Varmere, der ikke konfigureres og
installeres korrekt, kan påvirke
varmeanlæggets funktion og/eller
medføre alvorlige eller livsfarlige
kvæstelser for operatøren.
▪ Arbejder på varmegeneratoren (som
f.eks. konfiguration, inspektion,
tilslutning og ibrugtagning) må kun
udføres af personer, der er blevet
autoriseret og er uddannet til det
pågældende arbejde i form af en
teknisk eller håndværksmæssig
uddannelse, samt som har deltaget i
faglige videreuddannelser, der er
anerkendte af den pågældende
myndighed. Herunder hører især
vvs-installatører, elektrikere og
køleteknikere, som på baggrund afen faglig uddannelse og fagligt
kendskab har samlet erfaring inden
for faglig korrekt installation og
vedligehold af varme-, olie- og
gasinstallationer samt
varmtvandsbeholdere.
▪ Varmegeneratoren må kun bruges,
når den er i en lydefri stand og med
lukket afdækning.
ADVARSEL
Tilsidesættelse af de følgende
sikkerhedsanvisninger kan medføre
alvorlige kvæstelser eller livsfare.
▪ Dette apparat må kun bruges af børn
fra 8 år og opefter samt af personer
med indskrænket fysiske, sensoriske
eller psykiske evner eller som
mangler erfaring og viden, når de er
under opsyn eller er blevet instrueret i
en sikker brug af apparatet samt
forstår de farer, der er forbundet
hermed. Børn må ikke lege med
apparatet. Rengøring og
brugervedligeholdelse må ikke
udføres af børn uden opsyn.
▪ Spændingsforsyningen skal
installeres med et skillerelæ iht.
IEC60335-1, som adskiller hver pol
med en kontaktafstand iht.
betingelserne for
overspændingskategori III for fuld
separation.
▪ Alle elektrotekniske arbejder må kun
udføres af et kvalificeret
elektroteknisk uddannet personale og
under hensyntagen til gældende
lokale og nationale forskrifter samt
anvisningerne i nærværende
vejledning. Kontrollér, at der bruges
en egnet strømkreds. Kan
strømkredsen ikke belastes meget
eller er tilslutningerne udlagt forkert,
kan dette forårsage elektrisk stød og
brand.
1.1.1Følg anvisningerne
▪ Den originale dokumentation er på tysk. Andre sprog er
oversættelser.
▪ Læs nærværende vejledning opmærksomt igennem, før du
begynder installationen eller foretager indgreb i varmeanlægget.
▪ Forholdsregler, der er beskrevet i dette dokument, omhandler
meget vigtige temaer. Overhold disse nøje.
▪ Systemets installation samt alle arbejder iht. nærværende
vejledning samt i de medfølgende dokumenter til montøren skal
udføres af en autoriseret montør.
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af dokumentationssættet fra de andre
gældende dokumenter. Det komplette sæt består af:
▪ Installationsvejledning til Daikin Altherma indendørsenhed –
efterfølgende anført som "indendørsenhed" (format: papir - følger
med indendørsenheden)
▪ Driftsvejledning til den indendørs enhed (format: papir - følger
med den indendørs enhed)
▪ Driftshåndbog varmepumpe (format: papir - følger med den
indendørs enhed)
▪ Installationsvejledning til den udendørs enhed (format: papir -
følger med den udendørs enhed)
▪ Installationsvejledninger til valgfrie komponenter (format: papir -
følger med den enkelte komponent)
▪ Referencehåndbog til montøren til den indvendige enhed (format:
digital)
▪ Referencehåndbog til montøren til den udvendige enhed (format:
Referencehåndbøgerne indeholder det komplette sæt tekniske data,
detaljeret beskrivelse af kendte processer samt informationer om
vedligeholdelse, fejlafhjælpning og nedlukning.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
3
Page 4
1 Generel sikkerhedsforanstaltning
De digitale dokumenter samt de nyeste oplysninger i den
medfølgende dokumentation fås på den regionale Daikinhjemmeside eller på anmodning hos din forhandler. Der er nem
adgang til Daikin-hjemmesiden via QR-koden på din enhed.
1.1.2Betydning af advarselshenvisninger og
symboler
Advarslerne i vejledningen er opdelt efter, hvor farlig en situation er
og sandsynligheden for at situationen opstår.
FARE
Henviser til en umiddelbar fare.
Tilsidesættes advarslen, medfører det alvorlige kvæstelser
eller død.
ADVARSEL
Henviser til en mulig, farlig situation.
Tilsidesættes advarslen, kan det medføre alvorlige
kvæstelser eller død.
PAS PÅ
Henviser til en mulig, skadelig situation.
Tilsidesættes advarslen kan det medføre ting- og
miljøskader samt lette kvæstelser.
Dette symbol markerer brugertips og andre nyttige
informationer, men advarer ikke mod farer
Visning af RoCon+HP1-reguleringen
Nogle skærmbilleder eller menupunkter kan afvige fra billederne her
i nærværende vejledning, alt efter lande- eller udstyrsvarianter for
indendørsenheden eller alt efter den brugerstatus, der er anmeldt i
reguleringen.
1.2.2Tilsigtet brug
RoCon+HP1 reguleringen må kun bruges i indendørsenheder, der
er anført på forsiden og som er frigivet til reguleringssystemet.
Reguleringen RoCon+ HP1 må kun drives som angivet i
nærværende vejledning.
Al anden eller videre gående brug er ikke tilsigtet. Brugeren er alene
ansvarlig for skader, der opstår som følge heraf.
Oplysningerne i de medfølgende dokumenter, især
sikkerhedsanvisningerne, skal overholdes under ethvert arbejde på
apparaterne.
Dokumentation
Den tekniske dokumentation, der følger med ved leveringen, er en
bestanddel af apparatet. Den skal opbevares således, at brugeren
eller personalet altid kan bruge den.
Særlige advarselssymboler
Nogle farer markeres med særlige symboler.
Elektrisk strøm
Fare for forbrænding eller skoldning
Visningsoplysninger
1 Handlingsopfordringer vises i form af en liste. Handlinger, som
kræver en fast rækkefølge, vises med numre.
[Language]: Parametrene står i kantede parenteser.
"Operating mode", "Deutsch": Menubetegnelser og parameterindstillingsoptioner, der er til rådighed, vises i anførselstegn.
[→ Main menu]: Menuernes og funktionernes position vises i
firkantede → parenteser.
1.2Sikkerhedsanvisninger for
montering og drift
1.2.1Generelt
▪ Oplysningerne i de medfølgende dokumenter, især
sikkerhedsanvisningerne, skal overholdes under ethvert arbejde
på apparaterne.
Undgå farer
Den indendørs enhed er konstrueret i overensstemmelse med det
aktuelle tekniske niveau samt anerkendte tekniske regler. Der er dog
alligevel risiko for liv og levned samt tingsskader.
For at undgå farer må indendørsenheden kun bruges:
▪ som tilsigtet og i lydefri stand,
▪ sikkerheds- og farebevidst.
Dette forudsætter kendskab til og udførelse af indholdet i
nærværende vejledning, alle medfølgende dokumenter, gældende
forskrifter for forebyggelse af ulykker samt de anerkendte
sikkerhedstekniske og arbejdsmedicinske forskrifter.
Driftsvejledning
4
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 5
2 Produktbeskrivelse
2Produktbeskrivelse
INFORMATION
RoCon+HP1-reguleringen er en del af indendørsenheden.
Den består af feltprintpladen RoCon BM2C, hvortil
aktuatorer og sensorer samt andre komponenter i
reguleringssystemet tilsluttes, samt af betjeningsdelen
RoCon+B1.
I nærværende vejledning forklares kun reguleringens
funktioner og indstillingsmuligheder. Yderligere
informationer om reguleringens kapsling samt andre
apparatkomponenter findes i de medfølgende dokumenter.
Den elektroniske, digitale regulering regulerer, afhængigt af
varmeren, automatisk alle varme- og varmtvandsfunktioner for et
direkte varmekredsløb, et kedelkredsløb og andre varmekredsløb,
der kan tilsluttes med ekstra blandermoduler.
Den overtager hele sikkerhedsstyringen i indendørsenheden. I
tilfælde af f.eks. vandmangel, ikke tilladte eller udefinerede
driftstilstande udløses en sikkerhedslukning. Brugeren ser alle
informationer om årsagen til forstyrrelsen i den udløste fejlmelding.
Alle funktionsindstillinger til indendørsenheden og de ekstra RoConapparater, der tilsluttes via en databus, udføres med
betjeningselementerne i den indbyggede betjeningsdel RoCon+ B1
og vises på det farvede, baggrundsbelyste tekstdisplay.
Der kan tilsluttes de følgende, ekstra apparater til indendørsenheden
via reguleringens databus:
▪ Rumregulering RoConU1 (EHS157034)
▪ Blandermodul RoConM1 (EHS157068)
Derudover har RoCon+HP1-reguleringen en
frostbeskyttelsesfunktion til det direkte varmekredsløb og
kedelkredsløbet samt en automatisk funktion understøttelse af
varmeanlæg (tilslutning af en ekstra varmekilde som f.eks. trækedel,
solvarmeanlæg).
Der kan udføres forskellige styrefunktioner i forbindelse med
eksterne apparater via den potentialefri AUX-hovedafbryder (krav
om en ekstern varmegenerator, omstilling til bivalent drift, ekstern
statusmelding, etc.).
Derudover er der flere indgange til rådighed til analyse af eksterne
styrekontakter (ekstern modusomstilling eller varmeforespørgsel,
Smart grid - samt lavtariffunktionen fra elforsyningsvirksomheden
Den vejrafhængige fremløbstemperaturregulering kan optimeres
med den ekstra udetemperatursensor, der installeres på bygningens
nordside.
Er den ekstra RoCon G1 (EHS157056)-gateway installeret og
forbundet med internettet, kan indendørsenheden nemt overvåges
og betjenes via fjernstyring på mobiltelefoner (app).
Hvordan varmeanlægget tages i brug første gang er beskrevet i
installationsvejledningen til indendørsenheden.
Nogle af menupunkterne i RoCon+ HP1-reguleringen er kun
tilgængelige for en vvs-installatør. Denne sikkerhedsregel sikrer, at
der ikke sker uønskede fejlfunktioner under anlæggets drift som
følge af forkerte indstillinger.
Alle indstillinger for det tilordnede varmekredsløb kan foretages på
RoConU1 (EHS157034) rumreguleringen på samme måde som på
betjeningsdelen. Er terminalfunktionen aktiveret, er alle
betjeningsmuligheder til rådighed som på den indbyggede
betjeningsdel med undtagelse af nogle få specialfunktioner (f.eks.
manuel drift).
Et tilsluttet blandermodul RoConM1 (EHS157068) betjenes også via
betjeningsdelen RoCon+ B1 og/eller rumreguleringen RoCon U1
(EHS157034) iht. tilordningen.
(1)
2.1Midlertidig standsning
PAS PÅ
Slukkede varmeanlæg kan fryse til ved frost og blive
ødelagt heraf.
▪ Tøm slukkede varmeanlæg ved fare for frost.
▪ Tømmes varmeanlægget ikke, skal strømforsyningen
opretholdes i frostperioder og den eksterne
hovedafbryder skal forblive tilsluttet.
Skal varmepumpen ikke bruges over en længere tid, kan den
standses midlertidigt.
Vi anbefaler dog, at anlægget ikke tages fra strømforsyningen, men
kun sættes i "standby".
Anlægget er dermed beskyttet mod frost, og pumpernes og
ventilernes beskyttelsesfunktion er aktive.
Kan strømforsyningen ikke opretholdes ved fare for frost, skal
▪ den indendørs enhed tømmes helt på vandsiden eller
▪ der skal sørges for egnede frostbeskyttelsestiltag for det tilsluttede
varmeanlæg og varmtvandsbeholderen (f.eks. tømning).
INFORMATION
Er der kun fare for frost få dage ved en usikker
strømforsyning, skal indendørsenheden ikke tømmes pga.
den meget gode varmeisolering. Beholderens temperatur
skal kontrolleres regelmæssigt og må ikke falde til under
+3°C.
Det er dog ingen frostbeskyttelse for det tilsluttede
varmefordelingssystem!
).
(1)
Elforsyningsvirksomhederne udsender signaler, som bruges til styring af strømnettets belastning og som påvirker strømprisen samt
rådigheden.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
5
Page 6
3 Betjening
3Betjening
3.1Generelt
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Der kan ske strømstød, hvis elektriske komponenter
kommer i berøring med vand. Dette kan medføre livsfarlige
kvæstelser og forbrændinger.
▪ Reguleringens meldinger og taster skal beskyttes mod
fugt.
▪ Brug en tør bomuldsklud til rengøringen af
reguleringen. Bruges der aggressive rengøringsmidler
eller andre væsker, kan der ske skader på apparatet
eller strømstød.
INFORMATION
Den mest effektive energiudnyttelse opnår varmepumpen,
når de nominelle returløbs- samt varmtvandstemperaturer
er så lave som mulige.
Hvis der tilsluttes en ekstern varmegenerator (f.eks. en
ekstra Backup-Heater) ved nominelle
fremløbstemperaturer på over 50°C, kan virkningsgraden
(COP) på varmepumpen blive forringet (afhængigt af
temperaturen udendørs).
3.2Meldings- og betjeningselementer
3.2.1Statusmelding
Statusmeldingens LEDer lyser eller blinker og indikerer dermed
apparatets driftsmodus.
3‒1 Statusmelding
LEDModusBeskrivelse
Blinker blåtStandbyApparatet er ikke i drift.
Lyser blåtDriftApparatet er i drift.
Blinker rødtFejlDer er opstået en fejl. Yderligere
detaljer, se "8Fejl og
forstyrrelser"[446].
3.2.2Display
Displayet er deaktiveret under en normal drift (er helt mørkt).
Anlæggets aktivitet indikeres af statusmeldingen. Hver gang
drejetasten betjenes (drejning, tryk eller langt tryk), lyser displayet op
med startbilledet.
Ses startbilledet, og foretager brugeren ingen indtastninger inden for
60 sekunder, slukker displayet igen. Foretager brugeren ingen
indtastning inden for 120 sekunder andre steder i menuen, vendes
der tilbage til startbilledet.
3.2.3Drejetast
PAS PÅ
Betjen aldrig reguleringens betjeningselementer med en
hård, spids genstand. Dette kan forårsage skader og
fejlfunktioner på reguleringen.
Der kan navigeres rundt i de tilhørende niveauer, indstillingsværdien
kan vælges og ændres, og ændringer overtages med et kort tryk på
tasten.
Berøring af tast Bekræfter valg, overtager indstilling, udfører
funktion.
2 sekunders tryk Forlader menu
3.2.4Startbillede
Startbilledet giver et overblik over anlæggets aktuelle driftstilstand.
Hver gang drejetasten betjenes (drejning, tryk eller langt tryk) i
startbilledet, springes der til Main menu.
Driftsvejledning
6
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 7
3‒2 Vist position på startbilledet
3‒3 Displaysymboler på startbilledet
Pos. SymbolForklaring
1Dato og klokkeslæt
2Fejlmelding
3 Betjening
Pos. SymbolForklaring
10Modus: Standby
Modus: Reduce
Modus: Heating
Modus: Cooling
Modus: Summer
Modus: Automatic 1
Modus: Automatic 2
Modus: Emergency
11Specialprogram: Party
Specialprogram: Absent
Specialprogram: Holiday
Specialprogram: Public holiday
3Kun ved tilsluttet rumregulering: Rumtemperatur
4Varmtvandstemperatur
5Fremløbstemperatur gulvvarme
Fremløbstemperatur konvektorvarme
Fremløbstemperatur radiatorvarme
6Udvendig temperatur
7Tryk i varmekredsløbet
8Varmekedel uden varmestav
Bruges den lokale betjeningsdel som fjernbetjening til et
blandermodul, afviger både startbilledet og menustrukturen
(se "9Blandermodul"[447]).
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
7
Page 8
3 Betjening
3.3Betjeningskoncept
Reguleringens betjeningskoncept muliggør en hurtig navigering i
menuen:
▪ overskuelig visning af informationer
▪ komfortabel udvælgelse af parametre
▪ indstilling af nominelle værdier og programmer.
Grundlagene for betjeningskonceptet vises i det følgende ved hjælp
af et par eksempler. Specialfunktioner betjenes på samme måde og
beskrives efter behov i de tilhørende afsnit i "4Funktion"[411].
3.3.1Navigering i menuen
Der springes til hovedmenuen, hver gang drejetasten betjenes
(drejning, tryk eller langt tryk) i startbilledet. Menuoversigten består
af et område øverst til menu-ikoner for de forskellige undermenuer
samt en menulinje forneden. Tilbage- og hjælp-ikonet er i
menulinjen. Når der drejes på drejetasten, kan der skiftes mellem
ikonerne (også mellem ikonerne i menulinjen). Menuer med flere
sider ses af pilen. Der skiftes mellem menu-ikonerne på de
forskellige menusider ved at dreje drejetasten.
Eksempel: Hjælpetekst for menuen "Hot water" åbnes og
hjælpefunktionen afsluttes igen [→Main menu →User]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil hjælp-ikonet er blåt i
menulinjen.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Hjælpefunktionen bliver aktiv, "?"-symbolet vises som
sidste menu-ikon.
3 Drej drejetasten mod uret, til "?"-symbolet på ikonet "Hot water"
vises.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Hjælpeteksten til menuen "Hot water" vises.
5 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Hjælpetekst-niveauet afsluttes.
6 Drej drejetasten med uret, indtil hjælp-ikonet er blåt i
menulinjen.
7 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Hjælpefunktionen afsluttes.
3.3.3Navigering i lister og udvælgelse af
listeelementer
Listerne er kun informationslister eller bruges til udvælgelse af et
listeelement. Der skiftes mellem listeelementer ved at dreje
drejetasten. Lister med flere sider ses af pilen. Når der drejes på
drejetasten, skiftes der mellem listeelementer i de forskellige sider.
Det netop valgte listeelement ses af et flueben i valglisterne. Der kan
vælges et andet listeelement med "OK". Den pågældende indstilling
overtages og listen forlades.
3‒3 Eksempel: Elementer i en tosidet menu
1 Tilbage-ikon
2 Menulinje
3 Menu-ikon
4 Pil (ved menuer med flere sider)
5 Hjælp-ikon
Eksempel: Skift til menuen "Statistics" [→Main menu]:
1 Drej drejetasten med uret, til ikonet "Statistics" (på anden
menuside) vises med blåt.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Undermenu "Statistics" åbnes
3.3.2Hjælpefunktion
Der er en hjælpetekst til rådighed for hvert menu-ikon.
3‒5 Liste med valgt listeelement
Eksempel: Skift til modus "Summer" [→ Main menu → Operating
mode]
1 Drej drejetasten med uret, til listeelementet "Summer" vises
med blåt.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Fluebenet sættes ved listeelementet "Summer".
3 Drej drejetasten mod uret, indtil tilbage-ikonet bliver blåt.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indstillingen gemmes og indstillingsniveauet forlades.
3‒4 Hjælpefunktion
Driftsvejledning
8
3.3.4Indstilling af nominelle værdier
Den nominelle værdi for en parameter kan ændres inden for den
viste skala. Den nye værdi gemmes med "OK". Trykkes der i lang tid
på drejetasten, forlades indstillingsniveauet, uden ændringen
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 9
3 Betjening
gemmes. For nogle parametre findes der ud over værdierne på
skalaen også indstillingen "Off". Dette kan vælges ved at dreje
drejetasten videre mod uret ud over den minimale værdi på skalaen.
Eksempel: Indstil [Room temperature target 1] til 22°C [→ Main
menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil 22°C ses.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indstillingen gemmes og indstillingsniveauet forlades.
3.3.5Indstilling af klokkeslæt
Urfunktionen bruges til at indstille det aktuelle klokkeslæt.
3‒7 Indstilling af klokkeslæt
Eksempel: Indstil klokkeslættet til kl. 16:04 [→ Main menu
→Settings →Display →Time]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil cirklen bliver blå.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Timeviseren bliver blå.
3 Drej drejetasten med uret, indtil 16:00 ses.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Minutviseren bliver blå.
5 Drej drejetasten med uret, indtil 16:04 ses.
6 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Bekræftelsesikonet i menulinjen bliver blå.
7 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indstillingen gemmes og indstillingsniveauet forlades.
3.3.6Kalenderfunktion
Skal den aktuelle dato eller tidsstyrede programmer "Holiday" og
"Public holiday" indstilles, bruges kalenderfunktionen. Der kan
vælges et tidsrum med kalenderfunktionen til tidsprogrammerne.
