1.1.1Značenje upozorenja i simbola.......................................................................................................................6
2.1O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ..................................................................................................................... 14
3 O pakiranju16
3.1Pregled: O pakiranju ....................................................................................................................................................... 16
3.2.1Za prenošenje vanjske jedinice ...................................................................................................................... 16
3.2.2Za raspakiravanje vanjske jedinice ................................................................................................................. 18
3.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice........................................................................................ 19
4.1Pregled: O jedinicama i opcijama ................................................................................................................................... 21
4.2.1Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica ........................................................................................................ 21
4.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica .............................................................................................. 22
4.3Kombiniranje jedinica i opcija......................................................................................................................................... 22
4.3.1Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice......................................................................................... 22
4.3.2Mogućnosti za vanjsku jedinicu ..................................................................................................................... 23
4.3.3Mogućnosti za unutarnju jedinicu ................................................................................................................. 23
5 Smjernice za primjenu26
5.1Pregled: smjernice za primjenu ...................................................................................................................................... 26
5.2Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora........................................................................................................ 27
5.2.3Više prostorija –dvije zone TIV-a ................................................................................................................... 36
5.3Postavljanje pomoćnog izvora topline za grijanje prostora........................................................................................... 39
5.4Postavljanje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................................... 42
5.4.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a .................................................................................................... 42
5.4.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a........................................................................ 42
5.4.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a ............................................................................................... 44
5.4.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode............................................................................................... 44
5.4.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ........................................................................................................................... 45
5.5Postavljanje mjerenja energije ....................................................................................................................................... 45
5.5.2Potrošena energija ......................................................................................................................................... 46
5.5.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh............................................................................................... 47
5.5.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ..................................................................................... 48
5.6Postavljanje kontrole potrošnje snage ........................................................................................................................... 49
5.6.1Trajno ograničenje snage ............................................................................................................................... 49
5.6.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza.................................................................................... 50
5.6.4Ograničenje snage BBR16 .............................................................................................................................. 52
5.7Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ................................................................................................................ 52
Referentni vodič za instalatera
2
6 Postavljanje jedinice54
6.1Priprema mjesta ugradnje .............................................................................................................................................. 54
6.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ........................................................................................... 54
6.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi ..................................................... 56
6.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ....................................................................................... 57
6.2Otvaranje i zatvaranje jedinica ....................................................................................................................................... 58
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 3
Sadržaj
6.2.1Više o otvaranju jedinica ................................................................................................................................ 58
6.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ......................................................................................................................... 58
6.2.4Za zatvaranje vanjske jedinice........................................................................................................................ 59
6.2.5Za otvaranje unutarnje jedinice ..................................................................................................................... 60
6.2.6Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici........................................................................................... 62
6.2.7Za zatvaranje unutarnje jedinice .................................................................................................................... 63
6.3Montaža vanjske jedinice ............................................................................................................................................... 63
6.3.1O vješanju vanjske jedinice ............................................................................................................................ 63
6.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .................................................................................................. 63
6.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ........................................................................................................... 63
6.3.4Za instaliranje vanjske jedinice....................................................................................................................... 64
6.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice ........................................................................................................... 70
6.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice................................................................................. 70
6.4.3Postavljanje unutarnje jedinice ...................................................................................................................... 70
6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ................................................................................................ 71
7.1.1Zahtjevi za krug vode...................................................................................................................................... 73
7.1.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude....................................................................................... 75
7.1.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka .............................................................................................. 75
7.2Spajanje cijevi za vodu .................................................................................................................................................... 79
7.2.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .......................................................................................................... 79
7.2.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode............................................................................................................... 79
7.2.3Za spajanje cijevi za vodu ............................................................................................................................... 79
7.2.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ................................................................................................... 81
7.2.5Punjenje kruga vode ....................................................................................................................................... 82
7.2.6Zaštita kruga vode od smrzavanja.................................................................................................................. 82
7.2.7Za punjenje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................... 85
7.2.8Za izoliranje cijevi za vodu .............................................................................................................................. 85
8 Električne instalacije87
8.1Više o spajanju električnog ožičenja............................................................................................................................... 87
8.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja .............................................................................................. 87
8.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja.................................................................................................... 88
8.1.4O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ................................................................................................... 90
8.1.5Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ............................................................................... 90
8.2Priključci za vanjsku jedinicu........................................................................................................................................... 91
8.2.1Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu .................................................................................... 91
8.2.2Za premještanje termistora za zrak na vanjskoj jedinici ................................................................................ 98
8.3Priključci za unutarnju jedinicu....................................................................................................................................... 99
8.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja ............................................................................................ 102
9.1.1Za pristup najčešćim naredbama ................................................................................................................... 117
9.2Čarobnjak za konfiguriranje............................................................................................................................................ 119
9.3.3Zaslon glavnog izbornika ................................................................................................................................ 124
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
3
Page 4
Sadržaj
9.3.5Zaslon zadane vrijednosti ............................................................................................................................... 125
9.3.6Zaslon s pojedinostima i vrijednostima.......................................................................................................... 126
9.3.7Zaslon plana: primjer ...................................................................................................................................... 126
9.4Krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama .............................................................................................................. 131
9.4.1Što predstavlja krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama? ................................................................... 131
9.4.2Krivulja s 2 zadane vrijednosti ........................................................................................................................ 131
9.4.3Krivulja nagiba i pomaka................................................................................................................................. 132
9.4.4Upotreba krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama.............................................................................. 134
9.5.3Glavna zona .................................................................................................................................................... 141
9.5.5Grijanje/hlađenje prostora ............................................................................................................................. 157
9.5.10Puštanje u pogon............................................................................................................................................ 197
10.1Pregled: puštanje u pogon.............................................................................................................................................. 203
10.2Mjere opreza kod puštanja u rad ................................................................................................................................... 204
10.3Kontrolni popis prije puštanja u pogon .......................................................................................................................... 204
10.4Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon ..................................................................................................................... 205
10.4.1Minimalna brzina protoka.............................................................................................................................. 205
10.4.4Probni rad aktuatora ...................................................................................................................................... 208
10.4.5Isušivanje estriha za podno grijanje............................................................................................................... 209
11 Predaja korisniku213
12 Održavanje i servisiranje214
12.1Pregled: održavanje i servisiranje ................................................................................................................................... 214
12.2Mjere opreza pri održavanju .......................................................................................................................................... 214
12.4Za pražnjenje spremnika kućne vruće vode ................................................................................................................... 218
12.5O čišćenju filtra za vodu u slučaju problema.................................................................................................................. 218
12.5.1Uklanjanje filtra za vodu................................................................................................................................. 219
12.5.2Čišćenje filtra za vodu u slučaju problema..................................................................................................... 219
12.5.3Ugradnja filtra za vodu................................................................................................................................... 220
13.2Mjere opreza kod otklanjanja smetnji............................................................................................................................ 222
13.3Rješavanje problema na temelju simptoma................................................................................................................... 223
13.3.1Simptom: jedinica NE grije i ne hladi prema očekivanom............................................................................. 223
13.3.2Simptom: vruća voda NE dostiže željenu temperaturu................................................................................. 224
13.3.3Simptom: kompresor se NE pokreće (grijanje prostora ili grijanje kućne vruće vode) ................................ 224
13.3.4Simptom: sustav proizvodi šum krkljanja nakon puštanja u pogon.............................................................. 224
13.3.5Simptom: crpka je blokirana .......................................................................................................................... 225
13.3.6Simptom: crpka proizvodi buku (kavitacija)................................................................................................... 226
13.3.7Simptom: sigurnosni ventil se otvara............................................................................................................. 226
13.3.8Simptom: sigurnosni ventil za vodu curi........................................................................................................ 227
13.3.9Simptom: prostor se NE zagrijava dovoljno pri niskim vanjskim temperaturama........................................ 227
13.3.10 Simptom: tlak na slavini privremeno je neuobičajeno visok ......................................................................... 228
13.3.11 Simptom: Funkcija dezinfekcije spremnika NIJE ispravno dovršena (pogreška AH) ..................................... 228
13.4Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka............................................................................................................ 229
13.4.1Prikaz teksta pomoći u slučaju kvara ............................................................................................................. 229
1.1.1Značenje upozorenja i simbola ..............................................................................................................................6
1.2.3Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32......................................................................................................9
▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su
prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih
pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u
referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama/oparinama zbog ekstremno
visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
Referentni vodič za instalatera
6
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 7
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simboli korišteni na jedinici:
SimbolObjašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i
rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka,
pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i
korisnika.
Jedinica sadrži dijelove koji se vrte. Budite pažljivi kada
servisirate ili pregledavate jedinicu.
1 | Opće mjere opreza
1.2 Za instalatera
1.2.1 Općenito
Simboli korišteni u dokumentaciji:
SimbolObjašnjenje
Označava naslov slike ili referencu na nju.
Primjer: " Naslov slike 1–3 " znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Označava naslov tablice ili referencu na nju.
Primjer: " Naslov tablice 1–3 " znači "Tablica 3 u poglavlju
1".
Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom
zastupniku.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode
te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na
normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
UPOZORENJE
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati
strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte
samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili
odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim
zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
Referentni vodič za instalatera
7
Page 8
1 | Opće mjere opreza
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne
naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a
pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim
životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati
neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OPREZ
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji
sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova,
razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće
podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
1.2.2 Mjesto postavljanja
▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije uređaja.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za
provjetravanje.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli
prodiranje vode.
Referentni vodič za instalatera
8
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski
valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova
(primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 9
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija
bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog
sredstva.
1.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U
Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog
dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
1 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako
negdje izlazi rashladni plin, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenom prostoru može
dovesti do pomanjkanja kisika.
▪ Ako plinovito rashladno sredstvo dođe u dodir s plamenom, može doći do
stvaranja otrovnog plina.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a
postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom
rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za
vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja
plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo
preko navedene količine.
▪ Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u
skladu s važećim propisima.
Referentni vodič za instalatera
9
Page 10
1 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa
curenja i vakuumskog isušivanja.
Moguća posljedica: samozapaljenje i eksplozija kompresora jer kisik odlazi u
kompresor koji radi.
▪ Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na jedinici.
Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i
duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu
kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
AkoTada
Postoji sifonska cijev
(tj. na cilindru je oznaka "opremljen
Punite tako da je cilindar u uspravnom
položaju.
sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijeviPunite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku
moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite
ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak
može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina
rashladnog sredstva.
1.2.4 Voda
Referentni vodič za instalatera
10
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 11
1.2.5 Električno
1 | Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja
bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 10 minute pa izmjerite
napon na stezaljkama kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim
komponentama. Napon MORA biti manji od 50 VDC da biste mogli dodirnuti
električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪ NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili
drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim
polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪ Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.
▪ Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se
isporučuje s proizvodom.
▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli NE dolaze u dodir s
cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke.
▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s
nekim drugim uređajem.
▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Propuštajući da to učinite
možete uzrokovati udar struje ili požar.
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s
inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
OPREZ
▪ Prilikom spajanja voda električnog napajanja, spoj na uzemljenje izvedite prije
izvršenja spojeva pod naponom.
▪ Prilikom isključivanja voda električnog napajanja, spojeve pod naponom odspojite
prije odspajanja spoja na uzemljenje.
▪ Duljina vodiča između sidrenja električnog napojnog kabela i same redne stezaljke
mora biti takva da se vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u
slučaju da se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.
Referentni vodič za instalatera
11
Page 12
1 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
▪ NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi
dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪ Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je prikazano na gornjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim
osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
▪ Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom
glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
▪ Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih oštetiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1m od televizora i radiouređaja da biste spriječili
smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1m možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i
priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može
uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te
ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze
priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge
dijelove.
Referentni vodič za instalatera
12
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 13
2 O dokumentaciji
U ovom poglavlju
2.1O ovom dokumentu................................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ............................................................................................................................. 14
2.1 O ovom dokumentu
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
▪ Opće mjere opreza:
- Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
2 | O dokumentaciji
▪ Priručnik za rukovanje:
- Brzi vodič za osnovnu upotrebu
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Referentni vodič za korisnika:
- Detaljne upute po koracima i popratne informacije za osnovnu i naprednu
upotrebu
- Format: digitalne datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Priručnik za postavljanje –vanjska jedinica:
- Upute za postavljanje
- Format: papir (u pakiranju vanjske jedinice)
▪ Priručnik za postavljanje –unutarnja jedinica:
- Upute za postavljanje
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Referentni vodič za instalatera:
- Priprema za postavljanje, dobre prakse, referentni podaci…
- Format: digitalne datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu:
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim
internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
- Dodatne informacije o postavljanju opcionalne opreme
- Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice) + Digitalne datoteke na adresi
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin
internetskim stranicama (javno dostupno).
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin Business Portal
(potrebna autentikacija).
Internetski alati
Uz komplet dokumentacije, instalaterima su dostupni i neki internetski alati:
▪ Daikin Technical Data Hub
- Centralno mjesto za tehničke podatke jedinice, korisne alate, digitalne izvore i
drugo.
- Sadržaji su javno dostupni na adresi https://daikintechnicaldatahub.eu.
▪ Heating Solutions Navigator
- Digitalna kutija za alat koja sadrži niz alata za lakše postavljanje i konfiguriranje
sustava grijanja.
- Za pristup alatu Heating Solutions Navigator, morate se registrirati na platformi
Stand By Me. Više informacija potražite na stranici https://
professional.standbyme.daikin.eu.
▪ Daikin e-Care
- Mobilna aplikacija za instalatere i servisne tehničare koja vam omogućuje
registraciju i konfiguriranje sustava grijanja te rješavanje problema u sustavu
grijanja.
- Mobilna aplikacija može se preuzeti na iOS i Android uređaje uz pomoć QR
kodova navedenih u nastavku. Za pristup aplikaciji morate se registrirati na
platformi Stand By Me.
App StoreGoogle Play
2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera
PoglavljeOpis
Opće mjere oprezaSigurnosne upute koje morate pročitati prije
postavljanja
O dokumentacijiDokumentacija namijenjena instalateru
Referentni vodič za instalatera
14
O pakiranjuRaspakiravanje jedinica i uklanjanje njihova
pribora
O jedinicama i opcijama▪ Prepoznavanje jedinica
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcija
Smjernice za primjenuRazličite instalacijske postavke sustava
Postavljanje jediniceŠto trebate učiniti i znati za postavljanje sustava,
uključujući informacije o pripremi za
postavljanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 15
2 | O dokumentaciji
PoglavljeOpis
Postavljanje cjevovodaŠto trebate učiniti i znati za postavljanje
cjevovoda sustava, uključujući informacije o
pripremi za postavljanje
Električne instalacijeŠto trebate učiniti i znati za postavljanje
električnih dijelova sustava, uključujući
informacije o pripremi za postavljanje
KonfiguracijaŠto morate učiniti i znati kako biste konfigurirali
sustav nakon postavljanja
Puštanje u pogonŠto morate učiniti i znati kako biste pustili sustav
u rad nakon postavljanja
Predaja korisnikuŠto dati i što objasniti korisniku
Održavanje i servisiranjeOdržavanje i servisiranje jedinica
Uklanjanje problemaŠto učiniti u slučaju problema
Odlaganje na otpadOdlaganje sustava na otpad
Tehnički podatciSpecifikacije sustava
RječnikZnačenje izraza
Tablica postavkiTablica koju treba ispuniti instalater i koja se
zadržava za buduću upotrebu
Napomena: U referentnom vodiču za korisnika
postoji i tablica postavki instalatera. Ovu tablicu
treba ispuniti instalater i predati je korisniku.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
15
Page 16
3 | O pakiranju
3 O pakiranju
U ovom poglavlju
3.1 Pregled: O pakiranju
3.1Pregled: O pakiranju ............................................................................................................................................................... 16
3.2Vanjska jedinica ...................................................................................................................................................................... 16
3.2.1Za prenošenje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 16
3.2.2Za raspakiravanje vanjske jedinice......................................................................................................................... 18
3.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice ............................................................................................... 19
3.3Unutarnja jedinica .................................................................................................................................................................. 20
U ovom poglavlju opisano je što trebate učiniti nakon donošenja paketa s
unutarnjom i vanjskom jedinicom na mjesto za ugradnju.
