5.5Finalisation de l'installation de l'unité intérieure ........................ 11
5.5.1Pour isoler la tuyauterie de drainage, la tuyauterie de
réfrigérant et le câble d'interconnexion ....................... 11
5.5.2Passage des tuyaux à travers les trous de mur.......... 11
5.5.3Fixation de l'unité sur la plaque de montage............... 11
6 Configuration11
6.1Réglage des différentes adresses............................................. 11
1À propos de la
documentation
1.1À propos du présent document
INFORMATIONS
Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de
la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y
référer ultérieurement.
Public visé
Installateurs agréés
INFORMATIONS
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs
expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie
légère et dans les exploitations agricoles, ou par des nonspécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Précautions de sécurité générales:
▪ Instructions de sécurité à lire avant l'installation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'installation de l'unité intérieure:
▪ Instructions d'installation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Guide de référence installateur:
▪ Préparation de l'installation, bonnes pratiques, données de
référence, etc.
▪ Format: Fichiers numériques sur http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
Données techniques
▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est
disponible sur le site régional Daikin (accessible au public).
▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est
disponible sur l'extranet Daikin (authentification requise).
7 Mise en service12
7.1Liste de contrôle avant la mise en service ................................ 12
7.2Essai de fonctionnement ........................................................... 12
7.2.1Essai de fonctionnement à l'aide de l'interface
9.1Schéma de câblage................................................................... 13
Manuel d'installation
2
2À propos du carton
2.1Unité intérieure
2.1.1Retrait des accessoires de l'unité
intérieure
a Manuel d'installation
b Mode d'emploi
c Consignes de sécurité générales
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Climatiseur autonome Daikin
3P482320-7H – 2018.02
3 A propos de l'unité
g
f
h
i
d
e
b
c
a
d Filtre désodorisant à l'apatite de titane et filtre à particules
d'argent (filtre à ions Ag)
e Vis de fixation de l'unité intérieure (M4×16L). Voir
"5.5.3Fixation de l'unité sur la plaque de montage"à la
page11.
f Piles sèche AAA.LR03 (alcaline) pour l'interface utilisateur
g Support d'interface utilisateur
h Interface utilisateur
i Plaque de montage
j Couvercle de vis
k Autocollant SSID de rechange avec papier détachable
(joint à l'unité)
▪ Autocollant SSID de rechange. NE JETER PAS l'autocollant de
rechange. Conservez-le dans un endroit sûr au cas où il serait
nécessaire plus tard (par ex. si la grille avant a été remplacée,
fixez-la à la nouvelle grille avant).
3A propos de l'unité
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement
inflammable.
3.1Configuration du système
(b) De la condensation peut se produire sur l'unité intérieure et
couler.
3.3A propos de l'adaptateur sans fil
Pour les spécifications détaillées, les instructions d'installation, les
méthodes de paramétrage, la FAQ, la déclaration de conformité et la
dernière version de ce manuel, rendez-vous sur http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
INFORMATIONS
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. déclare que le
type d'équipement radio à l'intérieur de cette unité est
conforme à la Directive 2014/53/EU.
▪ Cette unité est considérée comme un équipement
combiné selon la définition de la Directive 2014/53/UE.
3.3.1Précautions d'emploi de l'adaptateur sans
fil
NE PAS utiliser à proximité de:
▪ Matériel médical. Par ex., de personnes qui utilisent des
stimulateurs ou des défibrillateurs cardiaques. Ce produit risque
de provoquer des interférences électromagnétiques.
▪ Équipement d'auto-contrôle. Par ex., portes automatiques ou
dispositif d'alarme incendie. Ce produit peut provoquer un
comportement défectueux de l'équipement.
▪ Four à microondes. Cela peut perturber les communications du
LAN sans fil.
a Panneau avant
b Couvercle d'entretien
c Autocollant SSID
d Filtre à air
e Capteur à œil intelligent
f Boucher le trou de tuyauterie avec du mastic
g Tuyauterie de réfrigérant, flexible de réfrigérant et câble
d'interconnexion
h Ruban d'isolation
i Filtre désodorisant à l'apatite de titane et filtre à particules
d'argent (filtre à ions Ag)
3.2Plage de fonctionnement
Utilisez le système dans les plages suivantes de température et
d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
Mode de
fonctionnement
Refroidissement
Chauffage
Sécher
(a)
(a)
(a) Un dispositif de sécurité peut arrêter le fonctionnement du
S'il fonctionne hors de la plage de fonctionnement:
système.
Plage de fonctionnement
3.3.2Paramètres de base
QuoiValeur
Plage de fréquences2400MHz~2483,5MHz
Protocole radioIEEE 802.11b/g/n
Canal de radiofréquence1~11
Puissance de sortie0dBm~18dBm
Puissance rayonnée effective17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
AlimentationDC 14V / 100mA
4Préparation
4.1Préparation du lieu d'installation
AVERTISSEMENT
L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources
d'allumage fonctionnant en permanence (exemple:
flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique).
4.1.1Exigences pour le lieu d'installation de
l'unité intérieure
INFORMATIONS
Le niveau de pression sonore est inférieur à 70dBA.
▪ Débit d'air. Assurez-vous que rien ne bloque le débit d'air.
▪ Vidange. Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être
▪ Isolation du mur. Si la température au mur dépasse 30°C et que
l'humidité relative est de 80% ou si de l'air frais est aspiré dans le
mur, une isolation supplémentaire est requise (mousse en
polyéthylène d'au moins 10mm d'épaisseur).
