1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor.............................................................................................................................5
2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator7
2.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță..................................................................................................................8
3 Despre sistem10
3.1Componente într-o dispunere tipică a sistemului.......................................................................................................... 10
4 Ghid rapid11
4.1Nivelul de autorizare al utilizatorului ............................................................................................................................. 11
5.1Interfaţă de utilizare: prezentare generală .................................................................................................................... 16
5.2Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator................................................................................ 18
5.3.1Ecranul principal ............................................................................................................................................. 19
5.3.3Ecranul valorii de referinţă ............................................................................................................................. 23
5.3.4Ecran detaliat cu valori ................................................................................................................................... 24
5.4OPRIREA sau PORNIREA operațiunilor............................................................................................................................ 24
5.7.4Programat + Mod Reîncălzire......................................................................................................................... 33
5.7.5Pentru a schimba temperatura apei calde menajere .................................................................................... 33
5.7.6Utilizarea la capacitate maximă pentru ACM ................................................................................................ 34
5.8Valori presetate şi programări........................................................................................................................................ 35
5.9Curba în funcție de vreme .............................................................................................................................................. 45
5.9.1Ce este o curbă în funcție de vreme? ............................................................................................................ 45
5.9.2Curbă cu 2 valori de referință ........................................................................................................................ 46
5.9.3Curbă cu compensare în funcție de pantă..................................................................................................... 47
5.9.4Folosirea curbelor în funcție de vreme .......................................................................................................... 48
5.10.1Pentru a configura ora şi data........................................................................................................................ 51
7.1Prezentare generală: Întreţinere şi deservire ................................................................................................................ 57
8 Depanarea58
8.1Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni ................................................................................................. 58
8.2Pentru a consulta istoricul defecțiunilor ........................................................................................................................ 58
8.3Simptom: Vă este prea frig (cald) în camera de zi ......................................................................................................... 59
8.4Simptom: apa de la robinet este prea rece.................................................................................................................... 60
8.5Simptom: Defecţiune a pompei de căldură.................................................................................................................... 60
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
Cuprins
8.6Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în exploatare.................................................................. 61
12 Setări instalator: Tabele ce trebuie completate de instalator66
12.1Expertul de configurare .................................................................................................................................................. 66
Cele mai recente versiuni ale documentației furnizate pot fi disponibile pe site-ul
Web Daikin regional sau prin intermediul instalatorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
1 | Despre acest document
4
Încălzire/răcire spațiu
Interval funcționare
4.3
Aplicația Daikin Residential Controller
Dacă a fost configurată de către instalator, puteți folosi
aplicația Daikin Residential Controller pentru a comanda
și a monitoriza starea sistemului. Pentru informații
suplimentare, consultați:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Urme de navigare
Urmele de navigare (exemplu: [4.3]) vă permit identificarea locului în care vă aflați
în structura de meniu a interfeței de utilizare.
1Pentru a activa navigarea cu urme: apăsați pe butonul de ajutor
în ecranul principal sau în ecranul meniului principal. Navigarea
cu urme apare în colțul din stânga, sus, al ecranului.
2Pentru a dezactiva navigarea cu urme: apăsați din nou pe
butonul de ajutor.
Și documentul de față menționează aceste urme de navigare. Exemplu:
1Mergeți la [4.3]: Încălzire/răcire spațiu > Interval
funcționare.
Acest lucru înseamnă:
1Începând din ecranul principal, rotiți comutatorul din stânga și
mergeți la Încălzire/răcire spațiu.
2Apăsați pe comutatorul din stânga pentru a intra în submeniu.
3Rotiți comutatorul din stânga și mergeți la Interval
4Apăsați pe comutatorul din stânga pentru a intra în submeniu.
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
Ghid de referință pentru utilizator
5
1 | Despre acest document
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
ATENȚIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAȚIE
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Ghid de referință pentru utilizator
6
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru
utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni privind siguranţa.
2.1 Generalități
AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
AVERTIZARE
Acest aparat poate fi utilizat de copii dela 8 ani în sus, și
de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt
supravegheate sau instruite în privința utilizării aparatului
în condiții de siguranță, șiînțeleg pericolele implicate.
Copiii NU AU VOIE să se joace cu acest aparat.
Copii fără supraveghere NU AU VOIE să curețe sau să
efectueze întreținerea prevăzută pentru utilizatori.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
ATENȚIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice și electronice nu pot fi amestecate cu
deșeurile menajere nesortate. NU încercați să dezmembrați sistemul pe cont
propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului și a
altor componente TREBUIE executate de un instalator autorizat și TREBUIE să se
conformeze legislației în vigoare.
Unitățile trebuie tratate într-o instalație specializată de tratament pentru
reutilizare, reciclare și recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți
contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și
sănătatea oamenilor. Pentru informații suplimentare, contactați instalatorul sau
autoritatea locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deșeurile menajere
nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria
conține un metal greu peste o anumită concentrație.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate TREBUIE tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare.
Dezafectând corect bateriile uzate, veți contribui la prevenirea consecințelor
negative pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor.
2.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor
inflamabil.
AVERTIZARE
Aparatul electrocasnic se va depozita astfel încât să se
prevină deteriorările mecanice şi într-o încăpere bine
ventilată, fără surse permanente de aprindere (de
exemplu: flacără deschisă, un aparat electrocasnic cu gaz
sau un încălzitor electric în funcţiune).
Ghid de referință pentru utilizator
8
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul
agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de
accelerare a procesului de dezghețare, altele decât cele
recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului
este inodor.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil,
dar în mod normal NU scapă. Dacă agentul frigorific scapă
în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un arzător, un
încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza
incendiu, sau formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru
service nu confirmă repararea piesei cu scurgeri de agent
frigorific.
AVERTIZARE
Emiţătoare de căldură sau colectoare cu purjarea
aerului. Înainte de a purja aerul de la emiţătoarele de
căldură sau de la colectoare, verificaţi dacă sau se
afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare.
▪ Dacă nu se afişează, puteţi să purjaţi aerul imediat.
▪ Dacă se afişează, asiguraţi-vă că încăperea în care doriţi
să purjaţi aerului este ventilată suficient. Motiv: agentul
frigorific ar putea curge în circuitul de apă și, ulterior, în
încăpere atunci când purjaţi aerul de la emițătoarele de
căldură sau de la colectoare.
3.1 Componente într-o dispunere tipică a sistemului
În funcție de dispunerea sistemului, acesta poate:
▪ Încălzi un spaţiu
▪ Răci un spaţiu (dacă s-a instalat un model de pompăde căldură pentru încălzire/
răcire)
▪ Produce apă caldă menajeră (dacă s-a instalat un rezervorACM)
INFORMAȚIE
Răcirea se aplică numai în cazul:
▪ Modelelor reversibile
▪ Modelelor numai pentru încălzire + kit de conversie
A Zonă principală. Exemplu: Cameră de zi.
B Zonă suplimentară. Exemplu: Dormitor.
C Cameră tehnică. Exemplu: Garaj.
a Pompăde căldură a unităţii exterioare
b Pompă de căldură a unităţiiinterioare
c Rezervor de apă caldă menajeră (ACM)
d Interfață de utilizare a unității interioare
e Interfață dedicată pentru confort uman (BRC1HHDA utilizat drept termostat de încăpere)
f Încălzire prin podea
g Calorifere, convectoare ale pompei decăldură sau unităţi serpentină-ventilator
INFORMAȚIE
Unitatea interioară şi rezervorul de apă caldă menajeră (dacă s-a instalat) pot fi
separate sau integrate în funcţie de tipul unităţii de interior.
Ghid de referință pentru utilizator
10
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
4 Ghid rapid
Profil utilizator
B
0000
Utilizator
1234
Utilizator avansat
4.1 Nivelul de autorizare al utilizatorului
Volumul de informații pe care îl puteți citi și edita în structura meniului depinde de
nivelul dvs. de permisiune ca utilizator:
▪ Utilizator: modul Standard
▪ Utilizator avansat: puteți citi și edita mai multe informații
Pentru a schimba nivelul de autorizare al utilizatorului
1 Mergeți la [B]: Profil utilizator.
4 | Ghid rapid
2 Introduceți codul PIN aplicabil pentru nivelul de permisiune al
utilizatorului.
▪ Răsfoiți lista cifrelor și schimbați cifra selectată.
▪ Mutați cursorul de la stânga la dreapta.
▪ Confirmați codul PIN și continuați.
Codul PIN al utilizatorului
Codul PIN pentru Utilizator este 0000.
Codul PIN al utilizatorului avansat
Codul PIN pentru Utilizator avansat este 1234. Acum sunt vizibile
elementele de meniu suplimentare pentru utilizator.
Pentru a PORNI sau OPRI operațiunea de încălzire/răcire a spațiului
NOTIFICARE
Protecția la înghețare a încăperii. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/încălzire
a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu), funcționarea
protecției la înghețare a încăperii, dacă este permisă, se poate activa în continuare.
Totuși, pentru controlul temperaturii apei la ieșire și controlul termostatului de
încăpere extern, protecția NU este garantată.
