2.3Teplá užitková voda ........................................................................................................................................................ 11
3 Obecné informace12
3.1Všeobecná bezpečnostní opatření ................................................................................................................................. 12
3.2O této dokumentaci........................................................................................................................................................ 13
3.2.1O tomto dokumentu....................................................................................................................................... 13
3.2.2Význam varování a symbolů........................................................................................................................... 15
4.3.4Podrobná obrazovka s hodnotami ................................................................................................................. 27
4.4Zapnutí a vypnutí provozu .............................................................................................................................................. 27
4.4.2Zapnutí nebo vypnutí ..................................................................................................................................... 28
Možné informace, které lze zjistit.................................................................................................................. 29
4.7.5Změna teploty teplé užitkové vody................................................................................................................ 36
4.7.6Použití funkce výkonného ohřevu TUV .......................................................................................................... 37
4.8Přednastavené hodnoty a plány..................................................................................................................................... 38
4.8.2Nastavení cen za energii................................................................................................................................. 38
4.8.3Použití a programování plánů provozu .......................................................................................................... 40
4.9Křivka dle počasí.............................................................................................................................................................. 48
4.9.1Co je křivka dle počasí? .................................................................................................................................. 48
4.9.3Křivka se sklonem a trvalou odchylkou .......................................................................................................... 50
4.9.4Použití křivek dle počasí ................................................................................................................................. 51
4.10.1Chcete-li nakonfigurovat čas a datum ........................................................................................................... 53
4.10.3Použití režimu dovolené................................................................................................................................. 54
6.1Přehled: údržba s servis .................................................................................................................................................. 58
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 3
Obsah
7 Odstraňování problémů60
7.1Chcete-li zobrazit text nápovědy v případě poruchy ..................................................................................................... 60
7.2Chcete-li zkontrolovat historii poruch............................................................................................................................ 60
7.3Příznak: ve svém obývacím pokoji cítíte příliš velký chlad (teplo) ................................................................................. 61
7.4Příznak: Voda v kohoutku je příliš chladná..................................................................................................................... 61
Množství informací, které můžete zjistit a upravit ve struktuře nabídky, závisí na
úrovni oprávnění uživatele:
▪ Uživatel: Standardní režim
▪ Pokročilý koncový uživatel: Můžete zjistit a upravit více informací
Změna úrovně oprávnění uživatele
1 Přejděte do [B]: Profil uživatele.
2 Zadejte příslušný kód pin pro úroveň oprávnění uživatele.—
▪ Procházejte seznamem číslic a změňte vybranou číslici.
▪ Posuňte kurzor zleva doprava.
▪ Potvrďte kód pin a pokračujte.
Kód pin uživatele
Kód pin Uživatel je 0000.
Kód pin pokročilého uživatele
Kód pin Pokročilý koncový uživatel je 1234. Nyní budou zobrazeny další
položky nabídky pro daného uživatele.
Referenční příručka pro uživatele
6
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 7
2.2 Prostorové vytápění/chlazení
Provoz
Místnost
Prostorové vytápění/
chlazení
Zapnuto
Zapnuto
C.1
Provoz
Prostorové vytápění/
chlazení
Nádrž
Vypnuto
Zapnuto
Zapnuto
Místnost
C.2
Místnost
1
Zapnutí nebo vypnutí řízení pokojové teploty
1Přejděte na [C.1]: Provoz > Místnost.
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
Zapnutí nebo vypnutí prostorového vytápění/chlazení
POZNÁMKA
Protimrazová ochrana místnosti. Dokonce i v případě, že vypnete režim vytápění/
chlazení prostoru ([C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/chlazení), zůstane
protimrazová ochrana místnosti - pokud je aktivována - aktivní.
2 | Stručný průvodce
POZNÁMKA
Prevence zamrznutí vodovodního potrubí. Dokonce i v případě, že vypnete režim
vytápění/chlazení prostoru ([C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/chlazení),
zůstane prevence zamrznutí vodovodního potrubí - pokud je aktivována - aktivní.
1Přejděte na [C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/
chlazení.
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
Chcete-li změnit požadovanou pokojovou teplotu
Během ovládání pokojové teploty můžete použít obrazovku nastavení pokojové
teploty ke zjištění a úpravě požadované pokojové teploty.
Existují 2 typy křivek dle počasí: křivka se sklonem a trvalou odchylkou
(výchozí), a 2bodová křivka. Pokud je zapotřebí, můžete změnit typ v [2.E]
Hlavní zóna > Typ křivky dle počasí. Způsob nastavení křivky závisí
na typu.
Křivka se sklonem a trvalou odchylkou
Sklon. Pokud dojde ke změně sklonu,
nová upřednostňovaná teplota na X1
bude nerovnoměrně vyšší, než
upřednostňovaná teplota na X2.
X1, X2 Venkovní teplota prostředí
Y1~Y4 Požadovaná teplota výstupní vody
a Křivka dle počasí před změnami
b Křivka dle počasí po změnách
c Sklon
d Trvalá odchylka
Možné činnosti na této obrazovce
Vyberte sklon nebo trvalou odchylku.
Zvyšte nebo snižte sklon/trvalou odchylku.
Pokud je vybrán sklon: nastavte sklon a přejděte na trvalou
odchylku.
Pokud je vybrána trvalá odchylka: nastavte trvalou odchylku.
Potvrďte změny a vraťte se do dílčí nabídky.
Trvalá odchylka. Pokud dojde ke změně
trvalé odchylky, nová upřednostňovaná
teplota na X1 bude rovnoměrně vyšší,
jako upřednostňovaná teplota na X2.
X1, X2 Venkovní teplota prostředí
Y1, Y2 Požadovaná teplota výstupní vody
Možné činnosti na této obrazovce
Procházejte teplotami.
Změňte teplotu.
Přejděte k další teplotě.
Potvrďte změny a pokračujte.
Referenční příručka pro uživatele
9
Page 10
2 | Stručný průvodce
Více informací
Další informace viz také:
▪ "4.4Zapnutí a vypnutí provozu"[427]
▪ "4.6Ovládání prostorového vytápění/chlazení"[430]
▪ "4.8Přednastavené hodnoty a plány"[438]
▪ "4.9Křivka dle počasí"[448]
Referenční příručka pro uživatele
10
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 11
2.3 Teplá užitková voda
Provoz
Nádrž
Vypnuto
Zapnuto
Prostorové vytápění/
chlazení
C.3
Nádrž
5
+
–
50°C
5
ab
Nádrž
Zapnutí nebo vypnutí ohřevu nádrže
1Přejděte na [C.3]: Provoz > Nádrž.