Imajte na umu sljedeće:
▪ Prilikom isporuke jedinica MORA biti pregledana zbog oštećenja. Svako oštećenje
MORA se odmah prijaviti otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog postavljanja da bi se
spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
3.2 Vanjska jedinica
3.2.1 Za prenošenje vanjske jedinice
OPREZ
Kako biste izbjegli ozljede, NE dodirujte ulaz zraka niti aluminijska krilca jedinice.
Dizalica
Remenje zadržite unutar označenog područja kako ne biste oštetili jedinicu.
Referentni vodič za instalatera
16
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 17
3 | O pakiranju
±150
kg
4×
Viličar ili paletni viličar
Zahvatite paletu s teže strane.
Ručno
Nakon raspakiravanja nosite jedinicu uz pomoć remenja koje je pričvršćeno na nju.
Pogledajte i:
▪ "Za raspakiravanje vanjske jedinice"[418]
▪ "Za instaliranje vanjske jedinice"[464]
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
17
Page 18
3 | O pakiranju
12
3
4
3.2.2 Za raspakiravanje vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
18
a, b Pribor
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 19
3.2.3 Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice
b
c
d
e
f
a
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
h
i
3 | O pakiranju
a Zaporni ventil (s ugrađenim filtrom)
b Okrugla brtva za odvodni priključak
c Odvodni priključak
d Pribor za pričvršćivanje termistora (za postavljanja u područjima s niskom
temperaturom okoline)
e Priručnik za postavljanje –vanjska jedinica
f Priručnik za odlaganje u otpad – vađenje rashladnog sredstva iz sustava
g Naljepnica s podacima o energetskoj učinkovitosti
h Rešetka za ispuštanje (gornji + donji dio)
i Priručnik za postavljanje –rešetka za ispuštanje
OBAVIJEST
Raspakiravanje. Kada uklonite gornji dio ambalaže/pribor, držite kutiju u kojoj se
nalazi rešetka za ispuštanje kako biste spriječili njezin pad.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
19
Page 20
3 | O pakiranju
12
8×
4×
8×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3 Unutarnja jedinica
3.3.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice
3.3.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice
a Zaporni ventili za krug vode
b Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka
c Opće mjere opreza
d Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
e Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice
f Priručnik za rukovanje
g Prstenaste brtve za zaporne ventile (krug vode za grijanje prostora)
h Prstenaste brtve za lokalno nabavljene zaporne ventile (krug kućne vruće vode)
i Brtvena traka za niskonaponski ulaz ožičenja
3.3.3 Rukovanje unutarnjom jedinicom
Jedinicu nosite uz pomoć ručki na poleđini i s njezine donje strane.
Referentni vodič za instalatera
20
a Ručke na poleđini jedinice
b Ručke s donje strane jedinice. Pažljivo nagnite jedinicu unatrag kako biste vidjeli
ručke.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 21
4 O jedinicama i opcijama
U ovom poglavlju
4.1Pregled: O jedinicama i opcijama........................................................................................................................................... 21
4.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica ...................................................................................................... 22
4.3Kombiniranje jedinica i opcija................................................................................................................................................. 22
4.3.1Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice ................................................................................................ 22
4.3.2Mogućnosti za vanjsku jedinicu ............................................................................................................................. 23
4.3.3Mogućnosti za unutarnju jedinicu ......................................................................................................................... 23
4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ prepoznavanju vanjske jedinice
▪ Prepoznavanje unutarnje jedinice
▪ kombiniranju vanjske jedinice s opcijama
4 | O jedinicama i opcijama
▪ Kombiniranje unutarnje jedinice s mogućnostima
4.2 Identifikacija
OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica, pazite da NE zamijenite
servisne ploče između različitih modela.
4.2.1 Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica
Lokacija
Identifikacija modela
Primjer: EPRA14DAV3
EPToplinska crpka hidrosplit vanjske jedinice za Europu
RVisoka temperatura vode –okolina 2 (pogledajte radni
ARashladno sredstvo R32
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
KodObjašnjenje
raspon)
Referentni vodič za instalatera
21
Page 22
4 | O jedinicama i opcijama
14Klasa kapaciteta
DASerija modela
V3Napajanje
4.2.2 Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica
Lokacija
Identifikacija modela
Primjer: ETVH16S23DA6VG
EEuropski model
KodObjašnjenje
KodOpis
TVSamostojeća hidrosplit jedinica s ugrađenim spremnikom
HH=Samo grijanje
X=Grijanje/hlađenje
16Klasa kapaciteta
SMaterijal ugrađenog spremnika: nehrđajući čelik
23Zapremnina ugrađenog spremnika
DASerija modela
6VModel pomoćnog grijača
GG=Sivi model
[—]=Bijeli model
4.3 Kombiniranje jedinica i opcija
INFORMACIJE
Izvjesne opcije možda nisu dostupne u vašoj zemlji.
4.3.1 Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
22
Unutarnja jedinicaVanjska jedinica
EPRA14EPRA16EPRA18
ETVH/X16OOO
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 23
4.3.2 Mogućnosti za vanjsku jedinicu
Postolje za montažu (EKMST1, EKMST2)
U hladnijim područjima u kojima može doći do snažnih snježnih oborina,
preporučuje se da se vanjska jedinica postavi na okvir za montažu. Odaberite jedan
od navedenih modela:
▪ EKMST1 s nožicama s prirubnicom: za postavljanje vanjske jedinice na betonsku
podlogu u kojoj je dopušteno bušenje.
▪ EKMST2 s gumenim nožicama: za postavljanje vanjske jedinice na podloge u
kojima bušenje nije dopušteno ili moguće, kao što su ravni krovovi ili pločnici.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje postolja za montažu.
4.3.3 Mogućnosti za unutarnju jedinicu
Višezonske žičane kontrole
Mogu se spojiti sljedeće višezonske žičane kontrole:
▪ Višezonska osnovna jedinica 230V (EKWUFHTA1V3)
▪ Digitalni termostat 230V (EKWCTRDI1V3)
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kontrole i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
Bežični sobni termostat (EKRTR1)
Na unutarnju jedinicu možete spojiti opcionalni bežični sobni termostat.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski osjetnik bežičnog termostata (EKRTETS)
Daljinski osjetnik temperature u prostoriji (EKRTETS) možete upotrijebiti samo u
kombinaciji s bežičnim termostatom (EKRTR1).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima (EKRP1HBAA)
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima potrebna je za davanje sljedećih signala:
▪ Izlaz alarma
▪ izlaz UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora
▪ prespajanje na vanjski izvor topline
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje tiskane pločice s
digitalnim U/I-jima i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komunikacijska tiskana pločica (EKRP1AHTA)
Za omogućavanje kontrole potrošnje za uštedu energije putem digitalnih ulaza
morate postaviti komunikacijsku tiskanu pločicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje komunikacijske tiskane
pločice i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
23
Page 24
4 | O jedinicama i opcijama
Daljinski unutarnji osjetnik (KRCS01-1)
Unutarnji osjetnik namjenskog sučelja za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi
kao sobni termostat) standardno će se upotrebljavati kao osjetnik sobne
temperature.
Daljinski unutarnji osjetnik može se kao opcija postaviti za mjerenje sobne
temperature na drugoj lokaciji.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje unutarnjeg daljinskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Vanjski daljinski osjetnik (EKRSCA1)
Osjetnik u unutrašnjosti vanjske jedinice prema zadanim će se postavkama
upotrijebiti za mjerenje vanjske temperature.
Opcionalno se vanjski daljinski osjetnik može postaviti za mjerenje vanjske
temperature na drugoj lokaciji (npr. za izbjegavanje izravne sunčeve svjetlosti) kako
bi se sustav bolje ponašao.
INFORMACIJE
▪ Unutarnji daljinski osjetnik može se upotrijebiti samo u slučaju kada je korisničko
sučelje konfigurirano s funkcijom sobnog termostata.
▪ Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje daljinskog vanjskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
INFORMACIJE
Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Kabel osobnog računala (EKPCCAB4)
Kabel osobnog računala povezuje razvodnu kutiju unutarnje jedinice i osobno
računalo. To nam daje mogućnost ažuriranja softvera unutarnje jedinice.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kabela osobnog
računala.
Konvektor toplinske crpke (FWXV, FWXT, FWXM)
Za grijanje/hlađenje prostora možete upotrijebiti sljedeće konvektore toplinske
crpke:
▪ FWXV: samostojeći podni model
▪ FWXT: zidni model
▪ FWXM: skriveni model
Za upute o postavljanju pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
Referentni vodič za instalatera
24
▪ Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
▪ Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom + aplikacije za pametnu mrežu
(BRP069A61)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste:
▪ Upravljali sustavom putem aplikacije pametnog telefona.
▪ Koristili sustav u raznim aplikacijama pametne mreže.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 25
4 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom (BRP069A62)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste upravljali sustavom putem aplikacije
pametnog telefona.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
WLAN adapter (BRP069A71)
Ovaj bežični LAN adapter možete ugraditi kako biste upravljali sustavom putem
aplikacije na pametnom telefonu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje WLAN adaptera i knjižici
s dodacima za opcionalnu opremu.
Univerzalni centralni upravljač (EKCC8-W)
Upravljač za kaskadno upravljanje.
Dvozonski komplet (BZKA7V3)
Možete instalirati opcionalni dvozonski komplet.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje dvozonskog kompleta.
Komplet za konverziju (EKHVCONV2)
Komplet za konverziju upotrijebite za konverziju modela namijenjenog samo za
grijanje u reverzibilni model.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za konverziju.
Sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA) služi kao sobni termostat
▪ Sučelje za upravljanje ugodnošću (eng. Human Comfort Interface, HCI) koje služi
kao sobni termostat može se koristiti samo u kombinaciji s korisničkim sučeljem
spojenim na unutarnju jedinicu.
▪ Sučelje za upravljanje ugodnošću (HCI) koje služi kao sobni termostat treba
postaviti u prostoriju čiju temperaturu želite kontrolirati.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje i rukovanje sučeljem za
upravljanje ugodnošću (HCI) koje služi kao sobni termostat.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
25
Page 26
5 | Smjernice za primjenu
5 Smjernice za primjenu
U ovom poglavlju
INFORMACIJE
Hlađenje je primjenjivo samo u sljedećim slučajevima:
▪ Reverzibilni modeli
▪ Modeli samo za grijanje+komplet za konverziju (EKHVCONV2)
5.1Pregled: smjernice za primjenu.............................................................................................................................................. 26
5.2Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora ............................................................................................................... 27
5.2.3Više prostorija –dvije zone TIV-a........................................................................................................................... 36
5.3Postavljanje pomoćnog izvora topline za grijanje prostora................................................................................................... 39
5.4.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a ............................................................................................................ 42
5.4.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a ............................................................................... 42
5.4.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a....................................................................................................... 44
5.4.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode ...................................................................................................... 44
5.4.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ................................................................................................................................... 45
5.5.2Potrošena energija ................................................................................................................................................. 46
5.5.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh ...................................................................................................... 47
5.5.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ............................................................................................. 48
5.6.1Trajno ograničenje snage ....................................................................................................................................... 49
5.6.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza ........................................................................................... 50
5.6.3Postupak ograničenja snage .................................................................................................................................. 51
5.6.4Ograničenje snage BBR16 ...................................................................................................................................... 52
5.7Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ........................................................................................................................ 52
5.1 Pregled: smjernice za primjenu
Svrha smjernica za primjenu jest pružanje uvida u mogućnosti sustava
toplinskecrpke.
OBAVIJEST
▪ Ilustracije u smjernicama za primjenu služe isključivo kao reference i NE smiju se
upotrebljavati kao detaljni shematski prikazi hidrauličkog sustava. Detaljno
hidrauličko dimenzioniranje i uravnoteženje NISU prikazani i odgovornost su
instalatera.
▪ Više informacija o postavkama konfiguracije za optimizaciju rada toplinske crpke
potražite u poglavlju "9Konfiguracija"[4116].
Ovo poglavlje sadrži smjernice za primjenu za:
▪ Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora
▪ Postavljanje pomoćnog izvora topline za grijanje prostora
▪ Postavljanje spremnika kućne vruće vode
▪ postavljanje mjerenja energije
▪ Postavljanje kontrole potrošnje snage
▪ postavljanje osjetnika vanjske temperature
Referentni vodič za instalatera
26
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 27
5 | Smjernice za primjenu
OBAVIJEST
Određeni tipovi ventilo-konvektorskih jedinica – u ovom dokumentu nazivaju se
"konvektori toplinskih crpki"–mogu primiti podatke o načinu rada unutarnje jedinice
(hlađenje ili grijanje X2M/3 i X2M/4) i/ili slati podatke o termostatskom stanju
konvektora toplinske crpke (glavna zona: X2M/30 i X2M/35; dodatna zona: X2M/30 i
X2M/35a).
Smjernice za primjenu pokazuju mogućnost primanja ili slanja digitalnih ulaznih/
izlaznih podataka. Ova se funkcija može upotrebljavati samo ako konvektor toplinske
crpke ima odgovarajuće značajke i ako signali zadovoljavaju sljedeće preduvjete:
▪ Izlaz unutarnje jedinice (ulaz u konvektor toplinske crpke): signal hlađenja/
grijanja=230V (hlađenje=230V, grijanje=0V).
▪ Ulaz u unutarnju jedinicu (izlaz iz konvektora toplinske crpke): signal UKLJUČENO/
ISKLJUČENO za termostat=beznaponski kontakt (zatvoreni kontakt=termostat
UKLJUČEN, otvoreni kontakt=termostat ISKLJUČEN).
5.2 Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora
Sustav toplinskecrpke dovodi izlaznu vodu do uređaja za isijavanje topline u jednoj
ili više prostorija.
Budući da sustav omogućuje vrlo veliku fleksibilnost kontrole temperature u svakoj
prostoriji, prvo trebate odgovoriti na sljedeća pitanja:
▪ Koliko se prostorija grije ili hladi s pomoću sustava toplinskecrpke?
▪ Koji se tipovi uređaja za isijavanje topline upotrebljavaju u svakoj prostoriji i
kolika je njihova projektna temperatura izlazne vode?
Kada se razjasne zahtjevi za grijanje/hlađenje prostora, preporučujemo da slijedite
dolje navedene smjernice za postavljanje sustava.
OBAVIJEST
Ako upotrebljavate vanjski sobni termostat, on će upravljati zaštitom sobe od
smrzavanja. Međutim, zaštita sobe od smrzavanja moguća je samo ako je uključena
opcija [C.2] Grijanje/hlađenje prostora=Uključeno.
INFORMACIJE
Ako se upotrebljava vanjski sobni termostat, a mora se osigurati zaštita sobe od
smrzavanja u svim uvjetima, onda morate postaviti Hitan slučaj [9.5.1] na
Automatsko.
OBAVIJEST
U sustav se može ugraditi premosni ventil za otpuštanje nadtlaka. Imajte na umu da
taj ventil možda neće biti prikazan na crtežima.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
27
Page 28
5 | Smjernice za primjenu
A
B
a
5.2.1 Jedna prostorija
Podno grijanje ili radijatori –žičani sobni termostat
Postavljanje
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Jedna prostorija
a Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Podno grijanje ili radijatori izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
▪ Sobnom temperaturom upravlja se s pomoću namjenskog sučelja za upravljanje
ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat).
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
2 (Sobni termostat): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
okoline namjenskog sučelja za
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
upravljanje ugodnošću.
