Värmeaggregat som inte ställts in och
installerats korrekt, kan påverka
funktionen och/eller förorsaka allvarliga
eller livsfarliga skador på användaren.
▪ Arbeten på värmegeneratorn (som t
ex inställning, inspektion, anslutning
och den första idrifttagningen) får
endast genomföras av personer som
är auktoriserade och har genomgått
en motsvarande teknisk utbildningeller hantverksutbildning samt
deltagit i godkända
fortbildningskurser. Till dessa hör
särskilt värme- och
kylsysteminstallatörer och
elektriker, som tack vare sin
utbildning och sina fackkunskaper
har stor erfarenhet av korrekt
installation och underhåll av
värmeanläggningar, olje- och
gasinstallationer och
varmvattenberedare.
▪ Värmegeneratorn får endast
användas i felfritt skick med stängd
täckkåpa.
VARNING
Om följande säkerhetsanvisningar
ignoreras kan allvarliga kroppsskador
eller livsfara bli följden.
▪ Barn från 8 år samt personer med
fysiskt, sensoriskt eller mentalt
funktionshinder eller brist på
erfarenhet och kunskap får endast
använda denna apparat under
uppsikt eller efter att de informerats
om hur apparaten används säkert
och är medvetna om vilka faror som
föreligger. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras
av barn utan tillsyn.
▪ Nätanslutningen måste enligt
IEC60335-1vara installerad med en
frånskiljningsanordning som uppfyller
kraven på kontaktöppning på varje
pol enligt överspänningskategori III
för säker frånskiljning.
▪ Samtliga elektrotekniska arbeten får
endast utföras av elektrotekniskt
kvalificerad fackpersonal och med
hänsyn till regionala och nationella
föreskrifter samt anvisningarna i
denna manual. Säkerställ att en
lämplig strömkrets används.
Otillräcklig belastbarhet i
strömkretsen eller felaktigt utförda
anslutningar kan förorsaka elstötar
eller brand.
1.1.1Observera anvisningarna
▪ Originaldokumentationen är skriven på tyska. Alla andra språk är
översättningar.
▪ Läs noga igenom denna manual innan du börjar med
installationen eller gör några ingrepp i värmeanläggningen.
▪ Försiktighetsåtgärderna som beskrivs i detta dokument täcker
viktiga teman. Följ dem noggrant.
▪ Installationen av systemet och alla arbeten som beskrivs i denna
manual och de bifogade dokumenten för montören måste
genomföras av en godkänd montör.
Dokumentationssats
Detta dokument är del av en dokumentationssats bestående av
gällande dokument. Den fullständiga satsen består av:
▪ Installationsanvisning för inomhusenhet Daikin Altherma – nedan
kallad "inomhusenhet" (format: papper - ingår i inomhusenhetens
leveransomfång)
▪ Instruktionsbok för inomhusenhet (format: papper - ingår i
leveransen av inomhusenheten)
▪ Driftsmanual värmepump (format: papper - ingår i leveransen av
inomhusenheten)
▪ Installationsanvisning för utomhusenhet (format: papper - ingår i
leveransen av utomhusenheten)
▪ Installationsanvisningar för alternativa komponenter (format:
papper - ingår i leveransen av respektive komponent)
▪ Referenshandbok för montör för inomhusenhet (format: digital)
▪ Referenshandbok för montör för utomhusenhet (format: digital)
▪ Instruktionsbok till reglerenhet RoCon HP, EHS157034,
EHS157068 (datum 04/2017) (format: digital)
Referenshandböckerna innehåller fullständig sats med tekniska
data, detaljerad beskrivning av beprövade metoder samt information
om underhåll, felåtgärder och urdrifttagning.
De digitala dokumenten och senaste utgåvorna av den
medlevererade dokumentationen finns på den regionala Daikinwebbplatsen eller på förfrågan hos din återförsäljare. Daikinwebbplatsen kan bekvämt nås med QR-koden på din enhet.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
3
Page 4
1 Allmän säkerhetsåtgärd
1.1.2Varningsanvisningarnas och symbolernas
betydelse
I denna instruktionsbok anges varningsanvisningarna motsvarande
farans allvar och sannolikhet.
FARA
Hänvisar till en direkt fara.
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara uppstå.
VARNING
Varnar för en situation som kan bli farlig.
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara bli följden.
FÖRSIKTIGT
Varnar för en situation som kan förorsaka skador.
Om varningen ignoreras kan sak- eller miljöskador och
lätta skador bli följden.
Denna symbol kännetecknar användartips och särskilt
användbar information, men inte varningar för fara
Speciella varningssymboler
Vissa typer av fara visas med speciella symboler.
Elektrisk ström
1.2.2Avsedd användning
Reglerenheten RoCon+ HP1 får endast användas i de
inomhusenheter som anges på titelsidan och som är godkända för
reglersystemet. Reglerenheten RoCon+HP1 får endast användas i
enlighet med uppgifterna i denna instruktionsbok.
All annan användning eller därutöver avvikande användning är
förbjuden. För skador som uppstår på grund av ej avsedd
användning ansvarar användaren ensam.
Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen av
reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten, särskilt
säkerhetsanvisningarna, observeras.
Dokumentation
Den tekniska dokumentationen som ingår i leveransen är en del av
apparaten. Den måste förvaras så att den alltid är tillgänglig för
användaren eller fackpersonalen.
Risk för bränn- eller skållskador
Allmän information
1 Anvisningar om åtgärder visas i en lista. Åtgärder som måste
göras i en viss ordningsföljd är numrerade.
[Language]: Parametrar står inom hakparentes.
"Operating mode", "Deutsch": Menybeteckningar och
inställningsalternativ för parametrar står med citationstecken.
[→ Main menu]: Menyernas och funktionernas position visas med
hakparentes →.
1.2Säkerhetsanvisningar för
montering och användning
1.2.1Allmänt
▪ Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen
av reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten,
särskilt säkerhetsanvisningarna, observeras.
Undvika faror
Inomhusenheten är tillverkad enligt aktuell teknisk nivå och
godkända tekniska regler. Vid felaktig användning kan ändå fara för
liv och lem samt sakskador uppstå.
För att undvika faror får inomhusenheten endast användas:
▪ för avsett ändamål och i fullgott skick
▪ säkerhets- och riskmedvetet
Detta förutsätter att man har kunskap om innehållet i denna
instruktionsbok, alla medföljande dokument, gällande
olycksfallsföreskrifter samt godkända säkerhetstekniska och
arbetsmedicinska regler och hur de ska användas.
Indikeringsvisning på RoCon+HP1-reglerenheten
Vissa bildskärmsvisningar eller menyalternativ kan avvika från
bilderna i denna instruktionsbok, beroende på inomhusenhetens
lands- eller utrustningsvariant resp användarstatusen på
reglerenheten.
Instruktionsbok
4
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 5
2 Produktbeskrivning
2Produktbeskrivning
INFORMATION
Reglerenheten RoCon+ HP1 är en beståndsdel av
inomhusenheten.
Den består av kretskortet RoConBM2C till vilket aktuatorer
och sensorer samt ytterligare komponenter i
reglersystemet är anslutna och av kontrollpanelen RoCon
+B1.
I denna instruktionsbok beskrivs endast reglerenhetens
funktioner och inställningsmöjligheter. Närmare information
om reglerhuset och övriga komponenter finns i de
medlevererade dokumenten.
Den elektroniska, digitala reglerenheten reglerar, beroende på
värmeaggregat, automatiskt alla värme- och varmvattenfunktioner
för en direkt värmekrets, en buffertkrets och, via anslutningsbara
tillvalsblandarmoduler, även ytterligare värmekretsar.
Den sköter hela säkerhetsstyrningen av inomhusenheten. Vid
vattenbrist och otillåtna eller odefinierade drifttillstånd genomförs tex
en säkerhetsfrånkoppling. Ett motsvarande felmeddelande visar
användaren all information om felorsaken.
Alla funktionsinställningar för inomhusenheten och RoContillvalsenheterna, som är anslutna via databussen, görs med
manöverelementen på den integrerade kontrollpanelen RoCon+ B1
och visas på klartextdisplayen med färgad bakgrundsbelysning.
Till inomhusenheten kan följande, extra tillvalsenheter anslutas via
reglerdatabussen:
▪ Rumsenhet RoConU1 (EHS157034)
▪ Blandarmodul RoConM1 (EHS157068)
Vidare har reglerenheten RoCon+ HP1 en frostskyddsfunktion för
den direkta värmekretsen och buffertkretsen samt en automatisk
funktion för uppvärmningshjälp (anslutning av en extra värmekälla,
som tex vedpanna, solanläggning).
Via den potentialfria AUX-kontakten kan olika styrfunktioner
realiseras i kombination med externa enheter (begäran om en extern
värmegenerator, omkoppling till bivalent drift, extern statusindikator
etc).
Dessutom finns flera ingångar för utvärdering av externa
styrkontakter (extern omkoppling av drifttyp eller värmebegäran,
Smart Grid- och lågavgifts-EVU-funktioner
Med yttertemperaturgivaren, som finns som tillval och som
installeras på byggnadens norra sida, kan den väderstyrda
framledningstemperaturregleringen optimeras ytterligare.
Om gateway-enheten RoCon G1 (EHS157056), som finns som
tillval, är installerad och ansluten till internet kan inomhusenheten
bekvämt övervakas och manövreras med mobiltelefonen (app).
Den första idrifttagningen av värmesystemet beskrivs i
installationsanvisningen för inomhusenheten.
Vissa menyalternativ på reglerenheten RoCon+ HP1 är endast
tillgängliga för värmeinstallatören. Denna säkerhetsåtgärd garanterar
att det vid driften inte uppstår oönskade felfunktioner på grund av
felaktiga inställningar.
Alla inställningar för den tilldelade värmekretsen kan göras på
samma sätt med rumsenheten RoCon U1 (EHS157034) som på
kontrollpanelen. När terminalfunktionen är aktiverad är, med
undantag för ett fåtal specialfunktioner (tex manuell drift), samma
manövermöjligheter som på den integrerade kontrollpanelen
tillgängliga.
Även en ansluten blandarmodul RoCon M1 (EHS157068)
manövreras efter motsvarande konfigurering via manöverdelen
RoCon+B1 och/eller rumsenheten RoConU1 (EHS157034).
(1)
).
2.1Tillfällig urdrifttagning
FÖRSIKTIGT
Värmesystem som tagits ur drift kan frysa vid frost och
skadas.
▪ Vid risk för frost ska värmesystem som inte används
tömmas.
▪ Om värmesystemet inte har tömts vid risk för frost,
måste strömförsörjningen säkerställas och den externa
huvudströmbrytaren vara tillkopplad.
Om värmepumpen inte behövs under en längre tid, kan den tillfälligt
tas ur drift.
Vi rekommenderar emellertid att inte koppla bort systemet från
strömförsörjningen, utan endast ställa in "standby-drift".
Anläggningen är då frostskyddad och pump- och
ventilskyddsfunktionerna är aktiva.
Om strömförsörjningen inte kan garanteras vid frostrisk, måste
▪ allt vatten i inomhusenheten tömmas helt eller
▪ lämpliga frostskyddsåtgärder för det anslutna värmesystemet och
varmvattenberedaren vidtas (t ex tömning).
INFORMATION
Om frostrisk endast föreligger under några dagar vid
osäker strömförsörjning behöver inomhusenheten, tack
vare den mycket goda värmeisoleringen, inte tömmas, om
beredartemperaturen regelbundet iakttas och inte sjunker
under +3°C.
Emellertid finns därvid inget frostskydd för det anslutna
värmefördelningssystemet!
(1)
Energiförsörjningsföretaget sänder signaler som används till att styra strömnätsbelastningen och som påverkar strömpriset och
tillgängligheten.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
5
Page 6
3 Manövrering
3Manövrering
3.1Allmänt
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Om elektriska komponenter kommer i kontakt med vatten
finns risk för strömstötar, som kan förorsaka livsfarliga
skador och brännskador.
▪ Displayerna och knapparna på reglerenheten ska
skyddas mot väta.
▪ Rengör reglerenheten med en torr bomullsduk.
Användning av aggressiva rengöringsmedel och andra
vätskor kan förorsaka apparatskador eller strömstötar.
INFORMATION
Den effektivaste energianvändningen uppnås med
värmepumpen vid så låga börtemperaturer för retur- och
varmvatten som möjligt.
Om en extern värmegenerator (t ex en backup-värmare)
kopplas till vid tilloppsbörtemperaturer över 50°C, kan
(beroende på yttertemperaturen) värmepumpens
verkningsgrad (COP) försämras.
3.2Indikerings- och manöverelement
3.2.1Statusindikator
Statusindikatorens LED-lampor lyser eller blinkar och visar därmed
apparatens driftsläge.
3‒1 Statusindikator
LEDLägeBeskrivning
Blinkar blåStandbyApparaten är inte i drift.
Lyser blåDriftApparaten är i drift.
Blinkar rödFelEtt fel har uppstått. Vidare
detaljer, se "8Fel och
störningar"[446].
3.2.2Display
Vid normal drift är displayen avaktiverad (helt mörk). Anläggningens
aktivitet visas med statusindikatoren. Om vridknappen manövreras
på något sätt (vridning, tryckning eller lång tryckning) aktiveras
displayen med startskärmen.
Om startskärmen är aktiv och användaren inte gör någon inmatning
på 60 sekunder, släcks displayen. Om användaren inte gör någon
inmatning på något annat ställe i menyn inom 120sekunder, växlar
displayen tillbaka till startskärmen.
3.2.3Vridknapp
FÖRSIKTIGT
Manövrera aldrig reglerenhetens manöverelement med ett
hårt, spetsigt föremål. Det kan förorsaka skador och
felfunktioner i reglerenheten.
Med vridknappen kan man navigera i respektive nivåer samt välja
och ändra inställningsvärde genom att lagra det med en kort
knapptryckning.
Kort tryckningBekräfta val, lagra inställning, utföra funktion.
Tryck i två
sekunder
Stäng menyn
3.2.4Startskärm
Startskärmen ger en överblick över anläggningens aktuella
drifttillstånd. Från startskärmen kan Main menugöras genom att
manövrerar vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge).
Instruktionsbok
6
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 7
3‒2 Visningsposition på startskärmen
3‒3 Displaysymboler på startskärmen
Pos. SymbolFörklaring
1Datum och tid
2Felmeddelande
3 Manövrering
Pos. SymbolFörklaring
10Drifttyp: Standby
Drifttyp: Reduce
Drifttyp: Heating
Drifttyp: Cooling
Drifttyp: Summer
Drifttyp: Automatic 1
Drifttyp: Automatic 2
Drifttyp: Emergency
11Specialprogram: Party
Specialprogram: Absent
Specialprogram: Holiday
Specialprogram: Public holiday
3Endast med ansluten rumsenhet:
Rumstemperatur
4Varmvattentemperatur
5Framledningstemperatur golvvärme
Framledningstemperatur konvektoruppvärmning
Framledningstemperatur radiatoruppvärmning
6Yttertemperatur
7Tryck i värmekrets
8Ackumulatortank utan värmestav
Ackumulatortank med ansluten värmestav (av)
Ackumulatortank med ansluten värmestav (på)
9Ingen utomhusenhet identifierad
Utomhusenhet finns, kompressor av
Utomhusenhet finns, kompressor på
Specialprogram: 1 x hot water
Specialprogram: Screed
Specialprogram: Ventilation
12Quiet mode till
13Läge: Heating
Läge: Cooling
Läge: Hot water
Läge: Defrost
Läge: No request
14ExtDrifttyp omkopplad externt (Burner blocking
contact eller Room thermostat)
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se "9Blandarmodul"[447]).
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
7
Page 8
3 Manövrering
3.3Manövreringskoncept
Med reglerenhetens manövreringskoncept kan man snabbt navigera
i menyn:
▪ Översiktlig visning av informationer.
▪ Bekvämt urval av parametrar.
▪ Inställning av börvärden och program.
I det följande visas manövreringskonceptets principer detaljerat med
hjälp av några exempel. Manövreringen av specialfunktioner följer
samma princip och beskrivs vid behov i de motsvarande avsnitten i
"4Funktion"[411].
3.3.1Navigera i menyn
Från startskärmen öppnas huvudmenyn genom att man manövrerar
vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge). Menyvyn består av
ett övre område med menyikonerna för undermenyerna samt den
nedre menyraden. På menyraden visas tillbaka- och hjälp-ikonen.
Genom att vrida på vridknappen kan man växla mellan ikonerna
(inklusive ikonerna på menyraden). Menyer med flera sidor är
försedda med en bläddringspil. När man vrider på vridknappen
växlas mellan menyikonerna på de olika menysidorna.
Exempel: Växla till menyn "Statistics" [→Main menu]:
1 Vrid vridknappen medurs till ikonen "Statistics" (på andra
menynsidan) blir blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Undermenyn "Statistics" öppnas
3.3.2Hjälpfunktion
Till varje menyikon finns en hjälptext.
3‒4 Hjälpfunktion
Exempel: Visa hjälptext till meny "Hot water" och avsluta
hjälpfunktionen igen [→Main menu →User]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälpfunktionen aktiveras, "?"-symbolen visas på
sista menyikonen.
3 Vrid vridknappen moturs, tills "?"-symbolen visas på ikonen för
"Hot water".
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälptexten till menyn "Hot water" visas.
5 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Stäng hjälptextnivån.
6 Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälpfunktionen avslutas.
3.3.3Navigera i listor välja listposter
Listor finns som rena informationslistor i vilka en post kan väljas. När
man vrider på vridknappen växlas mellan listposterna. Flersidiga
listor är försedda med en bläddringspil. När man vrider på
vridknappen växlas mellan listposterna på de olika sidorna.
På urvalslistor är vald post förbockad. Med "OK" kan en annan
listpost väljas. Motsvarande inställning överförs då och listan stängs.
Instruktionsbok
8
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 9
3‒5 Lista med vald listpost
Exempel: Ändra drifttyp till "Summer" [→ Main menu → Operating
mode]
1 Vrid vridknappen medurs, tills listposten "Summer" blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Listposten "Summer" bockas för.
3 Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.4Ställ in börvärden
Börvärdet för en parameter kan ändras inom den visade skalan. Med
"OK" sparas det nya värdet. Med lång tryckning på vridknappen
stängs inställningsnivån utan att sparas. Till vissa parametrar finns
förutom värdena på skalan även inställningen "Off". Denna
inställning kan väljas genom att vridknappen vrids moturs efter att
skalans minimivärde har nåtts.
3 Manövrering
3.3.5Inställning av tid
För att ställa in aktuell tid ska klockfunktionen användas.
