1 Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter4
1.1Čarovnik za konfiguracijo................................................................................................................................................4
1.2Meni z nastavitvami ........................................................................................................................................................5
2.3Topla voda za gospodinjstvo........................................................................................................................................... 11
3.2.1O tem dokumentu .......................................................................................................................................... 14
3.2.2Pomen opozoril in simbolov ........................................................................................................................... 16
3.3O sistemu ........................................................................................................................................................................ 17
3.3.1Komponente v običajni postavitvi sistema .................................................................................................... 18
4.3.2Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. 25
4.3.3Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... 26
4.3.4Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... 27
4.4Vklop ali izklop delovanja................................................................................................................................................ 27
4.4.2VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE........................................................................................................................ 28
Možni podatki odčitavanja ............................................................................................................................. 29
4.6.1O nadzoru ogrevanja/hlajenja prostora ......................................................................................................... 30
4.6.2Nastavitev načina delovanja funkcij prostora ................................................................................................ 30
4.6.3Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate....................................................................................... 31
4.6.4Spreminjanje temperature prostora .............................................................................................................. 32
4.6.5Spreminjanje želene temperature izhodne vode .......................................................................................... 33
4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo .............................................................................................................................. 34
4.7.1O nadzoru tople vode za gospodinjstvo......................................................................................................... 34
4.7.2Način za vnovično ogrevanje.......................................................................................................................... 35
4.7.3Način po urniku .............................................................................................................................................. 35
4.7.4Po urniku + način za vnovično ogrevanje....................................................................................................... 36
4.7.5Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo .............................................................................. 36
4.7.6Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo.................................................................................... 37
4.8Prednastavljene vrednosti in urniki................................................................................................................................ 38
4.8.1Uporaba prednastavljenih vrednosti ............................................................................................................. 38
4.8.2Nastavitev cen energije .................................................................................................................................. 38
4.8.3Uporaba in programiranje urnikov................................................................................................................. 40
4.8.4Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ 41
4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... 46
4.9.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ......................................................................................... 46
4.9.3Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... 47
4.9.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... 49
4.10 Druge funkcije ................................................................................................................................................................. 51
4.10.1Nastavljanje časa in datuma........................................................................................................................... 51
4.10.2Uporaba tihega načina ................................................................................................................................... 51
4.10.3Uporaba načina počitnic................................................................................................................................. 51
6.1Pregled: vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... 55
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
Kazalo
7 Odpravljanje težav56
7.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare ...................................................................................................................... 56
7.2Preverjanje zgodovine okvar .......................................................................................................................................... 56
7.3Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče) ............................................................................................ 57
7.4Simptom: Voda iz pipe je prehladna............................................................................................................................... 58
7.6Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok .......................................................................................... 59
Obseg podatkov, ki jih lahko odčitate in uredite v strukturi menija, je odvisen od
vašega nivoja uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik: Standardni način
▪ Napredni končni uporabnik: Odčitate in uredite lahko več podatkov
Spreminjanje nivoja uporabniških dovoljenj
1 Pojdite na [B]: Uporab. profil.
2 Vnesite ustrezno varnostno kodo za nivo uporabniškega
dovoljenja.
▪ Prebrskajte seznam številk in spremenite izbrano številko.
▪ Premaknite kazalec z leve na desno.
▪ Potrdite varnostno kodo in nadaljujte.
Varnostna koda uporabnika
Varnostna koda ravni Uporabnik je 0000.
Varnostna koda naprednega uporabnika
Varnostna koda ravni Napredni končni uporabnik je 1234. S tem se prikažejo
dodatni elementi menija.
—
Vodnik za uporabnika
6
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
2.2 Ogrevanje/hlajenje prostora
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Prostor
1
Vklop ali izklop nadzora temperature prostora
1Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Vklop ali izklop ogrevanja/hlajenja prostora
OPOMBA
Zaščita pred zmrzovanjem. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje ([C.2]: Uporaba >
Ogrevanje/hlajenje prostora), zaščita prostora pred zmrzovanjem – če je
omogočena – ostane aktivna.
OPOMBA
Preprečevanje zmrzovanja vodovodnih cevi. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje
([C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje prostora), preprečevanje zmrzovanja
vodovodnih cevi – če je omogočeno – ostane aktivno.
2 | Kratki priročnik
1Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Spreminjanje želene temperature izhodne vode
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in
nastavitev želene temperature izhodne vode.
1Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno območje.
2Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Spreminjanje krivulje za vremensko vodenje za območja za ogrevanje/hlajenje
prostora
1Pojdite na ustrezno območje:
ObmočjePojdite na …
Vodnik za uporabnika
8
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje > Krivulja
za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
2 | Kratki priročnik
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
ObmočjePojdite na …
Dodatno območje –ogrevanje[3.5] Dodatno območje > Krivulja
za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
2Spremenite krivuljo za vremensko vodenje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
(privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E]
Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen
od vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon, je nova
prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne
temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je nova
prednostna temperatura pri X1 enako
višja kot prednostna temperatura pri
X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura izhodne vode
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Vodnik za uporabnika
9
2 | Kratki priročnik
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"[427]
▪ "4.6Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora"[430]
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"[438]
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[446]
Vodnik za uporabnika
10
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
2.3 Topla voda za gospodinjstvo
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
Vklop ali izklop ogrevanja rezervoarja
OPOMBA
Način dezinfekcije. Tudi če izklopite ogrevanje rezervoarja ([C.3]: Uporaba >
Rezer.), ostane način dezinfekcije aktiven. Toda če ga izklopite med delovanjem
dezinfekcije, pride do napake AH.
1Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje nastavitvene točke temperature rezervoarja
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo sanitarne tople
vode.
2 | Kratki priročnik
1Pojdite na [5]: Rezer..
