2.2Uppvärmning/kylning av rum ......................................................................................................................................... 7
3.2.1Om detta dokument ....................................................................................................................................... 13
3.2.2Betydelse av varningstexter och symboler .................................................................................................... 15
4.2Menystruktur: översikt över användarinställningarna................................................................................................... 19
4.3.4Detaljerad skärm med värden........................................................................................................................ 27
4.4Hur du sätter PÅ eller stänger AV driften....................................................................................................................... 28
4.4.2Slå PÅ eller AV................................................................................................................................................. 29
4.5Läsa av information......................................................................................................................................................... 30
Hur du läser av mer information.................................................................................................................... 30
4.6Kontroll för rumsuppvärmning/-kylning......................................................................................................................... 31
4.6.1Om kontrollen för rumsuppvärmning/-kylning.............................................................................................. 31
4.6.2Hur du ställer in rumsdriftläget...................................................................................................................... 31
4.6.3Hur du avgör vilken temperaturkontroll du använder .................................................................................. 32
4.6.4För att ändra den önskade rumstemperaturen............................................................................................. 33
4.6.5För att ändra den önskade utvattentemperaturen ....................................................................................... 33
4.7.5Hur du ändrar varmvattentemperaturen ...................................................................................................... 37
4.7.6Använda kraftfull drift av varmvattenberedaren........................................................................................... 38
4.8Förinställda värden och scheman................................................................................................................................... 39
4.8.1Hur du använder förinställda värden ............................................................................................................. 39
4.8.2Ställa in energipriser....................................................................................................................................... 39
4.8.3Hur du använder och ställer in scheman ....................................................................................................... 42
4.8.4Schemaskärm: Exempel ................................................................................................................................. 42
4.9.1Vad är en väderberoende kurva?................................................................................................................... 48
4.10 Andra funktioner............................................................................................................................................................. 53
4.10.1Hur du ställer in tid och datum ...................................................................................................................... 53
4.10.2Hur du använder det tyst läget ...................................................................................................................... 53
4.10.3Hur du använder semesterläget .................................................................................................................... 53
Användarhandbok
2
5 Tips för energibesparing55
6 Underhåll och service56
6.1Översikt: Underhåll och service...................................................................................................................................... 56
7 Felsökning57
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 3
Innehåll
7.1För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion ..................................................................................................... 57
7.2Hur du kontrollerar felhistoriken.................................................................................................................................... 57
7.3Symptom: Du känner dig för kall (varm) i ditt vardagsrum............................................................................................ 57
7.4Symptom: Tappvarmvattnet är för kallt......................................................................................................................... 58
7.5Symptom: Fel på värmepumpen .................................................................................................................................... 58
7.6Symptom: Det hörs gurglande ljud från systemet efter driftsättning ........................................................................... 59
För att ändra den önskade framledningstemperaturen
Du kan använda skärmen för inställningsläge för framledningstemperatur för att
avläsa och justera den önskade framledningstemperaturen.
1Gå till [2]: Klimat 1 eller [3]: Klimat 2.
2Justera önskad framledningstemperatur.
a Verklig framledningstemperatur
b Önskad framledningstemperatur
Ändra den väderberoende kurvan för zonerna för uppvärmning/kylning av rum
1Gå till zonen i fråga:
ZonGå till …
Huvudzon – uppvärmning[2.5] Klimat 1 > Kurva för
väderberoende uppvärmning
Huvudzon – kylning[2.6] Klimat 1 > Kurva för
väderberoende kylning
Extrazon – uppvärmning[3.5] Klimat 2 > Kurva för
väderberoende uppvärmning
Extrazon – kylning[3.6] Klimat 2 > Kurva för
väderberoende kylning
2Ändra den väderberoende kurvan.
Det finns 2 typer av väderberoende kurvor: lutningskalibrerad kurva
(standard) och 2-punktskurva. Om det behövs kan du ändra kurvtyp i [2.E]
Klimat 1 > Kurvtyp väderberoende drift. Hur du justerar kurvan
beror på kurvtyp.
Användarhandbok
8
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 9
Lutningskalibrerad kurva
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
2 | Snabba åtgärder
Lutning. När lutningen ändras är den
nya temperatur som föredras vid X1
ojämnt högre än den temperatur som
föredras vid X2.
Gå igenom temperaturerna.
Ändra temperaturen.
Gå till nästa temperatur.
Bekräfta ändringar och fortsätt.
Mer information
Mer information finns i:
▪ "4.4Hur du sätter PÅ eller stänger AV driften"[428]
▪ "4.6Kontroll för rumsuppvärmning/-kylning"[431]
▪ "4.8Förinställda värden och scheman"[439]
Hur du sätter PÅ eller stänger AV värmedrift i varmvattenberedaren
NOTERING
Desinfektionsläget. Även om du stänger AV värmedriften ([C.3]: Drift >
Varmvattenberedare), kommer fortfarande desinfektionsläget att vara aktivt. Om
du däremot stänger AV den när desinfektionsfunktionen körs inträffar ett AH-fel.
1Gå till [C.3]: Drift > Varmvattenberedare.
2Ställ in driften på På eller Av.
Ändra tanktemperaturens börvärde
I läget End. återvärm. kan du använda inställningsskärmen för tanktemperatur
för att avläsa och justera varmvattentemperaturen.
1Gå till [5]: Varmvattenberedare.
2Justera varmvattentemperaturen.
a Verklig varmvattentemperatur
b Önskad varmvattentemperatur
I andra lägen kan du bara visa inställningsskärmen och inte ändra den. I stället kan
du ändra inställningarna för Temperatur komfortlagring [5.2], Temperaturekonomilagring [5.3] och Temperatur återvärmning [5.4].
Ändra den väderberoende kurvan för tanken
Användarhandbok
10
1Gå till [5.C] Varmvattenberedare > Väderberoende kurva.
2Ändra den väderberoende kurvan.
Det finns 2 typer av väderberoende kurvor: lutningskalibrerad kurva
(standard) och 2-punktskurva. Om det behövs kan du ändra kurvtyp i [2.E]
Klimat 1 > Kurvtyp väderberoende drift. Hur du justerar kurvan
beror på kurvtyp.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 11
Lutningskalibrerad kurva
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
2 | Snabba åtgärder
Lutning. När lutningen ändras är den
nya temperatur som föredras vid X1
ojämnt högre än den temperatur som
föredras vid X2.
▪ Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du använder enheten.
▪ Denna utrustning kan användas av barn från 8 år samt personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental funktion, eller brist på erfarenhet och kunskap, om
de har fått överinseende eller instruktioner gällande säker användning av
utrustningen och är införstådda med riskerna som är förknippade med
användningen. Barn ska INTE leka med utrustningen. Rengöring och underhåll av
användare ska EJ göras av barn utan överinseende av vuxna.