3‒8 Indstilling af tidsrum med kalenderfunktionen
Eksempel: Indstil [Holiday] fra den 16. juli 2020 - 20. juli 2020
[→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil den valgte måned står på jul
2020.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: 1.juli vises med blå ring.
3 Drej drejetasten med uret, indtil den 16.juli vises med en blå
ring.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: 16.juli bliver grå.
5 Drej drejetasten med uret, indtil den 20.juli vises med en blå
ring.
6 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indstillingen gemmes og indstillingsniveauet forlades.
Når der indstilles en ny ferietid, slettes den tidligere indstillede
ferietid. Indstillingen af ferien kan også nulstilles.
Eksempel: Nulstil ferieindstillingen [→Main menu →Time program
→Holiday]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil den valgte måned bliver blå.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Den sidst valgte feriedag får en blå kant.
3 Drej drejetasten mod uret, indtil alle dage bliver hvide.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Ferieindstillingen slettes og indstillingsniveauet
forlades.
3.3.7Indstilling af tidsprogrammer
Tidsprogramfunktionen bruges til at indstille permanente
tidsprogrammer (se "4.3.2 Permanente tidsprogrammer" [4 12]).
Denne funktion muliggør en indstilling i dage af 3 skiftecyklusser.
Den kan angives separat for hver enkelt ugedag eller i blokke fra
"Monday to Friday", "Saturday to Sunday" og "Monday to Sunday".
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
9
Page 10
3 Betjening
De udvalgte skiftecyklusser er grå i det pågældende programs
oversigt (" 3‒9 Tidsprogramfunktion med oversigtsplan (til
venstre) og indstillingsplan (til højre)"[410]).
3‒4 Struktur for permanente tidsprogrammer
TidsrumSkiftecyklus
Enkelt ugedag
(mandag,tirsdag…)
Arbejdsuge (mandag til fredag)1. 6:00 til 22:00
Weekend (lørdag til søndag)1. 6:00 til 22:00
Hele ugen (mandag til søndag)1. 6:00 til 22:00
INFORMATION
Indstillinger for tiden for en skiftecyklus i et ugedags- eller
blokprogram overtages også for de andre tidsrum, hvis
disse gælder for de samme ugedage.
▪ Starttiden i den første skiftecyklus for en enkelt ugedag
"Monday" ændres fra kl. 6:00 til kl. 5:00. Den første
skiftecyklus ændres også automatisk fra kl. 6:00 til kl.
5:00 i tidsrummet "Monday to Friday" og "Monday to
Sunday".
3‒9 Tidsprogramfunktion med oversigtsplan (til venstre) og
indstillingsplan (til højre)
Eksempel: For programmet [Heating circuit auto. 1] indstilles
skiftecyklusserne 1 og 2 for mandag til fredag [→ Main menu
→Time program →HC auto 1]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil Settings-ikonet er blåt.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indstillingsniveauet med et blåt
blinkende tidsrumsvalg.
3 Drej drejetasten med uret, indtil det ønskede tidsrum ses.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indtastningsvinduet til den første
skiftecyklus' starttid.
5 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indtastningsvinduet for den første skiftecyklus' starttid
blinker blåt.
6 Drej drejetasten med uret, indtil den ønskede starttid ses.
7 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indtastningsvinduet til den første
skiftecyklus' sluttid.
8 Drej drejetasten med uret, indtil den ønskede sluttid ses.
1. 6:00 til 22:00
2. xx:xx til xx:xx
3. xx:xx til xx:xx
2. xx:xx til xx:xx
3. xx:xx til xx:xx
2. xx:xx til xx:xx
3. xx:xx til xx:xx
2. xx:xx til xx:xx
3. xx:xx til xx:xx
9 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indtastningsvinduet til den anden
skiftecyklus' starttid.
10 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Indtastningsvinduet for den anden skiftecyklus'
starttid blinker blåt.
11 Drej drejetasten med uret, indtil den ønskede starttid ses.
12 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indtastningsvinduet til den anden
skiftecyklus' sluttid.
13 Drej drejetasten med uret, indtil den ønskede sluttid ses.
14 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Displayet skifter til indtastningsvinduet til den tredje
skiftecyklus' starttid.
15 Drej drejetasten mod uret, indtil bekræftelsesikonet bliver blåt.
Resultat: Displayet skifter til bekræftelsesikonet.
16 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: De valgte skiftecyklusser bliver grå.
17 Drej drejetasten mod uret, indtil "Back"-ikonet bliver blåt.
18 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Menuen forlades
3.3.8Ekstern betjening
Anlægget kan også indstilles og betjenes via eksterne apparater ud
over den indbyggede RoCon+HP1-regulering.
Betjening via internettet
Via en ekstra gateway RoCon G1 (EHS157056) kan reguleringen
RoCon+HP1 forbindes med internettet. Dermed kan RoCon+HP1
fjernstyres via mobiltelefonen (med en app).
Betjening via rumreguleringen
Betjeningen kan også ske med den ekstra rumregulering RoConU1
(EHS157034). Betjeningselementer og brugeranvisninger findes i
"driftsvejledningen til Daikin RoConHP, EHS157034,
EHS157068" (foreligger digitalt). Alle anvendelsesanvisninger
gælder også for indendørsenheden.
Driftsvejledning
10
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 11
4 Funktion
4Funktion
Anlægget regulerer fuldautomatisk ved hjælp af de værdier, der er
indstillet i RoCon+ HP1-reguleringen for rumvarmeren, rumkølingen
samt opvarmningen af vandet. De funktioner, der kan påvirke
anlæggets drift, beskrives i det følgende.
Nogle af de anførte funktioner og parametre er beskyttet af
adgangsrettigheder og kan kun indstilles af en vvs-installatør (se
"4.5.1Adgangsrettigheder (ekspertkode)"[415]).
4.1Modus
[→Main menu →Operating mode]
Modusen, med hvilken apparatet skal arbejde, fastlægges i denne
menu. Den aktuelle modus vises i startbilledet af et symbol.
Modus Standby (standby)
BEMÆRK
Et ikke frostsikkert varmeanlæg kan fryse til og blive
ødelagt ved frost.
▪ Varmeanlægget skal tømmes for vand i tilfælde af frost.
▪ Tømmes varmeanlægget ikke, skal strømforsyningen
opretholdes i frostperioder og afbryderen skal forblive
tilsluttet.
Indendørsenheden sættes i standby drift i denne modus.
Frostbeskyttelsesfunktionen opretholdes. Anlægget må ikke tages
fra strømmen, så funktionen opretholdes!
Regulatorer, der er integreret i RoCon-systemet via CAN-bussen,
sættes ligeledes overordnet i modus "Standby".
INFORMATION
Varmepumpen og evt. tilsluttet Backup-Heater tages fra
strømforsyningen (energisparemodus) i modus "Standby",
når følgende betingelser er opfyldte:
▪ der er tilsluttet en udvendig temperatursensor, der er
korrekt parametreret i anlæggets konfiguration,
▪ den udvendige temperatur er over 8°C,
▪ der foreligger ingen varmeforespørgsel,
▪ frostbeskyttelsesfunktionen ikke er aktiveret i et tilsluttet
varmekredsløb og
▪ Indendørsenheden har været tilsluttet i mindst 5min.
Modus Reduce
Reduceret varmefunktion (lav nom. rumtemperatur) efter den
sænketemperatur, der er indstillet i parameteren [Reduce room
temperature] indstillede sænketemperatur se "4.2Bruger"[412]).
Opvarmning af vand iht. de indstillede, nominelle temperaturer og
skiftecyklusser i varmtvandstidsprogrammet [Hot water auto. 1] (se
"4.2Bruger"[412]).
Modus Heating
Opvarmning, køling efter den nominelle rumtemperatur, der er
indstillet i parameteren [Room temperature target 1] (se
"4.2Bruger"[412]).
Den nominelle fremløbstemperatur påvirkes ligeledes af en tilsluttet
udetemperatursensor (vejrstyret fremløbstemperaturregulering) eller
af en tilsluttet rumregulering RoCon U1 (EHS157034) eller af en
tilsluttet rumtermostat.
Opvarmning af vand iht. de indstillede, nominelle temperaturer og
skiftecyklusser i varmtvandstidsprogrammet [Hot water auto. 1] (se
"4.2Bruger"[412]).
Modus Summer
Vandet opvarmes kun iht. de indstillede, nominelle temperaturer og
skiftecyklusser i varmtvandstidsprogrammet [Hot water auto. 1] (se
"4.2Bruger"[412]).
Regulatorer, der er integreret i RoCon-systemet via CAN-bussen,
sættes ligeledes overordnet i modus "Summer".
Modus Automatic 1 (tidsprogram)
Automatisk opvarmning og sænkedrift iht. de permanente
tidsprogrammer (se "4.3Tidsprogram"[412]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Modus Automatic 2 (tidsprogram)
Automatisk opvarmning og sænkedrift iht. de permanente
tidsprogrammer (se "4.3Tidsprogram"[412]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
INFORMATION: Skiftekontakt til ekstern omstilling af
modi
Omstillingen kan også udføres fra et eksternt apparat (som
f.eks. en modem) via indendørsenhedens tilslutning J8 til
terminalerne "Ext", med en potentialefri hovedafbryder, der
påtrykkes en modstand. Se " 4‒1 Modstandsværdier til
fortolkning af EXT-signalet"[411].
Hovedafbryderens funktion afhænger af parameteren
[Func. burner blocking contact]:
▪ [Func. burner blocking contact] = "Resistance
values" (standardindstilling): analyse af
modstandsværdier.
contact": analyse som brænderspærrekontakt. Er
hovedafbryderen lukket til, har den eksterne
varmegenerator prioritet.
4‒1 Modstandsværdier til fortolkning af EXT-signalet
ModusModstandTolerance
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reduce1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 14700Ω
Automatic 28200Ω
INFORMATION
Modstande, der angives i " 4‒1 Modstandsværdier til
fortolkning af EXT-signalet" [4 11], fungerer i et
toleranceområde på 5%. Modstande den for dette område
fortolkes som åben indgang. Varmegeneratoren skifter
tilbage til den forinden aktive modus.
Ved modstandsværdier større end værdien for "Automatic
2", tages der ikke hensyn til indgangen.
Er der tilsluttet flere hovedafbrydere til indendørsenheden
(f.eks. Smart Grid, rumtermostat), kan de tilhørende
funktioner have en højere prioritet end et eksternt
modusskift. Modusen, der forespørges af EXT-afbryderen,
aktiveres eventuelt ikke eller først senere.
Ud over disse modi er der forskellige midlertidige tidsprogrammer til
rådighed (se " 4‒2 Oversigt over midlertidige
tidsprogrammer"[412]), som udføres prioriteret efter aktivering.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
11
Page 12
4 Funktion
4‒2 Oversigt over midlertidige tidsprogrammer
Midlertidigt
varmeprogram
PartyTime program"4.3Tidsprogram"
Absent
Public holiday
Holiday
ScreedConfiguration"4.5.7Ekstra
INFORMATION
Startes et midlertidigt varmeprogram (Party, Absent, Public
holiday, Holiday, Screed) under den valgte modus,
reguleres der primært efter tidsprogrammets indstillinger.
Indstilling/aktivering i
menu
Henvisning
[412]
program"[418]
4.2Bruger
[→Main menu →User]
De vigtigste nominelle temperaturer og funktioner indstilles for
brugeren i denne menu.
4.2.1Indstilling rumtemperatur nom.
[→Main menu →User →Room]
Rummets nominelle temperaturer under opvarmningen fastlægges i
denne menu for rumvarmeren. De mulige nominelle værdier (1-3)
hører til tidsprogrammernes [Heating circuit auto. 1] og [Heating
circuit auto. 2] tilknyttede cyklus (1-3).
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.3User"[428].
4.2.2Indstilling sænkning af rumtemperatur
[→Main menu →User →Reduce]
I denne menu fastlægges rummets nominelle temperatur i
sænkedrift til rumvarmeren. Sænkedriften udføres via modus
"Reduce" eller med tidsprogrammerne "Heating circuit auto. 1" og
"Heating circuit auto. 2".
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.3User"[428].
4.2.3Indstilling rumtemperatur fravær
[→Main menu →User →Absent]
I denne menu fastlægges rummets nominelle temperatur i
fraværsdrift til rumvarmeren. Fraværsdriften udføres med
tidsprogrammerne "Absent" eller "Holiday".
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.3User"[428].
4.2.4Indstilling varmtvandstemperatur nominel
[→Main menu →User →Hot water]
De nominelle temperaturer for varmt vand fastlægges for
opvarmningen af vandet i denne menu. De mulige nominelle værdier
(1-3) hører til tidsprogrammernes "Hot water auto. 1" og "Hot water
auto. 2" tilknyttede cyklus (1-3).
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.3User"[428].
4.2.5Ekstra opvarmning af vand
[→Main menu →User →1x load]
Når denne funktion startes, kan det varme vand varmes op til den
nominelle temperatur på ethvert tidspunkt [Hot water temperature
target 1]. Opvarmningen har prioritet og er uafhængigt af andre
varmeprogrammer. Når denne midlertidige funktion er udført, skifter
reguleringen automatisk tilbage til den modus, der var aktiv forinden.
Mulige indstillingsværdier til denne menu findes i "7.3User"[428].
4.3Tidsprogram
[→Main menu →Time program]
Der er forskellige, permanente tidsprogrammer, der kan indstilles for
at få en komfortabel opvarmning af rum og vand efter eget ønske.
Derudover er der midlertidige tidsprogrammer til rådighed, som
deaktiverer de permanente tidsprogrammer eller den netop
indstillede modus, så længe disse kører.
4.3.1Midlertidige tidsprogrammer
INFORMATION
De følgende midlertidige tidsprogrammer kan til enhver tid
afbrydes ved en manuel ændring af modusen.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
Programmet kører fra aktiveringen, indtil det indstillede tidsrum er
udløbet. Varmekredsløbet reguleres i denne tid til den indstillede
temperatur i parameteren [Room temperature target 1]. Er
tidsprogrammerne "Automatic 1" eller"Automatic 2" aktiverede,
forlænges varmecyklussen eller den startes op før tid.
Opvarmningen af vandet påvirkes ikke heraf.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
Programmet kører fra aktiveringen, indtil det indstillede tidsrum er
udløbet. Varmekredsløbet reguleres i denne tid til den indstillede
nominelle rumtemperatur i parameteren [Room temperature absent].
Opvarmningen af vandet påvirkes ikke heraf.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Der kan indtastes et tidsrum for fraværet med denne
kalenderfunktion. I denne tid reguleres varmekredsløbet permanent
(24 timer om dagen) til den nominelle rumtemperatur, der er indstillet
i parameteren [Room temperature absent]. Dette program starter
ikke, hvis modusen "Standby" er aktiveret til den indstillede
startdato.
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Der kan indtastes et tidsrum for tilstedeværelsen med denne
kalenderfunktion. I denne tid reguleres der kun efter indstillingerne
for "Sunday" i [Heating circuit auto. 1] og [Hot water auto. 1].
4.3.2Permanente tidsprogrammer
Tidsprogrammer regulerer varmekredsløbs- og
varmtvandstemperaturerne eller modustiderne for
cirkulationspumpen iht. de fastlagte skiftecyklusser for de tilsluttede
varmekredsløb og kedelkredsløb. Skiftecyklusserne er gemt i
tidsblokke, som der kan indstilles forskellige nominelle temperaturer
for.
Gemte tidsprogrammer kan ændres til enhver tid. De
programmerede skiftecyklusser bør noteres og opbevares sikkert for
altid at have en oversigt over dem (se
"11.1Timerprogrammer"[451]).
Driftsvejledning
12
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 13
4 Funktion
Heating circuit auto. 1 og Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
Tidsprogrammerne for varmekredsløbet kan parametreres i disse
menuer. Der kan indstilles 3 skiftecyklusser per dag, som
parametrene [Room temperature target 1/2/3] er tilordnede. Uden for
skiftecyklusserne reguleres der til den nominelle værdi [Reduce
room temperature]. Der kan foretages indtastninger for hver enkelt
ugedag eller for ugeafsnit.
Hot water auto. 1 og Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
Tidsprogrammerne for opvarmningen af vandet kan parametreres i
disse menuer. Der kan indstilles 3 skiftecyklusser per dag, som
parametrene [Hot water temperature, target 1/2/3] er tilordnede.
Uden for skiftecyklusserne reguleres der til den nominelle værdi (se
"7.3.4Menu: Hot water temperature, target"[429]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
Et tidsprogram for en ekstra tilsluttet cirkulationspumpe kan
parametreres i denne menu. Der kan indstilles 3 skiftecyklusser per
dag.
INFORMATION
Det er ikke tilladt af bruge cirkulationsledninger i Frankrig!
4‒3 Fabriksindstilling for de permanente tidsprogrammer
Skiftecyklus1Skiftecyklus2Skiftecyklus3
TidsrumTilFraTilFraTilFra
Rumvarmer
Temperaturindstilling[Room temperature target 1]: 20°C [Room temperature target 2]: 20°C [Room temperature target 3]: 20°C
Ved støjsvag drift falder effekten i rumopvarmnings- og
rumkølingsdriften således, at de på forhånd indstillede
nominelle temperaturer eventuelt ikke længere kan nås.
Derfor kan dette program kun indstilles af installatøren.
I denne menu kan et tidsprogram for forskellige trin i varmepumpens
støjsvage drift parametreres. Der kan indstilles op til 3
skiftecyklusser med et tidsrum på 15 minutter. Dette kan angives
separat for hver ugedag. Format: (on) hh:mm - hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag
til søndag og mandag til søndag.
Hver skiftecyklus kan tilordnes et støjniveau:
▪ 0 – ingen støjreduktion,
▪ 1 – lav støjreduktion,
▪ 2 – middel støjreduktion,
▪ 3 – maksimal støjreduktion.
Farbriksindstillinger
De permanente tidsprogrammer er forindstillet iht. følgende
fabriksindstillinger.
[Reduce room temperature]: 10°C
Opvarmning af vand
Temperaturindstilling[Hot water temperature target 1]:
Tidsprogrammerne kan nulstilles til fabriksindstillingerne i denne
menu. Vælg her de tilhørende tidsprogrammer og bekræft derefter
valget med bekræftelsesknappen på den anden menuside.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
[Hot water temperature target 2]:
48°C
"Sound program"
4.4Indstillinger
[→Main menu →Settings]
Reguleringens og systemets grundindstilling foretages i denne
menu. Herunder hører tilslutningen af ekstra og eksterne
komponenter. Der er forskellige parametre til rådighed alt efter
adgangsrettigheden (bruger eller fagmand).
[Hot water temperature target 3]:
48°C
Driftsvejledning
13
Page 14
4 Funktion
4.4.1Displayindstillinger
[→Main menu →Settings →Display]
Sprog, dato, klokkeslæt, LCD lysstyrke og LCD belysningstid kan
indstilles i denne menu.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.5Settings"[431].
INFORMATION
Øges LCD-displayets lysstyrke ud over fabriksindstillingen,
forringes displayets brugstid.
4.4.2System
[→Main menu →Settings →System]
Varmeanlæggets grundlæggende parametre er sammenfattet i
denne menu.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.5.2Menu: System"[431].
4.4.3Eksterne varmekilder
[→Main menu →Settings →Ext. source]
I denne menu konfigureres tilslutningen af en ekstra, ekstern
varmekilde.
Varmen, der leveres af en alternativ varmegenerator (WEZ), skal
tilføres det trykløse kedelvand i varmtvandsbeholderen på
indendørsenheden.
▪ Ved brug af den valgfrie Backup-Heater EKBUxx sker dette
betinget af den konstruktive monteringssituation.
▪ Bruges en alternativ varmegenerator WEZ (f.eks. gas- eller
oliefyr), kan denne tilsluttes hydraulisk:
▪ og trykløst via tilslutningerne (solvarme-fremløb og solvarme-
returløb) på varmtvandsbeholderen eller
▪ på apparattyper Daikin Altherma EHS…B… og ETS…B… via
den indbyggede, trykstyrede solvarme-varmeveksler
Med indstillingen af parameteren [Config. ext. heat source]
fastlægges det, om og hvilken ekstra varmegenerator (WEZ) der er
til opvarmning af vandet (WW) samt til understøttelse af varmeanlæg
(HZU).