3‒7 Inställning av tid
Exempel: Ställ in tiden på kl 16:04 [→ Main menu → Settings
→Display →Time]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills cirkeln blir blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Timvisningen är blå.
3 Vrid vridknappen medurs, tills 16:00 visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Minutvisningen är blå.
5 Vrid vridknappen medurs, tills 16:04 visas.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Ikonen för bekräftelse på menyraden visas blå.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3‒6 Visning av parameterinställning
1 Minimivärde
2 Standardvärde
3 Aktuellt valt värde
4 Maximivärde
Exempel: Ställ in [Room temperature target 1] på 22°C [→ Main
menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills 22°C visas.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.6Kalenderfunktion
För att ställa in aktuellt datum eller tidsprogram [Holiday] och [Public
holiday] ska kalenderfunktionen användas. För tidsprogrammen kan
en tidsperiod väljas i kalenderfunktionen.
3‒8 Inställning av tidsperiod med kalenderfunktionen
Exempel: Ställ in [Holiday] från den 16 juli 2020 - 20 juli 2020
[→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet står på jul2020.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
9
Page 10
3 Manövrering
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: 1 juli visas inringat med blått.
3 Vrid vridknappen medurs, tills den 16 juli visas inringat med
blått.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: 16juli visas med grå bakgrund.
5 Vrid vridknappen medurs, tills den 20 juli visas inringat med
blått.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
När en ny semesterperiod ställs in, raderas automatiskt den tidigare
inställda semesterperioden. Alternativt kan semesterinställningen
även återställas.
Exempel: Återställ semesterinställning [→ Main menu → Time
program →Holiday]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet blir blåmarkerat.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Senast valda semesterdag visas inringad med blått.
3 Vrid vridknappen moturs, tills alla dagar blir vita.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Semesterinställningen återställs och inställningsnivån
stängs.
3.3.7Inställning av tidsprogram
För att ställa in permanenta tidsprogram (se "4.3.2 Permanenta
tidsprogram"[4 13]) ska tidsprogramfunktionen användas. Med den
kan inställning för varje dag med tre kopplingscykler göras. Separat
inmatning för varje veckodag kan göras eller i block från "måndag till
fredag", "lördag till söndag" och "måndag till söndag". De valda
kopplingscyklerna visas med grå bakgrund i översikten (" 3‒9
Tidsprogramfunktion med översiktsnivå (vänster) och
inställningsnivå (höger)"[410]).
3‒4 De permanenta tidsprogrammens struktur
PeriodKopplingscykel
Enskilda veckodagar
(måndag,tisdag…)
Arbetsvecka (måndag till fredag) 1. 06:00 till 22:00
Veckoslut (lördag till söndag)1. 06:00 till 22:00
Hela veckan (måndag till söndag) 1. 06:00 till 22:00
INFORMATION
Tidsinställningar för en kopplingscykel i ett veckodagseller blockprogram övertas även för andra perioder, om
dessa gäller samma veckodagar.
▪ För den enskilda veckodagen "måndag" ändras
starttiden i den första kopplingscykeln från kl 06:00 till
kl 05:00. För perioden "måndag till fredag" och
"måndag till söndag" ändras också automatiskt den
första kopplingscykeln från kl 06:00 till kl 05:00.
1. 06:00 till 22:00
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
3‒9 Tidsprogramfunktion med översiktsnivå (vänster) och
inställningsnivå (höger)
Exempel: Ställ in kopplingscyklerna 1 och 2 för måndag till fredag
[→ Main menu → Time program → HC auto 1] för programmet
[Heating circuit auto. 1]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills "Settings"-ikonen blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inställningsnivån med blått
blinkande tidsperiodalternativ.
3 Vrid vridknappen medurs, tills önskad period visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för första kopplingscykeln.
5 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inmatningsfönstret för starttiden för första
kopplingscykeln blinkar blått.
6 Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
stopptiden för första kopplingscykeln.
8 Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
9 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för andra kopplingscykeln.
10 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inmatningsfönstret för starttiden för andra
kopplingscykeln blinkar blått.
11 Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
12 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
stopptiden för andra kopplingscykeln.
13 Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
14 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för tredje kopplingscykeln.
15 Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
Resultat: Indikeringen växlar till ikonen för bekräftelse.
16 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Valda kopplingscykler visas med grå bakgrund.
17 Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
18 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Menyn stängs
Instruktionsbok
10
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 11
4 Funktion
3.3.8Extern manövrering
Förutom manövreringen via den integrerade RoCon+ HP1reglerenheten, kan anläggningen även ställas in och manövreras via
externa enheter.
Manövrering via internet
Reglerenheten RoCon+ HP1 kan anslutas till internet via en
(RoCon G1 (EHS157056)-gateway som finns som tillval. Därmed
kan RoCon+HP1 fjärrstyras via mobiltelefonen (med en app).
Manövrering via rumsenhet
Manövreringen kan även göras via rumsenheten RoCon U1
(EHS157034) som finns som tillval. Manöverelementen och
användningsanvisningarna beskrivs i "Instruktionsbok Daikin
RoCon HP, EHS157034, EHS157068" (finns digitalt). Alla
användningsanvisningar gäller även för inomhusenheten.
4Funktion
Anläggningen reglerar helautomatiskt driften av rumsuppvärmning,
rumskylning och den sanitära varmvattenberedningen enligt
inställningarna i reglerenheten RoCon+HP1. I det följande beskrivs
funktionerna, som kan påverka anläggningens drift.
Vissa av de beskrivna funktionerna och parametrarna är begränsade
på grund av åtkomsträttigheter och kan endast ställas in av en
värmeinstallatör (se"4.5.1Åtkomsträttigheter
(installatörskod)"[416]).
4.1Drifttyp
[→Main menu →Operating mode]
I denna meny väljer man med vilken drifttyp enheten ska arbeta.
Den aktuella drifttypen markeras med en motsvarande symbol på
startskärmen.
Drifttyp Standby (standby)
NOTERING
Om värmeanläggningen inte är frostsäker, kan den frysa
vid frost och därigenom skadas.
▪ Vid risk för frost ska vattnet i värmeanläggningen
tömmas ur.
▪ Om värmesystemet inte har tömts vid risk för frost,
måste strömförsörjningen säkerställas och
nätströmbrytaren vara tillkopplad.
Vid denna drifttyp ställs inomhusenheten i standby-läge. Därvid
bibehålls frostskyddsfunktionen. För att denna funktion ska
bibehållas får anläggningen inte kopplas bort från elnätet!
Även alla regulatorer som är integrerade i RoCon-systemet via CAN-
bussen kopplas överordnat till drifttyp "Standby".
INFORMATION
Vid drifttyp "Standby" skiljs värmepumpen och en
eventuellt ansluten backup-värmare från
spänningsförsörjningen (energisparläge), om följande
villkor är uppfyllda:
▪ Yttertemperaturgivaren är ansluten och korrekt
parametriserad i anläggningens konfiguration.
▪ Yttertemperaturen ligger över 8°C.
▪ Det föreligger ingen uppvärmningsbegäran,
▪ Frostskyddsfunktionen är inte aktiv i någon ansluten
värmekrets och
▪ inomhusenheten har varit tillkopplad i minst fem
minuter.
Drifttyp Reduce
Reducerad värmedrift (lägre börvärde för rumstemperatur) enligt
sänkningstemperaturen som är inställd i parameter [Reduce room
temperature] (se "4.2Användare"[412]).
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1]
(se "4.2Användare"[412]).
Drifttyp Heating
Värme-, kyldrift enligt det i parameter [Room temperature target 1]
inställda börvärdet för rumstemperaturen
(se"4.2Användare"[412]).
Även en ansluten yttertemperaturgivare (väderstyrd
framledningstemperaturreglering), en ansluten rumsenhet RoConU1
(EHS157034) eller en ansluten rumstermostat påverkar börvärdet för
framledningstemperaturen.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
11
Page 12
4 Funktion
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1]
(se "4.2Användare"[412]).
Drifttyp Summer
Varmvattenberedningen sker endast enligt de inställda
börtemperaturerna och kopplingscyklerna i
varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1] (se
"4.2Användare"[412]).
Även alla regulatorer som är integrerade i RoCon-systemet via CANbussen kopplas överordnat till drifttyp "Summer".
Drifttyp Automatic 1 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se "4.3Tidsprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Drifttyp Automatic 2 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se "4.3Tidsprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
INFORMATION: Kopplingskontakt för extern
drifttypsomkoppling
Omkoppling kan också göras med en extern enhet (t ex
modem, ...) via en potentialfri och motståndskopplad
kopplingskontakt som är ansluten till klämmorna "Ext" på
inomhusenhetens anslutning J8. Se " 4‒1
Motståndsvärden för utvärdering av EXT-signalen"[412].
Kopplingskontaktens funktion är därvid beroende av
parametern [Func. burner blocking contact]:
▪ [Func. burner blocking contact] = "Resistance
values" (standardinställning): Utvärdering av
motståndsvärdena.
contact": Utvärdering som brännarspärrkontakt. När
kopplingskontakten är sluten prioriteras den externa
värmegeneratorn.
4‒1 Motståndsvärden för utvärdering av EXT-signalen
DrifttypMotståndTolerans
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reduce1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 14700Ω
Automatic 28200Ω
INFORMATION
Motstånden som anges i " 4‒1 Motståndsvärden för
utvärdering av EXT-signalen" [4 12] fungerar inom ett
toleransområde på 5 %. Motstånd som ligger utanför
dessa toleransområden interpreteras som öppen ingång.
Värmegeneratorn kopplar tillbaka till den föregående aktiva
drifttypen.
Vid motståndsvärden över värdet för "Automatic 2",
ignoreras ingången.
Om flera kopplingskontakter är anslutna till
inomhusenheten (tex Smart Grid, rumstermostat), kan de
därmed förbundna funktionerna ha högre prioritet än den
externa drifttypsomkopplingen. Drifttypen som begärs av
EXT-kopplingskontakten aktiveras då eventuellt inte alls
eller först senare.
Förutom dessa drifttyper finns olika temporära tidsprogram (se "
4‒2 Översikt temporära tidsprogram" [4 12]), som körs prioriterat
när de aktiveras.
4‒2 Översikt temporära tidsprogram
Temporärt
värmeprogram
PartyTime program"4.3Tidsprogram"
Absent
Public holiday
Holiday
ScreedConfiguration"4.5.7Tilläggspro
INFORMATION
Om ett temporärt värmeprogram (Party, Absent, Public
holiday, Holiday, Screed) startas under den valda
drifttypen, regleras i första hand enligt inställningarna för
detta tidsprogram.
Inställning/Aktivering
i meny
Anvisning
[413]
gram"[419]
4.2Användare
[→Main menu →User]
I denna meny ställs de viktigaste börtemperaturerna och
funktionerna för användaren in.
4.2.1Inställning av rumstemperatur börvärde
[→Main menu →User →Room]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för rumsvärmen vid
värmedrift. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till respektive cykel
(1-3) för tidsprogrammen [Heating circuit auto. 1] och [Heating circuit
auto. 2].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.2Inställning av sänkning av
rumstemperatur
[→Main menu →User →Reduce]
I denna meny fastläggs börvärdet för sänkning av rumstemperaturen
för rumsvärmen. Sänkningsdriften sker med drifttypen "Reduce" eller
med tidsprogrammen "Heating circuit auto. 1" och "Heating circuit
auto. 2".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.3Inställning av rumstemperatur vid
frånvaro
[→Main menu →User →Absent]
I denna meny fastläggs börtemperaturen för rumsvärmen vid
frånvarodrift. Frånvarodriften sker med tidsprogram "Absent" eller
"Holiday".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.4Inställning av börvärde för
varmvattentemperatur
[→Main menu →User →Hot water]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för varmvattnet vid
varmvattenberedning. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till
respektive cykel (1-3) för tidsprogrammen "Hot water auto. 1" och
"Hot water auto. 2".
Instruktionsbok
12
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 13
4 Funktion
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.5Oplanerad varmvattenberedning
[→Main menu →User →1x load]
Genom att starta denna funktion kan varmvattnet när som helst
värmas upp till börtemperaturen [Hot water temperature target 1].
Uppvärmningen sker prioriterat och oberoende av andra
värmeprogram. När denna temporära funktion är klar, går
regleringen automatiskt tillbaka till den föregående aktiva drifttypen.
Möjliga inställningsvärden i denna meny, se "7.3User"[428].
4.3Tidsprogram
[→Main menu →Time program]
För komfortabel och individuell rums- och varmvattentemperering
kan man välja mellan olika fritt inställbara permanenta tidsprogram.
Dessutom finns fyra temporära tidsprogram, som gör att de
permanenta tidsprogrammen resp den inställda drifttypen
avaktiveras så länge de är giltiga.
4.3.1Temporära tidsprogram
INFORMATION
Följande temporära tidsprogram kan avbrytas när som
helst genom att drifttypen ändras manuellt.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tidens
slut. Under denna tid regleras värmekretsen till den inställda
temperaturen i parameter [Room temperature target 1]. När
tidsprogrammen [Automatic 1] eller [Automatic 2] är aktiva, förlängs
värmecykeln eller startas tidigare. Varmvattenberedningen påverkas
inte.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tidens
slut. Under denna tid regleras värmekretsen till det inställda
börvärdet för rumstemperaturen i parameter [Room temperature
absent]. Varmvattenberedningen påverkas inte.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras värmekretsen permanent (dygnet runt) till det
inställda börvärdet för rumstemperaturen i parameter [Room
temperature absent]. Detta program startas inte om drifttypen
[Standby] är aktiv vid det inställda startdatumet.
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras endast enligt inställningarna för "söndag" i
[Heating circuit auto. 1] och [Hot water auto. 1].
4.3.2Permanenta tidsprogram
För de anslutna värmekretsarna och ackumulatorladdningskretsen
reglerar tidsprogram värmekrets- och varmvattentemperaturerna
resp cirkulationspumpens drifttider enligt de fastlagda
kopplingscyklerna. Kopplingscyklerna är lagrade i tidsblock, för vilka
olika börtemperaturer kan ställas in.
Lagrade tidsprogram kan ändras när som helst. För bättre översikt
rekommenderar vi att skriva upp de programmerade
kopplingscyklerna och förvara dem säkert
(se"11.1Kopplingstidsprogram"[451]).
Heating circuit auto. 1 och Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
värmekretsen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler ställas in, till
vilka parametrarna [Room temperature target 1/2/3] hör. Utanför
kopplingscyklerna regleras börvärdet [Reduce room temperature].
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag eller i veckoblock.
Hot water auto. 1 och Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
varmvattenberedningen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler
ställas in, till vilka parametrarna [Hot water temperature, target 1/2/3]
hör.
Utanför kopplingscyklerna sker nedreglering till minsta inställbara
börvärde (se "7.3.4Meny: Hot water temperature, target"[429]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för en extra
ansluten cirkulationspump ställas in. Tre kopplingscykler per dag kan
ställas in.
INFORMATION
I Frankrike är det förbjudet att använda
cirkulationsledningar!
Sound program
INFORMATION
När tyst drift är aktiverad sjunker rumsvärme- och
rumskyldriftens effekt så att förinställda
temperaturbörvärden eventuellt inte längre kan uppnås.
Därför kan detta program endast ställas in av installatör.
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för olika nivåer i
värmepumpens tysta drift ställas in. Tre kopplingscykler om
15 minuter kan ställas in. Inmatningen kan göras separat för varje
veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till
söndag och måndag till söndag kan ställas in.
Varje cykel kan tilldelas en ljudnivå:
▪ 0 – ingen ljudreducering
▪ 1 – liten ljudreducering
▪ 2 – medelstor ljudreducering
▪ 3 – maximal ljudreducering
Fabriksinställningar
De permanenta tidsprogrammen är förinställda motsvarande
följande fabriksinställningar.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
13
Page 14
4 Funktion
4‒3 Fabriksinställning för permanenta tidsprogram
Kopplingscykel 1Kopplingscykel 2Kopplingscykel 3
Periodtillfråntillfråntillfrån
Rumsvärme
Temperaturinställning[Room temperature target 1]: 20°C [Room temperature target 2]: 20°C [Room temperature target 3]: 20°C
I denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar.
Välj respektive tidsprogram och bekräfta valet med
bekräftelseknappen på den andra menysidan.
4.4Inställningar
[→Main menu →Settings]
I denna meny görs grundinställningen av reglerenheten och
systemet. Detta omfattar även tillvalskomponenter och externa
komponenter. Beroende på åtkomstbehörighet (användare eller
installatör) är olika parametrar tillgängliga.
4.4.1Visningsinställningar
[→Main menu →Settings →Display]
I denna meny kan språk, datum, tid, LCD-ljusstyrka och LCDbelysningstid ställas in.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5Settings"[431].
INFORMATION
Vid högre inställning av LCD-displayens ljusstyrka än
fabriksinställningen, minskar displayens livslängd.
4.4.2System
[→Main menu →Settings →System]
I denna meny är grundläggande parametrar för värmeanläggningen
sammanfattade.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.2Meny: System"[431].
4.4.3Externa värmekällor
[→Main menu →Settings →Ext. source]
I denna meny kan en extra extern värmekälla konfigureras.
Värmen från en alternativ värmegenerator (WEZ) måste tillföras det
trycklösa ackumulatorvattnet i inomhusenhetens
varmvattenberedare.
▪ Om en alternativ backup-värmare används EKBUxx, sker detta
beroende på hur installationen är konstruerad.
▪ Om en alternativ värmegenerator används (t ex gas- eller
oljepanna), kan den anslutas hydrauliskt:
▪ trycklös via varmvattenberedarens anslutningar
(solvärmesystemtillopp och retur) eller
▪ vid enhetstyper Daikin Altherma EHS…B… och ETS…B… via
den integrerade värmeväxlaren för trycksatta solvärmesystem
Med inställningen av parametern [Config. ext. heat source] bestäms
om och vilken extra värmegenerator (WEZ) som finns för
varmvattenberedningen (WW) och som uppvärmningsstöd (HZU).
▪ No external heat source
▪ Optional backup heater
▪ Extern värmekälla för varmvatten och värme: Alternativ
värmegenerator övertar varmvattenberedningen och
uppvärmningsstödet. Värmegeneratorn aktiveras med relä K3 för
anslutningarna X1-L1 och XBUH1-T1 på kretskortet RTX-EHS.
▪ Extern värmekälla för varmvatten eller värme: Alternativ
värmegenerator 1 (backup-värmare EKBUxxsom tillval) övertar
varmvattenberedningen och alternativ värmegenerator 2 övertar
uppvärmningsstödet. Värmegeneratorn 1 aktiveras med relä K3
(anslutningar X1-L1 och XBUH1-T1) och värmegeneratorn 2 med
relä K1 (anslutningar X1‑L3 och XBUH1‑T3) på kretskortet RTXEHS. Observera varningsanvisningen! Funktionssättet i en extra
alternativ värmegenerator påverkas även av inställningarna av
parametrarna [Bivalence function] och [Bivalence temperature].