NOTIFICARE
Prevenire înghețare conductă de apă. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/
încălzire a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu),
prevenirea înghețării conductei de apă, dacă este activată, va rămâne activă.
1Mergeți la [C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire
spațiu.
2Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Pentru a schimba temperatura dorită a încăperii
În timpul controlului temperaturii încăperii, puteți folosi ecranul valorii de referință
a temperaturii încăperii pentru a citi și regla temperatura dorită a încăperii.
1Mergeți la [1]: Încăpere.
2Reglați temperatura dorită a încăperii.
a Temperatură efectivă a încăperii
b Temperatură dorită a încăperii
Ghid de referință pentru utilizator
12
Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieșire
Puteți folosi ecranul valorii de referință a temperaturii apei la ieșire pentru a citi și
regla temperatura dorită a apei la ieșire.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
1Mergeți la [2]: Zonă principală sau [3]: Zonă
Zonă principală
2
Zonă suplimentară
3
+
–
35°C
2
ab
Zonă principală
+
–
45°C
3
ab
Zonă suplimentară
suplimentară.
2Reglați temperatura dorită a apei la ieșire.
4 | Ghid rapid
a Temperatură apă la ieșire efectivă
b Temperatură apă la ieșire dorită
Pentru a schimba curba în funcție de vreme pentru zonele de încălzirea/răcire a
spațiului
1Mergeți la zona dorită:
ZonăMergeți la…
Zonă principală – Încălzire[2.5] Zonă principală > Curbă DV
încălzire
Zonă principală – Răcire[2.6] Zonă principală > Curbă DV
răcire
Zonă suplimentară – Încălzire[3.5] Zonă suplimentară > Curbă
DV încălzire
Zonă suplimentară – Răcire[3.6] Zonă suplimentară > Curbă
DV răcire
2Modificați curba în funcție de vreme.
Există 2 tipuri de curbe în funcție de vreme: curbă cu compensare în funcțiede pantă (implicită) și curbă cu 2 valori de referință. Dacă este necesar,
puteți să modificați tipul în [2.E] Zonă principală > Tip curbă DV.
Modul de ajustare a curbei depinde în funcție de tip.
temperatură preferată la X1 este
neproporțional mai mare decât
temperatura preferată la X2.
X1, X2 Temperatură ambiantă exterioară
Y1~Y4 Temperatură apă la ieșire dorită
a Curbă în funcție de zonă, înainte de schimbări
b Curbă în funcție de zonă, după schimbări
c Pantă
d Compensare
Acțiuni posibile în acest ecran
Selectați panta sau compensarea.
Creșteți sau reduceți panta/compensarea.
Când se selectează panta: setați panta și mergeți la
compensare.
Compensare. Când se schimbă
compensarea, noua temperatură
preferată la X1 este proporțional mai
mare decât temperatura preferată la
X2.
Când se selectează compensarea: setați compensarea.
Confirmați modificările și reveniți la submeniu.
Curbă cu 2 valori de referință
X1, X2 Temperatură ambiantă exterioară
Y1, Y2 Temperatură apă la ieșire dorită
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeți temperaturile.
Schimbați temperatura.
Treceți la temperatura următoare.
Confirmați modificările și continuați.
Informații suplimentare:
Pentru informații suplimentare, vedeți și:
▪ "5.4OPRIREA sau PORNIREA operațiunilor"[424]
Ghid de referință pentru utilizator
14
▪ "5.6Comandă încălzire/răcire spaţiu"[426]
▪ "5.8Valori presetate şi programări"[435]
▪ "5.9Curba în funcție de vreme"[445]
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
4.3 Apă caldă menajeră
Funcționare
Rezervor
Oprit
Pornit
Încălzire/răcire spațiu
C.3
Rezervor
5
+
–
50°C
5
ab
Rezervor
Pentru a PORNI sau OPRI operațiunea de încălzire a rezervorului
1Mergeți la [C.3]: Funcționare > Rezervor.
2Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Pentru a schimba valoarea de referință pentru temperatura din rezervor
În modul Numai reîncălzire, puteți folosi ecranul valorii de referință a
temperaturii rezervorului pentru a citi și regla temperatura apei calde menajere.
4 | Ghid rapid
NOTIFICARE
Mod Dezinfectare. Chiar dacă OPRIȚI funcționarea în modul de încălzire a
rezervorului ([C.3]: Funcționare > Rezervor), modul de dezinfectare va rămâne
activ. Totuși, dacă OPRIȚI funcționarea în timpul dezinfectării, va apărea o eroare AH.
1Mergeți la [5]: Rezervor.
2Reglați temperatura apei calde menajere.
a Temperatura efectivă a apei calde menajere
b Temperatura dorită a apei calde menajere
În alte moduri, puteți vedea numai ecranul valorii de referință, dar nu o puteți
modifica. În schimb, puteți modifica setările pentru Valoare de referință
confort [5.2], Valoare de referință economie [5.3] și Valoare de
Roșu intermitentDefecțiuneA survenit o defecțiune.
Consultați "8.1Pentru a afişa textul de
ajutor în cazul unei defecţiuni"[458]
pentru informații suplimentare.
Ecran LCD
Ecranul LCD are o funcție de veghe. După 15 minute în care nu există nicio
interacțiune cu interfața de utilizare, ecranul se înnegrește. Apăsând sau rotind
orice buton, afișajul iese din starea de veghe.
Ghid de referință pentru utilizator
16
Comutatoare rotative și butoane
Utilizați comutatoarele rotative și butoanele:
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5 | Funcţionarea
abcde
▪ Pentru a naviga prin ecranele, meniurile și setările ecranului LCD
▪ Pentru a seta valori
ElementDescriere
aButon rotativ
stânga
bButon pentru
revenire
cButon pentru
ecranul
principal
dButon de
ajutor
eButon rotativ
dreapta
Ecranul LCD arată un arc de cerc în stânga afișajului când
puteți utiliza comutatorul rotativ din stânga.
▪: rotiți, apoi apăsați pe comutatorul rotativ din
stânga. Navigați prin structura meniului.
▪: rotiți comutatorul din stânga. Alegeți un element de
meniu.
▪: apăsați pe comutatorul rotativ din stânga.
Confirmați alegerea sau mergeți la un submeniu.
: apăsați pentru a merge înapoi 1 pas în structura meniului.
: apăsați pentru a reveni la ecranul principal.
: apăsați pentru a afișa un text de ajutor legat de pagina
curentă (dacă este disponibilă).
Ecranul LCD arată un arc de cerc în dreapta afișajului când
puteți utiliza comutatorul rotativ din dreapta.
▪: rotiți, apoi apăsați pe comutatorul rotativ din
dreapta. Schimbați o valoare sau o setare afișată în partea
dreaptă a ecranului.
Confirmați alegerea și mergeți la următorul element de
meniu.
Ghid de referință pentru utilizator
17
5 | Funcţionarea
[2]
Zonă principală
Program
Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire
Curbă DV răcire
Tip curbă DV
[3]
Zonă suplimentară
Program
Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire
Curbă DV răcire
Tip curbă DV
[4]
Încălzire/răcire spațiu
Mod de funcționare
Program mod de funcționare
[7]
Setări utilizator
Limba
Dată/oră
Vacanță
Silențios
Preț electricitate
Preț gaz
[8]
Informații
Date energie
Istoric defecțiuni
Informații distribuitor
Senzori
Actuatori
Moduri funcționare
Despre
Stare conectare
Ore de funcționare
[B]
Profil utilizator
[C]
Funcționare
Încălzire/răcire spațiu
Rezervor
[1.4]
Anti-îngheț
Activare
Valoare de referință încăpere
[1.5]
Interval valoare de referință
Minim încălzire
Maxim încălzire
Minim răcire
Maxim răcire
[7.2]
Dată/oră
Ore
Minute
An
Lună
Zi
Orar de vară
Format
[7.3]
Vacanță
Activare
De la
Până la
[7.4]
Silențios
Activare
Program
Nivel
[7.5]
Preț electricitate
Ridicată
Medie
Scăzută
Program
[8.1]
Date energie
Intrare electricitate
Căldura generată
(**)
(**)
[5]
Rezervor
Funcționare la capacitatea maximă
Valoare de referință confort
Valoare de referință economie
Valoare de referință reîncălzire
Program
Curbă DV
Tip curbă DV
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
[1.9]
Valoare de referință confort încăpere
Valoare de referință confort încălzire
Valoare de referință confort răcire
(*)
[1]
Încăpere
Decalaj senzor încăpere
Interval valoare de referință
Anti-îngheț
Program răcire
Program încălzire
Program
Valoare de referință confort încăpere
[D]
Gateway wireless
Mod
Repornire
WPS
Eliminare din cloud
(***)
Conexiune la rețeaua de domiciliu
Conexiune la cloud
5.2 Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator
Ghid de referință pentru utilizator
18
(*) Se aplică numai pentru modelele reversibile și pentru modelele numai pentru încălzire+kit de conversie
(**) Accesibil doar de către instalator
(***) Valabil numai dacă s-a instalat un cartuș WLAN
Ecranul valorii de referință
INFORMAȚIE
În funcţie de setările instalatorului selectate şi de tipul unităţii, acestea vor fi vizibile/
invizibile.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5.3 Ecrane posibile: prezentare generală
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
35
j
e2
l
k1
k2
k3
45
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2 i3i4h2i1
a2a1e3b c
Cele mai obișnuite ecrane sunt următoarele:
5 | Funcţionarea
5.3.1 Ecranul principal
Apăsați pe butonul pentru a reveni la ecranul principal. Veți vedea o prezentare
generală a configurației unității, temperatura încăperii și temperaturile valorilor de
referință. În ecranul principal sunt vizibile numai simbolurile valabile pentru
configurația dvs.
