Daikin FXLQ20P7VEB, FXLQ25P7VEB, FXLQ32P7VEB, FXLQ40P7VEB, FXLQ50P7VEB Installation manuals [ro]

...
Page 1
Manual de instalare şi
exploatare
Instalaţii de aer condiţionat sistem
FXLQ20P7VEB FXLQ25P7VEB FXLQ32P7VEB FXLQ40P7VEB FXLQ50P7VEB FXLQ63P7VEB
FXNQ20P7VEB FXNQ25P7VEB FXNQ32P7VEB FXNQ40P7VEB FXNQ50P7VEB FXNQ63P7VEB
Page 2
1
3 7
2
3
166
L N
Control box
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
4
L N
L N
Control box
IN/D OUT/D
1 F2 F1 F2
F
L NL N
L N L N L N L N
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
P1P
2
P1P
2
P1P
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
L
N
2
P1P2F1F2T1T
2
2
P1P
2
L N L N
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P
2
P1P2F1F2T1T
P1P
2
2
3 4
NOTES
L N
P1P
2
F1F2T1T
P1P
L N L N L N
2
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P
P1P
2
2
Page 3
FXLQ20~63P7VEB FXNQ20~63P7VEB
Cuprins
Înainte de instalare ............................................................................1
Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat......................... 2
Alegerea locului de instalare .............................................................2
Instalarea unităţii interioare ...............................................................4
Instalarea tubulaturii agentului frigorific .............................................5
Instalarea tubulaturii de golire ...........................................................6
Lucrările de cablare electrică............................................................. 7
Cum se instalează telecomanda şi cablajul din interiorul unităţii....... 8
Exemple de cablaj .............................................................................9
Reglajul local .....................................................................................9
Proba de funcţionare .......................................................................10
Întreţinerea ......................................................................................10
Cerinţe privind dezafectarea............................................................ 11
Schema de conexiuni ......................................................................12
Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs.
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE INSTALARE. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA ÎNDEMÂNĂ PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
INSTALAREA SAU CONECTAREA NECORESPUNZĂ­TOARE A ECHIPAMENTULUI SAU ACCESORIILOR POATE CAUZA ELECTROCUTARE, SCURTCIRCUIT, SCĂPĂRI, INCENDIU SAU ALTE DETERIORĂRI ALE ECHIPAMENTULUI. ASIGURAŢI-VĂ CĂ FOLOSIŢI DOAR ACCESORII FABRICATE DE DAIKIN, CONCEPUTE ÎN MOD SPECIFIC UTILIZĂRII CU ECHIPAMENTUL ŞI INSTALAŢI-LE CU UN PROFESIONIST.
AVEŢI GRIJĂ SĂ PURTAŢI ECHIPAMENT INDIVIDUAL DE PROTECŢIE ADECVAT (MĂNUŞI DE PROTECŢIE, OCHELARI DE PROTECŢIE, ...) CÂND EFECTUAŢI INSTALAREA, ÎNTREŢINEREA SAU DESERVIREA UNITĂŢII.
DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR DE PROCEDURILE DE INSTALARE SAU UTILIZARE, LUAŢI ÎNTOTDEAUNA LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL DVS. DAIKIN PENTRU CONSULTANŢĂ ŞI INFORMAŢII.
Textul în limba engleză este instrucţiunea originală. Celelalte limbi sunt traducerile instrucţiunilor originale.
Instalarea trebuie executată de un tehnician autorizat. Selecţia materialelor şi instalaţiei trebuie să se conformeze reglementărilor naţionale şi internaţionale aplicabile.
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
Pagina
Identificarea modelelor
FXLQ : Unitate plasată pe podea FXNQ : Unitate mascată plasată pe podea
Manual de instalare şi
exploatare
Înainte de instalare
Lăsaţi unitatea în ambalajul său în timp ce îl deplasaţi, până ajunge la locul de instalare. Acolo unde nu se poate evita dezambalarea, folosiţi o chingă din material moale sau un cablu cu panouri protectoare la ridicare, pentru evitarea deteriorării sau zgârierii unităţilor.
La livrare, unitatea trebuie controlată şi orice deteriorare trebuie raportată imediat serviciului de reclamaţii al transportatorului.
Consultaţi manualul de instalare al unităţii exterioare pentru elementele care nu sunt descrise în acest manual.
Măsuri de precauţie privitoare la agenţii frigorifici din seria R410A:
Unităţile exterioare ce urmează a fi racordate trebuie să fie proiectate exclusiv pentru R410A.
Nu plasaţi obiectele în imediata apropiere a unităţii exterioare şi nu permiteţi acumularea de frunze şi alte reziduuri în jurul unităţii. Frunzele pot atrage animalele mici care pot pătrunde în unitate. Ajunse în unitate, aceste animale pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu când contactează piesele electrice.
Când deplasaţi unitatea în timp ce o scoateţi din cutia de carton, aveţi grijă să o ridicaţi fără a apăsa pe alte piese, mai ales tubulatura agentului frigorific, tubulatura de golire şi alte componente din material plastic.
Rupeţi şi aruncaţi sacii de ambalaj din material plastic astfel încât copiii să nu se joace cu ele. Copii care se joacă cu saci din material plastic se expun pericolului de deces prin sufocare.
Precauţii
Nu instalaţi sau exploataţi unitatea în încăperile menţionate mai jos.
- Locuri cu uleiuri minerale sau saturate cu vapori sau cu picături fine de ulei, precum în bucătării. (Piesele din material plastic se pot deteriora.)
- Unde există gaze corosive, precum cele sulfuroase. (Tubulatura şi lipiturile din cupru se pot coroda.)
- Unde se folosesc lichide volatile şi inflamabile precum diluant sau benzină.
- Unde există maşini care generează unde electromagnetice. (Sistemele de comandă pot funcţiona defectuos.)
- Unde aerul conţine cantităţi ridicate de sare, precum în apropierea mării şi unde tensiunea fluctuează mult (de exemplu, în fabrici). De asemenea în vehicule sau pe vapoare.