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Pogodnosti
▪ Najveća ugoda i učinkovitost. Funkcija pametnog sobnog termostata može
sniziti ili povisiti željenu temperaturu izlazne vode na osnovi stvarne sobne
temperature (modulacija). Posljedice toga su:
- Stabilna sobna temperatura usklađena sa željenom temperaturom (veća
ugoda)
Referentni vodič za instalatera
28
- Manji broj ciklusa UKLJ./ISKLJ. (tiši rad, veća ugoda i veća učinkovitost)
- Najniža moguća temperatura izlazne vode (veća učinkovitost)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 29
▪ Jednostavnost. Željenu sobnu temperaturu možete jednostavno postaviti putem
A
B
b
a
korisničkog sučelja:
- Za svakodnevne potrebe možete upotrijebiti unaprijed postavljene vrijednosti i
planove.
- Da biste odstupili od svakodnevnih potreba, možete privremeno zaobići
unaprijed postavljene vrijednosti i planove ili upotrijebiti način rada za godišnji
odmor.
Podnogrijanje ili radijatori –bežični sobni termostat
Postavljanje
5 | Smjernice za primjenu
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Jedna prostorija
a Prijamnik za bežični vanjski sobni termostat
b Bežični vanjski sobni termostat
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Podno grijanje ili radijatori izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
▪ Sobnom temperaturom upravlja bežični vanjski sobni termostat (opcionalna
oprema tvrtke EKRTR1).
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
1 (Vanjski sobni termostat): rad
jedinice određuje se prema vanjskom
termostatu.
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Vanjski sobni termostat za glavnu zonu:
▪ #: [2.A]
▪ Kôd: [C-05]
Pogodnosti
▪ Bežična veza. Vanjski sobni termostat tvrtke Daikin dostupan je u bežičnoj verziji.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
▪ Učinkovitost. Iako vanjski sobni termostat odašilje samo signale UKLJUČENO/
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata. Nema
razlike između zahtjeva za grijanje ili
hlađenje.
ISKLJUČENO, namijenjen je upravo za sustav toplinskecrpke.
Referentni vodič za instalatera
29
Page 30
5 | Smjernice za primjenu
A
B
a
Konvektori toplinskecrpke
▪ Ugoda. Kod podnog grijanja bežični vanjski sobni termostat sprečava
kondenzaciju na podu tijekom hlađenja mjerenjem vlažnosti u prostoriji.
Postavljanje
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Jedna prostorija
a Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Konvektori toplinskecrpke izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
▪ Željena sobna temperatura postavlja se s pomoću kontrolera za konvektore
toplinske crpke. Mogući su različiti kontroleri i postavi za konvektore toplinske
crpke. Više podataka potražite na stranici:
- Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
- Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
- Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
▪ Signal zahtjeva za grijanje/hlađenje prostora se šalje na digitalni ulaz na
unutarnjoj jedinici (X2M/35 i X2M/30).
▪ Način rada u prostoru šalje se konvektorima toplinskecrpke putem digitalnog
izlaza na unutarnjoj jedinici (X2M/4 i X2M/3).
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
1 (Vanjski sobni termostat): rad
jedinice određuje se prema vanjskom
termostatu.
▪ Kôd: [C-07]
Referentni vodič za instalatera
30
Broj zona temperature vode:
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Vanjski sobni termostat za glavnu zonu:
▪ #: [2.A]
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
▪ Kôd: [C-05]
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata. Nema
razlike između zahtjeva za grijanje ili
hlađenje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 31
Pogodnosti
M1
B
a
A
▪ Hlađenje. Osim mogućnosti grijanja, konvektor toplinske crpke nudi i izvrsnu
mogućnost hlađenja.
▪ Učinkovitost. Optimalna energetska učinkovitost zbog funkcije međusobnog
▪ Hlađenje prostora ostvaruje se samo putem konvektora toplinske crpke.
Podnogrijanje isključuje se s pomoću zapornog ventila.
Postavljanje
5 | Smjernice za primjenu
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Jedna prostorija
a Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Konvektori toplinskecrpke izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
▪ Zaporni ventil (lokalna nabava) postavlja se prije podnoggrijanja radi sprečavanja
kondenzacije na podu tijekom hlađenja.
▪ Željena sobna temperatura postavlja se s pomoću kontrolera za konvektore
toplinske crpke. Mogući su različiti kontroleri i postavi za konvektore toplinske
crpke. Više podataka potražite na stranici:
- Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
- Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
- Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
▪ Signal zahtjeva za grijanje/hlađenje prostora se šalje na digitalni ulaz na
unutarnjoj jedinici (X2M/35 i X2M/30).
▪ Način rada u prostoru se šalje putem digitalnog izlaza (X2M/4 i X2M/3) na
unutarnjoj jedinici prema:
- konvektorima toplinskecrpke
- zapornom ventilu
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
31
Page 32
5 | Smjernice za primjenu
A
T
BC
a
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
1 (Vanjski sobni termostat): rad
jedinice određuje se prema vanjskom
termostatu.
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Vanjski sobni termostat za glavnu zonu:
▪ #: [2.A]
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
▪ Kôd: [C-05]
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata. Nema
razlike između zahtjeva za grijanje ili
hlađenje.
Pogodnosti
▪ Hlađenje. Osim mogućnosti grijanja, konvektori toplinske crpke nude i izvrsnu
mogućnost hlađenja.
▪ Učinkovitost. Podno grijanje postiže najbolji učinak sa sustavom toplinske crpke.
▪ Ugoda. Kombinacija dva tipa uređaja za isijavanje topline omogućuje:
- Iznimno ugodno grijanje s pomoću podnoggrijanja
- Iznimno ugodno hlađenje s pomoću konvektora toplinskecrpke
5.2.2 Više prostorija –jednazona TIV-a
Ako je potrebna samo jedna zona temperature izlazne vode zato što je projektna
temperatura izlazne vode jednaka za sve uređaje za isijavanje topline, tada vam
NIJE potrebna stanica ventila za miješanje (isplativo).
Primjer: Ako se sustav toplinskecrpke upotrebljava za grijanje kata na kojem sve
prostorije imaju jednake uređaje za isijavanje topline.
Podno grijanje ili radijatori –termostatski ventili
Ako za grijanje prostorija upotrebljavate podno grijanje ili radijatore, za upravljanje
temperaturom glavne prostorije se vrlo često upotrebljava termostat (to može biti
ili namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA) ili vanjski sobni
termostat), dok se u ostalim prostorijama upotrebljavaju takozvani termostatski
ventili koji se otvaraju ili zatvaraju ovisno o sobnoj temperaturi.
Postavljanje
Referentni vodič za instalatera
32
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 33
5 | Smjernice za primjenu
M1
M2
CB
a
b
a
A
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
C Prostorija 2
a Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Podno grijanje u glavnoj prostoriji izravno je priključeno na unutarnju jedinicu.
▪ Sobnom temperaturom glavne prostorije upravlja se s pomoću namjenskog
sučelja za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat).
▪ Termostatski ventil postavljen je prije podnog grijanja u svim ostalim
prostorijama.
INFORMACIJE
Pripazite na situacije kada se glavna prostorija može grijati rabeći drugi izvor topline.
Primjer: kamini.
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
2 (Sobni termostat): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
okoline namjenskog sučelja za
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
upravljanje ugodnošću.
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Pogodnosti
▪ Jednostavnost. Instalacija je jednaka kao i za jednu prostoriju, ali s termostatskim
ventilima.
Podno grijanje ili radijatori –više vanjskih sobnih termostata
Postavljanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
C Prostorija 2
a Vanjski sobni termostat
b Mimovodni ventil
Referentni vodič za instalatera
33
Page 34
5 | Smjernice za primjenu
A
BC
aa
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Za svaku prostoriju postavljen je zaporni ventil (lokalna nabava) kako bi se
izbjegao dovod izlazne vode kada nema potrebe za grijanje ili hlađenje.
▪ Mimovodni ventil mora biti postavljen kako bi omogućio recirkulaciju vode kada
su svi zaporni ventili zatvoreni. Kako biste zajamčili pouzdani rad, omogućite
minimalni protok vode kao što je opisano u tablici "Za provjeru zapremnine vode
i stope protoka" pod naslovom "7.1Priprema vodovodnih cijevi"[473].
▪ Korisničko sučelje ugrađeno u unutarnju jedinicu određuje način rada u prostoru.
Zapamtite da se način rada na termostatu u svakoj prostoriji mora podudarati s
unutarnjom jedinicom.
▪ Sobni termostati priključeni su na zaporne ventile, ali NE trebaju biti priključeni
na unutarnju jedinicu. Unutarnja jedinica će cijelo vrijeme dovoditi izlaznu vodu s
mogućnošću programiranja plana izlazne vode.
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Pogodnosti
U usporedbi s podnimgrijanjem ili radijatorima za jednu prostoriju:
▪ Ugoda. S pomoću sobnih termostata možete postaviti željenu sobnu
temperaturu, uključujući i planove, za sve prostorije.
Konvektori toplinskecrpke – više prostorija
Postavljanje
0 (Izlazna voda): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
izlazne vode.
0 (Jedna zona): glavna
Referentni vodič za instalatera
34
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
C Prostorija 2
a Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 35
5 | Smjernice za primjenu
A
BC
b
M1
a
M1
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Željena sobna temperatura postavlja se s pomoću kontrolera za konvektore
toplinske crpke. Mogući su različiti kontroleri i postavi za konvektore toplinske
crpke. Više podataka potražite na stranici:
- Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
- Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
- Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
▪ Korisničko sučelje ugrađeno u unutarnju jedinicu određuje način rada u prostoru.
▪ Signali zahtjeva za grijanje ili hlađenje svakog konvektora toplinske crpke
paralelno su priključeni s digitalnim ulazom na unutarnjoj jedinici (X2M/35 i
X2M/30). Unutarnja jedinica ostvarivat će temperaturu izlazne vode samo kad
postoji stvarna potreba.
INFORMACIJE
Za povećanje ugode i učinka preporučujemo instalaciju opcionalnog kompleta ventila
EKVKHPC na svaki konvektor toplinskecrpke.
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
1 (Vanjski sobni termostat): rad
jedinice određuje se prema vanjskom
termostatu.
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
0 (Jedna zona): glavna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Pogodnosti
U usporedbi s konvektorima toplinskecrpke za jednu prostoriju:
▪ Ugoda. S pomoću daljinskog upravljača za konvektore toplinske crpke možete
postaviti željenu sobnu temperaturu, uključujući i planove, za sve prostorije.
Kombinacija: podnogrijanje + konvektori toplinskecrpke – više prostorija
Postavljanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Glavna zona temperature izlazne vode
Referentni vodič za instalatera
35
Page 36
5 | Smjernice za primjenu
B Prostorija 1
C Prostorija 2
a Vanjski sobni termostat
b Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
▪ Za sve prostorije s konvektorima toplinske crpke: konvektori toplinske crpke
izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
▪ Za sve prostorije s podnim grijanjem: dva zaporna ventila (lokalna nabava)
postavljena su prije podnoggrijanja:
- zaporni ventil za sprečavanje dovoda vruće vode kada prostorija nema potrebe
za grijanje
- zaporni ventil za sprečavanje kondenzacije na podu tijekom hlađenja prostorija
s konvektorima toplinskecrpke.
▪ Za sve prostorije s konvektorima toplinske crpke: željena sobna temperatura
postavlja se s pomoću kontrolera za konvektore toplinske crpke. Mogući su
različiti kontroleri i postavi za konvektore toplinske crpke. Više podataka potražite
na stranici:
- Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
- Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
- Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
▪ Za sve prostorije s podnim grijanjem: željena sobna temperatura postavlja se s
pomoću vanjskog sobnog termostata (žičani ili bežični).
▪ Korisničko sučelje ugrađeno u unutarnju jedinicu određuje način rada u prostoru.
Zapamtite da se način rada na svakom vanjskom sobnom termostatu i kontroleru
za konvektore toplinskecrpke mora podudarati s unutarnjom jedinicom.
INFORMACIJE
Za povećanje ugode i učinka preporučujemo instalaciju opcionalnog kompleta ventila
EKVKHPC na svaki konvektor toplinskecrpke.
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
0 (Izlazna voda): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
izlazne vode.
▪ Kôd: [C-07]
Broj zona temperature vode:
0 (Jedna zona): glavna
5.2.3 Više prostorija –dvije zone TIV-a
Referentni vodič za instalatera
36
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
U ovom dokumentu:
▪ Glavna zona = zona s najnižom projektnom temperaturom tijekom grijanja i
najvišom projektnom temperaturom tijekom hlađenja
▪ Dodatna zona = zona s najvišom projektnom temperaturom tijekom grijanja i
najnižom projektnom temperaturom tijekom hlađenja
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 37
5 | Smjernice za primjenu
B
A
E
C
D
a
b
a
cd
OPREZ
Ako ima više od jedne zone izlazne vode, UVIJEK postavite stanicu ventila za
miješanje u glavnu zonu radi sniženja (tijekom grijanja)/povišenja (tijekom hlađenja)
temperature izlazne vode kada dodatna zona šalje zahtjev za grijanje/hlađenje.
Tipičan primjer:
Prostorija (zona)Uređaji za isijavanje topline: projektna
temperatura
Dnevni boravak (glavna zona)Podno grijanje:
▪ Tijekom grijanja: 35°C
▪ Tijekom hlađenja: 20°C (samo
▪ Više informacija o spajanju električnog ožičenja na jedinicu pogledajte pod:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Dodatna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
C Prostorija 2
D Glavna zona temperature izlazne vode
E Prostorija 3
a Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
b Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
c Stanica ventila za miješanje
d Ventil za regulaciju tlaka
INFORMACIJE
Ventil za regulaciju tlaka treba implementirati prije stanice ventila za miješanje.
Razlog tomu je da se zajamči ispravna ravnoteža protoka vode između glavne zone
temperature izlazne vode i dodatne zone temperature izlazne vode u odnosu prema
potrebnom kapacitetu obje zone temperature vode.
- "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
- "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
Referentni vodič za instalatera
37
Page 38
5 | Smjernice za primjenu
▪ Za glavnu zonu:
- Stanica ventila za miješanje postavlja se prije podnog grijanja.
- Crpkom stanice ventila za miješanje upravlja signal UKLJUČENO/ISKLJUČENO na
unutarnjoj jedinici (X2M/29 i X2M/21; izlaz normalno zatvorenog zapornog
ventila).
- Sobnom temperaturom upravlja se s pomoću namjenskog sučelja za
upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat).
▪ Za dodatnu zonu:
- Konvektori toplinskecrpke izravno su priključeni na unutarnju jedinicu.
- Željena sobna temperatura postavlja se s pomoću kontrolera za konvektore
toplinskecrpke. Mogući su različiti kontroleri i postavi za konvektore toplinske
crpke. Više podataka potražite na stranici:
Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
- Signali zahtjeva za grijanje ili hlađenje svakog konvektora toplinske crpke
paralelno su priključeni s digitalnim ulazom na unutarnjoj jedinici (X2M/35a i
X2M/30). Unutarnja jedinica ostvarivat će željenu dodatnu temperaturu izlazne
vode jedino kad postoji stvarna potreba.
▪ Korisničko sučelje ugrađeno u unutarnju jedinicu određuje način rada u prostoru.
Zapamtite da se način rada na svakom kontroleru za konvektore toplinskecrpke
mora podudarati s unutarnjom jedinicom.
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
2 (Sobni termostat): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
okoline namjenskog sučelja za
▪ Kôd: [C-07]
upravljanje ugodnošću.
Napomena:
▪ Glavna prostorija=namjensko sučelje
za upravljanje ugodnošću ima funkciju
sobnog termostata
▪ Ostale prostorije=funkcija vanjskog
sobnog termostata
Broj zona temperature vode:
1 (Dvostruka zona): glavna+dodatna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Kod konvektora toplinskecrpke:
Vanjski sobni termostat za dodatnu
zonu:
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata. Nema
▪ #: [3.A]
▪ Kôd: [C-06]
razlike između zahtjeva za grijanje ili
hlađenje.