a Ecranul principal
b Ecranul meniului principal
c Ecrane de nivel inferior:
c1: ecranul valorii de referință
c2: ecran detaliat cu valori
c3: ecran detaliat cu curba dependentă de vreme
c4: ecran cu programul
Eroare la pompa de căldură și sistemul funcționează în modul
Urgență sau pompa de căldură a fost oprită în mod forțat.
dDată și oră curente
eConsum inteligent de energie
e1Modul de consum inteligent de energie este disponibil dacă
sunt instalate panouri solare sau dacă sistemul este conectat
la o rețea inteligentă de alimentare.
e2Modul de consum inteligent de energie este utilizat în
momentul respectiv pentru încălzirea spațiului.
e3Modul de consum inteligent de energie este utilizat în
momentul respectiv pentru apa caldă menajeră.
fMod de funcționare pentru spațiu
Răcire
Încălzire
gMod exterior/silențios
g1
Temperatură exterioară măsurată
(a)
g2Mod silențios activ
g3Unitate exterioară
hUnitate interioară/rezervor apă caldă menajeră
h1Unitate interioară cu montare pe podea și rezervor integrat
Unitate interioară montată pe perete
Unitate interioară montată pe perete și rezervor separat
h2Presiunea apei
Ghid de referință pentru utilizator
20
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
ElementDescriere
21
35
45
iZona principală
i1Tip termostat de încăpere instalat:
Funcționarea unității este decisă în funcție de temperatură
ambiantă a interfață dedicată pentru confort uman
(BRC1HHDA utilizat drept termostat de încăpere).
Funcționarea unității este decisă în funcție de termostatul de
încăpere extern (prin cablu sau wireless).
—Nu este instalat sau configurat niciun termostat de încăpere.
Funcționarea unității este decisă în funcție de temperatură
apei la ieșire, indiferent de temperatură efectivă a încăperii
și/sau solicitarea de încălzire a încăperii.
i2Tip emițător căldură instalat:
Încălzire prin podea
Unitate serpentină-ventilator
Radiator
i3
i4
Temperatură încăpere măsurată
Valoarea de referință a temperaturii apei la ieșire
5 | Funcţionarea
(a)
(a)
jMod Vacanță
Mod Vacanță activ
kZonă suplimentară
k1 Tip termostat de încăpere instalat:
Funcționarea unității este decisă în funcție de termostatul de
încăpere extern (prin cablu sau wireless).
—Nu este instalat sau configurat niciun termostat de încăpere.
Funcționarea unității este decisă în funcție de temperatură
apei la ieșire, indiferent de temperatură efectivă a încăperii
și/sau solicitarea de încălzire a încăperii.
k2 Tip emițător căldură instalat:
Încălzire prin podea
Unitate serpentină-ventilator
Radiator
k3
Valoarea de referință a temperaturii apei la ieșire
Consultați "8.1Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei
defecţiuni"[458] pentru informații suplimentare.
(a)
Dacă modul de funcționare corespunzător (de exemplu: încălzirea spațiului) nu este activ,
cercul este inactiv, de culoare gri.
Ghid de referință pentru utilizator
21
5 | Funcţionarea
a
2
Zonă principală
Zonă suplimentară
Încăpere
Funcționarea defectuoasă
Încălzire/răcire spațiu
5.3.2 Ecranul meniului principal
Începând de la ecranul principal, apăsați () sau rotiți () comutatorul din
stânga pentru a deschide ecranul meniului principal. În meniul principal, puteți
accesa diferite ecrane ale valorilor de referință și submeniuri.
a Submeniul selectat
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeți lista.
Intrați în submeniu.
Activați/dezactivați navigarea cu urme.
SubmeniuDescriere
[0]
sau Funcționarea
defectuoasă
Restricție: se afișează numai dacă survine o
defecțiune.
Consultați "8.1Pentru a afişa textul de ajutor
în cazul unei defecţiuni"[458] pentru
informații suplimentare.
[1]
Încăpere
Restricție: Se afișează numai dacă o interfață
dedicată pentru confort uman (BRC1HHDA
utilizat drept termostat de încăpere)
controlează unitatea interioară.
Setați temperatura încăperii.
[2]
Zonă principală
Arată simbolurile valabile pentru tipul
emițătorului zonei principale.
Setați temperatura apei la ieșire pentru zona
principală.
[3]Zonă suplimentarăRestricție: se afișează numai dacă există două
zone pentru temperatura apei la ieșire. Arată
simbolurile valabile pentru tipul emițătorului
zonei suplimentare.
Setați temperatura apei la ieșire pentru zona
suplimentară (dacă există).
Ghid de referință pentru utilizator
22
[4]
Încălzire/răcire
spațiu
Arată simbolurile valabile pentru unitatea dvs.
Treceți unitatea în modul de încălzire sau
răcire. Nu puteți schimba modul la modelele
care au numai încălzire.
[5]
Rezervor
Setați temperatura rezervorului de apă caldă
menajeră.
[7]
Setări utilizator
Vă permite accesul la setările de utilizator,
cum ar fi modul pentru vacanță sau cel
silențios.
[8]
Informații
Afișează date și informații despre unitatea
interioară.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
SubmeniuDescriere
+
–
21°C
1
Încăpere
+
–
35°C
2
Zonă principală
+
–
45°C
3
Zonă suplimentară
+
–
50°C
5
Rezervor
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
5 | Funcţionarea
[9]
[A]
Setări instalator
Darea în
exploatare
[B]
[C]
Profil utilizator
Funcționare
[D]Gateway wirelessRestricție: Se afișează numai dacă s-a instalat
5.3.3 Ecranul valorii de referinţă
Ecranul valorii de referință se afișează pentru ecranele care descriu componentele
sistemului ce necesită valoarea de referință.
Exemple
[1] Ecranul temperaturii încăperii
Restricție: Numai pentru instalator.
Vă permite accesul la setările avansate.
Restricție: Numai pentru instalator.
Efectuați probe și întreținerea.
Schimbați profilul utilizatorului activ.
Activați sau dezactivați încălzirea/răcirea și
pregătirea apei calde menajere.
un cartuș LAN wireless (WLAN).
Conține setările necesare pentru configurarea
Anumite funcții ale unității pot fi activate sau dezactivate separat. Dacă o funcție
este dezactivată, pictograma corespunzătoare a temperaturii din ecranul principal
va fi inactivă, de culoare gri.
Operațiunea de răcire/încălzire a spațiului
Ghid de referință pentru utilizator
24
a Operațiunea de răcire/încălzire a spațiului PORNITĂ
b Operațiunea de răcire/încălzire a spațiului OPRITĂ
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
Operațiunea de încălzire a rezervorului
55
21
35
45
c
55
21
35
45
d
Funcționare
Încălzire/răcire spațiu
Rezervor
Oprit
Pornit
C.2
Funcționare
Rezervor
Oprit
Pornit
Încălzire/răcire spațiu
C.3
c Operațiunea de încălzire a rezervorului PORNITĂ
d Operațiunea de încălzire a rezervorului OPRITĂ
5.4.2 Pentru PORNIRE sau OPRIRE
Operațiunea de răcire/încălzire a spațiului
NOTIFICARE
Protecția la înghețare a încăperii. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/încălzire
a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu), funcționarea
protecției la înghețare a încăperii, dacă este permisă, se poate activa în continuare.
Totuși, pentru controlul temperaturii apei la ieșire și controlul termostatului de
încăpere extern, protecția NU este garantată.
5 | Funcţionarea
NOTIFICARE
Prevenire înghețare conductă de apă. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/
încălzire a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu),
prevenirea înghețării conductei de apă, dacă este activată, va rămâne activă.
1Mergeți la [C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire
spațiu.
2Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Operațiunea de încălzire a rezervorului
NOTIFICARE
Mod Dezinfectare. Chiar dacă OPRIȚI funcționarea în modul de încălzire a
rezervorului ([C.3]: Funcționare > Rezervor), modul de dezinfectare va rămâne
activ. Totuși, dacă OPRIȚI funcționarea în timpul dezinfectării, va apărea o eroare AH.
5.6.5 Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieşire
INFORMAȚIE
Apa la ieşire este apa trimisă către emiţătoarele de căldură. Temperatura apei la
ieşire dorită este setată de instalator în funcţie de tipul de emiţător de căldură.
