Daikin FXHQ32AVEB, FXHQ63AVEB, FXHQ100AVEB Installation manuals [bg]

Page 1
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
СИСТЕМА Климатици
МОДЕЛИ
(Тип с таванно окачване)
FXHQ32AVEB FXHQ63AVEB FXHQ100AVEB
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ МОНТАЖ. ПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО НА ЛЕСНОДОСТЪПНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
Page 2
FXHQ32AVEB FXHQ63AVEB FXHQ100AVEB
Климатици СИСТЕМА VRV Ръководство за монтаж
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ.................................................................................................... 1
2. ПРЕДИ МОНТАЖА .......................................................................................................4
3. ИЗБОР НА МЯСТО ЗА МОНТАЖ................................................................................7
4. ПОДГОТОВКИ ПРЕДИ МОНТАЖА..............................................................................8
5. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНИЯ МОДУЛ.........................................................................11
6. РАБОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ................................... 13
7. ДРЕНАЖНИ РАБОТИ.................................................................................................18
8. ЕЛЕКТРООКАБЕЛЯВАНЕ..........................................................................................22
9. МОНТИРАНЕ НА СМУКАТЕЛНА РЕШЕТКА / ДЕКОРАТИВЕН
СТРАНИЧЕН ПАНЕЛ.................................................................................................. 30
10. ПОЛЕВИ НАСТРОЙКИ И ПРОБНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.............................................31
11. СХЕМА НА ОКАБЕЛЯВАНЕ....................................................................................... 33
Оригиналното ръководство е написано на на оригиналните инструкции.
английски език. Текстовете на останалите езици са преводи
1. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Непременно следвайте инструкциите от "ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ". Този продукт се отнася към категорията "уреди, недостъпни за широката публика". Това е продукт от клас А. В домашна среда този продукт може да причини радио интерференция, за която потребителят може да се наложи да вземе съответни мерки.
Това ръководство разделя предпазни мерки на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Спазвайте посочените по-долу предпазни мерки: всички те са от значение за осигуряване на безопасността.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...... Означава потенциална рискова ситуация, която, ако не бъде
избегната, ще доведе до смърт или сериозно нараняване.
ВНИМАНИЕ .................... Означава потенциална рискова ситуация, която, ако не бъде
избегната, ще доведе до леко или средно нараняване Може да се използва също и за предупреждение срещу небезопасни практики.
След приключване на монтажа, тествайте климатика и проверете дали работи правилно. Предоставете на потребителите достатъчно пълни инструкции за употребата и почистването на вътрешния модул, в съответствие с ръководството за експлоатация. Посъветвайте потребителя да запази това ръководство и ръководството за експлоатация ина леснодостъпно място за бъдещи справки.
и ВНИМАНИЕ.
.
заедно
Page 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Поискайте монтажните работи да се извършат от дилъра или от квалифициран персонал. Неправилният монтаж може да доведе до изтичане на вода, токови удари или пожар.
• Монтажните работи следва да се изпълнят в съответствие с това ръководство. Неправилният монтаж може да доведе до изтичане на вода, токови удари или пожар. Консултирайте се с вашия дилър за указания какво да предприемете в случай на изтичане на
охладителен агент. Когато вътрешният модул ще се монтира в малка стая, необходимо е да се вземат съответни мерки така, че количеството изтекъл охладителен агент да не превиши лимита за концентрация в случай на утечка. В противен
• При изпълнение на монтажните работи следва да се използва само посоченото допълнително оборудване и детайли. Неспазването на това изискване може да доведе до изтичане на вода, токови удари, пожар или падане на блока.
• Монтирайте климатичната инсталация върху основа, оборудването. Недостатъчната здравина на основата може да доведе до падане на оборудването и да причини нараняване. Освен това, може да се получи вибриране на вътрешните модули, което да причини неприятен тракащ шум.
• Монтажните работи следва да се извършват, като се отчетат особеностите на местния възможност от поява на силни ветрове, тайфуни или земетресения. Неправилният монтаж може да доведе до инцидент от рода на падане на климатика.
• Всички електротехнически дейности следва да се извършват от квалифициран персонал всъответствие с приложимото законодателство и разпоредби (забележка 1), както и съобразно това ръководство, като се използва отделно захранване. Освен не свързвайте допълнителни проводници, за да ги удължите. Недостатъчният капацитет на захранващата верига или неправилното свързване може да доведат до токови удари или пожар.
(забележка 1) Приложимо законодателство означава "Всички международни, европейски,
Заземете климатика.
Не свързвайте заземяващият кабел към газови и канализационни тръби, гръмоотводи или към заземяването на телефонните линии. Непълното заземяване може да причини токов удар или пожар.
• Задължително инсталирайте детектор за утечки на земята. Неспазването на
• Откачете захранването, преди да докосвате електрическите компоненти. Ако докоснете част под напрежение, можете да бъдете ударени от токов удар.
• Всички кабели следва да са добре закрепени, да се използват само изрично указаните видове проводници, и върху контактните съединения или проводниците въздействие. Непълното свързване или закрепване може да причини пожар.
• При окабеляване на вътрешните и външните модули, както и при свързване на захранването, провод­ниците следва да се прокарват така, че капакът на контролната кутия да може да се затвори добре. Ако капакът на контролната кутия не е поставен, може да се стигне до прегряване на клемите, токов удар или
Ако по време на монтажните работи има изтичане на охладителен газ, незабавно проветрете зоната. Ако охладителният газ влезе в контакт с огън, може да се отделят токсични газове.
• След приключване на монтажните работи, проверете за евентуални течове на охладителен газ. Ако в стаята има изтичане на охладителен газ, който влезе в контакт с източник на огън (калорифер, печка или сушилня), може да се отдели
• Никога не докосвайте случайно изтекъл охладителен агент. Това може да доведе до сериозни рани, причинени от измръзване.
случай, това може да доведе до инцидент поради недостиг на кислород.
която може да издържи тежестта на
климат -
това, дори и ако проводниците са къси, използвайте кабели с достатъчна дължина и никога
национални и местни директиви, закони, разпоредби отношение и се прилагат към определен продукт или област".
това изискване може да причини токов удар и пожар.
пожар.
токсичен газ.
и/или кодекси, които имат
не трябва да има никакво външно
Български 2
Page 4
ВНИМАНИЕ
• Монтажът на дренажните тръби следва да се извърши съгласно това ръководство, за да се осигури добро оттичане. Тръбите следва да се изолират, за да се предотврати появата на конденз. Неправилният монтаж на дренажните тръби може да доведе до теч на вода и да намокри мебелите.
• Монтирайте климатика, захранващото окабеляване, окабеляването и управляващото окабеляване на разстояние поне 1 метър от телевизори и радиоприемници, за да се избегнат появата на шум или смущения в образа. (В зависимост от дължината на радиовълните, разстоянието от 1 метър може да не бъде достатъчно за елиминиране на шума.)
• Монтирайте вътрешния модул възможно най-далече Ако безжичен комплект се монтира в помещение, където има флуоресцентни лампи от електронен тип (с инвертор или бърз старт), предавателното разстояние на дистанционното управление може да се скъси.
Не монтирайте климатичната система на места:
1. Където във въздуха присъстват емулсии, изпарения и други малки частици от минерални масла
например, в кухнята. Пластмасовите детайли могат да се повредят или да паднат, което да доведе до теч на вода.
2. Където се отделят корозивни газове, например пари на сярна киселина.
Корозията на медните тръби или запоените елементи може да доведе до изтичане на охладителен агент.
3. Където има монтирано оборудване, излъчващо
Електромагнитните вълни могат да попречат на управлението на системата и да доведат до проблеми в работата на оборудването.
4. Където може да има изтичане на възпламеними газове, натрупване на въглеродни влакна и
запалим прах във въздуха или където се съхраняват и обработват летливи запалими вещества, като например разредители или Ако има изтичане на газ, който остане около климатика, това може да доведе до възпламеняване.
• Оборудването не е предназначено за употреба в потенциално експлозивна атмосфера.
бензин.
от флуоресцентни лампи.
електромагнитни вълни.
за дистанционното управление
,
Page 5
2. ПРЕДИ МОНТАЖА
При разопаковане и преместване на вътрешния модул след разопаковане, не прилагайте сила към тръбите (хладилни и дренажни) и гумените части.
Проверете предварително дали използваният при монтажа охладител е R410A. (Климатикът няма да работи правилно, ако се използва друг охладител.)
За монтажа на външния модул, вижте ръководството за монтаж, предоставено с
Не изхвърляйте аксесоарите, докато не приключат монтажните работи.