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
Změna nastavené teploty v nádrži
V režimu Pouze opětovný ohřev můžete použít obrazovku nastavení teploty
nádrže ke zjištění a nastavení teploty teplé užitkové vody.
2 | Stručný průvodce
POZNÁMKA
Dezinfekční režim. I když vypnete ohřev nádrže ([C.3]: Provoz > Nádrž), dezinfekční
režim zůstane aktivní. Pokud jej však vypnete v okamžiku, kdy probíhá dezinfekce,
dojde k chybě AH.
1Přejděte na [5]: Nádrž.
2Nastavte teplotu teplé užitkové vody.
a Aktuální teplota teplé užitkové vody
b Požadovaná teplota teplé užitkové vody
V ostatních režimech můžete pouze zobrazit obrazovku nastavení teploty, avšak
teplotu nemůžete upravovat. Můžete místo toho upravit nastavení pro
Komfortní nastavená teplota [5.2], Eko nastavená teplota [5.3] a
Nastavená teplota opětovného ohřevu [5.4].
▪ "4.4Zapnutí a vypnutí provozu"[427]
▪ "4.7Ovládání teplé užitkové vody"[434]
▪ "4.8Přednastavené hodnoty a plány"[438]
Referenční příručka pro uživatele
11
Page 12
3 | Obecné informace
3 Obecné informace
3.1 Všeobecná bezpečnostní opatření
3.1.1 Pro uživatele
VÝSTRAHA
Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a
osobami se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je
nad nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny
týkající se obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným
způsobem a to odpovědnou osobou.
Děti si NESMÍ se zařízením hrát.
Čištění a údržba prováděná uživatelem NESMÍ BÝT
prováděna dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty obsahující
vodu.
UPOZORNĚNÍ
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE
žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani
NESTOUPEJTE.
Referenční příručka pro uživatele
12
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 13
3 | Obecné informace
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do
netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami:
demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být
provedena vsouladu spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být
opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci
výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační
technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu.
Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená,
že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%).
Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení.
Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými
negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
3.2 O této dokumentaci
▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.
3.2.1 O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte dokumentaci, abyste
zajistili co nejlepší výkon zařízení.
▪ Požádejte instalačního technika, aby vás informoval o nastavení, které použil při
konfiguraci vašeho systému. Zkontrolujte, zda vyplnil tabulky nastavení
provedeného instalačním technikem. Pokud ne, požádejte jej, aby tak učinil.
- Doplňující informace o způsobu instalace volitelného vybavení
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)+ Soubory v digitální podobě
naleznete na stránkách http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na regionálním webu
Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Aplikace Daikin Residential Controller
Pokud tuto možnost váš technik nastaví, můžete použít
aplikaci Daikin Residential Controller k ovládání a
sledování stavu vašeho systému. Další informace, viz:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Referenční příručka pro uživatele
14
Záložky
Záložky (příklad: [4.3]) vám pomohou zjistit, kde se nacházíte ve struktuře nabídky
uživatelského rozhraní.
1Aktivace záložek: Na domovské obrazovce nebo na obrazovce
hlavní nabídky stiskněte tlačítko nápovědy. Záložky se objeví v
levém horním rohu obrazovky.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 15
3 | Obecné informace
4
Prostorové vytápění/chlazení
Provozní rozsah
4.3
2Deaktivace záložek: Stiskněte znovu tlačítko nápovědy.
V tomto dokumentu jsou tyto záložky také zmíněny. Příklad:
1Přejděte na [4.3]: Prostorové vytápění/chlazení >
Provozní rozsah.
To znamená:
1Na domovské obrazovce pomocí levého otočného ovladače
přejděte na Prostorové vytápění/chlazení.
2Stiskněte nebo otočte levý otočný ovladač pro přechod do dílčí
nabídky.
3Otočte levým otočným ovladačem a přejděte na Provozní
rozsah.
4Stiskněte nebo otočte levý otočný ovladač pro přechod do dílčí
nabídky.
3.2.2 Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku
extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
▪ Reverzních modelů
▪ Pouze modely s vytápěním+konverzní sada
Uživatelské rozhraní obsahuje následující součásti:
a Ukazatel stavu
b LCD obrazovka
c Otočné ovladače a tlačítka
a Ukazatel stavu
b LCD obrazovka
c Otočné ovladače a tlačítka
Ukazatel stavu
LED kontrolky ukazatele stavu se rozsvítí nebo blikají a znázorňují provozní režim
jednotky.
LEDRežimPopis
Blikající modráPohotovostní režim Jednotka není v provozu.
Svítící modráProvozJednotka je v provozu.
Blikající červenáPoruchaDošlo k poruše.
Podrobnější informace viz "7.1Chcete-li
zobrazit text nápovědy v případě
poruchy"[460].
LCD obrazovka
LCD obrazovka má funkci spánku. Po 15minutách nečinnosti obrazovka ztmavne.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka nebo otočením ovladače se displej probudí.
Otočné ovladače a tlačítka
Otočné ovladače a tlačítka můžete použít:
Referenční příručka pro uživatele
18
▪ K procházení obrazovkami, nabídkami a nastaveními LCD obrazovky
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 19
▪ K nastavení hodnot
abcde
PoložkaPopis
4 | Provoz
aLevý otočný
ovladač
Během použití levého otočného ovladače se na levé straně
displeje na LCD zobrazuje oblouk.
Stisknutím tlačítka se vrátíte na domovskou obrazovku. Uvidíte přehled
konfigurace jednotky a pokojové teploty a nastavené teploty. Na domovské
obrazovce jsou zobrazeny pouze symboly související s vaší konfigurací.
a Domovská obrazovka
b Hlavní nabídka
c Obrazovky nižší úrovně:
c1: Obrazovka nastavení
c2: Podrobná obrazovka s hodnotami
c3: Obrazovka s křivkou ovládání dle počasí
c4: Obrazovka s plánem
Referenční příručka pro uživatele
22
Možné činnosti na této obrazovce
Procházejte seznamem hlavní nabídky.
Přejděte na obrazovku hlavní nabídky.