Instruktionsbok
14
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 15
4 Funktion
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.3Meny: External heat source"[432].
4.4.4In-/utgångar
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
I denna meny kan reglerkretskortets parametrar för in- och utgångar
konfigureras, för att individuellt optimera anläggningsstyrningen.
Smart grid
VARNING
Vid börtemperaturer för varmvattnet över 65°C föreligger
risk för skållning. Detta är möjligt eftersom
energiförsörjningsföretaget (EVU) enligt bestämmelserna
för Smart Grid är berättigat att optimerat styra
elförbrukningen efter utbud och efterfrågan.
Vid en sådan påtvingad laddning kan varmvattnets
börtemperatur i varmvattenberedaren stiga över 65°C.
Denna ackumulatorladdning sker även om drifttyp
"Standby" är inställd.
▪ Montera ett skållningsskydd i
varmvattenfördelningsledningen.
För användning av denna funktion behövs en speciell elmätare med
SG-mottagare, till vilken värmepumpen måste anslutas.
Så snart funktionen har aktiverats med parametern [Smart grid],
ställs värmepumpens drift in enligt följande tabell beroende på
signalen från energiförsörjningsföretaget.
Genom inställningen av parametern [AUX switching function] väljs
kopplingsvillkoren för den potentialfria AUX-kopplingskontakten
(växelbrytarutgång A). Via denna kopplingskontakt kan till exempel
en extern värmegenerator aktiveras.
Om ett av kopplingsvillkoren uppfylls, kopplas den potentialfria
kopplingskontakten när den inställda tiden i parametern [AUX wait
time] har gått ut.
AUX-kopplingskontakt (växelkopplingsutgång A) kopplas inte, om
funktionen är avaktiverad. Parameter [AUX switching function] =
"Inactive".
ElkostnadPåverkar
(2)
Tillkopplingsrek
ommendation
ommendation
och börvärdet
för
tilloppsbörtempe
bufferttemperatu
ren höjs
beroende av
parameter
[Smart grid
mode]
Tillkopplingskom
mando och
börvärde för
ackumulatorladd
bufferttemperatu
r ställs in på
70°C
Ingen drift
och
raturen höjs
beroende av
parameter
[Smart grid
mode]
mando för
(3)
ning
(2)
AUX-kopplingskontakt (växlingskopplingsutgång A) kopplas när
ett av följande villkor är inställt:
▪ Parameter [Interlink function] = On: Utvärdering av
kopplingskontakterna för värme och kylning på anslutning J16 på
kretskortet RoConBM2C.
Aktivering av kyldrift endast genom omkoppling av drifttyp till
"Cooling" (se "4.1Drifttyp" [4 11]). Parameter [Room thermostat]
måste vara inställd på "Yes".
1Öppna kopplingskontakter: Endast frostskydd aktivt
2Drifttyp "Heating" eller "Automatic 1"/"Automatic 2" aktiv under
kopplingscyklerna vid dagdrift.
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning = IL1: Normal
tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna
för [Heating].
▪ Sluten kopplingskontakt Kylning = IL2: Förhöjd
tilloppsbörtemperatur regleras (normal tilloppsbörtemperatur +
värdet för parameter [Interlink temperature increase]). Prioritet
om båda kopplingskontakterna är slutna!
3Drifttyp "Cooling" aktiv:
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning = IL1: Normal
tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna
på nivå [Heating circuit config.Cooling].
▪ Sluten kopplingskontakt Kylning = IL2: Sänkt
tilloppsbörtemperatur regleras (normal tilloppsbörtemperatur värdet för parameter [Interlink temperature increase]). Prioritet
om båda kopplingskontakterna är slutna!
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.4Meny: Inputs/Outputs"[433].
4.4.5Intelligent minnesstyrning (ISM)
[→Main menu →Settings →ISM]
Vid tillräckligt höga bufferttemperaturer kan energin i
ackumulatortanken användas till rumsvärmen. Detta kan antingen
förbättra komforten (funktion [Continuous heating]) eller möjliggöra
användning av energi från en extern värmekälla som t ex ett
solvärmesystem när det finns ett värmebehov (funktion [Heating
support (HZU)]).
(1)
Brytkontakterna på ingång J8 på kretskort RoConBM2C slutna(1) eller öppnade(0).
(2)
Ingen frostskyddsfunktion
(3)
Efter avslutad laddningsprocess sker uppvärmning enligt inställningarna för respektiver värmekrets. Uppvärmningsstöd från värmekretsen
aktiveras vid parameter [Heating support (HZU)] = "On".
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
15
Page 16
4 Funktion
Continuous heating
Den aktiverade Continuous heating-funktionen (parameter
[Continuous heating] = "On") tillåter oavbruten uppvärmning även
medan förångaren avfrostas. På så sätt kan hög komfort garanteras
även vid snabbt reagerande värmesystem (tex konvektorer).
Heating support (HZU)
Om uppvärmningsstödfunktionen aktiveras (parameter [Heating
support (HZU)] = "On"), används energin i inomhusenhetens
integrerade ackumulatortank för att överta värmefunktionen. Vid
tillräckligt hög lagringstemperatur förblir värmealstringen genom
värmepumpen frånkopplad.
Den lägsta nödvändiga lagringstemperaturen (T
) beräknas på
HZUmin
följande sätt:
T
= aktuell aktiv varmvattenbörtemperatur
HZUmin
(1)
+ hysteres
(2)
a) Tillkopplingsvillkor:
Tdhw > T
+ 4 K och Tdhw > Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Om tillkopplingsvillkoret uppfylls tas värme från ackumulatortanken
för att försörja värmesystemet.
b) Frånkopplingsvillkor:
Tdhw < T
eller Tdhw < Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] (se "7.7.2Values"[443])
Om frånkopplingsvillkoret uppfylls stoppas uppvärmningsstödet från
ackumulatortanken och värmepumpen övertar värmedriften.
Parametern [Heating support power] begränsar effekten, som
maximalt får tas ut. Parametern [Heating support max. temp.]
begränsar den maximala temperaturen som värmesystemet får
uppnå.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.5.5 Meny: Intelligent Storage
Mgmt"[435].
4.5Konfiguration
[→Main menu →Configuration]
I denna meny kan anläggningens driftkarakteristik optimalt anpassas
till systemuppbyggnaden och användarens behov. Extra program
underlättar idrifttagningen. Beroende på åtkomstbehörighet
(användare eller installatör) är olika parametrar tillgängliga.
4.5.1Åtkomsträttigheter (installatörskod)
[→Main menu →Configuration →Access]
Vissa funktioner och parametrar i reglerenheten är begränsade
genom åtkomsträttigheter och inte synliga för användaren. För att få
åtkomst måste installatörskoden matas in.
Exempel: Ställ in kod 3090 (endast exempel, ingen giltig
åtkomstkod) [→Main menu →Configuration →Access]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills det första inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det första inmatningsfältet blinkar blått.
3 Vrid vridknappen medurs, tills 3 visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det andra inmatningsfältet blir blåmarkerat.
5 Vrid vridknappen medurs, tills det tredje inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det tredje inmatningsfältet blinkar blått.
7 Vrid vridknappen medurs, tills 9 visas.
8 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det fjärdeinmatningsfältet blir blåmarkerat.
9 Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
10 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Koden kontrolleras och inställningsnivån stängs.
4.5.2Sensorer
[→Main menu →Configuration →Sensors]
I denna meny aktiveras och konfigureras (tillvals) sensorer.
Börvärden för trycket på vattensidan kan fastläggas.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.6.1Meny: Sensors"[436].
4.5.3Värmekrets konfiguration
[→Main menu →Configuration →HC config]
I denna meny ställs de grundläggande funktionerna för
värmekretsen in.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.6.2 Meny: Heating circuit
config."[437].
Väderstyrd reglering av framledningstemperatur
Om den väderstyrda framledningstemperaturregleringen är aktiv,
bestäms framledningstemperaturen (parameter [Feed temperature,
target]) automatiskt till den inställda värme-/kylkurvan, beroende på
yttertemperaturen.
Vid leveransen är denna funktion aktiverad. Den kan endast
avaktiveras eller åter aktiveras med installatörskoden
(fastvärdesreglering).
Om rumsenheten RoConU1 (EHS157034) dessutom är ansluten till
RoCon+HP1, regleras börtemperaturerna väder- och
rumstemperaturstyrt (parameter [Room influence]).
Inställningen av denna funktion kan endast göras med
installatörskod. Kontakta din värmeinstallatör.
Aktiveringen resp avaktiveringen av denna funktion görs via
parametern [Weather-compensated] i menyn "Configuration".
▪ Vid värmedrift: Parameter [Feed temperature, heating mode]
eller parameter [Feed temperature, reducing mode]
▪ Vid kyldrift: Parameter [Feed temperature, cooling mode]
INFORMATION
Den väderstyrda regleringen av framledningstemperaturen
påverkar inte tilloppsbörtemperaturen vid en begäran från
varmvattenkretsen.
Med ansluten blandarmodul
Inställningen av värme-/kylkurvan och aktiveringen av den
väderstyrda regleringen av framledningstemperaturen för den
tillhörande värmekretsen sker på samma sätt som beskrivningen
ovan.
Det finns möjlighet att använda den tillhörande värmekretsen som:
▪ Blandarutökning
Yttertemperaturen från yttertemperaturgivaren som är ansluten till
inomhusenheten överförs till blandarmodulen via CAN-bussen.
Eller som:
▪ Blandarutökning med zonreglering
En separat yttertemperatugivare måste anslutas till
blandarmodulen. Den tillhörande värmekretsen regleras enligt
yttertemperaturen som är relevant för denna zon.
Med aktiverad terminalfunktion kan blandarmodulen manövreras via
inomhusenhetens kontrollpanel RoCon+ B1 och inställningarna för
den tillhörande värmekretsen göras.
I kombination med rumsenheten RoCon U1 (EHS157034) kan
blandarmodulen även reglera den tillhörande värmekretsen helt
självständigt och oberoende av värmegeneratorn.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.6Configuration"[436].
Frostskyddsfunktion
Vid en yttertemperatur under parametervärdet [Frost protection
temperature], kopplas den integrerade värmecirkulationspumpen till
för att förhindra att värmeanläggningen fryser.
Dessutom övervakas även tilloppssensorerna, buffertsensorerna och
anslutna rumstemperatursensorer ständigt. Frostskyddsfunktionen
aktiveras också om den uppmätta temperaturen vid en av dessa
sensorer sjunker under 7°C (vid rumstemperatur under 5°C).
Om temperaturen för värmetilloppet sjunker under 7°C, värmer
värmepumpen upp, tills temperaturen för värmetilloppet uppgår till
minst 12°C.
Funktionen avslutas om yttertemperaturen stiger över det inställda
parametervärdet [Frost protection temperature] + 1 K och inget
annat aktiveringsvillkor föreligger.
INFORMATION
Energiförsörjningsföretaget kan koppla från
värmepumpsdriften komplett under en begränsad tid, om
följande lågavgiftsfunktioner är aktiverade:
Parameter [HT/NT function] = "Switch all off" eller
parameter [Smart grid] = "On"
Dessa situationer känns igen på att värdet "High rate" eller
"SG1" visas på driftdatafältet "Ext" i menyn [→Main menu
→Information →Overview].
Värmekurva
INFORMATION: Överhettnings- och fuktskydd
Vid ett fel kan golvvärmeanläggningen, golvbeläggningen
resp golvet skadas på grund av överhettning.
▪ Före den första idrifttagningen ska begränsningen av
RoCon+HP1-reglerenhetens maxtemperatur
(parameter [Max. feed temperature]) ställas in på
maximalt tillåten anläggningstemperatur före
beläggningstorkningen början.
▪ Anslut en överhettningsskyddskontakt (på
installationsplatsen) till anslutning J8 "EXT" för extern
omkoppling av drifttyp så att inomhusenheten kopplas
till drifttyp "Standby" eller "Summer". Vid parameter
[Room thermostat] = "Yes" eller parameter [Interlink
function] = "On" måste överhettningsskyddskontakten
anslutas så att rumstermostatens kopplingskontakt
bryts.
▪ Om golvvärmen även används till rumskylning gäller
anslutningsanvisningarna i föregående punkt även för
anslutningen av en fuktighetsskyddsbrytare.
Med värmekurvan anpassas tilloppets börtemperatur, beroende på
respektive yttertemperatur, till byggnadens beskaffenhet (väderstyrd
framledningstemperaturreglering, se "4.5 Konfiguration" [4 16]).
Värmekurvans lutning beskriver allmänt förhållandet mellan
förändringen av framledningstemperaturen och yttertemperaturen.
Värmekurvan gäller inom gränserna för lägsta och högsta
temperatur, som är inställd för respektive värmekrets. Mellan den
uppmätta rumstemperaturen i vistelsezonen och respektive önskad
rumstemperatur kan avvikelser förekomma, som kan minimeras
genom att en rumstermostat eller en rumsenhet RoCon U1
(EHS157034) installeras.
Reglerenheten är inställd på fabriken så att värmekurvan inte
automatiskt anpassas vid driften.
Den automatiska anpassningen av värmekurvan kan aktiveras
(parameter [Heating curve adaptation]), näryttertemperaturgivaren och inomhusenheten (RoCon U1
(EHS157034)) är anslutna (se "4.5Konfiguration"[416]).
Startvillkor för automatisk anpassning av värmekurvan:
▪ Yttertemperatur <8°C
▪ Drifttyp "Automatic 1" eller "Automatic 2"
▪ Tid för sänkningsfasen minst 6h
Om ingen automatisk anpassning av värmekurvan är aktiverad,
kan värmekurvan ställas in manuellt genom justering av
parametern [Heating curve].
INFORMATION: Manuell anpassning av värmekurvan
Genomför korrigeringarna av de inställda värdena först
efter en till två dagar och endast i små steg.
▪ Avaktivera främmande värmekällor (t ex kamin, direkt
solstrålning, öppnade fönster).
▪ Öppna termostatventiler eller ställdon på befintliga
värmeelement.
▪ Aktivera drifttyp "Heating". Referensvärden för
inställningen:
Värmeelement: 1,4 till 1,6.
Golvvärme: 0,5 till 0,9.
4.5.4Uppvärmning
[→Main menu →Configuration →Heating]
I denna meny konfigureras uppvärmningstider och börtemperaturer
för värmetilloppet.
Om värmepumpen inte kan täcka värmebehovet vid mycket låga
yttertemperaturer, tas värme från varmvattenberedaren och används
till rumsvärmen. I sällsynta fall (i system som behöver höga
framledningstemperaturer och låga varmvattentemperaturer) kan
den nödvändiga framledningstemperaturen vara högre än den
inställda bufferttemperaturen. För att undvika kortvariga
komfortförluster vid värmedrift med sådana system, kan parametern
[Comfort heating] ställas på "On". Vid motsvarande
yttertemperaturer höjs bufferttemperaturen över bufferttemperaturen
som ställts in för varmvattenbehovet.
INFORMATION
Om [Comfort heating] ställs på "On", ökar i förekommande
fall värmepumpens strömförbrukning. I
standardinställningen står [Comfort heating] på "Off".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se "7.6Configuration"[436].
▪ Drifttyp "Cooling" aktiverad.
▪ via menyn "Operating mode" eller
▪ via rumstermostatfunktion (kopplingskontakt kylning sluten)
▪ Ingen värmebegäran aktiv i värmeanläggningens RoCon-system.
INFORMATION
Om den genomsnittliga utomhustemperaturen sjunker
under 4°C när drifttypen "Cooling" är aktiv, kopplas
drifttypen automatiskt om till "Heating".
En förnyad automatisk omkoppling av drifttypen till
"Cooling" sker endast:
▪ om en rumstermostat är ansluten till anslutning J16
(kylning) och
▪ rumstermostatens kopplingskontakt är sluten och
▪ den genomsnittliga yttertemperaturen åter stiger över
10°C.
Cooling curve
[→Main menu →Configuration →Cooling →Cooling curve]
Kylkurvan bestämmer tilloppsbörtemperaturen vid kyldrift beroende
av respektive yttertemperatur. (Väderstyrd
framledningstemperaturreglering, se "4.5.3Värmekrets
konfiguration"[416]). Varmare yttertemperaturer resulterar i en lägre
tilloppsbörtemperatur och omvänt. Kylkurvan kan anpassas till
byggnadens beskaffenhet med fyra parametrar (se " 4‒3
[→Main menu →Configuration →Cooling →Parameters]
Denna meny innehåller ytterligare parametrar för anpassning av
tilloppets börtemperatur vid kyldrift.
Under den väderstyrda regleringen av framledningstemperaturen
kan användaren med hjälp av parametern [Cooling setpoint
correction] justera tilloppsbörtemperaturen uppåt eller nedåt med
maximalt 5 K. Nedåt begränsas temperaturen av parameter [Feed
temperature lower limit].
4.5.5Kylning
[→Main menu →Configuration →Cooling]
I denna meny görs inställningar för kyldrift.
INFORMATION: Risk för kondensation
Vid ett fel eller fel inställning av parametrarna kan
golvvärmeanläggningen, golvbeläggningen resp golvet
skadas på grund av kondensation.
▪ Innan kyldriften tas i drift och aktiveras första gången
ska begränsningen av lägsta temperatur i
reglerenheten RoCon+ HP1 (parameter [Feed
temperature lower limit]) ställas in på minsta tillåtna
anläggningstemperatur.
Som skydd mot kylrelaterade fuktskador kan en fuktskyddskontakt
anslutas till anslutning J8 "EXT" (se "4.5.4Uppvärmning"[417]).
Förutsättningar för kyldrift:
▪ Yttertemperatur > inställningsvärdet för rumstemperatur
▪
Utomhustemperatur > inställningsvärdet för parameter [Start
cooling outside temp.]
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.6.4Meny: Cooling"[439].
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 19
4 Funktion
4.5.6Varmvatten
[→Main menu →Configuration →DHW]
I denna meny kan varmvattenberedningen anpassas individuellt till
användarens beteende och behov. Därmed kan energiförbrukningen
minimeras och komforten ökas.
Solvärmefunktion
Parametern [Solar function] används för att sänka
varmvattenberedarens börtemperatur och öka uttaget ur ett anslutet
solvärmesystem. Varmvattentemperaturens börvärde ställs in
beroende på utomhustemperatur och med hänsyn till
säkerhetsfunktioner. Dessutom fastställs följande parametrar: [Hot
water hysteresis] = 5K; [Building insulation] = "Normal"
För att aktivera solvärmefunktionen måste dessa ställas in på "On" i
menyn [→ Main menu →Configuration →DHW → Solar function]
och kopplingskontakten som är ansluten till J8 (EXT) vara sluten.