VARNING
För att förhindra elektriska stötar eller brand:
▪ Spola INTE av enheten.
▪ Hantera INTE enheten med våta händer.
▪ Placera INTE något vattenfyllt föremål på enheten.
FÖRSIKTIGT
▪ Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
▪ Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska och elektroniska produkter INTE ska läggas i
osorterat hushållsavfall. Försök INTE att demontera systemet själv: nedmontering
av systemet, hantering av köldmedium, olja och andra delar måste göras av en
behörig installatör i enlighet med gällande lagstiftning.
Enheterna måste behandlas på en specialiserad behandlingsanläggning för
återanvändning, återvinning och reparation. Genom att säkerställa en korrekt
avfallshantering av produkten bidrar du till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa. Du kan få mer information av din
installatör eller kommunen.
▪ Batterier är märkta med följande symbol:
Detta betyder att batteriet INTE får läggas i osorterat hushållsavfall. Om en
kemisk symbol är tryckt under symbolen betyder denna kemiska symbol att
batteriet innehåller en tungmetall över en viss koncentration.
Möjliga kemiska symboler är: Pb: bly (>0,004%).
Förbrukade batterier måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning. Genom att säkerställa en korrekt
avfallshantering av uttjänta batterier bidrar du till att förhindra eventuella
negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.
Användarhandbok
12
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 13
3.2 Om dokumentationen
▪ Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är
översättningar.
▪ Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig information, så
det är viktigt att följa dem noggrant.
▪ Installation av systemet, och alla aktiviteter som beskrivs i
installationshandboken samt installatörens referensguide får ENDAST utföras av
en behörig installatör.
3.2.1 Om detta dokument
Tack för att du valde att köpa den här produkten. Tänk på:
▪ att läsa igenom dokumentet noga innan du använder användargränssnittet, för
bästa möjliga prestanda.
▪ att fråga installatören om vilka inställningar som användes för att konfigurera
systemet. att kontrollera om installatören har fyllt i tabellen för
installatörsinställningar. Om inte, be installatören att fylla i den.
▪ Förvara dokumentet för framtida referensbruk.
3 | Allmän information
Målgrupp
Slutanvändare
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta
dokumentuppsättningen består av:
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
- Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Bruksanvisning:
- Snabbstartguide för grundläggande användning
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Användarhandbok:
- Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation för
grundläggande och avancerad användning
- Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan finnas på
Daikins lokala webbplats eller genom din installatör.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är
översättningar.
Daikin Online Control Heating-appen
Om din installatör har ställt in det, kan du använda Daikin
Online Control Heating-appen för att styra och övervaka
statusen för ditt Daikin Altherma-värmepumpsystem. Mer
information finns i:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Brödsmulor
Brödsmulor (exempel: [4.3]) kan hjälpa dig att visa var i användargränssnittets
menystruktur du befinner dig.
1För att aktivera brödsmulorna: Tryck på hjälpknappen på
startskärmen eller huvudmenyskärmen. Brödsmulorna visas i
skärmens övre vänstra hörn.
2För att inaktivera brödsmulorna: Tryck på hjälpknappen igen.
Detta dokument nämner även dessa brödsmulor. Exempel:
1Gå till [4.3]: Rumsdrift > Driftsområde.
Detta betyder:
1Börja från startskärmen, vrid på det vänstra vredet och gå till
Rumsdrift.
2Tryck på det vänstra vredet för att öppna undermenyn.
Användarhandbok
14
3Vrid på det vänstra vredet och gå till Driftsområde.
4Tryck på det vänstra vredet för att öppna undermenyn.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 15
3.2.2 Betydelse av varningstexter och symboler
FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till brännskador på grund av extremt varma eller
kalla temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig skada.
3 | Allmän information
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
SymbolFörklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen samt
kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och
användarhandboken.
3.3 Om systemet
Beroende på systemets layout kan det:
▪ Värma upp ett utrymme
▪ Kyla ner ett utrymme (om en värme-/kylpumpsmodell har installerats)
▪ Producera tappvarmvatten (om en varmvattenberedare har installerats)
Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30 minuter)
Temperatur komfortlagring
Temperatur ekonomilagring
Temperatur återvärmning
Scheman
Väderberoende kurva
Kurvtyp väderberoende drift
Börja på startskärmen och tryck på () eller vrid på () den vänstra ratten
för att öppna skärmen med huvudmenyn. Från huvudmenyn kan du komma åt
olika börvärdesskärmar och undermenyer.
a Vald undermeny
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom listan.
Öppna undermenyn.
Aktivera/inaktivera brödsmulor.
UndermenyBeskrivning
[0]
eller Larm
Begränsning: Visas endast om en felfunktion
inträffar.
Se "7.1För att visa hjälptexten i händelse av
en felfunktion"[457] för mer information.
[1]
Rum
Begränsning: Visas endast om dedikerat
komfortgränssnitt (BRC1HHDA används som
rumstermostat) styr inomhusenheten.
Ställer in rumstemperaturen.
[2]
Klimat 1
Visar aktuell symbol för din klimat 1 givartyp.
Ställer in framledningstemperaturen för klimat
1.
[3]Klimat 2Begränsning: Visas endast om det finns två
zoner för framledningstemperatur. Visar
aktuell symbol för din klimat 2 givartyp.
Ställer in framledningstemperaturen för klimat
2 (om sådan finns).
[4]
Rumsdrift
Visar tillämplig symbol för din enhet.
Placerar enheten i uppvärmningsläge eller
kylningsläge. Du kan inte ändra läge på
modeller som endast har
uppvärmningsfunktion.
Användarhandbok
24
[5]
Varmvattenberedare
Ställer in varmvattenberedarens
tanktemperatur.
[7]
Användarinställninga
Ger tillgång till inställningar som t.ex.
semesterläge och tyst läge.
r
[8]
Information
Visar data och information om
inomhusenheten.
[9]
Installatörsinställn
Begränsning: Endast för installatören.
Ger tillgång till avancerade inställningar.
ingar
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 25
UndermenyBeskrivning
4 | Drift
[A]
[B]
[C]
Driftsättning
Behörighetsnivå
Drift
Begränsning: Endast för installatören.
Utför tester och underhåll.
Byter profil för den aktiva användaren.
Slår på eller stänger av uppvärmnings-/
kylningsfunktion och varmvattenberedning.
Vissa av enhetens funktioner kan aktiveras eller inaktiveras separat. Om en
funktion är inaktiverad blir motsvarande temperaturikon på startskärmen
gråtonad.
