vertiefung
zwischen dem oberen und unteren Teil der Fernbedienung und hebeln Sie den oberen Teil ab, indem Sie von den 2 vorgesehenen Stellen aus vorgehen. (Siehe Abb. 34) (Die Leiterplatte des Fernbedienungsteils ist am oberen Teil des Fernbedienungsteils angebracht.)
(2) Den HAUPT/NEBEN-Umschalter an der Leiterplatte einer
der beiden Fernbedienungen auf “S” stellen. (Den Schalter an der anderen Fernbedienung auf “M” gest­ellt lassen.) (Siehe Abb. 35)
14 Deutsch
Page 17
Den Schraubendreher hier einstecken, und trennen Sie den oberen Teil der Fernbedienung ab.
Abb. 34
S
S
M
(Werkseitige Einstellung)
S
M
(Wenn die Werkseinstellung nicht geändert wurde, muss nur eine Fernbedienung geändert werden.)
Oberer Teil der Fernbedienung
Unterer Teil der Fernbedienung
Leiterplatte der Fernbedienung
9. INSTALLATION DER
ECKENABDECKUNG
• Die Eckenabdeckungen am Gerät anbringen und mit Schraube befestigen. (Die Schrauben sind an den Eckenab­deckungen angeklebt.)
• Schneiden Sie für das Verlegen von Rohren nach rechts oder nach oben die Abdeckung der Ecken, wie in Abb. 36 dargestellt, bevor Sie die Rohre anbringen. (Siehe Abb. 36)
Leitungslochbereich Mit Säge etc. ausschneiden
Für nach hinten laufende Leitungen
Für nach rechts laufende Leitungen
Abb. 36
Leitungslochbereich Mit Säge etc. ausschneiden
Abb. 35
Verkabelungsmethode (Siehe “8. ELEKTROINSTALLATION-
SARBEITEN” )
(1) Nehmen Sie den Deckel des Schaltkastens ab. (2) Fügen Sie Fernbedienung 2 (Untergerät) an die
Anschlusseinheit der Fernbedienung (P
, P2) im
1
Schaltkasten hinzu. (Es gibt keine Polung.)
<Achtung>
• Wenn Sie Gruppensteuerung und 2 Fernbedienung zur gle­ichen Zeit verwenden, schließen Sie die Fernbedienung 2 (NEBEN) an die Raumeinheit an, die sich am Ende der Verkabelung zwischen den Raumeinheiten befindet (P
,
1
P2). (Siehe Abbildung unten.)
• Eine Gruppensteuerung zwischen von der Decke abge­hängten Geräten und normalen VRV-Raumeinheiten ist nicht möglich.
Innenaggregat 1 Innenaggregat 2
Letzte Raumeinheit
Verkabelung Fernbedienungen 1 (HAUPT)
zwischen den
Geräten (P
1, P2)
Fernbedienungen 2 (NEBEN)
8-4 ZENTRALE STEUERUNG
• Für die zentrale Steuerung ist es erforderlich die Gruppen­Nr. anzugeben. Einzelheiten dazu sind aus der Anleitung für das jeweilige Steuergerät für zentrale Steuerung zu entneh­men.
Abb. 37
• Die Lufteinlaßgitter anbringen.
• Die Schnüre am Gerät anhaken, um Herabfallen des Geräts
zu vermeiden. (Siehe Abb. 37)
10. EINSTELLUNGEN VOR ORT
10-1 Überprüfen Sie, dass die Deckel der
Schaltkästen sowohl an den Raum- als auch an den Außeneinheiten und am BEV geschlossen sind.
Die Vor-Ort-Einstellung muß von der Fernbedienung entsprechend dem Installationszustand aus vorgenom­men werden.
• Die Einstellung kann durch Ändern der “Modus-Nr.”, “ERSTE CODE-NR.” und “ZWEITE CODE-NR.” vorgenom­men werden.
• Im Abschnitt zur “Einstellungen Vor Ort”, der der Fernbedie­nung beiliegt, wird die Reihenfolge der Einstellungen und die anzuwendende Methode aufgeführt. Einstellung erfolgt in allen Geräten in einer Gruppe. Zur Ein­stellung für einzelne Innengeräte oder zum Überprüfen der Einstellung, werwendeen Sie den Modus Nos. (mit “2” in oberer Ziffer) in Klammern ( ).
Deutsch 15
Page 18
Tabelle 8
ZWEITE CODE-NR.
ERSTE CODE-NR.
SETTING
• Die Fernbedienung auf die Feldeinstellung-Betrieb-
Modus-Nr.
FELDE­INSTELLUNG­BETRIEBSART
Einstellung
Luftfilterver-
schmutzung
-leicht
Luftfilterver­schmutzung
-schwer
lntervall für Luftfil-
terzeichen (lan-
glebiger Typ)
Ca. 2500 Std
Ca. 1250 Std 02
sart einstellen. MDNM Nähere Einzelheiten sind aus “EINSTELLUNG IM FELD” in der Anleitung für die Ferenbedienung zu entnehmen.