След внасяне на вътрешния модул в помещението, за да се избегне повреда на модула, предпазете
го с опаковъчните материали. (1) Определете предварително маршрут за внасяне на модула в стаята. (2) Не разопаковайте модула, докато не се пренесе на мястото за монтаж
Когато разопаковането е неизбежно, използвайте клуп от мека материя или предпазни плочи свъже при повдигането, за да се избегне повреда или надраскване на уреда.
Накарайте клиента да изпробва лично управлението на климатика, като прави справка сръководството за експлоатация. Инструктирайте клиента за правилно експлоатиране на климатика (особено почистване на въздушните филтри
За избора на място за монтаж, използвайте хартиения шаблон за монтаж (използва се заедно сопаковъчната кутия) за справка.
Не използвайте климатика на места с високо съдържание на сол във въздуха, като крайбрежни области, автомобили, плавателни съдове и където често се случват флуктуации като например в заводи.
Отведете статичното електричество от тялото си, когато извършвате окабеляване и махате капака на контролната кутия. В противен случай, може да повредите електрическите компоненти.
, процедури за работа и регулиране на температурата).
.
външния модул.
в напрежението,
2-1 АКСЕСОАРИ
Проверете дали към вътрешния модул са включени следните аксесоари.
Наименование
Количество 1 бр.1 бр.8 бр.7 бр.
Форма
Наименование
Количество 1 лист по 1 от всеки по 1 от всеки 1 бр.
Форма
(1) Дренажен маркуч (2) Метална скоба
(5) Хартиена схема
за монтаж
Съединителен изола-
ционен материал
(6) За тръбата за газ
(7) За тръбата за
течност
(3) Шайба за
висящата конзола
Уплътнителен
материал
(8) Голям
(9) Малък
(4) Скоба
(10) Гумена втулка
Наименование
Количество 2 бр.2 бр.
Форма
Български 4
(11) Закрепване на
окабеляването
(12) Винт за закрепване
на окабеляването
M4 × 12
(Разни)
Ръководство за експлоатация
Ръководство за монтаж
Декларация за съответствие
Page 6
2-2 ОПЦИОНАЛНИ АКСЕСОАРИ
За този вътрешен модул се изисква отделно дистанционно управление.
Има 2 вида дистанционни управления - кабелен и безжичен тип.
Монтирайте дистанционното управление на място, където клиентът е дал съгласие за това. Вижте каталога относно приложимия модел. (Вижте ръководството за монтаж на дистанционното управление).
ИЗПЪЛНЕТЕ РАБОТАТА КАТО ВНИМАВАТЕ ЗА СЛЕДНИТЕ НЕЩА И СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАБОТАТА ГИ ПРОВЕРЕТЕ ОТНОВО.
1. Елементи за проверка след приключване на монтажните работи
Елементи, които да се контролират В случай на дефект
Закрепени ли са здраво външният и вътрешният модул?
Завършени ли са монтажните работи по външния и вътрешния модул?
Извършили ли сте тест посочено в ръководството за монтаж на външния модул?
Изпълнена ли е напълно изолацията на охладителните и дренажните тръби?
Оттича ли се гладко дренажният поток? Изтичане на вода Идентично ли е захранващото напрежение с това,
посочено върху етикета на производителя на климатика?
Сигурни ли сте, че няма неправилно окабеляване или неправилно свързани тръби или разхлабено окабеляване?
Извършено ли е заземяване? Опасност в случай на утечка Отговарят ли на спецификацията размерите на
електрическото окабеляване? Има ли запушени отвори за въздух по вътрешните и
външните модули? (Това може да доведе до спад в капацитета поради намаляване на скоростта на вентилатора или повреда на оборудването.)
Записахте ли дължината на охладителните тръби и зареденото количество хладилен агент?
за утечки с пробното налягане,
Падане / вибрация / шум
Не работи / изгорял
Не охлажда / Не отоплява
Изтичане на вода
Не работи / изгорял
Не работи / изгорял
Не работи / изгорял
Не охлажда / Не отоплява
Зареденото количество хладилен агент не е ясно
Колона за
проверка
Проверете отново елементите от "ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ".
Page 7
2. Елементи за проверка при доставката
Елементи, които да се контролират
Извършихте ли полева настройка? (ако е нужно)
Поставени ли са капакът на контролната кутия, въздушният филтър и смукателната решетка?
Отделя ли се студен въздух по време на работа в режим на охлаждане и топъл въздух по време на работа в режим на отопление?
Обяснихте ли на клиента как да използва климатика, като му покажете ръководството за експлоатация?
Обяснихте ли на клиента описанието на режимите на охлаждане, отопление, програмирано изсушаване и автоматичен (охлаждане/отопление), дадено връководството за експлоатация?
Ако сте задали скоростта на вентилатора при ИЗКЛ термостат клиента настройката?
Предадохте ли ръководствата за монтаж и експлоатация на клиента?
Обяснение на работна точка
, обяснихте ли на
Колона за
проверка
Освен общата употреба, тъй като елементите от ръководството за експлоатация, отбелязани с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ, са свързани с вероятност от телесно нараняване
и материални повреди при неправилно използване на продукта, необходимо е не само да се разяснят тези елементи на клиента, но и да го накарате да прочете информацията. Необходимо е също да се обяснят на клиента елементите от раздела "НЕ Е НЕИЗПРАВНОСТ НА КЛИМАТИКА" и да се поиска от него да ги прочете внимателно.
Български 6
Page 8
3. ИЗБОР НА МЯСТО ЗА МОНТАЖ
БЕЛЕЖКА
ВНИМАНИЕ
*≥30*≥30
При разопаковане и преместване на вътрешния модул след разопаковане, не прилагайте сила към тръбите (хладилни и дренажни) и гумените части.
(1) Изберете място за монтаж, което отговаря на следните условия и е одобрено от клиента.
Където студеният и топлият въздух се разпространяват равномерно в помещението.
Където няма препятствия за въздушния
Където може да се осигури дренаж.
Където долната повърхност на тавана не е значително наклонена.
Където има достатъчно здравина, за да издържи масата на вътрешния модул. (Ако здравината не
е достатъчна, вътрешният модул може да вибрира и да се допира до тавана, което да предизвика неприятен тракащ шум.)
Където може да се осигури достатъчно разстояние за поддръжка и сервизно обслужване. (Вижте Фиг. 1 и Фиг. 2)
Където дължината на тръбите между вътрешния и външния модул е осигурена в допустимите размери. (Вижте ръководството за монтаж, предоставено с външния модул.)
• Където няма опасност от изтичане на запалим газ.
поток.
Необходимо пространство за
1 Изпразване 2 Всмукване 3 Препятствия 4 Ниво на пода
5 Когато изходящият отвор за въздух е затворен 6 2500 от нивото на пода
За монтаж на високи места.
монтажа (мм)
Фигура 1
1
2
3
4
300
5
Фигура 2
Има ли допълнително място, необходимо за * частта, сервизното обслужване може да се извърши
по-лесно, ако се осигурят 200 мм или повече.
Монтирайте вътрешния и външния модул, захранващото окабеляване, окабеляването за дистан­ционното управление и управляващото окабеляване на разстояние поне 1 метър от телевизори и радиоприемници, за да се избегнат появата на шум или смущения в образа. (В зависимост от дължината на радиовълните, разстоянието от 1 метър може да не бъде достатъчно за елиминиране на шума.)
Монтирайте вътрешния модул възможно най-далече от флуоресцентни лампи. Ако безжичен комплект се монтира в помещение, където има флуоресцентни лампи от електронен тип (с инвертор или бърз старт), предавателното разстояние на дистанционното управление може да се скъси.
(2) Използвайте окачващи болтове за монтажа.
(3) Височина на тавана
Проучете дали мястото за монтаж може да издържи тежестта на вътрешния модул и, ако е необходимо, окачете модула с болтове, след като е усилен с греди и т.н. (Вижте хартиения шаблон
монтаж (5) за прикрепващия болт.)
за
Този вътрешен модул може да се монтира на до 4,3 м (за модел 32-63, 3,5 м) от тавана.