Aktivujte/deaktivujte záložky.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 23
PoložkaPopis
55
6
aTeplá užitková voda
a1Teplá užitková voda
4 | Provoz
a2
Změřená teplota v nádrži
(a)
bDezinfekce / Výkonný
Aktivní dezinfekční režim
Aktivní výkonný provoz
cNouzový režim
Tepelné čerpadlo má poruchu a systém je v režimu Nouzový
nebo je tepelné čerpadlo nuceně vypnuto.
dAktuální datum a čas
eSmart energy
e1Smart energy je k dispozici prostřednictvím solárních panelů
nebo chytré sítě.
e2Smart energy se v současné době používá pro prostorové
vytápění.
e3Smart energy se v současné době používá pro ohřev teplé
užitkové vody.
fProstorový provozní režim
Chlazení
Topení
gVenkovní / tichý režim
g1
Změřená venkovní teplota
(a)
g2Aktivní tichý režim
g3Venkovní jednotka
hVnitřní jednotka / Nádrž na teplou užitkovou vodu
h1Vnitřní podlahová jednotka s integrovanou nádrží
Provozní režim jednotky je vybrán na základě teploty okolí
samostatného lidského komfortního rozhraní (BRC1HHDA
použitého jako pokojový termostat).
Provozní režim jednotky je vybrán na základě externího
pokojového termostatu (drátového nebo bezdrátového).
—Žádný nainstalovaný nebo nastavený pokojový termostat.
Provozní režim jednotky je zvolen na základě teploty výstupní
vody bez ohledu na skutečnou pokojovou teplotu a/nebo
požadavek na vytápění místnosti.
i2Instalovaný typ topidla:
Podlahové topení
Jednotka s ventilátory
Radiátor
i3
i4
Změřená pokojová teplota
Nastavená teplota výstupní vody
(a)
(a)
jRežim dovolená
Aktivní režim dovolená
kDoplňková zóna
k1 Typ instalovaného pokojového termostatu:
Provozní režim jednotky je vybrán na základě externího
pokojového termostatu (drátového nebo bezdrátového).
—Žádný nainstalovaný nebo nastavený pokojový termostat.
Provozní režim jednotky je zvolen na základě teploty výstupní
vody bez ohledu na skutečnou pokojovou teplotu a/nebo
požadavek na vytápění místnosti.
k2 Instalovaný typ topidla:
Podlahové topení
Jednotka s ventilátory
Radiátor
k3
Nastavená teplota výstupní vody
lPorucha
Došlo k poruše.
(a)
Referenční příručka pro uživatele
24
Podrobnější informace viz "7.1Chcete-li zobrazit text
nápovědy v případě poruchy"[460].
(a)
Pokud odpovídající provoz (například prostorové vytápění) není aktivní, je kroužek šedý.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 25
4.3.2 Hlavní nabídka
a
2
Hlavní zóna
Doplňková zóna
Místnost
Porucha
Prostorové vytápění/chlazení
4 | Provoz
Začněte na domovské obrazovce a stiskněte () nebo otočte () levým
otočným ovladačem pro otevření obrazovky hlavní nabídky. V hlavní nabídce
můžete získat přístup k různým obrazovkám pro nastavení teploty a dílčím
nabídkám.
a Vybraná dílčí nabídka
Možné činnosti na této obrazovce
Procházejte seznamem.
Vstupte do dílčí nabídky.
Aktivujte/deaktivujte záložky.
Dílčí nabídkaPopis
[0]
nebo Porucha
Omezení: Zobrazí se pouze pokud dojde k
poruše.
Podrobnější informace viz "7.1Chcete-li
zobrazit text nápovědy v případě
poruchy"[460].
[1]
Místnost
Omezení: Zobrazí se pouze pokud vnitřní
jednotku ovládá lidské komfortní rozhraní
(BRC1HHDA používané jako pokojový
termostat).
Nastavte pokojovou teplotu.
[2]
Hlavní zóna
Zobrazí příslušný symbol pro typ topného
zařízení ve vaší hlavní zóně.
Nastavte výstupní teplotu vody hlavní zóny.
[3]Doplňková zónaOmezení: Zobrazí se pouze pokud existují dvě
zóny teploty výstupní vody. Zobrazí příslušný
symbol pro typ topného zařízení ve vaší
doplňkové zóně.
Nastavte výstupní teplotu vody doplňkové
zóny (pokud existuje).
[4]
Prostorové
vytápění/chlazení
Zobrazí příslušný symbol vaší jednotky.
Přejděte do režimu topení nebo chlazení. U
Nastavte maximální teplotu v nádrži na teplou
užitkovou vodu.
Poskytuje přístup k nastavením uživatele,
například režimu dovolené a tichého režimu.
Zobrazuje údaje a informace o vnitřní
jednotce.
Referenční příručka pro uživatele
25
Page 26
4 | Provoz
+
–
21°C
1
Místnost
+
–
35°C
2
Hlavní zóna
+
–
45°C
3
Doplňková zóna
+
–
50°C
5
Nádrž
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
Dílčí nabídkaPopis
[9]
[A]
[B]
[C]
[D]Bezdrátová bránaOmezení: Zobrazí se pouze pokud je
4.3.3 Obrazovka nastavení
Obrazovka nastavení se zobrazuje u obrazovek popisujících součásti systému, které
vyžadují nastavení teploty/hodnoty.
Příklady
[1] Obrazovka pokojové teploty
Nastavení technika
Uvedení do provozu
Profil uživatele
Provoz
Omezení: Pouze pro technika.
Poskytuje přístup k pokročilým nastavením.
Omezení: Pouze pro technika.
Provádí zkoušky a údržbu.
Změňte aktivní profil uživatele.
Zapněte nebo vypněte funkci topení/chlazení a
ohřev teplé užitkové vody.
nainstalována bezdrátová síť LAN (WLAN).
Obsahuje nastavení potřebná ke konfiguraci
aplikace Daikin Residential Controller.
[2] Obrazovka hlavní zóny
[3] Obrazovka doplňkové zóny
[5] Obrazovka teplota v nádrži
Vysvětlení
Možné činnosti na této obrazovce
Procházejte seznamem dílčí nabídky.
Přejděte do dílčí nabídky.
Upravte a automaticky použijte požadovanou teplotu.