Inställningar för extra cirkulationspump
Beroende på parameter [Circulation pump control] kan en extra
cirkulationspump styras synkront med det valda tidsprogrammet för
varmvattenberedningen eller med tidsprogrammet för
cirkulationspumpen (se "4.3 Tidsprogram" [4 13]). Under
aktiveringstiderna för det valda tidsprogrammet kan
cirkulationspumpen antingen användas med kontinuerlig drift eller
impulsdrift. Detta fastlägg med parametern [Circulation pump
interval].
Legionellaskydd
Denna funktion förebygger bakteriebildning i varmvattenberedaren
genom termisk desinfektion. Beroende på parameter [Anti-legionella
day] värms varmvattenberedaren därvid upp till
desinfektionstemperaturen [Anti-legionella temperature] en gång om
dagen eller en gång i veckan. Desinfektionen börjar vid den
fastlagda starttiden [Anti-legionella start time] och är aktiv i en
timme. Om en extra cirkulationspump är ansluten kopplas den
automatiskt till under denna tid.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se "7.6.5Meny: Hot water"[440].
4.5.7Tilläggsprogram
[→Main menu →Configuration →Addition]
I denna meny finns program som underlättar idrifttagningen av
anläggningen.
Air Purge
[→Main menu →Configuration →Addition →Ventilation]
När avluftningsfunktionen aktiveras startar reglerenheten ett fast
definierat sekvensprogram med start-/stoppdrift av den integrerade
värmecirkulationspumpen och olika lägen på de integrerade
trevägsventilerna. Under den pågående funktionen kan den
befintliga luften strömma ut via den automatiska avluftningsventilen.
Relätestmenyn används på samma sätt som urvalet av listposter (se
"3.3.3 Navigera i listor välja listposter" [4 8]). Emellertid kan flera
reläer i relälistan aktiveras samtidigt för att kontrolleras. Därvid väljs
varje enskilt relä med "OK". Aktiverade reläer bockas för.
Torkning av massagolv
[→Main menu →Configuration →Addition →Screed]
I denna meny startas torkningen av massagolv motsvarande
inställningarna i [Screed program]. Programmet ska endast
användas till föreskriven torkning av golv som behandlats med
beläggning för golvvärme. Första dagen för massagolvprogrammet
börjar när programmet aktiveras vid midnatt.
Massagolvtorkningen är en specialfunktion som inte avbryts av
någon annan drifttyp. Den kan endast aktiveras av
värmeinstallatören för den direkta värmekretsen och/eller alternativt
anslutna blandade värmekretsar. Den måste aktiveras separat för
varje värmekrets.
INFORMATION
Innan torkningen startar, måste parametrarna [Room
thermostat] och [Interlink function] vara avaktiverade. Vid
ett kort strömavbrott fortsätter den aktiverade torkningen
av beläggningen vid stället för avbrottet.
Efter aktiveringen av massagolvtorkningen kopplas alla väderstyrda
reglerfunktioner i motsvarande värmekrets från. Värmekretsen
arbetar oberoende av drifttypen och kopplingstiderna som en
konstant temperaturregulator.
En redan påbörjad torkning av massagolv kan avaktiveras när som
helst. När torkningen av beläggningen har avslutats ställs
parametern automatiskt på "Off" och värmekretsen arbetar åter
enligt den inställda drifttypen.
Massasgolvprogram
[→Main menu →Configuration →Addition →Program]
I denna meny kan fabriksinställningarna av tiden och tilloppets
börtemperaturer för torkningen av golvmassa anpassas individuellt.
Ändringar kan endast genomföras efter inmatning av
installatörskoden.
Ändring av massagolvprogram
Under maximalt 28 dagar kan för varje dag en egen
tilloppsbörtemperatur ställas in. Programmets slut definieras med
första dagen utan inställd börtemperatur för tilloppet.
4‒5 Förinställningar massagolvprogram
DagFabriksinställningDagFabriksinställning
1 - 325°C10 - 1955°C
4 - 755°C2040°C
825°C2125°C
940°C22 - 26-
INFORMATION
Aktiveringen av denna funktion ersätter inte korrekt
avluftning av värmekretsloppet.
Innan denna funktion aktiveras måste värmekretsloppet
vara helt påfyllt.
Relätest
[→Main menu →Configuration →Addition →Relay test]
Med detta program kan interna kopplingsreläer kontrolleras. Detta
kan behövas vid fel, felmeddelanden eller det årliga underhållet. När
menyn öppnas avaktiveras alla reläer. När enskilda eller flera reläer
väljs, aktiveras de. När menyn stängs, avslutas alla relätester.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4‒4 Ändring av massagolvprogram
Instruktionsbok
19
Page 20
4 Funktion
Exempel: Höj framledningstemperaturen till 40°C dag 3 och avsluta
programmet dag 8 [→ Main menu → Configuration → Addition
→Program]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills dagsurvalet står på 3.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Temperaturfältet är markerat med blått.
3 Vrid vridknappen medurs, tills temperatururvalet står på 40°C.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Temperaturvalet för nästa dag är markerat med blått
5 Tryck kort flera gånger på vridknappen, tills dagsurvalet står på
8.
6 Vrid vridknappen moturs, tills temperatururvalet står på "Off".
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Dag 8 till dag 28 är inställda på "Off", ikonen för
bekräftelse är blåmarkerad
8 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Programmeringen sparas och menyn stängs.
Typiska massagolvprogram
Funktionsuppvärmning
Funktionsuppvärmningen tjänar som bevis för installatören att en
felfri anläggning installerats. Ett förberett uppvärmningsprotokoll för
golvvärmesystem finns på tillverkarens internetportal.
Med funktionsuppvärmning (identiskt med "Uppvärmning" i EN1264,
avsnitt 5.2) avses i detta sammanhang inte en uppvärmningsprocess
för att uppnå fullständig härdning av beläggningen. För detta krävs
vanligtvis speciell uppvärmning av beläggningen och/eller mekanisk
torkning.
Uppvärmning av cementgolvmassa bör göras tidigast efter 21 dagar
och av anhydritgolvmassa enligt tillverkarens uppgifter tidigaste efter
sju dagar. Den första uppvärmningen börjar med en
framledningstemperatur på 25°C, som ska bibehållas i tre dagar.
Därefter följer uppvärmning med den för värmekretsen inställda,
maximala framledningstemperaturen (begränsad till max 55°C), som
bibehålls i ytterligare fyra dagar.
På grund av DUO-värmerörets isoleringseffekt i System 70 måste
massagolvfunktionen utföras med högre temperaturer. I detta fall
måste temperaturprofilen i parameter [Screed program] anpassas.
Med System 70 börjar uppvärmningen med en temperatur på 38°C,
som bibehålls i tre dagar. Därefter används den inställda, maximala
värmekretstemperaturen (begränsad till 70°C) i fyra dagar.
Efter den beskrivna uppvärmningsprocessen är det ännu inte säkert
att golvmassan har uppnått fukthalten som krävs för härdningen av
beläggningen.
Golvmassans fukthalt måste kontrolleras med hjälp av mätning
innan ytbeläggningen görs.
INFORMATION
Förvarande enligt EN1264 del4:
Värmekretsarnas täthet ska kontrolleras med ett
vattentrycksprov när anhydrit- och cementgolvmassan är
klar. Tätheten måste vara säkerställd före och under
beläggningen med golvmassa. Provningstrycket ska vara
minst 1,3gånger det maximalt tillåtna drifttrycket.
Vid risk för frysning ska lämpliga åtgärder vidtas, t ex
användning av frostskyddsmedel eller uppvärmning av
byggnaden. När frostskyddsmedel inte längre behövs för
avsedd drift av anläggningen, ska det avlägsnas genom
tömning eller spolning minst tre gånger med rent vatten.
Z Tid för massagolvfunktionen i dagar efter funktionsstarten
Torkvärme för golvbeläggning
Flytspacklets torkningsprocess kan inte förutsägas exakt. Vid hög
luftfuktighet avstannar den eventuellt helt. Torkningsprocessen kan
påskyndas med hjälp av golvvärmen (torkvärme för golvbeläggning)
eller åtgärder som mekanisk torkning.
Varje torkningsuppvärmning måste ansökas av byggherren hos VOB
som extra prestation. Torkningen av beläggningen är en
förutsättning för att golvet ska kunna läggas felfritt.
Med standardinställningar kan det kombinerade funktions- och
torkvärmeprogrammet aktiveras, för att uppnå den erforderliga
restfukthalten för golvmassan (se " 4‒6 Tidsförlopp för
massagolvprogrammet vid kombinerad funktions- och
torkvärme" [4 20]). Massagolvets restfukthalt ska emellertid
principiellt mätas, innan golvbeläggningen läggs.
4‒6 Tidsförlopp för massagolvprogrammet vid kombinerad
Z Tid för massagolvfunktionen i dagar efter funktionsstarten
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se "7.6Configuration"[436].
4.5.8Configuration Wizard
[→Main menu →Configuration →Wizard]
I denna meny är parametrarna som efterfrågas i Configuration
Wizard sammanfattade. På så sätt kan systeminställningen snabbt
anpassas. Se "5.1Configuration Wizard"[423].
4.5.9Parameter återställning
[→Main menu →Configuration →Parameter reset]
I denna meny kan alla kundspecifika parameterinställningar
återställas till fabriksinställning. Detta kan vara ändamålsenligt om
inomhusenheten inte längre fungerar korrekt och inga andra orsaker
till felet kan fastställas.
Instruktionsbok
20
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 21
4.6Info
[→Main menu →Information]
I denna meny visas alla anläggningstemperaturer,
värmegeneratortyp, diverse programvaruinformationer samt
drifttillståndet för alla anläggningskomponenter. Antalet visade
parametrar är beroende av de anslutna komponenterna. Det kan inte
göras några inställningar av dessa värden.
4.6.1Aktuellt
[→Main menu →Information →Current]
Denna meny visas systemets hydraulschema. På första och andra
sidan visas sensorer och tillhörande, aktuella värden. På tredje sidan
visas kompressor, pump och värmestav vita när de är inaktiva och
blå när de är aktiva. För de båda 3-vägsventilerna visas det aktuella
I denna meny listas aktuella drifttillstånd för värmepumpen och dess
komponenter.
Ytterligare förklaringar av parametrarna i denna meny, se
"7.7Information"[442].
4‒7 Hydraulschema - Första sidan
t-AU Yttertemperaturgivare
P Tryck
VVolymflöde
t-R Temperatur värme retur
t-V Framledningstemperatur efter plattvärmeväxlare
t-V,BH Temperatur värme tillopp ev. efter värmeväxlare för
uppvärmningsstöd
t-liq Köldmedietemperatur
t-DHW Temperatur i varmvattenberedaren
4‒8 Hydraulschema - Andra sidan
4.6.3Värden
[→Main menu →Information →Values]
I denna meny listas aktuella bör- och är-värden.
Ytterligare förklaringar av parametrarna i denna meny, se
"7.7Information"[442].
4.6.4Vattentryck
[→Main menu →Information →Water pressure]
I denna meny visas det aktuella vattentrycket i stort teckensnitt. Det
underlättar avläsningen under installationen av anläggningen.
4.7Fel
[→Main menu →Error]
I denna meny sker felhanteringen av värmepumpen. Se "8 Fel och
störningar"[446].
4.8Terminal
[→Main menu →Terminal]
I denna meny kan även andra enheter som är integrerade i RoConsystemet System via CAN-bussen (reglerkomponenter blandarmodul
eller värmegeneratorer) manövreras och parametriseras, i den mån
respektive kontrollpanel har den erforderliga behörigheten.
Funktions-ID
För RoCon-systemet finns väldigt många användnings- och
utökningsmöjligheter. De enskilda RoCon-systemkomponenterna
kommunicerar med varandra via CAN-databussen. Kretskorten
RoCon BM2C och inomhusenhetens kontrollpaneler RoCon+ B1
samt de eventuellt tillvalda systemkomponenterna rumsenhet
RoCon U1 (EHS157034) och blandarmodul RoCon M1
(EHS157068) är ansluta till varandra med databusskablar. Dessa
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
21
Page 22
4 Funktion
systemkomponenter måste ges entydiga funktions-ID, så att
datautbytet och samordningen inom RoCon-systemet fungerar
friktionsfritt.
Tilldelningen av funktions-ID görs lättast via Configuration Wizard.
Denna utförs automatiskt vid den första idrifttagningen eller kan
startas manuellt i [→ Main menu → Configuration → Wizard] vid
utökningar i värmeanläggningen. Dessutom kan de flesta ID-koderna
även anpassas till RoCon-systemet via parameterinställningar i
denna meny.
4‒6 Funktions-ID i RoCon-systemet
ID/funktionSystemkomponentParameterAnmärkningar
Värmekrets-ID
Entydig numrering av en värmekrets i
värmeanläggningen i RoCon-systemet.
Maximalt 16 värmekretsar kan regleras.
Värmegenerator-ID
Entydig numrering av en
värmegenerator i RoCon-systemet.
(1)
Inomhusenhet
(RoConBM2C)
Rumsenhet RoConU1
(EHS157034)
Blandarmodul RoConM1
(EHS157068)
Inomhusenhet
(RoConBM2C)
Blandarmodul RoConM1
(EHS157068)
[Direct circuit
configuration]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Heating circuit
assignment]
se instruktionsbok
RoCon U1/M1
(2)
[Heating circuit
assignment]
se instruktionsbok
RoCon U1/M1
(2)
[Bus ID heat generator]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Boiler Assignment]
se instruktionsbok
RoCon U1/M1
(2)
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Fabriksinställning = "Off"
Måste anpassas om det finns olika
värmekretsar i systemet och/eller om
parameter [Master-RoCon] = "On"
Fabriksinställning = "Off"
Måste alltid anpassas till adressomkopplarens
inställning.
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Definierar värmegeneratorn som förser den
tilldelade värmekretsen med värme.
Terminal-ID
Entydig numrering av en kontrollpanel
RoCon+B1 eller EHS157034, från
vilken en värmegenerator och/eller en
blandarmodul i RoCon-systemet kan
fjärrstyras.
Upp till tio kontrollpaneler i RoConsystemet kan tilldelas behörighet för
fjärrstyrning. Om RoCon-systemet ska
kunna fjärrstyras, måste
kontrollpanelen har ID "0".
Enhets-ID
Entydig numrering av en
värmegenerator eller blandarmodul i
RoCon-systemet.
Maximalt 16 enhetsnummer kan
tilldelas.
Dessa enhetsnummer känns igen vid
en [Bus scan] och indikeras för
identifiering av en fjärrstyrd enhet.
Inomhusenhet
(RoConBM2C)
Rumsenhet RoConU1
(EHS157034)
Inomhusenhet
(RoConBM2C)
Blandarmodul RoConM1
(EHS157068)
[Terminal address]
se "7.9Terminal"[445]
[Terminal address]
se "7.9Terminal"[445]
[Bus ID heat generator]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Heating circuit
assignment]
se
"9Blandarmodul"[447]
Fabriksinställning = "Off"
Värdet ska ställas in på "0" om minst en
blandarmodul är ansluten till RoCon-systemet
och blandarkretsen ska kunna manövreras
med värmegeneratorn.
Fabriksinställning = "Off"
Värdet måste ställas in på ett i RoConsystemet entydigt numeriskt värde, om
systemkomponenter med giltigt enhets-ID ska
kunna fjärrstyras med i.
Samma som värmealstrar-ID.
Värdet får inte vara samma som för en
blandamoduls värmekrets-ID i RoConsystemet.
Samma som värmekrets-ID.
Värdet får inte vara samma som
värmegenerator-ID för en -värmegenerator i
RoCon-systemet.
Värdet måste vara samma som
adressomkopplarens inställning.
(1)
(1)
(1)
4.8.1Välja terminaladress
[→Main menu →Terminal →Address]
Inställning av terminal-ID på kontrollpanelen för systemåtkomst. Det
inställda värdet måste vara entydigt i hela systemet. När denna
parameter bekräftas med vridknappen, initieras regleringen på nytt.
Alla inställningar utom "Off", ger användaren av kontrollpanelen
behörighet att aktivera terminalfunktionen och därmed att manövrera
alla RoCon-systemkomponenter med giltigt enhets-ID.
(1)
Maximalt åtta värmegeneratorer kan vara anslutna i RoCon-systemet via CAN-bussen. Flera anslutna värmegeneratorer i värmeanläggningen
ska betraktas som särskild användning. Kontakta vid behov servicetekniker.
(2)
"Instruktionsbok Daikin RoConHP, EHS157034, EHS157068", datum 04/2017, finns digitalt: www.daikin.eu, sök på "EHS157034"
Instruktionsbok
22
4.8.2Bus Scan för terminalfunktion
[→Main menu →Terminal →Bus scan]
Efter aktiveringen av "Bus scan" visas en lista över identifierade
enheter som kan väljas (med tillordnad terminaladress) i menyn
[→ Main menu → Terminal]. När en extern enhet har valts och
bekräftats, aktiveras terminalfunktionen för denna enhet.
Kontrollpanelen är då i terminaldrift.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 23
5 Första idrifttagning
Den lokala kontrollpanelen fungerar som fjärrkontroll för den externa
enheten och på displayen visas den tillhörande startskärmen. Därvid
utförs och lagras alla användarfunktioner på samma sätt på den
externa enheten. Visade värden och symboler överförs alltid från
den valda enheten.
För att manövrera den lokala enheten, måste man växla till den
externa enhetens startskärm. Genom att trycka länge på
vridknappen kan man sedan växla tillbaka till den lokala enhetens
meny.
INFORMATION
För att genomföra buss-scan, måste en giltig
terminaladress tilldelas inomhusenhetens kontrollpanel
RoCon+ B1 eller rumsenheten RoCon U1 (EHS157034).
Detta kan endast göras med installatörskod. Kontakta din
värmeinstallatör.
Om terminalfunktionen i värmeanläggningen ska
användas, måste terminal-ID = 0 (parameter [Terminal
address] = "0") tilldelas en kontrollpanel.
Exempel: Aktivera terminaldrift för värmegeneratorn med buss-ID 2
[→Main menu →Terminal →Bus scan]:
Bus Scan genomförs. Översikten över alla hittade enheter visas.
1 Vrid vridknappen medurs, tills regulator BM1/BE1 #2 blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Den lokala kontrollpanelen fungerar som fjärrkontroll
till värmegeneratorn med buss-ID 2.