Referentni vodič za instalatera
38
Izlaz zapornog ventilaPostavljen da prati zahtjev termostata
glavne zone.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 39
5 | Smjernice za primjenu
PostavkaVrijednost
Zaporni ventilAko glavna zona mora biti isključena
tijekom hlađenja radi sprečavanja
kondenzacije na podu, postavite ga u
skladu s tim.
Na stanici ventila za miješanjePostavite željenu glavnu temperaturu
izlazne vode za grijanje i/ili hlađenje.
Pogodnosti
▪ Ugoda.
- Funkcija pametnog sobnog termostata može sniziti ili povisiti željenu
temperaturu izlazne vode na osnovi stvarne sobne temperature (modulacija).
- Kombinacija dvaju sustava uređaja za isijavanje topline omogućuje iznimno
ugodno grijanje prilikom upotrebe podnog grijanja i iznimno ugodno hlađenje s
pomoću konvektora toplinskecrpke.
▪ Učinkovitost.
- Ovisno o zahtjevu, unutarnja jedinica dovodi drugačiju temperaturu izlazne
vode usklađenu s projektnom temperaturom različitih uređaja za isijavanje
topline.
- Podno grijanje postiže najbolji učinak sa sustavom toplinske crpke.
5.3 Postavljanje pomoćnog izvora topline za grijanje prostora
▪ Za grijanje prostora može se upotrijebiti:
- Unutarnja jedinica
- Pomoćni bojler (lokalna nabava) priključen na sustav
▪ Kada se javi zahtjev za grijanje, unutarnja jedinica ili pomoćni bojler započinje s
radom. O vanjskoj temperaturi ovisi koja će od tih jedinica početi raditi (stanje
prebacivanja na vanjski izvor topline). Kada pomoćni bojler dobije dopuštenje za
rad, grijanje prostora s pomoću unutarnje jedinice se isključuje.
▪ Bivalentni rad moguć je samo u sljedećem slučaju:
- uključeno je grijanje prostora i
- isključen je rad spremnika KVV-a
▪ Kućna vruća voda uvijek se zagrijava u spremniku KVV-a priključenom na
unutarnju jedinicu.
INFORMACIJE
▪ Tijekom grijanja toplinske crpke, toplinska crpka radi kako bi postigla željenu
temperaturu postavljenu putem korisničkog sučelja. Kada je aktivan rad ovisan o
vremenskim prilikama, temperatura vode određuje se automatski, ovisno o
vanjskoj temperaturi.
▪ Tijekom grijanja pomoćnog bojlera, pomoćni bojler radi kako bi postigao željenu
temperaturu vode postavljenu preko kontrolera pomoćnog bojlera.
Postavljanje
▪ Ugradite pomoćni bojler na sljedeći način:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
39
Page 40
5 | Smjernice za primjenu
A
B
a
e
b
b
c
d
c
A Glavna zona temperature izlazne vode
B Jedna prostorija
a Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
b Nepovratni ventil (lokalna nabava)
c Zaporni ventil (lokalna nabava)
d Pomoćni bojler (lokalna nabava)
e Ventil za regulaciju temperature vode (lokalna nabava)
OBAVIJEST
▪ Provjerite jesu li pomoćni bojler i njegova ugradnja u sustav u skladu s važećim
zakonima.
▪ Daikin NIJE odgovoran za nepravilnosti ili nesigurne situacije u sustavu pomoćnog
bojlera.
▪ Uvjerite se da voda koja se vraća u toplinskucrpku NE premašuje 60°C. Da biste
to učinili:
- Putem kontrolera pomoćnog bojlera postavite željenu temperaturu vode na
maksimalnih 60°C.
- Instalirajte ventil za regulaciju temperature vode u povratni tok vode
toplinske crpke. Postavite ventil za regulaciju temperature vode tako da se
zatvara na temperaturi iznad 60°C i otvara na temperaturi ispod 60°C.
▪ Postavite nepovratne ventile.
▪ Ekspanzijska posuda je već ugrađena u unutarnju jedinicu. Ali za bivalentni rad,
također se pobrinite da se u petlji pomoćnog bojlera nalazi ekspanzijska posuda.
U suprotnom, ako bi se ventil za regulaciju temperature vode zatvorio dok je
aktivan bivalentni rad, više ne bi bilo ekspanzijske posude u krugu vode.
▪ Postavite tiskanu pločicu s digitalnim U/I-jima (opcija EKRP1HBAA).
▪ Priključite X1 i X2 (prebacivanje na vanjski izvor topline) na tiskanoj pločici s
digitalnim U/I-jima na pomoćni bojler. Pogledajte odjeljak "Za spajanje
prespojnika na vanjski izvor topline"[4111].
Referentni vodič za instalatera
40
▪ Za postavljanje uređaja za isijavanje topline pogledajte "5.2 Postavljanje sustava
za grijanje/hlađenje prostora"[427].
Konfiguracija
S pomoću korisničkog sučelja (čarobnjak za konfiguriranje):
▪ Postavite da se bivalentni sustav upotrebljava kao vanjski izvor topline.
▪ Postavite bivalentnu temperaturu i histerezu.
▪ Postavite način rada samo na grijanje prostora (bez rada spremnika).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 41
5 | Smjernice za primjenu
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
0
–30–25–20–15–10–505
20
30
40
50
60
10
Ta (°C)
T
min
(°C)
Prebacivanje na vanjski izvor topline određuje se pomoćnim kontaktom
▪ Moguće jedino za kontrolu vanjskim sobnim termostatom I jednu zonu
temperature izlazne vode (pogledajte "5.2 Postavljanje sustava za grijanje/
H Sobni termostat za zahtjev grijanja (opcija)
K1A Pomoćni relej za aktivaciju unutarnje jedinice (lokalna nabava)
K2A Pomoćni relej za aktivaciju bojlera (lokalna nabava)
Indoor Unutarnja jedinica
Auto Automatski
Boiler Kotao
OBAVIJEST
▪ Uvjerite se da pomoćni kontakt ima dovoljan raspon ili dovoljno vremena kako bi
se spriječilo često prespajanje između unutarnje jedinice i pomoćnog bojlera.
▪ Ako je pomoćni kontakt termostat za vanjsku temperaturu, termostat postavite u
sjenu kako na njega NE bi utjecala ili ga uključivala/isključivala izravna sunčeva
svjetlost.
▪ Često prespajanje može prouzročiti koroziju pomoćnog bojlera. Za više
informacija obratite se proizvođaču pomoćnog bojlera.
Zadana vrijednost pomoćnog plinskog bojlera
Kako bi se spriječilo zamrzavanje cijevi za vodu, pomoćni plinski bojler mora imati
fiksnu zadanu vrijednost od ≥55°C ili zadanu vrijednost ovisnu o vremenskim
prilikama ≥T
min
.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
TaVanjska temperatura
T
Minimalna zadana vrijednost za pomoćni plinski bojler, ovisna o vremenskim
min
prilikama
Referentni vodič za instalatera
41
Page 42
5 | Smjernice za primjenu
A
a
b
5.4 Postavljanje spremnika kućne vruće vode
5.4.1 Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a
5.4.2 Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
A Kućna vruća voda
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode
Ljudima je voda vruća pri temperaturi od 40°C. Iz tog razloga, potrošnja KVV-a
uvijek je istovjetna zapremnini vruće vode na 40°C. Međutim, temperaturu
spremnika KVV-a možete postaviti na višu temperaturu (primjer: 53°C), koja se
onda miješa s hladnom vodom (primjer: 15°C).
Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a obuhvaća:
1Određivanje potrošnje KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C).
2Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a.
Određivanje potrošnje KVV-a
Odgovorite na sljedeća pitanja i izračunajte potrošnju KVV-a (istovjetna zapremnini
vruće vode na 40°C) s pomoću uobičajenih zapremnina vode:
PitanjeUobičajena zapremnina vode
Koliko puta na dan se tuširate?1tuširanje=10min×10l/min=100l
Koliko puta na dan se kupate?1kupanje = 150l
Koliko vode je dnevno potrebno u
1sudoper=2min×5l/min=10l
kuhinjskom sudoperu?
Postoje li druge potrebe za kućnom
—
vrućom vodom?
Primjer: Ako je potrošnja KVV-a jedne obitelji (4 člana) po danu kako slijedi:
Referentni vodič za instalatera
42
▪ 3 tuširanja
▪ 1 kupanje
▪ 3 zapremnine sudopera
tada je potrošnja KVV = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 43
5 | Smjernice za primjenu
Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
FormulaPrimjer
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Ako je:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Ako je:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V2=307l
V1Potrošnja KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C)
V2Potrebna zapremnina spremnika KVV-a ako se samo jednom
zagrijava
T2Temperatura spremnika KVV-a
T1Temperatura hladne vode
Moguće zapremnine spremnika KVV-a
VrstaMoguće zapremnine
Ugrađeni spremnik KVV-a▪ 180l
▪ 230l
Savjeti za uštedu energije
▪ Ako se potrošnja KVV-a razlikuje od dana do dana, možete programirati tjedni
plan s različitim željenim temperaturama spremnika KVV-a za svaki dan.
▪ Što je željena temperatura spremnika KVV-a niža, to je isplativiji. Odabirom većeg
▪ Sama toplinska crpka može zagrijati kućnu vruću vodu maksimalno na
temperaturu od 55°C (50°C ako je vanjska temperatura niska). Električni otpornik
ugrađen u toplinskucrpku može povisiti tu temperaturu. Međutim, to troši više
energije. Preporučujemo postavljanje željene temperature spremnika KVV-a
ispod 55°C kako biste izbjegli upotrebu električnog otpornika.
▪ Što je vanjska temperatura viša, to je bolji učinak toplinskecrpke.
- Ako je cijena energije jednaka tijekom dana i noći, preporučujemo zagrijavanje
spremnika KVV-a tijekom dana.
▪ Kada toplinskacrpka proizvodi kućnu vruću vodu, ne može zagrijavati prostor. U
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
- Ako je cijena energije niža tijekom noći, preporučujemo zagrijavanje spremnika
KVV-a tijekom noći.
slučaju da trebate kućnu vruću vodu i grijanje prostora u isto vrijeme,
preporučujemo proizvodnju kućne vruće vode tijekom noći, kada je potreba za
grijanjem prostora manja.
Referentni vodič za instalatera
43
Page 44
5 | Smjernice za primjenu
a
b
c
d
5.4.3 Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a
5.4.4 Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode
▪ Kod velike potrošnje KVV-a, spremnik KVV-a možete zagrijati nekoliko puta
tijekom dana.
▪ Za zagrijavanje spremnika KVV-a na željenu temperaturu možete upotrijebiti
sljedeće izvore energije:
- Termodinamički ciklus toplinskecrpke
- Električni pomoćni grijač
▪ Više informacija o optimiziranju potrošnje energije za proizvodnju kućne vruće
vode pogledajte poglavlje "9Konfiguracija"[4116].
Postavljanje
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode (tuš (lokalna nabava))
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
d Recirkulacijski priključak
▪ Priključivanjem crpke KVV-a, vruća voda može biti trenutačno dostupna na
slavini.
▪ Crpka KVV-a i instalacija nabavljaju se lokalno i odgovornost su instalatera. Za
električno ožičenje, pogledajte odjeljak "Za spajanje crpke za toplu vodu za
kućanstvo"[4108].
Više podataka o priključivanju recirkulacijskog priključka potražite pod naslovom
"Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju"[481].
Konfiguracija
▪ Više podataka potražite pod naslovom "9Konfiguracija"[4116].
▪ Možete programirati plan za kontrolu crpke KVV-a putem korisničkog sučelja. Za
više informacija pogledajte referentni vodič za korisnike.
Referentni vodič za instalatera
44
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 45
5.4.5 Crpka KVV-a za dezinfekciju
a
b
c
d
e
Postavljanje
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode (tuš (lokalna nabava))
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
d Grijaći element (lokalna nabava)
e Protupovratni ventil (lokalna nabava)
▪ Crpka KVV-a nabavlja se lokalno, a za njezino postavljanje zadužen je instalater.
Za električno ožičenje, pogledajte odjeljak "Za spajanje crpke za toplu vodu za
kućanstvo"[4108].
5 | Smjernice za primjenu
▪ Ako primjenjivi zakoni tijekom dezinfekcije zahtijevaju višu temperaturu od
naviše zadane vrijednosti spremnika (pogledajte [2-03] u tablici lokalnih
postavki), možete se spojiti na crpku tople vode u kućanstvu i element grijača kao
što je gore prikazano.
▪ Ako važeći zakoni zahtijevaju dezinfekciju cjevovoda za vodu do izlazne točke,
možete priključiti crpku KVV-a i grijaći element (ako je potreban) kao što je gore
prikazano.
Konfiguracija
Unutarnja jedinica može upravljati radom crpke KVV-a. Više podataka potražite pod
naslovom "9Konfiguracija"[4116].
5.5 Postavljanje mjerenja energije
▪ Putem korisničkog sučelja možete očitati sljedeće podatke o energiji:
- Proizvedena toplina
- Potrošena energija
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Za grijanje prostora
- Za hlađenje prostora
- Za proizvodnju kućne vruće vode
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Po mjesecu
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
- Po godini
Referentni vodič za instalatera
45
Page 46
5 | Smjernice za primjenu
5.5.1 Proizvedena toplina
INFORMACIJE
Izračunana proizvedena toplina i potrošena energija su procijenjene, točnost se ne
može zajamčiti.
INFORMACIJE
Osjetnici koji izračunavaju proizvedenu toplinu kalibriraju se automatski.
INFORMACIJE
Ako u sustavu ima glikola ([E‑0D]=1]), proizvedena toplina NEĆE biti izračunana niti će
se prikazivati na korisničkom sučelju.
▪ Proizvedena toplina izračunava se interno na osnovi:
- Temperature izlazne i ulazne vode
- Stope protoka
▪ Postavljanje i konfiguracija: nije potrebna dodatna oprema.
5.5.2 Potrošena energija
Za određivanje potrošene energije možete se poslužiti sljedećim metodama:
▪ Izračunavanje
▪ Mjerenje
Izračunavanje potrošene energije
▪ Potrošena energija izračunava se interno na osnovi:
- stvarne ulazne snage vanjske jedinice
- Postavljenog kapaciteta pomoćnog grijača
- napona
▪ Postavljanje i konfiguracija: da biste dobili točne podatke o energiji, izmjerite
kapacitet (mjerenje otpora) i putem korisničkog sučelja postavite kapacitet za
pomoćni grijač (1.korak).
Mjerenje potrošene energije
INFORMACIJE
Ne možete kombinirati izračunavanje potrošene energije (primjer: za pomoćni grijač)
i mjerenje potrošene energije (primjer: za vanjsku jedinicu). Ako to učinite, podaci o
energiji bit će netočni.
Referentni vodič za instalatera
46
▪ Preferirana metoda zbog veće točnosti.
▪ Zahtijeva vanjske strujomjere.
▪ Postavljanje i konfiguracija: pri upotrebi strujomjera, putem korisničkog sučelja
postavite broj impulsa/kWh za svaki strujomjer.
INFORMACIJE
Kada mjerite potrošnju električne energije, uvjerite se da je SVA ulazna snaga sustava
pokrivena strujomjerima.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 47
5.5.3 Električno napajanje po normalnoj stopi kWh
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
Opće pravilo
Dovoljan je jedan strujomjer koje pokriva cijeli sustav.
Postavljanje
Priključite strujomjer na X5M/5 i X5M/6. Pogledajte odjeljak "Postupak spajanja
strujomjera"[4107].