Rumstemperaturkontrollen
a Rumstemperaturkontrollen PÅ
b Rumstemperaturkontrollen AV
Rumsuppvärmning/-kylning
c Rumsuppvärmnings-/kyldrift PÅ
d Rumsuppvärmnings-/kyldrift AV
Värmedrift i beredaren
Användarhandbok
28
e Värmedrift i beredaren PÅ
f Värmedrift i beredaren AV
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 29
4.4.2 Slå PÅ eller AV
Drift
Rum
Rumsdrift
På
På
C.1
Drift
Rumsdrift
Varmvattenberedare
Av
På
På
Rum
C.2
Drift
Varmvattenberedare
Av
På
Rumsdrift
C.3
4 | Drift
Rumstemperaturkontroll
1Gå till [C.1]: Drift > Rum.
2Ställ in driften på På eller Av.
Rumsuppvärmning/-kylning
NOTERING
Rumsfrostskydd. Även om du stänger AV värme-/kyldrift i rum ([C.2]: Drift >
Rumsdrift) kommer rumsfrostskyddet – om det har aktiverats – förbli aktivt.
NOTERING
Skydd mot frysta rör. Även om du stänger AV värme-/kyldrift i rum ([C.2]: Drift >
Rumsdrift) kommer skydd mot frysta rör – om det har aktiverats – förbli aktivt.
1Gå till [C.2]: Drift > Rumsdrift.
2Ställ in driften på På eller Av.
Värmedrift i beredaren
NOTERING
Desinfektionsläget. Även om du stänger AV värmedriften ([C.3]: Drift >
Varmvattenberedare), kommer fortfarande desinfektionsläget att vara aktivt. Om
du däremot stänger AV den när desinfektionsfunktionen körs inträffar ett AH-fel.
▪ Uppvärmning: Endast uppvärmningsläge
▪ Kylning: Endast kylningsläge
▪ Automatisk: Driftläget ändras automatiskt baserat på
utomhustemperaturen. Begränsat enligt driftlägesschemat.
Automatisk växling mellan uppvärmning/kylning gäller INTE för modeller med
endast uppvärmning. När Automatisk är valt baseras växlingen av driftläge på
Driftlägesschema [4.2].
För att begränsa automatisk växling efter ett schema
Villkor: Du ställde in rumsdriftsläget på Automatisk.
1Gå till [4.2]: Rumsdrift > Driftlägesschema.
2Välj en månad.
3Välj ett alternativ för respektive månad:
▪ Värme och kyldrift: Inte begränsat
▪ Endast värmedrift: Begränsat
▪ Endast kyldrift: Begränsat
4Bekräfta ändringarna.
Exempel: Växlingsbegränsningar
NärBegränsning
Under vinterhalvåret.
Exempel: Oktober, november, december, januari,
februari och mars.
Under sommaren.
Exempel: Juni, juli och augusti.
Vår och höst.
Exempel: April, maj och september.
Om både Driftläge och Driftlägesschema är inställda på Automatisk så
fastställs driftläget av utomhustemperaturen.
4.6.3 Hur du avgör vilken temperaturkontroll du använder
Hur du avgör vilken temperaturkontroll du använder (metod 1)
Kontrollera den ifyllda tabellen med installatörsinställningar.
Endast värme
Endast kylning
Värme/kylning
Hur du avgör vilken temperaturkontroll du använder (metod 2)
Du kan se på startskärmen vilken temperaturkontroll du använder.
a1 Huvudzonens värmegivare (i det här exemplet Golvvärme)
a2 Extrazonens värmegivare (i det här exemplet Radiator). Om ingen ikon visas finns
det ingen extrazon.
Användarhandbok
32
b Typ av rumstermostat för huvudzonen:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 33
Om b=…Då är temperaturkontrollen...
Rum
1
+
–
21°C
1
ab
Rum
HuvudzonExtraområde (om det
finns)
RumstermostatkontrollExtern
Extern
rumstermostatkontroll
rumstermostatkontroll
4 | Drift
Ingen ikonKontroll för
framledningstemperature
n
4.6.4 För att ändra den önskade rumstemperaturen
Vid reglering av rumstemperaturen kan du använda inställningsskärmen för
rumstemperatur för att avläsa och justera den önskade rumstemperaturen.
1Gå till [1]: Rum.
2Justera den önskade rumstemperaturen.
Kontroll för
framledningstemperature
n
a Verklig rumstemperatur
b Önskad rumstemperatur
Om schemaläggning är aktiverad efter ändring av önskad rumstemperatur
▪ Temperaturen förblir densamma så länge det inte finns någon schemalagd
åtgärd.
▪ Den önskade rumstemperaturen återställs till sitt schemalagda värde när en
schemalagd åtgärd inträffar.
Du kan undvika schemalagt beteende genom att (tillfälligt) stänga av
schemaläggning.
Hur du sätter på eller stänger av schemaläggning för rumstemperatur
1Gå till [1.1]: Rum > Scheman.
2Välj Nej.
4.6.5 För att ändra den önskade utvattentemperaturen
INFORMATION
Utvattnet är det vatten som flödar till värmegivarna. Den önskade
utvattentemperaturen ställs in av din installatör efter typen av värmegivare. Justera
Aktivera väderberoende drift för framledningstemperaturen
Se "4.9.4Använda väderberoende kurvor"[451].
Användarhandbok
34
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 35
4.7 Hushållsvarmvattenkontroll
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Temperatur ekonomilagring
Scheman
Temperatur återvärmning
Temperatur komfortlagring
Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30
minuter)
4.7.1 Om tappvarmvattenkontroll
Beroende på varmvattenberedarläget (installatörsinställningar) kan du använda
olika tappvarmvattenkontroller:
▪ End. återvärm.
▪ Schema + återvärmning
▪ Endast schema
FÖRSIKTIGT
Elpatronens behörighetsschema används för att begränsa eller tillåta elpatrondrift
baserade på veckoprogram. Råd: för att undvika att desinfektionsfunktionen
misslyckas ska du låta elpatronen (i veckoprogrammet) vila i minst 4 timmar för den
schemalagda starten av desinfektionen. Om elpatronen är begränsad under
desinfektionen kommer desinfektionsfunktionen INTE att fungera och den tillämpliga
felkoden AH genereras.
INFORMATION
Om felkoden AH genereras, men desinfektionen inte avbröts vid tappning av
varmvatten, rekommenderas följande åtgärder:
▪ När End. återvärm. eller Schema + återvärmning är valt rekommenderas
det att ställa in desinfektionen så att den startar minst 4 timmar efter den sista
stora, förväntade varmvattentappningen. Starten kan ställas in med
installatörinställningarna (desinfektionsfunktion).
▪ När läget Endast schema är valt rekommenderas det att programmera en
Ekonomi-åtgärd 3timmar före den schemalagda starten av desinfektionen så att
tanken kan förvärmas.