▪ Ingen ekstern varmekilde
▪ Ekstra Backup-Heater
▪ Ekstern varmekilde til varmt vand og alm. opvarmning: Alternativ
varmegenerator overtager opvarmningen af vandet samt
understøttelse af varmeanlæg. Relæ K3 til tilslutningerne EHS
X1‑L1 og XBUH1‑T1 forbindes med printpladen RTX-EHS til
varmegeneratorens brug.
▪ Ekstern varmekilde til varmt vand eller understøttelse af
varmeanlæg: Alternativ varmegenerator 1 (valgfri Backup-Heater
EKBUxx) overtager opvarmningen af vandet og den alternative
varmegenerator 2 overtager understøttelsen af varmeanlægget.
Relæ K3 (tilslutninger X1‑L1 og XBUH1‑T1) forbindes til
varmegenerator 1s brug og relæ K1 (tilslutninger X1‑L3 og
XBUH1‑T3) til varmegenerator 2s brug på printpladen RTX-EHS.
Se advarslen! Den ekstra varmegenerators funktion påvirkes med
parameterindstillingerne [Bivalence function] og [Bivalence
temperature].
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.5.3Menu: External heat source"[432].
4.4.4Ind-/udgange
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
Parametre for printpladens ind- og udgange konfigureres i denne
menu, så anlæggets regulering kan tilpasses efter ønske.
Smart grid
ADVARSEL
Der er fare for skoldninger, hvis det varme vands nominelle
temperaturer ligger over 65°C. Dette er muligt, da
elforsyningsselskabet (EVU) i Smart Grids definitioner er
berettiget til at styre strømaftagelsen efter udbud og
efterspørgsel.
De nominelle temperaturer i varmtvandsbeholderen kan
komme over 65°C pga. den tvungne fyldning.
Fyldningen sker også, når modus "Standby" er indstillet.
▪ Monter en skoldningsbeskyttelse på det varme vands
fordelerrør.
Der skal monteres en speciel strømtæller med SG-modtager, til
hvilken varmepumpen skal være tilsluttet.
Når funktionen aktiveres med parameteren [Smart grid], sættes
varmepumpen i en driftsform iht. efterfølgende tabel alt efter
elforsyningsselskabets signal.
Indstilles parameteren [AUX switching function],vælges
skiftebetingelserne for den potentialefrie AUX-afbryder
(vippeafbryder-udgang A). En ekstern varmegenerator kan f.eks.
aktiveres med denne afbryder.
Er en af skiftebetingelserne opfyldt, kobler den potentialefrie
afbryder efter udløbet af den tid, der er indstillet i parameteren [AUX
wait time].
AUX-afbryder (vippeafbryder-udgang A) kobler ikke, hvis
skiftefunktionen er deaktiveret. Parameter [AUX switching function] =
"Inactive".
AUX-afbryder (vippeafbryder-udgang A) kobler, hvis en af de
følgende betingelser er indstillet:
Skiftekontakter ved indgang J8 på printpladen RoConBM2C lukket(1) eller åben(0).
(2)
Ingen frostbeskyttelsesfunktion
(3)
Når beholderfyldning er udført, varmes der int. indstillingerne for det pågældende varmekredsløb. Understøttelse af varmeanlæg fra
varmekredsløb er aktiveret, hvis parameter [Heating support (HZU)] = "On".
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Daikin RoCon+ HP1
Page 15
4 Funktion
▪ varmeforespørgsel opvarmning af vand.
▪ Varmeforespørgsel rumopvarmning eller køleforespørgsel.
▪ varmeforespørgsel rumopvarmning eller opvarmning af vand.
▪ Modus "Cooling" aktiv.
Interlink function
Parameterens indstilling [Interlink function] = "On" giver mulighed
for, at indendørsenheden bruger to forskellige nominelle
fremløbstemperaturer i reguleringen.
Dette gælder både for en vejrstyret regulering og for en regulering
med en fast, nominel fremløbstemperatur (se
"4.5Konfiguration"[415]).
Dette kan evt. bruges til at implementere endnu en HP convector i
overfladevarmer- og kølersystemer.
Forudsætning: på indendørsenhedens pin J16 er der tilsluttet 2
afbrydere (f.eks. rumtermostater).
▪ Parameter [Interlink function] = "On": analyse af afbryderne for
opvarmning og køling ved pin J16 på printkortet RoConBM2C:
Aktivering af køling kun ved en omstilling til modus til "Cooling" (se
"4.1 Modus" [4 11]). Parameter [Room thermostat] skal være
indstillet til "Yes".
1Brudte afbrydere: kun frostbeskyttelse aktiv
2Modus "Heating" eller "Automatic 1"/"Automatic 2" aktiv under
skiftecyklusser i dagdrift:
▪ Lukket afbryder opvarmning = IL1: Der reguleres til den
normale, nominelle fremløbstemperatur iht.
parameterindstillingerne for [Heating].
▪ Lukket afbryder køling = IL2: Der reguleres til den forhøjede,
nominelle fremløbstemperatur (normal, nominel
fremløbstemperatur + parameterværdien [Interlink temperature
increase]). Prioritet, hvis begge afbrydere er sluttede!
3Modus "Cooling" aktiv:
▪ Lukket afbryder opvarmning = IL1: Der reguleres til den
▪ Lukket afbryder køling = IL2: Der reguleres til den sænkede,
nominelle fremløbstemperatur (normal, nominel
fremløbstemperatur + parameterværdien [Interlink temperature
increase]. Prioritet, hvis begge afbrydere er sluttede!
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.5.4Menu: Inputs/Outputs"[433].
Heating support (HZU)
Aktiveres funktionen understøttelse af varmeanlæg (parameter
[Heating support (HZU)] = "On"), bruges energien i den indbyggede
beholder i indendørsenheden til at overtage opvarmningen. Er
beholderens temperatur tilstrækkelig varm, forbliver opvarmningen
fra varmepumpen uden funktion.
Den beholdertemperatur (T
), der som minimum er nødvendig,
HZUmin
beregnes som følger:
T
= netop aktiv nominel varmvandstemperatur
HZUmin
(1)
+ hysterese
(2)
a) Startbetingelse:
Tdhw > T
+ 4 K og Tdhw > Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Er startbetingelsen opfyldt, trækkes varmen ud af beholderen for at
forsyne varmeanlægget.
b) Slukbetingelse:
Tdhw < T
eller Tdhw < Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] (se "7.7.2Values"[443])
Er slukbetingelsen opfyldt, standses understøttelsen af
varmeanlægget fra varmtvandsbeholderen, og varmepumpen
overtager opvarmningen.
Parameteren [Heating support power] begrænser effekten, der
maksimalt må udtrækkes. Parameteren [Heating support max.
temp.] begrænser den maksimale temperatur, som må strømme ind i
varmeanlægget.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier for parametrene
i denne menu findes i "7.5.5Menu: Intelligent Storage Mgmt"[435].
4.5Konfiguration
[→Main menu →Configuration]
Anlæggets driftskarakteristik kan optimalt tilpasses systemets
opbygning samt brugerens ønsker i denne menu. Ekstra
programmer letter idrifttagningen. Der er forskellige parametre til
rådighed alt efter adgangsrettigheden (bruger eller fagmand).
4.5.1Adgangsrettigheder (ekspertkode)
[→Main menu →Configuration →Access]
Nogle funktioner og parametre i reguleringen er begrænset af
adgangsrettigheder og ses derfor ikke af brugeren. For at få adgang
skal der indtastes en ekspertkode.
4.4.5Intelligent lagringsstyring
[→Main menu →Settings →ISM]
Er beholderens temperaturer høje nok, kan energien i beholderen
bruges til opvarmning af rum. Dette kan enten forbedre komforten
(funktion [Continuous heating]) eller giver mulighed for at bruge
energien fra en ekstern varmekilde, som f.eks. solvarmen, hvis der
ønskes opvarmning (funktion [Heating support (HZU)]).
Continuous heating
Den aktiverede Continuous heating-funktion (parameter [Continuous
heating] = "On") tillader en uafbrudt opvarmning også under
fordamperens optøning. Dermed sikres en høj komfort også under
hurtigt reagerende opvarmningssystemer (f.eks. konvektorer).
(1)
Information-parameter [Hot water temperature, target] (se "7.3.4Menu: Hot water temperature, target"[429])
(2)
Indstilling parameter [Heating support hysteresis] (se "7.5.5Menu: Intelligent Storage Mgmt"[435])
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4‒1 Indstilling af adgangskode
Eksempel: Opret kode 3090 (er kun et eksempel, denne
adgangskode findes ikke) [→ Main menu → Configuration
→Access]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil det første indtastningsfelt er
blåt.
Driftsvejledning
15
Page 16
4 Funktion
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Det første indtastningsfelt blinker blåt.
3 Drej drejetasten med uret, indtil 3 ses.
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Det andet indtastningsfelt bliver blåt.
5 Drej drejetasten med uret, indtil det tredje indtastningsfelt er
blåt.
6 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Det tredje indtastningsfelt blinker blåt.
7 Drej drejetasten med uret, indtil 9 ses.
8 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Det fjerde indtastningsfelt bliver blåt.
9 Drej drejetasten mod uret, indtil bekræftelsesikonet bliver blåt.
10 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Koden kontrolleres og indstillingsniveauet forlades.
4.5.2Sensorer
[→Main menu →Configuration →Sensors]
(Ekstra) sensorer aktiveres og konfigureres i denne menu. De
nominelle værdier for trykket på vandsiden kan fastlægges.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier for parametrene
i denne menu findes i "7.6.1Menu: Sensors"[436].
4.5.3Varmekreds konfiguration
[→Main menu →Configuration →HC config]
Varmekredsløbets grundlæggende funktioner indstilles med denne
menu.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier for parametrene
i denne menu findes i "7.6.2Menu: Heating circuit config."[437].
Vejrstyret fremløbstemperaturregulering
Er den vejrstyrede fremløbstemperaturregulering aktiveret,
fastlægges fremløbstemperaturen (parameter [Feed temperature,
target]) automatisk iht. den indstillede varme-/kølekredsløbskurve,
alt efter temperaturen udendørs.
Funktionen er aktiveret ved leveringen. Den kan kun deaktiveres
samt genaktiveres med ekspertkoden (regulering af fast værdi).
Er der også tilsluttet en rumregulering RoConU1 (EHS157034) til
RoCon+ HP1, reguleres de nominelle temperaturer vejr- og
rumtemperaturstyret (parameter [Room influence]).
Denne funktion kan kun indstilles med ekspertkoden. Kontakt din
vvs-installatør.
Aktiveringen og deaktiveringen af denne funktion sker via
parameteren [Weather-compensated] i menuen "Configuration".
▪ Under opvarmning: Parameter [Feed temperature, heating
mode] eller parameter [Feed temperature, reducing mode]
▪ Under køling: Parameter [Feed temperature, cooling mode]
Ved tilsluttet blandermodul
Varme-/kølekredsløbskurven indstilles og den vejrstyrede
fremløbstemperaturregulering for det tilordnede varmekredsløb
aktiveres på samme måde som beskrevet oven over.
Det tilordnede varmekredsløb kan drives som
▪ blanderudvidelse
Blandermodulet modtager den udvendige temperatur via CANbussen af indendørsenheden, der er tilsluttet
udendørstemperatursensoren.
eller som
▪ Blanderudvidelse med zoneregulering
Der skal tilsluttes en separat udendørstemperatursensor til
blandermodulet. Det tilordnede varmekredsløb reguleres iht. den
udendørs temperatur, der gælder for denne zone.
Er terminalfunktionen aktiveret, kan blandermodulet betjenes med
betjeningsdelen RoCon+ B1 på indendørsenheden og indstillinger
kan foretages for det tilordnede varmekredsløb.
Blandermodulet kan også selvstændigt og uafhængigt af
varmegeneratoren regulere det tilordnede varmekredsløb med
rumreguleringen RoConU1 (EHS157034).
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne menu
findes i "7.6Configuration"[436].
Frostbeskyttelsesfunktion
Ligger den udvendige temperatur under parameterens værdi [Frost
protection temperature], tændes den indbyggede
varmecirkulationspumpe, så varmeanlægget ikke fryser til.
Derudover overvåges fremløbs-, beholder- samt tilsluttede
rumtemperatursensorer konstant. Falder temperaturen i en af
sensorerne til under 7°C (ved rumtemperatur under 5°C), aktiveres
frostbeskyttelsesfunktionen også.
Falder temperaturen i varmeanlæggets fremløb til under 7°C, varmer
varmepumpen op, indtil temperaturen for varmeanlæggets fremløb
mindst ligger på 12°C.
Funktionen afsluttes, når temperaturen udendørs overstiger den
indstillede parameterværdi [Frost protection temperature] +1K og
der ikke er andre aktiveringsbetingelser.
INFORMATION
Varmepumpens funktion slås helt fra et stykke tid af
elforsyningsselskabet, hvis følgende lavtarif-funktioner er
aktiverede:
Parameter [HT/NT function] = "Switch all off" eller
parameter [Smart grid] = "On"
Disse situationer ses, når der i menuen [→ Main menu
→ Information → Overview] i driftsdatafeltet "Ext" ses
værdien "High rate" eller "SG1".
4.5.4Opvarmning
[→Main menu →Configuration →Heating]
Opvarmningstider og nominelle fremløbstemperaturer for
opvarmningen konfigureres i denne menu.
INFORMATION
Den vejrstyrede fremløbstemperaturregulering påvirker
ikke den nominelle fremløbstemperatur ved en
forespørgsel fra varmtvandskredsløbet.
Driftsvejledning
16
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 17
Varmekurve
INFORMATION: Beskyttelse mod for høj varme samt
fugt
I tilfælde af forstyrrelser kan gulvvarmen, afretningslaget
eller gulvets konstruktion blive ødelagt af for høj varme.
▪ Indstil derfor den maksimale temperaturbegrænsning
før første idrifttagning i reguleringen RoCon+ HP1
(parameter [Max. feed temperature]) til den maksimalt
tilladte anlægstemperatur, før tørringen af
afretningslaget starter.
▪ Tilslut en termosikring (i bygningen) til pin J8 "EXT" for
eksternt at kunne ændre modusen således, at
indendørsenheden skifter til modus "Standby" eller
"Summer". Ved parameter [Room thermostat] = "Yes"
eller parameter [Interlink function] = "On" skal
termosikringen tilsluttes således, at rumtermostatens
afbryder slår fra.
▪ Bruges gulvvarmen også til køling af rummet, gælder
tilslutningsoplysningerne oven over også for
tilslutningen af en fugtalarm i bygningen.
Fremløbstemperaturen tilpasses bygningens beskaffenhed med
varmekurven (vejrstyret fremløbstemperaturregulering, se
"4.5Konfiguration"[415]) alt efter den pågældende udetemperatur.
Varmekurvens stigning beskriver i almindelighed forholdet mellem
en ændring i fremløbstemperaturen i forhold til temperaturen
udendørs.
Varmekurven gælder inden for grænserne for minimum- og
maksimumtemperatur, som er blevet indstillet for det pågældende
varmekredsløb. Der kan være afvigelser mellem den målte
rumtemperatur i opholdsrummet og den ønskede rumtemperatur,
der kan forringes ved en indbygning af en rumtermostat eller en
rumregulering RoConU1 (EHS157034).
Reguleringen er indstillet på fabrikken således, at varmekurven
ikke tilpasser sig selv under driften.
Den automatiske tilpasning af varmekurven kan aktiveres
(parameter [Heating curve adaptation]), hvisudendørstemperatursensoren og rumreguleringen (RoCon U1
(EHS157034)) er tilsluttede (se "4.5Konfiguration"[415]).
Startbetingelser for den automatisk varmekurvtilpasning:
▪ Udetemperatur <8°C
▪ Modus er "Automatic 1" eller "Automatic 2"
▪ Hvilefasen varer mindst 6timer
Hvis der ikke er aktiveret en automatisk varmekurvetilpasning,
kan varmekurven indstilles manuelt ved en justering af
parameteren [Heating curve].
INFORMATION: Manuel tilpasning af varmekurve
Korriger først de indstillede værdier efter 1 til 2 dage og
kun i små trin ad gangen.
▪ Fjern eksterne varmekilder (f.eks. brændeovne, direkte
sollys, åbnede vinduer).
▪ Åbn monterede radiatortermostater eller servomotorer
helt.
▪ Aktiver modus "Heating". Værdier til indstillingen er:
Radiator: 1,4 til 1,6.
Gulvvarme: 0,5 til 0,9.
4 Funktion
4‒2 Varmekurver
TAUdvendig temperatur
TRNom. rumtemperatur
TVFremløbstemperatur
Comfort heating
Kan varmepumpen ikke dække varmebehovet, når temperaturerne
udendørs er meget lave, trækkes varmen fra beholderen og bruges
til opvarmningen af rummet. I nogle få tilfælde (i systemer med høje
nødvendige fremløbstemperaturer og lave varmtvandstemperaturer)
kan den nødvendige fremløbstemperatur være højere end den
indstillede beholdertemperatur. For at undgå kortvarige forringelser i
komforten i disse systemer kan parameteren [Comfort heating]
indstilles på "On". Beholdertemperaturen forhøjes med det behov for
varmt vand, der er indstillet for beholdertemperaturen, når
temperaturerne udendørs udløser dette.
INFORMATION
Hvis [Comfort heating] indstilles på "On", øges
varmepumpens strømforbrug evt. I standardindstillingen er
[Comfort heating] indstillet på "Off".
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne
funktion findes i "7.6Configuration"[436].
4.5.5Køling
[→Main menu →Configuration →Cooling]
Indstillingerne til kølingen foretages i denne menu.
INFORMATION: Fare for kondensering
Der kan opstå kondensat pga. forstyrrelser eller hvis
parametrene indstilles forkert. Dette kan ødelægge
gulvvarmen, afretningslaget eller gulvets opbygning.
▪ Inden den første ibrugtagning og aktivering af køledrift
skal minimaltemperaturbegrænsningen indstilles i
reguleringen RoCon+ HP1 (parameter [Feed
temperature lower limit]) til den minimalt tilladte
anlægstemperatur.
For at beskytte mod kuldebetingede fugtskader kan der tilsluttes en
beskyttelseskontakt ved pin J8 "EXT" (se "4.5.4Opvarmning"[416]).
▪ med rumtermostatens funktion (afbryder køling sluttet)
▪ Ingen varmeanmodning i RoCon-systemet i varmeanlægget aktiv
INFORMATION
Falder en middel udetemperatur til under 4°C, mens
modusen "Cooling" er aktiveret, skifter modusen
automatisk om til "Heating".
Der skiftes kun automatisk om til modus "Cooling", hvis:
▪ der tilsluttes en rumtermostat i pin J16 (køling) og
▪ rumtermostatens afbryder er tilsluttet og
▪ den mellem udetemperatur igen kommer over 10°C.
Cooling curve
[→Main menu →Configuration →Cooling →Cooling curve]
Kølekurven bestemmer den nom. fremløbstemperatur under
kølingen afhængigt af udetemperaturen. (Vejrstyret
fremløbstemperaturregulering, se "4.5.3Varmekreds
konfiguration"[416]). Varmere temperaturer udendørs resulterer i en
koldere, nominel fremløbstemperatur og omvendt. Kølekurven kan
tilpasses bygningens struktur med fire parametre (se " 4‒3
[→Main menu →Configuration →Cooling →Parameters]
Denne menu har yderligere parametre til tilpasning af den nom.
fremløbstemperatur under kølingen.
Under en vejrstyret fremløbstemperaturregulering kan brugeren
justere den nom. fremløbstemperatur med maks. 5 K op eller ned
med parameteren [Cooling setpoint correction]. Nedefter er
temperaturen begrænset af parameteren [Feed temperature lower
limit].
4.5.6Varmt vand
[→Main menu →Configuration →DHW]
Opvarmningen af vandet kan tilpasses efter brugerens ønsker og
behov i denne menu. Dette er med til at reducere energiforbruget og
øge komforten.
Solvarmefunktion
Parameteren [Solar function] bruges til at reducere
varmtvandsbeholderens nominelle temperatur for at øge udbyttet for
et tilsluttet solanlæg. Varmtvandstemperaturens nominelle værdi
indstilles afhængigt af udendørstemperaturen og under overholdelse
af sikkerhedsfunktionerne. Desuden defineres følgende parametre:
[Hot water hysteresis] = 5K; [Building insulation] = "Normal"
For at aktivere solvarmefunktionen skal denne indstilles på "On" i
menuen [→ Main menu →Configuration →DHW →Solar function]
og tilsluttes til skiftekontakten, der er forbundet med pin J8 (EXT).