- Unde nu există riscul de scăpări de gaz inflamabil.
- Echipamentul nu este destinat utilizării într-o atmosferă potenţial explozivă.
Nu instalaţi direct accesoriile pe carcasă. Găurirea carcasei poate deteriora cablurile electrice provocând incendii.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane, inclusiv copii, cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, exceptând cazul în care sunt supravegheaţi sau instruiţi în privinţa utilizării aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
Manual de instalare şi exploatare
1
Page 4
1
1
6
2
3
7
4
8
5
Accesorii
Verificaţi ca următoarele accesorii să fie incluse la unitatea dvs.
123
1x 1x 4x 1x 1x1x
Clemă de metal Furtun de golire Şurub de orizontalizare Tampon de etanşare Izolaţie pentru conducta
de gaz
56
Izolaţie pentru conducta de lichid
Clemă Manual de instalare şi
exploatare
8x
Accesorii opţionale
Există două tipuri de telecomenzi: cu cablu şi fără cablu.
• Alegeţi o telecomandă în conformitate cu cerinţele clientului şi instalaţi-o într-un loc corespunzător.
• Pentru selectarea unei telecomenzi corespunzătoare consultaţi cataloagele şi literatura tehnică.
Acordaţi atenţie specială următoarelor elemente în timpul construcţiei şi verificaţi-le după terminarea instalării
Bifaţi la
verificare
Unitatea interioară este fixată ferm ?
Unitatea poate cădea, vibra sau face zgomot.
Este finalizată proba de etanşeitate a liniei de gaz?
Poate avea drept rezultat o răcire sau încălzire insuficientă.
Este unitatea complet izolată şi controlată pentru scăpări de aer?
Apa condensată poate picura.
Este evacuarea neîngrădită?
Apa condensată poate picura.
Tensiunea reţelei de alimentare corespunde celei care figurează pe placa de identificare?
Unitatea se poate defecta sau unii componenţi se pot arde.
Cablajul şi tubulatura au fost executate corect?
Unitatea se poate defecta sau unii componenţi se pot arde.
Unitatea este legată la pământ în condiţii de siguranţă?
Periculos în cazul unor scurgeri de curent.
Dimensiunile cablajului sunt în conformitate cu specificaţiile?
Unitatea se poate defecta sau unii componenţi se pot arde.
Nu blochează nimic evacuarea sau admisia aerului la unitatea interioară sau exterioară?
Poate avea drept rezultat o răcire sau încălzire insuficientă.
S-au notat lungimea tubulaturii agentului frigorific şi cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat?
Încărcătura de agent frigorific din sistem poate să nu fie bine cunoscută.
Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat
1x
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto.
Tip de agent frigorific: R410A Valoare GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
(1)
: 1975
În funcţie de legislaţia europeană sau locală, pot fi cerute controale periodice pentru scăpări de agent frigorific. Luaţi legătura cu agentul local pentru informaţii suplimentare.
Alegerea locului de instalare
Alegeţi cu aprobarea clientului un loc de instalare care să îndeplinească următoarele condiţii.
- Amplasamentul instalării să fie ferit de îngheţ.
- Unde se poate asigura distribuirea optimă a aerului.
- Unde nimic nu blochează trecerea aerului.
- Unde apa condensată poate fi evacuată corespunzător.
- Unde podeaua sau peretele sunt suficient de solide pentru a susţine greutatea unităţii interioare.
- Unde se poate asigura un spaţiu suficient pentru întreţinere şi reparaţii.
- Unde amplasarea tubulaturii între unităţile interioare şi exterioare este posibilă în limitele admisibile. (Consultaţi manualul de instalare al unităţii exterioare.)
- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
- Menţineţi cablurile unităţii interioare, unităţii exterioare, de alimentare şi de transmisie la cel puţin 1 metru distanţă de televizoare şi aparate radio. Aceasta pentru a preveni interferenţa cu imaginea şi zgomotul aparatelor respective. (Zgomotul poate fi generat în funcţie de condiţiile în care sunt generate undele electrice, chiar dacă se respectă distanţa de 1 metru.)
- Când instalaţi setul de telecomandă fără cablu, distanţa dintre telecomanda fără cablu şi unitatea interioară ar putea fi mai scurtă dacă există lumini fluorescente care sunt pornite electric în încăpere. Unitatea interioară trebuie instalată cât se poate de departe posibil de luminile fluorescente.
- Nu plasaţi obiecte susceptibile la umezeală direct sub unităţile interioare sau exterioare. În anumite condiţii, condensul de pe unitatea principală sau de pe conductele de agent frigorific, filtrul de aer sau blocarea golirii pot cauza scurgeri de apă, având drept rezultat murdărirea sau defectarea obiectului în cauză.
Note pentru instalator
Citiţi acest manual cu grijă pentru a asigura instalarea corectă. Aveţi grijă să instruiţi clientul cum să exploateze corespunzător sistemul şi prezentaţi-i manualul de exploatare anexat.
Explicaţi-i clientului ce sistem este instalat la faţa locului. Aveţi grijă să vă conformaţi specificaţiilor de instalare corespunză­toare din capitolul "Ce este de făcut înainte de punerea în funcţiune" din manualul de exploatare al unităţii exterioare.
Această unitate poate fi instalat pe podea sau montată pe un perete.
Manual de instalare şi exploatare
2
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 5
2
Instalaţi unitatea în conformitate cu figurile de mai jos. unitate de măsură = mm
Numai pentru unităţi FXLQ
A
B
C
Numai pentru unităţi FXNQ
C
C
A
20
100 100
B
A
1000
Partea frontală Direcţia prizei de aer Direcţia ieşirii aerului
(a) Direcţia ieşirii aerului poate fi aleasă prin rotirea grilei de evacuare.
notă
NOTĂ
Asiguraţi-vă că plasarea unităţii direct sub un pervaz nu cauzează un scurtcircuit al aerului.