4 | Drift
När väderberoende drift används för tanken bestäms tanktemperaturen
automatiskt beroende på utomhustemperaturen. Se "4.9 Väderberoende
kurva"[448] för mer information.
Hur du avgör vilket varmvattenberedarläge du använder (metod 1)
Kontrollera den ifyllda tabellen med installatörsinställningar.
Hur du avgör vilket varmvattenberedarläge du använder (metod 2)
1Gå till [5]: Varmvattenberedare.
2Se efter vilka ikoner som visas:
Om... visasDå är varmvattenberedarläget =…
Endast [5.1] Kraftfull
End. återvärm.
drift (värmepump +
elpatron i 30 minuter)
I återuppvärmningsläget kommer varmvattenberedaren kontinuerligt att värmas
upp till den temperatur som visas på startskärmen (t.ex: 50°C) när temperaturen
sjunker under ett visst värde.
Schema + återvärmning
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
INFORMATION
Risk för bristande kapacitet för rumsuppvärmning om varmvattenberedaren saknar
elpatron: Om varmvattenberedaren värms upp ofta eller rumsuppvärmning/-kylning
sker under lång tid kommer ett avbrott att ske när du väljer följande:
Om varmvattentanken står i läge återuppvärmning finns det stor risk för försämrad
kapacitet/komfort. Om återuppvärmning sker ofta blir det längre avbrott i kapacitet/
komfort vid rumsuppvärmning/kylning.
I det schemalagda läget kommer varmvattenberedarens tank att producera
varmvatten enligt ett schema. Bästa tiden för att låta tanken producera varmvatten
är på natten eftersom behovet av rumsuppvärmning då är lägre.
Exempel:
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
▪ Till en början är varmvattenberedartemperaturen den samma som varmvattnets
temperatur som flödar till varmvattenberedaren (t.ex.: 15°C).
▪ Kl 00:00 är varmvattenberedaren inställd för att värma upp vattnet till ett
förinställt värde (t.ex.: Komfort= 60°C).
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 37
▪ På morgonen använder du varmvattnet och varmvattenberedarens temperatur
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Varmvattenberedare
5
+
–
50°C
5
ab
Varmvattenberedare
sänks.
▪ Kl 14:00 är varmvattenberedaren inställd för att värma upp vattnet till ett
förinställt värde (t.ex.: Ekonomi = 50°C). Det finns nu varmvatten igen.
▪ På eftermiddagen och kvällen använder du varmvattnet igen och
varmvattenberedarens temperatur sänks igen.
▪ Kl. 00:00 nästa dag upprepas cykeln.
4.7.4 Schemalagt läge + återuppvärmningsläge
I schemalagt läge + återuppvärmningsläge är styrningen av varmvattenberedaren
densamma som i schemalagt läge. Men när varmvattenberedarens temperatur
sjunker under ett förinställt värde (=återuppvärmningstemperatur – hysteresvärde,
till exempel: 35°C), värms varmvattenberedaren upp tills börvärdet för
återuppvärmningen uppnås (till exempel: 45°C). På så vis finns alltid en viss
minimimängd av tappvarmvatten tillgängligt.
Exempel:
4 | Drift
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
4.7.5 Hur du ändrar varmvattentemperaturen
I läget End. återvärm. kan du använda inställningsskärmen för tanktemperatur
för att avläsa och justera varmvattentemperaturen.
I andra lägen kan du bara visa inställningsskärmen och inte ändra den. I stället kan
du ändra inställningarna för Temperatur komfortlagring [5.2], Temperaturekonomilagring [5.3] och Temperatur återvärmning [5.4].
Användarhandbok
37
Page 38
4 | Drift
När väderberoende drift används för tanken bestäms tanktemperaturen
automatiskt beroende på utomhustemperaturen. Se "4.9 Väderberoende
kurva"[448] för mer information.
4.7.6 Använda kraftfull drift av varmvattenberedaren
Om kraftfull drift
Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30 minuter) gör det
möjligt att värma upp beredaren med hjälp av reservvärmare eller elpatron.
Använd detta läge under dagar då det går åt mer varmvatten än normalt.
Hur du kontrollerar om kraftfull drift är aktiv
Om visas på startskärmen är kraftfull drift aktiv.
Aktivera eller inaktivera Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30
minuter) på följande sätt:
1Gå till [5.1]: Varmvattenberedare > Kraftfull drift
(värmepump + elpatron i 30 minuter)
2Placera kraftfull drift i läge Av eller På.
Användningsexempel: Du behöver mer varmvatten omedelbart
Du befinner dig i följande situation:
▪ Du har redan använt det mesta av ditt varmvatten.
▪ Du kan inte vänta tills nästa schemalagda åtgärd för att värma upp
varmvattenberedaren.
Då kan du aktivera kraftfull drift. Varmvattenberedare börjar värma upp vattnet till
Komfort-temperaturen.
INFORMATION
När kraftfull drift är aktiv är risken för problemen med försämrad kapacitet/komfort
vid rumsuppvärmning/kylning stor. Om en större mängd varmvatten används kan det
inträffa att det blir längre avbrott i kapacitet/komfort vid rumsuppvärmning/kylning.
Användarhandbok
38
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 39
4.8 Förinställda värden och scheman
4.8.1 Hur du använder förinställda värden
Om förinställda värden
För vissa inställningar i systemet kan du definiera förinställda värden. Du behöver
vara ange dessa värden en gång och sedan återanvända värdena på andra skärmar,
till exempel schemaläggningsskärmen. Om du sedan vill ändra ett värde, behöver
du endast göra det för en funktion.
Hur du definierar förinställda värden för tanktemperatur
För ETBH/X: Endast om en varmvattenberedare är installerad
Schemat för varmvattnet använder andra förinställda värden:
Förinställt värdeVar det används
4 | Drift
Temperatur
komfortlagring
Temperatur
ekonomilagring
Temperatur
återvärmning
För att definiera energipriser
Endast möjligt om Bivalent drift aktiverats av installatören.
Elpris >
▪ Hög
▪ Medel
▪ Låg
4.8.2 Ställa in energipriser
I systemet kan du ställa in följande energipriser:
▪ ett fast gaspris
Schemalagt om läget för varmvattenberedaren är
▪ Endast schema
▪ Schema + återvärmning
Om läget för varmvattenberedaren är
▪ Schema + återvärmning
Förinställt värdeVar det används
Används på skärmen för veckoschema vid
inställning av energipriser.
▪ 3 prisnivåer för elektricitet
▪ en schemalagd veckotimer för elektricitetspriser.
Mer information finns i installationshandboken.
Exempel: Hur du ställer in energipriser i användargränssnittet?
Prisintervall på mellan 0,00~990valuta/kWh (med 2 signifikanta värden).
Ställa in elektricitetspriset
1Gå till [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Användarinställningar >
Elpris > Hög/Medel/Låg.