PoložkaPopis
Minimální teplotní limita1Pevně daný jednotkou
a2Omezeno technikem
Referenční příručka pro uživatele
26
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 27
PoložkaPopis
abc
abc
7.2.1
Čas/datum
Hodiny
11
30
Minuty
1.6
bar
55
21
35
45
a
1.6
bar
55
21
35
45
b
Maximální teplotní limitb1Pevně daný jednotkou
Aktuální teplotacZměřená jednotkou
Požadovaná teplotadPomocí pravého otočného
Dílčí nabídkaeOtočte nebo stiskněte levý otočný
4.3.4 Podrobná obrazovka s hodnotami
4 | Provoz
b2Omezeno technikem
ovladače snižte/zvyšte teplotu.
ovladač pro přechod do dílčí
nabídky.
Příklad:
a Nastavení
b Hodnoty
c Vybrané nastavení a hodnota
4.4 Zapnutí a vypnutí provozu
4.4.1 Vizuální indikace
Některé funkce jednotky lze zapnout a vypnout samostatně. Pokud je funkce
vypnuta, odpovídající ikona teploty na domovské obrazovce bude zobrazena šedou
barvou.
a Ovládání pokojové teploty zapnuto
b Ovládání pokojové teploty vypnuto
Referenční příručka pro uživatele
27
Page 28
4 | Provoz
1.6
bar
55
21
35
45
c
1.6
bar
55
21
35
45
d
1.6
bar
55
21
35
45
e
1.6
bar
55
21
35
45
f
Provoz
Místnost
Prostorové vytápění/
chlazení
Zapnuto
Zapnuto
C.1
Provoz prostorového vytápění/chlazení
c Prostorové vytápění/chlazení zapnuto
d Prostorové vytápění/chlazení vypnuto
Provoz ohřevu nádrže
4.4.2 Zapnutí nebo vypnutí
Ovládání pokojové teploty
1Přejděte na [C.1]: Provoz > Místnost.
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
Provoz prostorového vytápění/chlazení
e Ohřev nádrže zapnut
f Ohřev nádrže vypnut
POZNÁMKA
Protimrazová ochrana místnosti. Dokonce i v případě, že vypnete režim vytápění/
chlazení prostoru ([C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/chlazení), zůstane
protimrazová ochrana místnosti - pokud je aktivována - aktivní.
Referenční příručka pro uživatele
28
POZNÁMKA
Prevence zamrznutí vodovodního potrubí. Dokonce i v případě, že vypnete režim
vytápění/chlazení prostoru ([C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/chlazení),
zůstane prevence zamrznutí vodovodního potrubí - pokud je aktivována - aktivní.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 29
1Přejděte na [C.2]: Provoz > Prostorové vytápění/
Provoz
Prostorové vytápění/
chlazení
Nádrž
Vypnuto
Zapnuto
Zapnuto
Místnost
C.2
Provoz
Nádrž
Vypnuto
Zapnuto
Prostorové vytápění/
chlazení
C.3
chlazení.
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
Provoz ohřevu nádrže
POZNÁMKA
Dezinfekční režim. I když vypnete ohřev nádrže ([C.3]: Provoz > Nádrž), dezinfekční
režim zůstane aktivní. Pokud jej však vypnete v okamžiku, kdy probíhá dezinfekce,
dojde k chybě AH.
1Přejděte na [C.3]: Provoz > Nádrž.
4 | Provoz
2Nastavte provoz na Zapnuto nebo Vypnuto.
4.5 Zjištění informací
Chcete-li zjistit informace
1Přejděte na [8]: Informace.
Možné informace, které lze zjistit
[8.1] Údaje o energiiVyrobená energie, spotřebovaná
[8.2] Historie poruchHistorie poruch
[8.3] Informace o prodejciKontakt/číslo helpdesku
[8.4] SnímačePokojová teplota, teplota v nádrži či
[8.5] Akční členyStav/režim každého akčního členu
V nabídce…Můžete zjistit…
elektřina a spotřebovaný plyn
teplé užitkové vody, venkovní teplota a
teplota výstupní vody (pokud je to
vhodné)
Během ovládání pokojové teploty můžete použít obrazovku nastavení pokojové
teploty ke zjištění a úpravě požadované pokojové teploty.
1Přejděte na [1]: Místnost.
2Změňte požadovanou pokojovou teplotu.
Ovládání pomocí
externího pokojového
termostatu
Ovládání teploty výstupní
vody
Referenční příručka pro uživatele
32
a Aktuální pokojová teplota
b Požadovaná pokojová teplota
Jestliže je plánování spuštěno po změně požadované pokojové teploty
▪ Teplota zůstane stejná, pokud není naplánovaná žádná činnost.
▪ Požadovaná pokojová teplota se vrátí na naplánovanou hodnotu kdykoliv dojde k
naplánované činnosti.
Naplánovanému chování se můžete vyhnout (dočasným) vypnutím plánu.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 33
Chcete-li vypnout plán pokojové teploty
Hlavní zóna
2
Doplňková zóna
3
+
–
35°C
2
ab
Hlavní zóna
+
–
45°C
3
ab
Doplňková zóna
1Přejděte na [1.1]: Místnost > Plán.
2Vyberte Ne.
4.6.5 Chcete-li změnit požadovanou teplotu výstupní vody
INFORMACE
Výstupní voda je voda, která je směřována do emitorů tepla. Požadovaná teplota
výstupní vody je nastavena instalačním technikem dle typu emitorů tepla. Nastavení
teploty výstupní vody upravujte pouze v případě problémů.
Můžete použít obrazovku nastavení teploty výstupní vody ke zjištění a upravení
požadované teploty výstupní vody.
1Přejděte na [2]: Hlavní zóna nebo [3]: Doplňková zóna.
4 | Provoz
2Nastavte požadovanou teplotu výstupní vody.
a Aktuální teplota výstupní vody
b Požadovaná teplota výstupní vody
Jestliže je plánování spuštěno po změně požadované teploty výstupní vody
▪ Teplota zůstane stejná, pokud není naplánovaná žádná činnost.
▪ Požadovaná teplota výstupní vody se vrátí na naplánovanou hodnotu kdykoliv
Naplánovanému chování se můžete vyhnout (dočasným) vypnutím plánu.
Referenční příručka pro uživatele
33
Page 34
4 | Provoz
4.7 Ovládání teplé užitkové vody
4.7.1 O ovládání teplé užitkové vody
Chcete-li vypnout plán teploty výstupní vody
1Přejděte na některý z následujících parametrů:
▪ [2.1]: Hlavní zóna > Plán
▪ [3.1]: Doplňková zóna > Plán
2Vyberte Ne.