Indstillinger for den ekstra cirkulationspumpe
Der kan aktiveres en ekstra cirkulationspumpe synkront med det
valgte tidsprogram for opvarmningen af vandet eller synkront med
cirkulationspumpens tidsprogram alt efter parameteren [Circulation
pump control] (se "4.3Tidsprogram"[412]). Cirkulationspumpen kan
drives enten kontinuerligt eller i cyklusser i løbet af det valgte
tidsprograms frigivelsestidspunkter. Dette fastlægges med
parameteren [Circulation pump interval].
Beskyttelse mod Legionella
Denne funktion forebygger en bakteriedannelse i
varmtvandsbeholderen med en termisk desinfektion.
Varmtvandsbeholderen varmes afhængigt af parameteren [Antilegionella day] 1 gang dagligt eller 1 gang om ugen op til
desinfektionstemperaturen [Anti-legionella temperature].
Desinfektionen begynder til det fastlagte starttidspunkt [Antilegionella start time] og kører i en time. En ekstra forbundet
cirkulationspumpe tilsluttes automatisk i denne tid.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne
funktion findes i "7.6.5Menu: Hot water"[440].
4.5.7Ekstra program
[→Main menu →Configuration →Addition]
Der er programmer i denne menu, som letter anlæggets
idriftsættelse.
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier for parametrene
i denne menu findes i "7.6.4Menu: Cooling"[439].
Driftsvejledning
18
Udluftningsfunktion
[→Main menu →Configuration →Addition →Ventilation]
Når udluftningsfunktionen aktiveres, starter reguleringen et fast
program med start-stopdrift for den indbyggede cirkulationspumpe i
varmesystemet samt med forskellige stillinger, der er integreret i de
indbyggede 3-vejs omstyringsventiler. Luft i apparatet kan sive ud,
når der bruges en automatisk udluftningsventil.
INFORMATION
Funktionens aktivering erstatter ikke en korrekt udluftning
af varmekredsløbet.
Før funktionen aktiveres, skal varmekredsløbet være fyldt
helt op.
Relætest
[→Main menu →Configuration →Addition →Relay test]
De interne relæer kontrolleres med dette program. Dette skal
udføres ved forstyrrelser, fejlmeldinger eller i forbindelse med den
årlige vedligeholdelse. Alle relæer deaktiveres, når menuen åbnes.
Vælges et eller flere relæer, aktiveres disse. Alle relætests afsluttes,
når menuen forlades.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 19
4 Funktion
Relætestmenuen betjenes på samme måde som ved valg af lister
(se "3.3.3Navigering i lister og udvælgelse af listeelementer"[48]).
Der kan dog aktiveres flere relæer fra listen samtidigt til testen. For
at gøre det vælges det relevante relæ med "OK". Aktiverede relæer
markeres med et flueben.
Tørring af afretningslag
[→Main menu →Configuration →Addition →Screed]
Tørringen af afretningslaget startes iht. indstillingerne i [Screed
program] i denne menu. Programmet bruges kun til tørringen af nyt
udlagt afretningslag til gulvvarmere. Afretningslagprogrammets
første dag begynder kl. 00:00, når programmet er aktiveret.
Tørringen af afretningslaget er en specialfunktion og afbrydes ikke af
andre modi. Det kan kun aktiveres til det direkte varmekredsløb og/
eller for ekstra tilsluttede, blandede varmekredsløb af en vvsinstallatør. Det skal aktiveres særskilt for hvert varmekredsløb.
INFORMATION
Før tørringen af afretningslaget starter, skal parametrene
[Room thermostat] og [Interlink function] deaktiveres.
Svigter strømmen en kort tid, fortsættes den forinden
aktiverede tørring af afretningslaget fra
afbrydelsestidspunktet.
Når tørring af afretningslaget aktiveres, slås alle vejrstyrede
reguleringsfunktioner fra for det pågældende varmekredsløb. Det
pågældende varmekredsløb arbejder uafhængigt af modusen og
skiftetiderne som en konstant temperaturkontrol.
En allerede opstartet betontørring kan slås fra til enhver tid. Når
tørring af afretningslaget er færdig, sættes parameteren automatisk
til "Off" og varmekredsløbet arbejder videre med den netop
indstillede modus.
Afretningslagprogram
[→Main menu →Configuration →Addition →Program]
Denne menu giver mulighed for en individuel tilpasning af
fabriksindstillingerne for varigheden af afretningslagets tørring og
nom. fremløbstemperatur. Ændringer kan kun udføres ved at
indtaste ekspertkoden.
Ændring af afretningslagsprogram
Der kan indstilles en separat nom. fremløbstemperatur for hver dag
op til 28 dage. Afretningslagsprogrammets afslutning fastlægges
med den 1. dag uden fastsat nominel fremløbstemperatur.
4‒5 Forindstillinger afretningslagprogram
DagFabriksindstillingDagFabriksindstilling
1 - 325°C10 - 1955°C
4 - 755°C2040°C
825°C2125°C
940°C22 - 26-
Eksempel: Forhøj fremløbstemperaturen for den 3. dag til 40°C og
afslut programmet den 8. dag [→ Main menu → Configuration
→Addition →Program]:
1 Drej drejetasten med uret, indtil dagen står på 3.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Temperaturfeltet bliver blåt
3 Drej drejetasten med uret, indtil temperaturen står på 40°C
4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Temperaturvalget for den næste dag bliver blå
5 Tryk flere gange på drejetasten, indtil valget af dagen står på 8.
6 Drej drejetasten mod uret, til temperaturvalget står på "Off".
7 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Dag 8 til dag 28 er indstillet på "Off", bekræftelses-
ikonet vises med blåt
8 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Programmeringen gemmes og menuen forlades.
Normale afretningslagprogrammer
Funktionsopvarmning
Funktionsopvarmningen bruges af vvs-installatøren som
dokumentation for en lydefri installation. Der findes en præfabrikeret
varmeprotokol, der bruges til gulvvarmesystemer, i producentens
internetportal.
Funktionsopvarmningen (svarer til "opvarmning" iht. EN 1264,
afsnit5.2) gælder her ikke som opvarmning for at gøre gulvet færdigt
til udlægning. Hertil kræves der normalt en særskilt opvarmning og/
eller mekanisk tørring.
Opvarmningen ved afretningslag bør ske tidligst efter 21 dage og
ved anhydritgulve tidligst efter 7 dage iht. producentens oplysninger.
Den første opvarmning starter med en fremløbstemperatur på 25°C,
som skal opretholdes i 3 dage. Derefter varmes der op til en
maksimal fremløbstemperatur (begrænses til maks. 55°C), der
indstilles for varmekredsløbet, hvilket opretholdes i yderligere 4
dage.
Afretningslaget skal udlægges til højere temperaturer pga. DUOvarmerørets isolering i System70. Temperaturprofilet skal tilpasses
til anvendelsen i parameteren [Screed program]. Opvarmningen for
System 70 starter ved 38°C, som opretholdes i 3 dage. Derefter
opretholdes den indstillede, maksimale varmekredsløbstemperatur i
4 dage (begrænset til 70°C).
Efter den beskrevne opvarmning er det ikke sikkert, at
afretningslaget er klart til udlægningen pga. fugt i gulvet.
Fugten i afretningslaget skal kontrolleres med en måling, før laget
udlægges.
INFORMATION
Fremgangsmåde som beskrevet i EN1264 del 4:
Varmekredsløbene skal kontrolleres for tæthed med en
vandtryksprøve, når anhydrit- og afretningslagene er gjort
færdige. Tætheden skal sikres umiddelbart før og under
støbningen. Prøvetrykkets højde skal mindst udgøre 1,3
gange det maksimalt tilladte driftstryk.
Er der risiko for frost, skal der træffes egnede
foranstaltninger, f.eks. ved at bruge et
frostbeskyttelsesmiddel eller let opvarmning af bygningen.
Hvis der ikke skal bruges et frostbeskyttelsesmiddel til
anlæggets drift iht. den tilsigtede brug, skal
frostbeskyttelsesmidlet fjernes med en tømning og
skylning, idet anlægget skylles gennem med vand mindst 3
gange.
Z Gulvfunktionens varighed i dage efter funktionsstart
Opvarmning til udlægning
Tørringsforløbet for afretningslaget kan ikke forudsiges helt præcist.
Er luftfugtigheden høj, kan det endda stoppe helt. Tørringen kan
fremskyndes af gulvvarmen (opvarmning til udlægning) eller med
foranstaltninger såsom mekanisk tørring.
Hver opvarmning til udlægning er derfor en ekstra ydelse iht. de
tyske regler for bygge-og anlægsarbejder ("VOB"), som gives
særskilt i ordre af bygherren. Det er en forudsætning, at gulvet er
klart til overfladebelægninger, så der kan oprettes en lydefrit produkt.
Det kombinerede program til funktionsopvarmning og opvarmning til
udlægning kan aktiveres med standardindstillinger, så
afretningslagets restfugt bliver lavt nok til udlægningen (se " 4‒6
Afretningslagsprogrammets tidsforløb ved kombineret
funktionsopvarmning og opvarmning til udlægning" [4 20]).
Betonens restfugt skal altid kontrolleres med instrumenter, før
overfladebelægningen må udlægges.
4.6Info
[→Main menu →Information]
Alle anlægstemperaturer, varmegeneratortype, diverse
softwareinformationer samt anlægskomponenternes driftstilstande
ses i denne menu. Antallet af viste parametre afhænger af de
tilsluttede komponenter. Der kan ikke foretages indstillinger i disse
værdier.
4.6.1Aktuel
[→Main menu →Information →Current]
Denne menu viser systemets hydraulikskema. På første og anden
side vises sensorerne og de tilordnede, aktuelle værdier. På den
tredje side ses kompressor, pumpe og varmestav hvidt, hvis de er
inaktive, og blå, hvis de er aktive. Den aktuelle ventilstyring vises for
begge 3‑vejs ventiler.
4‒6 Afretningslagsprogrammets tidsforløb ved kombineret
Z Gulvfunktionens varighed i dage efter funktionsstart
Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne
funktion findes i "7.6Configuration"[436].
4.5.8Configuration Wizard
[→Main menu →Configuration →Wizard]
Parametre, der forespørges i Configuration Wizard, er samlet i
denne menu. Dette giver mulighed for en hurtig tilpasning af
systemets indstilling. Se "5.1Configuration Wizard"[423].
4.5.9Parameter Reset
[→Main menu →Configuration →Parameter reset]
Kundens egne parameterindstillinger kan nulstilles til
fabriksindstillingerne i denne menu. Dette kan være
hensigtsmæssigt, hvis indendørsenheden ikke længere fungerer
korrekt og der ikke kan fastslås andre årsager til fejlfunktionen.
4‒7 Hydraulikskema - første side
t-AU Udetemperaturføler
P Tryk
VVolumenstrøm
t-R Temperatur varmeanlæg returløb
t-V Fremløbstemperatur efter pladevarmeveksler
I denne menu opstilles aktuelle driftstilstande for varmepumpe og
dens komponenter.
Videregående forklaringer til parametrene i denne menu ses i
"7.7Information"[442].
4.6.3Værdier
[→Main menu →Information →Values]
I denne menu opstilles aktuelle nominelle og aktuelle værdier.
Videregående forklaringer til parametrene i denne menu ses i
"7.7Information"[442].
4 Funktion
4.6.4Vandtryk
[→Main menu →Information →Water pressure]
Det aktuelle vandtryk ses med store bogstaver i denne menu. Dette
letter aflæsningen under anlæggets installation.
4.7Fejl
[→Main menu →Error]
Afhjælpning af fejl for varmepumpen foretages i denne menu. Se
"8Fejl og forstyrrelser"[446].
4.8Terminal
[→Main menu →Terminal]
I denne menu kan også andre enheder, der er integreret i RoConsystemet via CAN-bus (reguleringsmoduler blandermodul eller
varmegenerator) betjenes og parametreres, hvis den enkelte
betjeningsdel har den nødvendige autorisation.
Funktionskoder
RoCon-systemet har mange muligheder for anvendelser og
udvidelser. De enkelte RoCon-systemkomponenter kommunikerer
med hinanden via CAN-databus. Til dette formål er printplader
RoConBM2C og betjeningsplader RoCon+B1 i indendørsenheden,
samt de ekstra systemkomponenter rumregulering RoCon U1
(EHS157034) og blandermodul RoCon M1 (EHS157068) forbundet
med hinanden via databusledninger. Disse systemkomponenter skal
tildeles entydige funktionelle koder, så dataudvekslingen og
tilordningen i RoCon-systemet fungerer problemfrit.
Funktionskoderne tilordnes nemmest med Configuration Wizard.
Dette udføres automatisk under den første idriftsættelse, eller kan
startes manuelt i [→Main menu → Configuration → Wizard] ved
udvidelser i varmeanlægget. Desuden kan de fleste koder også
tilpasses via parameterindstillinger i denne menu på RoConsystemet.
4‒6 Funktionelle koder i RoCon-systemet
Kode/funktionSystemkomponentParameterBemærkninger
Varmekredsidentifikator
Entydigt nummer for et varmekredsløb i
varmeanlægget i RoCon-systemet. Der
kan reguleres op til 16 varmekredsløb.
Varmegeneratorens identifikation
En varmegenerators entydige nummer i
RoCon-systemet.
(1)
Indendørsenhed
(RoConBM2C)
Rumregulering RoConU1
(EHS157034)
Blandermodul RoConM1
(EHS157068)
Indendørsenhed
(RoConBM2C)
Blandermodul RoConM1
(EHS157068)
[Direct circuit
configuration]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Heating circuit
assignment]
Se vejledningen til
RoCon U1/M1
(2)
[Heating circuit
assignment]
Se vejledningen til
RoCon U1/M1
(2)
[Bus ID heat generator]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Boiler Assignment]
Se vejledningen til
RoCon U1/M1
(2)
Fabriksindstilling = 0
Bør ikke ændres.
Fabriksindstilling = "Off"
Skal tilpasses, hvis der er forskellige
varmekredsløb i systemet og/eller
parameteren [Master-RoCon] = "On"
Fabriksindstilling = "Off"
Skal principielt tilpasses adresseskifterens
indstilling.
Fabriksindstilling = 0
Bør ikke ændres.
Fabriksindstilling = 0
Bør ikke ændres.
Angiver den varmegenerator, den forsyner det
tilordnede varmekredsløb med varme.
(1)
Der kan forbindes op til 8 varmegeneratorer i RoCon-systemet via CAN-databussen. Forbindes flere varmegeneratorer i varmeanlægget, skal
disse anses som specielle anvendelser. Kontakt evt. service.
(2)
"Driftsvejledning Daikin RoConHP, EHS157034, EHS157068", stand 04/2017, foreligger digitalt: www.daikin.eu, søg efter "EHS157034"
(1)
(1)
(1)
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
21
Page 22
4 Funktion
Kode/funktionSystemkomponentParameterBemærkninger
Terminalidentifikator
En RoCon+B1 eller EHS157034betjeningsdels entydige nummer,
hvorfra en varmegenerator og/eller et
blandermodul kan fjernbetjenes i
RoCon-systemet.
Der kan tildeles rettigheder til
fjernbetjening af op til 10 betjeningsdele
i RoCon-systemet. Skal fjernbetjening
være muligt i RoCon-systemet, skal en
betjeningsdel have koden "0".
Apparatidentifikation
En varmegenerators eller
blandermoduls entydige nummer i
RoCon-systemet.
Der kan tildeles op til 16 apparatnumre.
Disse apparatnumre registreres af [Bus
scan] og vises for at identificere et
fjernbetjent apparat.
Indendørsenhed
(RoConBM2C)
Rumregulering RoConU1
(EHS157034)
Indendørsenhed
(RoConBM2C)
Blandermodul RoConM1
(EHS157068)
[Terminal address]
se "7.9Terminal"[445]
[Terminal address]
se "7.9Terminal"[445]
[Bus ID heat generator]
se "7.11Configuration
Wizard"[446]
[Heating circuit
assignment]
se
"9Blandermodul"[447]
Fabriksindstilling = "Off"
Værdien bør indstilles til "0", hvis mindst 1
blandermodul er tilsluttet RoCon-systemet og
blanderkredsløbet skal kunne betjenes fra
varmegeneratoren.
Fabriksindstilling = "Off"
Værdien skal indstilles til en entydig numerisk
værdi RoCon-systemet, hvis
systemkomponenter med en gyldig
identifikation skal kunne fjernbetjenes med
rumreguleringen.
Det samme som varmegeneratorens
identifikation.
Værdien må ikke være den samme som
varmekredsløbets identifikation for et
blandermodul i RoCon-systemet.
Det samme som varmekredsløbets
identifikation.
Værdien må ikke være den samme som
varmegeneratorens identifikation for en
varmegenerator i RoCon-systemet.
Værdien skal være den samme som
indstillingen for adresseskifteren.
4.8.1Vælg terminaladresse
[→Main menu →Terminal →Address]
Indstilling af terminalidentifikator for betjeningsdelen for adgang til
systemet. Den indstillede værdi skal være entydig i hele systemet.
Bekræftes parameteren med drejetasten, udføres der en ny
initialisering af reguleringen.
Alle indstillinger undtagen "Off" giver brugeren af betjeningsdelen
mulighed for at aktivere terminalfunktionen og dermed betjene alle
RoCon-systemkomponenter med et gyldigt apparat-ID.
4.8.2Bus-scan til terminalfunktion
[→Main menu →Terminal →Bus scan]
Når "Bus scan" er aktiveret, ses en liste over fundne apparater (med
tildelt terminaladresse) til valg i menuen [→Main menu →Terminal].
Når et eksternt apparat er valgt og bekræftet, aktiveres
terminalfunktionen for dette apparat. Betjeningsdelen er derefter i
terminalfunktion.
Den lokale betjeningsdel fungerer som fjernbetjening for det
eksterne apparat og det tilhørende startbillede ses på displayet. Alle
betjeningsfunktioner udføres og gemmes 1:1, som på det eksterne
apparat. De viste værdier og symboler overtages altid af det valgte
apparat.
Der skal skiftes til startbilledet på det eksterne apparat for at betjene
det lokale apparat. Med et langt tryk på drejetasten skiftes der
tilbage til det lokale apparats menu.
INFORMATION
Skal der udføres en bus-scan, skal betjeningsdelen RoCon
+B1 i indendørsenheden eller rumreguleringen RoConU1
(EHS157034) tildeles en gyldig terminaladresse. Dette kan
kun udføres med ekspertkoden. Kontakt din vvs-installatør.
Skal terminalfunktionen bruges i varmeanlægget, skal en
betjeningsdel tildeles terminalidentifikationen = 0
(parameter [Terminal address] = "0").
Eksempel: Aktiver terminalfunktionen for varmegenerator med
busidentifikator 2 [→Main menu →Terminal →Bus scan]:
Bus-scan udføres. Der vises en oversigt over alle apparater, der
bliver fundet.
1 Drej drejetasten med uret, indtil regulatoren BM1/BE1 #2 bliver
blå.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
Resultat: Den lokale betjeningsdel fungerer som fjernbetjening
for varmegeneratoren med busidentifikator 2.
For at afslutte terminalfunktionen og omstille betjeningsdelen til
betjening af det tilordnede apparat, skal der skiftes til det eksterne
apparats startbillede. Med et langt tryk på drejetasten skiftes der
tilbage til det lokale apparats menu.
INFORMATION
Bruges den lokale betjeningsdel som fjernbetjening til et
blandermodul, afviger både startbilledet og menustrukturen
(se "9Blandermodul"[447]).
4.9Statistik
INFORMATION
Oplysningerne i denne menu er omtrentlige værdier. Især
hvis der er glykol i systemet, kan der opstå kraftige
afvigelser i forhold til virkelige effektdata.
[→Main menu →Statistics]
I denne menu kan der hentes værdier for varmepumpens
udgangseffekt og køretider og dennes komponenter. Parameteren
[Electr. energy total] beskriver det samlede elektriske effektforbrug
for varmepumpen og dennes komponenter. Alle andre værdier
henviser til den energi, der stilles til rådighed af varmepumpen og
køretiden for forskellige komponenter.
4.9.1Måned
[→Main menu →Statistics →Month]
I denne menu kan der hentes værdier for udgangseffekt og
effektforbrug. Den viste værdi er tilknyttet den måned, der er vist
med blåt i diagrammet. De forskellige værdier kan vises ved at dreje
drejetasten.
Driftsvejledning
22
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 23
5 Første ibrugtagning
4.9.2Total
[→Main menu →Statistics →Total]
Akkumulerede værdier for varmepumpens udgangseffekt og
effektforbrug siden idriftsættelsen (eller siden sidste reset udført af
en fagudlært) kan udlæses fra denne menu.