10-2 Einstellen der Deckenhöhe
• Wählen Sie die ZWEITE CODE-NR., die der Höhe der Decke entspricht. Siehe Tabelle 5 und 6. (Die ZWEITE CODE-NR., ist ab Werk für eine Raumhöhe von maximal 2,7 m und einem 4-fach Luftauslaß auf “01” gesetzt.)
Tabelle 5
Deckenhöhe (m) 4-fach Luftauslaß 3-fach Luftauslaß 2-fach Luftausla Weniger als 2,7m Weniger als 3 m Weniger als 3,5m N Mehr als 2,7m;
3 m oder weniger Mehr als 3m;
3,5m oder weniger
Mehr als 3 m; 3,5m oder weniger
Mehr als 3,5m; 3,8m oder weniger
Mehr als 3,5 m; 3,8m oder weniger
—S
Einstel-
lung
H
11. PROBEBETRIEB
Siehe die Montageanleitung für das Außenaggregat.
• Das Betriebslämpchen an der Fernbedienung leuchtet wenn ein Fehler auftritt. Überprüfen Sie den Fehlercode auf der Flässigkristallanzeige, um die Fehlerstelle zu identifizieren. Erklärungen über die Fehlercodes und der entsprechenden Fehler entnehmen Sie aus “VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTANDHALTUNG” für das Außenaggregat. Leuchtet eines der in Tabelle 9 aufgeführten Symbole auf, kann es sich um ein Problem der Verkabelung oder der Stromzufuhr handeln; überprüfen Sie dann bitte nochmals die Verkabelung.
Tabelle 9
Anzeige der
Fernbedienung
“U3” leuchtet auf • Der Testlauf wurde nicht beendet.
Tabelle 6
Einstel-
lung
Modus-Nr. ERSTE CODE-NR. ZWEITE CODE-NR.
N H02 S03
13 (23) 0
01
“U4” leuchtet auf
“UH” leuchtet auf
“UF” leuchtet auf
10-3 Einstellungen für Optionen
• Für die Einstellungn für Optionen siehe mit den Optionen mitgelieferte Installations-/Betriebsanweisungen.
10-4 Einstellung der Luftauslaßrichtung
• Zum Ändern der Luftstromrichtung auf 2 oder 3 Richtun­gendie ZWEITE CODE-NR. wie in Tabelle 7 gezeigt ändern. (Die ZWEITE CODE-NR. ist werkseitig für 4-facher Luftaus­laß auf “01” eingestellt.)
Tabelle 7
Einstellung Modus-Nr. ERSTE CODE-NR. ZWEITE CODE-NR.
4-facher Luf­tauslaß
3-facher Luf­tauslaß
2-facher Luf­tauslaß
13 (23) 1
01
02
03
10-5 Einstellen des Luftfilterzeichens
• Fernbedienungsteile sind mit einem LC-Display ausgestat­tet, auf dem die Zeit zur Reinigung des Luftfilters angezeigt wird.
• Die ZWEITE CODE-NR. entsprechend der Tabelle 8 je nach Staubmenge im Raum ändern. (Werkseitig ist die ZWEITE CODE-NR. auf “01” für leichte Luftfilterverschmutzung eingestellt.)
Keine Anzeige
ACHTUNG
Sind die Arbeiten im Raum nach dem Testlauf noch nicht abge­schlossen sind, bitten Sie den Kunden, dass Gerät erst in Betrieb zu nehmen, wenn auch diese Arbeiten beendet sind. Sonst können Schäden an der Raumeinheit auftreten. Wird das Gerät in Betrieb genommen, geraten Farbe, Klebstoffe und andere Materialien, die beim Innenausbau verwendet werden, in die Raumeinheit und können hier Funken erzeugen oder zu Undichtigkeiten führen.
Modus-Nr.
10 (20) 0
• Die Stromzufuhr für das Außengerät ist ausgeschaltet.
• Das Außengerät wurde für die Stromver­sorgung nicht verkabelt.
• Die Kabelverbindung zwischen Außenein­heit und BEV-Gerät wurde unterbrochen.
• Die Verkabelung mit dem BEV-Gerät ist nicht korrekt.
• Die Stromzufuhr für das BEV-Gerät ist aus­geschaltet.
• Das BEV-Gerät wurde nicht an die Strom­versorgung angeschlossen.
• Falsche Verkabelung der Fernbedienung­skabel, der Übertragungskabel und/oder Fernbedienungskabel.
• Das Fernbedienungskabel ist unterbro­chen.
• Die Verkabelung mit dem BEV-Gerät ist nicht korrekt.
ERSTE CODE-
NR.