Chcete-li pro teplotu výstupní vody zapnout provoz dle počasí
Viz "4.9.4Použití křivek dle počasí"[451].
V závislosti na režimu nádrže TUV (provozní nastavení) můžete používat různé
způsoby ovládání teploty teplé užitkové vody:
▪ Pouze opětovný ohřev
▪ Plánovaný + opětovný ohřev
▪ Pouze plánovaný
UPOZORNĚNÍ
Plán povolení spuštění přídavného ohřívače se používá pro omezení nebo povolení
provozu přídavného ohřívače na základě týdenního programu. Doporučení: Abyste
zabránili neúspěšnému spuštění funkce dezinfekce, povolte provoz přídavného
ohřívače (týdenním programem) minimálně na 4 hodiny od spuštění plánované
dezinfekce. Pokud bude provoz přídavného ohřívače zamezen během provádění
dezinfekce, NEBUDE tato funkce úspěšně provedena a bude vytvořena příslušná
výstraha AH.
INFORMACE
V případě vytvoření chybového kódu AH a za předpokladu, že nedošlo k přerušení
funkce dezinfekce v důsledku nadměrné spotřeby teplé užitkové vody, doporučuje se
provést následující kroky:
▪ Pokud je vybrán režim Pouze opětovný ohřev nebo Plánovaný +
opětovný ohřev doporučuje se naprogramovat spuštění funkce dezinfekce
alespoň o 4hodiny později, než byl naposledy očekáván velký odběr teplé vody.
Toto spuštění je možné nastavit pomocí parametrů nastavovaných technikem
(funkce dezinfekce).
▪ Pokud je zvolen režim Pouze plánovaný doporučuje se naprogramovat Eko
provoz 3hodiny před plánovaným spuštěním dezinfekční funkce, aby se nádrž
předehřála.
Referenční příručka pro uživatele
34
Je-li pro nádrž použit režim provozu dle počasí, teplota vody se stanoví automaticky
podle venkovní teploty. Další informace, viz "4.9Křivka dle počasí"[448].
Chcete-li zjistit, jaký režim ohřevu teplé užitkové vody používáte (metoda1)
Chcete-li zjistit, jaký režim ohřevu teplé užitkové vody používáte (metoda2)
1Přejděte na [5]: Nádrž.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 35
2Zkontrolujte, které položky jsou zobrazeny:
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Eko nastavená teplota
Plán
Nastavená teplota opětovného ohřevu
Komfortní nastavená teplota
Výkonný provoz
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
T
t
Jestliže je zobrazena…Režim nádrže na TUV =…
4 | Provoz
Pouze [5.1] Výkonný
provoz
Jsou zobrazeny všechny
položky kromě [5.4]
Nastavená teplota
opětovného ohřevu
Jsou zobrazeny všechny
položky včetně [5.4]
Nastavená teplota
opětovného ohřevu
4.7.2 Režim opětovného ohřevu
V režimu opětovného ohřevu se nádrž na TUV nepřetržitě ohřívá na teplotu
zobrazenou na domovské stránce (například 50°C), pokud teplota klesne pod
určitou hodnotu.
V plánovaném režimu nádrž na TUV ohřívá teplou vodu podle plánu. Nejlepším
časem pro povolení ohřevu teplé vody nádrže je v noci, protože požadavek na
prostorové vytápění je nižší.
TtTeplota vnádrži TUV
t Čas
INFORMACE
U nádrže na teplou užitkovou vodu bez vnitřního přídavného ohřívače existuje riziko
nedostatku výkonu pro prostorové vytápění: V případě častého využívání teplé
užitkové vody může docházet k častým a dlouhodobým přerušením prostorového
vytápění/chlazení při výběru následujících parametrů:
Nádrž > Režim zahřívání > Pouze opětovný ohřev.
INFORMACE
Pokud je nastaven režimu opětovného ohřevu nádrže TUV, je riziko nedostatku
výkonu a problémů s komfortem významné. V případě častého spouštění ohřevu je
funkce prostorového vytápění/chlazení pravidelně přerušována.
Referenční příručka pro uživatele
35
Page 36
4 | Provoz
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
5
T
t
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Příklad:
TtTeplota vnádrži TUV
t Čas
▪ Zpočátku je teplota v nádrži na TUV stejná jako teplota v místním rozvodu
vstupující do nádrže na TUV (příklad: 15°C).
▪ Nádrž na TUV je naprogramovaná, aby v čase 00:00 začala zahřívat vodu na
přednastavenou hodnotu (příklad: Komfort = 60°C).
▪ Během rána spotřebujete teplou vodu a teplota v nádrži na TUV poklesne.
▪ Nádrž na TUV je naprogramovaná, aby v čase 14:00 začala zahřívat vodu na
přednastavenou hodnotu (příklad: Eko = 50°C). Teplá voda je opět k dispozici.
▪ Během odpoledne a večera spotřebujete teplou vodu a teplota v nádrži na TUV
znovu poklesne.
▪ V čase 00:00 dalšího dne se cyklus opakuje.
4.7.4 Plánovaný + opětovný ohřev
V plánovaném režimu + režimu opětovného ohřevu je nastavení teploty teplé
užitkové vody stejné jako u plánovaného režimu. Pokud však teplota v nádrži na
TUV poklesne pod přednastavenou hodnotu (= teplota opětovného ohřevu hodnota hystereze; například: 35°C), začne nádrž na TUV ohřívat vodu, dokud
nedosáhne nastavené teploty opětovného ohřevu (například 45°C). Tím se zajistí,
že vždy bude k dispozici minimální množství teplé vody.
Příklad:
TtTeplota v zásobníku na teplou užitkovou vodu
t Čas
4.7.5 Změna teploty teplé užitkové vody
Referenční příručka pro uživatele
36
V režimu Pouze opětovný ohřev můžete použít obrazovku nastavení teploty
nádrže ke zjištění a nastavení teploty teplé užitkové vody.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 37
4 | Provoz
Nádrž
5
+
–
50°C
5
ab
Nádrž
1Přejděte na [5]: Nádrž.