5Første ibrugtagning
INFORMATION
Ud over oplysninger vedrørende idriftsættelsen i dette
kapitel skal de særlige anvisninger læses i den tilhørende
installationsvejledning til idriftsættelsen af varmepumpen.
5.1Configuration Wizard
Configuration Wizard letter systemindstillingerne under
installationen. Den åbnes automatisk ved første idriftsættelse og
fører gennem faste sider med valgmuligheder. Så længe den
samlede systemindstilling ikke bekræftes, åbnes Configuration
Wizard hver gang, apparatet tændes. Først når systemindstillingen
er bekræftet, kan varmegeneratoren skifte til normal drift.
Parametrene i Configuration Wizard kan åbnes og indstilles i normal
drift i menuen [→Main menu →Configuration →Wizard].
De forskellige sider i Configuration Wizard betjenes i maskerne, der
er angivet for "3.3Betjeningskoncept"[48]. Ved at bekræfte et valg
med "OK" eller med bekræftelsesikonet skiftes der direkte til næste
valgside. Den ændrede parameter overtages direkte.
5.2Menu i Configuration Wizard
→Language
1 Vælg det ønskede sprog.
2 Bekræft valget med bekræftelsesikonet.
→Standard configuration
Er der ikke tilsluttet ekstra RoCon-systemkomponenter:
1 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("Yes").
Er der tilsluttet ekstra RoCon-systemkomponenter såsom RoConU1
(EHS157034) og/eller RoConM1 (EHS157068):
1 Drej drejetasten med uret, til "No" vises med blåt.
2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte ("OK").
3 Vælg og indstil de følgende elementer på listen:
▪ Direct circuit configuration (se "4.8Terminal"[421])
▪ Bus ID heat generator (se "4.8Terminal"[421])
▪ Time master (se "7.11Configuration Wizard"[446])
4 Bekræft med bekræftelsesikonet, når alle ønskede indstillinger
er udført.
→Time
1 Indstilling af aktuelt klokkeslæt (se "3.3.5 Indstilling af
klokkeslæt"[49]).
→Date
1 Indstilling af aktuel dato (se "3.3.6Kalenderfunktion"[49]).
→System parameters
Følgende parametre kan indstilles:
▪ Findes [Room thermostat]? (se "7.5.4 Menu: Inputs/
Outputs"[433])
▪ Ønskes [Heating support (HZU)]? (se "7.5.5 Menu: Intelligent
▪ Kun på et reversibelt apparat: indstilling [Feed temperature,
cooling mode] (se "7.6.4Menu: Cooling"[439])
→Hot water
Følgende parametre kan indstilles:
▪ [Hot water temperature target 1] (se "7.3.4 Menu: Hot water
temperature, target"[429])
▪ [Hot water hysteresis] (se "7.6.5Menu: Hot water"[440])
→Valg af apparat
Følgende parametre kan indstilles:
▪ [Outdoor unit]
▪ [Indoor unit]
→External heat generator
Der er ingen ekstern varmegenerator:
1 Vælg indstilling "No external heat generator".
2 Bekræft valget med bekræftelsesikonet.
Der er en ekstra Backup-Heater:
1 Bekræft valget "Backup heater BUH" med bekræftelsesikonet.
2 Vælg og indstil de følgende elementer på listen:
▪ [External power hot water] (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 1] (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 2] (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432])
▪ Emergency (se "8.1Nøddrift"[446])
3 Bekræft med bekræftelsesikonet, når alle ønskede indstillinger
er udført.
Der er en alternativ ekstern varmegenerator:
1 Vælg indstilling "DHW + heating support" eller "Two external
heat generators" (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432]).
2 Bekræft valget med bekræftelsesikonet.
3 Vælg og indstil de følgende elementer på listen:
▪ [External power hot water] (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432])
▪ [External power stage 1] (se "7.5.3 Menu: External heat
source"[432])
▪ [Emergency] (se "8.1Nøddrift"[446])
4 Bekræft med bekræftelsesikonet, når alle ønskede indstillinger
er udført.
→Heating system
1 Parameteren [Heating system] kan indstilles (se "7.5.2 Menu:
System"[431]).
Driftsvejledning
24
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 25
6 Parameteroversigt
Standby
Reduce
Heating
Automatic 2
Automatic 1
Summer
Cooling
Room temperature target 1
Room temperature target 2
Room temperature target 3
Hot water temperature target 1
Hot water temperature target 2
Hot water temperature target 3
Room
Reduce
Absent
Hot water
1x load
Reduce room temperature
Room temperature absent
1 x hot water
Party
Absent
Holiday
Public holiday
HC auto 1
Heating circuit auto. 1
HC auto 2
Heating circuit auto. 2
TP reset
Time program reset
DHW auto 1
Hot water auto. 1
DHW auto 2
Hot water auto. 2
Circulation
Circulation program
Sound program
Display
System
Ext. source
Inputs/Outputs
ISM
Glycol
Language
Time
Date
LCD brightness
LCD illumination duration
Outdoor unit
Indoor unit
Heating system
Pump dT heating
Pump dT cooling
Config. ext. heat source
External power hot water
External power stage 1
External power stage 2
Bivalence function
Bivalence temperature
Smart grid
Smart grid mode
HT/NT function
HT/NT contact
Room thermostat
Interlink function
Programmable output (230V)
Func. burner blocking contact
AUX switching function
AUX wait time
Switching threshold TDHW (AUX)
Continuous heating
Heating support (HZU)
Heating support power
Heating support hysteresis
Heating support max. temp.
Min. pump power
Max. pump power
HP Power limitation
Pump limit
(a)
(a)
6Parameteroversigt
Parameter, som kun er til rådighed ved bestemte apparattyper, er
markeret som følger:
(a)kun ETS…
(b)kun EHS…
(c)kun EHS…D3
6.1Menu: Operating mode
6‒1 Parametre i menu: "Operating mode"
6.2Menu: User
6.4Menu: Settings
6‒2 Parametre i menu: "User"
6.3Menu: Time program
6‒3 Parametre i menu: "Time program"
6‒4 Parametre i menu: "Settings"
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
25
Page 26
6 Parameteroversigt
Hot water sensor
Water pressure sensor
Heat limit, reducing mode
Heating curve
Feed temperature, heating mode
Feed temperature, reducing mode
Min. feed temperature
Room sensor adaptation
Feed temperature lower limit
Cooling setpoint correction
Interlink temperature reduction
Max. hot water loading time
Hot water blocking time
Outside temperature correction
Water pressure, min.
Water pressure, max.
Water pressure, target
Maximum pressure loss
Weather-compensated
Frost protection temperature
Building insulation
Heat limit, heating mode
Max. feed temperature
Room influence
Heating curve adaptation
Interlink temperature increase
Feed temperature, cooling mode
Circulation pump control
Circulation pump interval
Anti-legionella day
Anti-legionella start time
Anti-legionella temperature
Addition
Sensors
Access
DHW
HC config
Heating
Cooling curve
Cooling
Parameters
Wizard
Reset
Feed temperature, overshoot
Comfort heating
Outside temperature sensor
Switch temp. heating circuit
Hot water hysteresis
Wait time ext. heat generator
Target flow cooling, start
Start cooling outside temp.
Max. cooling outside temp.
Target flow cooling, max.
Relay test
Ventilation
Ventilation function
Screed
Screed drying
Program
Screed program
Parameter reset
Solar function
DHW Mode
Par.Download
Par.Upload
Pump down
(b)
(c)
Hot water temperature, current
Hot water temperature, target
Return flow temperature
Feed temperature HC target
Feed temperature BUH
Outdoor temperature (optional)
Refrigerant temperature
Volume flow
Feed temperature, current
Feed temperature, target
Feed temperature PHX
Average outside temperature
Feed temperature HC current
Current
Overview
Values
Pressure
Mode
External request
Room thermostat/Interlink
Quiet mode
Status heat circulation pump
PWM pump
BUH current output
3UVB1 position
3UVDHW position
Heat generator type
Software no. B1/U1
Software no. controller
Glycol
Water pressure
Heating support
Water pressure
(a)
Emergency
Manual operation
Protocol
Screen
Manual operation status
Temperature, manual operation
Error screen
Mixer #X
Address
Bus scan
Controller BM1/BE1 #X
Terminal address
6.5Menu: Configuration
6.6Menu: Information
6‒5 Parametre i menu: "Configuration"
Driftsvejledning
26
6‒6 Parametre i menu: "Information"
6.7Menu: Error
6‒7 Parametre i menu: "Error"
6.8Menu: Terminal
6‒8 Parametre i menu: "Terminal"
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 27
7 Parameterindstillinger
Month
Total
Energy HP, cooling
Energy HP, heating
Energy, hot water
Energy HP total
Electr. energy total
Reset
Ext. energy source, hot water
Ext. energy source, heating
Energy HP, cooling
Energy HP, heating
Energy, hot water
Energy HP total
Electr. energy total
Runtime, compressor
Runtime, pump
INFORMATION
Bruges den lokale betjeningsdel som fjernbetjening til et
blandermodul, afviger både startbilledet og menustrukturen
(se "9Blandermodul"[447]).
6.9Menu: Statistics
7Parameterindstillinger
7.1Forklaring til parametertabellerne
Parametertabellerne, der er i "7.2 Operating mode" [4 27] til
"7.10 Statistics"[4 45], indeholder kompakte informationer om alle
parametre, der er til rådighed i de forskellige menuer og
undermenuer på reguleringen (1.menuniveau, 2.menuniveau).
Tabellerne indeholder også oplysninger om indstillingsområder ud
over parametrenes betegnelser, Fabriksindstillinger,
indstillingsoptioner eller justeringsinkrementer samt korte forklaringer
til funktionen.
Derudover giver de informationer om adgangsrettigheder til
betjeningen på reguleringen. Der bruges de følgende korte
betegnelser for de pågældende koder:
BEAdgangsrettighed for ejeren
HFAdgangsrettighed med ekspertkode
Er oplysningerne i kolonnerne BE og HF ikke ens, skal
brugeren anmelde sig som fagmand for at få den status, der
er angivet i kolonne HF, før parameterniveauet vælges (se
"4.5.1Adgangsrettigheder (ekspertkode)"[415]).
Status:
NIkke synlig
ESynlig og kan indstilles
SSynlig
6‒9 Parametre i menu: "Statistics"
INFORMATION
Når nogle parametre ændres, skal apparatet genstartes.
Dette kan tage nogle minutter. I denne tid kan der ikke
foretages yderligere indstillinger. Genstarten kan forsinkes
5 minutter, idet der ved forespørgslen "Restart required.
Perform now?" træffes valget "later".
Parametre, der kræver en genstart, er markeret med (*) i
de følgende tabeller
7.2Operating mode
[→Main menu →Operating mode]
7‒1 Parametre i menu "Operating mode"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
StandbyAlle interne funktioner deaktiveres i denne modus. Frostbeskyttelsen er
stadig aktiveret og pumpens blokeringsbeskyttelse opretholdes.
Regulatorer, der er integreret i RoCon-systemet via CAN-bus, sættes
ligeledes i denne modus, når denne indstilling aktiveres.
Udgangene er ikke konstant uden spænding.
ReduceDet interne varmekredsløb regulerer kontinuerligt til den ønskede sænke-
fremløbstemperatur iht. parametrene [Heating curve] eller [Feed
temperature, reducing mode] eller hvis der er tilsluttet en rumtermostat til
rummets temperatur [Reduce room temperature]. Opvarmningen af vandet
sker iht. [Hot water auto. 1].
HeatingDet interne varmekredsløb regulerer kontinuerligt til den ønskede
fremløbstemperatur iht. parametrene [Heating curve] eller [Feed
temperature, heating mode], hvis der er tilsluttet en rumtermostat til
rummets temperatur [Room temperature target 1]. Opvarmningen af
vandet sker iht. [Hot water auto. 1].
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-EE
-EE
-EE
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
27
Page 28
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
SummerDet interne varmekredsløb er slået fra. Frostbeskyttelsen er stadig
aktiveret og pumpens blokeringsbeskyttelse opretholdes. Opvarmningen af
vandet sker iht. [Hot water auto. 1].
Regulatorer, der er integreret i RoCon-systemet via CAN-bus, sættes
ligeledes i denne modus, når denne indstilling aktiveres.
Automatic 1Det interne varmekredsløb regulerer iht. det indstillede tidsprogram
[Heating circuit auto. 1] med de tilhørende nominelle rumtemperaturer.
Opvarmningen af vandet sker iht. [Hot water auto. 1].
Automatic 2Det interne varmekredsløb regulerer iht. det indstillede tidsprogram
[Heating circuit auto. 2] med de tilhørende nominelle rumtemperaturer.
Opvarmningen af vandet sker iht. [Hot water auto. 2].
CoolingDet interne varmekredsløb regulerer kontinuerligt til den foreskrevne
fremløbstemperatur iht. parametrene i menuen [→Main menu
→Configuration →Cooling] eller hvis der er tilsluttet en rumtermostat til
rummets temperatur [Room temperature target 1]. Opvarmningen af
vandet sker iht. [Hot water auto. 1]. Frostbeskyttelsen er stadig aktiveret og
pumpens blokeringsbeskyttelse opretholdes.
BeskrivelseFabriks-
7.3User
[→Main menu →User]
7.3.1Menu: Room temperature target
[→Main menu →User →Room]
indstilling
Inkre-
ment
-EE
-EE
-EE
-EE
Adgang
BE HF
7‒2 Parametre i menu "Room temperature target"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Room
temperature
target 1
Room
temperature
target 2
Room
temperature
target 3
5 til 40°CRumtemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 1.
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
5 til 40°CRumtemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 2.
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
5 til 40°CRumtemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 3.
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
7.3.2Menu: Reduce room temperature
[→Main menu →User →Reduce]
7‒3 Parametre i menu "Reduce room temperature"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Reduce room
temperature
5 til 40°CDen sænkede rumtemperatur i °C, som gælder for tidsprogrammerne
[Automatic 1] og [Automatic 2].
7.3.3Menu: Room temperature absent
[→Main menu →User →Absent]
BeskrivelseFabriks-
indstilling
20°C0,5°CEE
20°C0,5°CEE
20°C0,5°CEE
BeskrivelseFabriks-
indstilling
15°C0,5°CEE
Inkre-
ment
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
Adgang
BE HF
7‒4 Parametre i menu "Room temperature absent"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Room
temperature
absent
Driftsvejledning
5 til 40°CDen sænkede rumtemperatur i °C, som gælder for tidsprogrammerne
[Absent] og [Holiday].
28
BeskrivelseFabriks-
indstilling
15°C0,5°CEE
Inkre-
ment
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Adgang
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Page 29
7.3.4Menu: Hot water temperature, target
[→Main menu →User →Hot water]
7‒5 Parametre i menu "Hot water temperature, target"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Hot water
temperature
target 1
Hot water
temperature
target 2
Hot water
temperature
target 3
35 til 70°CVarmtvandstemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 1.
35 til 70°CVarmtvandstemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 2.
35 til 70°CVarmtvandstemperaturens nominelle værdi i °C, som gælder for den 3.
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
Uden for skiftecyklusserne reguleres der til den laveste temperatur i
indstillingsområdet.
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
skiftetidscyklus i tidsprogrammerne [Automatic 1] og [Automatic 2].
BeskrivelseFabriks-
7.3.5Menu: 1x hot water
[→Main menu →User →1x load]
7‒6 Parametre i menu "1 x hot water"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
1 x hot waterOffStarter en enkelt opvarmning af vand til den indstillede nominelle værdi
On
[Hot water temperature target 1] uden tidsbegrænsning, uafhængigt af
varmeprogrammerne.
BeskrivelseFabriks-
7 Parameterindstillinger
Inkre-
indstilling
48°C0,5°CEE
48°C0,5°CEE
48°C0,5°CEE
indstilling
ment
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
Adgang
BE HF
-EE
7.4Time program
[→Main menu →Time program]
7‒7 Parametre i menu "Time program"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Party0 til 360minDer kan indstilles et enkelt tidspunkt for en midlertidig forlængelse af
opvarmningstiden i det interne varmekredsløb med denne modus.
Absent0 til 360minDer kan indstilles et enkelt tidspunkt for en midlertidig regulering til den
indstillede fraværstemperatur med denne modus.
HolidayDato 1. dag
-
Dato for sidste
dag
Public holidayDato 1. dag
-
Dato for sidste
dag
Heating circuit
auto. 1
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
Det interne varmekredsløb regulerer permanent (24timer om dagen) til
den indstillede fraværstemperatur (parameter [Reduce room temperature]).
Der kan angives et tidsrum for fraværet med kalenderfunktionen.
Der kan angives et tidsrum for tilstedeværelsen med kalenderfunktionen.
I denne tid reguleres der kun efter indstillingerne for "Sunday" i
tidsprogrammerne [Heating circuit auto. 1] og [Hot water auto. 1].
I denne menu kan det 1. tidsprogram parametreres for det interne
varmekredsløb. Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på
15 minutter. Dette kan angives separat for hver ugedag. Format: (on)
hh:mm - hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
BeskrivelseFabriks-
Inkre-
indstilling
0min15minEE
0min15minEE
-1 dagEE
-1 dagEE
se " 4‒3
Fabriksindstilling
for de per-
manente
tidsprogram-
mer"[413]
ment
15minEE
Adgang
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
29
Page 30
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Heating circuit
auto. 2
Hot water
auto. 1
Hot water
auto. 2
Circulation
program
Sound
program
Time program
reset
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
se
"4.3Tidsprogra
m"[412]
0 – 3
PartyTidsprogrammerne kan nulstilles til fabriksindstillingerne i denne menu.
Absent
Holiday
Public holiday
Heating circuit
auto. 1
Heating circuit
auto. 2
Hot water auto.
1
Hot water auto.
2
Circulation
program
Sound program
BeskrivelseFabriks-
I denne menu kan det 2. tidsprogram parametreres for det interne
varmekredsløb. Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på
15 minutter. Dette kan angives separat for hver ugedag. Format: (on)
hh:mm - hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
I denne menu kan det 1 tidsprogram parametreres for opvarmningen af
vandet. Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på 15
minutter. Dette kan angives separat for hver ugedag. Format: (on) hh:mm hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
I denne menu kan det 2 tidsprogram parametreres for opvarmningen af
vandet. Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på 15
minutter. Dette kan angives separat for hver ugedag. Format: (on) hh:mm hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
I denne menu kan der parametreres et tidsprogram for cirkulationspumpen.
Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på 15 minutter.
Dette kan angives separat for hver ugedag. Format: (on) hh:mm - hh:mm
(off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
I denne menu kan et tidsprogram for forskellige trin i varmepumpens
støjsvage drift parametreres. Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med
et tidsrum på 15 minutter. Dette kan angives separat for hver ugedag.
Format: (on) hh:mm - hh:mm (off)
Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag, lørdag til
søndag og mandag til søndag.
Hver skiftecyklus kan tilordnes et støjniveau:
0: ingen støjreduktion,
1: lav støjreduktion,
2: middel støjreduktion,
3: maksimal støjreduktion
Vælg de ønskede tidsprogrammer og bekræft derefter valget med
bekræftelsesikonet.
Inkre-
indstilling
se " 4‒3
Fabriksindstilling
for de per-
manente
tidsprogram-
mer"[413]
se " 4‒3
Fabriksindstilling
for de per-
manente
tidsprogram-
mer"[413]
se " 4‒3
Fabriksindstilling
for de per-
manente
tidsprogram-
mer"[413]
se " 4‒3
Fabriksindstilling
for de per-
manente
tidsprogram-
mer"[413]
015minNE
--EE
ment
15minEE
15minEE
15minEE
15minEE
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
30
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 31
7 Parameterindstillinger
7.5Settings
[→Main menu →Settings]
7.5.1Menu: Display settings
[→Main menu →Settings →Display]
7‒8 Parametre i menu "Display settings"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
LanguageDeutschMeldingernes sprog på betjeningsdelen-EE
English
Français
Nederlands
Español
Italiano
Português
Lietuvos
TimeKlokkeslæt i formatet timer/minutter.EE
DateAktuel dato i formatet dag/måned/år. Den aktuelle ugedag beregnes
automatisk ud fra datoen.