(a)
D
625
100
D
B A
C
100 150
1000
20+25 32+40 50+63
A
Lăţimea prizei de aer 570 710 990
B
Lăţimea zonei de întreţinere 1030 1170 1450
C
Direcţia intrării aerului
D
Direcţia ieşirii aerului
notă
NOTĂ
Asiguraţi-vă că plasarea unităţii direct sub un pervaz nu cauzează un scurtcircuit al aerului.
Model
20 >20
1750
C AA
(b)
B
B
(b)
≥100 mm în cazul montării pe perete
<1750
B
B
C
C
1750
≥100
D
C
C
<1750
DC
DC
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
Manual de instalare şi exploatare
3
Page 6
1
2
1
2
Instalarea unităţii interioare
În privinţa pieselor ce urmează a fi utilizate pentru instalare, aveţi grijă să utilizaţi accesoriile furnizate şi piesele specificate indicate de compania noastră.
Aveţi grijă ca tubulatura, cablajul şi tubulatura de golire să îndeplinească cerinţele clientului şi să se conformeze reglementărilor locale şi naţionale.
Asiguraţi-vă că unitatea este orizontală după instalare astfel încât golirea să se efectueze lin. Dacă este înclinată, apa se poate scurge.
Cum se deschide şi se închide panoul frontal (numai pentru unităţi FXLQ)
Pentru a deschide panoul frontal, scoateţi cele 4 şuruburi din piesele de colţ, desprindeţi piesele de colţ şi scoateţi panoul frontal aşa cum este prezentat în figura de mai jos.
1
2
1
Instalarea pe perete
Controlaţi dacă peretele este suficient de solid pentru a susţine greutatea unităţii. Dacă există riscuri, întăriţi peretele înainte de a instala unitatea.
Pentru instalare utilizaţi soclul de instalare de pe spatele unităţii.
Unitatea necesită un spaţiu liber de minim 100 mm în partea de jos pentru admisia aerului şi un spaţiu liber de maxim 20 mm faţă de perete cu ajutorul unor distanţiere (procurare la faţa locului).
Poziţionarea orificiilor pentru fixarea pe perete Unitate de măsură = mm.
205 205
192
232
A
20
100
3
2
Pentru a închide panoul frontal, procedaţi în ordine inversă.
Instalarea pe podea
Asiguraţi-vă că podeaua este suficient de rezistenţă pentru a susţine greutatea unităţii.
Orizontalizaţi unitatea interioară cu şuruburile de orizontalizare (accesoriu).
Dacă podeaua este prea denivelată pentru a orizontaliza unitatea, plasaţi unitatea pe o bază plată şi orizontală.
Model A (mm)
20 + 25 590 32 + 40 730 50 + 63 1010
Picioarele pot fi îndepărtate dacă unitatea interioară urmează să fie atârnată pe un perete. Pentru asta scoateţi picioarele şi montaţi cele 2 benzi ornamentale pe piesele de colţ, aşa cum este prezentat în figurile de mai jos.
Numai pentru unităţi FXLQ
6
2
5
7
3
Dacă există pericolul ca unitatea să se răstoarne, fixaţi-o pe perete utilizând orificiile prevăzute, sau pe podea cu dispozitivul de fixare procurat la faţa locului.
Manual de instalare şi exploatare
4
2
6
5
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 7
X
Folosiţi conducte trase din aliaj de cupru (ISO 1337).
9
13
12
Unitatea exterioară este încărcată cu agent frigorific. Pentru a preveni scăpările de apă, executaţi complet izolarea
termică pe ambele părţi ale tubulaturii de gaz şi lichid. Când utilizaţi o pompă termică, temperatura tubulaturii de gaz poate ajunge până la aproximativ 120°C. Utilizaţi izolaţie suficient de rezistentă la căldură.
8
13
11
Aveţi grijă să folosiţi atât o cheie fixă cât şi o cheie dinamometrică la racordarea sau deconectarea conductelor la sau de la unitate.
12
10
Numai pentru unităţi FXNQ
2
Înălţime de redus
NOTĂ
Când montaţi unitatea pe perete, zgomotul de funcţionare poate deveni mai mare.
12
10
3
9
4
1 Cheie dinamometrică 2 Cheie fixă 3 Îmbinarea tubulaturii 4 Piuliţă olandeză
Nu amestecaţi în interiorul circuitului agentului frigorific altceva decât agentul frigorific specificat, precum aer, etc.
Îmbinările mandrinate nu trebuie reutilizate. Trebuie confecţio­nate altele noi pentru a preveni scăpările. Utilizaţi numai piuliţele olandeze moi care însoţesc unitatea.
8
Utilizarea unor piuliţe olandeze diferite poate cauza scăpări ale agentului frigorific.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru dimensiunile spaţiilor pentru piuliţa olandeză şi cuplul de strângere corespunzător. (Strângerea exagerată poate deteriora evazarea, cauzând scăpări.)
Diametrul conductei
(mm)
X
4
X
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 63~75 19,3~19,7
Cuplu de
strângere (N•m)
Dimensiunea
evazării A (mm)
Forma evazării
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
Când conectaţi piuliţa olandeză, ungeţi suprafaţa interioară a evazării cu ulei eter sau ulei ester şi strângeţi iniţial 3 sau 4 ture cu mâna înainte de a strânge ferm.
Instalarea tubulaturii agentului frigorific
Pentru tubulatura agentului frigorific a unităţii exterioare, consultaţi manualul de instalare furnizat cu unitatea exterioară.
Înainte de a asambla conductele, verificaţi ce tip de agent frigorific este folosit.
Toată tubulatura de legătură trebuie instalată de un tehnician autorizat pentru instalaţii de frig, în conformitate cu codurile locale şi naţionale relevante.
Folosiţi un tăietor de ţeavă şi o mandrină corespunzătoare pentru agentul frigorific utilizat.
Pentru a împiedica pătrunderea în tub a prafului, a umezelii sau a altor materiale străine, strangulaţi sau acoperiţi cu bandă capătul tubului.