För att avsluta terminaldriften och åter koppla om kontrollpanelen till
manövrering av den tillordnade enheten, måste man växla till den
externa enhetens startskärm. Genom att trycka länge på
vridknappen kan man sedan växla tillbaka till den lokala enhetens
meny.
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se "9Blandarmodul"[447]).
4.9Statistik
INFORMATION
Angivna uppgifter i denna meny är riktvärden. Avvikelser
gentemot reella effektdata kan förekomma, speciellt om
systemet innehåller glykol.
[→Main menu →Statistics]
I denna meny kan värden för uteffekt och drifttider för värmepumpen
och dess komponenter visas. Parametern [Electr. energy total] anger
total elförbrukning för värmepumpen och dess komponenter. Alla
övriga värden relaterar till värmepumpens levererade energi resp.
användningstiden för olika komponenter.
4.9.1Månad
[→Main menu →Statistics →Month]
I denna meny kan ackumulerade värden över en månad för uteffekt
och elförbrukning visas. Indikerat värde är tilldelat till blåmarkerad
månad. Olika värden visas genom att vrida på vridknappen.
4.9.2Total
[→Main menu →Statistics →Total]
I denna meny kan ackumulerade värden för uteffekt och
elförbrukning för värmepumpen sedan idrifttagningen (eller sedan
senaste återställning av installatör) visas.
5Första idrifttagning
INFORMATION
Utöver beskrivningarna i detta kapitel ska även de
specifika anvisningarna för idrifttagning av värmepumpen i
respektive tillhörande installationsanvisning observeras.
5.1Configuration Wizard
Configuration Wizard underlättar systeminställningen under
installationen. Den visas automatiskt vid första idrifttagningen och
guidar genom fastlagda urvalssidor. Så länge inte hela
systeminställningen bekräftas, öppnas Configuration Wizard igen vid
varje inkoppling. Först när systeminställningen har bekräftats kan
värmegeneratorn växla till normal drift. Vid normal drift kan
parametrarna för Configuration Wizard aktiveras i menyn [→ Main
menu →Configuration →Wizard] och ställas in.
Manövreringen av de olika urvalssidorna i Configuration Wizard ska
göras enligt fönstren som beskrivs i "3.3Manövreringskoncept"[48].
När ett urval bekräftas med "OK" eller ikonen växlas direkt till nästa
urvalssida. Den ändrade parametern övertas direkt.
5.2Menystyrning i Configuration
Wizard
→Language
1 Välj önskat språk.
2 Bekräfta valet med bekräftelseikonen.
→Standard configuration
Om inga extra RoCon-systemkomponenter är anslutna:
1 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("Yes").
Om extra RoCon-systemkomponenter som RoCon U1
(EHS157034) och/eller RoConM1 (EHS157068) är anslutna:
1 Vrid vridknappen medurs, tills "No" blir blåmarkerat.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
3 Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ Direct circuit configuration(se "4.8Terminal"[421])
▪ Bus ID heat generator(se "4.8Terminal"[421])
▪ Time master(se "7.11Configuration Wizard"[446])
4 Bekräfta med bekräftelseikonen när alla erforderliga
inställningar har gjorts.
→Time
1 Inställning av aktuell tid (se "3.3.5Inställning av tid"[49]).
→Date
1 Inställning av aktuellt datum (se "3.3.6Kalenderfunktion"[49]).
→Systemparametrar
Följande parametrar kan ställas in:
▪ Finns [Room thermostat]? (se "7.5.4 Meny: Inputs/
Outputs"[433])
▪ Önskas [Heating support (HZU)]? (se "7.5.5 Meny: Intelligent
▪ [Hot water temperature target 1] (se "7.3.4 Meny: Hot water
temperature, target"[429])
▪ [Hot water hysteresis] (se "7.6.5Meny: Hot water"[440])
→Val av enhet
Följande parametrar kan ställas in:
▪ [Outdoor unit]
▪ [Indoor unit]
→Extern värmegenerator
Extern värmegenerator finns inte:
1 Välj inställning "No external heat generator".
2 Bekräfta valet med bekräftelseikonen.
Extra backup-värmare finns:
1 Bekräfta valet "Backup heater BUH" med bekräftelseikonen.
2 Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ [External power hot water] (se "7.5.3 Meny: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 1] (se "7.5.3 Meny: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 2] (se "7.5.3 Meny: External heat
source"[432])
▪ Emergency(se "8.1Nöddrift"[446])
3 Bekräfta med bekräftelseikonen när alla erforderliga
inställningar har gjorts.
Alternativ extern värmegenerator finns:
1 Välj inställning "DHW + heating support" eller "Two external
heat generators" (se "7.5.3Meny: External heat
source"[432]).
2 Bekräfta valet med bekräftelseikonen.
3 Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ [External power hot water] (se "7.5.3 Meny: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 1] (se "7.5.3 Meny: External heat
source"[432])
▪ [Emergency] (se "8.1Nöddrift"[446])
4 Bekräfta med bekräftelseikonen när alla erforderliga
inställningar har gjorts.
→Heating system
1 Parametern [Heating system] kan ställas in (se "7.5.2 Meny:
System"[431]).
Instruktionsbok
24
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 25
6 Parameteröversikt
Standby
Reduce
Heating
Automatic 2
Automatic 1
Summer
Cooling
Room temperature target 1
Room temperature target 2
Room temperature target 3
Hot water temperature target 1
Hot water temperature target 2
Hot water temperature target 3
Room
Reduce
Absent
Hot water
1x load
Reduce room temperature
Room temperature absent
1 x hot water
Party
Absent
Holiday
Public holiday
HC auto 1
Heating circuit auto. 1
HC auto 2
Heating circuit auto. 2
TP reset
Time program reset
DHW auto 1
Hot water auto. 1
DHW auto 2
Hot water auto. 2
Circulation
Circulation program
Sound program
Display
System
Ext. source
Inputs/Outputs
ISM
Glycol
Language
Time
Date
LCD brightness
LCD illumination duration
Outdoor unit
Indoor unit
Heating system
Pump dT heating
Pump dT cooling
Config. ext. heat source
External power hot water
External power stage 1
External power stage 2
Bivalence function
Bivalence temperature
Smart grid
Smart grid mode
HT/NT function
HT/NT contact
Room thermostat
Interlink function
Programmable output (230V)
Func. burner blocking contact
AUX switching function
AUX wait time
Switching threshold TDHW (AUX)
Continuous heating
Heating support (HZU)
Heating support power
Heating support hysteresis
Heating support max. temp.
Min. pump power
Max. pump power
HP Power limitation
Pump limit
(a)
(a)
6Parameteröversikt
Parametrar som endast finns för särskilda enhetstyper är märkta på
följande sätt:
(a)endast ETS…
(b)endast EHS…
(c)endast EHS…D3
6.1Meny: Operating mode
6‒1 Parametrar i meny: "Operating mode"
6.2Meny: User
6.4Meny: Settings
6‒2 Parametrar i meny: "User"
6.3Meny: Time program
6‒3 Parametrar i meny: "Time program"
6‒4 Parametrar i meny: "Settings"
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
25
Page 26
6 Parameteröversikt
Hot water sensor
Water pressure sensor
Heat limit, reducing mode
Heating curve
Feed temperature, heating mode
Feed temperature, reducing mode
Min. feed temperature
Room sensor adaptation
Feed temperature lower limit
Cooling setpoint correction
Interlink temperature reduction
Max. hot water loading time
Hot water blocking time
Outside temperature correction
Water pressure, min.
Water pressure, max.
Water pressure, target
Maximum pressure loss
Weather-compensated
Frost protection temperature
Building insulation
Heat limit, heating mode
Max. feed temperature
Room influence
Heating curve adaptation
Interlink temperature increase
Feed temperature, cooling mode
Circulation pump control
Circulation pump interval
Anti-legionella day
Anti-legionella start time
Anti-legionella temperature
Addition
Sensors
Access
DHW
HC config
Heating
Cooling curve
Cooling
Parameters
Wizard
Reset
Feed temperature, overshoot
Comfort heating
Outside temperature sensor
Switch temp. heating circuit
Hot water hysteresis
Wait time ext. heat generator
Target flow cooling, start
Start cooling outside temp.
Max. cooling outside temp.
Target flow cooling, max.
Relay test
Ventilation
Ventilation function
Screed
Screed drying
Program
Screed program
Parameter reset
Solar function
DHW Mode
Par.Download
Par.Upload
Pump down
(b)
(c)
Hot water temperature, current
Hot water temperature, target
Return flow temperature
Feed temperature HC target
Feed temperature BUH
Outdoor temperature (optional)
Refrigerant temperature
Volume flow
Feed temperature, current
Feed temperature, target
Feed temperature PHX
Average outside temperature
Feed temperature HC current
Current
Overview
Values
Pressure
Mode
External request
Room thermostat/Interlink
Quiet mode
Status heat circulation pump
PWM pump
BUH current output
3UVB1 position
3UVDHW position
Heat generator type
Software no. B1/U1
Software no. controller
Glycol
Water pressure
Heating support
Water pressure
(a)
Emergency
Manual operation
Protocol
Screen
Manual operation status
Temperature, manual operation
Error screen
Mixer #X
Address
Bus scan
Controller BM1/BE1 #X
Terminal address
6.5Meny: Configuration
6.6Meny: Information
6‒5 Parametrar i meny: "Configuration"
Instruktionsbok
26
6‒6 Parametrar i meny: "Information"
6.7Meny: Error
6‒7 Parametrar i meny: "Error"
6.8Meny: Terminal
6‒8 Parametrar i meny: "Terminal"
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 27
7 Parameterinställningar
Month
Total
Energy HP, cooling
Energy HP, heating
Energy, hot water
Energy HP total
Electr. energy total
Reset
Ext. energy source, hot water
Ext. energy source, heating
Energy HP, cooling
Energy HP, heating
Energy, hot water
Energy HP total
Electr. energy total
Runtime, compressor
Runtime, pump
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se "9Blandarmodul"[447]).
6.9Meny: Statistics
6‒9 Parametrar i meny: "Statistics"
7Parameterinställningar
7.1Förklaring av parametertabellerna
Parametertabellerna i "7.2 Operating mode" [4 27] till
"7.10 Statistics" [4 45] innehåller kompakt information om alla
parametrar som är tillgängliga i respektive menyer och undermenyer
på reglerenheten (första menynivå, andra menynivå).
Förutom parameterbeteckningarna innehåller tabellerna uppgifter
om inställningsområden, fabriksinställningar, inställningsalternativ
resp justeringssteg och korta funktionsförklaringar.
Dessutom informerar de om åtkomstbehörighet för manövrering av
regleringen. Följande förkortningar används:
BEÅtkomstbehörighet för användaren
HFÅtkomstbehörighet med installatörskod
Vid olika uppgifter i kolumnerna BE och HF, måste
inloggning som värmeinstallatör har gjorts innan
parameternivån väljs, för att få statusen i kolumn HF (se
Vid ändring av vissa parametrar måste enheten startas
om. Detta tar några minuter. Under denna tid kan inga
andra inställningar göras. Omstarten kan fördröjas med
fem minuter genom att man väljer "later" vid frågan
"Restart required. Perform now?".
Parametrar som kräver en omstart är markerade med (*) i
de följande tabellerna
7.2Operating mode
[→Main menu →Operating mode]
7‒1 Parametrar i meny "Operating mode"
ParameterInställnings-
område
min/max
StandbyVid denna drifttyp är alla interna funktioner frånkopplade. Frostskyddet är
fortfarande aktivt och pumpens blockeringsskydd fungerar fortfarande.
Vid val av denna inställning kopplas även alla regulatorer som är
integrerade i RoCon-systemet via CAN-bussen prioriterat till denna drifttyp.
Utgångarna är inte ständigt spänningsfria.
ReduceDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig sänkning av
framledningstemperaturen motsvarande parametrarna [Heating curve] eller
[Feed temperature, reducing mode] eller vid ansluten rumstermostat till
rumstemperatur [Reduce room temperature]. Varmvattenberedningen sker
enligt [Hot water auto. 1].
HeatingDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig
framledningstemperatur motsvarande parametrarna [Heating curve] eller
[Feed temperature, heating mode] eller, vid ansluten rumstermostat, till
rumstemperatur [Room temperature target 1]. Varmvattenberedningen
sker enligt [Hot water auto. 1].
SummerDen interna värmekretsen är frånkopplad. Frostskyddet är fortfarande
aktivt och pumpens blockeringsskydd fungerar fortfarande.
Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water auto. 1].
Vid val av denna inställning kopplas även alla regulatorer som är
integrerade i RoCon-systemet via CAN-bussen prioriterat till denna drifttyp.
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
-EE
-EE
-EE
-EE
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
27
Page 28
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Automatic 1Den interna värmekretsen reglerar enligt det inställda tidsprogrammet
[Heating circuit auto. 1] med respektive börvärde för rumstemperaturen.
Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water auto. 1].
Automatic 2Den interna värmekretsen reglerar enligt det inställda tidsprogrammet
[Heating circuit auto. 2] med respektive börvärde för rumstemperaturen.
Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water auto. 2].
CoolingDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig
framledningstemperatur motsvarande parametrarna i menyn [→Main
menu →Configuration →Cooling] eller, vid ansluten rumstermostat till
rumstemperatur [Room temperature target 1]. Varmvattenberedningen
sker enligt [Hot water auto. 1]. Frostskyddet är fortfarande aktivt och
pumpens blockeringsskydd fungerar fortfarande.
BeskrivningFabriks-
7.3User
[→Main menu →User]
7.3.1Meny: Room temperature target
[→Main menu →User →Room]
7‒2 Parametrar i meny "Room temperature target"
ParameterInställnings-
område
min/max
Room
temperature
target 1
Room
temperature
target 2
Room
temperature
target 3
5 - 40°CBörvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den första tidscykeln i
5 - 40°CBörvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den andra tidscykeln i
5 - 40°CBörvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den tredje tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
-EE
-EE
-EE
StegÅtkomst
inställning
20°C0,5°CEE
20°C0,5°CEE
20°C0,5°CEE
BE HF
BE HF
7.3.2Meny: Reduce room temperature
[→Main menu →User →Reduce]
7‒3 Parametrar i meny "Reduce room temperature"
ParameterInställnings-
område
min/max
Reduce room
temperature
5 - 40°CBörvärde för sänkning av rumstemperatur i °C, som gäller för
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
7.3.3Meny: Room temperature absent
[→Main menu →User →Absent]
7‒4 Parametrar i meny "Room temperature absent"
ParameterInställnings-
område
min/max
Room
temperature
absent
5 - 40°CBörvärde för sänkning av rumstemperatur i °C, som gäller för
tidsprogrammen [Absent] och [Holiday].
BeskrivningFabriks-
inställning
15°C0,5°CEE
BeskrivningFabriks-
inställning
15°C0,5°CEE
StegÅtkomst
BE HF
StegÅtkomst
BE HF
Instruktionsbok
28
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 29
7 Parameterinställningar
7.3.4Meny: Hot water temperature, target
[→Main menu →User →Hot water]
7‒5 Parametrar i meny "Hot water temperature, target"
ParameterInställnings-
område
min/max
Hot water
temperature
target 1
Hot water
temperature
target 2
Hot water
temperature
target 3
35 - 70°CBörvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den första
tidscykeln i tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
Utanför kopplingscyklerna sker nedreglering till den lägsta temperaturen
för inställningsområdet.
35 - 70°CBörvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den andra
tidscykeln i tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
35 - 70°CBörvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den tredje
tidscykeln i tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
7.3.5Meny: 1 x hot water
[→Main menu →User →1x load]
7‒6 Parametrar i meny "1 x hot water"
ParameterInställnings-
område
min/max
1 x hot waterOffStartar engångsuppvärmning av varmvattnet till inställt börvärde [Hot water
On
temperature target 1] utan tidsbegränsning, oberoende av
värmeprogrammen.
BeskrivningFabriks-
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
48°C0,5°CEE
48°C0,5°CEE
48°C0,5°CEE
StegÅtkomst
inställning
-EE
BE HF
BE HF
7.4Time programm
[→Main menu →Time program]
7‒7 Parametrar i meny "Time program"
ParameterInställnings-
område
min/max
Party0 – 360minMed denna drifttyp kan en engångstid för tillfällig förlängning av värmetiden
i den interna värmekretsen ställas in.
Absent0 – 360minMed denna drifttyp kan en engångstid för tillfällig reglering till inställd
temperatur vid frånvaro ställas in.
Holidaydatum 1:a dag
-
datum sista dag
Public holidaydatum 1:a dag
-
datum sista dag
Heating circuit
auto. 1
Heating circuit
auto. 2
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
Den interna värmekretsen reglerar kontinuerligt (dygnet runt) till den
inställda temperaturen vid frånvaro (parameter [Reduce room
temperature]).
Via en kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in.
Via en kalenderfunktion kan en närvarotid matas in.
Under denna tidsperiod regleras endast enligt inställningarna för "söndag"
tidsprogrammen [Heating circuit auto. 1] och [Hot water auto. 1].
I denna meny kan parametrarna för den interna värmekretsens första
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för den interna värmekretsens andra
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
0min15minEE
0min15minEE
-1 dagEE
-1 dagEE
se " 4‒3
Fabriksinst
ällning för
permanenta
tidsprogram
"[414]
se " 4‒3
Fabriksinst
ällning för
permanenta
tidsprogram
"[414]
15minEE
15minEE
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
29
Page 30
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Hot water
auto. 1
Hot water
auto. 2
Circulation
program
Sound
program
Time program
reset
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
se
"4.3Tidsprogra
m"[413]
0 – 3
PartyI denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar. Välj
Absent
Holiday
Public holiday
Heating circuit
auto. 1
Heating circuit
auto. 2
Hot water auto.
1
Hot water auto.
2
Circulation
program
Sound program
BeskrivningFabriks-
I denna meny kan parametrarna för varmvattenberedningens första
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för varmvattenberedningens andra
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för cirkulationspumpen
ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan ställas in. Inmatningen
kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för olika nivåer i
värmepumpens tysta drift ställas in. Tre kopplingscykler om 15minuter kan
ställas in. Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till)
hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag
och måndag till söndag kan ställas in.
Varje cykel kan tilldelas en ljudnivå:
0: ingen ljudreducering
1: liten ljudreducering
2: medelstor ljudreducering
3: maximal ljudreducering
därvid respektive tidsprogram och bekräfta valet med bekräftelseikonen.