LCD
brightness
LCD
illumination
duration
10 – 100%Displayets lysstyrke80%10%EE
1 til 60sek.Displayets belysningstid30sek.1sek.EE
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
EE
7.5.2Menu: System
[→Main menu →Settings →System]
7‒9 Parametre i menu "System"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Outdoor unitNo selection--NE
4kWTil udendørsenheder af typeserien ERGA… og indendørsenheder EHS…
6kW
8kW
11kW
14kW
16kW
EPRA14Til udendørsenheder af typeserien EPRA… og indendørsenheder ETS…
EPRA16
EPRA18
Indoor unitNo selectionType indvendig varmepumpe
EHSX/H(B)
04/08P30D
EHSX/H(B)
04/08P50D
EHSX/H(B)
08P50D
EHSX/H(B)
16P50D
ETSH/X(B)
16P30D
ETSH/X(B)
16P50D
Det er vigtigt at indstillingsværdien tilpasses, da apparattyperne har
forskellige optøningskonfigurationer.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
--NE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
31
Page 32
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Heating
system (*)
Pump dT
heating (*)
Pump dT
cooling (*)
Glycol (*)No glycol added Kun til indendørsenheder ETS…
Floor heating Varmeoverførselstype i varmesystemet
Convector
Radiator
3 – 10Foreskrevet temperaturforskel mellem returløbets og fremløbets
3 – 10Foreskrevet temperaturforskel mellem returløbets og fremløbets
Glycol added
20 – 50AKun til indendørsenheder ETS…
0Ingen begrænsning
1 – 4Begrænsning af pumpens omdrejningstal uafhængigt af driftstilstanden.
5 – 8Pumpens omdrejningstal begrænses, hvis der ikke foreligger en
Hvis "Radiator" vælges, og der ønskes høje fremløbstemperaturer, kan det
være fornuftigt at øge parameteren [Max. feed temperature] til 65°C
([→Main menu →Configuration →Heating]).
temperatur. Såfremt der kræves en lille temperaturforskel, for at
varmefordelingssystemerne arbejder godt i varmemodusen.
temperatur. Såfremt der kræves en lille temperaturforskel, for at
varmefordelingssystemerne arbejder godt i kølemodusen.
Det anbefales at tilsætte glykol til vandkredsløbet for at sikre
frostbeskyttelse ved strømsvigt. Hvis systemet er tilsat glykol, skal
reguleringens indstilling RoCon+HP1+ tilpasses tilsvarende.
Den permanente effektbegrænsning er nyttig til at sikre et maksimalt
strømforbrug i systemet. I nogle lande begrænser lovgivningen det
maksimale strømforbrug for rumopvarmning og vandopvarmning.
Standardindstillingen bør IKKE ændres under normale betingelser.
Begrænsningen af pumpens omdrejningstal forbigås, hvis flowmængden er
i et minimalt flowområde. Vandflowet, der opstår som følge af en
begrænsning af pumpens omdrejningstal, ses af pumpens karakteristik (se
indendørsenhedens installations- og vedligeholdelsesvejledning).
Varmekomforten kan ikke garanteres ved denne indstilling. Pumpens
maksimale omdrejningstal afhænger som følger af indstillingen: 1:90%,
2:75%, 3:65%,4:55%
anmodning om opvarmning eller køling. Pumpens maksimale
omdrejningstal afhænger som følger af indstillingen: 5:90%, 6:75%,
7:65%, 8:55%
BeskrivelseFabriks-
Inkre-
indstilling
51NE
51NE
50ANE
61NE
ment
-NE
-NE
Adgang
BE HF
7.5.3Menu: External heat source
[→Main menu →Settings →Ext. source]
7‒10 Parametre i menu "External heat source"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Config. ext.
heat source
External power
hot water
External power
stage 1 (*)
No external heat
generator
Backup heater
BUH
DHW + heating
support
Two external
heat generators
1 til 40kWVarmeydelse for en elektrisk ekstern varmer til opvarmning af vandet3kW1kWNE
1 til 40kWVarmeydelse for en elektrisk ekstern varmer ved understøttelse af
Indstilling, om der er installeret en ekstra ekstern varmegenerator til
opvarmning af vandet (WW) og/eller understøttelse af varmeanlæg (HZU)
(se "4.4.3Eksterne varmekilder"[414]).
Varmepumpen er den eneste varmekilde
Ekstra varmestav (3N~) monteret i beholderen
En alternativ varmegenerator (f.eks. Backup-Heater 1N~) overtager
opvarmningen af vandet samt understøttelse af varmeanlæg
To eksterne varmegeneratorer: Alternativ varmegenerator 1 (f.eks.
Backup-Heater 1N~) overtager opvarmningen af vandet og alternativ
varmegenerator 2 overtager understøttelse af varmeanlæg
varmeanlæg trin 1
se varmestavens driftsvejledning EKBUxx.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
3kW1kWNE
Inkre-
ment
-NE
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
32
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 33
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
External power
stage 2 (*)
Bivalence
function (*)
Bivalence
temperature
1 til 40kWVarmeydelse for en elektrisk ekstern varmer ved understøttelse af
varmeanlæg trin 2
se varmestavens driftsvejledning EKBUxx.
Bivalensfunktionen bruges til den ekstra varmers drift pga. en backup-
anmodning (rumopvarmning).
Aux. heating
always possible
Aux. heating T-
biv. dependent
-15°C til +35°C Indstillingen påvirker den potentialefrie AUX-afbryders funktion
Backup-Heateren kan altid tilsluttes.
Backup-Heateren frigives først, når temperaturen, der er indstillet i
parameteren [Bivalence temperature], underskrides.
(vippeafbryder-udgang A), der er fastlagt i parameteren [AUX switching
function].
Kun hvis parameter [Bivalence function] = "Aux. heating T-biv. dependent":
Udetemperatur, fra hvilken den ekstra varmer aktiveres for at understøtte
opvarmningen af rummet. Bivalenstemperaturen bruges til den ekstra
varmers drift pga. en backup-anmodning (rumopvarmning). Hertil bruges
temperaturen fra temperatursensoren, der er indbygget i varmepumpens
udvendige del (værdi "Average outside temperature").
7.5.4Menu: Inputs/Outputs
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
BeskrivelseFabriks-
indstilling
3kW1kWNE
0°C1°CNE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-NE
7‒11 Parametre i menu "Inputs/Outputs"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Smart gridAnalyse af SG-signalet (se "4.4.4Ind-/udgange"[414]).-NE
OffFunktion Smart Grid ikke aktiv, SG-signal analyseres ikke.
OnAlt efter signalet fra elforsyningsselskabet slås varmepumpen fra (ingen
frostbeskyttelsesfunktion) eller der bruges højere temperaturer.
Smart grid
mode
ComfortForhøjelse af det varme vands nominelle temperatur på 5K
StandardForhøjelse af fremløbets nominelle temperatur på 2K og det varme vands
EcoForhøjelse af fremløbets nominelle temperatur på 5K og det varme vands
HT/NT
function
InactiveDeaktiveret (ingen indflydelse)
Switch off
compressor
Switch off
compressor +
BUH
Switch all off Alt slukkes (ingen frostbeskyttelsesfunktion - se "4.5.3Varmekreds
HT/NT contactFastlæggelse af, om HT-/NT-indgangen skal fortolkes som bryder eller
Normally open
contact
Normally closed
contact
Kun hvis parameter [Smart grid] = "On":
Bruges til en eventuel forhøjelse af den nom. temperatur ved en Smart
Grid-startkommando.
nominelle temperatur på 5K
nominelle temperatur på 7K
Indstilling, hvilke varmekilder der skal slås fra, hvis der modtages et
højtarif-signal fra elforsyningsselskabet ved lavtariftilslutning.
Kølemiddelkompressor slås fra
Kølemiddelkompressor og reservevarmer slås fra
konfiguration"[416])
slutter.
Kontakt sluttet ved højtarif.
Kontakt sluttet ved lavtarif.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-NE
-NE
-NE
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
33
Page 34
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Room
thermostat
NoDeaktiveret
Yes1Brudte kontakter: kun frostbeskyttelse aktiv.
Interlink
function
OffDeaktiveret
On
Programmable
output (230V)
Func. burner
blocking
contact
InactiveUdgangen har ingen funktion.
Heating circuit
request
Circulation
request
Direct heating
circuit request
Resistance
values
Burner blocking
contact
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Konfiguration af en rumtermostat med potentialefrie kontakter på
tilslutningen J16 på indendørsenheden.
2Hvis parameter [Interlink function] = "On": se beskrivelse [Interlink
function]
3Hvis parameter [Interlink function] = "Off": analyse af skiftekontakter
opvarmning og afkøling på pin J16 på printplade RoConBM2C (kun
hvis ingen af modiene "Standby", "Reduce", "Summer", "Holiday",
"Public holiday" eller "Screed" er aktiverede):
▪ Sluttet afbryder opvarmning: Modus skifter til "Heating". Prioritet, hvis
begge afbrydere er lukkede.
▪ Sluttet afbryder køling: Modus skifter til "Cooling".
Konfiguration for anlæg, der drives med 2 forskellige, nominelle
fremløbstemperaturer (se "4.4.4Ind-/udgange"[414]).
Dette kan evt. bruges til at implementere endnu en HP convector i
overfladevarmer- og kølersystemer.
Forudsætning: Der er tilsluttet 2 rumtermostater til pin J16 på
indendørsenheden.
Vurdering af skiftekontakter opvarmning og afkøling på printpladens
RoConBM2C pin J16.
Aktivering af køling kun ved en omstilling til modus til "Cooling" (se
"4.1 Modus" [4 11]).
Parameter [Room thermostat] skal indstilles til "Yes". (Ved indstilling af
parameter [Room thermostat] = "No" kører cirkulationspumpen i
varmesystemet permanent!).
1 Brudte afbrydere: kun frostbeskyttelse aktiv
2 Modus "Heating" og "Automatic 1"/"Automatic 2" aktiv under
skiftecyklusser i dagdrift:
▪ Lukket afbryder opvarmning = IL1: Der reguleres til den normale,
nominelle fremløbstemperatur iht. parameterindstillingerne i [→ Main
menu →Configuration →Heating].
▪ Lukket afbryder køling = IL2: Der reguleres til den forhøjede,
nominelle fremløbstemperatur (normal, nominel fremløbstemperatur +
parameterværdien [Interlink temperature increase]. Prioritet, hvis
begge afbrydere er sluttede!
3 Modus "Cooling" aktiv:
▪ Lukket afbryder opvarmning = IL1: Der reguleres til den normale,
nominelle fremløbstemperatur iht. parameterindstillingerne i [→ Main
menu →Configuration →Cooling].
▪ Lukket afbryder køling = IL2: Der reguleres til den sænkede, nominelle
fremløbstemperatur (normal, nominel fremløbstemperatur +
parameterværdien [Interlink temperature reduction]. Prioritet, hvis
begge afbrydere er sluttede!
Konfiguration af en multifunktionsudgang (230V, tilslutning J14):-NE
Opsamlingspumpe – Udgangen bliver aktiv, når et vilkårligt varmekredsløb
(f.eks. blanderkredsløb) i systemet melder en varmeanmodning til
varmegeneratoren.
Cirkulationspumpe – udgangen aktiveres enten iht. cirkulationspumpens
tidsprogram eller tidsprogrammet for vandets opvarmning alt efter
parametreringen (se "4.3Tidsprogram"[412]).
Supplerende pumpe – udgangen aktiveres, så snart der aktiveres en
varmeanmodning for varmegeneratorens direkte varmekredsløb.
Funktionsvalg for afbryderen EXT (J8) (se "4.1Modus"[411])-NE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-NE
-NE
Driftsvejledning
34
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 35
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
AUX switching
function
InactiveFunktion deaktiveret.
Switching
threshold TDHW
(AUX)
Heating/cooling
request
BUH request Hvis der foreligger en varmeanmodning på backup-heateren (EKBUxx),
ErrorHvis der foreligger en fejl
TVBH >60°C Hvis sensorværdien (TVBH) er >60°C.
Outside
temperature
Outside temp. +
DHW/heating
DHW request Når der er en anmodning om varmt vand.
Cooling mode Hvis varmepumpen er i modus "Cooling".
AUX wait time0-600sek.AUX-afbryder(A) kobler først forsinket, når koblingsbetingelsen (se
Switching
threshold
TDHW (AUX)
20 til 85°CSkiftetærskel beholdertemperatur (Tdhw) til AUX-afbryder (se parameter
Indstillingen tildeler koblingsbetingelserne for den potentialefrie AUXafbryder (skifteudgang A (J3), se "4.4.4Ind-/udgange"[414]).
AUX-afbryder kobler:
Hvis beholdertemperatur (Tdhw) er ≥ værdien i parameter [Switching
threshold TDHW (AUX)].
Hvis der foreligger en køleanmodning eller varmeanmodning.
eller den konfigurerede Backup-Heater opfordres til understøttelse af
varmesystemet.
Hvis udetemperaturen er < parameterværdien [Bivalence temperature].
(Varmepumpen arbejder videre = parallel bivalensfunktion)
Hvis udetemperaturen er < parameterværdien [Bivalence temperature] +
der foreligger en anmodning om opvarmning eller varmtvandsanmodning.
(Varmepumpe arbejder ikke videre = alternativ bivalensfunktion)
Hvis udetemperatur < parameterværdi [Bivalence temperature] +
varmeanmodning "Room heating" (ikke ved anmodning af varmt vand).
Varmepumpen arbejder ved den værdi, der er indstillet i parameteren
[Bivalence temperature], ikke længere i rumopvarmning, men i
varmtvandsdrift.
Anvendelse: Alternativ bivalensfunktion rumopvarmning, hvis varmekedlen
er forbundet hydraulisk således, at den direkte opvarmer
indendørsenhedens trykløse kedelvand (tilsluttet via solcellens
tilslutninger).
varmeanmodning "Room heating" (ikke ved anmodning af varmt vand).
Varmepumpen arbejder ved den værdi, der er indstillet i parameteren
[Bivalence temperature], ikke længere i rumopvarmning, men i
varmtvandsdrift.
Anvendelse: Alternativ bivalensfunktion rumopvarmning, hvis varmekedlen
er forbundet hydraulisk i varmepumpens fremløb.
Frostbeskyttelsesfunktionen på indendørsenheden skal deaktiveres ved
denne anvendelse (parameter [Frost protection temperature] = "Off").
parameter [AUX switching function]) er aktiv i længere tid end den
indstillede tid.
[AUX switching function]).
BeskrivelseFabriks-
Inkre-
indstilling
120sek.5sek.NE
50°C1°CNE
ment
Adgang
BE HF
-NE
7.5.5Menu: Intelligent Storage Mgmt
[→Main menu →Settings →ISM]
7‒12 Parametre i menu "Intelligent Storage Mgmt"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Continuous
heating
OffIngen uafbrudt opvarmning
OnUafbrudt opvarmning. Varmen kommer fra beholderen, så længe
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Funktionen muliggør en uafbrudt opvarmning, selv når fordamperen tør op.
Dermed sikres en høj komfort også under hurtigt reagerende
opvarmningssystemer (f.eks. konvektorer).
fordamperen tør op.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-NE
Driftsvejledning
35
Page 36
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Heating
support (HZU)
OffIngen understøttelse af varmeanlæg
OnUnderstøttelse af varmeanlæg aktiv
Heating
support power
Heating
support
hysteresis
Heating
support max.
temp.
Min. pump
power
Max. pump
power
3 til 40kWIndstilling begrænser effekten fra understøttelse af varmeanlæg.15kW1kWNE
2 - 15Kun hvis parameter [Heating support (HZU)] = "On".
5 til 85°CIndstilling begrænser den nominelle fremløbstemperatur (målt ved t
40 - 80%Undergrænse for pumpens funktion. Bruges kun, hvis understøttelse af
60 - 80%Overgrænse for pumpens funktion. Bruges kun, hvis understøttelse af
BeskrivelseFabriks-
Understøttelse af varmeanlæg fra varmtvandsbeholder, hvis en
minimumstemperatur overskrides (se "4.4Indstillinger"[413] og parameter
[Heating support hysteresis]).
Tdhw < THZUmin eller Tdhw < [Feed temperature, target].
THZUmin = Netop aktiv nominel varmtvandstemperatur [Hot water
temperature, target] (se "7.3.4Menu: Hot water temperature, target"[429])
+ indstillet parameterværdi [Heating support hysteresis].
Tdhw = aktuel varmtvandsbeholdertemperatur
[Feed temperature, target] = netop aktiv nominel fremløbstemperatur (se
"4.5Konfiguration"[415])
)
ved aktiv understøttelse af varmeanlæg.
varmeanlæg er aktiveret eller varmen kommer fra en ekstern varmekilde. I
normal drift reguleres pumpen iht. parameteren [Pump limit], se
"7.5.2Menu: System"[431].
varmeanlæg er aktiveret eller varmen kommer fra en ekstern varmekilde. I
normal drift reguleres pumpen iht. parameteren [Pump limit], se
"7.5.2Menu: System"[431].
V,BH
Inkre-
indstilling
51NE
60°C1°CNE
50%1%NE
80%1%NE
ment
-NE
Adgang
BE HF
7.6Configuration
[→Main menu →Configuration]
7.6.1Menu: Sensors
[→Main menu →Configuration →Sensors]
7‒13 Parametre i menu "Sensors"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Outside
temperature
sensor (*)
Hot water
sensor
Water
pressure
sensor
Integrated
sensor
Optional sensor
InactiveIngen funktion til opvarmning af vandet.
SensorFunktion aktiveret til opvarmning af vandet. En beholdertemperatursensor
ThermostatFunktion aktiveret til opvarmning af vandet. Til opvarmning af vandet
OffIngen sensorfortolkning
OnSensorfortolkning aktiveret (er der ikke tilsluttet en tryksensor, genereres
Angivelse af, om sensoren i den udvendige del eller en ekstra
udetemperatursensor bruges til at beregne de nominelle
fremløbstemperaturer
Konfiguration af opvarmningen af vandet:-NE
analyseres i forbindelse med opvarmningen af vandet (er der ikke tilsluttet
en beholdertemperatursensor, genereres en fejlmelding).
vurderes en termostatafbryder (til/fra), hvor "åbne klemmer" vurderes som
"intet behov".
Konfiguration af sensoren til registrering af vandtrykket i anlægget.-NE
der en fejlmelding.)
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
-NE
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
36
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 37
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Outside
temperature
correction
Water
pressure, min.
Water
pressure, max.
Water
pressure,
target
Maximum
pressure loss
-5,0 til +5,0K Individuel tilpasning til måleværdien for udetemperaturen, der er relevant
0,1 til 5,0bar Fastlægger det minimale vandtryk.
0,1 til 5,0bar Fastlægger det maksimale vandtryk.
0,1 til 5,0bar Fastlægger det nominelle vandtryk.
0,1 til 5,0bar Fastlægger det maksimalt tilladte tryktab i varmeanlægget.
BeskrivelseFabriks-
for reguleringen.
Trykovervågningsfunktion (kun ved aktiveret tryksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Hvis måleværdien ligger over den indstillede værdi,
genereres der en fejlmelding.
Trykovervågningsfunktion (kun ved aktiveret tryksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Hvis måleværdien ligger over den indstillede værdi,
genereres der en advarsel.
Trykovervågningsfunktion (kun ved aktiveret tryksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Hvis måleværdien ligger under den indstillede værdi med
mere end den værdi, der er indstillet i parameteren [Maximum pressure
loss], genereres der en advarsel.
Trykovervågningsfunktion (kun ved aktiveret tryksensor, [Water pressure
sensor] = "On"): Hvis måleværdien ligger under den indstillede værdi med
mere end den værdi, der er indstillet i parameteren [Water pressure,
target], genereres der en advarsel.
Inkre-
indstilling
0,0K0,1KNE
0,5bar0,1barNE
3,0bar0,1barNE
0,9bar0,1barNE
0,5bar0,1barNE
ment
Adgang
BE HF
7.6.2Menu: Heating circuit config.
[→Main menu →Configuration →HC config]
7‒14 Parametre i menu "Heating circuit config."
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Weathercompensated
Frost
protection
temperature
Building
insulation
Switch temp.
heating circuit
Feed
temperature,
fixed
Weather-
compensated
OffIngen frostbeskyttelse i varmekredsløbet0°C1°CEE
-15 til 5°CFalder temperaturen udendørs til under den indstillede værdi, skifter
OffIndstilling af standarden for bygningens isolering. Den beregnede
low
Normal
Good
Very good
OffDeaktiveret
10 til 40°COverstiger temperaturen udendørs den indstillede værdi, skifter modusen
Metodevalg til beregning af nominel fremløbstemperatur.-NE
Regulering til en fast nominel fremløbstemperatur (alt efter driftsform)
Vejrstyret regulering ved hjælp af varmekurve.
anlægget til frostbeskyttelsesdrift (pumperne tilsluttes). Funktionen
afsluttes, når temperaturen udendørs overstiger den indstillede værdi +1K.
temperatur udendørs og varmekurvens automatiske tilpasninger samt
varmetiderne påvirkes.