Page 9
4. ПОДГОТОВКИ ПРЕДИ МОНТАЖА
F
210
D
C
260
30
163
E
189
87
2
7
8
5
6
4
1
3
A B
690
(1) Проверете местата на окачващите болтове на вътрешния модул, отворите за изходящите
тръби, отвора за изход на дренажната тръба и входния отвор за окабеляването. (Вижте Фиг.3)
GH
200
J
1
2
3
5
175
4
Фигура 3
1 Изглед отгоре 2 Ляв заден изходен отвор за дренажна тръба 3 Местоположение на заден страничен изходен отвор
за кабели
4 Дупка в стената за заден страничен изходен отвор
за тръби (Ø100)
A Размери на модула B Резба на окачващия болт 1 Изглед от към тавана 2 Позиция на съединение за дренажна тръба в горен
панел
3 Позиция на съединение 4 Позиция на съединение за тръба за течност в горен
панел
5 Окачващ болт (х4) 6 Позиция на изход за кабели в горен панел 7 Изпразване 8 Мерна единица: мм
за тръба за газ в горен панел
Име на модела (FXHQ-) АВCDEFGH J
Тип 32 960 920 378 324 270 375 398 377 260 Тип 63 1270 1230 533 479 425 530 553 532 415
Тип 100 1590 1550 693 639 585 690 713 692 575
(2) Направете отвори за окачващите болтове, изходящи тръби, изход за дренажна тръба и вход
за окабеляване.
Използвайте хартиения шаблон за монтаж (5).
Определете мястото за отвор
за окачващите болтове, изходящи тръби, изход за дренажна тръба
и вход за окабеляване. И направете отвора.
Български 8
Page 10
(3) Демонтирайте частите от вътрешния модул.
1
2
1
1) Свалете смукателната решетка.
Плъзнете фиксиращите бутони на смукателната решетка (тип 32: 2 места за всеки, тип 63,
100: 3 места за всеки) към задна посока (показано със стрелката), за да отворите широко решетката. (Вижте Фиг. 4)
Като държите смукателната решетка отворена, дръжте бутона на гърба на решетката и
същевременно издърпайте решетката напред, за да я свалите. (Вижте Фиг. 5)
Фигура 4 Фигура 5
1 Фиксиращо копче 1 Заден бутон 2 Смукателна решетка
2) Махнете декоративния страничен панел (десен, ляв).
Махнете закрепващия винт на декоративния страничен панел (един за всеки), издърпайте
напред (по посока на стрелката), за да свалите. (Вижте Фиг. 6)
Извадете аксесоарите. (Вижте Фиг. 6)
Отворете пробития отвор от страната на
входа за кабели на задната страна на горната
повърхност и монтирайте приложената гумена втулка (10).
6
1
2
4
3
1
5
1 Гумена втулка (10) (аксесоар) 2 Подвижна част (за прекарване на кабели отгоре) 3 Подвижна част (за прекарване на кабели отзад) 4 Закрепващ винт за декоративен страничен панел (М4) 5 Декоративен страничен панел 6 Аксесоари
Фигура 6
3) Свалете окачалката.
Развийте 2-та болта за монтаж на окачалката от двете страни (M8) (4 места вляво и вдясно)
на 10 мм. (Вижте Фиг. 7 и 8)
Махнете закрепващия винт за окачалката от задната страна (M5), дръпнете окачалката назад
(по посока
на стрелката), за да я свалите. (Вижте Фиг. 8)
1
3
2
1
2
4
3
Фигура 7 Фигура 8
1 Болт (M8) 1 Закрепващ винт за окачалка (M5) 2 Развийте на 10 мм 3 Монтажен болт за окачалка (M8) (Развийте) 4 Вътрешен модул 5 Окачалка 6 Окачалка
Page 11
ВНИМАНИЕ
Не махайте лентата (млечнобяла), закрепена към външната страна на вътрешния модул. Това
ВНИМАНИЕ
БЕЛЕЖКА
може да причини токов удар или пожар.
(4) Монтирайте окачващите болтове.
Използвайте болтове M8 или М10 за окачване на вътрешния модул.
Предварително регулирайте разстоянието на окачващите болтове от тавана. (Вижте Фиг. 9)
Използвайте анкери за съществуващите болтове и вградени вложки или болтове за основа за
новите болтове, и закрепете здраво модула
към сградата, така че да издържи тежестта на уреда.
Освен това, регулирайте разстоянието от тавана предварително.
Ако окачващият болт е твърде дълъг, той може да повреди или счупи вътрешния модул или опционалните аксесоари.
1 Плоча на тавана
1
2 Болт за основа
2
3 Окачващ болт 4 Повърхност на тавана
25-55 mm
4
3
Фигура 9
Всички части от Фиг. 9 се закупуват на място.
Български 10
Page 12
5. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНИЯ МОДУЛ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
2
3
4
5
1
2
3
4
5
<<Поставянето на опционалните части преди монтажа на вътрешния модул е лесно. Вижте ръководството за монтаж, приложено към опционалните части.>> За монтажа използвайте приложените монтажни части и посочените части.
(1) Закрепете окачалката към окачващия болт. (Вижте Фиг. 10)
За безопасност, използвайте шайба за окачалката (3) (аксесоар) и закрепете здраво с двойни гайки.
1 Окачващ болт 2 Гайка (закупува се на място) 3 Скоба за окачалка (3) (аксесоар) 4 Двойни гайки 5 Окачалка
Фигура 10
(2) Повдигнете вътрешния модул, плъзнете отпред и поставете монтажния болт (М8) на
окачалката в отвора за временно окачване. (Вижте Фиг. 11)
(3) Затегнете закрепващите винтове (М5) за окачалката на 2-те места, където бяха преди да ги
свалите. (Вижте Фиг. 11) Необходимо
(4) Затегнете монтажните болтове на окачалката (M8) здраво на 4 места. (Вижте Фиг. 11)
е да се предотврати неправилно подравняване на вътрешния модул.
1 Окачалка 2 Част за закрепване 3 Монтажен болт за окачалка (M8) 4 Закрепващ винт за окачалка (M5) 5 Уси лване на плочата
Когато носите модула, не го дръжте за усилващите пластини.
Фигура 11
(5) При окачване на вътрешния модул използвайте нивелира за по-добър дренаж и монтирайте
хоризонтално. Също така, ако е възможно на мястото на монтажа, монтирайте така, че страната на дренажната тръба
да е малко по-ниско. (Вижте Фиг. 12)
Разполагането на модула под ъгъл, обратен на дренажния тръбопровод, може да доведе до течове.
Не влагайте материали, различни от посочените, в пролуката между окачалката и шайбата за окачалката (3).
Ако шайбите не са правилно поставени, окачващите болтове може да се извадят от окачалката.
Page 13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Фигура 12
A
A.B
B
≤1°
≤1°
≤1°
A.Когато дренажният тръбопровод е наклонен надясно или надясно и назад.
Нивелирайте го или го наклонете леко надясно или назад. (В рамките на 1°.)
B.Когато дренажният тръбопровод е наклонен наляво или наляво и назад.
Нивелирайте го или го наклонете леко наляво или назад. (В рамките на 1°.)
Вътрешният модул трябва да се монтира надеждно на място, което може да издържи тежестта му.
Ако силата е недостатъчна, уредът може да падне и да причини наранявания.
Български 12
Page 14
6. РАБОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ
ВНИМАНИЕ
1
2
3
4
За охладителния тръбопровод на външния модул, вижте ръководството за монтаж, предоставено свъншния модул.
Изпълнете надеждно изолацията на тръбите за течен и газообразен хладилен агент. Ако те не се изолират, може да има утечки на вода. За тръбите за газ използвайте изолационен материал с топлоустойчивост от поне 120°C. При използване в условия на висока изолационния материал за охладителния тръбопровод. Ако не се подсили, повърхността на изолационния материал може да се изпоти.
Преди монтаж се уверете, че използваният охладител е R410A. (Ако използваният охладител не е R410A, не може да се очаква нормална работа.)
Този климатик е специално разработен модел за работа с нов охладител R410A. Уверете се, че са изпълнени посочените по-долу изисквания и извършете монтажа.
Използвайте специални тръбни ножовки и инструменти за развалцоване за R410A.
При извършване на развалцовано съединение, покрийте развалцовката отвътре само
с естерно или полиестерно масло.
Използвайте само конусовидните гайки,
приложени към климатика. Ако се използват други
гайки, това може да доведе до изтичане на охладително вещество.
• За предпазване от навлизане на замърсяване или влага в тръбите, вземете мерки, като
прищипване или обвиване на тръбите с изолираща лента. Не смесвайте други вещества (като въздух), освен указания хладилен агент в охладителния цикъл. Ако по време на монтажните работи има изтичане на охладителен газ, незабавно проветрете зоната.
влажност, подсилете
Махнете транспортната тапа (подсилваща пластина) преди да започнете работа по тръбите.
(Вижте Фиг. 18)
Хладилният агент е предварително зареден във външния модул.
При свързване на тръбите към климатика, използвайте гаечен ключ и затягащ ключ, както е
показано на Фиг. 13. За размерите на развалцованата част, вижте Таблица 1.