2Välj rätt elpris.
3Bekräfta ändringarna.
4Upprepa detta för alla tre elpriserna.—
INFORMATION
Prisintervall på mellan 0,00~990valuta/kWh (med 2 signifikanta värden).
INFORMATION
Om inget schema ställs in tar man hänsyn till Elpris för Hög.
Ställa in schemalagd timer för elektricitetspriset
1Gå till [7.5.4]: Användarinställningar > Elpris >
Scheman.
2Ställ in valet med hjälp av schemaläggningsskärmen. Du kan
ställa in Hög, Medel och Låg elpriser enligt informationen från
din elleverantör.
3Bekräfta ändringarna.
INFORMATION
Värdena motsvarar elprisvärdena för Hög, Medel och Låg som ställts in tidigare. Om
inget schema ställs in tar man hänsyn till elpriser för Hög.
Om energipriser vid stimulans per kWh vid förnybar energi
En stimulans kan övervägas vid inställning av energipriser. Trots att driftskostnaden
kan öka optimeras den totala driftskostnaden genom att man tar hänsyn till
återbäringen.
NOTERING
Se till att du modifierar inställningen av energipriserna när stimulansperioden är slut.
—
Användarhandbok
40
Ställa in gaspriset vid stimulans per kWh förnybar energi
Beräkna värdet för gaspriset enligt följande formel:
▪ Faktiskt gaspris+(stimulans/kWh×0,9)
Information om hur du ställer in gaspriset finns i "Ställa in gaspriset"[439].
Ställa in elektricitetspriser vid stimulans per kWh vid förnybar energi
Beräkna värdet för elpriset enligt följande formel:
▪ Faktiskt elpris+stimulans/kWh
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 41
Exempel
4 | Drift
Information om hur du ställer in elpriset finns i "Ställa in elektricitetspriset"[440].
Detta är ett exempel och de priser och/eller värden som används i detta exempel
är INTE exakta.
Beroende på ditt systems layout och gjorda inställningar kan scheman för flera
kontroller vara tillgängliga.
Du kan:
▪ Välja vilket schema du vill använda nu.
▪ Ställa in dina egna scheman om du inte är nöjd med fördefinierade scheman.
Åtgärderna du kan ställa in är kontrollspecifika.
Möjliga schemaläggningsskärmar
Namn och platsAnvändning
[1.2] Rum > Schema värmeStäll in önskad rumstemperatur i
uppvärmningsläget.
[1.3] Rum > Schema kylningStäll in önskad rumstemperatur i kylningsläget.
[2.2] Klimat 1 > Schema
värme
[2.3] Klimat 1 > Schema
kylning
[3.2] Klimat 2 > Schema
värme
[3.3] Klimat 2 > Schema
kylning
[4.2] Rumsdrift >
Driftlägesschema
[5.5] Varmvattenberedare >
Scheman
[7.4.2]
Användarinställningar >
Tyst > Scheman
Ställ in önskad framledningstemperatur för
huvudzonen i uppvärmningsläget.
Ställ in önskad framledningstemperatur för
huvudzonen i kylningsläget.
Ställ in önskad framledningstemperatur för
extrazonen i uppvärmningsläget.
Ställ in önskad framledningstemperatur för
extrazonen i kylningsläget.
Se "4.6.2Hur du ställer in rumsdriftläget"[431].
Ställ in temperatur på varmvattenberedaren
efter behov:
▪ Komfort
▪ Ekonomi
▪ Stoppa
Ställa in när enheten ska använda det tysta
läget:
▪ Av
4.8.4 Schemaskärm: Exempel
Användarhandbok
42
▪ Tyst
▪ Tystare
▪ Tystast
[7.5.4]
Program när viss eltariff gäller.
Användarinställningar >
Elpris > Scheman
Exempel på hur du ställer in ett schema
Se "4.8.4Schemaskärm: Exempel"[442].
Det här exemplet visar hur ett rumstemperaturschema ställs in för uppvärmning av
huvudzonen.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 43
4 | Drift
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Döpa om
Välj
INFORMATION
Procedurerna för att ställa in andra scheman är likartade.
Ställa in ett schema: översikt
Exempel: Du vill programmera följande schema:
Nödvändigt: Rumstemperaturschemat är endast tillgängligt om
rumstermostatkontrollen är aktiv. Om utvattentemperaturens kontroll är aktiv kan
du programmera huvudzonens schema istället.
1Gå till schemat.
2(valfritt) Rensa innehållet för hela veckans schema eller innehållet för ett valt
dagschema.
3Programmera schemat för måndag.
4Kopiera schemat till de andra veckodagarna.
5Programmera schemat för lördag och kopiera det till söndag.
6Ge schemat ett namn.
1Välj den dag du vill rensa innehållet för. T.ex. fredag
2Välj Radera.
3Välj OK för att bekräfta.
För att programmera schemat för måndag:
1Välj måndag.
2Välj Redigera.
3Använd det vänstra vredet för att välja en post och redigera
posten med det högra vredet. Du kan programmera upp till 6
åtgärder per dag. I stapeln har en hög temperatur en mörkare
färg än en låg temperatur.
Obs: För att rensa en åtgärd ställer du in dess tid till tiden för
föregående åtgärd.
4Bekräfta ändringarna.
Resultat: Schemat för måndag är bestämt. Värdet för den
senaste åtgärden är giltigt tills nästa programmerade åtgärd. I
detta exempel är måndag den första dagen du programmerade.
Den senast programmerade åtgärden är däremot giltig fram till
den första åtgärden nästa måndag.
Användarhandbok
44
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 45
För att kopiera schemat till de andra veckodagarna:
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Redigera
Kopiera
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
Radera
Redigera
Kopiera
Klistra in
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
1Välj måndag.
2Välj Kopiera.
Resultat: Bredvid den kopierade dagen visas "C".
3Välj tisdag.
4 | Drift
4Välj Klistra in.
Resultat:
5Upprepa denna åtgärd för alla övriga veckodagar.
För att programmera schemat för lördag och kopiera det till söndag:
Enhetens drift är "väderberoende" om önskad framledningstemperatur eller
tanktemperatur fastställs automatiskt av utomhustemperaturen. Den är därför
ansluten till en temperatursensor på byggnadens norra vägg. Om
utomhustemperaturen sjunker eller stiger kompenserar enheten för det
omedelbart. Därmed behöver enheten inte invänta feedback från termostaten för
att höja eller sänka temperaturen i framledningsvattnet eller tanken. Eftersom den
reagerar snabbare förhindras stora höjningar och sänkningar av
inomhustemperaturen och vattentemperaturen vid upptappningsställen.
Fördel
Väderberoende drift minskar energiförbrukningen.