2Nastavite temperaturo sanitarne tople vode.
a Dejanska temperatura sanitarne tople vode
b Želena temperatura sanitarne tople vode
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne
morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka
za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka
za vnov. ogr. [5.4].
Spreminjanje krivulje za vremensko vodenje za rezervoar
1Pojdite na [5.C] Rezer. > Krivulja za VV.
2Spremenite krivuljo za vremensko vodenje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
(privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E]
Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen
od vrste.
Vodnik za uporabnika
11
2 | Kratki priročnik
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon, je nova
prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne
temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je nova
prednostna temperatura pri X1 enako
višja kot prednostna temperatura pri
X2.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"[427]
▪ "4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo"[434]
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"[438]
Vodnik za uporabnika
12
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[446]
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
3 Splošne informacije
3.1 Splošni varnostni ukrepi
3.1.1 Za uporabnika
OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na
svojega monterja.
OPOZORILO
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe
z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi
sposobnostmi, vključno z otroki, ali osebe, ki nimajo
izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod
nadzorom odgovorne osebe ali z navodili za uporabo
naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost.
3 | Splošne informacije
Da se ne bi igrali z napravo, otrok v njeni bližini ne puščajte
brez nadzora.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti
sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti
pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo,
recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili,
boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki
oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da
baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno
uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste
pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
3.2 O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
3.2.1 O tem dokumentu
Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo:
▪ Pred uporabo daljinskega upravljalnika skrbno preberite dokumentacijo, da bi
zagotovili najboljšo možno učinkovitost.
▪ Monter naj vas obvesti o nastavitvah, uporabljenih za konfiguracijo vašega
sistema. Preverite, ali je monter izpolnil tabele v nastavitvah monterja. Če ni, ga
prosite, naj to stori.
▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
Vodnik za uporabnika
14
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
3 | Splošne informacije
▪ Splošni napotki za varnost:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za uporabo:
- Kratka navodila za osnovno uporabo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Vodnik za uporabnika:
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem monterju so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Daikin Residential Controller app
Če je vaš monter nastavil aplikacijo Daikin Residential
Controller, jo lahko uporabite za upravljanje in
spremljanje stanja vašega sistema toplotne črpalke Daikin
Altherma. Za več informacij glejte:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Poti v meniju
Poti v meniju (primer: [4.3]) vam pomagajo določiti mesto v menijski strukturi
uporabniškega vmesnika.
1Omogočanje poti v meniju: Na začetnem zaslonu ali zaslonu
glavnega menija pritisnite gumb za pomoč. Poti v meniju se
prikažejo v zgornjem levem kotu zaslona.
Vodnik za uporabnika
15
3 | Splošne informacije
4
Ogrevanje/hlajenje prostora
Območje delovanja
4.3
2Onemogočanje poti v meniju: Znova pritisnite gumb za pomoč.
Poti so omenjene tudi v tem priročniku. Primer:
1Pojdite na [4.3]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Območje delovanja.
To pomeni:
1Začnite na začetnem zaslonu, obrnite levi vrtljivi gumb in
pojdite na Ogrevanje/hlajenje prostora.
2Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3Pritisnite levi vrtljivi gumb in pojdite na Območje delovanja.
4Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3.2.2 Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali
izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
Vodnik za uporabnika
16
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
3 | Splošne informacije
3.3 O sistemu
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".
Odvisno od postavitve sistema, lahko sistem:
▪ Ogreva prostor
▪ Hladi prostor (če je vgrajen model toplotnečrpalke za ogrevanje/hlajenje)
▪ Zagotavlja toplo vodo za gospodinjstvo (če je nameščen rezervoar za toplo vodo
za gospodinjstvo)
INFORMACIJE
Hlajenje se uporablja samo v naslednjih primerih:
▪ Reverzibilni modeli
▪ Modeli samo za ogrevanje + komplet za predelavo
B Dodatno območje. Primer: spalnica.
C Tehnični prostor. Primer: garaža.
a Toplotnačrpalka zunanje enote
b Toplotnačrpalka notranje enote
c Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (TV)
d Uporabniški vmesnik notranje enote
e Dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni
termostat)
f Talno ogrevanje
g Radiatorji, konvektorjitoplotne črpalke ali ventilatorskikonvektorji
INFORMACIJE
Notranja enota in rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (če je nameščen) sta
lahko ločena ali združena, odvisno od vrste notranje enote.
Vodnik za uporabnika
18
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1A – 2020.01
4 Upravljanje
b
c
a
a
b
c
INFORMACIJE
Hlajenje se uporablja samo v naslednjih primerih:
▪ Reverzibilni modeli
▪ Modeli samo za ogrevanje + komplet za predelavo
4.1 Uporabniški vmesnik: pregled
Uporabniški vmesnik ima naslednje sestavne dele:
a Indikator stanja
b Zaslon LCD
c Vrtljivi gumbi in tipke
4 | Upravljanje
a Indikator stanja
b Zaslon LCD
c Vrtljivi gumbi in tipke
Indikator stanja
LED-indikatorji stanja svetijo ali utripajo, s čimer prikazujejo način delovanja enote.
LEDNačinOpis
Modra utripaPripravljenostEnota ne deluje.
Modra
DelovanjeEnota deluje.
neprekinjeno sveti
Rdeča utripaOkvaraPrišlo je do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz
besedila pomoči v primeru
okvare"[456].
Zaslon LCD
Zaslon LCD ima funkcijo spanja. Če nekaj časa ne naredite ničesar na uporabniškem
vmesniku, se zaslon zatemni. Če pritisnete kateri koli gumb ali obrnete kateri koli
vrtljivi gumb, se zaslon prebudi. Čas nedejavnosti se razlikuje glede na nivo