1
Фигура 13 Фигура 14
1 Затягащ ключ 1 Покрийте развалцовката отвътре само с естерно или 2 Конусовидна гайка 3 Гаечен ключ 4 Муфа
При извършване
на развалцовано съединение, покрийте развалцовката отвътре само с естерно
полиестерно масло.
или полиестерно масло. (Вижте Фиг. 14) След това завъртете конусовидната гайка 3-4 пъти на ръка и завинтете гайката.
Page 15
• За затягащият момент, вижте таблица 1.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Таблица 1
Размер на тръбите (мм) Затягащ момент (N•m)
Ø6,4 15,7 ±1,5 8,9 ±0,2
Ø9,5 36,3 ±3,6 13,0 ±0,2
Ø12,7 54,9 ±5,4 16,4 ±0,2
Ø15,9 68,6 ±6,8 19,5 ±0,2
Не допускайте масло да полепва по закрепващите винта части на гумата.
Ако полепне масло, това може да влоши здравината на завинтената част.
Не затягайте конусовидните гайки много силно.
Ако конусовидна гайка се напука, може да изтече хладилен агент.
Ако нямате затягащ ключ, използвайте Таблица 2 като общо правило. При затягане на конусовидна гайка с гаечен ключ все по-силно и по-силно, има момент, в който затягащият момент внезапно се увеличава. От това положение, затегнете гайката допълнително до ъгъла, След приключване на работата, проверете за евентуални течове на газ. Ако гайката не е затегната според инструкциите, това може да причини бавно изтичане на хладилен агент и да доведе до неизправност (като липса на охлаждане или отопление).
Таблица 2
Размери за обработка на
развалцовка А (мм)
Форма на развалцовката
45°±2°
R0. 4-0.8
A
90°±2°
показан в Таблица 2.
Размер на тръбите
(мм) Ø6,4 60° – 90° Приблизително 150 мм
Ø9,5 60° – 90° Приблизително 200 мм Ø12,7 30° – 60° Приблизително 250 мм Ø15,9 30° – 60° Приблизително 300 мм
Изолация на местните тръби трябва да се извърши до съединението вътре в корпуса.
Ако тръбата е изложена на атмосферното влияние, тя може да се изпоти, да предизвика изгаряне при допир, токови удари или пожар поради докосване на окабеляване до тръбата.
Ъгъл на затягане
Препоръчителна дължина на лоста
на инструмента
Български 14
Page 16
Слет извършване на тест за утечки, съгласно Фиг. 15, изолирайте съединенията за тръбите за газ и
за течност с приложения изолационен материал (6) и (7) за предпазване на тръбите от излагане на външни влияния. След това, затегнете двата края на изолационния материал със скобата (4).
Обвийте уплътнителния материал (малък) (9) около изолационния материал за
съединението (6)
(участък на конусовидната гайка), само страна на газообразния кръг.
Обърнете шева на изолационния материал за съединението (6) и (7) от горната страна.
2
A
5
6
7
9
1
3
4
8
A
13
14
B
10
11
15
B
5
6
7
4
12
1
2
9
8
Фигура 15
A Метод за изолиране на тръбите за газ B Метод за изолиране на тръбите за течност 1 Не оставяйте разстояние 2 Изолационен материал за тръби (страна на модула) 3 Изолационен материал за съединение (6) (аксесоар) 4 Съединение с конусна гайка 5 Обърнете шева отгоре 6 Изолационен материал за тръбите (закупува се отделно) 7 За предпазване от конденз, не оголвайте 8 Затегнете изолационния материал за тръбите 9 Скоба (4) (аксесоар) 10 Уплътнителен материал (малък) (9) (аксесоар) 11 Обвивайте от към основата на модула 12 Изолационен материал за съединение (7) (аксесоар) 13 Тръбопровод за газ 14 Тръбопровод за течност 15 Вътрешен модул
тръбите
Page 17
(1) При заден страничен тръбопровод
5
1
2
3
4
6
7
8
Свалете задния капак за проникване на тръби и свържете тръбите. (Вижте Фиг. 16 и 18)
(2) При тръби нагоре
При тръби нагоре е необходим L-образен тръбен съединителен комплект (опционален аксесоар).
Махнете капака за проникване на горния панел и използвайте L-образен тръбен съединителен
комплект (опционален аксесоар) за прекарване на
тръбите. (Вижте Фиг. 16 и 17)
(3) При десен страничен тръбопровод
Махнете транспортната тапа (подсилваща пластина) от дясната страна и поставете отново винта на
първоначалното му място в модула. (Вижте Фиг. 18)
Отворете пробития отвор в декоративния страничен панел (десен) и свържете тръбите. (Вижте Фиг. 18)
Поглед от към страната на засмукване
въздуха
3
1
5
2
4
Фигура 16 Фигура 17
1
Гор ен панел
2
Прорез
3
Заден капак за проникване на тръби
4
Капак за проникване на тръби в горен панел
5
Срежете на мястото, като избягвате частта с бутоните на капака
на
2
1
1
Насочени нагоре хладилни тръби L-образен разклонителен комплект (опционални
аксесоари)
Поглед от към страната на засмукване
на въздуха
2
1
3
Фигура 18 Фигура 19
1
Обърнати назад тръби за хладилен агент
2
Обърнати назад дренажни тръби
3
Хладилен тръбопровод отдясно
4
Дренажен тръбопровод отдясно
5
Транспортна тапа (подсилваща пластина)
6
Декоративен страничен панел (дясно) Разделяне на части
7
Срежете само тази част при полагане само на дренажни тръби от дясно.
8
Винт (поставете отново във вътрешния модул)
Български 16
1
Капак за проникване на тръби в горен панел, скоба
2
Кабел за електромотор за хоризонтално ребро
3
Кабел за термистор
Page 18
След приключване на тръбните работи, срежете демонтирания капак за проникване по формата на
БЕЛЕЖКА
ВНИМАНИЕ
тръбите и монтирайте. Също така, за капака за проникване в горния панел, който също беше демонтиран, прекарайте кабела за електромотора на хоризонталното ребро и термистора през скобата на капака и го закрепете. (Вижте Фиг. 16 и 19) Когато правите
това, блокирайте евентуалните пролуки между капака за достъп до тръбите и
тръбите, като използвате маджун, за да не прониква прах в уреда.
Преди запояване на охладителни тръби, извършете продухване с азот през тръбата и заместване на
азота с кислород. След това извършете запояването (БЕЛЕЖКА 2). (Вижте Фиг. 20) След приключ- ване
на всички работи по запояването, направете развалцовано съединение с вътрешния модул.
5
1
2
6
3
4
6
Фигура 20
1
Тръбопровод за охладителя
2
Част за запояване
3
Изолираща лента
4
Спирателен клапан
5
Редукционен клапан
6
Азот
1. При запояване след продухване с азот през тръбата и заместване на азота с кислород, подходящо е да се установи налягането на азота до около 0,02 MPa с редуцир-вентил.
2. Не използвайте флюс при запояване на тръби за охладител. Използвайте фосфорно-меден пълнител за запояването (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677), който не изисква флюс. (Ако се използва
флюс на хлорна основа, това ще доведе до корозия на тръбата и, освен това, ако
флюсът съдържа флуор, той ще разруши използваното в охладителния контур масло.)
3. При извършване на тест за херметичност на вътрешния модул и охладителните тръби след монтаж на вътрешния модул, проверете в ръководството за монтаж на външния
модул относно налягането при теста. Вижте също ръководството за монтаж на външния модул или техническото ръководство относно тръбите за хладилен агент.
4. При недостиг на хладилен агент поради пропускане на допълнителното зареждане и др., това ще доведе до неизправност, като липса на охлаждане или отопление. Вижте също ръководството за монтаж на
външния модул или техническото ръководство относно тръбите за хладилен агент.
Не използвайте антиоксидант при запояване на тръбите.
Това може да причини неизправност на компоненти и запушване на тръби поради отлагания.
Page 19
7. ДРЕНАЖНИ РАБОТИ
1
2
1-1.5 m
B
A
1
2
1
2
3
(1) Направете дренажен тръбопровод.
Направете дренажния тръбопровод така, че да се осигури оттичането.
Тръбите за дренажа могат да се свързват от следните посоки: За дясна задна/дясна страна, вижте
Фиг. 18 на "6. РА Б ОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ", а за лява задна/лява страна, вижте Фиг. 21.
При прекарване на това, махнете капака на дренажното гнездо и изолационния материал, нанесен от лявата страна на гнездото, и го нанесете от дясната страна на гнездото. Докато правите това, вкарайте капачката на дренажното гнездо докрай навътре, за да не се допусне утечка
на вода.