Tip strujomjera
U slučaju…Upotrijebite… strujomjer
5 | Smjernice za primjenu
▪ Jednofazne vanjske jedinice
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
jednofazne mreže (tj. model
pomoćnog grijača je *3V ili *6V,
priključen na jednofaznu mrežu)
▪ Trofazna vanjska jedinica
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
trofazne mreže (tj. model pomoćnog
grijača je *9W ili *6V, priključen na
trofaznu mrežu)
Primjer
Jednofazni strujomjerTrofazni strujomjer
Jednofazni
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
Trofazni
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
a Razvodni ormar (L1/N)
b Strujomjer (L1/N)
c Osigurač (L1/N)
d Vanjska jedinica (L1/N)
e Unutarnja jedinica (L1/N)
f Pomoćni grijač (L1/N)
g Dodatni grijač (L1/N)
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
a Razvodni ormar (L1/L2/L3/N)
b Strujomjer (L1/L2/L3/N)
c Osigurač (L1/L2/L3/N)
d Osigurač (L1/N)
e Vanjska jedinica (L1/L2/L3/N)
f Unutarnja jedinica (L1/L2/L3/N)
g Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
h Dodatni grijač (L1/N)
Referentni vodič za instalatera
47
Page 48
5 | Smjernice za primjenu
efe
ihg
AB
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
5.5.4 Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Iznimka
▪ Drugi strujomjer možete upotrijebiti u sljedećim situacijama:
- Mjerni raspon jednog strujomjera nije dovoljan.
- Strujomjer se ne može jednostavno postaviti u razvodni ormar.
- Trofazne mreže od 230 V i 400V su kombinirane (vrlo rijetko), zbog tehničkih
ograničenja strujomjera.
▪ Priključivanje i postavljanje:
- Priključite drugi strujomjer na X5M/3 i X5M/4. Pogledajte odjeljak "Postupak
spajanja strujomjera"[4107].
- Podaci o potrošnji energije za oba strujomjera dodani su u softver tako da NE
trebate postaviti koju potrošnju energije pokriva određeni strujomjer. Trebate
postaviti samo broj impulsa za svaki strujomjer.
▪ Za primjer s dva strujomjera pogledajte "Električno napajanje po preferencijalnoj
stopi kWh"[448].
Opće pravilo
▪ Strujomjer1: mjeri vanjsku jedinicu.
▪ Strujomjer2: mjeri sve ostalo (tj. unutarnja jedinica i pomoćni grijač).
Postavljanje
▪ Priključite strujomjer1 na X5M/5 i X5M/6.
▪ Priključite strujomjer2 na X5M/3 i X5M/4.
▪ Strujomjer 1: jednofazni ili trofazni strujomjer ovisno o električnom napajanju
vanjske jedinice.
▪ Strujomjer2:
- U slučaju jednofazne konfiguracije pomoćnog grijača, upotrijebite jednofazni
strujomjer.
- U ostalim slučajevima upotrijebite trofazni strujomjer.
Primjer
Jednofazna vanjska jedinica s trofaznim pomoćnim grijačem:
Referentni vodič za instalatera
48
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 49
a Razvodni ormar (L1/N): električno napajanje prema preferencijalnoj stopi kWh
b Razvodni ormar (L1/L2/L3/N): električno napajanje prema normalnoj stopi kWh
c Strujomjer (L1/N)
d Strujomjer (L1/L2/L3/N)
e Osigurač (L1/N)
f Osigurač (L1/L2/L3/N)
g Vanjska jedinica (L1/N)
h Unutarnja jedinica (L1/N)
i Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
5.6 Postavljanje kontrole potrošnje snage
Mogu se upotrijebiti kontrole potrošnje snage navedene u nastavku. Više podataka
o pripadajućim postavkama potražite pod naslovom "Kontrola potrošnje
snage"[4188].
#Kontrola potrošnje snage
1"Trajno ograničenje snage"[449]
▪ Omogućuje ograničenje potrošnje snage cijelog sustava toplinske crpke
(zbroj unutarnje jedinice i pomoćnog grijača) jednom trajnom postavkom.
▪ Ograničenje snage u kW ili struje u A.
5 | Smjernice za primjenu
2"Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza"[450]
▪ Omogućuje ograničenje potrošnje snage cijelog sustava toplinske crpke
(zbroj unutarnje jedinice i pomoćnog grijača) putem 4 digitalna ulaza.
▪ Ograničenje snage u kW ili struje u A.
3"Ograničenje snage BBR16"[452]
▪ Ograničenje: Dostupno samo na švedskom jeziku.
▪ Omogućuje poštovanje zakonskih odredbi o BBR16 (zakoni o energiji u
Švedskoj).
▪ Ograničenje snage u kW.
▪ Može se kombinirati s drugim načinima kontrole potrošnje kW. U tom
slučaju jedinica primjenjuje najrestriktivniju kontrolu.
OBAVIJEST
Može se ugraditi lokalni osigurač s jakosti manjom no što je preporučeno za toplinsku
crpku. U tu se svrhu mora promijeniti lokalna postavka [2‑0E] u skladu s
maksimalnom dopuštenom strujom kojoj se smije izložiti toplinska crpka.
Imajte na umu da lokalna postavka [2‑0E] poništava sve postavke kontrole potrošnje
snage. Ograničavanjem snage toplinske crpke smanjit će se njezine performanse.
OBAVIJEST
Postavite minimalnu potrošnju energije na ±3,6kW kako biste osigurali:
▪ Postupak odmrzavanja. U protivnom, ako se odmrzavanje prekine nekoliko puta,
izmjenjivač topline će se smrznuti.
▪ Grijanje prostora i proizvodnja KVV-a uz dopuštanje1. koraka pomoćnog grijača.
5.6.1 Trajno ograničenje snage
Trajno ograničenje snage korisno je radi osiguravanja maksimalne ulazne snage ili
jakosti sustava. U nekim zemljama zakonski je ograničena maksimalna potrošnja
energije za grijanje prostora i proizvodnju KVV-a.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
49
Page 50
5 | Smjernice za primjenu
P
i
t
DI
a
b
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
PiUlazna snaga
t Vrijeme
DI Digitalni ulaz (razina ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
b Stvarna ulazna snaga
Postavljanje i konfiguracija
▪ Nije potrebna nikakva dodatna oprema.
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A)
- Postavite željenu razinu ograničenja snage
5.6.2 Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza
Ograničenje snage također je korisno u kombinaciji sa sustavom upravljanja
energijom.
Snaga ili jakost struje cijelog sustava Daikin je dinamički ograničena putem
digitalnih ulaza (maksimalno četiri koraka). Svaka razina ograničenja snage
postavljena je putem korisničkog sučelja uz ograničenje jedne od navedenih stavki:
▪ Jakost struje (u A)
▪ Ulazna snaga (u kW)
Sustav upravljanja energijom (lokalna nabava) određuje aktivaciju određene razine
ograničenja snage. Primjer: Za ograničenje maksimalne snage struje cijele kuće
(rasvjeta, kućanski aparati, grijanje prostora…).
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Sustav upravljanja energijom
a Aktivacija ograničenja snage (4 digitalna ulaza)
b Pomoćni grijač
Referentni vodič za instalatera
50
PiUlazna snaga
t Vrijeme
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 51
5 | Smjernice za primjenu
P
h
C
e
a
b
c
AB
DI Digitalni ulazi (razine ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
b Stvarna ulazna snaga
Postavljanje
▪ Potrebna je komunikacijska tiskana pločica (opcija EKRP1AHTA).
▪ Maksimalno četiri digitalna ulaza upotrijebljena su za aktivaciju odgovarajuće
razine ograničenja snage:
- DI1 = najveće ograničenje (najmanja potrošnja energije)
- DI4 = najmanje ograničenje (najveća potrošnja energije)
▪ Specifikacija digitalnih ulaza:
- DI1: S9S (ograničenje 1)
- DI2: S8S (ograničenje 2)
- DI3: S7S (ograničenje 3)
- DI4: S6S (ograničenje 4)
▪ Više informacija potražite u shemi ožičenja.
Konfiguracija
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
sučelja (za opis svih postavki pogledajte poglavlje "Kontrola potrošnje
snage"[4188]):
- Odaberite ograničenje putem digitalnih ulaza.
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A).
- Postavite željenu razinu ograničenja snage u skladu sa svakim digitalnim
ulazom.
INFORMACIJE
Ako je zatvoreno više od 1 digitalnog ulaza (istovremeno), prioritet digitalnih ulaza je
fiksan: prioritet DI4>…>DI1.
5.6.3 Postupak ograničenja snage
Vanjska jedinica učinkovitija je od električnog grijača. Zbog toga se električni grijač
prvi ograničava i isključuje. Sustav ograničava potrošnju energije sljedećim redom:
Možete priključiti jedan vanjski osjetnik temperature. Njime se mjeri unutarnja ili
vanjska temperatura u okolini. Preporučujemo upotrebu vanjskog osjetnika
temperature u sljedećim slučajevima:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 53
5 | Smjernice za primjenu
Unutarnja temperatura okoline
▪ Kod kontrole sobnim termostatom, namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću
(BRC1HHDA služi kao sobni termostat) mjeri unutarnju temperaturu okoline.
Zbog toga namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću mora biti postavljeno na
lokaciji:
- Gdje se može očitati prosječna temperatura u prostoriji
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
- Koja NIJE u blizini izvora topline
- Koja NIJE pod utjecajem vanjskog zraka ili propuha zbog npr. otvaranja/
zatvaranja vrata
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog unutarnjeg osjetnika
(opcija KRCS01-1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog unutarnjeg osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite sobni osjetnik [9.B].
Vanjska temperatura okoline
▪ U vanjskoj jedinici mjeri se vanjska temperatura u okolini. Zbog toga vanjska
jedinica mora biti postavljena na lokaciji:
- Sa sjeverne strane kuće ili na onoj strani gdje se nalazi najviše uređaja za
isijavanje topline
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog vanjskog osjetnika
(opcija EKRSCA1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog vanjskog osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite vanjski osjetnik [9.B].
▪ Kada je aktivna funkcije uštede energije vanjske jedinice (pogledajte "Funkcija
uštede energije" [4195]) snaga vanjske jedinice se smanjuje kako bi se smanjili
gubitci energije u mirovanju. Posljedica toga je da se vanjska temperatura u
okolini NE očitava.
▪ Ako željena temperatura izlazne vode ovisi o vremenskim prilikama, važno je
neprestano mjerenje vanjske temperature. To je dodatni razlog za postavljanje
opcionalnog osjetnika vanjske temperature u okolini.
INFORMACIJE
Podaci vanjskog osjetnika temperature okoline (prosječni ili trenutačni)
upotrebljavaju se za kontrolne krivulje ovisne o vremenskim prilikama i za logiku
automatskog prespajanja između grijanja i hlađenja. Zbog zaštite vanjske jedinice
uvijek se upotrebljava unutarnji osjetnik unutarnje jedinice.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
53
Page 54
6 | Postavljanje jedinice
6 Postavljanje jedinice
U ovom poglavlju
6.1Priprema mjesta ugradnje...................................................................................................................................................... 54
6.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ................................................................................................... 54
6.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi............................................................. 56
6.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ............................................................................................... 57
6.2Otvaranje i zatvaranje jedinica............................................................................................................................................... 58
6.2.1Više o otvaranju jedinica ........................................................................................................................................ 58
6.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ................................................................................................................................. 58
6.2.4Za zatvaranje vanjske jedinice ............................................................................................................................... 59
6.2.5Za otvaranje unutarnje jedinice ............................................................................................................................. 60
6.2.6Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici .................................................................................................. 62
6.3Montaža vanjske jedinice ....................................................................................................................................................... 63
6.3.1O vješanju vanjske jedinice .................................................................................................................................... 63
6.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .......................................................................................................... 63
6.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ................................................................................................................... 63
6.3.4Za instaliranje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 64
6.3.6Za postavljanje rešetke za ispuštanje .................................................................................................................... 67
6.3.7Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj....................................................... 68
6.4Montaža unutarnje jedinice ................................................................................................................................................... 70
6.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice................................................................................................................... 70
6.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice ........................................................................................ 70
6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ........................................................................................................ 71
6.1 Priprema mjesta ugradnje
Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju
građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu se
MORA pokriti.
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje
jedinice s mjesta.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja
(primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
6.1.1 Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
Imajte na umu smjernice za prostorni razmještaj. Pogledajte odjeljak "15.1Servisni
prostor: Vanjska jedinica"[4237].
OBAVIJEST
▪ NE slažite jedinice jednu na drugu.
▪ NE vješajte jedinicu na strop.
Referentni vodič za instalatera
54
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 55
6 | Postavljanje jedinice
b
a
c
b
b
c
a
Jaki vjetrovi (≥18km/h) koji pušu prema izlazu za zrak na jedinici uzrokuju kratki
spoj strujanja (usis ispušnog zraka). To može uzrokovati:
▪ slabljenje radnog učinka;
▪ često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja;
▪ prekid rada uslijed smanjenja niskog tlaka ili porasta visokog tlaka;
▪ kvar ventilatora (ako jaki vjetar neprekidno puše na ventilator, on se može početi
okretati vrlo brzo dok se ne slomi).
Preporučuje se postavljanje vjetrobranske ploče kada je izlaz zraka izložen vjetru.
Preporučujemo postavljanje vanjske jedinice s ulazom zraka usmjerenim prema
zidu, a NE izravno izloženom vjetru.
a Pregradna ploča
b Prevladavajući smjer vjetra
c Izlaz zraka
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe), tako da šumovi
u toku rada ne uzrokuju probleme.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije, izmjerena
vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka navedena za Spektar zvuka u
tehničkim podacima zbog okolnog šuma i refleksije zvuka.
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time možete skratiti
vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira
▪ U vozilima ili plovilima
▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE izravno izložena
morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku,
što može skratiti vijek trajanja jedinice.
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
55
Page 56
6 | Postavljanje jedinice
a
b
c
d
c
d
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora, postavite vjetrobran.
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za servisiranje.
a Vjetar s mora
b Zgrada
c Vanjska jedinica
d Vjetrobran
Vanjska jedinica načinjena je isključivo za postavljanje na otvorenom i za sljedeće
temperature u okolini:
Način rada hlađenja10~43°C
Način rada grijanja–28~35°C
Posebni zahtjevi za R32
Vanjska jedinica sadrži interni krug rashladnog sredstva (R32), no vi NE morate
obavljati nikakve radove oko lokalnih cijevi za rashladno sredstvo niti oko punjenja
rashladnog sredstva.
Radi predostrožnosti vodite računa o sljedećim zahtjevima:
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
UPOZORENJE
Uređaj se mora pohraniti tako da se spriječe mehanička oštećenja, u dobro
prozračivanoj prostoriji u kojoj nema trajno aktivnih izvora vatre (primjer: otvoreni
plamen, aktivni plinski uređaj ili aktivni električni grijač).
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s
uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim
pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
Referentni vodič za instalatera
56
6.1.2 Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi
Zaštitite vanjsku jedinicu od izravnih snježnih oborina i pobrinite se da vanjska
jedinica NIKADA ne bude prekrivena snijegom.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 57
6 | Postavljanje jedinice
c
a
b
c
d
a Zaštitni pokrov za snijeg ili nadstrešnica
b Postolje
c Prevladavajući smjer vjetra
d Izlaz zraka
U svakom slučaju, ispod jedinice ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora.
Osim toga, jedinicu obavezno postavite najmanje 100 mm iznad maksimalne
očekivane razine snijega. Za više pojedinosti pogledajte "6.3 Montaža vanjske
jedinice"[463].