Reglaţi numai setările temperaturii apei la ieşire dacă apar probleme.
Puteți folosi ecranul valorii de referință a temperaturii apei la ieșire pentru a citi și
a Temperatură apă la ieșire efectivă
b Temperatură apă la ieșire dorită
Dacă programarea este activă după schimbarea temperaturii dorite a apei la
ieșire
▪ Temperatura va rămâne constantă cât timp nu există o acțiune programată.
▪ Temperatura dorită a apei la ieșire va reveni la valoarea programată de fiecare
Pentru a opri programarea temperaturii apei la ieșire
1Mergeți la unul dintre elementele următoare:
▪ [2.1]: Zonă principală > Program
▪ [3.1]: Zonă suplimentară > Program
2Selectaţi Nu.
Pentru a activa funcționarea în funcție de vreme pentru temperatura apei la
ieșire
Consultați "5.9.4Folosirea curbelor în funcție de vreme"[448].
Ghid de referință pentru utilizator
30
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5.7 Comanda apei calde menajere
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Valoare de referință economie
Program
Valoare de referință reîncălzire
Valoare de referință confort
Funcționare la capacitatea maximă
5.7.1 Despre comanda apei calde menajere
În funcție de modul rezervorului ACM (setare de instalator), utilizați altă comandă
pentru apa caldă menajeră:
▪ Numai reîncălzire
▪ Programare + reîncălzire
▪ Numai programare
ATENȚIE
Se utilizează programarea permisiunii încălzitorului auxiliar pentru a restricţiona sau
permite funcţionarea încălzitorului auxiliar în funcţie de un program săptămânal.
Sfat: Pentru pentru a evita neaplicarea funcţiei de dezinfectare, lăsaţi încălzitorul
auxiliar (prin programul săptămânal) cel puţin 4 ore începând cu pornirea
programată a dezinfectării. Dacă încălzitorul auxiliar este restricţionat în timpul
dezinfectării, această funcţie NU se va aplica şi se va genera avertizarea AH
corespunzătoare.
INFORMAȚIE
Dacă s-a generat codul de eroare AH și dacă nu a avut loc întreruperea funcție de
dezinfectare ca urmare a consumului de apă caldă menajeră, vă recomandăm
următoarele acțiuni:
▪ Dacă se selectează modul Numai reîncălzire sau Programare +
reîncălzire, vă recomandăm să programați pornirea funcției de dezinfectare
cu cel puțin 4 ore mai târziu față de ultimul consum prevăzut de apă caldă la
robinete. Această pornire se poate seta prin setările de instalator (funcția de
dezinfectare).
▪ Dacă se selectează modul Numai programare, vă recomandăm să programați o
acțiune Economic cu 3 ore înaintea pornirii programate a funcției de
dezinfectare pentru a preîncălzi rezervorul.
5 | Funcţionarea
Când se utilizează exploatarea în funcție de vreme pentru rezervor, temperatura
rezervorului este determinată automat în funcție de temperatură din exterior.
Pentru informații suplimentare, consultați "5.9Curba în funcție de vreme"[445].
Pentru a stabili ce mod de rezervor de apă caldă menajeră utilizați (metoda 1)
Verificați tabelul cu setările instalatorului completat de instalator.
Pentru a stabili ce mod de rezervor de apă caldă menajeră utilizați (metoda 2)
În modul de reîncălzire, rezervorulACM încălzește continuu până la temperatura
afișată în ecranul principal (de exemplu: 50°C), când temperatura scade sub un
anumit nivel.
TtTemperatură rezervoruluiACM
t Oră
5.7.3 Mod Programat
INFORMAȚIE
Risc de capacitate insuficientă la încălzirea spaţiului pentru rezervorul de apă caldă
menajeră fără încălzitor auxiliar intern: în cazul utilizării frecvente a apei calde
menajere, vor avea loc întreruperi frecvente şi de durată ale încălzirii/răcirii când
selectaţi următoarele:
Rezervor > Mod încălzire > Numai reîncălzire.
INFORMAȚIE
Dacă modul rezervorului ACM este cel de reîncălzire, creşte semnificativ riscul
reducerii capacităţii şi confortului. În cazul reîncălzirii frecvente, funcţia de răcire/
încălzire a spaţiului este întreruptă regulat.
În modul Programat, rezervorul ACM produce apă caldă în conformitate cu un
program. Cel mai bun moment pentru a lăsa rezervorul să încălzească apa este
noaptea, deoarece solicitarea de încălzire a spațiului este mai mică.
Exemplu:
Ghid de referință pentru utilizator
32
TtTemperatură rezervoruluiACM
t Oră
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
▪ Iniţial, temperatura rezervorului ACM este aceeaşi ca şi temperatura apei
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Rezervor
5
menajere la intrarea în rezervorulACM (exemplu: 15°C).
▪ La 00:00 rezervorul ACM este programat să încălzească apa la o valoare
presetată (exemplu: Confort = 60°C).
▪ Dimineaţa, consumaţi apă caldă, iar temperatura rezervoruluiACM scade.
▪ La 14:00 rezervorul ACM este programat să încălzească apa la o valoare
presetată (exemplu: Economic = 50°C). Apa caldă este disponibilă din nou.
▪ După amiaza şi seara, consumaţi din nou apă caldă, iar temperatura
rezervoruluiACM scade din nou.
▪ La 00:00 în ziua următoare, ciclul se reia.
5.7.4 Programat + Mod Reîncălzire
În modul Programat + Reîncălzire, controlul apei calde menajere este similar cu cel
din modul Programat. Cu toate acestea, dacă temperatura rezervoruluiACM scade
sub o valoare prestabilită (=temperatură reîncălzire rezervor –valoare histereză;
exemplu: 35°C), rezervorul ACM se încălzeşte până când ajunge la valoarea de
referinţă pentru reîncălzire (exemplu: 45°C). Astfel se asigură disponibilitatea în
orice moment a unei cantităţi minime de apă caldă.
5 | Funcţionarea
Exemplu:
TtTemperatura rezervorului de apă menajeră caldă
t Oră
5.7.5 Pentru a schimba temperatura apei calde menajere
În modul Numai reîncălzire, puteți folosi ecranul valorii de referință a
temperaturii rezervorului pentru a citi și regla temperatura apei calde menajere.
În alte moduri, puteți vedea numai ecranul valorii de referință, dar nu o puteți
modifica. În schimb, puteți modifica setările pentru Valoare de referință
confort [5.2], Valoare de referință economie [5.3] și Valoare de
referință reîncălzire [5.4].
Când se utilizează exploatarea în funcție de vreme pentru rezervor, temperatura
rezervorului este determinată automat în funcție de temperatură din exterior.
Pentru informații suplimentare, consultați "5.9Curba în funcție de vreme"[445].
Despre funcţionarea la capacitatea maximă
Funcționare la capacitatea maximă permite încălzirea apei calde
menajere de către încălzitorul auxiliar sau de către încălzitorul de rezervă. Utilizaţi
acest mod în zilele în care folosiţi mai multă apă caldă decât în mod normal.
Pentru a verifica dacă este activă funcţionarea la capacitatea maximă
Dacă în ecranul principal se afișează , funcţionarea la capacitatea maximă este
activă.
Activați sau dezactivați Funcționare la capacitatea maximă astfel:
1Mergeți la [5.1]: Rezervor > Funcționare la
capacitatea maximă
2Treceți funcționarea la capacitate maximă la Oprit sau
Pornit.
Exemplu de utilizare: aveţi nevoie imediat de mai multă apă caldă
Vă aflaţi în următoarea situaţie:
▪ Aţi consumat deja aproape toată apa caldă menajeră.
▪ Nu puteţi aştepta încălzirea rezervorului de apă caldă menajeră până la
următoarea acţiune programată.
Apoi puteți activa funcţionarea la capacitatea maximă. Rezervorul de apă caldă
menajeră va începe încălzirea apei la temperatura de Confort.
INFORMAȚIE
Dacă este activă funcționarea la capacitate maximă, riscul unor probleme de confort
privind încălzirea/răcirea spaţiului şi capacitatea insuficientă este semnificativ. În
cazul funcţionării frecvente pentru furnizarea apei calde menajere sau pentru
încălzirea/răcirea frecventă şi îndelungată a spaţiului, vor avea loc întreruperi.
Ghid de referință pentru utilizator
34
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5.8 Valori presetate şi programări
5.8.1 Utilizarea valorilor presetate
Despre valorile presetate
Pentru unele setări ale sistemului, puteți defini valori prestabilite. Trebuie să setați
aceste valori doar o singură dată, apoi să le reutilizați în alte ecrane, cum ar fi
ecranul de programare. Dacă doriți să modificați valoarea ulterior, este suficient să
o faceți într-un singur loc.
Valori presetate posibile
Puteţi seta următoarele valorile presetate definite de utilizator:
Valoare presetatăUnde se utilizează
5 | Funcţionarea
Temperaturi ale
rezervorului mai
mici de [5]
Rezervor
Restricție: Valabil
numai dacă există
un rezervor ACM.