След монтиране на дренажния маркуч (1) (аксесоар), закачете предпазната мрежа, като следвате вобратен ред стъпките, описани за свалянето й. (Вижте Фиг. 22)
Изберете тръбен диаметър, който е равен или по-голям от този на дренажния маркуч (1) (аксесоар) (ПВЦ тръба, номинален диаметър 20 мм, външен диаметър 26 мм).
Монтирайте дренажната тръба възможно за да се избегне задържане на въздух. (Вижте Фиг. 23 и 24) (Това може да причини необичаен шум, напр. бълбукане)
1
дренажните тръби от лява задна/лява страна, махнете предпазната мрежа. След
с най-къса дължина и наклон надолу от 1/100 или повече,
1
Подвижна част на задна страна (метална пластина)
2
Дренажни тръби от лява задна страна
3
3
Шпакловка или изолационен материал (закупува се отделно)
4
Дренажни тръби от лява страна
5
Подвижна част от лява страна
4
2
Фигура 21
Фигура 22
Фигура 23 Фигура 24
A
Правилно
1
Наклон надолу от 1/100 или повече
2 Подпори
5
1
Фиксиращ винт за предпазна мрежа
2
Предпазна мрежа
B
Погрешно
1
Не повдигайте
2
Уверете се, че няма хлабина
3
Уверете се, че не е във водата
Български 18
Page 20
ВНИМАНИЕ
Ако оттичането се застои в дренажните тръби, те могат да се запушат.
ВНИМАНИЕ
1
2
3
4
±45°
±45°
±45°
1
2
2
3
3
4
5
2
3
6
7
6
Използвайте предоставения дренажен маркуч (1) и метална скоба (2). Също така, вкарайте дренажния маркуч (1) в основата на дренажното гнездо и затегнете здраво металната скоба (2) при основата на дренажното гнездо.
(Вижте Фиг. 25 и 26)
(Монтирайте металната скоба (2) така, че затягащата част
да е в диапазона около 45°, както е
показано на Фиг. 26.) (Не свързвайте дренажното гнездо и дренажния маркуч. Ако направите това, не може да се провежда поддръжка и проверка на топлообменника и други части.)
Ако се използва стар дренажен маркуч, коляно или скоба, може да се получи изтичане на вода.
Огънете края на металната скоба (2) така, че уплътнителната подложка да не се издува. (Вижте Фиг. 26)
Когато правите изолация, обвийте предоставената (голяма) уплътнителна подложка (8), като започнете от основата на металната скоба (2) и дренажния маркуч (1)
по посока на стрелката.
(Вижте Фиг. 25 и 26)
Фигура 25
1
Метална скоба (2) (аксесоар)
2
Дренажен маркуч (1) (аксесоар)
3
Уплътнителен материал (голям) (8) (аксесоар)
4
Не оставяйте пролука, за да се избегне конденз на влага.
За дясна задна/дясна страна За лява задна/лява страна
Фигура 26
1
Затегната част
2 Метална скоба (2) (аксесоар) 3
Дренажен маркуч (1) (аксесоар)
4
Огънете върха без да късате уплътнителния материал (голям) (8)
5
Уплътнителен материал (голям) (8) посока на прилагане
6
Уплътнителен материал (голям) (8) (аксесоар)
7
Посока на вкарване на отвертката
Изолирайте всички вътрешни тръби.
Не огъвайте дренажния маркуч (1) вътре в модула. (Вижте Фиг. 27)
(Това може да причини необичаен шум, напр. бълбукане.) (Ако дренажният маркуч (1) се огъне, това може да повреди смукателната решетка.)
Page 21
ВНИМАНИЕ
1
1
100 mm
1
≥100 mm
1
2
Не огъвайте
Фигура 27
Монтирайте подпори на разстояние от 1 до 1,5 м, така че тръбите да не се огъват. (Вижте Фиг. 23)
За предпазване от навлизане на прах във вътрешния модул, покрийте пролуката на дренажната тръба с шпакловъчен материал или изолация (закупуват се отделно), така че да няма пролука. При прокарване на тръби и окабеляване за дистанционно управление през един и същи отвор, обаче, покрийте пролуката между капака и тръбите след приключване на
"8. ЕЛЕКТРООКАБЕЛЯВАНЕ".
< ВНИМАНИЕ >
За да не се оказва прекомерно усилие върху закачения дренажен маркуч (1), не го огъвайте и
усуквайте. (Това може да доведе до утечка на вода.)
• При прекарване на централизирани дренажни тръби, следвайте инструкциите от Фиг. 28. За
диаметъра на централизираната дренажна тръба, изберете диаметър, отговарящ на капацитета
вътрешния модул, който ще се свързва. (Вижте техническите данни.)
на
Фигура 28
1
Монтирайте с наклон надолу от 1/100 или повече, без места, където може да се задържа въздух.
2
Централна дренажна тръба Ако оттичането се застои в дренажните тръби, те могат да се запушат.
Свързване на дренажни тръби. Не съединявайте дренажните тръби директно към канализационните тръби, които миришат на амоняк. Амонякът в канализацията може да навлезе във вътрешния модул през дренажните тръби и да кородира топлообменника.
При монтиране на комплект дренажна помпа (опционален аксесоар),
вижте също ръководството
за монтаж, предоставено с комплекта.
(2) След приключване на работата, проверете дали дренажът протича гладко.
Постепенно налейте през изходния отвор за въздух около 0,6 литра вода за изпробване на
оттичането в дренажния съд.
(Вижте Фиг. 29)
1
Отвор за отвеждане на въздух
2
Пластмасов контейнер за наливане на вода (необходима е дължина на тръба от 100 мм)
Фигура 29
След приключване на работата по дренажните тръби, монтирайте транспортната тапа (подсилена
пластина), която
беше свалена в "6. РАБОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ".
Монтиране на транспортната тапа (подсилена пластина) не се налага за дясната страна. (Вижте Фиг. 30)
Български 20
Page 22
Фигура 30
1
2
1
Винт
2
Транспортна тапа (подсилваща пластина)
Page 23
8. ЕЛЕКТРООКАБЕЛЯВАНЕ
8-1 ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ
Всички електротехнически дейности следва да се извършват от квалифициран персонал
всъответствие с местното законодателство и разпоредби, както и съобразно това ръководство, като се използва отделно захранване. Недостатъчният капацитет на захранващата верига или неправилното свързване може да доведат до токови удари или пожар.
Задължително инсталирайте прекъсвач при утечки на земята. Неспазването на да причини токов удар и пожар.
За електроокабеляването, вижте също "Схема на окабеляването", прикрепена към капака на контролната кутия.
Изпълнете окабеляването между външните модули, вътрешните модули и дистанционните контролери, съгласно схемата на окабеляването. Изпълнете инсталирането и окабеляването на дистанционното управление в съответствие с приложеното ръководство за монтаж.
Няколко вътрешни модула са свързани към един външен модул. Наименовайте всеки вътрешен модул като А-модул, В-модул и т.н. Когато тези вътрешни модули се окабелят към външния модул и разклонителния блок, винаги окабелявайте вътрешния модул към клемата, обозначена със същия символ на клемния блок. Ако окабеляването и тръбите това ще доведе до неизправност.
Не забравяйте да заземите климатика. Съпротивлението на заземяването трябва да съответства на приложимото законодателство.
• Не свързвайте заземяващият кабел към газови и канализационни тръби, гръмоотводи или към заземяването на телефонните линии.
Тръбопровод за газ.......... При изтичане на газ може
Тръбопровод за вода....... Твърдите винилови тръби не са подходящи като заземяване.
Гръмоотвод или заземяващ
проводник на телефонна линия..............Електрическият потенциал може да нарасне многократно
при падане на мълния.
Не включвайте захранването (разклонителния превключвател, прекъсвач на разклонителния превключвател), докато не приключат всички работи.
Изпълнете инсталирането и окабеляването на дистанционното управление в съответствие сприложеното ръководство за монтаж.
Не докосвайте печатната платка. Това може да причини неизправност.
се свържат към различни вътрешни модули,
да се получи възпламеняване или експлозия.