StegÅtkomst
inställning
se " 4‒3
Fabriksinst
ällning för
permanenta
tidsprogram
"[414]
se " 4‒3
Fabriksinst
ällning för
permanenta
tidsprogram
"[414]
se " 4‒3
Fabriksinst
ällning för
permanenta
tidsprogram
"[414]
015minNE
--EE
15minEE
15minEE
15minEE
BE HF
Instruktionsbok
30
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 31
7 Parameterinställningar
7.5Settings
[→Main menu →Settings]
7.5.1Meny: Display settings
[→Main menu →Settings →Display]
7‒8 Parametrar i meny "Display settings"
ParameterInställnings-
område
min/max
LanguageDeutschTextspråk på kontrollpanelen-EE
English
Français
Nederlands
Español
Italiano
Português
Lietuvos
TimeTid i format timmar/minuter.EE
DateAktuellt datum i format dag/månad/år. Aktuell veckodag beräknas
automatiskt med hjälp av datumet.
LCD
brightness
LCD
illumination
duration
10 – 100%Displayens ljusstyrka80%10%EE
1 - 60sDisplayens belysningstid30s1sEE
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
EE
7.5.2Meny: System
[→Main menu →Settings →System]
7‒9 Parametrar i meny "System"
ParameterInställnings-
område
min/max
Outdoor unitNo selection--NE
4kWFör utomhusenheter av typserie ERGA… och inomhusenheter EHS…
6kW
8kW
11kW
14kW
16kW
EPRA14För utomhusenheter av typserie EPRA… och inomhusenheter ETS…
EPRA16
EPRA18
Indoor unitNo selectionTyp av värmepumpens inomhusenhet
EHSX/H(B)
04/08P30D
EHSX/H(B)
04/08P50D
EHSX/H(B)
08P50D
EHSX/H(B)
16P50D
ETSH/X(B)
16P30D
ETSH/X(B)
16P50D
Anpassning av inställningsvärdet är viktigt, eftersom enhetstyperna har
olika avfrostningslogik.
BeskrivningFabriks-
inställning
--NE
StegÅtkomst
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
31
Page 32
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Heating
system (*)
Pump dT
heating (*)
Pump dT
cooling (*)
Glycol (*)No glycol added Endast för inomhusenheter ETS…
HP Power
limitation
Pump limitParametern bestämmer det maximala pumpvarvtalet. Vid normala villkor
Floor heating Värmeöverföringstyp i värmesystemet
Convector
Radiator
3 – 10Nödvändig temperaturskillnad mellan retur- och framledningstemperatur.
3 – 10Nödvändig temperaturskillnad mellan retur- och framledningstemperatur.
Glycol added
20 – 50AEndast för inomhusenheter ETS…
0Ingen begränsning
1 – 4Begränsning av pumpvarvtalet oberoende av drifttillstånd. Med denna
5 – 8Begränsning av pumpvarvtalet när ingen begäran om uppvärmning eller
Om "Radiator" väljs och höga framledningstemperaturer önskas, kan det
vara lämpligt att höja parametern [Max. feed temperature] till 65°C
([→Main menu →Configuration →Heating]).
Om en minimal temperaturskillnad behövs för att
värmefördelningssystemen ska fungera bra i värmeläget.
Om en minimal temperaturskillnad behövs för att
värmefördelningssystemen ska fungera bra i kylläget.
Vi rekommenderar att glykol fylls på i vattensystemet för att garantera
frostskydd vid strömavbrott. Om glykol har fyllts på i systemet, måste
inställningen av reglerenheten RoCon+HP1 anpassas motsvarande.
Permanent effektbegränsning är praktiskt för att garantera maximal
strömupptagning i systemet. Genom lagstiftningen i vissa länder är den
maximala elförbrukningen för rumsvärme och varmvattenberedning
begränsad.
bör standardinställningen INTE ändras. Begränsningen av pumpvarvtalet
ignoreras om flödesmängden befinner sig i området för minimalt flöde.
Vattenflödet vid begränsat pumpvarvtal framgår av
pumpkarakteristikkurvan (se installationsmanual för inomhusenheten).
inställning kan värmekomforten inte garanteras. Det maximala
pumpvarvtalet är beroende av inställningen enligt följande: 1:90%, 2:75%,
3:65%,4:55%
kylning föreligger. Det maximala pumpvarvtalet är beroende av
inställningen enligt följande: 5:90%, 6:75%, 7:65%,8:55%
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
-NE
51NE
51NE
-NE
50ANE
61NE
BE HF
7.5.3Meny: External heat source
[→Main menu →Settings →Ext. source]
7‒10 Parametrar i meny "External heat source"
ParameterInställnings-
område
min/max
Config. ext.
heat source
External power
hot water
External power
stage 1 (*)
External power
stage 2 (*)
No external heat
generator
Backup heater
BUH
DHW + heating
support
Two external
heat generators
1 – 40kWVärmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren för varmvattenberedning3kW1kWNE
1 – 40kWVärmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren vid uppvärmningsstöd steg 1,
1 – 40kWVärmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren vid uppvärmningsstöd steg 2,
Inställning om en extra extern värmegenerator för varmvattenberedning
(WW) och/eller uppvärmningsstöd (HZU) finns (se "4.4.3Externa
värmekällor"[414]).
Värmepump är enda värmekälla
Extra värmestav (3N~) installerad i ackumulatortanken
En alternativ värmegenerator (t ex backup-värmare 1N~) övertar
varmvattenberedningen och uppvärmningsstödet
Två externa värmegeneratorer: Alternativ värmegenerator 1 (t ex backupvärmare 1N~) övertar varmvattenberedningen och alternativ
värmegenerator 2 övertar uppvärmningsstödet
se bruksanvisningen för värmestav EKBUxx.
se bruksanvisningen för värmestav EKBUxx.
BeskrivningFabriks-
inställning
3kW1kWNE
3kW1kWNE
StegÅtkomst
BE HF
-NE
Instruktionsbok
32
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 33
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Bivalence
function (*)
Aux. heating
always possible
Aux. heating T-
biv. dependent
Bivalence
temperature
-15°C - +35°C Inställningen påverkar den potentialfria AUX-kopplingskontaktens
Bivalensfunktionen är relevant för driften av den alternativa
tillsatsvärmaren på grund av en backup-begäran (rumsvärmedrift).
Backup-värmaren kan alltid användas.
Backup-värmaren aktiveras först om den inställda temperaturen i
parameter [Bivalence temperature] underskrids.
(växelbrytarutgång A) funktionssätt som definieras i parameter [AUX
switching function].
Endast om parameter [Bivalence function] = "Aux. heating T-biv.
dependent":
Yttertemperatur, vid vilken den alternativa tillsatsvärmaren aktiveras som
stöd för rumsvärmen. Bivalenstemperaturen är relevant för driften av den
alternativa tillsatsvärmaren på grund av en backup-begäran
(rumsvärmedrift). Till detta används temperaturen på temperatursensorn
som är integrerad i värmepumpens utomhusenhet (infovärde "Average
outside temperature").
BeskrivningFabriks-
inställning
0°C1°CNE
StegÅtkomst
BE HF
-NE
7.5.4Meny: Inputs/Outputs
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
7‒11 Parametrar i meny "Inputs/Outputs"
ParameterInställnings-
område
min/max
Smart gridUtvärdering av SG-signalen (se "4.4.4In-/utgångar"[415]).-NE
OffFunktionen Smart Grid inte aktiv, SG-signalen utvärderas inte.
OnBeroende på energiförsörjningsföretagets signal kopplas värmepumpen
från (ingen frostskyddsfunktion) eller drivs med högre temperaturer.
Smart grid
mode
ComfortHöjning av varmvattnets börtemperatur med 5K
StandardHöjning av tilloppets börtemperatur med 2K och varmvattnets
EcoHöjning av tilloppets börtemperatur med 5K och varmvattnets
HT/NT
function
InactiveAvaktiverad (ingen effekt)
Switch off
compressor
Switch off
compressor +
BUH
Switch all offAllt kopplas från (ingen frostskyddsfunktion - se "4.5.3Värmekrets
HT/NT contactFastställande om HT-/NT-ingången bedöms som öppnings- eller
Normally open
contact
Normally closed
contact
Endast om parameter [Smart grid] = "On":
Används för en möjlig höjning av börtemperaturen vid ett Smart Gridtillkopplingskommando.
börtemperatur med 5K
börtemperatur med 7K
Inställning av vilka värmekällor som ska kopplas från om signalen för hög
taxa mottas från energiförsörjningsföretaget för en nätanslutning med låg
taxa.
Kylkompressorn kopplas från
Kylkompressorn och reservvärmen kopplas från
konfiguration"[416])
slutningskontakt.
Kopplingskontakten sluten vid hög taxa.
Kopplingskontakten sluten vid låg taxa.
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
-NE
-NE
-NE
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
33
Page 34
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Room
thermostat
NoAvaktiverad
Yes1Öppna kontakter: Endast frostskydd aktivt.
Interlink
function
OffAvaktiverad
On
Programmable
output (230V)
InactiveUtgången har ingen funktion.
Heating circuit
request
Circulation
request
Direct heating
circuit request
BeskrivningFabriks-
inställning
Konfiguration av en rumstermostat med potentialfria kontakter som är
ansluten till anslutning J16 på inomhusenheten.
2Om parameter [Interlink function] = "On": se beskrivning [Interlink
function]
3Om parameter [Interlink function] = "Off": Utvärdering av
kopplingskontakterna för uppvärmning och kylning på anslutning J16
på kretskortet RoCon BM2C (endast om ingen av drifttyperna
"Standby", "Reduce", "Summer", "Holiday", "Public holiday" eller
"Screed" är aktiv):
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning: Drifttypen kopplas till
"Heating". Prioritet om båda kopplingskontakterna är slutna.
▪ Sluten kopplingsontakt Kylning: Drifttypen kopplas till "Cooling".
Konfiguration för anläggningar som drivs med två olika
tilloppsbörtemperaturer (se "4.4.4In-/utgångar"[415]).
En möjlig användning är tex att dessutom integrera en HP convector i ett
ytvärme- och kylsystem.
Förutsättning: Två rumstermostater är anslutna till inomhusenhetens
anslutning J16.
Utvärdering av brytkontakterna för värme och kylning på anslutning J16 på
kretskortet RoConBM2C.
Aktivering av kyldrift endast genom omkoppling av drifttyp till "Cooling" (se
"4.1 Drifttyp" [4 11]).
Parameter [Room thermostat] måste ställas in på "Yes". (Vid inställning av
parametern [Room thermostat] = "No" går värmecirkulationspumpen
kontinuerligt!).
1 Öppna kopplingskontakter: Endast frostskydd aktivt
2 Drifttyp
kopplingscyklerna vid dagdrift.
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning = IL1: Normal
tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna i
[→Main menu →Configuration →Heating].
regleras (normal tilloppsbörtemperatur - värdet för parameter [Interlink
temperature reduction]). Prioritet om båda kopplingskontakterna är
slutna!
Konfiguration av multifunktionsutgången (230V, anslutning J14):-NE
Ackumulatorpump – Utgången aktiveras så snart en valfri värmekrets (t.ex.
blandarkrets) i systemet rapporterar en uppvärmningsbegäran till
värmegeneratorn.
Cirkulationspump – Utgången aktiveras beroende på parametrering
antingen enligt cirkulationspumpens tidsprogram eller
varmvattenberedningens tidsprogram (se "4.3Tidsprogram"[413]).
Matarpump – Utgången aktiveras så snart det finns en
uppvärmningsbegäran för värmegeneratorns direkta värmekrets.
"Heating" och "Automatic 1"/"Automatic 2" aktiva under
StegÅtkomst
BE HF
-NE
-NE
Instruktionsbok
34
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 35
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Func. burner
blocking
contact
AUX switching
function
AUX wait time0-600sAUX-kopplingskontakten(A) kopplar med fördröjning, om kopplingsvillkoret
Switching
threshold
TDHW (AUX)
Resistance
values
Burner blocking
contact
InactiveFunktion avaktiverad.
Switching
threshold TDHW
(AUX)
Heating/cooling
request
BUH request En varmvattenbegäran föreligger på backup-värmaren (EKBUxx) eller den
ErrorOm ett fel föreligger.
TVBH >60°C Om sensorvärdet (TVBH) är >60°C.
Outside
temperature
Outside temp. +
DHW/heating
DHW request Om en varmvattenbegäran föreligger.
Outside
temperature +
heating
Multi-oilOm yttertemperaturen är < parametervärdet [Bivalence temperature] +
Cooling mode Om värmepumpen är i drifttyp "Cooling".
20 – 85°CKopplingströskel bufferttemperatur (Tdhw) för AUX-kopplingskontakt (se
Val av kopplingskontaktens funktion EXT (J8) (se "4.1Drifttyp"[411])-NE
Inställningen tilldelar kopplingsvillkoren för den potentialfria AUXkopplingskontakten (växelutgång A (J3), se "4.4.4In-/utgångar"[415]).
AUX-kontakten kopplar:
Om bufferttemperaturen (Tdhw) är ≥ parametervärdet [Switching threshold
TDHW (AUX)].
Om en begäran om kylning eller uppvärmning föreligger.
konfigurerade backup-värmaren uppmanas till uppvärmningsstöd.
Om yttertemperaturen är < parametervärdet [Bivalence temperature].
(Värmepumpen fortsätter att arbeta = parallell bivalent drift).
Om yttertemperaturen är < parametervärdet [Bivalence temperature] + en
uppvärmnings- eller varmvattenbegäran föreligger. (Värmepumpen
fortsätter inte att arbeta = alternativ bivalent drift)
Om yttertemperaturen är < parametervärdet [Bivalence temperature] +
uppvärmningsbegäran "Rumsvärme" (inte för varmvattenbegäran). Under
det inställda värdet i parameter [Bivalence temperature] arbetar
värmepumpen inte längre i rumsvärmedrift, utan endast i varmvattendrift.
Användning: Alternativ bivalent drift för rumsvärme, om värmepannan är
ansluten så att den värmer upp det trycklösa ackumulatorvattnet i
inomhusenheten direkt (anslutning via solanslutningar).
uppvärmningsbegäran "Rumsvärme" (inte för varmvattenbegäran). Under
det inställda värdet i parameter [Bivalence temperature] arbetar
värmepumpen inte längre i rumsvärmedrift, utan endast i varmvattendrift.
Användning: Alternativ bivalent drift för rumsvärme, om värmepannan
hydrauliskt är ansluten till värmepumpens tillopp. Vid denna
användningstyp måste frostskyddsfunktionen avaktiveras på
inomhusenheten (parameter [Frost protection temperature] = Off).
(se parameter [AUX switching function]) föreligger längre än den inställda
tiden.
parameter [AUX switching function]).
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
-NE
120s5sNE
50°C1°CNE
BE HF
7.5.5Meny: Intelligent Storage Mgmt
[→Main menu →Settings →ISM]
7‒12 Parametrar i meny "Intelligent Storage Mgmt"
ParameterInställnings-
område
min/max
Continuous
heating
OffIngen oavbruten uppvärmning
OnOavbruten uppvärmning. Uppvärmningsvärmen tas från
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Funktionen tillåter permanent uppvärmning även under förångarens
avfrostning. På så sätt kan hög komfort garanteras även vid snabbt
reagerande värmesystem (tex konvektorer).
varmvattenberedaren under avfrostningen av förångaren.
2 - 15Endast om parameter [Heating support (HZU)] = "On":
5 - 85°CInställningen begränsar tilloppsbörtemperaturen (mätt på t
40 - 80%Nedre gräns för pumpdriften. Används endast om uppvärmningsstödet är
60 - 80%Övre gräns för pumpdriften. Används endast om uppvärmningsstödet är
BeskrivningFabriks-
Uppvärmningsstöd från varmvattenberedaren om lägsta temperaturen har
överskridits (se"4.4Inställningar"[414] och parameter [Heating support
hysteresis]).
Tdhw < THZUmin eller Tdhw < [Feed temperature, target].
THZUmin = aktuell aktiv börtemperatur för varmvattnet [Hot water
temperature, target "7.3.4Meny: Hot water temperature, target"[429]] +
inställt parametervärde [Heating support hysteresis].
Tdhw = aktuell bufferttemperatur för varmvattnet
[Feed temperature, target] = för närvarande aktivt börvärde för
tilloppstemperaturen (se "4.5Konfiguration"[416])
) när
uppvärmningsstödfunktionen är aktiv.
aktivt eller värme genereras från en extern värmekälla. I normal drift
regleras pumpen enligt parameter [Pump limit], se "7.5.2Meny:
System"[431].
aktivt eller värme genereras från en extern värmekälla. I normal drift
regleras pumpen enligt parameter [Pump limit], se "7.5.2Meny:
System"[431].
V,BH
StegÅtkomst
inställning
-NE
51NE
60°C1°CNE
50%1%NE
80%1%NE
BE HF
7.6Configuration
[→Main menu →Configuration]
7.6.1Meny: Sensors
[→Main menu →Configuration →Sensors]
7‒13 Parametrar i meny "Sensors"
ParameterInställnings-
område
min/max
Outside
temperature
sensor (*)
Hot water
sensor
Water
pressure
sensor
Integrated
sensor
Optional sensor
InactiveIngen varmvattenberedningsfunktion.
SensorVarmvattenberedningsfunktion är aktiverad. För varmvattenberedningen
ThermostatVarmvattenberedningsfunktion är aktiverad. För varmvattenberedningen
OffIngen sensorutvärdering
OnSensorutvärdering aktiverad (om ingen trycksensor är ansluten, genereras
Val mellan integrerad sensor eller extra yttertemperaturgivare för
beräkning av börvärdet för framledningstemperaturen
Konfiguration av varmvattenberedningen:-NE
utvärderas en bufferttemperaturgivare (om ingen givare är ansluten,
genereras ett felmeddelande).
utvärderas en termostatbrytare (Till/Från), varvid "öppna klämmor" bedöms
som "inget behov".
Konfiguration av sensorn för registrering av anläggningens vattentryck.-NE
ett felmeddelande.)
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
-NE
Instruktionsbok
36
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 37
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Outside
temperature
correction
Water
pressure, min.
Water
pressure, max.
Water
pressure,
target
Maximum
pressure loss
-5,0 - +5,0KIndividuell anpassning av yttertemperaturens mätvärde som är relevant för
0,1 - 5,0barDefinierar det minimala vattentrycket.
0,1 - 5,0barDefinierar det maximala vattentrycket.
0,1 - 5,0barDefinierar börvattentrycket.
0,1 - 5,0barDefinierar maximalt acceptabel tryckförlust i värmeanläggningen.
BeskrivningFabriks-
regleringen.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Om mätvärdet underskrider det inställda värdet, genereras
ett felmeddelande.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor] =" On"): Om mätvärdet överskrider det inställda värdet, genereras
ett varningsmeddelande.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Om mätvärdet underskrider det inställda värdet med mer
än parametervärdet [Maximum pressure loss] genereras ett
varningsmeddelande.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Om mätvärdet underskrider det inställda värdet med mer
än parametervärdet [Water pressure, target] genereras ett
varningsmeddelande.