Prețuri la
electricitate mai
mici de [7.5]
Setări
utilizator >
Preț
electricitate
Restricție: Valabil
numai dacă
opțiunea
Bivalent este
activată de către
instalator.
[5.2] Valoare de
referință
confort
[5.3] Valoare de
referință
economie
Puteți utiliza aceste valori presetate în
[5.5] Program (ecranul cu programul
săptămânal pentru rezervorul ACM)
dacă modul pentru rezervorul ACM este
unul dintre următoarele:
▪ Numai programare
▪ Programare + reîncălzire
[5.4] Valoare de
referință
reîncălzire
Software-ul utilizează această valoare
presetată dacă modul pentru rezervorul
ACM este
Programare + reîncălzire.
[7.5.1] RidicatăPuteți utiliza valorile presetate din
[7.5.2] Medie
[7.5.3] Scăzută
[7.5.4] Program (ecranul de
programare săptămânală pentru
prețurile la energie).
În plus față de valorile presetate definite de utilizator, sistemul include o serie de
valori presetate definite de sistem, pe care le puteți utiliza atunci când efectuați
programări.
Exemplu: În [7.4.2] Setări utilizator > Silențios > Program (program
săptămânal pentru când unitatea trebuie să utilizeze un anumit nivel pentru modul
silențios), puteți utiliza următoarele valorile presetate definite de sistem:
Silențios/Mai silențios/Cel mai silențios.
Despre programări
În funcție de dispunerea sistemului și de configurația instalatorului, pot fi
disponibile programări pentru mai multe comenzi.
Ghid de referință pentru utilizator
35
5 | Funcţionarea
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Redenumire
Selectare
Puteți…Consultați…
Seta dacă o anumită comandă trebuie să
acționeze potrivit unui program.
"Ecran de activare" din
"Programe posibile"[436]
Selecta programarea pe care doriți să o utilizați pentru o anumită comandă.
Sistemul include o serie de programe predefinite. Puteți:
Consulta programul care este selectat în
acel moment.
"Program/Comandă" din
"Programe posibile"[436]
Selecta un alt program, dacă este necesar."Pentru a selecta programul pe
care doriți să îl utilizați în mod
curent"[436]
Efectua programări proprii dacă cele
predefinite nu vă satisfac. Acțiunile pe care
le puteți programa sunt specifice comenzii.
▪ "Acțiuni posibile" din
"Programe posibile"[436]
▪ "5.8.3Ecranul programării:
exemplu"[439]
Pentru a selecta programul pe care doriți să îl utilizați în mod curent
1Accesați programul pentru comanda dorită.
Consultați secțiunea "Program/Comandă" din "Programe
posibile"[436].
Exemplu: Pentru a afla programul pentru temperatura dorită a
încăperii în modul de încălzire, accesați [1.2] Încăpere >
Program încălzire.
2Selectați numele programului curent.
3Selectați Selectare.
4Selectați programul pe care doriți să îl utilizați în mod curent.
Programe posibile
Tabelul cuprinde informațiile următoare:
▪ Program/Comandă: această coloană vă arată unde puteți consulta programul
selectat în acel moment pentru comanda respectivă. Dacă este necesar, puteți:
- Selecta un alt program. Consultați "Pentru a selecta programul pe care doriți să
îl utilizați în mod curent"[436].
Ghid de referință pentru utilizator
36
- Efectua propria programare. Consultați "5.8.3 Ecranul programării:
exemplu"[439].
▪ Programe predefinite: numărul de programe predefinite disponibile în sistem
pentru comanda respectivă. Dacă este necesar, puteți efectua propria
programare.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5 | Funcţionarea
▪ Ecran de activare: pentru majoritatea comenzilor, un program este aplicat numai
dacă este activat în ecranul de activare corespunzător. Această intrare vă arată
de unde puteți activa un program.
▪ Acțiuni posibile: acțiuni pe care le puteți realiza atunci când efectuați o
programare. Pentru majoritatea programelor, puteți programa până la 6 acțiuni
zilnice.
Program/ComandăDescriere
[1.2] Încăpere > Program
încălzire
Programul pentru temperatura
dorită a încăperii în modul de
încălzire.
[1.3] Încăpere > Program
răcire
Programul pentru temperatura
dorită a încăperii în modul de
răcire.
[2.2] Zonă principală >
Program încălzire
Programul pentru temperatura
dorită a apei la ieșire pentru
zona principală în modul pentru
încălzire.
[2.3] Zonă principală >
Program răcire
Programul pentru temperatura
dorită a apei la ieșire pentru
zona principală în modul de
răcire.
Programe predefinite: 3
Ecran de activare: [1.1] Program
Acțiuni posibile: temperaturi din interval.
Programe predefinite: 1
Ecran de activare: [1.1] Program
Acțiuni posibile: temperaturi din interval.
Programe predefinite: 3
Ecran de activare: [2.1] Program
Acțiuni posibile:
▪ În cazul funcționării în funcție de vreme:
temperaturi modificate în cadrul intervalului.
▪ În caz contrar: temperaturi în cadrul
intervalului
Programe predefinite: 1
Ecran de activare: [2.1] Program
Acțiuni posibile:
4Copiați programul pentru celelalte zile lucrătoare.
5Efectuați programarea pentru Sâmbătă și copiați-o la Duminică.
6Denumiți programul.
Pentru a merge la program
1Mergeți la [1.1]: Încăpere > Program.
Ghid de referință pentru utilizator
39
5 | Funcţionarea
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Redenumire
Selectare
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
Ștergere
Editare
Copiere
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Editare
Copiere
2Setați programarea la Da.
3Mergeți la [1.2]: Încăpere > Program încălzire.
Pentru a șterge conținutul programului săptămânii
1Selectați numele programului curent.
2Selectați Ștergere.
3Selectați OK pentru a confirma.
Pentru a șterge conținutul programului unei zile
1Selectați ziua pentru care doriți să ștergeți conținutul. De
exemplu Vineri
2Selectați Ștergere.
3Selectați OK pentru a confirma.
Pentru a efectua programarea pentru Luni
1Selectați Luni.
Ghid de referință pentru utilizator
40
2Selectați Editare.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
3Utilizați comutatorul rotativ din stânga pentru a selecta o
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
1224
Lun
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Editare
Copiere
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
intrare și editați-o cu comutatorul rotativ din dreapta. Puteți
programa până la 6 acțiuni zilnice. Pe bară, o temperatură
ridicată apare cu o culoare mai închisă decât o temperatură
scăzută.
Notă: Pentru a șterge o acțiune, setați ora acesteia și ora
acțiunii precedente.
4Confirmați modificările.
Rezultat: Programul pentru ziua de luni este definit. Valoarea
ultimei acțiuni este valabilă până la următoarea acțiune
programată. În acest exemplu, ziua de luni este prima zi pe care
ați programat-o. Prin urmare, ultima acțiune programată este
valabilă până la prima acțiune din următoarea zi de luni.
5 | Funcţionarea
Pentru a copia programul pentru celelalte zile lucrătoare
1Selectați Luni.
2Selectați Copiere.
Rezultat: Lângă ziua copiată se afișează litera "C".
5Repetați această acțiune pentru celelalte zile lucrătoare.
Pentru a efectua programarea pentru Sâmbătă și a o copia la Duminică
1Selectați Sâmbătă.
2Selectați Editare.
3Utilizați comutatorul rotativ din stânga pentru a selecta o
intrare și editați-o cu comutatorul rotativ din dreapta.
4Confirmați modificările.
5Selectați Sâmbătă.
—
Ghid de referință pentru utilizator
42
6Selectați Copiere.
7Selectați Duminică.
8Selectați Lipire.
Rezultat:
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
Pentru a redenumi programul
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Redenumire
Selectare
1Selectați numele programului curent.
2Selectați Redenumire.
3(opțional) Pentru a șterge numele programului curent, răsfoiți
lista caracterelor până când se afișează ←, apoi apăsați pentru
a șterge caracterul precedent. Repetați pentru fiecare caracter
al numelui programului.
4Pentru a acorda un nume programului curent, răsfoiți lista
caracterelor și confirmați caracterul selectat. Numele
programului poate conține până la 15caractere.
5 | Funcţionarea
5Confirmați numele nou.
Exemplu de utilizare: lucraţi într-un sistem în 3 schimburi
Dacă lucrați într-un sistem în 3 schimburi, puteți efectua următoarele acțiuni:
1Programați 3 programe de temperatură a încăperii și denumiți-le
corespunzător. Exemplu: Schimbul1, Schimbul2 și Schimbul3
2Selectați programul pe care doriți să îl utilizați în mod curent.
5.8.4 Setarea preţurilor energiei
În sistem, puteți seta următoarele prețuri ale energiei:
▪ un preț fix pentru gaz;
▪ 3 niveluri de preț pentru electricitate;
▪ un temporizator programat săptămânal pentru prețurile energiei.
Exemplu: Cum se setează prețurile energiei pe interfața de utilizare?
Valoarea preţului variază în intervalul 0,00~990 valuta/kWh (cu 2 valori
semnificative).