2Nastavte teplotu teplé užitkové vody.
a Aktuální teplota teplé užitkové vody
b Požadovaná teplota teplé užitkové vody
V ostatních režimech můžete pouze zobrazit obrazovku nastavení teploty, avšak
teplotu nemůžete upravovat. Můžete místo toho upravit nastavení pro
Komfortní nastavená teplota [5.2], Eko nastavená teplota [5.3] a
Nastavená teplota opětovného ohřevu [5.4].
Je-li pro nádrž použit režim provozu dle počasí, teplota vody se stanoví automaticky
podle venkovní teploty. Další informace, viz "4.9Křivka dle počasí"[448].
4.7.6 Použití funkce výkonného ohřevu TUV
Informace o výkonném provozu
Výkonný provoz umožňuje ohřev teplé užitkové vody záložním nebo přídavným
ohřívačem. Použijte tento režim ve dnech, kdy je zapotřebí více teplé vody než
obvykle.
Chcete-li zkontrolovat, zda je aktivní režim výkonného provozu
Pokud je na domovské stránce zobrazen , je aktivní režim výkonného provozu.
Aktivujte nebo deaktivujte Výkonný provoz následovně:
1 Přejděte na [5.1]: Nádrž >
Výkonný provoz
2 Zapněte nebo vypněte výkonný
provoz (Vypnuto nebo
Zapnuto).
Příklad použití: Potřebujete okamžitě více teplé vody
Pokud jste v následující situaci:
▪ Už jste spotřebovali většinu své teplé užitkové vody.
▪ Nemůžete čekat na další plánovanou činnost k ohřevu nádrže na teplou
užitkovou vodu.
V takovém případě můžete aktivovat výkonný provoz. Nádrž na teplou užitkovou
vodu spustí ohřev vody na Komfort teplotu.
INFORMACE
Pokud je aktivní režim výkonného provozu, hrozí velké riziko nedostatku výkonu pro
prostorové vytápění/chlazení a komfort. V případě častého využívání teplé užitkové
vody bude docházet k častým a delším přerušením prostorového vytápění/chlazení.
Referenční příručka pro uživatele
37
Page 38
4 | Provoz
4.8 Přednastavené hodnoty a plány
4.8.1 Použití přednastavených hodnot
O přednastavených hodnotách
U některých nastavení v systému můžete předem definovat přednastavené
hodnoty. Tyto hodnoty musíte nastavit pouze jednou, když opětovně používáte
hodnoty na jiných obrazovkách, například na obrazovce plánování. Pokud chcete
později hodnotu změnit, můžete tak učinit z jednoho místa.
Možné přednastavené hodnoty
Můžete nastavit následující přednastavené hodnoty definované uživatelem:
Přednastavená hodnotaKde je použita
Teploty v nádrži v
části [5] Nádrž
Omezení: Platí,
pouze pokud je k
dispozici nádrž na
TUV.
Ceny za elektřinu v
části [7.5]
Nastavení
uživatele >
Cena elektřiny
Omezení: K
dispozici, pouze
pokud technik
povolí
Bivalentní.
[5.2] Komfortní
nastavená
teplota
[5.3] Eko
nastavená
teplota
Můžete použít tyto přednastavené
hodnoty v [5.5] Plán (obrazovka
týdenního plánu pro nádrž na TUV),
pokud je vybrán některý z následujících
režimů nádrže na TUV:
▪ Pouze plánovaný
▪ Plánovaný + opětovný ohřev
[5.4] Nastavená
teplota
opětovného
Software použije tuto přednastavenou
hodnotu, pokud je režim nádrže na TUV
Plánovaný + opětovný ohřev.
ohřevu
[7.5.1] VysokéMůžete použít tyto přednastavené
[7.5.2] Střední
[7.5.3] Nízké
hodnoty v [7.5.4] Plán (obrazovka
týdenního plánu pro ceny za elektřinu).
Viz "4.8.2Nastavení cen za
energii"[438].
4.8.2 Nastavení cen za energii
Referenční příručka pro uživatele
38
Kromě přednastavených hodnot definovaných uživatelem obsahuje systém také
několik přednastavených hodnot definovaných systémem, které můžete použít při
programování plánů.
Příklad: V části [7.4.2] Nastavení uživatele > Tichý > Plán (týdenní plán
toho, kdy se má jednotka použít jako úroveň tichého režimu) můžete použít
následující přednastavené hodnoty definované systémem: Tichý/Tišší/
Nejtišší.
V systému můžete nastavit následující ceny za energii:
▪ pevnou cenu za plyn
▪ 3 úrovně ceny za elektřinu
▪ týdenní plánovací časovač dle ceny elektřiny.
Příklad: Jak nastavit ceny energie na uživatelském rozhraní?
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 39
CenaCena v drobných
Palivo: 5,3eurocentů/kWh[7.6]=5,3
Elektřina: 12eurocentů/kWh[7.5.1]=12
Nastavení ceny za plyn
1Přejděte na [7.6]: Nastavení uživatele > Cena plynu.
2Vyberte správnou cenu plynu.
3Potvrďte změny.
INFORMACE
Cena v rozsahu 0,00~990valuta/kWh (se 2 významnými hodnotami).
Nastavení ceny za elektřinu
1Přejděte na [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Nastavení uživatele >
Cena elektřiny > Vysoké/Střední/Nízké.
2Vyberte správnou cenu elektrické energie.
4 | Provoz
3Potvrďte změny.
4Zopakujte tyto kroky pro všechny tři ceny za elektrickou energii.—
INFORMACE
Cena v rozsahu 0,00~990valuta/kWh (se 2 významnými hodnotami).
INFORMACE
Pokud není nastaven žádný plán, bude brána v úvahu cena Vysoké za Cena
elektřiny.
Nastavení plánovacího časovače dle ceny za elektřinu
1Přejděte na [7.5.4]: Nastavení uživatele > Cena
elektřiny > Plán.
2Naprogramujte výběr pomocí obrazovky plánování. Můžete
nastavit Vysoké, Střední a Nízké ceny za elektrickou energii
podle svého dodavatele elektrické energie.
3Potvrďte změny.
INFORMACE
Hodnoty odpovídají cenám elektrické energie Vysoké, Střední a Nízké
nastaveným dříve. Pokud není nastaven žádný plán, bude brána v úvahu cena
elektřiny za Vysoké tarif.