Väderberoende kurva
För att kunna kompensera för temperaturskillnader förlitar sig enheten på dess
väderberoende kurva. Kurvan definierar hur hög temperaturen i tanken eller
framledningsvattnet måste vara vid olika utomhustemperaturer. Eftersom kurvans
lutning beror på lokala förhållanden såsom klimat och husets isolering kan kurvan
justeras av en installatör eller av användaren.
Typer av väderberoende kurva
Det finns 2 typer av väderberoende kurvor:
▪ 2-punktskurva
▪ Lutningskalibrerad kurva
Vilken typ av kurva du använder för att göra justeringar beror på vad du själv
föredrar. Se "4.9.4Använda väderberoende kurvor"[451].
För väderberoende drift ska du konfigurera inställningen för huvudzonen, extrazonen
eller tanken. Se "4.9.4Använda väderberoende kurvor"[451].
4.9.2 2-punktskurva
Användarhandbok
48
Definiera den väderberoende kurvan med dessa två inställningar:
▪ Inställning (X1, Y2)
▪ Inställning (X2, Y1)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 49
Exempel
Y1
Y2
X1X2
a
ArtikelBeskrivning
aVald väderberoende zon:
▪: Uppvärmning av huvudzon eller extrazon
▪: Kylning av huvudzon eller extrazon
▪: Varmvattenberedare
X1, X2Exempel på utomhustemperatur
Y1, Y2Exempel på önskad tanktemperatur eller framledningstemperatur.
Ikonen som visas här motsvarar värmegivaren för den zonen:
4 | Drift
4.9.3 Lutningskalibrerad kurva
Lutning och offset
Definiera den väderberoende kurvan genom lutning och offset:
▪ Ändra lutningen för att höja eller sänka temperaturen på framledningsvattnet för
att uppnå olika omgivningstemperaturer. Om t.ex.
framledningsvattentemperaturen vanligtvis är lagom men för kall vid låga
omgivningstemperaturer, höjer du lutningen så att
framledningsvattentemperaturen värms upp mer vid lägre
omgivningstemperaturer.
▪: Golvvärme
▪: Fläktkonvektor
▪: Radiator
▪: Varmvattenberedarens tank
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom temperaturerna.
Ändra temperaturen.
Gå till nästa temperatur.
Bekräfta ändringar och fortsätt.
▪ Ändra offset för att höja eller sänka temperaturen på framledningsvattnet för att
uppnå olika omgivningstemperaturer. Om t.ex. framledningsvattentemperaturen
alltid är lite för kall vid olika omgivningstemperaturer, växlar du upp offset för att
på samma sätt höja framledningsvattentemperaturen för alla
omgivningstemperaturer.
Exempel
Väderberoende kurva när lutning är vald:
Användarhandbok
49
Page 50
4 | Drift
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
Väderberoende kurva när offset är vald:
ArtikelBeskrivning
aVäderberoende kurva före ändringar.
bVäderberoende kurva efter ändringar (som exempel):
▪ När lutningen ändras är den nya temperatur som föredras vid X1
ojämnt högre än den temperatur som föredras vid X2.
▪ När offset ändras är den nya temperatur som föredras vid X1
jämnt högre som den temperatur som föredras vid X2.
cLutning
dOffset
eVald väderberoende zon:
▪: Uppvärmning av huvudzon eller extrazon
▪: Kylning av huvudzon eller extrazon
▪: Varmvattenberedare
X1, X2Exempel på utomhustemperatur
Y1, Y2, Y3,Y4Exempel på önskad tanktemperatur eller framledningstemperatur.
Ikonen som visas här motsvarar värmegivaren för den zonen:
▪: Golvvärme
▪: Fläktkonvektor
Användarhandbok
50
▪: Radiator
▪: Varmvattenberedarens tank
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Välj lutning eller offset.
Höj eller sänk lutning/offset.
När lutning är vald: ställ in lutning och gå till offset.
När offset är vald: ställ in offset.
Bekräfta ändringar och återgå till undermenyn.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 51
4.9.4 Använda väderberoende kurvor
Ställ in väderberoende kurvor enligt följande:
Definiera börvärdesläget
För att använda den väderberoende kurvan måste du definiera aktuellt
börvärdesläge:
Gå till börvärdesläget…Ställ in börvärdesläget som…
Klimat 1 – uppvärmning
4 | Drift
[2.4] Klimat 1 >
Temperaturkontroll
Väderberoende uppvärmning,
fast kylning ELLER
Väderberoende
Klimat 1 – kylning
[2.4] Klimat 1 >
Väderberoende
Temperaturkontroll
Klimat 2 – uppvärmning
[3.4] Klimat 2 >
Temperaturkontroll
Väderberoende uppvärmning,
fast kylning ELLER
Väderberoende
Klimat 2 – kylning
[3.4] Klimat 2 >
Väderberoende
Temperaturkontroll
Tank
[5.B] Varmvattenberedare >
Väderberoende
Temperaturkontroll
Ändra typ av väderberoende kurva
För att ändra typ för alla zoner och för tanken går du in på [2.E] Klimat 1 >
Kurvtyp väderberoende drift.
Det är även möjligt att visa vilken typ som är vald via:
Du kan inte ställa in kurvan med temperaturer som är högre eller lägre än de angivna
högsta och lägsta inställningarna för den zonen eller för tanken. När den högsta eller
lägsta inställningen når planar kurvan ut.
Finjustera den väderberoende kurvan: lutningskalibrerad kurva
I följande tabell beskrivs hur du finjusterar den väderberoende kurvan för en zon
eller tank:
Du tycker att det är …Finjustera med lutning och
offset:
Vid vanliga
utomhustemperaturer
…
utomhustemperaturer
Vid kalla
…
LutningOffset
OKKall↑—
OKVarm↓—
KallOK↓↑
KallKall—↑
KallVarm↓↑
VarmOK↑↓
VarmKall↑↓
VarmVarm—↓
Finjustera den väderberoende kurvan: 2-punktskurva
I följande tabell beskrivs hur du finjusterar den väderberoende kurvan för en zon
eller tank:
Du tycker att det är …Finjustera med inställningar:
Vid vanliga
utomhustemperaturer
…
Vid kalla
utomhustemperaturer
…
Y2
(a)
Y1
(a)
X1
(a)
X2
(a)
OKKall↑—↑—
OKVarm↓—↓—
KallOK—↑—↑
KallKall↑↑↑↑
KallVarm↓↑↓↑
VarmOK—↓—↓
Användarhandbok
52
VarmKall↑↓↑↓
VarmVarm↓↓↓↓
(a)
Se "4.9.22-punktskurva"[448].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 53
4.10 Andra funktioner
4.10.1 Hur du ställer in tid och datum
1Gå till [7.2] Användarinställningar > Tid/datum.