Inhalt
ZWEITE
CODE-
NR.
01
16 Deutsch
Page 19
12. VERDRAHTUNGSPLAN
EMPFÄNGER/DISPLAY-EINHEIT
HINWEIS) 5
INNENAGGREGAT
VERDRAHTETE
FERNEDIENUNG
HINWEIS) 5
STEUERKASTEN
FXUQ71 · 100 · 125MAV1 FXUQ71 · 100 · 125MV13D044973-1A
VERDRAHTUNGSPLAN
~
50
220-240V
SORGUNG
STROMVER-
HINWEIS) 3
BEV-GERÄT
EMPFÄNGER/DISPLAY-EINHEIT
(AN DER DRAHTLOSEN FERNBEDIENUNG MONTIERT)
LEITERPLATTE
A3P
LEITERPLATTE
A4P
DRUCKTASTE (EIN/AUS)
BS1
LEUCHTDIODE (EIN-ROT)
H1P
LEUCHTDIODE (TIMER-GRÜN)
H2P
LEUCHTDIODE
(FILTERZEICHEN-ROT)
H3P
THERMISTOR (LUFT)
WAHLSCHALTER (HAUPT/NEBEN)
R1T
SS1
LEUCHTDIODE
(ABTAUEN-ORANGE)
WAHLSCHALTER (HAUPT/NEBEN)
WAHLSCHALTER
SS1
H4P
SS2
HINWEISE)
1. : ANSCHLUSSKLEMME
OPTIONALE TEILE
VERBINDUNGSSTECKER
(DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG)
VERBINDUNGSSTECKER
(SCHNITTSTELLEN-ADAPTER
FÜR SERIE SKY AIR)
VERBINDUNGSSTECKER
(DRAHTLOS ADRESSENEINSTELLUNG)
VERBINDUNGSSTECKER FÜR
X24A
X30A
(GRUPPENSTEUE-RUNGSADAPTER)
X35A
GERÄT. DETAILS FINDEN SIE IM SCHALTPLAN DER BEV-GERÄT.
: VERBINDUNGSSTECKER
BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLIESSEN.
ÜBERPRÜFEN SIE VOR DEM ANSCHLUSS DIE VERWENDETEN MATERIALIEN UND KATALOGE USW.
KABELFERNBEDIENUNG UND DER DRAHTLOSEN FERNBEDIENUNG IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG
UND DEN TECHNISCHEN DATENBLÄTTERN USW.
4. WENN EINE ZENTRALE FERNBEDIENUNG VERWENDET WIRD, ENTSPRECHEND DER BEILIEGENDEN
5. X24A IST ANGESCHLOSSEN, WENN DER DRAHTLOSE FERNBEDIENUNGSSATZ VERWENDET WIRD.
6. DAS MODELL DER FERNBEDIENUNG IST ABHÄNGIG VON DER SYSTEMKOMBINATION VERSCHIEDEN,
2. : VOR-ORT-VERDRAHTUNG
3. ABBILDUNG DER BEV-
7. ÜBERPRÜFEN SIE DIE RICHTIGE EINSTELLUNG DES WAHLSCHALTERS (SS1, SS2) DER
RED: ROT BLK: SCHWARZ WHT: WEISS YLW: GELB GRN: GRÜN BLU: BLAU
8. DIE SYMBOLE HABEN DIE FOLGENDE BEDEUTUNG:
INNENAGGREGAT VERDRAHTETE FERNBEDIENUNG
LEITERPLATTE
LEITERPLATTE
(TRANSFORMATOR 220-240V/16V)
KONDENSATOR (M1F)
LEUCHTDIODE
(SERVICEMONITOR GRÜN)
LEUCHTDIODE
(SERVICEMONITOR GRÜN)
MOTOR (SCHWENKKLAPPE)
MOTOR
(INNENAGGREGATVENTILATOR)
MOTOR
(ENTWÄSSERUNGSPUMPE)
THERMOSCHALTER (M1F INTEGRIUERT)
THERMISTOR (LUFT)
THERMISTOR (WINDUNG)
MAGNETRELAIS (M1A)
MAGNETRELAIS (M1P)
GRENZSCHALTER (SCHWENKKLAPPE)
SCHWIMMER-SCHALTER
WAHLSCHALTER (NOT)
ANSCHNITTSTEUERUNGS-SCHALTKREIS
KLEMMENLEISTE
KLEMMENLEISTE
SIGNALEMPFÄNGER-SCHALTKREIS
SIGNALEMPFÄNGERSCHALTKREIS
A1P
A2P
C1
HAP
HBP
M1S
M1F
M1P
Q1M
R1T
R2T
RyA
RyP
S1Q
S1L
SS1
V1TR
X1M
X2M
RC
TC
Deutsch 17
Page 20
3P086156-10X EM03A117B
(0905) HT
Loading...