Loc Perioadă de instalare Metodă de protecţie
Mai mult de o lună Strangulaţi conducta
Mai puţin de o lună
Strangulaţi sau astupaţi
Indiferent de perioadă
cu bandă conducta
Aveţi grijă să izolaţi tubulatura locală complet până la racordurile din interiorul unităţii. Tubulatura expusă poate cauza condensare sau arsuri la atingere.
După ce întreaga tubulatură a fost racordată, utilizaţi azot pentru a efectua proba de etanşeitate. Agentul frigorific gaz scăpat în interior poate elibera un gaz toxic dacă ajunge în contact cu focul de la un încălzitor sau de la un cuptor de gătit, etc. Dacă în timpul lucrului au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiţi zona.
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
Manual de instalare şi exploatare
5
Page 8
1
2
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
În sfârşit, izolaţi aşa cum este prezentat în figura de mai jos.
Izolaţie pentru conducta de gaz (accesoriu) Tampon de etanşare (accesoriu) (înfăşurat pe racord) Clemă (4x accesoriu) Conducta de gaz Izolaţie pentru conducta de lichid (accesoriu) Conducta de lichid
Precauţii la lipire
Aveţi grijă să efectuaţi lipitura sub pernă de azot. Efectuarea lipiturii fără a sufla azot în tubulatură va genera cantităţi mari de peliculă oxidată în interiorul conductelor, afectând ventilele şi compresoarele din sistemul de răcire şi împiedicând funcţionarea normală.
La lipirea cu suflare de azot în tubulatură, presiunea azotului trebuie fixată la 0,02 MPa cu un reductor de presiune (= atât cât să se simtă pe piele).
12 345
Instalarea tubulaturii de golire
Instalaţi conducta de golire după cum este prezentat mai jos. Tubulatura asamblată necorespunzător poate duce la scăpări, udarea mobilierului şi a obiectelor din jur.
Executaţi tubulatura de golire. Racordaţi furtunul de golire (accesoriu) utilizând furtunul şi
piesele anexate, aşa cum este prezentat în figura de mai jos.
Tubulatură proces în interiorul unităţii
Tavă de colectare
2 Furtun de golire (accesoriu) 3 Clemă de metal (accesoriu) 4 Conductă de golire 3/4" 5 Tăiaţi la o lungime potrivită 6 Pantă
La convergenţa mai multor conducte de golire, instalaţi în conformitate cu procedura prezentată mai jos. Utilizaţi o pantă descendentă de cel puţin 1/100.
0
0
1
/
1
Tubulatura agentului frigorific Piesă ce va fi lipită Înfăşurare cu bandă Ventil de mână Reductor de presiune Azot
Nu folosiţi antioxidanţi când lipiţi racordurile tubulaturii. Reziduurile pot înfunda şi defecta echipamentul.
Nu folosiţi flux când lipiţi tubulatura din cupru a agentului frigo­rific. Utilizaţi ca aliaj de lipire-umplere cupru fosforos (BCuP) care nu necesită flux.
Fluxul are un efect extrem de dăunător asupra tubulaturii agentului frigorific. De exemplu, dacă este utilizat flux pe bază de clor, acesta va cauza corodarea conductei sau, mai ales, dacă conţine fluor va degrada agentul frigorific.
Folosiţi numai R410A când adăugaţi agent frigorific Accesorii pentru instalare: Aveţi grijă să folosiţi accesorii pentru instalare (distribuitorul manometrului, furtun de încărcare, etc.) folosite exclusiv pentru instalaţiile cu R410A pentru a rezista la presiune şi a preveni contaminarea sistemului cu materiale străine (de exemplu, uleiuri minerale şi umezeală). Pompa de vid: Folosiţi o pompă de vid în 2 trepte cu clapetă de reţinere Aveţi grijă ca uleiul din pompă să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa nu funcţionează. Folosiţi o pompă de vid care poate evacua până la –100,7 kPa (5 torr, –755 mm Hg).
1/100
Alegeţi conducte de golire convergente ale căror dimensiuni să corespundă capacităţii de funcţionare a unităţii.
După finalizarea tubulaturii, verificaţi ca scurgerea să nu fie îngrădită.
Turnaţi încet aproximativ 1 litru de apă în orificiul de evacuare a aerului şi verificaţi debitul evacuării.
Aveţi grijă să izolaţi întreaga tubulatură din interior
Racordurile tubulaturii de golire
Nu racordaţi direct tubulatura de golire la conductele de canalizare care au miros de amoniac. Amoniacul din canalizare poate pătrunde în unitatea interioară prin conductele de golire corodând schimbătorul de căldură.
Reţineţi că conducta de golire se va bloca dacă rămâne apă în ea.
Manual de instalare şi exploatare
6
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 9
Lucrările de cablare electrică
Instrucţiuni generale
PERICOL: ELECTROCUTARE
Decuplaţi toată alimentarea de la reţea înainte de a scoate panoul de service al cutiei de distribuţie, sau înainte de a efectua orice conexiune, sau înainte de a atinge piesele electrice.
Pentru a evita electrocutarea, aveţi grijă să deconectaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 1 minut înainte de întreţinerea pieselor electrice. Chiar şi după 1 minut, măsuraţi întotdeauna tensiunea la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale pieselor electrice, şi înainte de a le atinge asiguraţi-vă că tensiunile nu sunt mai mari de 50 V c.c.
Când sunt îndepărtate panourile de întreţinere, piesele sub tensiune pot fi atinse uşor din greşeală. Nu lăsaţi niciodată unitatea nesupravegheată în timpul instalării sau deservirii când panoul de service este scos.
Aveţi grijă să folosiţi un circuit de alimentare special alocat. Nu folosiţi niciodată o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
Toate piesele şi materialele furnizate la faţa locului cât şi lucrările electrice trebuie să fie conforme reglementărilor locale şi naţionale.
Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat.