Automatisk aktivering af kølefunktionen.Off1°CNE
til "Cooling". Falder temperaturen udendørs til 2K under den indstillede
værdi, skiftes der automatisk tilbage til den foregående modus
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-EE
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
37
Page 38
7 Parameterindstillinger
7.6.3Menu: Heating
[→Main menu →Configuration →Heating]
7‒15 Parametre i menu "Heating"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Heat limit,
heating mode
Heat limit,
reducing mode
Heating curve0,0 - 3,0Kun hvis parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Feed
temperature,
overshoot (*)
Feed
temperature,
heating mode
Feed
temperature,
reducing mode
Max. feed
temperature
Min. feed
temperature
Room
influence
Room sensor
adaptation
OffIndstilling af automatisk frakobling af opvarmningen om sommeren.
10 til 40°C
OffIndstilling af varmegrænse til "frakobling" af varmekredsløbet under
10 til 40°C
0 - 4Denne funktion bestemmer, hvor meget vandets temperatur må overstige
20 til 90°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature, fixed"
10 til 90°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature, fixed"
20 til 90°CIndstilling begrænser den nominelle fremløbstemperatur (målt ved t
10 til 90°CVarmekredsløbets beregnede, nominelle fremløbstemperatur begrænses
OffKun vejrstyret fremløbstemperaturregulering
0KKun vejrstyret fremløbstemperaturregulering, men den interne
1 til 20KMedfører en rettelse af den nom. fremløbstemperatur (parallel forskydning
-5 til +5KKun ved tilsluttet rumregulering, der er tilordnet varmekredsløbet:
Overstiger temperaturen den indstillede værdi på 1K, udenfor, der er målt
og fastlagt af reguleringen, slås varmekredsløbet fra. Opvarmningen
frigives igen, når temperaturen udendørs falder ned under den indstillede
varmegrænse.
sænketiden (funktion som i parameter [Heat limit, heating mode]).
Indstilling af varmekurve. Varmekurven gengiver den nom.
fremløbstemperaturs afhængighed af temperaturen udendørs for
varmekredsløbet (se "4.5Konfiguration"[415]).
den nom. fremløbstemperatur, før kompressoren stopper. Kompressoren
genoptager driften, når fremløbstemperaturen igen falder ned under den
nom. fremløbstemperatur. Denne funktion gælder KUN for varmemodusen.
Indstilling af nom. fremløbstemperatur for varmekredsløbet under
varmetiden ved modus: "Automatic 1", "Automatic 2", "Heating".
Indstilling af nom. fremløbstemperatur for varmekredsløbet under
sænketiden ved modus: "Automatic 1", "Automatic 2", "Heating".
ved aktiv understøttelse af varmeanlæg.
Varmekredsløbets beregnede, nominelle fremløbstemperatur begrænses
her til den indstillede, maksimale værdi.
Kræver et ekstra tilsluttet, blandet varmekredsløb en højere temperatur i
varmegeneratoren, tages der højde for dette. Derfor arbejder den interne
cirkulationspumpe i varmegeneratoren altid, når den er tilsluttet. Føder det
direkte varmekredsløb gulvvarmen, skal der monteres en mekanisk
termostat, så gulvet ikke bliver for varmt.
her til den indstillede, minimale værdi.
Kun ved tilsluttet rumregulering, der er tilordnet varmekredsløbet:
Indstilling af, hvilken påvirkning afvigelsen har på fremløbstemperaturen for
den rumtemperatur, der er målt af RoConU1 (EHS157034), fra den
aktuelle nominelle værdi (se "4.2Bruger"[412]).
cirkulationspumpe arbejder videre til næste varmecyklus efter en
varmeanmodning i sænkedriften.
af varmekurven) med en indstillet faktor. Ligger den målte temperatur 2K
under den nom. værdi, øges den nom. fremløbstemperatur 2 gange den
indstillede værdi.
Individuel tilpasning af den rumtemperatur, der er relevant for reguleringen.
Fastslås en systematisk afvigelse af den rumtemperatur, der måles af
rumreguleringen RoConU1 (EHS157034), i forhold til den faktiske
temperatur i rummets opholdsområde, kan den målte værdi korrigeres med
den indstillede værdi.
BeskrivelseFabriks-
V,BH
)
Inkre-
indstilling
19°C1KEE
10°C1KEE
0,50,1EE
31NE
40°C1°CEE
10°C1°CEE
80°C1°CNE
10°C1°CNE
Off1KEE
0,0K1KEE
ment
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
38
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 39
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Heating curve
adaptation
OffDeaktiveret
OnAktiveret = der starter en enkelt automatisk tilpasning af varmekurven.
Interlink
temperature
increase
Comfort
heating
1 til 50KKun hvis parameter [Interlink function] = "On":
OffBeholdertemperaturen hæves først, når varmebehovet ikke er dækket. I
OnAfhængigt af udendørstemperaturerne hæves beholdertemperaturen altid
BeskrivelseFabriks-
Funktionen kan kun udføres ved tilsluttet rumregulering, der er tilordnet
varmekredsløbet:
Forudsætninger:
▪ Udetemperatur <8°C
▪ Indstilling af modus: "Automatic 1" eller "Automatic 2"
▪ Sænkefasens varighed mindst 6 timer
Funktion: I starten af sænketiden fastlægges den aktuelle rumtemperatur
som nominel værdi for de næste 4 timer. Varmekurven beregnes af
reguleringen på baggrund af de nom. fremløbstemperaturer, som skal
bruges til at opretholde rumtemperaturen.
Afbrydes den automatiske varmekurvetilpasning, stopper funktionen
midlertidigt, indtil den kan udføres korrekt den næste dag eller også
afsluttes helt (indstilling af parameteren til "Off" eller ændring af aktuel
modus).
Opvarmningen af vandet samt opvarmningsoptimering er spærret under
den automatiske varmekurvetilpasning.
Nom. fremløbstemperatur forhøjes med den indstillede værdi ved lukket
RT-afbryder køling. Anmodning f.eks. fra HP convector.
Kan varmepumpen ikke dække varmebehovet pga. meget lave
temperaturer udendørs, tages der varme fra beholderen, som bruges til
opvarmning af rum,hvis beholderens temperatur [Hot water temperature,
current] > [Feed temperature, target]. (se "4.5.4Opvarmning"[416])
den tid, der ønskes en forhøjet temperatur, kan der ske mindre forringelser
af komforten.
over den beholdertemperatur, der er indstillet for varmtvandsbehovet.
Varmepumpens strømforbrug forhøjes ligeledes.
Inkre-
indstilling
5K1KNE
ment
-NE
Adgang
BE HF
NE
7.6.4Menu: Cooling
[→Main menu →Configuration →Cooling]
7‒16 Parametre i menu "Cooling"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Target flow
cooling, start
Target flow
cooling, max.
Start cooling
outside temp.
Max. cooling
outside temp.
5 til 25°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Indstilling af den nominelle kølefremløbstemperatur under kølingens start
(udetemperatur = parameter [Start cooling outside temp.])
5 til 25°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Indstilling af den minimale, nominelle kølefremløbstemperatur. Den holdes
konstant af udetemperaturen (parameter [Max. cooling outside temp.]).
15 til 45°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Indstilling, fra hvilken temperatur udendørs kølefunktionen starter med den
maksimale, nominelle kølefremløbstemperatur [Target flow cooling, start]
(indstillingsbetingelse: modus "Cooling").
20 til 45°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Indstilling, ved hvilken temperatur udenfor den laveste, nominelle
kølefremløbstemperatur fastlægges [Target flow cooling, max.]
(indstillingsbetingelse: modus "Cooling").
BeskrivelseFabriks-
indstilling
18°C1°CEE
8°C1°CEE
24°C1°CEE
35°C1°CEE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
39
Page 40
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Feed
temperature
lower limit
Feed
temperature,
cooling mode
Cooling
setpoint
correction
Interlink
temperature
reduction
5 til 25°CIndstilling af den absolutte undergrænse for den nominelle
8 til 30°CKun hvis parameter [Weather-compensated] = "Feed temperature, fixed":
-5,0 til +5,0K Parallel forskydning af kølekarakteristikken med den indstillede værdi.0,0K1KNE
1 til 50KKun hvis parameter [Interlink function] = "On":
kølefremløbstemperatur. Begrænsningen aktiveres, hvis der blev fastlagt
en lav nominel kølefremløbstemperatur ud fra de andre
parameterindstillinger.
Hvis der er monteret valgfrie frostbeskyttelsesventiler i systemet, må
parameteren [Feed temperature lower limit] ikke indstilles under 7°C.
Indstilling af nominel kølefremløbstemperatur (fast værdi) ved aktiveret
køling.
Den nom. kølefremløbstemperatur reduceres med den indstillede værdi
ved en sluttet RT-afbryder køling (se parameteren [Interlink function]).
Anmodning f.eks. fra HP convector.
BeskrivelseFabriks-
7.6.5Menu: Hot water
[→Main menu →Configuration →DHW]
7‒17 Parametre i menu "Hot water"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Max. hot water
loading time
Hot water
blocking time
Hot water
hysteresis
Wait time ext.
heat generator
Solar functionBruges til at reducere den nominelle temperatur i varmtvandsbeholderen
Circulation
pump control
10 til 240min Indstilling af den maksimale varighed for cyklussen til opvarmning af vand.
Opvarmningen af vandet afbrydes, hvis den aktuelle
varmtvandstemperatur ikke når den nominelle værdi, der er indstillet i
parameteren [Hot water temperature target 1].
0 til 180minIndstilling af spærretid efter at cyklussen til opvarmning af vandet afsluttes
eller afbrydes. En ny anmodning om opvarmning af vand udløses tidligst
efter spærretidens udløb.
2 til 20KSkiftetærskel opvarmning af vand
Indstilling af temperaturforskellen, som temperaturen i
varmtvandsbeholderen må falde i forhold til den gældende nominelle
varmtvandstemperatur [Hot water temperature, target] (se "7.3.4Menu:
Hot water temperature, target"[429]), før varmepumpen skal tilsluttes til
opvarmningen af vandet.
20 til 95minForsinkelsestid, fra hvornår den ekstra varmegenerator må understøtte
varmepumpen under opvarmningen (se "4.5Konfiguration"[415]).
for at øge udbyttet for et tilsluttet solvarmeanlæg.
OffIngen funktion
OnVarmtvandstemperaturens nominelle værdi indstilles afhængigt af
udendørstemperaturen og under overholdelse af sikkerhedsfunktionerne.
Et fald i den nominelle værdi har prioritet i forhold til indstillingerne til
tidsprogrammerne. Desuden defineres følgende parametre:
[Hot water hysteresis] = 5K; [Building insulation] = "Normal"
Aktiveret, hvis afbryderen, der er forbundet med feltprintpladen
RoConBM2C via pin J8 (EXT), er lukket
Indstilling til aktivering af en cirkulationspumpe. Må ikke anvendes i
Frankrig!
OffEkstra cirkulationspumpe aktiveres synkront med det aktive timerprogram
OffDeaktiveret. Cirkulationspumpen arbejder permanent på de tider, der er
1 til 15minCirkulationspumpen arbejder synkront (cyklusforhold: pumpens arbejdstid
Anti-legionella
day
Anti-legionella
start time
Anti-legionella
temperature
DHW ModeKun til indendørsenheder EHS…:
OffIngen termisk desinfektion
Monday
...
Sunday
DailyDaglig termisk desinfektion
00:00 - 23:45 Indstilling af starttiden for varmtvandsbeholderens termiske desinfektion
60 til 70°CIndstilling af den nom. varmvandstemperatur under
OnVarmtvandstilberedning ved ringe effekt og højere effektivitet
OffVarmvandstilberedning ved større effekt til højere komfort
Indstilling af intervalstyring for den ekstra cirkulationspumpe. Må ikke
anvendes i Frankrig!
frigivet af timerprogrammet (parameter [Circulation pump control]).
= indstillet værdi for hvert 15.min.).
Indstilling for dagen til en termisk desinfektion af varmtvandsbeholderen.Off-EE
Dagen for en termisk desinfektion
(format hh:mm).
varmtvandsbeholderens termiske desinfektion.
Funktionen bruges til optimalt tilpasning af varmtvandstilberedningen til
behovet.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Off1minEE
03:3015minNE
65°C1°CNE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-EE
7.6.6Menu: Additional programs
[→Main menu →Configuration →Addition]
7‒18 Parametre i menu "Additional programs"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Relay testManuel aktivering af enkelte relæer til test. Når denne parameter aktiveres
med drejetasten, vises listen med relæer, der kan kobles, med valgbokse
på displayet. Der sættes et flueben i boksen, når et relæ vælges og
bekræftes med drejetasten. Det pågældende relæ aktiveres. Der kan
vælges flere ad gangen.
ScreedFunktion til tørring af tørring af afretningslag-NE
OffDeaktiveret
OnDen nom. fremløbstemperatur reguleres efter det indstillede [Screed
Screed
program
Pump downKun for indendørsenheder EHS…D3 sammen med udendørsenheder
Fra, 10 – 70°C
for hver
varmedag
Aktivering af den automatiske udluftning af indendørsenheden og af det
tilsluttede varmekredsløb.
program]. Dagen, på hvilken afretningslagsfunktionen aktiveres, tæller ikke
med til afretningslagprogrammets køretid. Den første dag begynder, når
den hidtidige dag ender kl. 00:00. På dagen for aktiveringen varmes resten
af tiden op med den nom. fremløbstemperatur for første programdag (se
"4.5.7Ekstra program"[418]).
Indstilling af programmet til opvarmning af afretningslaget. Der kan
indstilles en nom. fremløbstemperatur for hver dag op til maksimalt 28
dage. Slutningen af betongulvprogrammet defineres for den 1. dag med
indstillingen af den nominelle værdi "Off" (se "4.5.7Ekstra program"[418]).
ERGA…EV3:
Når funktionen aktiveres, suges kølemidlet tilbage i
kølemiddelkompressoren.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
se
"4.5.7Ek-
stra
program"[418
]
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-NE
1°CNE
-NE
7.7Information
[→Main menu →Information]
7.7.1Overview
[→Main menu →Information →Overview]
7‒19 Parametre i menu "Overview"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
ModeNo requestAktuel modus for varmepumpe.--SS
Heating
Cooling
Domestic hot
water
preparation
Defrost
External
request
No external
mode
Low rateElforsyningsselskabets funktion HT/NT aktiv og lavtarif.
High rateElforsyningsselskabets funktion HT/NT aktiv og højtarif.
SGNElforsyningsselskabets funktion Smart grid aktiv, normal drift
SG1Elforsyningsselskabets funktion Smart grid aktiv, reduktion: ingen
SG2Elforsyningsselskabets funktion Smart grid aktiv, anbefalet start, drift med
SG3Elforsyningsselskabets funktion Smart grid aktiv, startkommando og
Ekstern anmodning:--SS
Varmepumpe arbejder i normal drift.
varmepumpedrift, ingen frostbeskyttelsesfunktion.
højere, nominelle temperaturer, billigere strøm.
beholder op til 70°C, billigere strøm
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
42
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 43
7 Parameterindstillinger
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Room
thermostat/
Interlink
Quiet mode0 – 3Status for den rolige drift--SS
Heating
support
Status heat
circulation
pump
PWM pump25 - 100%Effekt for den interne cirkulationspumpe--SS
BUH current
output
3UVB1
position
3UVDHW
position
Heat generator
type
Software no.
B1/U1
Software no.
controller
GlycolKun ved indendørsenhed ETS…:-NE
OffHvis [Interlink function] = "On": kun frostsikring; ellers: "Off"
RequestHvis [Room thermostat] = "Yes"
No heat request Hvis [Room thermostat] = "Yes"
IL1Hvis [Interlink function] = "On": normal nominel fremløbstemperatur
IL2Hvis [Interlink function] = "On": forhøjet nom. fremløbstemperatur i
OffStatus for understøttelse af varmeanlæg--SS
On
OffStatus for intern cirkulationspumpe i varmesystemet--SS
On
-Aktuel ydelse fra den ekstra Backup-Heater i kW--SS
-Den aktuelle position for 3‑vejs blanderventilen 3UVB1 vises i %-1%SS
-Den aktuelle position for 3-vejs fordelerventilen 3UV DHW vises i %.-1%SS
-Varmegeneratorens konfigurerede type ses her.--SS
-Software og betjeningsmodulets version RoCon+B1 i indendørsenheden
-Softwarenummer og printpladens version RoConBM2C i
No glycol added der er ingen glykol i varmekredsløbet
Glycol added der er glykol i varmekredsløbet
Rumtermostat/Interlink:--SS
varmefunktion, reduceret nom. fremløbstemperatur i kølefunktion
vises:
ETS: 427.001.AR
EHS…D2: 427.001.AT, EHS…D3: 427.001.AV
indendørsenheden vises:
ETS: 425.001.Y
EHS…D2: 425.002.D, EHS…D3: 425.002.F
BeskrivelseFabriks-
indstilling
--SS
--SS
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
7.7.2Values
[→Main menu →Information →Values]
7‒20 Parametre i menu "Values"
ParameterEnhedBeskrivelseFabriks-
indstilling
Feed
temperature,
current
Feed
temperature,
target
Average
outside
temperature
Hot water
temperature,
current
Hot water
temperature,
target
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
°CDen aktuelle fremløbstemperatur for varmegenerator vises (tV).-1°CSS
°CDen aktuelle nominelle fremløbstemperatur for varmegenerator vises.-0,1°CSS
°CDen aktuelle udendørstemperatur vises.0,1°CSS
°CDen aktuelle temperatur for varmtvandsbeholderen vises. Hvis der ikke er
aktiveret nogen varmtvandsfunktion, vises "----".
°CDen aktuelle, nominelle temperatur for opvarmning af vand vises. Hvis der
ikke er aktiveret nogen varmtvandsfunktion, vises "----". Den aktuelle,
nominelle værdi er her altid den maksimale værdi, der gælder for alle
anmodninger for dette varmtvandskredsløb.
Inkre-
ment
-0,1°CSS
-0,1°CSS
Adgang
BE HF
Driftsvejledning
43
Page 44
7 Parameterindstillinger
ParameterEnhedBeskrivelseFabriks-
indstilling
Return flow
temperature
Feed
temperature
HC current
Feed
temperature
HC target
Feed
temperature
PHX
Feed
temperature
BUH
Outdoor
temperature
(optional)
Refrigerant
temperature
Volume flowl/hDen filtrerede værdi for den aktuelle volumenstrøm ved vandet vises.
Water
pressure
°CDen aktuelle returløbstemperatur for varmegeneratoren vises. Hvis der
ikke er tilsluttet en passende sensor til varmegeneratoren, vises "----".
°CTemperaturen for det direkte varmekredsløb vises (t
understøttelse af varmeanlæg, ellers tV).
°CDen nominelle fremløbstemperatur for det direkte varmekredsløb vises.-0,1°CSS
°CDen aktuelle fremløbstemperatur for den udendørs enheds
varmegenerator vises.
°CVarmegeneratorens aktuelle fremløbstemperatur t
Backup-Heater vises.
°CDen aktuelle udendørstemperatur målt af den valgfrie
Hvis der er tilsat glykol, og den interne strømningsafbryder er aktiv, vises
0l/h.
barDet aktuelle vandtryk vises.-0,1barSS
ved aktiv
V,BH
efter den ekstra
V,BH
Inkre-
ment
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-0,1°CSS
-1l/hSS
Adgang
BE HF
INFORMATION
Enkelte anførte informationsparametre kan evt. ikke vises
eller vises i et andet parameterniveau alt efter apparatets
type, systemets konfiguration og apparatets
softwareversion.
7.7.3Water pressure
[→Main menu →Information →Pressure]
7‒21 Parametre i menu "Water pressure"
ParameterEnhedBeskrivelseFabriks-
indstilling
Water
pressure
barDet aktuelle vandtryk vises.-0,1barSS
7.8Error
[→Main menu →Error]
7‒22 Parametre i menu "Error"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
EmergencyNødopvarmning med Backup-Heater eller en anden ekstern
varmegenerator.
YesNøddriften aktiveres automatisk i tilfælde af fejl.
NoNøddriften kan aktiveres kun manuelt i tilfælde af fejl.