—
Ceny za energie v případě bonusu za obnovitelnou energii za kWh
Při nastavení cen za elektrickou energii je možné brát v úvahu roční bonus. Ačkoliv
mohou být provozní náklady vyšší, celkové provozní náklady budou optimalizovány,
pokud se vezme v úvahu peněžní vyrovnání.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že na konci období pro výpočet bonusu upravíte nastavení cen energie.
Referenční příručka pro uživatele
39
Page 40
4 | Provoz
Nastavení ceny za plyn v případě bonusu za obnovitelnou energii za kWh
Vypočítejte hodnotu pro cenu plynu pomocí následujícího vzorce:
▪ Skutečná cena plynu+(bonus/kWh×0,9)
Postup nastavení ceny plynu viz "Nastavení ceny za plyn"[439].
Nastavení ceny za elektrickou energii v případě bonusu za obnovitelnou energii
za kWh
Vypočítejte hodnotu pro cenu elektrické energie pomocí následujícího vzorce:
▪ Skutečná cena elektřiny+bonus/kWh
Postup nastavení ceny elektrické energie viz "Nastavení ceny za elektřinu"[439].
Příklad
Toto je pouze příklad a ceny a/nebo hodnoty použité v tomto příkladu NEJSOU
přesné.
DataCena/kWh
Cena plynu4,08
Cena elektřiny12,49
Bonus za obnovitelnou energii za kWh5
Výpočet ceny za plyn
Cena plynu=skutečná cena plynu+(bonus/kWh×0,9)
Cena plynu=4,08+(5×0,9)
Cena plynu=8,58
Výpočet ceny elektřiny
Cena elektřiny=skutečná cena elektřiny + bonus/kWh
Cena elektřiny=12,49+5
Cena elektřiny=17,49
CenaCena v drobných
Plyn: 4,08/kWh[7.6]=8,6
Elektřina: 12,49/kWh[7.5.1]=17
4.8.3 Použití a programování plánů provozu
O plánech provozu
V závislosti na uspořádání vašeho systému a provozní konfiguraci mohou být k
dispozici plány pro více parametrů.
Můžete…Viz…
Referenční příručka pro uživatele
40
Nastavit, zda je třeba podle plánu provést
specifickou kontrolu.
"Aktivační obrazovka" v části
"Možné plány"[441]
Vybrat, které plány chcete aktuálně použít pro specifickou kontrolu. Systém
obsahuje několik předdefinovaných plánů. Můžete:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 41
4 | Provoz
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
Vymazat
Přejmenovat
Vybrat
Můžete…Viz…
Seznámit se s aktuálně vybraným plánem."Plán/kontrola" v části "Možné
plány"[441]
Podle potřeby vyberte další plán."Chcete-li vybrat, jaké plány
chcete použít"[441]
Naprogramovat své vlastní plány pokud
předem definované plány nejsou
vyhovující. Činnosti, které můžete
naprogramovat závisí na daném
▪ "Možné činnosti" v části
"Možné plány"[441]
▪ "4.8.4Obrazovka plánu:
Příklad"[444]
parametru.
Chcete-li vybrat, jaké plány chcete použít
1Přejděte na plán pro specifickou kontrolu.
Viz "Plán/kontrola" v části "Možné plány"[441].
Příklad: Pro plán pro požadovanou pokojovou teplotu v režimu
Na tomto příkladu je znázorněno, jak nastavit plán pokojové teploty v režimu
topení pro hlavní zónu.
Chcete-li naprogramovat plán: přehled
Příklad: Chcete naprogramovat následující plán:
Předem definované plány: 1
Aktivační obrazovka: Nepoužívá se
Možné činnosti: Můžete naprogramovat 2
činnosti na den.
▪ Vypnuto: Provoz přídavného ohřívače NENÍ
povolen.
▪ Zapnuto: Provoz přídavného ohřívače je
povolen.
INFORMACE
Postupy k naprogramování dalších plánů jsou podobné.
Nutná podmínka: Plán pokojové teploty je dispozici pouze pokud je aktivní
ovládání pomocí pokojového termostatu. Pokud je aktivní ovládání teploty výstupní
vody, můžete místo toho naprogramovat plán hlavní zóny.
1Přejděte do plánu.
2(volitelně) Vymažte obsah plánu celého týdne nebo obsah plánu pro vybraný
den.
3Naprogramujte plán na Pondělí.
4Zkopírujte plán do dalších pracovních dní.
5Naprogramujte plán na Sobota a zkopírujte jej do Neděle.
6Zadejte název plánu.
Přechod do plánu
1Přejděte na [1.1]: Místnost > Plán.
2Nastavte plán na Ano.
3Přejděte na [1.2]: Místnost > Plán topení.
Referenční příručka pro uživatele
44
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 45
Vymazání obsahu týdenního plánu
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
Vymazat
Přejmenovat
Vybrat
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
C
Vymazat
Upravit
Kopírovat
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
Vymazat
Upravit
Kopírovat
1Vyberte název aktuálního plánu.
2Vyberte Vymazat.
3Vyberte OK pro potvrzení.
Vymazání obsahu denního plánu
1Vyberte den, ve kterém chcete vymazat obsah. Například
3Pomocí levého otočného ovladače přejděte do položky a
pomocí pravého otočného ovladače položku upravte. Pro každý
den lze naprogramovat až 6 činností. Na liště má vysoká teplota
tmavší barvu než nízká teplota.
Poznámka: Chcete-li vymazat činnost, nastavte její čas jako čas
předchozí činnosti.
4Potvrďte změny.
Výsledek: Plám pro Pondělí je definován. Hodnota poslední
činnosti platí až do další naprogramované činnosti. V tomto
příkladu je pondělí prvním naprogramovaným dnem. Poslední
naprogramovaná činnost tedy platí až do první činnosti příští
pondělí.
Zkopírování plánu do dalších pracovních dní
1Vyberte Pondělí.
2Vyberte Kopírovat.
Výsledek: Vedle kopírovaného dne je zobrazeno "C".
3Vyberte Úterý.
Referenční příručka pro uživatele
46
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 47
4Vyberte Vložit.
Vymazat
Upravit
Kopírovat
Vložit
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
C
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
1224
So
Po
So
St
Pá
Čt
Út
Ne
Def.uživ.1
C
Výsledek:
4 | Provoz
5Zopakujte tento postup pro všechny pracovní dny.
Naprogramování plánu na Sobota a zkopírování do Neděle
1Vyberte Sobota.