Pentru a seta preţul electricităţii
1Mergeți la [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Setări utilizator >
Preț electricitate > Ridicată/Medie/Scăzută.
2Selectați prețul corect al electricității.
3Confirmaţi modificările.
4Repetați pentru toate cele trei prețuri ale electricității.—
INFORMAȚIE
Valoarea preţului variază în intervalul 0,00~990 valuta/kWh (cu 2 valori
semnificative).
INFORMAȚIE
Dacă nu s-a setat un program, se ia în considerare Ridicată pentru Preț
electricitate.
Pentru a seta temporizatorul programării preţului electricităţii
1Mergeți la [7.5.4]: Setări utilizator > Preț
electricitate > Program.
2Programați selecția folosind ecranul de programare. Puteți seta
—
prețurile pentru electricitate la Ridicată, Medie și Scăzută,
în funcție de furnizorul de electricitate.
3Confirmaţi modificările.
INFORMAȚIE
Valorile corespund cu valorile preţurilor electricităţii pentru Ridicată, Medie și
Scăzută setate anterior. Dacă nu s-a setat un program, se ia în considerare preţul
electricităţii pentru Ridicată.
Despre preţurile electricităţii în cazul sistemului stimulativ per kWh de energie regenerabilă
Se poate lua în considerare un sistem stimulativ atunci când se setează preţurile
energiei. Deşi pot creşte costurile de funcţionare, costul total de funcţionare, luând
în calcul rambursarea, va fi optimizat.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că modificaţi setarea preţurilor energiei la sfârşitul perioadei sistemului
stimulativ.
Ghid de referință pentru utilizator
44
Pentru a seta preţul gazului în cazul sistemului stimulativ per kWh de energie
regenerabilă
Calculați valoarea pentru prețul gazului cu formula următoare:
▪ Prețul efectiv al gazului+(sistem stimulativ/kWh×0,9)
Pentru procedura de setare a prețului gazului, consultați "Pentru a seta preţul
gazului"[443].
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
Exemplu
5 | Funcţionarea
Pentru a seta preţul electricităţii în cazul sistemului stimulativ per kWh de
energie regenerabilă
Calculați valoarea pentru prețul electricității cu formula următoare:
▪ Prețul efectiv al electricității+sistem stimulativ/kWh
Pentru procedura de setare a prețului electricității, consultați "Pentru a seta preţul
electricităţii"[444].
Acesta este un exemplu, iar prețurile și/sau valorile utilizate aici NU sunt exacte.
Unitatea funcționează "în funcție de vreme" dacă temperatura dorită a apei la
ieșire sau a rezervorului este determinată automat de temperatura exterioară. Prin
urmare, este conectată la un senzor de temperatură de pe peretele orientat spre
nord al clădirii. Dacă temperatura exterioară scade sau crește, unitatea
compensează instantaneu temperatura. Astfel, unitatea nu trebuie să aștepte
feedback de la termostat pentru a crește sau a scădea temperatura apei la ieșire
sau a rezervorului. Deoarece reacționează mai rapid, previne creșterile și scăderile
mari ale temperaturii interioare și ale temperaturii apei la robinete.
Avantaj
Funcționarea în funcție de vreme reduce consumul de electricitate.
Ghid de referință pentru utilizator
45
5 | Funcţionarea
Y1
Y2
X1X2
a
Curba în funcție de vreme
Pentru a putea compensa diferențele de temperatură, unitatea se bazează pe
curba sa în funcție de vreme. Această curbă definește care trebuie să fie
temperatura rezervorului sau a apei la ieșire la diferite temperaturi exterioare.
Deoarece panta curbei depinde de circumstanțe locale, de exemplu, condițiile
climatice și izolarea casei, curba poate fi ajustată de către un instalator sau
utilizator.
Tipuri de curbe în funcție de vreme
Există 2 tipuri de curbe în funcție de vreme:
▪ Curbă cu 2 valori de referință
▪ Curbă cu compensare în funcție de pantă
Tipul de curbă pe care îl utilizați pentru a face ajustări depinde de preferințele
personale. Consultați "5.9.4Folosirea curbelor în funcție de vreme"[448].
Disponibilitatea
Curba în funcție de vreme este disponibilă pentru:
▪ Zona principală - Încălzire
▪ Zona principală - Răcire
▪ Zona suplimentară - Încălzire
▪ Zona suplimentară - Răcire
▪ Rezervor (disponibil numai pentru instalatori)
INFORMAȚIE
Pentru a beneficia de funcționarea în funcție de vreme, configurați corect valoarea
de referință pentru zona principală, pentru zona suplimentară sau pentru rezervor.
Consultați "5.9.4Folosirea curbelor în funcție de vreme"[448].
5.9.2 Curbă cu 2 valori de referință
Definiți curba în funcție de vreme folosind aceste două valori de referință:
▪ Valoarea de referință (X1, Y2)
▪ Valoarea de referință (X2, Y1)
Exemplu
Ghid de referință pentru utilizator
46
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5 | Funcţionarea
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
ElementDescriere
aZonă dependentă de vreme selectată:
▪: încălzirea zonei principale sau suplimentare
▪: răcirea zonei principale sau suplimentare
▪: apă caldă menajeră
X1, X2Exemple de temperatură ambiantă exterioară
Y1, Y2Exemple de temperatura dorită a rezervorului sau a apei la ieșire.
Pictograma corespunde emițătorului de căldură pentru zona
respectivă:
▪: încălzire prin pardoseală
▪: unitate serpentină - ventilator
▪: calorifer
▪: rezervorul apei calde menajere
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeți temperaturile.
Schimbați temperatura.
Treceți la temperatura următoare.
Confirmați modificările și continuați.
5.9.3 Curbă cu compensare în funcție de pantă
Pantă și compensare
Definiți curba în funcție de vreme folosind panta și compensarea acesteia:
▪ Schimbați panta pentru a crește sau a scădea în mod neproporțional
temperatura apei la ieșire pentru diferite temperaturi ale mediului înconjurător.
De exemplu, dacă temperatura apei la ieșire este în general bună, dar la
temperaturi scăzute ale mediului înconjurător este prea rece, creșteți panta
astfel încât temperatura apei la ieșire să crească mai mult la temperaturi mai
scăzute ale mediului înconjurător.
▪ Schimbați compensarea pentru a crește sau a scădea în mod proporțional
temperatura apei la ieșire pentru diferite temperaturi ale mediului înconjurător.
De exemplu, dacă temperatura apei la ieșire este întotdeauna un pic prea scăzută
la diferite temperaturi ale mediului înconjurător, schimbați compensarea pentru
a crește în mod proporțional temperatura apei la ieșire pentru toate
temperaturile mediului înconjurător.
Exemple
Curbă în funcție de vreme când se selectează panta:
Nu puteți configura curba cu temperaturi mai mari sau mai mici decât valorile de
referință maxime și minime configurate pentru zona respectivă sau pentru rezervor.
Când se atinge valoarea de referință maximă sau minimă, curba se aplatizează.
Pentru a regla fin curba în funcție de vreme: curba cu compensare în funcție de
pantă
În următorul tabel se descrie modul de reglare a curbei în funcție de vreme pentru
o zonă sau pentru rezervor:
Simțiți că este…Reglați fin folosind panta și
compensarea:
La temperaturi
exterioare normale…
La temperaturi
exterioare scăzute…
PantăCompensare
OKFrig↑—
OKCald↓—
FrigOK↓↑
FrigFrig—↑
FrigCald↓↑
CaldOK↑↓
CaldFrig↑↓
CaldCald—↓
Pentru a regla fin curba în funcție de vreme: curba cu 2 valori de referință
În următorul tabel se descrie modul de reglare a curbei în funcție de vreme pentru
o zonă sau pentru rezervor:
Simțiți că este…Reglați fin folosind valorile de
referință:
La temperaturi
exterioare normale…
La temperaturi
exterioare scăzute…
Y2
(a)
Y1
(a)
X1
(a)
X2
(a)
OKFrig↑—↑—
OKCald↓—↓—
FrigOK—↑—↑
FrigFrig↑↑↑↑
FrigCald↓↑↓↑
CaldOK—↓—↓
Ghid de referință pentru utilizator
50
CaldFrig↑↓↑↓
CaldCald↓↓↓↓
(a)
Consultați "5.9.2Curbă cu 2 valori de referință"[446].
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5.10 Alte funcționalități
5.10.1 Pentru a configura ora şi data
1Mergeţi la [7.2] Setări utilizator > Dată/oră.
5.10.2 Utilizarea modului Silenţios
Despre modul Silenţios
Puteţi utiliza modul Silenţios pentru a micşora nivelul de zgomot al unităţii
exterioare. Totuşi, acest lucru scade şi capacitatea de încălzire/răcire a sistemului.
Există mai multe niveluri ale modului Silenţios.
Instalatorul poate:
▪ Dezactiva complet modul Silențios
▪ Activa manual un nivel al modului Silențios
▪ Permite unui utilizator să programeze un mod silențios
Dacă i se permite de către instalator, utilizatorul poate să programeze un mod
silențios.