4.10.2 Hur du använder det tyst läget
Om det tysta läget
Du kan använda det tysta läget för att minska ljudet från utomhusenheten. Detta
betyder också att uppvärmnings-/kylningskapaciteten kommer att sänkas. Det tysta
läget har flera nivåer.
Installatören kan:
▪ Inaktivera det tysta läget helt och hållet
▪ Aktivera en nivå för tyst läge manuellt
▪ Gör det möjligt för användaren att programmera schemalagt tyst läge
Om det aktiveras av installatören kan användaren programmera schemalagt tyst
läge.
4 | Drift
INFORMATION
Vi rekommenderar INTE användning av den tystaste nivån om utomhustemperaturen
ligger under noll grader.
Hur du kontrollerar om det tysta läget är aktiverat
Om visas på startskärmen så är tyst läge aktivt.
Programmera ett schema för det tysta läget
Begränsning: Endast möjligt vid aktivering av installatör.
1Gå till [7.4.2]: Användarinställningar > Tyst > Scheman.
2Programmera schemat. Mer information om schemaläggning
finns i "4.8.4Schemaskärm: Exempel"[442].
4.10.3 Hur du använder semesterläget
Om semesterläget
När du åker på semester kan du använda semesterläget för att avvika från dina
normala scheman utan att behöva ändra dem. När semesterläget är aktivt stängs
uppvärmning/kylning av rum och varmvattenberedning av. Rumsfrostskydd och
antilegionelladrift förblir aktivt.
—
Typiskt arbetsflöde
Användning av semesterläget består vanligtvis av följande steg:
1Ställa in start- och slutdatum för semestern.
2Aktiverar semesterläget.
Hur du kontrollerar om ett semesterläge är aktiverat och/eller körs
Om visas på startskärmen så är semesterläget aktivt.
▪ Gå till [7.3.1]: Användarinställningar > Semester >
Aktivering.
▪ Välj På.
2Ange den första dagen för semestern.—
▪ Gå till [7.3.2]: Från.
▪ Välj ett datum.
▪ Bekräfta ändringarna.
3Ange den sista dagen för semestern.—
▪ Gå till [7.3.3]: Till.
▪ Välj ett datum.
▪ Bekräfta ändringarna.
Användarhandbok
54
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 55
5 Tips för energibesparing
Tips om rumstemperaturen
▪ Se till att ALDRIG ställa in önskad rumstemperatur för högt (i uppvärmningsläge)
eller för lågt (i kylläge) utan ENDAST efter dina aktuella behov. Varje grad som
sparas kan spara upp till 6% av uppvärmnings-/kylningskostnaderna.
▪ Öka INTE den önskade rumstemperaturen för att snabba på
rumsuppvärmningen. Rummet kommer INTE att värmas upp snabbare.
▪ När din systemlayout innehåller långsamma värmegivare (t.ex. golvvärme),
undvik stora fluktuationer av den önskade rumstemperaturen och låt INTE
rumstemperaturen sjunka för lågt. Det kommer att kräva mer tid och energi för
att värma upp rummet igen.
▪ Använd ett veckoschema för dina vanliga rumsuppvärmnings- eller
kylningsbehov. Om det är nödvändigt, kan du lätt avvika från schemat:
- För kortare perioder: Du kan åsidosätta den schemalagda rumstemperaturen
fram tills nästa schemalagda åtgärd. Exempel: När du har en fest eller när du
går hemifrån ett par timmar.
- För längre perioder: Du kan använda semesterläget.
5 | Tips för energibesparing
Tips för framledningstemperaturen
▪ I uppvärmningsläget kan en lägre önskad framledningstemperatur resultera i
lägre energiförbrukning och bättre prestanda. I kylningsläget gäller det motsatta.
▪ Ställ in den önskade framledningstemperaturen i enlighet med typen av
värmegivare. Exempel: Golvvärmen är utformad för lägre
framledningstemperaturer än element och värmepumpskonvektorer.
Råd om varmvattenberedaren
▪ Använd ett veckoschema för dina vanliga varmvattenbehov (endast i schemalagt
läge).
- Ställ in så att varmvattenberedaren värms upp till ett förinställt värde
(Komfort = högre varmvattenberedartemperatur) under natten, eftersom
uppvärmningsbehovet är mindre.
- Om det inte är tillräckligt att värma upp varmvattenberedaren en gång om
natten, kan du ställa så att varmvattenberedaren värms upp igen till ett
förinställt värde (Ekonomi = lägre varmvattenberedartemperatur) under
dagen.
▪ Se till att den önskade varmvattenberedartemperaturen INTE är för hög.
Exempel: Sänk varmvattenberedartemperaturen, efter installationen, dagligen
med 1°C och kontrollera om du fortfarande ha tillräckligt med varmvatten.
▪ Ställ in sp att tappvarmvattenpumpen endast sätts PÅ under tidpunkter på dagen
då omedelbart varmvatten är nödvändigt. Exempel: På morgonen och kvällen.
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar växthuseffekten kräver att
köldmediumpåfyllning av enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för
köldmedium × total mängd påfyllt köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex.
öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för att påskynda
avfrostningsprocessen än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
Användarhandbok
56
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala fall INTE. Om
köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt med en öppen låga resultera i eldsvåda
eller att en skadlig gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga, ventilera rummet och kontakta
leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört reparationen av den del där
köldmediumläckan uppstått.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 57
7 Felsökning
Kontakt
För symptomen som listas här nedan kan du försöka lösa problemet själv. Kontakta
din installatör för alla andra problem. Du finner kontakt-/supportnumret via
användargränssnittet.
1Gå till [8.3]: Information > Tel.nr. återförsäljare.
7.1 För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion
Vid en felfunktion visas följande på startskärmen, beroende på allvarlighetsgrad:
▪: Fel
▪: Felfunktion
Du kan få en kort och en lång beskrivning av felfunktionen på följande sätt:
1Tryck på det vänstra vredet för att öppna huvudmenyn och gå
till Larm.
7 | Felsökning
Resultat: En kort beskrivning av felet visas tillsammans med
felkoden på skärmen.
2Tryck på på felskärmen.
Resultat: En lång beskrivning av felet visas på skärmen.
7.2 Hur du kontrollerar felhistoriken
Villkor: Användarbehörighetsnivån är inställd på avancerad slutanvändare.
1Gå till [8.2]: Information > Felhistorik.
Du ser en lista över de senaste felen.
7.3 Symptom: Du känner dig för kall (varm) i ditt vardagsrum
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Den önskade rumstemperaturen är för
låg (hög).
Höj (sänk) den önskade
rumstemperaturen. Se "4.6.4För att
Om problemet återinträffar dagligen,
gör en av följande:
▪ Höj (sänk) rumstemperaturens
förvalda värde. Se "4.8.1 Hur du
använder förinställda värden"[439].