Folosiţi numai conductori de cupru.
Urmaţi "Schema de conexiuni" prinsă pe corpul unităţii pentru a
cabla unitatea exterioară, unităţile interioare şi telecomanda. Pentru detalii privind montarea telecomenzii, consultaţi "Manualul de instalare al telecomenzii".
Ataşaţi întreruptorul pentru scurgeri la pământ şi siguranţa la linia de alimentare.
În cablajul fix trebuie intercalat un întrerupător principal sau un alt mijloc de deconectare cu separare de contact la toţi polii, în conformitate cu legislaţia locală şi naţională relevantă. Reţineţi că aparatul va reporni automat dacă alimentarea la reţea este decuplată şi cuplată din nou.
Acest sistem constă din unităţi interioare multiple. Marcaţi fiecare unitate interioară ca unitatea A, unitatea B..., şi asiguraţi­vă de potrivirea cablajului regletei de conexiuni cu unitatea exterioară şi unitatea BS. Nepotrivirea cablajului şi tubulaturii între unitatea exterioară şi o unitate interioară poate cauza defectarea sistemului.
Asiguraţi-vă că aţi legat la pământ instalaţia de aer condiţionat.
Nu conectaţi conductorul de împământare la:
- conducte de gaz: pot cauza explozii sau incendii dacă gazul
scapă.
- conductori de împământare telefonică sau paratrăsnete: pot
cauza un potenţial electric anormal de înalt în împământare în timpul descărcărilor electrice atmosferice.
- conducte de apă: nu au efect de împământare dacă se
utilizează tubulatură din PVC rigid.
Asiguraţi-vă că sârmele electrice sunt dezizolate egal.
Precauţii
1 Respectaţi observaţiile menţionate mai jos la efectuarea cablării
la placa cu borne a sursei de alimentare.
- Utilizaţi un papuc rotund de tip sertizare la manşonul de izolare pentru conexiunea la regleta de conexiuni pentru cablarea unităţilor Când nu sunt disponibile, urmaţi instrucţiunile mai jos.
1 Papuc rotund de tip sertizat 2 Fixaţi manşonul de izolare
1 2 3
- Nu conectaţi conductori cu secţiuni diferite la aceeaşi bornă de alimentare. (Legăturile slăbite pot cauza supraîncălzire.)
- La conectarea de cabluri de aceeaşi dimensiune, conectaţi­le în conformitate cu figura.
Folosiţi cablurile electrice specificate. Conectaţi strâns cablul la bornă. Fixaţi cablul fără a exercita o forţă exagerată asupra bornei. Utilizaţi cupluri în conformitate cu tabelul de mai jos.
Bornă
Regletă de conexiuni pentru telecomandă
Regleta de conexiuni a alimentării de la reţea
Borna de împământare M4 1,44~1,94
- La prinderea capacului cutiei de control, aveţi grijă să nu înţepaţi nici un cablu şi asiguraţi-vă că nici o porţiune din cablaj nu vine în contact cu tubulatura şi muchiile ascuţite.
- După finalizarea tuturor conexiunilor cablajului, umpleţi toate golurile din orificiile de cablaj ale carcasei cu chit sau material de izolaţie (procurare la faţa locului) astfel încât să se prevină pătrunderea din exterior a animalelor mici sau murdăriei în unitate cu producerea de scurtcircuit în cutia de control.
2 Menţineţi curentul total al cablajului de joncţiune între unităţile
interioare sub 12 A. Ramificaţi linia în exteriorul plăcii de borne a unităţii în conformitate cu standardele pentru echipamentul electric, când utilizaţi două cablaje de forţă mai mari de 2 mm (Ø1,6).
Ramificaţia trebuie să fie cu manta pentru a asigura un grad de izolare egal sau mai mare faţă de însăşi cablajul alimentării la reţea.
3 Nu conectaţi cabluri cu dimensiuni diferite la aceeaşi bornă de
legare la pământ. Legăturile slăbite pot afecta protecţia.
4 Cordoanele telecomenzilor şi cablurile care conectează unităţile
trebuie plasate la cel puţin 50 mm de cablajul alimentării de la reţea. Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza defecţiuni datorate zgomotului electric.
5 Pentru cablarea telecomenzii, consultaţi "Manualul de instalare
al telecomenzii" furnizat cu telecomanda.
6 Folosiţi doar cablurile specificate şi conectaţi strâns cablurile la
borne. Aveţi grijă ca prin conectarea cablurilor să nu exercitaţi o solicitare externă asupra bornelor. Menţineţi cablurile ordonate, pentru a nu obstrucţiona alte echipamente, cum ar fi prin forţarea deschiderii capacului cutiei de control. Aveţi grijă să închideţi strâns capacul. Conexiunile incomplete pot duce la supraîncălziri, electrocutare sau chiar la incendiu.
7 Fixaţi cablajul cu cleme (accesoriu).
3 Cablaj
Cuplu de Dimen­siune
M3,5 0,79~0,97
M4 1,18~1,44
strângere
(N•m)
2
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
Manual de instalare şi exploatare
7
Page 10
Caracteristici electrice
Instalarea cablajului
Domeniul
Model Hz Vo lţi
20 25 0,3 16 0,015 0,2 32 0,6 16 0,025 0,5 40 0,6 16 0,025 0,5 50 0,6 16 0,035 0,5 63 0,6 16 0,035 0,5
50/60 220-240/220 ±10%
MCA: Intensitatea minimă a circuitului (A)
MFA: Intensitatea maximă a siguranţei (A)
FLA: Intensitate sarcină maximă (A)
NOTĂ
Pentru detalii, consultaţi "Datele electrice" din cartea
tensiuni
Reţeaua de
alimentare
de
MCA MFA kW FLA
0,3 16 0,015 0,2
Motorul
ventilatorului
cu date tehnice.