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za postavljanje
odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg
upada sa strane, osigurajte da snijeg NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača
topline. Ako je potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
6.1.3 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
▪ Unutarnja jedinica načinjena je isključivo za postavljanje u zatvorenom prostoru i
za sljedeće temperature u okolini:
- Grijanje prostora: 5~30°C
- Hlađenje prostora: 5~35°C
- Proizvodnja kućne vruće vode: 5~35°C
INFORMACIJE
Hlađenje je primjenjivo samo u sljedećim slučajevima:
▪ Reverzibilni modeli
▪ Modeli samo za grijanje+komplet za konverziju (EKHVCONV2)
▪ Imajte na umu smjernice za mjerenja:
Maksimalna dopuštena visinska razlika između unutarnje i
10m
vanjske jedinice
Maksimalna ukupna duljina cijevi za vodu50m
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
(a)
Točna duljina cijevi za vodu može se odrediti s pomoću alata Hydronic Piping Calculation.
Alat Hydronic Piping Calculation dio je sustava Heating Solutions Navigator koji je dostupan
na adresi https://professional.standbyme.daikin.eu. Ako ne možete pristupiti sustavu
Heating Solutions Navigator, obratite se svom trgovcu.
Referentni vodič za instalatera
(a)
57
Page 58
6 | Postavljanje jedinice
≥300
≥600
≥
500
(mm)
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri postavljanju:
INFORMACIJE
Ako vam je prostor za postavljanje ograničen, prije postavljanje jedinice na njezin
konačan položaj: "Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod" [471]. Potrebno je
ukloniti jednu ili obje bočne ploče.
▪ Podloga mora biti dovoljno čvrsta kako bi izdržala težinu jedinice. Uzmite u obzir
težinu jedinice s punim spremnikom kućne vruće vode.
Pazite da u slučaju istjecanja voda ne nanese štetu na mjestu postavljanja i u
okolini.
NE postavljajte jedinicu na mjesta kao što su:
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe), kako vas buka rada jedinice
ne bi ometala.
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=85%), npr. u kupaonici.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini unutarnje
jedinice mora biti >5°C.
6.2 Otvaranje i zatvaranje jedinica
6.2.1 Više o otvaranju jedinica
U određeno vrijeme, trebate otvoriti jedinicu. Primjer:
▪ Pri spajanju električnog ožičenja
▪ Prilikom postavljanja ili servisiranja jedinice
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
6.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
58
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 59
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
1
1
2
33
1
1
2
3
4
3×
a
6.2.3 Uklanjanje transportnog učvršćenja
6 | Postavljanje jedinice
OBAVIJEST
Ako se jedinica pusti u rad s transportnim učvršćenjem, mogu se javiti neuobičajene
vibracije i buka.
Stalci za prijevoz (2×) štite jedinicu tijekom prijevoza. Tijekom postavljanja moraju
se ukloniti.
a Stalci za prijevoz (2×)
1Otvorite poklopac razvodne kutije. Pogledajte odjeljak "Za otvaranje vanjske
jedinice"[458].
2Uklonite vijke (4×) sa stalaka za prijevoz i odložite ih u otpad.
3Uklonite stalke za prijevoz (2×) i odložite ih.
6.2.4 Za zatvaranje vanjske jedinice
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
OBAVIJEST
Prilikom zatvaranja poklopca vanjske jedinice pazite da moment pritezanja NE
premaši 4,1N•m.
Referentni vodič za instalatera
59
Page 60
6 | Postavljanje jedinice
1
1
2
32
4
4
3
3×
3
1
a
b
d
c
e
5×
T25
6.2.5 Za otvaranje unutarnje jedinice
Pregled
a Gornja ploča
b Ploča korisničkog sučelja
c Poklopac razvodne kutije
d Prednja ploča
e Poklopac razvodne kutije za visoki napon
Otvoreno
1Odvojite gornju ploču.
Referentni vodič za instalatera
60
2Uklonite ploču korisničkog sučelja. Otvorite šarke na vrhu i pogurajte gornju
ploču prema gore.
OBAVIJEST
Uklonite li ploču korisničkog sučelja, također odvojite kabele na stražnjem dijelu
ploče korisničkog sučelja kako biste spriječili oštećenje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 61
2
1
1
3
3Uklonite poklopac razvodne kutije.
4×
T25
2×
T25
6 | Postavljanje jedinice
4Ako je to potrebno, skinite prednju ploču. To je, primjerice, potrebno u
sljedećim slučajevima:
▪ "Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici"[462]
▪ "Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod"[471]
▪ kada vam je potreban pristup visokonaponskoj razvodnoj kutiji
5Ako trebate pristup visokonaponskim komponentama, uklonite poklopac
razvodne kutije za visoki napon.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
61
Page 62
6 | Postavljanje jedinice
4×
T25
1
2
2×
T25
3
3
6.2.6 Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici
Tijekom postavljanja trebat ćete pristupiti unutrašnjosti unutarnje jedinice. Za lakši
pristup sprijeda, spustite razvodnu kutiju na jedinici na sljedeći način:
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite pričvrsnu ploču na gornjoj strani jedinice.
2Nagnite razvodnu kutiju prema naprijed i podignite ju iz njezinih šarki.
3Postavite razvodnu kutiju niže na jedinici. Upotrijebite 2 šarke koje se nalaze
Prilikom zatvaranja poklopca unutarnje jedinice pazite da moment pritezanja ne
prijeđe 4,1N•m.
6.3 Montaža vanjske jedinice
6.3.1 O vješanju vanjske jedinice
6 | Postavljanje jedinice
Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za vodu trebate postaviti vanjsku jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje vanjske jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Nabava konstrukcije za postavljanje.
2Postavljanje vanjske jedinice.
3Priprema odvoda kondenzata.
4Postavljanje rešetke za ispuštanje.
5Zaštita jedinice od snijega i vjetra putem postavljanja pokrova za zaštitu od
snijega i pregrada. Pogledajte odjeljak "6.1Priprema mjesta ugradnje"[454].
6.3.2 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "6.1Priprema mjesta ugradnje"[454]
6.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje
Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne bi uzrokovala
vibracije ili buku tijekom rada.
Kao što je prikazano na crtežu temelja, pričvrstite jedinicu s pomoću temeljnih
svornjaka.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
63
Page 64
6 | Postavljanje jedinice
800
(mm)
479
800
479
a
≥150
(mm)
4× M12
OBAVIJEST
Razina. Pazite da je uređaj niveliran. Preporučeno:
Upotrijebite 4 kompleta sidrenih vijaka M12, matica i podloški. Ispod jedinice
ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu obavezno
postavite najmanje 100mm iznad maksimalne očekivane razine snijega.
Točke sidrenja
Postolje
Prilikom postavljanja na postolje uvjerite se da se rešetka za ispuštanje može
postaviti u sigurnosni položaj. Pogledajte odjeljak "Za uklanjanje rešetke za
ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj"[468].
a Nipošto nemojte prekriti otvor ispusta na donjoj ploči jedinice.
6.3.4 Za instaliranje vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
64
1Nosite jedinicu držeći ju za remenje pa ju odložite na konstrukciju za
postavljanje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 65
±150
kg
4×
2Pričvrstite jedinicu na konstrukciju za postavljanje.
4× M12
4×
6 | Postavljanje jedinice
3Uklonite remenje (i vijke) i odložite ih u otpad.
6.3.5 Priprema odvoda kondenzata
▪ Uvjerite se da kondenzirana voda može slobodno otjecati.
▪ Jedinicu postavite na podlogu kako bi se osiguralo dobro pražnjenje i izbjeglo
nakupljanje leda.
▪ Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otpadna voda otjecati dalje od
uređaja.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
65
Page 66
6 | Postavljanje jedinice
12
a
b
c
c
3
d
▪ Izbjegavajte pražnjenje vode na pješačku stazu tako da u slučaju niskih
temperatura NE postane klizava.
▪ Ako jedinicu postavite na okvir, postavite vodootpornu ploču unutar 150mm od
dna jedinice kako biste spriječili prodiranje vode u jedinicu i izbjegli kapanje
ispuštene vode (pogledajte sliku u nastavku).
OBAVIJEST
Ako je jedinica postavljena u hladnoj klimi, poduzmite odgovarajuće mjere kako se
ispušteni kondenzat NE BI smrzavao. Preporučujemo sljedeće:
▪ Izolirajte crijevo za pražnjenje.
▪ Ugradite grijač odvodne cijevi (lokalna nabava). Za spajanje grijača odvodne cijevi
pogledajte odjeljak "Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu"[491].
OBAVIJEST
Ispod jedinice ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu
obavezno postavite najmanje 100mm iznad očekivane razine snijega.
Za pražnjenje upotrijebite čep za pražnjenje (s okruglom brtvom) i crijevo.
Referentni vodič za instalatera
66
a Otvor ispusta
b Okrugla brtva (isporučuje se kao pribor)
c Čep za pražnjenje (isporučuje se kao pribor)
d Crijevo (lokalna nabava)
OBAVIJEST
Okrugla brtva. Uvjerite se da je okrugla brtva pravilno postavljena kako bi se
spriječilo istjecanje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 67
6.3.6 Za postavljanje rešetke za ispuštanje
1
2
3
2×5 N•m
INFORMACIJE
Električno ožičenje. Prije postavljanja rešetke za ispuštanje spojite električno
ožičenje.
Postavite donji dio rešetke za ispuštanje
1Umetnite kuke.
2Umetnite kuglaste svornjake.
6 | Postavljanje jedinice
3Učvrstite 2 donja vijka.
Postavite gornji dio rešetke za ispuštanje
OBAVIJEST
Vibracije. Pobrinite se za to da je gornji dio rešetke za ispuštanje potpuno pričvršćen
na donji dio kako bi se spriječile vibracije.
4Poravnajte i pričvrstite lijevu stranu.
5Poravnajte i pričvrstite srednji dio.
6Poravnajte i pričvrstite desnu stranu.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
67
Page 68
6 | Postavljanje jedinice
5
4
6
8
7
9
6×5 N•m
7Umetnite kuke.
8Umetnite kuglaste svornjake.
9Učvrstite preostalih 6 vijaka.
6.3.7 Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj
UPOZORENJE
Rotirajući ventilator. Prije UKLJUČIVANJA ili servisiranja vanjske jedinice uvjerite se
da rešetka za ispuštanje prekriva rotirajući ventilator radi zaštite. Pogledajte:
▪ "Za postavljanje rešetke za ispuštanje"[467]
▪ "Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni
položaj"[468]
1Uklonite gornji dio rešetke za ispuštanje.
Referentni vodič za instalatera
68
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 69
4×
2Uklonite donji dio rešetke za ispuštanje.
4×
6 | Postavljanje jedinice
3Zakrenite donji dio rešetke za ispuštanje.
4Poravnajte kuglasti svornjak i kuku na rešetki s pripadajućim dijelovima na
jedinici.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
5Umetnite kuku.
6Umetnite kuglasti svornjak.
Referentni vodič za instalatera
69
Page 70
6 | Postavljanje jedinice
6
5
≤1°
6.4 Montaža unutarnje jedinice
6.4.1 Više o postavljanju unutarnje jedinice
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje unutarnje jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Postavljanje unutarnje jedinice.
6.4.2 Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "6.1Priprema mjesta ugradnje"[454]
6.4.3 Postavljanje unutarnje jedinice
1Podignite unutarnju jedinicu s palete i postavite je na pod. Pogledajte i
odjeljak "Rukovanje unutarnjom jedinicom"[420].
2Priključite crijeva za pražnjenje na odvod. Pogledajte odjeljak "Priključivanje
crijeva za pražnjenje na odvod"[471].
3Pogurajte unutarnju jedinicu na mjesto.
4Prilagodite visinu nogu za niveliranje kako biste kompenzirali neravnine u
podu. Maksimalno dopušteno odstupanje je 1°.
Referentni vodič za instalatera
70
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 71
OBAVIJEST
0°
1° 1°
1
3×
T25
3
2
NE naginjite jedinicu prema naprijed:
6.4.4 Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod
Voda koja izlazi iz ventil za ograničenje tlaka sakuplja se u pliticu za pražnjenje
kondenzata. Plitica za pražnjenje kondenzata spojena je sa crijevo za pražnjenje
unutar jedinice. Morate spojiti crijevo za pražnjenje na odgovarajući odvod prema
primjenjivim zakonima. Crijevo za pražnjenje možete provesti kroz lijevu ili desnu
bočnu ploču.
6 | Postavljanje jedinice
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite jednu od bočnih ploča.
2Izrežite gumeni porub.
3Provucite crijevo za pražnjenje kroz otvor.
4Pričvrstite bočnu ploču na njezino mjesto. Provjerite može li voda otjecati kroz
cijev za pražnjenje.
Preporučujemo upotrebu međulonca za sakupljanje vode.
1. opcija: kroz lijevu bočnu ploču
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
7.1.1Zahtjevi za krug vode ............................................................................................................................................. 73
7.1.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude .............................................................................................. 75
7.1.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka ...................................................................................................... 75
7.2Spajanje cijevi za vodu............................................................................................................................................................ 79
7.2.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .................................................................................................................. 79
7.2.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode ...................................................................................................................... 79
7.2.3Za spajanje cijevi za vodu ....................................................................................................................................... 79
7.2.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ........................................................................................................... 81
7.2.6Zaštita kruga vode od smrzavanja ......................................................................................................................... 82
7.2.7Za punjenje spremnika kućne vruće vode ............................................................................................................. 85
7.2.8Za izoliranje cijevi za vodu...................................................................................................................................... 85
7.1 Priprema vodovodnih cijevi
7 | Postavljanje cjevovoda
7.1.1 Zahtjevi za krug vode
▪ Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i odvod na cjevovodu za
vodu moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i uputama u poglavlju
"Postavljanje".
▪ Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja
cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
▪ Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana, rukujte samo s
pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi će se oštetiti.
▪ Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak, vlaga ili prašina,
mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili:
- Upotrebljavajte samo čiste cijevi.
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
OBAVIJEST
U slučaju plastičnih cijevi, uvjerite se da su potpuno otporne na difuziju kisika u
skladu s normom DIN 4726. Difuzija kisika u cijevi može uzrokovati prekomjernu
koroziju.
▪ Izolacija. Izolirajte do donje strane izmjenjivača topline.
▪ Smrzavanje. Zaštitite od smrzavanja.
▪ Zatvoreni krug. Unutarnju jedinicu upotrebljavajte SAMO u zatvorenom sustavu
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
- Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje.
- Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u nju ne bi ušla
prašina i nečistoća.
- Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za brtvljenje navoja.
vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode može doći do prekomjerne korozije.
Referentni vodič za instalatera
73
Page 74
7 | Postavljanje cjevovoda
89°C
75°C
75°C
M
▪ Duljina cijevi. Preporučujemo izbjegavanje postavljanja dugih cijevi između
spremnika kućne vruće vode i završne točke vruće vode (tuš, kada...) i
izbjegavanje slijepih krajeva cijevi.
▪ Promjer cjevovoda. Izaberite promjer cijevi za vodu u odnosu na potreban
protok vode i dostupan vanjski statički tlak crpke. Pogledajte "15 Tehnički
podaci"[4236] za krivulje vanjskog statičkog tlaka unutarnje jedinice.
▪ Smjer protoka vode. Minimalan potrebni protok vode za rad unutarnje jedinice
prikazan je u sljedećoj tablici. Ovakav tok obavezan je u svim slučajevima. Ako je
protok manji, unutarnja jedinica zaustavit će rad i prikazati pogrešku 7H.
Minimalna potrebna brzina protoka
25l/min
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Voda. Uvijek upotrebljavajte
materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i s materijalima upotrijebljenim
u jedinici.
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i temperatura vode. Uvjerite
se da sve komponente ugrađene u lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i
temperaturu vode.
▪ Tlak vode. Maksimalan tlak vode je 4bar. Primijenite odgovarajuće mjere opreza
u krugu vode kako se NE bi premašio maksimalan dopušteni tlak vode.
▪ Temperatura vode. Postavljeni cjevovod i njegov pribor (ventil, priključci,…)
MORAJU biti u stanju podnijeti sljedeće temperature:
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu vašeg sustava.
Referentni vodič za instalatera
74
▪ Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava moraju biti
postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga.