StegÅtkomst
inställning
0,0K0,1KNE
0,5bar0,1barNE
3,0bar0,1barNE
0,9bar0,1barNE
0,5bar0,1barNE
BE HF
7.6.2Meny: Heating circuit config.
[→Main menu →Configuration →HC config]
7‒14 Parametrar i meny "Heating circuit config."
ParameterInställnings-
område
min/max
Weathercompensated
Frost
protection
temperature
Building
insulation
Switch temp.
heating circuit
Feed
temperature,
fixed
Weather-
compensated
OffInget frostskydd i värmekretsen0°C1°CEE
-15 - 5°COm yttertemperaturen sjunker under det inställda värdet, kopplar
OffInställning av byggnadens isoleringsstandard. Därigenom påverkas den
low
Normal
Good
Very good
OffAvaktiverad
10 - 40°COm yttertemperaturen är högre än det inställda värdet, sker omkoppling till
Val av metod för beräkning av framledningstemperaturens börvärde.-NE
Reglering till en fast tilloppsbörtemperatur (beroende på driftsätt)
Väderstyrd reglering med hjälp av värmekurvan.
anläggningen om till frostskyddsdrift (pumparna kopplas till). Funktionen
avslutas om yttertemperaturen stiger över det inställda värdet +1K.
genomsnittliga yttertemperaturen och de automatiska anpassningarna av
värmekurvan och värmetiderna.
Automatisk aktivering av kyldriften.Off1°CNE
drifttyp "Cooling". Sjunker yttertemperaturen med 2K under det inställda
värdet, kopplas automatiskt tillbaka till drifttypen som var aktiverad innan.
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
-EE
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
37
Page 38
7 Parameterinställningar
7.6.3Meny: Heating
[→Main menu →Configuration →Heating]
7‒15 Parametrar i meny "Heating"
ParameterInställnings-
område
min/max
Heat limit,
heating mode
Heat limit,
reducing mode
Heating curve0,0 - 3,0Endast om parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Feed
temperature,
overshoot (*)
Feed
temperature,
heating mode
Feed
temperature,
reducing mode
Max. feed
temperature
Min. feed
temperature
Room
influence
Room sensor
adaptation
OffInställning av den automatiska sommarfrånkopplingen av värmedriften. Om
10 – 40°C
OffInställning av värmegränsen för "Frånkoppling" av värmekretsen under
10 – 40°C
0 - 4Denna funktion bestämmer hur mycket vattentemperaturen får stiga över
20 - 90°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature,
10 – 90°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature,
20 - 90°CInställningen begränsar framledningstemperaturen (mätt på t
10 – 90°CVärmekretsens beräknade tilloppsbörtemperatur begränsas till
OffHelt väderstyrd reglering av framledningstemperaturen
0KHelt väderstyrd reglering av framledningstemperaturen, men den interna
1 – 20KGör att tilloppstemperaturens börvärde korrigeras med den inställda
-5 - +5KEndast med ansluten rumsenhet som är tilldelad värmekretsen:
den av reglerenheten uppmätta medelyttertemperaturen överskrider det
inställda värdet med 1K, kopplas värmekretsen från. Uppvärmningen
aktiveras igen när yttertemperaturen underskrider den inställda
värmegränsen.
sänkningstiden (funktionssätt som parameter [Heat limit, heating mode]).
Inställning av värmekurvan. Värmekurvan visar hur värmekretsens
tilloppsbörtemperatur är beroende av yttertemperaturen
(se"4.5Konfiguration"[416]).
börvärdet för tilloppstemperaturen, innan kompressorn stoppas.
Kompressorn startar igen om framledningstemperaturen sjunker under
börtemperaturen. Denna funktion gäller ENDAST för värmeläget.
fixed":
Inställning av tilloppsbörtemperaturen för värmekretsen under
uppvärmningstiden vid drifttyp: "Automatic 1", "Automatic 2", "Heating".
fixed":
Inställning av tilloppsbörtemperaturen för värmekretsen under
sänkningstiden vid drifttyp: "Automatic 1", "Automatic 2", "Heating".
uppvärmningsstödfunktionen är aktiv.
Värmekretsens beräknade tilloppsbörtemperatur begränsas här till det
inställda max-värdet.
Om en alternativt ansluten, blandad värmekrets begär en högre temperatur
i värmegeneratorn, beaktas detta. Därmed går värmegeneratorns interna
cirkulationspump alltid när denna är tillkopplad. Om den direkta
värmekretsen försörjer ett golvvärmesystem, ska en mekanisk
temperaturbegränsare monteras för att förhindra att golvbeläggningen
överhettas.
minimivärdet som är inställt här.
Endast med ansluten rumsenhet som är tilldelad värmekretsen:
Inställning av hur avvikelsen i den av rumsenheten RoConU1
(EHS157034) uppmätta rumstemperaturen från det aktuella börvärdet (se
cirkulationspumpen fortsätter att gå till nästa värmecykel efter en
uppvärmningsbegäran under sänkningstiden.
faktorn (parallellförskjutning av värmekurvan). Om den uppmätta
temperaturen ligger 2K under börvärdet, höjs tilloppstemperaturens
börvärde med det dubbla av det inställda värdet.
Individuell anpassning av rumstemperaturen som är relevant för
regleringen.
Om en systematisk skillnad fastställs mellan rumstemperaturen som
uppmätts av rumsenheten RoConU1 (EHS157034) och den faktiska
temperaturen i rummets vistelsezon, kan mätvärdet korrigeras med det
inställda värdet.
BeskrivningFabriks-
) när
V,BH
StegÅtkomst
inställning
19°C1KEE
10°C1KEE
0,50,1EE
31NE
40°C1°CEE
10°C1°CEE
80°C1°CNE
10°C1°CNE
Off1KEE
0,0K1KEE
BE HF
Instruktionsbok
38
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 39
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Heating curve
adaptation
OffAvaktiverad
OnAktiverad = en automatisk engångsadaption av värmekurvan startas
Interlink
temperature
increase
Comfort
heating
1 - 50KEndast om parameter [Interlink function] = "On":
OffLagringstemperaturen höjs först om värmebehovet inte täcks. Under tiden
OnVid motsvarande yttertemperaturer höjs bufferttemperaturen alltid över
BeskrivningFabriks-
Funktionen kan endast utföras med ansluten rumsenhet som är tilldelad
värmekretsen:
Förutsättningar:
▪ Yttertemperatur <8°C
▪ Inställning av drifttyp: "Automatic 1" eller "Automatic 2"
▪ Tid för sänkningsfasen minst 6timmar
Funktion: Vid början av sänkningstiden lagras den aktuella
rumstemperaturen som börvärde för de följande fyra timmarna.
Reglerenheten beräknar värmekurvan med hjälp av
tilloppsbörtemperaturerna, som krävs för att hålla denna rumstemperatur.
Om den automatiska adaptionen av värmekurvan avbryts, pausar
funktionen tills den genomförs nästa dag eller avslutas (inställning av
parametern på "Off" eller ändring av den aktuella drifttypen).
Under den automatiska adaptionen av värmekurvan är
varmvattenberedningen och uppvärmningsoptimeringen spärrade.
När RT-kopplingskontakten Kylning är sluten höjs tilloppstemperaturens
börvärde med det inställda värdet. Begäran tex från HP convector.
Om värmepumpen inte kan täcka värmebehovet vid mycket låga
yttertemperaturer, tas värme från varmvattenberedaren och används till
rumsvärmen, om beredartemperaturen är [Hot water temperature, current]
> [Feed temperature, target]. (Se "4.5.4Uppvärmning"[417])
som behövs för att höja temperaturen, kan det uppstå små
komfortförluster.
bufferttemperaturen som ställts in för varmvattenbehovet. Eventuellt ökar
då värmepumpens strömförbrukning.
StegÅtkomst
inställning
-NE
5K1KNE
BE HF
NE
7.6.4Meny: Cooling
[→Main menu →Configuration →Cooling]
7‒16 Parametrar i meny "Cooling"
ParameterInställnings-
område
min/max
Target flow
cooling, start
Target flow
cooling, max.
Start cooling
outside temp.
Max. cooling
outside temp.
Feed
temperature
lower limit
5 - 25°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Inställning av börtemperaturen för kyltilloppet vid start av kyldriften
(yttertemperatur = parameter [Start cooling outside temp.])
5 - 25°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Inställning av minimal börtemperatur för kyltilloppet. Denna hålls konstant
från och med yttertemperatur (parameter [Max. cooling outside temp.]).
15 - 45°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Inställning av vid vilken utomhustemperatur den högsta börtemperaturen
för kyltilloppet [Target flow cooling, start] startar (inställningsvillkor: drifttyp
"Cooling").
20 - 45°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Inställning av vid vilken utomhustemperatur den lägsta börtemperaturen för
kyltilloppet [Target flow cooling, max.] gäller (inställningsvillkor: drifttyp
"Cooling").
5 - 25°CInställning av den absolut nedersta gränsen för kyltilloppets börtemperatur.
Begränsningen gäller om en lägre börtemperatur fastställs i andra
parameterinställningar.
Parameter [Feed temperature lower limit] får inte ställas in under 7°C om
systemet är utrustat med tillvald frostskyddsventil.
BeskrivningFabriks-
inställning
18°C1°CEE
8°C1°CEE
24°C1°CEE
35°C1°CEE
18°C1°CNE
StegÅtkomst
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
39
Page 40
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Feed
temperature,
cooling mode
Cooling
setpoint
correction
Interlink
temperature
reduction
8 - 30°CEndast om parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature,
-5,0 - +5,0KParallellförskjutning av kylkurvan från det inställda värdet.0,0K1KNE
1 - 50KEndast om parameter [Interlink function] = "On":
fixed":
Inställning av börtemperatur för kyltilloppet (fast värde) vid aktiv kyldrift.
När RT-kopplingskontakten Kylning är sluten reduceras börtemperaturen
för kyltilloppet med det inställda värdet (se parameter [Interlink function]).
Begäran tex från HP convector.
BeskrivningFabriks-
7.6.5Meny: Hot water
[→Main menu →Configuration →DHW]
7‒17 Parametrar i meny "Hot water"
ParameterInställnings-
område
min/max
Max. hot water
loading time
Hot water
blocking time
Hot water
hysteresis
Wait time ext.
heat generator
Solar functionAnvänds för att sänka varmvattentankens börtemperatur och öka uttaget ur
Circulation
pump control
Circulation
pump interval
10 – 240min Inställning av maximal tid för en varmvattenberedningscykel. Därefter
avbryts varmvattenberedningen, om den aktuella varmvattentemperaturen
inte uppnår det inställda börvärdet i parameter [Hot water temperature
target 1].
0 - 180minInställning av spärrtid efter en avslutad eller avbruten
varmvattenberedningscykel. Den förnyade begäran om
varmvattenberedning bearbetas tidigast när denna spärrtid har löpt ut.
2 - 20KKopplingströskel varmvattenladdning
Inställning av temperaturskillnaden, med vilken temperaturen i
varmvattenberedaren får sjunka i förhållande till den aktuellt giltiga
börtemperaturen för varmvattnet [Hot water temperature, target] (se
"7.3.4Meny: Hot water temperature, target"[429]), innan värmepumpen för
varmvattenladdningen ska kopplas till.
20 - 95minFördröjningstid efter vilken den extra värmegeneratorn får stödja
värmepumpen vid en varmvattenladdning (se"4.5Konfiguration"[416]).
ett anslutet solvärmesystem.
OffIngen funktion
OnVarmvattentemperaturens börvärde ställs in beroende på
utomhustemperatur och med hänsyn till säkerhetsfunktioner. Sänkningen
av börvärdet har prioritet över inställningarna för tidsprogrammen.
Dessutom fastställs följande parametrar:
[Hot water hysteresis] = 5K; [Building insulation] = "Normal"
Aktiverad om dessutom kopplingskontakten som är ansluten till anslutning
J8 (EXT) på kontrollpanelens kretskort RoConBM2C är sluten
Inställning för styrning av en cirkulationspump. Får ej användas i Frankrike!-EE
OffDen alternativa cirkulationspumpen styrs synkront med det aktiva
kopplingstidsprogrammet för varmvattenberedning.
OnDen alternativa cirkulationspumpen styrs enligt kopplingstidsprogrammet
[Circulation program].
Inställning av intervallstyrning för alternativ cirkulationspump. Får ej
användas i Frankrike!
OffAvaktiverad. Cirkulationspumpen går permanent under aktiveringstiderna i
det tilldelade tidsprogrammet (parameter [Circulation pump control]).
1 - 15minCirkulationspumpen arbetar pulsstyrt (anpassningsvärde: pumpens gångtid
= inställningsvärde per 15min).
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
18°C1°CEE
5K1KNE
StegÅtkomst
inställning
60min10minNE
30min10minNE
7K1KEE
50min1minEE
Off1minEE
BE HF
BE HF
-EE
Instruktionsbok
40
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 41
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Anti-legionella
day
Anti-legionella
start time
Anti-legionella
temperature
DHW ModeEndast för inomhusenheter ETS….
OffIngen termisk desinfektion
Måndag
...
Söndag
DailyDaglig termisk desinfektion
00:00 - 23:45 Inställning av starttid för termisk desinfektion av varmvattenberedaren
60 – 70°CInställning av varmvattnets börtemperatur under termisk desinfektion av
OnVarmvattenberedning med låg effekt och högre effektivitet
OffVarmvattenberedning med större effekt för högre komfort
Inställning av dag för termisk desinfektion av varmvattenberedaren.Off-EE
Dag för termisk desinfektion
(format hh:mm)
varmvattenberedaren.
Funktionen används för optimal anpassning av varmvattenberedningen till
behovet.
BeskrivningFabriks-
7.6.6Meny: Additional programs
[→Main menu →Configuration →Addition]
7‒18 Parametrar i meny "Additional programs"
ParameterInställnings-
område
min/max
Relay testManuell aktivering av enskilda reläer för teständamål. När denna
parameter bekräftas med vridknappen, visas listan över de
omkopplingsbara reläerna med kryssrutor på displayen. När ett relä väljs
och bekräftas med vridknappen sätts en bock i kryssrutan och reläet
aktiveras. Det är möjligt att välja flera samtidigt.
Aktivering av automatisk avluftning av inomhusenheten och den anslutna
värmekretsen.
OffAvaktiverad
OnStart av avluftningsfunktion
-NE
Instruktionsbok
41
Page 42
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
ScreedFunktion för torkning av massagolv-NE
OffAvaktiverad
OnTilloppsbörtemperaturen regleras enligt inställt [Screed program]. Dagen
då funktionen aktiveras, räknas inte med i programtiden. Första dagen
börjar vid dygnsskiftet kl 00:00. På aktiveringsdagen sker uppvärmning
under den resterande tiden med tilloppsbörtemperaturen för första
programdagen (se"4.5.7Tilläggsprogram"[419]).
Screed
program
Pump downEndast för inomhusenheter EHS…D3 i kombination med utomhusenheter
Från, 10 – 70°C
per värmedag
Inställning av massagolvvärmens sekvensprogram. Under maximalt 28
dagar kan för varje dag en separat tilloppsbörtemperatur ställas in.
Massagolvprogrammets slut definieras med hjälp av den första dagen med
börvärdesinställningen "Off" (se "4.5.7Tilläggsprogram"[419]).
ERGA…EV3:
Vid aktivering av funktionen sugs köldmediet tillbaka till
köldmediekompressorn.
BeskrivningFabriks-
inställning
se
"4.5.7Tilläg
gsprogram"
[419]
StegÅtkomst
BE HF
1°CNE
-NE
7.7Information
[→Main menu →Information]
7.7.1Overview
[→Main menu →Information →Overview]
7‒19 Parametrar i meny "Overview"
ParameterInställnings-
område
min/max
ModeNo requestAktuellt värmepumpsläge.--SS
Heating
Cooling
Domestic hot
water
preparation
Defrost
External
request
Room
thermostat/
Interlink
Quiet mode0 – 3Status för tyst drift--SS
Heating
support
No external
mode
Low rateEVU-funktion HT/NT aktiv och låg taxa.
High rateEVU-funktion HT/NT aktiv och hög taxa.
SGNEVU-funktion Smart grid aktiv, normal drift
SG1EVU-funktion Smart grid aktiv, avaktivering: ingen värmepumpsdrift, ingen
SG2EVU-funktion Smart grid aktiv, tillkopplingsrekommendation, drift med
SG3EVU-funktion Smart grid aktiv, tillkopplingskommando och
OffOm [Interlink function] = "On": endast frostskydd; annars: "Off"
RequestOm [Room thermostat] = "Yes"
No heat request Om [Room thermostat] = "Yes"
IL1Om [Interlink function] = "On": normal tilloppsbörtemperatur
IL2Om [Interlink function] = "On": Höjd tilloppsbörtemperatur vid värmedrift,
OffStatus för uppvärmningsstöd--SS
On
Extern begäran:--SS
Värmepump arbetar med normal drift.
frostskyddsfunktion.
högre börtemperaturer, billig ström.
ackumulatorladdning på 70°C, billig ström
Rumstermostat/Interlink:--SS
sänkt tilloppsbörtemperatur vid kyldrift
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
Instruktionsbok
42
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 43
7 Parameterinställningar
ParameterInställnings-
område
min/max
Status heat
circulation
pump
PWM pump25 - 100%Effekt för intern värmecirkulationspump--SS
BUH current
output
3UVB1
position
3UVDHW
position
Heat generator
type
Software no.
B1/U1
Software no.
controller
GlycolEndast med inomhusenhet…:-NE
OffDen interna värmecirkulationspumpens status--SS
On
-Den alternativa backup-värmarens effekt i kW--SS
-3‑vägsblandningsventilens 3UVB1 aktuella position visas i %.-1%SS
-3‑vägsfördelningsventilens 3UV DHW aktuella position visas i %.-1%SS
-Konfigurerad värmegeneratortyp visas.--SS
-Kontrollpanelens RoCon+B1 programvara och version i inomhusenheten
visas:
ETS: 427.001.AR
EHS…D2: 427.001.AT, EHS…D3: 427.001.AV
-Reglerkretskortets RoConBM2C programvarunummer och version i
inomhusenheten visas:
ETS: 425.001.Y
EHS…D2: 425.002.D, EHS…D3: 425.002.F
No glycol added Glykol saknas i värmekrets
Glycol added Glykol finns i värmekrets
BeskrivningFabriks-
inställning
--SS
--SS
StegÅtkomst
BE HF
7.7.2Values
[→Main menu →Information →Values]
7‒20 Parametrar i meny "Values"
ParameterEnhetBeskrivningFabriks-
inställning
Feed
temperature,
current
Feed
temperature,
target
Average
outside
temperature
Hot water
temperature,
current
Hot water
temperature,
target
Return flow
temperature
Feed
temperature
HC current
Feed
temperature
HC target
Feed
temperature
PHX
°CVärmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur visas (tV).-1°CSS
°CVarmvattenberedarens aktuella temperatur visas. Om ingen
varmvattenfunktion är aktiverad visas "----".