това изискване може
8-2 ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вътрешен модул Захранване
Модел Hz Волта
FXHQ32AVEB FXHQ63AVEB 0,8 16 0,091 0,6
FXHQ100AVEB 1,6 16 0,150 1,3
MCA: Мин.ток във верига (A) MFA: Макс.ток в предпазител (A) kW: Номинална мощност на двигателя на вентилатора (kW) FLA: Ток при пълно натоварване (А)
50 220-240
Диапазон на
напрежението
Макс. 264
Мин. 198
MCA MFA kW FLA
0,8 16 0,060 0,6
Двигател на
вентилатора
Български 22
Page 24
8-3 СПЕЦИФИКАЦИЯ ЗА ЗАКУПУВАНИ НА МЯСТО ПРЕДПАЗИТЕЛИ И ПРОВОДНИЦИ
БЕЛЕЖКА
2
1
3
Проводници на устройство за
Модел
Местни
пред-
пазители
Захранващи кабели
Окабеляване Размер Окабеляване Размер
дистанционно управление
Управляващ проводник
FXHQ32AVEB
FXHQ63AVEB
FXHQ100AVEB
16A
H05VV-U3G
БЕЛЕЖКА 1)
Размерът и дължината на проводниците
трябва да
отговаря на
местните
разпоредби.
Екранирана
винилова
корда или
(2-жилен)
БЕЛЕЖКА 2)
кабел
0,75-1,25 мм
Максимално допустимите дължини на окабеляването за дистанционното и управляващите проводници са следните:
(1) Окабеляване за дистанционно управление
(вътрешен модул - дистанционно управление)............................ Макс. 500 м
(2) Управляващи проводници ..........Обща дължина на проводниците 2000 метра
Външен модулвътрешен модул .............Макс. 1000 м
Външен модул - ДП модул..........................Макс. 1000 м
ДП модул - Вътрешен модул ......................Макс. 1000 м
Вътрешен модул - Вътрешен
модул..........Макс. 1000 м
1. Показва се само в случай на защитени тръби. Използвайте H07RN-F, ако няма защита.
2. Екранирана винилова корда или кабел (дебелина на изолацията: 1 мм или повече)
8-4 НАЧИН ЗА СВЪРЗВАНЕ НА ОКАБЕЛЯВАНЕТО
<<Внимание при окабеляването>>
Вътрешните модули в същата система могат да се свържат към захранването от един
разклонителен превключвател. Изборът на разклонителен превключвател, прекъсвач на разклонителния превключвател и размер на кабела е съгласно приложимото законодателство.
• За свързване към клемния блок, използвайте кръгли притискащи клеми с изолираща втулка или изолирайте проводниците.
2
1
Кръгла притискаща клема
2
Изолираща цев
3
Окабеляване
Ако не разполагате с горните, спазвайте следните неща.
Забранява се използването на 2 кабела с различни размери към клемния блок за захранване.
Свържете проводниците с един
и същи размер към двете
страни.
Не свързвайте 2 проводника
от една страна.
Не свързвайте проводници
сразлични размери.
Правилно Погрешно Погрешно
(Може да се получи необичайно нагряване, ако проводниците не се стегнат добре.)
Page 25
Използвайте необходимите проводници, свържете ги надеждно и ги закрепете така, че върху
1
2
3
клемите да не се оказва външно усилие.
Използвайте подходяща отвертка за затягане на клемните винтове. Ако се използва неправилна отвертка, това може да повреди главата на винта и не може да се постигне правилно затягане.
Ако клемата
се пренатегне, тя може да се повреди. Вижте долната таблица относно затягащите
моменти на клемите.
Затягащ момент (N•m)
Клемна кутия за дистанционното управление и управляващо окабеляване
0,88 ±0,08
Клеми на захранващите проводници 1,47 ±0,14 Заземяваща клема 1,69 ±0,25
При полагане на заземяващия кабел, прекарайте го така, че да премине през изрязаната част на чашкообразната шайба. (В противен случай, контактът на кабела със земята ще е недостатъчен.)
Не извършвайте довършително запояване, когато се използват
1
Кръгла притискаща клема
2
Чашкообразна шайба
3
Прорязана част
многожилни усукани проводници.
Български 24
Page 26
< Метод за свързване на захранващо окабеляване • заземяващо окабеляване • окабеляване за
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
дистанционноуправляващо окабеляване >
(1) Хванете контролната кутия, развийте закрепващите винтове (2 бр.) и махнете капака на
контролната кутия (Вижте Фиг. 31).
(2) Отворете пробития отвор и поставете гумената втулка (10) (аксесоар) от задната или горната
страна (листов метал).
(3) Издърпайте захранващите проводници през отвора
и ги свържете към клемния блок за
захранването (X2M; диполи) (Вижте Фиг. 31). Свържете заземяващия проводник към съответната клема. След това завържете на сноп и закрепете с приложеното кабелно закрепване (11) и скоба
(4), така че да няма опъване на кабелите. (Вижте Фиг. 32)
(4) Издърпайте управляващите проводници и тези на дистанционното управление през
отвора и
свържете проводниците за дистанционното управление към [P1·P2], а управляващите проводници към [F1·F2] (няма поляритет) (Вижте Фиг. 32). След това завържете на сноп и закрепете с приложе- ното кабелно закрепване (11) и скоба (4), така че да няма опъване на управляващите проводници.
(Вижте Фиг. 32)
A
1
2
10
Фигура 31
A Начин за свързване на проводници с ниско напрежение B Начин за свързване на проводници с високо напрежение 1
Печатна платка
2
Контролна кутия
3
Вижте Фиг. 32
4
Отвор за кабели
5
Заден капак за проникване на тръби
6
Управляващи кабели и кабели за дистанционното управление
7
Захранващи и заземяващи проводници
8
Етикет със схема на окабеляване
9
Капак на контролната кутия
10
Фиксиращ винт за капак на контролна кутия (2 бр.)
10
B
3
4
5
7
6
8
9
При окабеляване, подреждайте добре проводниците, така че капакът на контролната кутия да може да се затвори добре. Ако капакът на контролната кутия не е поставен добре на място, окабеляването може да се размести или да се затисне от капака и това да доведе до токови удари или пожар.
Page 27
ВНИМАНИЕ
Начин за свързване на проводници с ниско напрежение
A
3
2
1
4
5
6
1
2
3
4
1 Клемна кутия за проводници на дистанционното управление/управляващи
проводници (X1M)
2R10 или повече 3 Проводници за дистанционно управление (без поляритет) 4 Управляващи проводници (без поляритет)
Никога не свързвайте захранващия кабел.
Не запоявайте накрая.
Начин за свързване на проводници с високо напрежение
B
1
2
L
N
4
3
5
1 Клемен блок за захранващи проводници (X2M) 2 Заземяваща клема 3R10 или повече 4 Захранващи кабели 5 Заземяване
Не запоявайте накрая.
1 Управляващ проводник 2 Проводници на устройство за дистанционно управление 3 Скоба (4) (аксесоар) 4 Захранващи и заземяващи проводници 5 Закрепване на окабеляването (11) (аксесоар)/Винт за закрепване на окабеляването
(12) (аксесоар)
Фигура 32
(1)Монтирайте закрепването на мястото на вкарване на кабелите. (2)Фиксирайте кабелите към закрепването със скоби така, че върху клемните съединения да
няма напрежение.
(3)За да се избегне разхлабване на окабеляването, огънете скобата така, че здраво да затяга
закрепването от към страната на клемния блок.
При извършване на дейности по окабеляване, не докосвайте печатната платка. Това може да причини неизправност.
Никога не свързвайте захранващ проводник към клемен блок за управляващ проводник/проводник за дистанционно управление. Това може да повреди цялата система.
Не свързвайте управляващ проводник/проводник за дистанционно управление към погрешния клемен блок.
В случай, че капакът за проникване на тръбите е срязан и се използва като отвор за проникване на проводници, след приключване на свързването на проводниците, поставете отново капака.
Български 26
Page 28
• Уплътнете пролуката около проводниците с маджун и изолиращ материал (закупуват се на място).
50 mm
5
1
2
3
4
6
220-240V
~
50Hz
220-240V
~
50Hz
220-240V
~
50Hz
L
P2P1NF2
P1
N
F1
IN/D
OUT/D
F1
L
F2F1F2
T1 T2
NL
P2
P2P1 F2F1 T1 T2 P2P1 F2F1 T1 T2
LN LN LN
P1 P2
P1 P2
5
1
11
2
3
4
6
6
6
(Проникването на насекоми или дребни животни във външния блок може да доведе до късо съединение в контролната кутия.)
Ако нисковолтовото окабеляване (за дистанционното управление) и високоволтовото окабеляване (захранващо, заземяващо) се вкарат във вътрешния модул от едно
и също място, те могат да се
повлияят от електрически шум (външен шум) и това да доведе до неизправност.