Specificaţii pentru siguranţele şi cablul procurate la faţa locului
Cablajul alimentării de la reţea
Siguranţe
Model
20~63 16 A H05VV-U3G Coduri locale
Model Conductor Dimensiune
20~63
NOTĂ
locale
Conductor cu manta (2)
Conductor Dimensiune
0,75-1,25 mm
2
Pentru detalii, consultaţi "Exemple de cablaj" la
pagina 9.
Scoateţi capacul cutiei de control şi conectaţi cablajul.
3x3x3x
76 5
1 Cutie de control 2 Cablajul alimentării de la reţea (procurare la faţa locului) 3 Cablajul telecomenzii (procurare la faţa locului) 4 Cablajul transmisiei (procurare la faţa locului) 5 Dispozitiv de fixare clemă 6 Clemă (accesoriu) 7 Decupaţi surplusul după fixare
NOTĂ
Când cablaţi din partea tubulaturii, cablaţi aşa cum este prezentat în figura mai jos.
Pentru cablajul cutiei de control, consultaţi de asemenea eticheta "Schema de conexiuni electrice" de pe capacul cutiei de control.
Lungimea admisibilă a cablajului de transmisie între unităţile interioare şi exterioare, între unitatea interioară şi telecomandă este după cum urmează:
1. Unitate exterioară - unitate interioară: max. 1000 m
(lungimea totală a cablajului: 2000 m)
2. Unitate - telecomandă max. 500 m
Cum se instalează telecomanda şi cablajul din interiorul unităţii
Instalarea telecomenzii
NOTĂ
Numai pentru unităţi FXLQ
Dacă montaţi o telecomandă pe unitate, montaţi telecomanda (accesoriu opţional)) aşa cum este prezentat în figură.
Consultaţi manualul de instalare a telecomenzii pentru instrucţiuni privind fixarea şi cablajul.
1 Şurub de instalare
(2x)
2 Carcasa inferioară a
telecomenzii
3 Capacul panoului de
comandă
66
1 Treceţi de aceeaşi manieră prin orificiul panoului cadrului opus 2 Cablajul telecomenzii 3 Cablajul transmisiei 4 Cablajul alimentării de la reţea şi cablajul de împământare 5 Cutie de control 6 Fixaţi cu clemă (accesoriu)
Deschideţi capacul din stânga al panoului de comandă şi montaţi carcasa inferioară a telecomenzii.
Manual de instalare şi exploatare
8
Nu comutaţi cablajul telecomenzii, cablajul transmisiei şi cablajul alimentării de la reţea când conectaţi firele la regletele de conexiuni.
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 11
Exemple de cablaj
Intrare A
Reglajul local
Echipaţi cablajul alimentării de la reţea al fiecărei unităţi cu un întrerupător şi o siguranţă aşa cum este prezentat în figura 1.
1 Reţeaua de alimentare 6 Unitate BS (numai pentru 2 Comutator principal
3 Unitatea exterioară 7 Cablajul alimentării de la reţea 4 Unitatea interioara 8 Cablajul transmisiei 5 Telecomandă 9 Comutator
sistem de recuperare de căldură)
10 Siguranţă
Exemplu de sistem complet (3 sisteme)
La utilizarea 1 telecomenzi pentru 1 unitate interioară. (Exploatare normală) (A se vedea figura 2)
Pentru control de grup sau utilizare cu 2 telecomenzi (A se vedea
figura 4)
Când se include unitatea BS (A se vedea figura 3)
1 Unitatea exterioară 2 Unitatea interioara 3 Telecomandă (accesorii opţionale) 4 Unitatea interioară cea mai în aval 5 Pentru utilizare cu 2 telecomenzi 6 Unitatea BS
PRECAUŢII
Pentru alimentarea cu energie a unităţilor din acelaşi sistem se poate folosi un singur întrerupător. Totuşi, comutatoarele şi disjunctoarele de ramificare trebuie selectate cu grijă.
Pentru telecomanda controlului de grup, alegeţi telecomanda care să se potrivească cu unitatea interioară cu cele mai multe funcţii.
Nu împământaţi echipamentul la conducte de gaz, conducte de apă, paratrăsnete sau în cruce cu telefoane. Împământarea necorespunzătoare poate duce la electrocutare.
Reglajul local trebuie efectuat pe telecomandă în funcţie de condiţiile de instalare.
Reglajul poate fi efectuat modificând "Numărul de mod", "Primul nr. de cod" şi "Al doilea nr. de cod".
Pentru configurări şi exploatare, consultaţi "Reglaje locale" din manualul de instalare al telecomenzii.
Control cu 2 telecomenzi (Controlul 1 unităţi interioare cu 2 telecomenzi)
La utilizarea a 2 telecomenzi, una trebuie fixată la "MAIN" (principală) iar cealaltă la "SUB" (secundară). Consultaţi manualul de instalare a telecomenzii.
Control computerizat (decuplarea forţată şi acţionarea de cuplare/decuplare)
1 Specificaţii de cablu şi cum se efectuează cablajul
- Conectaţi intrarea dinspre exterior la bornele T1 şi T2 ale
plăcii de borne (telecomandă la cablajul de transmisie).
Cordon sau cablu cu manta de vinil
Specificaţii de cablu
Secţiune 0,75-1,25 mm Lungimea Max. 100 m Bornă externă Contact care poate asigura sarcina
F2 T1 T2
FORCED OFF
2 Acţionare
- Următorul tabel explică "decuplarea forţată" şi "acţionările de
cuplare/decuplare" în urma intrării A.
Decuplarea forţată acţionare de cuplare/decuplare
Intrarea "cuplat" opreşte funcţionarea
Intrarea "decuplat" activează controlul
(2 fire)
2
minimă aplicabilă de 15 V c.c., 10 mA.
intrare decuplat cuplat: cuplează unitatea (imposibil cu telecomenzi)
intrare cuplat decuplat: decuplează unitatea cu telecomanda
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
3 Cum se selectează decuplarea forţată şi acţionarea de cuplare/
decuplare
- Cuplaţi alimentarea la reţea şi folosiţi telecomanda pentru a
selecta operaţiunea.