°CDen aktuella börtemperaturen för varmvattenberedningen visas. Om ingen
varmvattenfunktion är aktiverad visas "----". Det aktuella börvärdet är här
alltid det maximala värdet för alla kommandon som är relevanta för denna
varmvattenkrets.
°CVärmegeneratorns aktuella returtemperatur visas. Om ingen motsvarande
sensor är ansluten till värmegeneratorn, visas "----".
°CVärmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur i utomhusenheten visas.-0,1°CSS
vid aktivt uppvärmningsstöd
V,BH
StegÅtkomst
BE HF
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-0,1°CSS
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
43
Page 44
7 Parameterinställningar
ParameterEnhetBeskrivningFabriks-
inställning
Feed
temperature
BUH
Outdoor
temperature
(optional)
Refrigerant
temperature
Volume flowl/hFiltrat värde för aktuellt volymflöde på vattensidan visas.
Water
pressure
INFORMATION
Beroende på enhetstyp, systemkonfiguration och
programvaruversion kan enskilda listade
informationsparametrar inte visas eller endast visas i en
annan parameternivå.
°CVärmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur efter den extra backup-
värmaren t
°CAktuell yttertemperatur uppmätt av alternativ yttertemperaturgivare visas.-0,1°CSS
0l/h visas när glykol har fyllts på och intern flödesbrytare är aktiv.
barAktuellt vattentryck visas.-0,1barSS
V,BH
visas.
7.7.3Water pressure
[→Main menu →Information →Pressure]
7‒21 Parametrar i meny "Water pressure"
ParameterEnhetBeskrivningFabriks-
inställning
Water
pressure
barAktuellt vattentryck visas.-0,1barSS
StegÅtkomst
BE HF
-0,1°CSS
-1l/hSS
StegÅtkomst
BE HF
7.8Error
[→Main menu →Error]
7‒22 Parametrar i meny "Error"
ParameterInställnings-
område
min/max
EmergencyNödfallsvärme med hjälp av backup-värmare eller en annan externa
värmegenerator.
YesVid fel aktiveras nöddriften automatiskt.
NoVid fel kan nöddriften endast aktiveras manuellt.
Manual
operation
status
Temperature,
manual
operation
InactiveAktivering av fast reglering av framledningstemperatur (för
diagnosändamål).
Active
20 - 80°CÖnskad framledningstemperatur för manuell drift.50°C-EE
BeskrivningFabriks-
inställning
StegÅtkomst
BE HF
-EE
-EE
Instruktionsbok
44
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 45
7 Parameterinställningar
7.9Terminal
[→Main menu →Terminal]
7‒23 Parametrar i meny "Terminal"
ParameterInställnings-
område
min/max
Terminal
address
Bus scanOffIngen funktionOff-EE
Controller
BM1/BE1 #X
Mixer #XEndast vid identifierad enhet: Aktiveringen kopplar till blandarmodulen med
OffInställning av terminal-ID på kontrollpanelen för systemåtkomst. Det
0 - 9
OnReglerenheten kontrollerar vilka RoCon-enheter som är anslutna via CAN-
inställda värdet måste vara entydigt i hela systemet. När denna parameter
bekräftas med vridknappen, initieras regleringen på nytt.
Alla inställningar utom "Off", ger användaren av kontrollpanelen behörighet
att aktivera terminalfunktionen och därmed att manövrera alla RoConsystemkomponenter med giltigt enhets-ID.
busskablar i systemet. Identifierade enheter visas med typ och databussID i menyn [→Main menu →Terminal] (exempel: MM#8 = blandarmodul
med buss-ID 8).
Endast vid identifierad enhet: Aktiveringen kopplar till värmegeneratorn
med buss-ID (se "4.8Terminal"[421], parameter [Bus ID heat generator]).
Beroende på enhetstyp, systemkonfiguration och
programvaruversion kan enskilda listade
informationsparametrar inte visas eller endast visas i en
annan parameternivå.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
45
Page 46
8 Fel och störningar
7.11Configuration Wizard
Endast efter hårdvaruåterställning.
7‒25 Parametrar i meny "Configuration Wizard"
ParameterInställningsom
råde
min/max
Direct circuit
configuration
Bus ID heat
generator
Time masterNoAktivering av en systemtäckande tidsmaster. Tidsmastern synkroniserar
0 – 15Inställning av värmekrets-ID för inomhusenhetens direkta värmekrets.
Värmekrets-ID måste vara entydigt i hela RoCon-systemet. Det får inte
finnas några överlappningar med värmekrets-ID-koder för alternativa
blandarkretsar.
0 – 7Inställningen får endast ändras om mer än en värmealstrare integreras i
RoCon-systemet. Flera anslutna värmegeneratorer i värmeanläggningen
ska betraktas som särskild användning. Kontakta vid behov
servicetekniker.
Yes
alla regulatorer i RoCon-systemet med tiden och datumet som är inställt på
tidsmastern. Tid och datum kan då inte matas in på någon annan
kontrollpanel i systemet. Det får endast finnas en tidsmaster i hela
systemet. Parametern är inte tillgänglig om tidsmasterparametern är
aktiverad på en annan regulator i RoCon-systemet.
BeskrivningFabriks-
StegÅtkomst
inställning
01NE
01NE
-NE
BE HF
8Fel och störningar
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Elektrostatiska laddningar kan förorsaka
spänningsöverslag som kan förstöra elektroniska
komponenter.
▪ Säkerställ potentialutjämning innan kretskortet rörs vid
(t ex genom att röra vid kontrollpanelens hållare).
Elektroniken i inomhusenheten signalerar ett fel genom att
statusindikatoren lyser röd, felskärmen visas på displayen (se
"8.4 Felskärm"[4 47]) och felsymbolen visas på startskärmen. Ett
integrerat felminne lagrar upp till 15 felmeddelanden (se
"8.3Felprotokoll"[447]).
INFORMATION
En lista över alla felkoder finns i referenshandboken för
montören, kapitel "Fel och störningar".
Åtgärda fel: Felkod E90XX
En återställning av felet kan genomföras. Den kan startas från
felskärmen som just visas. Om felskärmen har stängts, kan den
öppnas igen via [→Main menu →Error →Screen].
Om samma fel åter visas inom kort, måste orsaken till felet sökas
och åtgärdas av en fackman. Under mellantiden kan nöddrift
eventuellt upprätthållas. Nöddrift kan tillåtas via [→ Main menu
→ Error → Emergency], se "8.1 Nöddrift" [4 46]. Om automatisk
nöddrift inte har tillåtits (parameter [Emergency] = "No"), kan den
startas på den aktuella felskärmen.
Åtgärda fel: Andra felkoder
Orsaken till felet måste sökas och åtgärdas av en fackman. Under
mellantiden kan nöddrift eventuellt upprätthållas. Nöddrift kan tillåtas
via [→Main menu →Error → Emergency], se "8.1 Nöddrift" [4 46].
Om automatisk nöddrift inte har tillåtits (parameter [Emergency] =
"No"), kan den startas på den aktuella felskärmen.
INFORMATION
För att garantera att felet inte har förorsakats av felaktiga
inställningar, ska alla parametrar återställas till
fabriksinställning (se "4.5.9 Parameter återställning"[420])
innan komponenter eventuellt byts ut.
Om orsaken till felet inte kan fastställas, ska en
servicetekniker kontaktas.
Håll de viktigaste uppgifterna beredda:
Typ och tillverkningsnummer för inomhusenheten (se
typskylt på värmepumpen) samt programvaruversionerna
för:
b: Kretskort RoConBM2C [→ Main menu → Information
→ Values →Software no. controller]
Vid alternativa RoCon-systemkomponenter:
RoConU1 (EHS157034) [Software no. B1/U1]
RoConM1 (EHS157068) [Mixer software number]
8.1Nöddrift
[→Main menu →Error →Emergency]
Om värmepumpen bortfaller kan backup-värmaren eller en annan
extern värmegenerator användas som nödfallsvärme. Om
[Emergency] ställs på "Yes", aktiveras nöddriften automatiskt vid ett
fel. Annars kan nöddriften endast startas via felskärmen först vid ett
fel.
Om nöddriften startas via felskärmen, förblir parametern
[Emergency] på "Yes", dvs även vid framtida fel startas nöddriften
automatiskt. Om detta inte önskas, måste parametern [Emergency]
åter ställas på "No" när felet har åtgärdats.
8.2Manuell drift
[→Main menu →Error →Manual operation]
Vid manuell drift regleras värmepumpen till en fast
framledningstemperatur. Manuell drift bör endast användas för
diagnosändamål. Manuell drift startas genom att parameter [Manual
Instruktionsbok
46
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 47
9 Blandarmodul
operation status] ställs in på "Active". Den önskade
framledningstemperaturen ställs in via parametern [Temperature,
manual operation].
Vid hydrauliskt prioriterad drift för varmvattenberedningen måste
man kontrollera att tilloppstemperaturen som ställts in manuellt är
tillräcklig för att uppnå den lagrade börtemperaturen för varmvattnet
(parameter [Hot water temperature target 1]).
8.3Felprotokoll
[→Main menu →Error →Protocol]
I denna meny kan felprotokollet avläsas. Det aktuellaste
felmeddelandet står överst. Alla andra tidigare meddelanden flyttas
nedåt vid varje ny post.. Det sextonde felmeddelandet raderas när
det kommer ett nytt felmeddelande. Felprotokollet kan endast
raderas av kvalificerad servicepersonal.
I protokollet visas
▪ felkoden,
▪ kretskortet för vilket felet gäller (A1P eller BM2, se
Installationsmanual för inomhusenheten)
▪ datum och tid då felet uppstod.
8.4Felskärm
[→Main menu →Error →Screen]
9Blandarmodul
Utöver den direkta värmekretsen kan värmesystemet utökas med
ytterligare värmekretsar med blandningsmodulerna RoCon M1
(EHS157068). Dessa extra värmekretsar kan konfigureras
oberoende av den direkta värmekretsen. Konfigurationen görs på
samma sätt som för konfigurationen av den direkta värmekretsen (se
"4 Funktion" [4 11]). Det finns endast ett begränsat urval av
parametrar och funktioner (se "9.2Parameteröversikt
blandare"[448]).
Den alternativa blandarmodulen RoConM1 (EHS157068) har ingen
egen kontrollpanel. För konfiguration och manövrering måste den
vara ansluten till RoCon+ HP1-reglerenheten eller en rumsenhet
RoCon U1 (EHS157034) via en CAN-busskabel. Blandarmodulen
kan vid terminaldrift manövreras via båda kontrollpanelerna (se
"4.8Terminal"[421]).
På blandarmodulens adressomkopplare (se " 9‒1 Inställning av
enhets-ID för blandarmodul RoCon M1 (EHS157068)" [4 47]) måste
ett entydigt enhets-ID (≥ 1) ställas in för värmekretsen som ska
regleras av denna blandarmodul, som måste synkroniseras med
blandarmodulens (parameter [Heating circuit assignment]) (se "
4‒6 Funktions-ID i RoCon-systemet"[422]).
8‒1 Felskärm
Om ett fel uppstår visas felskärmen. Den visar felkoden, en
beskrivande text samt datum och tid för när felet uppstått. Beroende
på felets typ kan en återställning göras på felskärmen genom att
motsvarande ikon väljs och/eller nöddriften startas (se
"8.1Nöddrift" [446]). När tillbakaikonen väljs stängs felskärmen och
visningen växlar tillbaka till startskärmen.
När ett fel föreligger, kan felskärmen aktiveras manuellt via [→Main
menu →Error →Screen].
8.5Felkoder
Se Referenshandbok för montör, kapitel "Fel och störningar".
9‒1 Inställning av enhets-ID för blandarmodul RoCon M1
(EHS157068)
Aktuell driftstatus kan fastställas direkt på blandarmodulen
RoCon M1 (EHS157068) (se " 9‒2 Statusindikator på
Startskärmen för blandarmodulen (" 9‒3 Startskärm
blandarmodul" [4 48]) är en reducerad variant av RoCon+ B1-
startskärmen. Ikonens betydelse motsvarar " 3‒3
Displaysymboler på startskärmen" [4 7], blandarkretsens
framledningstemperatur är emellertid den enda systemtemperatur
som visas.
Startskärmen för blandarmodulen aktiveras i menyn [→Main menu
→ Terminal → Mixer #X]. Vid en kort tryckning på vridknappen
växlas till blandarens meny. Vid en lång tryckning på vridknappen
växlas tillbaka till den lokala manöverpanelens meny.
9.2Parameteröversikt blandare
Meny: Time program
9‒5 Parametrar i meny "Time program"
Meny: Access
Meny: System
9‒6 Parametrar i meny "System"
Meny: Sensors
9‒7 Parametrar i meny "Sensors"
Meny: HC config
9‒8 Parametrar i meny "HC config"
Meny: Heating
Meny: Operating mode
Se "6.1Meny: Operating mode"[425].
Meny: User
9‒4 Parametrar i meny "User"
9‒9 Parametrar i meny "Heating"
Instruktionsbok
48
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 49
9 Blandarmodul
Cooling curve
Target flow cooling, start
Target flow cooling, max.
Start cooling outside temp.
Max. cooling outside temp.
Cooling parameters
Feed temperature lower limit
Feed temperature, cooling mode
Cooling setpoint correction
Relay test
Screed
Program
Screed drying
Screed program
Software no. B1/U1
Average outside temperature
Values
Mixer temperature current
Mixer software number
Mixer temperature target
Mixer pump status
PWM mixer pump
Mixer valve status
Meny: Cooling
9‒10 Parametrar i meny "Cooling"
Meny: Special
9‒11 Parametrar i meny "Special"
9.3Parameterinställningar blandarmodul
De tillgängliga parametrarna för blandarmodulen är till stor del
identiska med parametrarna som beskrivs i
"7 Parameterinställningar" [4 27]. I " 9‒2 Blandarmodulens
parametrar" [4 49] är parametrarna som därutöver finns för
blandarmodulen listade.
Meny: Information
9‒12 Parametrar i meny "Information"
9‒2 Blandarmodulens parametrar
ParameterInställnings-
område
min/max
Min. mixer
valve pump
Max. mixer
valve pump
10 - 100%[→Main menu →System]
Minimieffekt för pumpen i blandarkretsen.
20 – 100%[→Main menu →System]
Maxeffekt för pumpen i blandarkretsen.
SlopeOffset0 - 50K[→Main menu →Heating]
Inställning av överhöjning av tilloppsbörtemperaturen på inomhusenheten
gentemot den beräknade tilloppsbörtemperaturen för blandarkretsen.
Mixer
temperature
current
Mixer
temperature
target
Mixer pump
status
PWM mixer
pump
Mixer valve
status
–[→Main menu →Information →Values]
Aktuell framledningstemperatur i blandarkretsen i °C
–[→Main menu →Information →Values]
Aktuell tilloppsbörtemperatur i blandarkretsen i °C
On[→Main menu →Information →Values]
Off
Blandarpumpens aktuella status
0 – 100%[→Main menu →Information →Values]
Blandarpumpens aktuella modulation
Neutral[→Main menu →Information →Values]
Close
Blandarventilens aktuella status
Open
BeskrivningFabriks-
inställning
30%1%NE
100%1%NE
5K1KNE
--SS
--SS
--SS
--SS
--SS
StegÅtkomst
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
49
Page 50
10 Ordlista
10Ordlista
DrifttypVärmegeneratorfunktion som begärs av användaren eller reglerenheten (tex rumsvärme,
varmvattenberedning, standby etc.)
Backup-begäranDriftsituation vid vilken den begärda framledningstemperaturen inte kan uppnås via värmepumpsprocessen
eller inte kan uppnås effektivt. Därför integreras en tillsatsvärmare (tex backup-värmare) som stöd för
värmepumpen vid värmealstringen.
Backup-värmareValfri elektrisk tillsatsvärmare som generellt stöd för värmepumpen vid värmealstringen.
VärmekurvaMatematiskt samband mellan yttertemperatur och börvärdet för tilloppstemperaturen, för att uppnå önskad
rumstemperatur vid alla yttertemperaturer.
KöldmediumEtt medel som används i värmepumpsprocessen för att överföra värme. Vid låg temperatur och lågt tryck
absorberas värme (köldmedium avdunstar) och vid högre temperatur och högre tryck avges värme
(köldmedium kondenseras).
LegionellaskyddPeriodisk uppvärmning av beredarvattnet till >60°C för att i förebyggande syfte ta död på
sjukdomsframkallande bakterier (så kallade legionellabakterier) i varmvattensystemet.
Nätanslutning för låg taxa (HT/
NT)
ParameterEtt värde som påverkar utförandet av program eller processer och som definierar bestämda tillstånd.
ReglerenhetApparatelektronik som styr processerna för alstring och fördelning av värmen för värmeanläggningen.
ReturDel av den hydrauliska värmekretsen, som via rörsystemet leder det avsvalnade vattnet från värmeytorna
TidsprogramProgram för inställning av tider på reglerenheten för att fastlägga regelbundna värme-, sänknings- och
Smart Grid (SG)Intelligent energianvändning för prisvärd uppvärmning. Med en speciell elmätare är det möjligt att ta emot en
TilloppDel av den hydrauliska värmekretsen, som leder det uppvärmda vattnet från värmegeneratorn till värmeytorna.
VarmvattenkretsÄr vattenkretsen där kallvatten värms upp och leds till varmvattentappstället.
VarmvattenberedningVärmegeneratorns driftstatus där värme alstras med förhöjda temperaturer och tillförs varmvattenkretsen, tex
VärmepumpsprocessI ett slutet köldmediesystem absorberar köldmediet värmen i omgivningsluften. Genom kompression stiger
VärmeväxlareEn komponent som överför termisk energi från en krets till en annan. De båda kretsarna är hydrauliskt
Väderstyrd reglering av
framledningstemperatur
CirkulationspumpÄr en extra elektrisk cirkulationspump, som gör att varmvattnet permanent cirkulerar i varmvattenledningarna
TillsatsvärmareExtra värmegenerator (tex backup-värmare eller extern värmepanna), som integreras i värmeanläggningen
En speciell nätanslutning från energiförsörjaren, som erbjuder olika rabatterade taxor under så kallade