▪ Odvodnja - Tlačni odušni ventil. Pravilno spojite crijevo za pražnjenje kako biste
izbjegli kapanje vode iz jedinice. Pogledajte "Priključivanje crijeva za pražnjenje
na odvod"[471].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 75
7 | Postavljanje cjevovoda
c
d
ab
▪ Ventili za ispuštanje zraka. Na svim najvišim točkama sustava moraju se postaviti
ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju biti lako dostupni radi servisiranja.
U unutarnjoj jedinici nalaze se dva automatska ventila za odzračivanje. Uvjerite se
da ti ventili za odzračivanje NISU suviše pritegnuti kako bi se omogućilo
automatsko ispuštanje zraka iz kruga vode.
▪ Pocinčani dijelovi. Nemojte nikada koristiti pocinčane dijelove u vodenom krugu.
Budući da unutarnji krug vode jedinice koristi bakrene cijevi, može doći do
prekomjerne korozije.
▪ Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne cijevi koje nisu
od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i dijelove koji nisu od mjedi kako se
oni NE bi međusobno dodirivali. To će spriječiti galvansku koroziju.
▪ Ventil - Vrijeme prebacivanja. Kada u krugu vode upotrebljavate 3-putni ili 2-
putni ventil, maksimalno vrijeme prespajanja ventila mora biti 60sekundi.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Kapacitet. Kako bi se izbjegla stagnacija vode,
važno je da skladišna zapremnina spremnika kućne vruće vode zadovoljava
dnevnu potrošnju kućne vruće vode.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Nakon postavljanja. Spremnik kućne vruće vode
mora se isprati svježom vodom odmah nakon postavljanja. Ovaj postupak mora
se ponavljati barem jednom dnevno u prvih 5 dana nakon postavljanja.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Mirovanja. U slučajevima kada se topla voda nije
upotrebljavala dulje vrijeme, oprema se prije prve upotrebe MORA isprati
svježom vodom.
▪ Spremnik kućne vruće vode – dezinfekcija. Upute za dezinfekciju spremnika
kućne vruće vode potražite pod naslovom "Spremnik"[4165].
▪ Termostatski ventili za miješanje. U skladu s važećim zakonima možda će trebati
instalirati termostatske ventile za miješanje.
▪ Higijenske mjere. Instaliranje mora biti u skladu s važećim zakonima i može
zahtijevati dodatne higijenske mjere.
▪ Recirkulacijska crpka. U skladu s važećim zakonima, možda ćete trebati spojiti
recirkulacijsku crpku između završne točke vruće vode i recirkulacijskog priključka
spremnika kućne vruće vode.
a Recirkulacijski priključak
b Priključak za vruću vodu
c Tuš
d Recirkulacijska crpka
7.1.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude
Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
7.1.3 Za provjeru zapremnine vode i stope protoka
Unutarnja jedinica opremljena je ekspanzijskom posudom od 10litara koja sadrži
tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
75
Page 76
7 | Postavljanje cjevovoda
M2
a
b
aa
c
c
c
c
M3M1
c
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70120170
140200
220270
320
A
B
▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode.
▪ Možda ćete trebati namjestiti predtlak ekspanzijske posude.
Minimalna zapremnina vode
Uvjerite se da ukupna zapremnina vode u instalaciji iznosi najmanje 20 litara,
ISKLJUČUJUĆI unutarnju zapremninu vode u vanjskoj jedinici.
INFORMACIJE
U ekstremnim uvjetima rada ili u prostorijama s velikim toplinskim zahtjevima može
biti potrebna dodatna količina vode.
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj petlji za grijanje/hlađenje prostora kontrolira daljinski
upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna zapremnina vode čak i ako
su svi ventili zatvoreni.
a Zaseban sobni termostat (opcionalno)
b Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka (dostavlja se kao dodatni pribor)
c Zaporni ventil
Maksimalna zapremnina vode
OBAVIJEST
Maksimalna zapremnina vode ovisi o tome je li glikol dodan u krug vode ili ne. Više o
dodavanju glikola pročitajte u poglavlju "Zaštita kruga vode od smrzavanja"[482].
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak upotrijebite
grafikon u nastavku.
A Predtlak (bar)
Referentni vodič za instalatera
76
Primjer: maksimalna zapremnina vode i predtlak ekspanzijske posude
B Maksimalna zapremnina vode (l)
Voda
Voda + glikol
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 77
7 | Postavljanje cjevovoda
Visinska razlika
instalacije
(a)
≤200l>200l
≤7mPrilagođavanje predtlaka nije
potrebno.
Zapremnina vode
Učinite sljedeće:
▪ Smanjite predtlak u skladu s
potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao smanjiti za 0,1
bar za svaki metar ispod 7 m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
>7mUčinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak u skladu
s potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao povećati za 0,1
Ekspanzijska posuda unutarnje
jedinice premala je za
instalaciju. U tom slučaju
preporučuje se postavljanje
dodatne posude izvan jedinice.
bar za svaki metar iznad 7
m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
(a)
Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu vode i unutarnje jedinice. Ako je
unutarnja jedinica na najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Minimalna stopa protoka
Provjerite je li u svim uvjetima zajamčena minimalna stopa protoka u instalaciji. Ta
minimalna stopa protoka potrebna je tijekom odmrzavanja/rada pomoćnog grijača.
U tu svrhu upotrijebite premosni ventil za otpuštanje nadtlaka isporučen s
jedinicom i pridržavajte se minimalnog volumena vode.
Minimalna potrebna brzina protoka
25l/min
OBAVIJEST
Kako bi se zajamčio pravilan rad, preporučuje se da se osigura minimalni protok od
28l/min tijekom KVV-a.
OBAVIJEST
Ako je u krug vode dodan glikol, a temperatura kruga vode je niska, stopa protoka
NEĆE se prikazati na korisničkom sučelju. U tom slučaju minimalnu stopu protoka
možete provjeriti probnim radom crpke (uvjerite se da se na korisničkom sučelju NE
prikazuje pogreška 7H).
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj ili određenoj petlji za grijanje prostora kontrolira daljinski
upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna stopa protoka, čak i ako su
svi ventili zatvoreni. Ako se ne može postići minimalna stopa protoka, generirat će se
pogreška protoka 7H (nema grijanja ili rada).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
77
Page 78
7 | Postavljanje cjevovoda
a
7.1.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude
Opis preporučenog postupka potražite pod naslovom "10.4Kontrolni popis tijekom
puštanja u pogon"[4205].
OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo ovlašteni instalater.
Zadani predtlak ekspanzijske posude iznosi 1 bar. Kada je potrebno promijeniti
predtlak, uzmite u obzir sljedeće smjernice:
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte samo suhi dušik.
▪ Neodgovarajuće podešeni predtlak ekspanzijske posude dovest će do
neispravnosti sustava.
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili povisivanjem tlaka
dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske posude.
a Schräderov ventil
7.1.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri
Primjer 1
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga vode. Ukupna
zapremnina vode u krugu je 100l.
Nisu potrebni nikakvi postupci ili prilagođavanja.
Primjer 2
Unutarnja jedinica postavljena je na najvišoj točki u krugu vode. Ukupna zapremina
vode u krugu je 250l.
Radnje:
▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (250 l) veća od zadane
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremnina vode pri 0,3 bar je 290 l. (Pogledajte
grafikon u odjeljku "Maksimalna zapremnina vode"[476]).
▪ Ekspanzijska posuda prikladna je za instalaciju jer je vrijednost 250 l manja od
290l.
Referentni vodič za instalatera
78
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 79
7.2 Spajanje cijevi za vodu
c
a
b
b
d
1
2
7.2.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi
Prije priključivanja vodovodnih cijevi
Unutarnja i vanjska jedinica moraju biti postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Priključivanje vodovodnih cijevi obično se sastoji od sljedećih faza:
1Priključivanje cijevi za vodu na vanjsku jedinicu.
2Priključivanje vodovodnih cijevi na unutarnju jedinicu.
3Priključivanje cjevovoda za recirkulaciju.
4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod.
5Punjenje kruga vode.
6Punjenje spremnika kućne vruće vode.
7Izolacija vodovodnih cijevi.
7.2.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode
7 | Postavljanje cjevovoda
7.2.3 Za spajanje cijevi za vodu
Vanjska jedinica
1Spojite zaporni ventil (s ugrađenim filtrom) na ulaz za vodu vanjske jedinice uz
pomoć brtvila za navoj.
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja lokalnih cijevi i pazite na to da
cijevi budu pravilno poravnate. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
a IZLAZ vode (navojni spoj, muški, 1")
2Spojite lokalne cijevi na zaporni ventil.
b ULAZ vode (navojni spoj, muški, 1")
c Zaporni ventil s ugrađenim filtrom (isporučuje se kao pribor)(2× navojni spoj, ženski,
1")
d Brtvilo za navoj
Referentni vodič za instalatera
79
Page 80
7 | Postavljanje cjevovoda
b1b2
a1a2
c2
c1
3Spojite lokalne cijevi na izlaz za vodu vanjske jedinice.
OBAVIJEST
O zapornom ventilu s ugrađenim filtrom (isporučuje se kao pribor):
▪ Ventil se obavezno mora postaviti na ulaz za vodu.
▪ Vodite računa o smjeru protoka ventila.
OBAVIJEST
Ugradite ventile za odzračivanje na lokalnim visokim točkama.
Unutarnja jedinica
1Spojite O-prstenove i zaporne ventile na cijevi priključka za vodu vanjske
jedinice na unutarnjoj jedinici.
2Spojite lokalne cijevi vanjske jedinice na zaporne ventile.
3Spojite O-prstenove i zaporne ventile na cijevi za vodu grijanja/hlađenja
prostora unutarnje jedinice.
4Spojite lokalne cijevi grijanja/hlađenja prostora za obje zone na zaporne
ventile.
5Priključite ulaznu i izlaznu cijev tople vode za kućanstvo na unutarnju jedinicu.
a1 ULAZ vode – grijanje/hlađenje prostora (navojni spoj, 1")
a2 IZLAZ vode – grijanje/hlađenje prostora (navojni spoj, 1")
b1 ULAZ hladne vode – KVV (navojni spoj, 3/4")
b2 IZLAZ vruće vode – KVV (navojni spoj, 3/4")
c1 ULAZ vode iz vanjske jedinice (navojni spoj, 1")
c2 IZLAZ vode prema vanjskoj jedinici (navojni spoj, 1")
OBAVIJEST
Preporučuje se postavljanje zapornog ventila na priključke za ulaz hladne i izlaz vruće
vode za kućanstvo. Ovi zaporni ventili nabavljaju se lokalno.
Referentni vodič za instalatera
80
OBAVIJEST
Kako biste izbjegli oštećenja u okolini prouzročena istjecanjem vode, preporučujemo
zatvaranje zapornih ventila ulaza kućne hladne vode tijekom odsutnosti.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 81
7 | Postavljanje cjevovoda
OBAVIJEST
Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka (dostavlja se kao dodatni pribor).
Preporučujemo da premosni ventil za otpuštanje nadtlaka postavite u krug vode za
grijanje prostora.
▪ Vodite računa o minimalnom volumenu vode prilikom odabira mjesta postavljanja
premosnog ventila za otpuštanje nadtlaka (na unutarnjoj jedinici ili na kolektoru).
Pogledajte odjeljak "Za provjeru zapremnine vode i stope protoka"[475].
▪ Vodite računa o minimalnoj brzini protoka prilikom namještanja postavke
premosnog ventila za otpuštanje nadtlaka. Pogledajte "Za provjeru zapremnine
vode i stope protoka"[475] i "Minimalna brzina protoka"[4205].
OBAVIJEST
Ugradite ventile za odzračivanje na lokalnim visokim točkama.
OBAVIJEST
Ventil za ograničenje tlaka (lokalna nabava) s maksimalnim tlakom otvaranja 10 bar
(=1MPa) mora se postaviti na ulazni priključak hladne vode za kućanstvo u skladu s
primjenjivim zakonima.
OBAVIJEST
▪ Mehanizam za pražnjenje i uređaj za snižavanje tlaka mora se postaviti na
priključak za ulaz hladne vode na spremniku kućne vruće vode.
▪ Kako bi se izbjeglo sifoniranje, preporučujemo postavljanje protupovratnog
ventila na ulaz vode u spremnik kućne vruće vode u skladu s važećim zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje ventila za snižavanje tlaka na ulaz hladne vode u
skladu s važećim zakonima.
▪ Na ulaz hladne vode treba postaviti ekspanzijsku posudu u skladu s važećim
zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje sigurnosnog ventila na viši položaj od vrha spremnika
kućne vruće vode. Grijanje spremnika kućne vruće vode uzrokuje širenje vode i
bez sigurnosnog ventila tlak vode unutar spremnika može narasti iznad tlaka za
koji je spremnik predviđen. Ovom visokom tlaku također su podložne lokalne
instalacije (cjevovod, slavine, i drugo) priključene na spremnik. Kako bi se to
spriječilo, treba postaviti sigurnosni ventil. Sprečavanje nadtlaka ovisi o pravilnom
radu lokalno ugrađenog sigurnosnog ventila. Ako NE radi pravilno, nadtlak će
deformirati spremnik i može doći do istjecanja vode. Za potvrdu ispravnog rada
potrebno je redovito održavanje.
7.2.4 Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju
Preduvjet: To je potrebno samo ako vam je u sustavu potrebna recirkulacija.
1Uklonite gornju ploču s jedinice, pogledajte "Za otvaranje unutarnje
jedinice"[460].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
2Izrežite gumeni porub na gornjoj strani jedinice i uklonite zapor. Priključak za
recirkulaciju nalazi se ispod otvora.
3Provedite cijev za recirkulaciju kroz gumeni porub i spojite ju na priključak za
recirkulaciju.
Referentni vodič za instalatera
81
Page 82
7 | Postavljanje cjevovoda
7.2.5 Punjenje kruga vode
4Pričvrstite gornju ploču na njezino mjesto.
Za punjenje kruga vode upotrijebite lokalno nabavljeni komplet za punjenje.
Pobrinite se za usklađenost s primjenjivim zakonima.
OBAVIJEST
Uvjerite se da su oba ventila za odzračivanje (jedan na magnetskom filtru i jedan na
pomoćnom grijaču) otvoreni.
Svi ventili za automatsko odzračivanje moraju ostati otvoreni nakon puštanja u
pogon.
7.2.6 Zaštita kruga vode od smrzavanja
O zaštiti od smrzavanja
Smrzavanje može oštetiti sustav. Za sprečavanje smrzavanja hidrauličkih dijelova
softver je opremljen posebnim funkcijama za sprečavanje smrzavanja koje
uključuju aktiviranje crpke u slučaju niskih temperatura:
▪ Sprečavanje smrzavanja cijevi za vodu (pogledajte "Sprečavanje smrzavanja
cijevi"[4186]),
▪ Sprečavanje pražnjenja. Primjenjivo samo kada je stavka Bivalentno
omogućena ([C‑02]=1). Ova funkcija sprečava otvaranje ventila za zaštitu od
smrzavanja u cijevima za vodu prema vanjskoj jedinici kada pomoćni bojler radi
na negativnim vanjskim temperaturama.
Međutim, nestane li struje, te funkcije ne mogu osigurati zaštitu.
Za zaštitu kruga vode od smrzavanja učinite nešto od sljedećeg:
▪ Dodajte glikol u vodu. Glikol snižava točku smrzavanja vode.
Zaštita od smrzavanja putem glikola
Referentni vodič za instalatera
82
▪ Ugradite ventile za zaštitu od smrzavanja. Ventili za zaštitu od smrzavanja prazne
vodu iz sustava prije no što bi se ona mogla smrznuti.
OBAVIJEST
Ako u vodu dodate glikol, NE postavljajte ventile za zaštitu od smrzavanja. Moguća
posljedica: Glikol istječe iz ventila za zaštitu od smrzavanja.