- Fixaţi telecomanda la modul de reglaj de câmp. Pentru
detalii, consultaţi capitolul "Cum se reglează în câmp", al manualului telecomenzii.
- În modul de reglaj de câmp, selectaţi modul nr. 12, apoi fixaţi
primul nr. de cod la "1". Apoi fixaţi al doilea nr. de cod (poziţia) la "01" pentru decuplare forţată şi "02" pentru acţionarea de cuplare/decuplare. (decuplarea forţată prin reglaj din fabrică.)
Control centralizat
Pentru controlul centralizat, este necesară desemnarea numărului de grup. Pentru detalii, consultaţi manualul fiecărui regulator opţional pentru control centralizat.
Manual de instalare şi exploatare
9
Page 12
Proba de funcţionare
Cum se curăţă filtrul de aer
Consultaţi manualul de instalare al unităţii exterioare.
Becul indicator al funcţionării telecomenzii se va lumina intermitent când survine o eroare. Verificaţi codul de eroare pe afişajul cu cristale lichide pentru a identifica problema.
Cod de eroare
A8 Eroare în alimentarea de la reţea a unităţii interioare
C1
C6
U3 Proba de funcţionare a unităţii interioare nu a fost finalizată
Semnificaţie
Eroare de transmisie între placa cu circuite imprimate a driverului ventilatorului şi placa cu circuite imprimate a regulatorului unităţii interioare
Combinaţie necorespunzătoare a plăcii cu circuite imprimate a driverului ventilatorului unităţii interioare sau defecţiune la setarea plăcii cu circuite imprimate tip comandă
Daca pe telecomandă este afişat unul din elementele din tabelul următor, poate exista o problemă cu cablajul sau cu alimentarea de la reţea, deci verificaţi cablajul din nou.
Cod de eroare
U4 sau UH
nu afişează
Semnificaţie
Există un scurtcircuit la bornele decuplării forţate (T1, T2)
- Alimentarea unităţii exterioare este decuplată
- Unitatea exterioară nu a fost cablată pentru alimentarea de la reţea
- Transmisie incorectă
- Alimentarea unităţii interioare este decuplată
- Unitatea interioară nu a fost cablată pentru alimentarea de la reţea
- Cablajul transmisiei incorect, cablajul decuplării forţate sau cablajul telecomenzii
Curăţaţi filtrul de aer când afişajul indică " " (ESTE TIMPUL CA FILTRUL DE AER SĂ FIE CURĂŢAT).
Măriţi frecvenţa curăţărilor dacă unitatea este instalată într-o încăpere unde aerul este extrem de contaminat.
Dacă murdăria devine imposibil de curăţat, schimbaţi filtrul de aer. (Filtrul de aer pentru schimb este opţional.)
1 Îndepărtaţi filtrul de aer.
Pentru unităţi FXLQ
Pentru unităţi FXNQ
Întreţinerea
Atenţie
Întreţinerea poate fi executată numai de persoane calificate pentru întreţinere.
Înainte de a obţine accesul la dispozitivele de conectare, toate sistemele de alimentare cu curent electric trebuie întrerupte.
Nu atingeţi piesele interne în timpul şi imediat după funcţionare. Mâinile dvs. pot suferi arsuri dacă atingeţi piesele interne. Pentru a evita accidentarea, aşteptaţi ca piesele din interior să revină la temperatura normală sau dacă trebuie să le atingeţi, purtaţi mănuşi adecvate.
Nu folosiţi apă sau aer de 50°C sau mai mult pentru a curăţa filtrele de aer şi panourile exterioare.
Nu spălaţi instalaţia de aer condiţionat cu apă. Procedând astfel vă puteţi electrocuta.
Nu exploataţi mai multe ore cu geamurile deschise. Aceasta poate cauza condensare.
Nu staţi şi nu puneţi obiecte pe aparatul de condiţionare a aerului. Astfel vă expuneţi pericolului de accidentare prin cădere sau răsturnare.
Nu puneţi recipiente cu apă pe aparatul de condiţionare a aerului. Dacă recipientele se răstoarnă, apa scursă poate cauza defecţiuni la echipament sau electrocutare şi incendiu.
Nu exploataţi unitatea cu capacul panoului de comandă deschis. Dacă apa pătrunde în interiorul panoului, se pot produce defecţiuni ale echipamentului, electrocutare şi incendii.
Dacă alimentarea de la reţea este decuplată în timpul funcţionării, aparatul va reporni automat după ce alimentarea se restabileşte.
Manual de instalare şi exploatare
10
2 Curăţaţi filtrul de aer.
Folosiţi un aspirator (A) sau spălaţi filtrul de aer cu apă (B).
(A) Utilizarea unui aspirator (B) Spălare cu apă
Când filtrul de aer este foarte murdar, folosiţi o perie moale şi un detergent neutru. Îndepărtaţi apa şi uscaţi la umbră.
3 Fixaţi filtrul de aer.
4 După cuplarea alimentării la reţea, apăsaţi butonul de
INIŢIALIZARE A INDICATORULUI FILTRULUI. Afişajul "ESTE TIMPUL CA FILTRUL DE AER SĂ FIE
CURĂŢAT" dispare.
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 13
Cum se curăţă orificiul de evacuare a aerului şi panourileexterioare
Curăţaţi cu o cârpă moale.
Când îndepărtarea petelor este dificilă, folosiţi apă sau un
detergent neutru.
Curăţaţi grila de aspiraţie a aerului când este închisă.
NOTĂ
Nu folosiţi benzină, benzen, diluant, praf de şlefuit, insecticid lichid. Acestea pot cauza decolorare sau scorojire.
Nu lăsaţi unitatea interioară să se ude. Aceasta poate cauza electrocutare sau incendiu.
Demontarea şi instalarea grilei de evacuare (numai pentru unităţi FXLQ)
2
1
Punerea în funcţiune după o oprire îndelungată
Verificaţi următoarele.