▪ Résistance du mur. Vérifiez si le mur ou le sol est suffisamment
solide pour résister au poids de l'unité. En cas de risques,
renforcez le mur ou le sol avant d'installer l'unité.
Installez les câbles électriques à au moins 1mètre des téléviseurs et
des radios pour éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est
possible qu'une distance de 3mètre ne soit PAS suffisante.
▪ Sélectionnez un lieu où l'air chaud/froid évacué par l'unité et le
bruit de fonctionnement ne gêneront personne.
▪ Lampes fluorescentes. Lors de l'installation d'une interface
utilisateur sans fil dans une pièce avec des lampes fluorescentes,
tenez compte de ce qui suit pour éviter les interférences:
▪ Installez l'interface utilisateur sans fil le plus près possible de
l'unité intérieure.
▪ Installez l'unité intérieure aussi loin que possible des lampes
fluorescentes.
Il n'est PAS recommandé d'installer l'unité dans les lieux suivants, la
durée de vie de l'unité risque en effet d'être réduite:
▪ Où la tension connaît de fortes fluctuations
▪ Dans les véhicules ou sur les navires
▪ Où des vapeurs acides ou alcalines sont présentes
▪ Endroits où il y a un risque de présence de brouillard, de
vaporisation ou de vapeurs d’huile minérale dans l’atmosphère.
Les pièces en plastique risquent de se détériorer et de se
désagréger ou de provoquer des fuites d’eau.
▪ Aux endroits où l'unité n'est pas dans le chemin ou exposée
directement aux rayons du soleil.
▪ Dans les salles de bain.
▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple)
afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne.
AVERTISSEMENT
NE placez PAS d'objets sous l'unité intérieure et/ou
extérieure qui pourraient se mouiller. Sinon, la
condensation sur l'unité ou sur les conduites de réfrigérant,
la saleté sur le filtre à air ou le colmatage de l'évacuation
pourraient provoquer un goutte-à-goutte, et les objets sous
l'unité pourraient se salir ou s'abîmer.
▪ Ecartement. Installez l'unité à au moins 1,8m du sol et respectez
les exigences suivantes en ce qui concerne la distance par
rapport aux murs et au plafond:
4.2Préparation de la tuyauterie de
réfrigérant
4.2.1Exigences de la tuyauterie de réfrigérant
Diamètre de la tuyauterie de réfrigérant
Utilisez les mêmes diamètres que les connexions sur les unités
extérieures:
ClasseTuyauterie de
liquide L1
15~35Ø6,4Ø9,5
42+50Ø6,4Ø12,7
Matériau des tuyaux de réfrigérant
▪ Matériau des tuyaux: Cuivre sans soudure désoxydé à l'acide
phosphorique.
▪ Raccords évasés: Utilisez uniquement un matériau recuit.
▪ Degré de trempe de la canalisation et épaisseur de paroi:
Si la température est supérieure à 30°C et si l'humidité relative est
supérieure à 80%, l'épaisseur des matériaux d'isolation doit alors
être d'au moins 20 mm afin d'éviter toute condensation sur la
surface du matériau isolant.
Diamètre intérieur
de l'isolation (Øi)
Tuyauterie de gaz
L1
Épaisseur (t)
Épaisseur de
(a)
l'isolation (t)
Note: S'assurer qu'il n'y a pas d'obstacles à moins de 500mm du
récepteur de signaux. Ils peuvent influencer les performances de
réception de l'interface utilisateur.
Manuel d'installation
4
5Installation
5.1Ouverture de l'unité intérieure
5.1.1Ouverture de l'unité intérieure
Pour ouvrir le panneau avant
1 Tenez le panneau avant par des deux côtés et ouvrez-le.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Climatiseur autonome Daikin
3P482320-7H – 2018.02
2 Tirez les deux verrous à l'arrière du panneau avant.
a
d
c
b
a
b
c
aa
a
c
b
a
c
b
a
b
3 Ouvrez le panneau avant jusqu'à ce que le support s'emboîte
dans la languette de fixation.
a Verrou (1 de chaque côté)
b Arrière du panneau avant
c Languette de fixation
d Support
Pour fermer le panneau avant
1 Soulevez légèrement le panneau avant et retirez le support de
la languette de fixation.
5 Installation
a Bras
b Arbre
c Fente d'arbre
4 Débranchez l'axe du panneau avant de la fente d'arbre du côté
gauche.
a Arrière du panneau avant
b Languette de fixation
c Support
2 Fermez le panneau avant.
3 Appuyez délicatement sur le panneau avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Dépose du panneau avant
INFORMATIONS
Retirez le panneau avant uniquement s'il DOIT être
remplacé.
1 Ouvrez le panneau avant. Reportez-vous à "Pour ouvrir le
panneau avant"à la page4.
2 Ouvrez les serrures du panneau situées à l'arrière du panneau
(1de chaque côté).
a Bras
b Fente d'arbre
c Arbre
5 Enlevez le panneau avant.
6 Pour réinstaller le panneau avant, effectuez les étapes dans
l'ordre opposé.
Ouverture du couvercle d'entretien
1 Retirez 1vis du couvercle d'entretien.
2 Ôtez le couvercle d'entretien horizontalement pour le sortir de
l'unité.
a Vis du couvercle d'entretien
b Couvercle d'entretien
REMARQUE
Lors de la fermeture des panneaux de service, assurezvous que le couple de serrage ne dépasse pas 1,4 (±0.2)
N•m.
a Serrure de panneau
3 Poussez légèrement le bras droit vers la droite pour
déconnecter l'arbre de la fente d'arbre du côté droit.