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Inkre-
ment
Inkre-
ment
-EE
Adgang
BE HF
Adgang
BE HF
Manual
operation
status
Temperature,
manual
operation
Driftsvejledning
44
InactiveAktivering af en fast fremløbstemperaturregulering (bruges til diagnose).-EE
Active
20 til 80°CØnsket fremløbstemperatur til manuel drift.50°C-EE
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 45
7 Parameterindstillinger
7.9Terminal
[→Main menu →Terminal]
7‒23 Parametre i menu "Terminal"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Terminal
address
Bus scanOffIngen funktionOff-EE
Controller
BM1/BE1 #X
Mixer #XKun ved registreret apparat: Aktivering skifter til varmegeneratoren med
OffIndstilling af terminalidentifikator for betjeningsdelen for adgang til
0 - 9
OnReguleringen kontrollerer, hvilke RoCon-apparater, der er tilsluttet via
systemet. Den indstillede værdi skal være entydig i hele systemet.
Bekræftes parameteren med drejetasten, udføres der en ny initialisering af
reguleringen.
Alle indstillinger undtagen "Off" giver brugeren af betjeningsdelen mulighed
for at aktivere terminalfunktionen og dermed betjene alle RoConsystemkomponenter med et gyldigt apparat-ID.
CAN-busledninger i systemet. Fundne apparater vises med type og
databusidentifikation i menuen [→Main menu →Terminal] (eksempel:
MM#8 = blandermodul med busidentifikation 8).
Kun ved registreret apparat: Aktivering skifter til varmegeneratoren med
busidentifikation X (se "4.8Terminal"[421], parameter [Bus ID heat
generator]).
busidentifikation X (se "4.8Terminal"[421], parameter [Heating circuit
assignment]).
BeskrivelseFabriks-
indstilling
Off1NE
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
-
-EE
7.10Statistics
[→Main menu →Statistics →Month/Total]
7‒24 Parametre i menu "Statistics"
ParameterEnhedBeskrivelseFabriks-
indstilling
Energy HP,
cooling
Energy HP,
heating
Energy, hot
water
Energy HP
total
Electr. energy
total
Ext. energy
source, hot
water
Ext. energy
source,
heating
Runtime,
compressor
Runtime,
pump
Reset-Alle parameter i menuen Statistics sættes til "0" med en reset.
kWhVarmepumpens afgivne varmemængde til kølingen vises.-1kWhSS
kWhVarmepumpens afgivne varmemængde til opvarmningen vises.-1kWhSS
kWhVarmepumpens afgivne varmemængde til varmvandstilberedningen vises.-1kWhSS
kWhDen samlede afgivne varmemængde fra varmepumpen vises.-1kWhSS
Enkelte anførte informationsparametre kan evt. ikke vises
eller vises i et andet parameterniveau alt efter apparatets
type, systemets konfiguration og apparatets
softwareversion.
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
45
Page 46
8 Fejl og forstyrrelser
7.11Configuration Wizard
Kun efter hardwarereset.
7‒25 Parametre i menu "Configuration Wizard"
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Direct circuit
configuration
Bus ID heat
generator
Time masterNoAktivering af en universel time master. Time master synkroniserer alle
0 – 15Indstillingen af varmekredsløbets identifikation til det direkte kredsløb i
indendørsenheden. Varmekredsløbets identifikation skal være entydig i
hele RoCon-systemet. Der må ikke være overlapninger mellem
varmekredsløbets identifikationer og de ekstra blanderkredsløb.
0 – 7Indstillingen må kun ændres, hvis der er integreret mere end 1
varmegenerator i RoCon-systemet. Forbindes flere varmegeneratorer i
varmeanlægget, skal disse anses som specielle anvendelser. Kontakt evt.
service.
Yes
regulatorer i RoCon-systemet med time masteren for indstillet klokkeslæt
og dato. En indtastning af klokkeslæt og dato er så ikke længere muligt for
de andre betjeningsdele i systemet. Der kan indtastes en time master for
hele systemet. Parameteren er ikke til rådighed, hvis parameteren time
master er aktiveret i en anden regulator i RoCon-systemet.
BeskrivelseFabriks-
Inkre-
indstilling
01NE
01NE
ment
-NE
Adgang
BE HF
8Fejl og forstyrrelser
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Elektrostatiske opladninger kan medføre
spændingsoverslag, som kan ødelægge de elektroniske
komponenter.
▪ Før printplader berøres, skal der sørges for
potentialeudligning (f.eks. ved at berøre kortets holder).
Elektronikken i indendørsenheden melder en fejl med et rødt lys i
statusmeldingen, med et fejlbillede på displayet (se
"8.4Fejlbillede"[4 47]) samt visning af et fejlsymbol på startbilledet.
Der gemmes op til 15 fejlmeldinger i den indbyggede
fejlhukommelse (se "8.3Fejlprotokol"[447]).
INFORMATION
Der er en liste over alle fejlkoder i referencehåndbogen til
montøren, kapitel "Fejl og forstyrrelser".
Afhjælpning af forstyrrelser: Fejlkode E90XX
Der kan udføres en fejlreset. Den kan startes fra den aktuelt viste
fejlskærm. Forlades fejlbilledet, kan det igen åbnes med [→ Main
menu →Error →Screen].
Vises den samme fejl igen efter kort tid, skal årsagen til fejlen
undersøges og afhjælpes af en fagmand. I mellemtiden kan en
nøddrift eventuelt opretholdes. Nøddriften kan tillades med [→Main
menu → Error → Emergency], se "8.1 Nøddrift" [4 46]. Blev
nøddriften ikke tilladt (parameter [Emergency] = "No"), kan den
startes i det aktuelle fejlbillede.
Afhjælpning af forstyrrelser: Andre fejlkoder
Årsagen til fejlen skal søges og afhjælpes af en fagmand. I
mellemtiden kan en nøddrift eventuelt opretholdes. Nøddriften kan
tillades med [→ Main menu → Error → Emergency], se
"8.1 Nøddrift" [4 46]. Blev nøddriften ikke tilladt (parameter
[Emergency] = "No"), kan den startes i det aktuelle fejlbillede.
INFORMATION
For at sikre at fejlen ikke blev forårsaget af forkerte
indstillinger, bør alle parameter nulstilles til
fabriksindstillingerne, før komponenterne udskiftes (se
"4.5.9Parameter Reset"[420]).
Kan du ikke fastslå årsagen til forstyrrelsen, bedes du
henvende dig til en servicetekniker.
Hold de vigtigste data for apparatet klare:
Indendørsenhedens type og fabrikantnummer (se
varmepumpens typeskilt), samt softwareversioner for:
a: betjeningsdel RoCon+B1 [→Main menu →Information
→Values →Software no. B1/U1]
b: printplade RoConBM2C [→ Main menu → Information
→Values →Software no. controller]
Ved ekstra RoCon-systemkomponenter:
RoConU1 (EHS157034) [Software no. B1/U1]
RoConM1 (EHS157068) [Mixer software number]
8.1Nøddrift
[→Main menu →Error →Emergency]
Svigter varmepumpen, kan en Backup-Heater eller en anden ekstern
varmegenerator bruges som nødvarmer. Hvis [Emergency] indstilles
på "Yes", aktiveres nøddrift automatisk i tilfælde af en fejl. Hvis ikke,
kan nøddriften også startes fra fejlbilledet i tilfælde af fejl.
Hvis nøddriften startes via fejlskærmen, bliver parameteren
[Emergency] på "Yes", dvs. at også ved fremtidige fejl startes
nøddrift automatisk. Hvis dette ikke ønskes, skal parameteren
[Emergency] igen indstilles på "No", når fejlen er afhjulpet.
8.2Manuel drift
[→Main menu →Error →Manual operation]
Varmepumpen reguleres til en fast fremløbstemperatur under en
manuel drift. Den manuelle drift bør kun bruges til diagnosearbejder.
Manuel drift startes, idet parameteren [Manual operation status]
indstilles på "Active". Den ønskede fremløbstemperatur indstilles
med parameteren [Temperature, manual operation].
Driftsvejledning
46
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 47
9 Blandermodul
Har opvarmningen af vandet prioritet pga. hydraulikken skal det
sikres, at den nominelle fremløbstemperatur, der er indstillet i
manuel drift, er høj nok til at komme op på den gemte nominelle
temperatur for det varme vand (parameter [Hot water temperature
target 1]).
8.3Fejlprotokol
[→Main menu →Error →Protocol]
Fejlprotokollen kan udlæses i denne menu. Den nyeste fejlmelding
står øverst. Alle tidligere meldinger rykker ned af en ny melding. Den
16. fejlmelding slettes, når en ny fejlmelding afgives. Fejlprotokollen
kan kun slettes af den ansvarlige for service.
I protokollen angives
▪ fejlkoden,
▪ printpladen, der er tilordnet fejlen (A1P eller BM2, se
installationsvejledningen for indendørsenheden)
▪ dato og klokkeslæt, hvornår fejlen opstod.
8.4Fejlbillede
[→Main menu →Error →Screen]
9Blandermodul
Varmesystemet med RoCon M1 (EHS157068)-blandermoduler kan
udvides med andre varmekredsløb ud over et direkte
varmekredsløb. De ekstra varmekredsløb kan konfigureres
uafhængigt af det direkte varmekredsløb. Konfigurationen sker
analogt til det direkte varmekredsløbs konfiguration (se
"4 Funktion"[4 11]). Der er kun et begrænset antal parametre og
funktioner til rådighed (se "9.2Parameteroversigt blander"[448]).
Det ekstra blandermodul RoConM1 (EHS157068) har intet separat
betjeningsmodul. Til konfiguration og betjening skal det være
forbundet via en CAN-busledning med RoCon+ HP1-reguleringen
eller en rumregulering RoCon U1 (EHS157034), der er monteret i
varmegeneratoren. Blandermodulet kan betjenes via begge
betjeningsmoduler i terminalfunktionen (se "4.8Terminal"[421]).
Der skal være et entydigt apparat-ID (≥1) til det varmekredsløb, der
reguleres af blandermodulet, på blandermodulets adresseskifter (se
" 9‒1 Indstilling apparat-ID til blandermodul RoCon M1
(EHS157068)" [4 47]). Identifikationen skal synkroniseres med
Fejlbilledet åbnes, når der opstår en fejl. Denne viser fejlkoden, en
forklaring samt dato og klokkeslæt, for hvornår fejlen opstod. Alt
efter fejlens art kan der udføres et reset og/eller en nøddrift med det
tilhørende ikon i fejlbilledet (se "8.1Nøddrift"[446]). Trykkes der på
tilbage-ikonet, lukkes fejlbilledet og meldingen skifter tilbage til
startbilledet.
Fejlbilledet kan åbnes manuelt med [→ Main menu → Error
→Screen], når der foreligger en fejl.
8.5Fejlkoder
Se referencehåndbogen for montøren, kapitel "Fejl og forstyrrelser".
9‒1 Indstilling apparat-ID til blandermodul RoCon M1
(EHS157068)
Den aktuelle drifts status kan ses direkte på blandermodulet
RoCon M1 (EHS157068) (se " 9‒2 Statusmelding på
blandermodull"[447]).
9‒2 Statusmelding på blandermodull
9‒1 Forklaring på symboler i statusmeldingerne RoConM1
(EHS157068)
Pos. LED Beskrivelse
1Rød Blinker: Intern fejl
(Fejlkoden overføres til det overordnede
betjeningsmodul med CAN-bus)
On: Underspænding i det interne ur efter strømsvigt
(>10h)
2Grøn On: Driftsmelding, blandermodul tilsluttet
3Grøn On: CAN-kommunikation
4Grøn On: Blanderkredsløbspumpe tilsluttet
5Grøn On: Blander "ÅBEN" aktiveres
6Grøn On: Blander "LUKKET" aktiveres
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
47
Page 48
9 Blandermodul
Room temperature target 1
Room temperature target 2
Room temperature target 3
Room
Reduce
Absent
Reduce room temperature
Room temperature absent
Party
Absent
Holiday
Public holiday
HC auto 1
Heating circuit auto. 1
HC auto 2
Heating circuit auto. 2
SystemMin. mixer valve pump
Max. mixer valve pump
Outside temperature sensor
Outside temperature correction
Weather-compensated
Frost protection temperature
Building insulation
Heat limit, heating mode
Heat limit, reducing mode
Heating curve
Feed temperature, heating mode
Feed temperature, reducing mode
Max. feed temperature
Min. feed temperature
Room influence
Room sensor adaptation
Heating curve adaptation
SlopeOffset
Cooling curve
Target flow cooling, start
Target flow cooling, max.
Start cooling outside temp.
Max. cooling outside temp.
Cooling parameters
Feed temperature lower limit
Feed temperature, cooling mode
Cooling setpoint correction
9.1Startskærm blandermodul
(terminalfunktion)
9‒3 Startskærm blandermodul
1 Blanderkredsløb-fremløbstemperatur
Startskærmen til blandermodulet (" 9‒3 Startskærm
blandermodul" [4 48]) er mindre end startskærmen på RoCon+ B1.
Ikonets betydning svarer til " 3‒3 Displaysymboler på
startbilledet" [4 7], blanderkredsløbets fremløbstemperatur er dog
den eneste, viste systemtemperatur.
Startbilledet for blandermodulet åbnes i menuen [→ Main menu
→ Terminal → Mixer #X]. Trykkes der et øjeblik på drejetasten,
skiftes der til blanderens menu. Trykkes der lang tid på drejetasten,
skiftes der tilbage til den lokale betjeningsdels menu.
Menu: Access
Menu: System
9‒6 Parameter i menuen "System"
Menu: Sensors
9‒7 Parameter i menuen "Sensors"
Menu: HC config
9‒8 Parameter i menuen "HC config"
Menu: Heating
9.2Parameteroversigt blander
Menu: Operating mode
Se "6.1Menu: Operating mode"[425].
Menu: User
9‒4 Parameter i menuen "User"
Menu: Time program
9‒9 Parameter i menuen "Heating"
Menu: Cooling
9‒10 Parameter i menuen "Cooling"
9‒5 Parameter i menuen "Time program"
Driftsvejledning
48
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 49
9 Blandermodul
Relay test
Screed
Program
Screed drying
Screed program
Software no. B1/U1
Average outside temperature
Values
Mixer temperature current
Mixer software number
Mixer temperature target
Mixer pump status
PWM mixer pump
Mixer valve status
Menu: Special
9‒11 Parameter i menuen "Special"
9.3Parameterindstillinger blandermodul
Parametre, der er til rådighed for blandermodulet, er for en stor dels
vedkommende identisk med de parametre, der beskrives i
"7 Parameterindstillinger" [4 27]. " 9‒2 Blandermodulets
parametre" [4 49] viser de parametre, der er til rådighed til
blandermodulet.
9‒2 Blandermodulets parametre
ParameterIndstillings-
område
Min/Max
Min. mixer
valve pump
Max. mixer
valve pump
10 - 100%[→Main menu →System]
Pumpens minimale ydelse i blanderkredsløbet.
20 – 100%[→Main menu →System]
Pumpens maksimale ydelse i blanderkredsløbet.
SlopeOffset0 til 50K[→Main menu →Heating]
Indstilling af forhøjelsen af den nom. fremløbstemperatur på
indendørsenheden i forhold til den beregnede nominelle
fremløbstemperatur på blanderkredsløbet.
Mixer
temperature
current
Mixer
temperature
target
Mixer pump
status
PWM mixer
pump
Mixer valve
status
–[→Main menu →Information →Values]
Aktuel fremløbstemperatur i blanderkredsløbet i °C
–[→Main menu →Information →Values]
Aktuel nominel fremløbstemperatur i blanderkredsløbet i °C
On[→Main menu →Information →Values]
Off
Blanderpumpens aktuelle status
0 – 100%[→Main menu →Information →Values]
Blanderpumpens aktuelle modulation
Neutral[→Main menu →Information →Values]
Close
Blanderventilens aktuelle status
Open
BeskrivelseFabriks-
Menu: Information
9‒12 Parameter i menuen "Information"
indstilling
Inkre-
ment
Adgang
BE HF
30%1%NE
100%1%NE
5K1KNE
--SS
--SS
--SS
--SS
--SS
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Driftsvejledning
49
Page 50
10 Ordliste
10Ordliste
ModusVarmegeneratorens funktion (f.eks. rumopvarmning, opvarmning af vand, standby etc.), der anmodes af
brugeren eller af reguleringen
Backup-anmodningDriftsituation, hvor den ønskede fremløbstemperatur ikke kan nås eller ikke nås godt nok ved hjælp af
varmepumpens drift. Derfor implementeres der en ekstra varmer (f.eks. Backup-Heater) for at understøtte
varmepumpen under opvarmningen.
Backup-heaterEn ekstra elektrisk varmer til almindelig understøttelse af varmepumpen under opvarmningen.
VarmekurveBeregnet sammenhæng mellem udetemperatur og nom. fremløbstemperatur, for at få den ønskede
rumtemperatur uanset udetemperaturen.
KølemiddelEt middel, der bruges til at overføre varme under varmepumpernes drift. Varmen lagres ved lave temperaturer
og lavt tryk (kølemiddel fordamper), og varmen afgives ved højere temperaturer og højere tryk (kølemiddel
kondenserer).
Beskyttelse mod LegionellaMidlertidig opvarmning af beholdervandet til >60°C for forebyggende at fjerne sygdomsfremkaldende bakterier
(såkaldte Legionella) i varmtvandskredsløbet.
Lavtariftilslutning (HT/NT)Elforsyningsselskabets specielle tilslutning, som tilbyder forskellige prisgunstige tariffer til elektrisk strøm i
perioder med lav belastning (dag-, nat-, varmepumpestrøm etc.).
ParameterEn værdi, som påvirker programmers eller sekvensers udførelse eller som definerer særlige tilstande.
ReguleringElektronik, med hvilken processerne til opvarmning og varmefordeling reguleres for varmeanlægget.
Reguleringen har flere elektroniske komponenter. Den vigtigste komponent for ejeren er betjeningsdelen foran
på varmegeneratoren, som består af drejetast og display.
ReturløbDel af det hydrauliske varmekredsløb, som leder det afkølede vand via rørsystemet tilbage fra varmefladerne
til varmegeneratoren.
TimerprogramProgram til indstilling af tidspunkter for reguleringen, så der fastlægges regelmæssige varme-, sænke- og
varmtvandscykler.
Smart Grid (SG)Intelligent energistyring for at få en prisgunstig opvarmning. Når der bruges en speciel strømtæller, kan der
modtages et "Smart Grid-signal" fra elforsyningsselskabet.
Alt efter signalet slås varmepumpen fra, kører den normalt eller med højere temperaturer.
FremløbDel af det hydrauliske varmekredsløb, som leder det opvarmede vand fra varmegeneratoren til varmefladerne.
VarmtvandskredsløbEr det vandkredsløb, i hvilket det kolde vand opvarmes og ledes til aftapningsstedet for varmt vand.
Opvarmning af vandVarmegeneratorens driftsstatus, i hvilken der dannes varme med øgede temperaturer og som tilføres
varmtvandskredsløbet, f.eks. fyldning af varmtvandsbeholderen.
VarmepumpeprocesKølemidlet optager varmen fra den omgivende luft i et lukket kølemiddelkredsløb. Med en komprimering får
kølemidlet en højere temperatur, som så overføres til varmeanlægget (termodynamisk lukket proces).
VarmevekslerEn komponent, som overfører en termisk energi fra et kredsløb til et andet. Begge kredsløb er adskilt
hydraulisk fra hinanden med en skillevæg i varmeveksleren.
Vejrstyret
fremløbstemperaturregulering
CirkulationspumpeEr en ekstra elektrisk cirkulationspumpe, som permanent cirkulerer det varme vand i varmtvandsrørene og
Elektrisk varmerEkstra varmegenerator (f.eks. en Backup-Heater eller en ekstern varmekedel), som implementeres i
Den rigtige fremløbstemperatur beregnes ved hjælp af måleværdien fra temperaturen udenfor samt en fastlagt
varmekurve. Denne værdi bruges i varmeanlægget som nominel værdi til temperaturreguleringen.
dermed stiller vandet til rådighed ved tappestederne. En cirkulation er især hensigtsmæssigt, hvis
ledningsnettet er meget forgrenet. I systemer uden cirkulationsledninger kommer koldt vand ud af hanerne i
starten, indtil røret varmes op af det strømmende, varme vand.
varmeanlægget, så de ønskede, nominelle temperatur også nås, selv om varmepumpen ikke arbejder godt
nok eller ineffektivt.
Driftsvejledning
50
Daikin RoCon+ HP1
Regulering RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Page 51
11 Brugerens egne indstillinger
11Brugerens egne indstillinger
11.1Timerprogrammer
11‒1 Individuelle indstillinger for timerprogrammer til opvarmning