5 | Funcţionarea
INFORMAȚIE
Dacă temperatura exterioară este sub zero grade, vă recomandăm să NU utilizați
nivelul cel mai silențios.
Pentru a verifica dacă este activ modul Silenţios
Dacă în ecranul principal se afișează , modul Silențios este activ.
Pentru a programa un mod Silențios
Restricție: Posibil numai dacă a fost activat de instalator.
1Mergeți la [7.4.2]: Setări utilizator > Silențios >
În timpul vacanţelor, puteţi utiliza modul Vacanţă pentru a devia de la programările
normale fără a trebui să le modificaţi. Când este activ modul pentru vacanță,
încălzirea/răcirea spațiului și a apei menajere vor fi oprite. Vor rămâne active
protecția împotriva înghețării încăperii și operațiunea anti‑legionella.
Ghid de referință pentru utilizator
51
5 | Funcţionarea
Activare
Până la
7.3.1
De la
Flux de lucru normal
În general, utilizarea modului Vacanță constă în etapele următoare:
1Setarea datei de început și de sfârșit a vacanței.
2Activarea modului Vacanță.
Pentru a verifica dacă este activat şi/sau funcţionează modul Vacanţă
Dacă în ecranul principal se afișează , modul Vacanță este activ.
Pentru a configura vacanţa
1Activați modul Vacanță.—
▪ Mergeți la [7.3.1]: Setări utilizator > Vacanță >
Activare.
▪ Selectați Pornit.
2Setați prima zi de vacanță.—
▪ Mergeți la [7.3.2]: De la.
▪ Selectați data.
▪ Confirmați modificările.
3Setați ultima zi de vacanță.—
▪ Mergeți la [7.3.3]: Până la.
▪ Selectați data.
▪ Confirmați modificările.
5.10.4 Utilizarea caracteristicii WLAN
INFORMAȚIE
Restricție: setările WLAN sunt vizibile numai când este instalat un modul WLAN.
Despre modulul WLAN
Ghid de referință pentru utilizator
52
Modulul LAN wireless permite conectarea sistemului pompei de căldură la
internet. Utilizatorul poate controla sistemul pompei de căldură prin intermediul
aplicației Daikin Residential Controller.
Pentru aceasta, sunt necesare următoarele componente:
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5 | Funcţionarea
OR
abc
D
Gateway wireless
Funcționarea defectuoasă
Funcționare
Profil utilizator
Încăpere
aModul WLANModulul WLAN trebuie instalat de către persoana
care a instalat unitatea interioară (instalarea se
face pe partea interioară a panoului frontal).
bRouterProcurare la fața locului.
cSmartphone+aplicație Aplicația Daikin Residential Controller trebuie
instalată pe smartphone-ul utilizatorului.
Consultați:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Configurare
Pentru a configura aplicația Daikin Residential Controller, urmați instrucțiunile din
aplicație. Când faceți acest lucru, pe interfața de utilizare a unității interioare sunt
necesare următoarele acțiuni și informații:
[D] Gateway wireless
[D.1] Mod
[D.2] WPS
[D.3] Repornire
[D.4] Informații dispozitiv
[D.1] Mod: ACTIVAȚI modul AP (=modulul WLAN este activ ca punct de acces):
[D.4] Informații dispozitiv: Consultați informații despre modulul WLAN:
1Mergeți la [D.4]: Gateway wireless > Informații
dispozitiv.
2Citiți informațiile pentru SSID, Adresă MAC și Număr de
serie.
Ghid de referință pentru utilizator
53
5 | Funcţionarea
D
Gateway wireless
Funcționarea defectuoasă
Funcționare
Profil utilizator
Încăpere
INFORMAȚIE
Restricție: setările WLAN sunt vizibile doar când este introdus un cartuș WLAN în
interfața de utilizare.
Despre cartușul WLAN
Cartușul WLAN permite conecta sistemului la internet. Utilizatorul poate controla
sistemul prin intermediul aplicației Daikin Residential Controller.
Pentru aceasta, sunt necesare următoarele componente:
aCartuș WLANCartușul WLAN trebuie introdus în interfața de
utilizare.
bRouterProcurare la fața locului.
cSmartphone+aplicație Aplicația Daikin Residential Controller trebuie
instalată pe smartphone-ul utilizatorului.
Consultați:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Configurare
Pentru a configura aplicația Daikin Residential Controller, urmați instrucțiunile din
aplicație. Când faceți acest lucru, pe interfața de utilizare sunt necesare
următoarele acțiuni și informații:
[D] Gateway wireless
[D.1] Mod
[D.2] Repornire
[D.3] WPS
[D.4] Eliminare din cloud
[D.5] Conexiune la rețeaua de
domiciliu
[D.6] Conexiune la cloud
[D.1] Mod: ACTIVAȚI modul AP (=cartușul WLAN este activ ca punct de acces):
1Mergeți la [D.1]: Gateway wireless > Mod.
2În ecranul Activare mod AP, selectați Da.
[D.2] Repornire: reporniți cartușul WLAN:
1Mergeți la [D.2]: Gateway wireless > Repornire.
Ghid de referință pentru utilizator
54
2În ecranul Reporniți gateway-ul, selectați OK.
[D.3] WPS: Conectați cartușul WLAN la router:
INFORMAȚIE
Puteți utiliza această funcție numai dacă este acceptată de versiunea software a
cartușului WLAN și de versiunea software a aplicației Daikin Residential Controller.
1Mergeți la [D.3]: Gateway wireless > WPS.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
5 | Funcţionarea
2În ecranul WPS, selectați Da.
[D.4] Eliminare din cloud: eliminați cartușul WLAN din cloud:
1Mergeți la [D.4]: Gateway wireless > Eliminare din
cloud.
2În ecranul Eliminare din cloud, selectați Da.
[D.5] Conexiune la rețeaua de domiciliu: citiți starea conexiunii la
rețeaua de domiciliu:
1Mergeți la [D.5]: Gateway wireless > Conexiune la
rețeaua de domiciliu.
2Citiți starea conexiunii:
▪ Deconectat de la [WLAN_SSID]
▪ Conectat la [WLAN_SSID]
[D.6] Conexiune la cloud: citiți starea conexiunii la cloud:
1Mergeți la [D.6]: Gateway wireless > Conexiune la
▪ Asiguraţi-vă că temperatura dorită a încăperii nu este NICIODATĂ prea ridicată (în
modul Încălzire) sau prea scăzută (în modul Răcire) şi este ÎNTOTDEAUNA
conform dorinţei dvs. Fiecare grad neutilizat poate economisi până la 6% din
costurile de încălzire/răcire.
▪ NU creșteți/reduceți temperatura dorită a încăperii pentru a grăbi încălzirea/
răcirea spațiului. Spațiul NU se va încălzi/răci mai repede.
▪ Când dispunerea sistemului cuprinde emițătoare de căldură lente (exemplu:
încălzire prin podea), evitați fluctuațiile mari ale temperaturii dorite a încăperii și
NU lăsați temperatura încăperii să scadă/să crească prea mult. Încălzirea/răcirea
din nou a încăperii va dura mai mult și consumul de energie va fi mai mare.
▪ Folosiţi un program săptămânal pentru necesităţile dvs. normale de încălzire sau
răcire a spaţiului. Dacă este necesar, vă puteţi abate cu uşurinţă de la program:
- Pentru perioade mai scurte: puteţi anula temperatura programată a încăperii
până la următoarea acţiune programată. Exemplu: când daţi o petrecere sau
plecaţi pentru câteva ore.
- Pentru perioade mai lungi: puteţi utiliza modul Vacanţă.
Sfaturi privind temperatura apei la ieşire
▪ În modul de încălzire, o temperatură mai scăzută dorită a apei la ieşire înseamnă
un consum mai mic de energie şi un randament mai bun. La răcire, este valabil
contrariul.
▪ Setaţi temperatura dorită a apei la ieşire în funcţie de tipul emiţătorului de
căldură. Exemplu: Încălzirea prin pardoseală este concepută pentru o
temperatură mai redusă a apei la ieşire decât radiatoarele şi convectoarele
pompei de căldură.
Sfaturi privind temperatura rezervorului ACM
▪ Utilizați un program săptămânal pentru necesitățile dvs. normale de apă caldă
menajeră (NUMAI în modul Programat).
- Programați încălzirea rezervorului ACM la o valoare presetată (Confort =
valoare mai ridicată a temperaturii rezervorului ACM) în timpul nopții,
deoarece atunci solicitarea de încălzire a spațiului este mai redusă.
- Dacă încălzirea rezervorului ACM o dată pe noapte NU este suficientă,
programați încălzirea suplimentară a rezervorului ACM la o valoare presetată
(Economic = valoare mai redusă a temperaturii rezervorului ACM) în timpul
zilei.
Ghid de referință pentru utilizator
56
▪ Asiguraţi-vă că temperatura dorită a rezervorului ACM NU este prea ridicată.
Exemplu: După instalare, reduceţi zilnic temperatura rezervorului ACM cu câte
1°C şi verificaţi dacă mai dispuneţi de suficientă apă caldă.