Извън уреда, отделете слаботоковите кабели (за дистанционното управление) от силнотоковите (заземяване и захранване) на поне 50 мм разстояние, така че да не преминават през едно и също
място заедно. Ако двата
вида окабеляване се прекарат заедно, те могат да се повлияят от
електрически шум (външен шум) и това да доведе до неизправност.
1 Захранващи и заземяващи проводници 2 Гумена втулка (10) (аксесоар) 3 Управляващи кабели и кабели за дистанционното управление 4 Шпакловка или изолационен материал (закупува се отделно) 5 Проводници с ниско напрежение 6 Проводници с високо напрежение
8-5 ПРИМЕР ЗА ОКАБЕЛЯВАНЕ
<< Система 1: При използване на 1 дистанционно управление за 1 вътрешен модул. >>
1 Захранване 2 Външен модул 3 Вътрешен модул А 4 Вътрешен модул В 5 Най-отдалечен вътрешен модул 6 Дистанционно управление (опция)
Page 29
<< Система 2: При извършване на групово управление или 2 дистанционни управления. >>
LN
P1 P2
P1 P2 F2NF1
L
NL
F1 F2 F1 F2
T1 T2 P1 P2 F2F1 T1 T2
NL
IN/D
OUT/D
P1 P2 F2F1 T1 T2
P1 P2 P1 P2
5
1
2
3
4
6
7
6
8
220-240V
~
50Hz
1 Захранване 2 Външен модул 3 Вътрешен модул А 4 Вътрешен модул В 5 Най-отдалечен вътрешен модул 6 Дистанционно управление (опция) 7 Случай на групов контрол 8 За използване с 2 дистанционни управления
Забележка) Не е необходимо да се определя адрес на вътрешен модул, когато се използва групово управление. (Той се задава автоматично при включване на захранването.)
<< Система 3: При използване на ДП модул >>
220-240V
~
50Hz
1
LN
2
IN/D
OUT/D OUT/D F1
F2F1F2
3
IN/D
F1
F2F1F2
4
P2P1 F2NF1LT1T2
5
P1P2
1 Захранване 2 Външен модул 3 ДП модул 4 Вътрешен модул А 5 Дистанционно управление (опция)
Български 28
Page 30
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Задължително инсталирайте детектор за утечки на земята.
P1 P2
1
2
3
5
6
1
2
3
4
Неспазването на това изискване може да причини токов удар и пожар.
8-6 ЗА УПРАВЛЕНИЕ С 2 ДИСТАНЦИОННИ УПРАВЛЕНИЯ (ЗА УПРАВЛЕНИЕ
НА 1 ВЪТРЕШЕН МОДУЛ С 2 ДИСТАНЦИОННИ УПРАВЛЕНИЯ)
За управление с 2 дистанционни, задайте едното дистанционно управление като главно, а другото
- като подчинено.
< Метод за превключване от главен към подчинен и обратно >
Вижте ръководството за монтаж, предоставено с дистанционното управление.
< Метод на окабеляване >
(1) Махнете капака на контролната кутия съгласно начина за свързване на окабеляването. (2) Изпълнете допълнително окабеляване
1, P2) за окабеляването за дистанционно управление на клемния блок (X1M) в контролната кутия.
(P
1 Клема за дистанционното управление 2 Дистанционно управление 1 (основно) 3 Дистанционно управление 2 (Подчинено)
от дистанционното управление 2 (подчинено) към клемите
Фигура 33
< ВНИМАНИЕ >
При използване на групово управление и 2 дистанционни едновременно, свържете дистанционното управление 2 (подчинено) към вътрешния модул при края на кръстосаното окабеляване (най-големият номер). (Вижте Фиг. 34)
Фигура 34
1 Вътрешен модул 1 2 Вътрешен модул 2 3 Най-голям номер на вътрешен модул 4 Дистанционно управление 1 (основно) 5 Дистанционно управление 2 (Подчинено) 6 Кръстосано окабеляване (дистанционно управление)
8-7 ЗА ЦЕНТРАЛИЗИРАНО УПРАВЛЕНИЕ
При използване на централизирано управление (напр., централизиран контролер), трябва да се
зададе груповият номер на дистанционното управление. За подробности, вижте ръководството за експлоатация, предоставено с централизираното управление.
Свържете централизираното оборудване към вътрешния модул, свързан към дистанционното управление.
Page 31
8-8 ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ (ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ И
ВНИМАНИЕ
F2 T1
FORCED OFF
T2
1
5
1
1
2
2
3
4
6
6
ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ)
(1) Начин за окабеляване и спецификации
Дистанционното управление се постига чрез предаване на външния вход към клемите Т1 и Т2 на
клемния блок за дистанционно управление и управляващи проводници.
1 Вход А
Спецификации на окабеляването Екранирана винилова корда или 2-жилен кабел Размер на проводниците 0,75-1,25 мм Дължина на проводниците Макс. 100 м Спецификация на външен контакт Контакт, който може да направи и прекъсне минималния
товар от 15 V · 1 mA постоянен ток
2
(2) Задействане
Вход А на ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ и ВКЛ/ИЗКЛ, както е показано в долната таблица.
В случай на
ПРИНУДИТЕЛНО
ИЗКЛЮЧВАНЕ
В случай на
ВКЛ/ИЗКЛ
(3) Как се избира ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ или
ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
чрез вход A на "ВКЛ"
(Дистанционното управление е забранено)
Управление чрез вход A на "ИЗКЛ"
"ВКЛ"
ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ
Разрешено дистанционно
управление чрез вход А
на "ИЗКЛ"
Спиране чрез вход A
на "ВКЛ"
"ИЗКЛ"
За избор на ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ или ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ се изисква настройка чрез дистанционното управление.
(Вижте "10. ПОЛЕВИ НАСТРОЙКИ И ПРОБНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ")
9. МОНТИРАНЕ НА СМУКАТЕЛНА РЕШЕТКА / ДЕКОРАТИВЕН СТРАНИЧЕН
ПАНЕЛ
Монтирайте надеждно в обратен ред на този при демонтажа.
При монтиране на смукателната решетка, окачете кордата на решетката към окачалката на
вътрешния модул, показана на Фиг. 35.
При затваряне на решетката, кордата може да се прищипе. Уверете се, че кордата не се подава отстрани на решетката, преди да затворите.
1 Кръгъл отвор 2 Корда 3 Вътрешен модул 4 Смукателна решетка 5 Кръстат отвор 6 Кука
Фигура 35
Български 30
Page 32
10. ПОЛЕВИ НАСТРОЙКИ И ПРОБНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ
БЕЛЕЖКА
<<Вижте ръководството за монтаж, предоставено с външния модул.>>
Преди извършване на полевите настройки, проверете елементите, посочени в "Елементи за проверка след приключване на монтажните работи" на страница 5.
Проверете дали всички монтажни и тръбни работи за климатика са изпълнени.
Проверете дали капаците на контролната кутия на климатика са затворени.
<ПОЛЕВА НАСТРОЙКА> <След включване на захранването, изпълнете полеви настройки от дистанционното управление съгласно монтажното състояние.>
Изпълнете настройката на 3 места - "Режим номер", "№ НА ПЪРВИ КОД" и "№ НА ВТОРИ КОД".
Настройките, показани с "" в таблицата, обозначават тези, които са
Начинът за настройка и експлоатация е описан в ръководството за монтаж на дистанционното управление. (Забележка) Въпреки, че настройката на "Режим номер" се извършва като група, ако
възнамерявате да изпълните индивидуална настройка за всеки вътрешен модул, изпълнете настройката с № на режима, показан в скобите ( ).
В случай на към ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ.
[1] Влезте в режим на полеви настройки с дистанционното управление. [2] Изберете режим "12". [3] Задайте ПЪРВИ КОД на "1". [4-1] За ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ , задайте ВТОРИ КОД на "01". [4-2] За ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ, задайте ВТОРИ КОД на "02". (Фабрично
дистанционно управление, за смяна на входа към ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ или
е зададено ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ.)
направени фабрично.
Инструктирайте клиента да пази ръководството за експлоатация заедно с ръководството за дистанционното управление.
Не извършвайте настройки, различни от показаните в таблицата.
10-1 НАСТРОЙКА НА ВИСОЧИНА НА ТАВАНА
Изберете НА ВТОРИ КОД, който съответства на височината на тавана в Таблица 3.
(Фабричната настройка на № НА ВТОРИ КОД е "01" при фабричната доставка.)
Таблица 3
Височина на тавана (м)
Тип 32 Тип 63 Тип 100
Стандарт
Висок таван 2,7-3,5 2,7-3,5 3,8-4,3 02
Не задавайте "№ НА ВТОРИ КОД" на "03".