Controlaţi ca priza de aer şi orificiul de evacuare a aerului să nu fie blocate. Îndepărtaţi toate obstacolele.
Controlaţi dacă este făcută legătura la pământ.
Curăţaţi filtrul de aer şi panourile exterioare.
După curăţarea filtrului de aer, aveţi grijă să-l fixaţi.
Cuplaţi întrerupătorul principal al alimentării la reţea.
Afişajul panoului de comandă se luminează când alimentarea este cuplată.
Pentru a proteja unitatea, cuplaţi întrerupătorul principal de alimentare la reţea cu cel puţin 6 ore înainte de punerea în funcţiune.
Ce este de făcut la oprirea sistemului pentru o perioadă mai lungă
Cuplaţi FUNCŢIONAREA ÎN MOD VENTILATOR pentru o jumătate de zi pentru a usca unitatea.
Pentru detalii consultaţi manualul de exploatare al unităţii exterioare.
Decupaţi legătura la reţeaua electrică.
Când întrerupătorul principal de alimentare de la reţea este cuplat, se consumă o anumită putere chiar dacă sistemul nu funcţionează.
Afişajul telecomenzii este decuplat când întrerupătorul principal de alimentare la reţea este decuplat.
Ridicaţi partea din spate utilizând partea din faţă ca reazem. Pentru instalare utilizaţi metoda opusă.
NOTĂ
Aveţi grijă să instalaţi grila de evacuare în aceeaşi poziţie ca înainte de demontare. În caz contrar direcţia fluxului de aer va fi afectată de un scurtcircuit al aerului sau se poate produce o răspândire defectuoasă a aerului. Consultaţi figurile menţionate în notă la
pagina 3.
Cum se curăţă sorbul de golire
Sorbul de golire elimină murdăria din apa scursă şi previne blocarea tubulaturii. Totuşi, dacă sita sorbului se înfundă, apa poate deversa. Îndepărtaţi şi spălaţi sita cu apă înainte de şi după sezoanele în care unitatea este în funcţiune şi odată în timpul sezoanelor respective.
1 Îndepărtaţi sorbul de golire din tava de colectare de sub tava de
golire şi spălaţi murdăriile care s-au acumulat.
12
Cerinţe privind dezafectarea
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a oricăror alte componente trebuie executate conform legislaţiei locale şi naţionale relevante.
1 Tavă de colectare 2 Sorbul de golire (scoateţi)
2 Readuceţi sorbul de golire în locul său anterior astfel încât să nu
prezinte scăpări.
NOTĂ
Deoarece curăţarea necesită demontarea panoului frontal, luaţi legătura cu distribuitorul local.
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV 4PW59127-2
Manual de instalare şi exploatare
11
Page 14
Schema de conexiuni
: REGLETĂ DE CONEXIUNI BLK : NEGRU PNK : ROZ : CONECTOR BLU : ALBASTRU RED : ROŞU : BORNĂ BRN : MARO WHT : ALB
: CABLAJUL DE LEGĂTURĂ ORG : PORTOCALIU YLW : GALBEN L: FAZĂ N: NUL
A1P ................. PLACĂ CU CIRCUITE IMPRIMATE
C1.................... CONDENSATOR (M1F)
F1U ................. SIGURANŢĂ (B, 5 A, 250 V)
HAP................. DIODĂ EMIŢĂTOARE DE LUMINĂ
(MONITOR DE ÎNTREŢINERE - VERDE)
K1R~K3R ........ RELEU MAGNETIC (M1F)
M1F ................. MOTOR (VENTILATOR INTERIOR)
Q1M ................ ÎNTRERUPĂTOR TERMIC (M1F ÎNCORPORAT)
R1T ................. TERMISTOR (AER)
R2T,R3T .......... TERMISTOR (SERPENTINĂ)
T1R ................. TRANSFORMATOR (220-240 V/22 V)
WIRED REMOTE CONTROLLER : TELECOMANDĂ CU CABLU (OPTIONAL ACCESSORY) : (ACCESORIU OPŢIONAL) CONTROL BOX (INDOOR) : CUTIE DE CONTROL (INTERIOR) TRANSMISSION WIRING : CABLAJUL DE TRANSMISIE CENTRAL REMOTE CONTROLLER : TELECOMANDĂ CENTRALĂ INPUT FROM OUTSIDE : INTRARE DIN EXTERIOR POWER SUPPLY : REŢEA ELECTRICĂ
NOTĂ
3. LA UTILIZAREA TELECOMENZII CENTRALE, CONSULTAŢI MANUALUL PENTRU CONECTAREA LA UNITATE.
4. CÂND SE CONECTEAZĂ CABLURILE DE INTRARE DIN EXTERIOR, DECUPLAREA FORŢATĂ SAU ACŢIONAREA COMENZII DE
CUPLARE/DECUPLARE POATE FI SELECTATĂ CU TELECOMANDA. PENTRU DETALII SUPLIMENTARE, CONSULTAŢI MANUALUL DE INSTALARE
6. FOLOSIŢI NUMAI CONDUCTORI DIN CUPRU
X1M ................. REGLETĂ DE CONEXIUNI (REŢEAUA DE
ALIMENTARE)
X2M ................. REGLETĂ DE CONEXIUNI (CONTROL)
Y1E.................. VENTIL ELECTRONIC DE EXPANSIUNE
CONECTOR ACCESORIU OPŢIONAL
X18A................ CONECTOR (ADAPTOR PENTRU CABLAJ
PENTRU ANEXE ELECTRICE)
TELECOMANDĂ CU CABLU
R1T.................. TERMISTOR (AER)
SS1.................. COMUTATOR SELECTOR (MAIN/SUB)
Manual de instalare şi exploatare
12
FXLQ20~63P7VEB + FXNQ20~63P7VEB
Instalaţii de aer condiţionat sistem VRV
4PW59127-2
Page 15
NOTES NOTES
Page 16
4PW59127-2
Copyright © Daikin
Loading...