▪ Programați PORNIREA pompei de apă caldă menajeră NUMAI în perioadele din zi
când apa caldă este necesară imediat. Exemplu: dimineața și seara.
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
7 Întreţinere şi deservire
7.1 Prezentare generală: Întreţinere şi deservire
Instalatorul trebuie să efectueze o întreținere anuală. Puteți găsi numărul de
contact/asistență prin intermediul interfeței de utilizare.
1Mergeți la [8.3]: Informații > Informații
distribuitor.
În calitate de utilizatorfinal, trebuie să:
▪ Păstraţi curăţenia în jurul unităţii.
▪ Păstraţi curată interfaţa de utilizare, folosind o cârpă moale şi umedă. NU utilizaţi
detergenţi.
▪ Verificaţi regulat dacă presiunea apei este mai mare de 1bar.
Agent frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi gazul în
atmosferă.
7 | Întreţinere şi deservire
Tipul de agent frigorific: R32
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 675
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de seră impune ca încărcătura
de agent frigorific a unității să fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone echivalente: Valoarea GWP a
agentului frigorific × încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Luați legătura cu instalatorul pentru informații suplimentare.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare, altele decât cele recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului este inodor.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU
scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un
arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau
formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura
cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă
repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.
8.1 Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni
Contact
Pentru simptomele enumerate mai jos, puteți încerca dvs. să rezolvați problema.
Pentru alte probleme, contactați instalatorul. Puteți găsi numărul de contact/
asistență prin intermediul interfeței de utilizare.
1Mergeți la [8.3]: Informații > Informații
distribuitor.
În cazul unei defecţiuni, pe ecranul principal vor apărea următoarele, în funcţie de
gravitate:
▪: eroare
▪: defecţiune
Puteţi vedea o descriere scurtă şi una lungă a defecţiunii, după cum urmează:
1Apăsaţi pe comutatorul rotativ din stânga pentru a deschide
meniul principal şi mergeţi la Funcționarea defectuoasă.
Rezultat: pe ecran se afişează o descriere scurtă a erorii şi
codul de eroare.
2Apăsaţi pe în ecranul erorii.
Rezultat: pe ecran se afişează o descriere lungă a erorii.
8.2 Pentru a consulta istoricul defecțiunilor
Condiții: Nivelul permisiunilor pentru utilizator este setat utilizatorul final avansat.
1Mergeţi la [8.2]: Informații > Istoric defecțiuni.
Vedeți lista defecțiunilor recente.
Ghid de referință pentru utilizator
58
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
8.3 Simptom: Vă este prea frig (cald) în camera de zi
Cauză posibilăAcțiune de remediere
8 | Depanarea
Temperatura dorită a încăperii este
prea scăzută (ridicată).
Nu se poate ajunge la temperatura
dorită a încăperii.
Măriți (scădeți) temperatura dorită a
încăperii. Consultați "5.6.4Pentru a
schimba temperatura dorită a
încăperii"[429].
Dacă problema se repetă zilnic,
efectuați una dintre următoarele
operațiuni:
▪ Măriți (scădeți) valoarea presetată a
temperaturii încăperii. Consultați
"5.8.1Utilizarea valorilor
presetate"[435].
▪ Reglați programarea temperaturii
încăperii. Consultați "5.8.2 Utilizarea
şi efectuarea programărilor" [435] și
"5.8.3Ecranul programării:
exemplu"[439].
Creșteți temperatura dorită a apei la
ieșire în funcție de tipul emițătorului de
căldură. Consultați "5.6.5Pentru a
schimba temperatură dorită a apei la
ieşire"[429].
Curba în funcție de vreme este setată
incorect.
Ajustați curba în funcție de vreme.
Consultați "5.9Curba în funcție de
rezervoruluiACM. Exemplu:
Programați încălzirea suplimentară a
rezervorului ACM la o valoare
presetată (Valoare de referințăeconomie = temperatură mai redusă
a rezervorului) în timpul zilei.
Consultați "5.8.2Utilizarea şi
efectuarea programărilor" [4 35] și
"5.8.3Ecranul programării:
exemplu"[439].
8.5 Simptom: Defecţiune a pompei de căldură
Dacă pompa de căldură nu funcționează, încălzitorul de rezervă și/sau încălzitorul
auxiliar poate servi ca încălzitor de urgență. Apoi, acesta preia sarcina încălzirii fie
automat, fie prin interacțiune manuală.
▪ Dacă Urgență se setează la Automată și apare o defecțiune a pompei de
căldură:
- Pentru ETVH/X: încălzitorul de rezervă va prelua în mod automat sarcinile de
producție de apă caldă menajeră și de încălzire a spațiului.
- Pentru ETBH/X: încălzitorul de rezervă va prelua în mod automat sarcina
încălzirii, iar încălzitorul auxiliar din rezervorul opțional va prelua sarcina de
producție de apă caldă menajeră.
▪ Când opțiunea Urgență se setează la Manuală și apare o defecțiune a pompei
de căldură, încălzirea apei calde menajere și încălzirea spațiului se opresc.
Pentru a recupera manual funcționarea prin intermediul interfeței de utilizare,
accesați ecranul meniului principal Funcționarea defectuoasă și verificați
dacă încălzitorul de rezervă și/sau încălzitorul auxiliar poate prelua sau nu sarcina
încălzirii.
Ghid de referință pentru utilizator
60
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
8 | Depanarea
▪ Alternativ, dacă Urgență se setează la:
- SH automat redus/ACM pornită, încălzirea spațiului este redusă, dar apa
caldă menajeră este disponibilă în continuare.
- SH automat redus/ACM oprită, încălzirea spațiului este redusă, iar apa
caldă menajeră NU este disponibilă.
- SH automat normal/ACM oprită, încălzirea spațiului funcționează
normal, dar apa caldă menajeră NU este disponibilă.
Similar cu modul Manuală, unitatea poate prelua întreaga sarcină cu încălzitorul
de rezervă și/sau cu încălzitorul auxiliar, dacă utilizatorul activează această
opțiune în ecranul Funcționarea defectuoasă din meniul principal.
Dacă se defectează pompa de căldură, pe interfaţa de utilizare va apărea sau .
Cauză posibilăAcțiune de remediere
Pompa de căldură este defectă.Consultaţi "8.1Pentru a afişa textul de
ajutor în cazul unei defecţiuni"[458].
INFORMAȚIE
Atunci când încălzitorul de rezervă sau încălzitorul auxiliar preia sarcina încălzirii,
consumul de electricitate va fi considerabil mai mare.
8.6 Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în
exploatare
Cauză posibilăAcțiune de remediere
Există aer în sistem.Purjați aerul din sistem.
Echilibru hidraulic incorect.Operații de efectuat de către instalator:
1Efectuați echilibrarea hidraulică
pentru a vă asigura că fluxul este
distribuit corect între emițătoare.
2Dacă echilibrarea hidraulică nu este
suficientă, modificați setările de
limitare a pompei ([9-0D] și [9-0E]
dacă este cazul).
Diverse defecțiuni.
Verificați dacă sau se afișează pe
ecranul principal al interfeței de
utilizare. Consultați "8.1Pentru a afişa
textul de ajutor în cazul unei
defecţiuni"[458] pentru informații
suplimentare despre defecțiune.
(a)
Recomandăm purjarea aerului cu funcția de purjare a aerului a unității (a se efectua de
către instalator). Dacă purjați aerului de la emițătoarele de căldură sau de la colectoare,
țineți cont de următoarele aspecte:
Emiţătoare de căldură sau colectoare cu purjarea aerului. Înainte de a purja aerul
de la emiţătoarele de căldură sau de la colectoare, verificaţi dacă sau se
afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare.
▪ Dacă nu se afişează, puteţi să purjaţi aerul imediat.
▪ Dacă se afişează, asiguraţi-vă că încăperea în care doriţi să purjaţi aerului este
ventilată suficient. Motiv: agentul frigorific ar putea curge în circuitul de apă și,
ulterior, în încăpere atunci când purjaţi aerul de la emițătoarele de căldură sau de
la colectoare.
Ghid de referință pentru utilizator
62
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
9 Mutarea
9.1 Prezentare generală: Mutarea
Dacă doriți să mutați anumite componente ale sistemului dvs., contactați
instalatorul. Puteți găsi numărul de contact/asistență prin intermediul interfeței de
utilizare.
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente TREBUIE să se
conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată
de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.
Ghid de referință pentru utilizator
64
ETVH/X16S(U)18+23EA6V+9W + ETBH/X16EF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P644740-1 – 2021.02
11 Glosar
11 | Glosar
ACM = Apă caldă menajeră
Apă caldă utilizată, în orice tip de clădire, în scop menajer.
LWT = Temperatura apei la ieșire
Temperatura apei la ieșirea apei din unitate.
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările şi/sau normele
internaţionale şi europene relevante şi în vigoare pentru un anumit produs
sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona activităţile de service
necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, ce explică modul în care se instalează, se configurează şi se
întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, explicând modul în care se utilizează produsul.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu produsul şi
care trebuie instalate în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia
însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.