2,7 или
по-малко
2,7 или
по-малко
3,8 или
по-малко
Режим
13 (23) 0
ПЪРВИ
КОД №
ВТОРИ КОД №
01
10-2 НАСТРОЙКА ПРИ МОНТИРАНЕ НА ОПЦИОНАЛЕН АКСЕСОАР
За настройка при монтиране на опционален аксесоар, вижте ръководството за монтаж на този
аксесоар.
10-3 ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНО ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
При използване на безжично дистанционно управление е необходимо да се настрои адреса на
безжичния контролер. Вижте ръководството за монтаж, предоставено с безжичното дистанционно управление.
Page 33
10-4 НАСТРОЙКА НА СКОРОСТТА НА ВЕНТИЛАТОРА ПРИ ИЗКЛЮЧЕН ТЕРМОСТАТ
Задайте скоростта на вентилатора съгласно околната среда на мястото на използване, след
консултиране с клиента. (При доставката е зададено "№ НА ВТОРИ КОД" равно на "02" за скорост на вентилатора при ИЗКЛ
термостат на охлаждането, а останалите са зададени на "01".)
Таблица 4
Настройка Режим ПЪРВИ КОД №ВТОРИ КОД №
Вентилаторът спира при термостат ИЗКЛ (охлаждане / отопление)
Скорост на вентилатора по време на охлаждане, термостат ИЗКЛ
Скорост на вентилатора по време на отопление, термостат ИЗКЛ
Работи
Спира 02
LL
(Мното слабо)
Настройка 02
LL
(Мното слабо)
Настройка 02
11 (21) 2
12 (22) 6
12 (22) 3
01
01
01
10-5 НАСТРОЙКА НА ЗНАК ЗА ФИЛТЪР
Съобщение с информация за времето за почистване на въздушния филтър ще се изведе на
дисплея на дистанционното управление.
• Задайте № НА ВТОРИ КОД, който съответства на количеството прах или замърсяване в стаята, съгласно Таблица 5.
Въпреки, че вътрешният модул е оборудван с дълговечен филтър, необходимо е периодично да се почиства време.
Интервалът за периодичното почистване на филтъра може да се скъси в зависимост от околната среда на мястото на използване.
Таблица 5
филтърът, за да се избегне неговото задръстване. Моля, обяснете на клиента зададеното
Замърсяване
Нормално Прибл. 2500 часа По-замърсено Прибл. 1250 часа 02
С индикация
Няма индикация*02
* Използвайте "Няма индикация", когато не е нужна такава индикация, например в случай на
извършено периодично почистване.
<
Пробна експлоатация>
След почистване на вътрешния модул отвътре и на смукателната решетка, направета пробна
експлоатация съгласно ръководството за монтаж, приложено към външния модул.
Когато светлинният индикатор на дистанционното управление мига, това показва нещо необичайно. Проверете кода за грешка на устройството за дистанционно управление. Връзката между кодовете за грешка и информацията към външния модул. По-конкретно, ако индикацията е измежду показаните в Таблица 6, това може да е грешка в електрическото окабеляване или откачено захранване. Поради това, проверете отново Таблица 6.
Часове на филтъра
(дълговечен тип)
за грешките е описана в ръководството за експлоатация, прикрепено
Режим
10 (20)
ПЪРВИ
КОД №
0
3
ВТОРИ КОД
01
01
Български 32
Page 34
Таблица 6
ВНИМАНИЕ
Към оператора, извършващ пробната експлоатация
Индикация на устройство за
дистанционно управление
Въпреки, че не се извършва
централизирано управление,
светлинният индикатор
"" светва.
"U4" се включва
"UH" се включва
Няма индикация
След приключване на пробната експлоатация, проверете елементите, посочени в "Елементи за проверка при доставката" на страница 6. Ако довършителните работи по интериора не са завършени след приключване на пробната експлоатация, поискайте от клиента да не пуска уреда до приключване на интериорните работи за предпазване на системата. Ако системата се използва, вътрешността боите и лепилата, използвани за интериорните довършителни работи, и това може да причини плискане на вода и утечки.
Клемите (T1 / T2) за ПРИНУДИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ в клемния блок за управляващо окабеляване на вътрешния модул са окъсени.
Захранването към външния модул не е направено.
Захранването към външния модул
Управляващите проводници и окабеляването за дистанцион-
ното управление и за ПРИНУДИТЕЛНОТО ИЗКЛЮЧВАНЕ са свързани неправилно.
Управляващото окабеляване е прекъснато.
Захранването към вътрешния модул не е направено.
Захранването към вътрешния модул не е направено.
Управляващите проводници и окабеляването за дистанцион-
ното управление и за ПРИНУДИТЕЛНОТО свързани неправилно.
Окабеляването за дистанционното управление е прекъснато.
на модулите може да се замърси от частици, генерирани от
Детайли
не е направено.
ИЗКЛЮЧВАНЕ са
След приключване на пробната експлоатация, преди предаване на климатика на клиента се уверете, че капакът на контролната кутия, въздушният филтър и смукателната решетка са затворени. Освен това, обяснете на клиента статуса на захранването (ВКЛ/ИЗКЛ).
11. СХЕМА НА ОКАБЕЛЯВАНЕ
(Вижте Фиг. 36)
1(БЕЛЕЖКА 6) 2 (БЕЛЕЖКА 3)
БЕЗЖИЧЕН КОНТРОЛЕР ЗА ДИСТАН-
3
5
7
ЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ (ПРИЕМНИК/ ДИСПЛЕЙ) (ОПЦИОНАЛЕН АКСЕСОАР)
УПРАВЛЯВАЩИ ПРОВОДНИЦИ (ЗАБЕЛЕЖКА 2) ЦЕНТРАЛНО ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
КАБЕЛЕН КОНТРОЛЕР ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
(ОПЦИОНАЛЕН АКСЕСОАР)
4 ВХОД ОТ ВЪН (ЗАБЕЛЕЖКА 7)
6(БЕЛЕЖКА 4)
8 КОНТРОЛНА КУТИЯ
Page 35
Фигура 36
3D079560-1 FXHQ32 • 63 • 100AVEB
3
5
6
4
1
2
2
7
8
Вътрешен модул
Безжичен контролер за дистанционно управление (приемник/дисплей)
A1P Печатна платка A2P Печатна платка C105 Кондензатор A3P Печатна платка F1U Предпазител (F, 3.15A, 250V) BS1 Бутон-превключвател (вкл/изкл) HAP
Мигаща лампа (сервизен индикатор - зелен)
H1P Пилотна лампа (вкл - червено)
KPR Магнитно реле (дренажна помпа)H2P Пилотна лампа (таймер - зелено) M1F M1S
Електродвигател (вентилатор на вътрешен модул) Електродвигател (хоризонтални ребра)
H3P H4P
Пилотна лампа (знак за филтър - червено) Пилотна лампа (размразяване - оранжево)
PS Захранваща верига SS1 Селекторен превключвател (основен/ R1T Термистор (въздух)
подчинен)
R2T Термистор (намотка) SS2 Селекторен превключвател (задаване R3T Термистор (намотка)
на безжичен адрес)
V1R Диоден мост X1M Клемен блок Конектор за опционални части X2M Клемен блок X15A Конектор (плаващ превключвател) Y1E Електронен разширителен клапан X24A Конектор (безжичен контролер за Z1F Филтър за шум
дистанционно управление)
X25A Конектор (дренажна помпа)
Кабелен контролер
за дистанционно управление X33A Конектор (адаптер за окабеляване)
R1T Термистор (въздух)X35AКонектор (захранване за адаптер)
БЕЛЕЖКИ
1. : клемен блок : конектор : местно окабеляване : конектор за късо съединение
2. В случай на използване на централно дистанционно управление, свържете го към уреда в съответствие с приложеното ръководство за монтаж.
3.
X15А, X25A се свързват, когато се използва дренажна помпа комплект. Вижте ръководството за монтаж на уреда.
4. В случай на промяна на режим основен/подчинен, вижте ръководството за монтаж, предоставено с дистанционното управление.
5.
BLK: черно RED: червено BLU: синьо WHT: бяло YLW: жълто GRN: зелено ORG: оранжево BRN: кафяво
6. Показва се само в случай на защитени тръби. Използвайте H07RN-F, ако няма защита.
7. При свързване на входящи кабели отвън, ПРИНУДИТЕЛНОТО ИЗКЛЮЧВАНЕ или ВКЛЮЧВАНЕ/
ИЗКЛЮЧВАНЕ могат да се избират чрез дистанционното управление. Вижте ръководството за монтаж относно подробностите.
Български 34
Page 36
3P249378-8N EM12A009
(1209) HT
Loading...