O zaštiti od smrzavanja putem glikola
Dodavanjem glikola u vodu snižava se točka smrzavanja vode.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 83
7 | Postavljanje cjevovoda
UPOZORENJE
Etilen glikol je otrovan.
UPOZORENJE
Moguća je korozija u sustavu zbog prisutnosti glikola. Neinhibirani glikol se pretvara u
kiselinu pod utjecajem kisika. Ovaj postupak ubrzava prisutnost bakra i visokih
temperatura. Kiseli neinhibirani glikol nagriza metalne površine i stvara galvanske
korozivne ćelije koje nanose ozbiljne štete na sustavu. Zato je važno:
▪ da se priprema vode provodi pravilno od strane kvalificiranog stručnjaka za vodu,
▪ da se odaberu inhibitori korozije radi protudjelovanja na kiseline koje nastaju
oksidacijom glikola,
▪ da se ne koristi glikol za automobile zbog toga što njihovi inhibitori korozije imaju
ograničen vijek trajanja i sadrže silikate koji mogu izazvati truljenje sustava ili ga
začepiti,
▪ da se NE upotrebljavaju galvanizirani cjevovodi u sustavima s glikolom, zbog toga
što njegova prisutnost može izazvati taloženje određenih komponenti inhibitora
korozije u glikolu.
OBAVIJEST
Glikol upija okolnu vodu. Zato NEMOJTE dodavati glikol koji je bio izložen zraku.
Ostavljanje spremnika s glikolom otvorenim izaziva povećanje koncentracije vode.
Koncentracija glikola tada je niža od pretpostavljene. U tom slučaju hidraulički dijelovi
ipak bi se mogli smrznuti. Poduzmite mjere opreza kako bi glikol što manje bio izložen
zraku.
Vrste glikola
Vrste primjenjivih glikola ovise o tome je li sustav opremljen spremnikom tople
vode za kućanstvo:
Ako…Događa se sljedeće…
Sustav je opremljen spremnikom tople
Upotrijebite samo propilen glikol
(a)
vode za kućanstvo
Sustav NIJE opremljen spremnikom
tople vode za kućanstvo
(a)
Propilen glikol uključuje potrebne inhibitore i klasificiran je kao KategorijaIII u skladu s
EN1717.
Možete upotrijebiti propilen glikol
etilen glikol
(a)
ili
Potrebna koncentracija glikola
Potrebna koncentracija glikola ovisi o najnižoj očekivanoj vanjskoj temperaturi i o
tome želite li sustav zaštititi od pucanja ili od smrzavanja. Želite li sustav zaštititi od
smrzavanja, potrebno je više glikola.
Dodajte glikol u skladu s tablicom u nastavku.
Najniža očekivana vanjska
Zaštita od pucanjaZaštita od smrzavanja
temperatura
–5°C10%15%
–10°C15%25%
–15°C20%35%
–20°C25%—
–25°C30%—
–30°C35%—
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
83
Page 84
7 | Postavljanje cjevovoda
c
b
b
c
a
a
INFORMACIJE
▪ Zaštita od pucanja: glikol će spriječiti pucanje cijevi, ali NEĆE spriječiti smrzavanje
tekućine unutar cijevi.
▪ Zaštita od smrzavanja: glikol će spriječiti smrzavanje tekućine unutar cijevi.
OBAVIJEST
▪ Potrebna koncentracija može se razlikovati, ovisno o vrsti glikola. UVIJEK
usporedite zahtjeve iz gore navedene tablice sa specifikacijama koje je naveo
proizvođač glikola. Ako je potrebno, ispunite uvjete koje postavlja proizvođač
glikola.
▪ Dodana koncentracija glikola NIKAD ne smije prijeći 35%.
▪ Ako je tekućina u sustavu smrznuta, crpka se NEĆE moći pokrenuti.
Napominjemo: želite li zaštititi sustav od pucanja, tekućina u njemu svejedno se
može smrznuti.
▪ Ostane li voda unutar sustava, vrlo lako može doći do smrzavanja i oštećenja
sustava.
Glikol i maksimalno dopuštena zapremina vode
Dodavanje glikola u krug vode smanjuje maksimalno dopuštenu zapremninu vode u
sustavu. Za više informacija pogledajte "Maksimalna zapremnina vode"[476].
Postavka glikola
OBAVIJEST
Ako u sustavu ima glikola, postavka[E-0D] mora se postaviti na 1. Ako NIJE odabrana
pravilna postavka glikola, tekućina se može zamrznuti u cijevima.
Zaštita od smrzavanja putem ventila za zaštitu od smrzavanja
O ventilima za zaštitu od smrzavanja
Instalaterova je dužnost zaštititi lokalne cijevi od smrzavanja. Ako se u vodu ne
doda glikol, mogu se upotrijebiti ventili za zaštitu od smrzavanja na svim najnižim
točkama lokalnih cijevi kako bi se voda ispraznila iz sustava prije no što se smrzne.
Za postavljanje ventila za zaštitu od smrzavanja
Za zaštitu lokalnih cijevi od smrzavanja ugradite sljedeće dijelove:
Referentni vodič za instalatera
84
a Automatski ulaz zraka
b Ventil za zaštitu od smrzavanja (opcionalno –lokalna nabava)
c Normalno zatvoreni ventili (preporučeno –lokalna nabava)
DioOpis
Automatski ulaz zraka (za dovod zraka) treba postaviti na najvišoj
točki. Primjerice, za automatsko odzračivanje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 85
DioOpis
b
c
Zaštita za lokalne cijevi. Ventili za zaštitu od smrzavanja moraju se
postaviti:
▪ okomito kako bi omogućili pravilno i nesmetano istjecanje vode
▪ na svim najnižim točkama lokalnih cijevi
▪ na najhladnijem dijelu i podalje od izvora topline.
Napomena: Ostavite najmanje 15cm razmaka od poda kako biste
spriječili blokiranje izlaza vode ledom.
Izolacija vode u kući kada dođe do prekida u napajanju. Normalno
zatvoreni ventili (koji se nalaze unutra, u blizini točaka ulaza/izlaza
cijevi) mogu spriječiti pražnjenje sve vode iz unutarnjih cijevi kada
se otvore ventili za zaštitu od smrzavanja.
▪ Kada dođe do prekida u napajanju: normalno zatvoreni ventili
zatvaraju se i izoliraju vodu u kući. Ako se otvore ventili za zaštitu
od smrzavanja, prazni se samo voda izvan kuće.
▪ U ostalim okolnostima (primjerice: kada je crpka u kvaru):
normalno zatvoreni ventili ostaju otvoreni. Ako se otvore ventili
za zaštitu od smrzavanja, prazni se i voda unutar kuće.
7 | Postavljanje cjevovoda
OBAVIJEST
Kada su instalirani ventili za zaštitu od smrzavanja, postavite minimalnu zadanu
vrijednost hlađenja (zadano=7°C) barem 2°C višu od maksimalne temperature
otvaranja ventila za zaštitu od smrzavanja. Ako se odabere niža postavka, ventili za
zaštitu od smrzavanja mogu se otvoriti za vrijeme hlađenja.
7.2.7 Za punjenje spremnika kućne vruće vode
1Otvorite sve slavine za toplu vodu kako biste izbacili zrak iz cijevi sustava.
2Otvorite ventil za dovod hladne vode.
3Zatvorite sve slavine nakon što izađe sav zrak.
4Provjerite curi li negdje voda.
7.2.8 Za izoliranje cijevi za vodu
Sve cijevi u krugu vode MORAJU biti izolirane radi sprečavanja kondenzacije
tijekom hlađenja i smanjenja kapaciteta hlađenja i grijanja.
Izolacija vanjskih cijevi za vodu
OBAVIJEST
Vanjske cijevi. Uvjerite se da su vanjske cijevi izolirane prema uputama kako biste se
zaštitili od opasnosti.
Za cijevi slobodno postavljene u zraku preporučuje se primjena minimalno one
debljine izolacije koja je prikazana u tablici u nastavku (s λ=0,039W/mK).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Za ostale slučajeve minimalna debljina izolacije može se odrediti uz pomoć alata
Hydronic Piping Calculation.
Alat Hydronic Piping Calculation također služi za računanje maksimalne duljine
hidroničkih cijevi od unutarnje do vanjske jedinice na temelju pada tlaka u uređaju
za isijavanje ili obratno.
Alat Hydronic Piping Calculation dio je sustava Heating Solutions Navigator koji je
dostupan na adresi https://professional.standbyme.daikin.eu.
Ako ne možete pristupiti sustavu Heating Solutions Navigator, obratite se svom
trgovcu.
Ovom preporukom osigurava se dobar rad jedinice, no lokalna se regulativa može
razlikovati i obavezno se mora poštovati.
Referentni vodič za instalatera
86
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 87
8 Električne instalacije
U ovom poglavlju
8.1Više o spajanju električnog ožičenja....................................................................................................................................... 87
8.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja...................................................................................................... 87
8.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja ........................................................................................................... 88
8.1.4O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ........................................................................................................... 90
8.1.5Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ....................................................................................... 90
8.2Priključci za vanjsku jedinicu................................................................................................................................................... 91
8.2.1Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu ............................................................................................ 91
8.2.2Za premještanje termistora za zrak na vanjskoj jedinici........................................................................................ 98
8.3Priključci za unutarnju jedinicu............................................................................................................................................... 99
8.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja .................................................................................................... 102
8.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu za kućanstvo....................................................................................................... 108
8.3.7Za spajanje izlaza za UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora ................................................................................ 110
8.3.8Za spajanje prespojnika na vanjski izvor topline.................................................................................................... 111
8.3.9Za spajanje digitalnih ulaza za potrošnju energije................................................................................................. 112
8.4Nakon spajanja električnog ožičenja unutarnje jedinice ....................................................................................................... 114
8 | Električne instalacije
8.1 Više o spajanju električnog ožičenja
Prije spajanja električnog ožičenja
Sa sigurnošću utvrdite da su spojene cijevi za vodu.
Uobičajeni tijek rada
Priključivanje električnog ožičenja obično se sastoji od sljedećih faza:
▪ "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[491]
▪ "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[499]
8.1.1 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Referentni vodič za instalatera
87
Page 88
8 | Električne instalacije
ba
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni električar i MORAJU biti u skladu
s važećim zakonima.
▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.
▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni radovi MORAJU biti u skladu s
važećim zakonima.
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače.
▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako da kabeli NE dođu u kontakt
s oštrim rubovima ili cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča, produžne kabele ili
priključke sa zvjezdastog sustava. Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili
požar.
▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući da je ova jedinica
opremljena inverterom. Kondenzator za brzanje u fazi smanjit će performanse i
može prouzročiti nezgode.
UPOZORENJE
Rotirajući ventilator. Prije UKLJUČIVANJA ili servisiranja vanjske jedinice uvjerite se
da rešetka za ispuštanje prekriva rotirajući ventilator radi zaštite. Pogledajte:
▪ "Za postavljanje rešetke za ispuštanje"[467]
▪ "Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni
položaj"[468]
OPREZ
NE gurajte i ne postavljajte predugi kabel u jedinicu.
OBAVIJEST
Udaljenost između visokonaponskog i niskonaponskog kabela mora iznositi najmanje
50mm.
8.1.2 Smjernice za spajanje električnog ožičenja
Imajte na umu sljedeće:
▪ Ako se koriste upletene žice vodiča, na vrh stavite okruglu kabelsku stopicu na
gnječenje. Okrugli priključak postavite na žicu sve do pokrivenog dijela pa ga
pričvrstite odgovarajućim alatom.
Referentni vodič za instalatera
88
a Višežilni kabel
b Kabelska stopica s rupom za vijak
▪ Za ugradnju žica primijenite sljedeće metode:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 89
Tip žiceNačin postavljanja
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
Jednožilna žica
Upletena žica vodiča s
okruglom kabelskom
stopicom
8 | Električne instalacije
a Uvijena jednožilna žica
b Vijak
c Ravna podloška
a Priključak
b Vijak
c Ravna podloška
Momenti zatezanja
Vanjska jedinica:
M4 (X1M, X2M)1,2~1,5
M4 (uzemljenje)
Unutarnja jedinica:
M4 (X1M, X2M, X5M)1,2~1,5
M4 (uzemljenje)
8.1.3 O električnoj sukladnosti
Samo za EPRA14~18DAV3
Oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12 (Europski/međunarodni tehnički
standard koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom
koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom >16A i
≤75A po fazi.).
Dopušteno
NIJE dopušteno
StavkaMoment pritezanja (N•m)
StavkaMoment zatezanja (N•m)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Elektrodistribucijska poduzeća u svijetu nastoje osigurati uslugu pouzdane opskrbe
električnom energijom po konkurentnim cijenama i često su ovlaštena kupcima
obračunavati potrošnju po jeftinijim tarifnim modelima. Npr. dnevnim vremenskim
ili sezonskim tarifama. U Njemačkoj i Austriji je to tzv. Wärmepumpentarif (tarifa za
toplinske crpke)...
Ova oprema može se spojiti na takve sustave električnog napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh.
Posavjetujte se s elektrodistribucijskim poduzećem koje djeluje kao isporučitelj na
području gdje će uređaji biti postavljeni da biste doznali je li prikladno spajati
opremu po nekom od dostupnih sustava napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
ako postoje.
Kada se oprema priključi na takav sustav napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
elektrodistribucijsko poduzeće ima dopuštenje da:
▪ u svakom trenutku ta trošila isključi na određeno vrijeme;
▪ zahtijeva da uređaji troše samo ograničenu količinu električne energije tijekom
određenog razdoblja.
Unutarnja jedinica konstruirana je za primanje ulaznog signala putem kojeg se
prekopčava u način prisilnog isključivanja. U tom trenutku kompresor vanjske
jedinice neće raditi.
Ožičenje prema jedinici razlikuje se ovisno o tome je li napajanje prekinuto ili nije.
8.1.5 Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora
Normalno napajanjeElektrično napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Napajanje NIJE prekinutoNapajanje je prekinuto
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, napajanje NIJE
prekinuto. Vanjska
jedinica isključuje se s
pomoću kontrole.
Primjedba:
Elektrodistributer uvijek
mora omogućiti potrošnju
energije unutarnje
jedinice.
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, elektrodistributer
odmah ili nakon nekog
vremena prekida
napajanje. U ovom slučaju
unutarnju jedinicu mora
napajati zasebno
normalno napajanje.
Referentni vodič za instalatera
90
a Normalno napajanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 91
b Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
ab
1 Električno napajanje vanjske jedinice
2 Električno napajanje i spojni kabel s unutarnjom jedinicom
3 Električno napajanje pomoćnog grijača
4 Napajanje po preferencijalnoj stopi kWh (beznaponski kontakt)
5 Napajanje po normalnoj stopi kWh (za napajanje tiskane pločice
unutarnje jedinice u slučaju prekida napajanja po preferencijalnoj
stopi kWh)
8.2 Priključci za vanjsku jedinicu
StavkaOpis
Kabel za strujno napajanjePogledajte odjeljak "Za spajanje električnog ožičenja
Spojni kabel
Kabel grijača odvodne cijevi
8 | Električne instalacije
na vanjsku jedinicu"[491].
Priključak za funkciju
uštede energije (samo za
modele V3)
Kabel termistora za zrakPogledajte odjeljak "Za premještanje termistora za
zrak na vanjskoj jedinici"[498].
8.2.1 Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu
1Otvorite poklopac razvodne kutije. Pogledajte odjeljak "Za otvaranje vanjske
jedinice"[458].
2Skinite izolaciju (20mm) sa žica.
a Izolaciju skinite samo do ove točke
b Prekomjerno skidanje izolacije može dovesti do električnog udara ili kratkog spoja
3Umetnite kabele sa stražnje strane jedinice i provucite ih kroz tvornički
ugrađene uvodnice za kabel u razvodnu kutiju.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12