▪ Justera rumstemperaturens schema.
Se "4.8.3Hur du använder och ställer
in scheman"[442] och
"4.8.4Schemaskärm: Exempel"[442].
Användarhandbok
57
Page 58
7 | Felsökning
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Den önskade rumstemperaturen
uppnås inte.
Den väderberoende kurvan är inte
inställd på rätt sätt.
7.4 Symptom: Tappvarmvattnet är för kallt
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Du gjorde slut på tappvarmvattnet på
grund av ovanligt hög förbrukning.
Den önskade
varmvattenberedartemperaturen är för
låg.
Höj den önskade
framledningstemperaturen i enlighet
med typen av värmegivare. Se
"4.6.5För att ändra den önskade
utvattentemperaturen"[433].
Justera den väderberoende kurvan. Se
"4.9Väderberoende kurva"[448].
Om du omedelbart behöver
tappvarmvatten kan du aktivera läget
Kraftfull drift (värmepump +
elpatron i 30 minuter) för
varmvattenberedaren. Dock förbrukar
detta extra energi. Se "4.7.6Använda
kraftfull drift av
varmvattenberedaren"[438].
Om problemen återinträffar dagligen,
gör en av följande:
7.5 Symptom: Fel på värmepumpen
Om värmepumpen slutar fungera kan reservvärmaren och/eller elpatronen arbeta
som en nödvärmare. Den tar då över värmelasten antingen automatiskt eller
genom manuell interaktion.
▪ När Nöddrift är inställd på Automatisk och fel på värmepump inträffar:
▪ Höj det förinställda värdet för
varmvattenberedarens temperatur.
Se "4.8.1Hur du använder förinställda
värden"[439].
▪ Justera varmvattenberedarens
temperaturschema. Exempel: Ställ in
för att ytterligare värma upp
varmvattenberedaren till ett
förinställt värde (Temperaturekonomilagring= lägre
varmvattenberedartemperatur) under
dagen. Se "4.8.3Hur du använder och
ställer in scheman" [4 42] och
"4.8.4Schemaskärm: Exempel"[442].
Användarhandbok
58
- För ETVH/X: Reservvärmaren kommer automatiskt att ta över
varmvattenberedning och rumsuppvärmning.
- För ETBH/X: Reservvärmaren tar över värmelasten automatiskt och elpatronen
i extratanken tar över produktionen av varmvattenberedning.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 59
7 | Felsökning
▪ När Nöddrift är inställd på Manuell och värmepumpen slutar fungera,
stoppas varmvattenberedning och rumsuppvärmning.
Gå till huvudmenyskärmen Larm och bekräfta om reservvärmaren och/eller
elpatronen ska ta över värmelasten eller ej, för manuell driftsättning via
användargränssnittet.
▪ Alternativt när Nöddrift är inställt på:
- Reducerad framledning/VVB på, reducerad rumsuppvärmning men
varmvatten fortfarande tillgängligt.
- Reducerad framledning/VVB av, reducerad rumsuppvärmning och
varmvatten är INTE tillgängligt.
- Framledning normal/VVB av, normal rumsuppvärmning sker men
varmvatten är INTE tillgängligt.
Ungefär som i läget Manuell kan enheten köra den fulla lasten med
reservvärmaren och/eller elpatronen om det aktiveras av användaren via
huvudmenyskärmen Larm.
När värmepumpen slutar fungera kommer eller att visas på
användargränssnittet.
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Värmepumpen är skadad.Se "7.1För att visa hjälptexten i
händelse av en felfunktion"[457].
INFORMATION
När reservvärmaren eller elpatronen tar över värmelasten kommer elförbrukningen
att stiga märkbart.
7.6 Symptom: Det hörs gurglande ljud från systemet efter driftsättning
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Det finns luft i systemet.Lufta systemet.
Olika felfunktioner.
Kontrollera om eller visas på
användargränssnittets startskärm. Se
"7.1För att visa hjälptexten i händelse
av en felfunktion"[457] för mer
information om felfunktionen.
(a)
Vi rekommenderar att luftning sker med enhetens luftningsfunktion (bör utföras av
installatören). Var uppmärksam på följande om luftning sker från värmegivarna
eller uppsamlarna:
VARNING
Lufta värmegivare eller uppsamlare. Innan du luftar värmegivare eller uppsamlare
bör du kontrollera om eller visas på användargränssnittets startskärm.
▪ Om inte kan luftningen påbörjas omedelbart.
▪ Om det gör det bör du se till att det rum där luftningen ska sker är tillräckligt
ventilerat. Anledning: Köldmedie kan läcka i vattenkretsen och vidare in i rummet
när luftning sker från värmegivare och uppsamlare.
Kontakta din installatör om du vill flytta på delar i ditt system
(användargränssnittet, inomhusenheten, utomhusenheten, varmvattenberedaren,
etc.). Du finner kontakt-/supportnumret via användargränssnittet.
Användarhandbok
60
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 61
9 Kassering
9 | Kassering
NOTERING
Försök INTE att demontera systemet själv: nedmontering av systemet, hantering av
köldmedium, olja och andra delar SKA ske i enlighet med gällande lagstiftning.
Enheter MÅSTE behandlas på en specialiserad behandlingsanläggning för återvinning.
Varmvatten som används i alla typer av hus för hushållsändamål.
FLT = Framledningstemperatur
Vattentemperaturen på värmepumpens utvatten.
Återförsäljare
Återförsäljare av produkten.
Behörig installatör
Tekniskt kunnig person som är behörig för att installera produkten.
Användare
Person som äger och/eller använder produkten.
Gällande lagstiftning
Alla internationella, europeiska, nationella och lokala direktiv, lagar,
förordningar och/eller koder som är relevanta och gäller för en särskild
produkt eller domän.
Serviceföretag
Behörigt företag som kan utföra eller samordna nödvändig service på
enheten.
Installationshandbok
Installationshandbok för en särskild produkt eller applikation, förklarar hur
du installerar, konfigurerar och underhåller den.
Bruksanvisning
Bruksanvisning för en specifik produkt eller applikation som beskriver hur
man använder produkten.
Tillbehör
Etiketter, handböcker, informationsblad och utrustning som levereras med
produkten och som ska installeras i enlighet med instruktionerna i den
medföljande dokumentationen.
Extrautrustning
Utrustning som tillverkats eller godkänts av Daikin kan kombineras med
produkten i enlighet med instruktionerna i den medföljande
dokumentationen.
Anskaffas lokalt
Utrustning som INTE tillverkats Daikin men som kan kombineras med
produkten i enlighet med instruktionerna i den medföljande
dokumentationen.
Användarhandbok
62
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 63
Page 64
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P586456-1 2019.07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.