2Vyberte Upravit.
3Pomocí levého otočného ovladače přejděte do položky a
znaků a vždy potvrďte vybraný znak. Název plánu může
obsahovat až 15znaků.
5Potvrďte nový název.
Příklad použití: Pracujete ve 3-směnném provozu
Jestliže pracujete ve 3-směnném provozu, můžete udělat následující:
1Naprogramujte 3 plány pokojové teploty a dejte jim vhodné názvy. Příklad:
Ranní směna, odpolední směna a noční směna
2Vyberte plán, který chcete použít.
4.9 Křivka dle počasí
4.9.1 Co je křivka dle počasí?
Provoz dle počasí
Jednotka je v provozu dle počasí pokud je požadovaná teplota výstupní vody nebo
teplota v nádrži stanovena automaticky podle venkovní teploty. Je proto připojena
ke snímači teploty na severní stěně budovy. Pokud je venkovní teplota klesne nebo
stoupne jednotka se okamžitě přizpůsobí. Jednotka tak nemusí čekat na zpětnou
vazbu od termostatu, aby zvýšila či snížila teplotu výstupní vody či teplotu v nádrži.
Protože reaguje rychleji, brání vysokým vzestupům a poklesům vnitřní teploty a
teploty vody v místech odběru.
INFORMACE
Ne všechny plány lze přejmenovat.
Referenční příručka pro uživatele
48
Výhody
Provoz dle počasí snižuje spotřebu elektřiny.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 49
4 | Provoz
Y1
Y2
X1X2
a
Křivka dle počasí
Aby bylo možné kompenzovat rozdíly v teplotě, jednotka se spoléhá na svou křivku
dle počasí. Tato křivka definuje, o kolik se musí lišit teplota výstupní vody nebo v
nádrži od venkovních teplot. Protože sklon křivky závisí na místních okolnostech,
jako je podnebí a izolace domu, může křivku upravit technik nebo uživatel.
Typy křivky dle počasí
Existují 2 typy křivky dle počasí:
▪ 2bodová křivka
▪ Křivka se sklonem a trvalou odchylkou
To, jaký typ křivky použijete k nastavení, závisí na vašich osobních preferencích. Viz
"4.9.4Použití křivek dle počasí"[451].
Dostupnost
Křivka dle počasí je k dispozici pro:
▪ Hlavní zóna - topení
▪ Hlavní zóna - chlazení
▪ Doplňková zóna - topení
4.9.2 2bodová křivka
▪ Doplňková zóna - chlazení
▪ Nádrž (k dispozici pouze technikům)
INFORMACE
Pro provoz v režimu dle počasí musíte správně nastavit teplotu hlavní zóny,
doplňkové zóny nebo nádrže. Viz "4.9.4Použití křivek dle počasí"[451].
Definujte křivku dle počasí pomocí těchto dvou nastavených teplot:
▪ Nastavená teplota (X1, Y2)
▪ Nastavená teplota (X2, Y1)
▪: Vytápění hlavní zóny nebo doplňkové zóny
▪: Chlazení hlavní zóny nebo doplňkové zóny
▪: Teplá užitková voda
X1, X2Příklady venkovní teploty okolí
Y1, Y2Příklady požadované teploty v nádrži nebo teploty výstupní vody.
Ikona odpovídá typu topidla pro danou zónu:
▪: Podlahové topení
▪: Jednotka s ventilátorem
▪: Radiátor
▪: Nádrž na teplou užitkovou vodu
Možné činnosti na této obrazovce
Procházejte teplotami.
Změňte teplotu.
Přejděte k další teplotě.
Potvrďte změny a pokračujte.
4.9.3 Křivka se sklonem a trvalou odchylkou
Sklon a trvalá odchylka
Definujte křivku dle počasí podle jejího sklonu a trvalé odchylky:
▪ Změnou sklonu můžete různě zvyšovat nebo snižovat teplotu výstupní vody pro
různé teploty okolí. Například pokud je teplota výstupní vody obecně v pořádku,
ale při nízkých teplotách okolí je příliš chladno, zvyšte křivku tak, aby se teplota
výstupní vody zvyšovala při snižování teplot okolí.
▪ Změnou trvalé odchylky můžete podobně zvyšovat nebo snižovat teplotu
výstupní vody pro různé teploty okolí. Například pokud je teplota výstupní vody
vždy poněkud chladná při různých teplotách okolí, posuňte trvalou odchylku
nahoru, aby se tak zvýšila teplota výstupní vody pro všechny teploty okolí.
Příklady
Křivka dle počasí při výběru sklonu:
Referenční příručka pro uživatele
50
Křivka dle počasí při výběru trvalé odchylky:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 51
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
PoložkaPopis
aKřivka dle počasí před změnami.
bKřivka dle počasí po změnách (příklad):
▪ Pokud dojde ke změně sklonu, nová upřednostňovaná teplota na
X1 bude nerovnoměrně vyšší, než upřednostňovaná teplota na X2.
▪ Pokud dojde ke změně trvalé odchylky, nová upřednostňovaná
teplota na X1 bude rovnoměrně vyšší, jako upřednostňovaná
teplota na X2.
cSklon
4 | Provoz
dTrvalá odchylka
eVybraná zóna nastavení teploty dle počasí:
▪: Vytápění hlavní zóny nebo doplňkové zóny
▪: Chlazení hlavní zóny nebo doplňkové zóny
▪: Teplá užitková voda
X1, X2Příklady venkovní teploty okolí
Y1, Y2, Y3,Y4Příklady požadované teploty v nádrži nebo teploty výstupní vody.
Ikona odpovídá typu topidla pro danou zónu:
▪: Podlahové topení
▪: Jednotka s ventilátorem
▪: Radiátor
▪: Nádrž na teplou užitkovou vodu
Možné činnosti na této obrazovce
Vyberte sklon nebo trvalou odchylku.
Zvyšte nebo snižte sklon/trvalou odchylku.
Pokud je vybrán sklon: nastavte sklon a přejděte na trvalou
Nemůžete nakonfigurovat křivku tak, aby byly teploty vyšší nebo nižší, než je
nastavená maximální a minimální teplota pro danou zónu nebo pro nádrž. Pokud je
dosažena maximální nebo minimální nastavená teplota, křivka se narovná.
Referenční příručka pro uživatele
52
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 53
4 | Provoz
Pro jemné vyladění křivky dle počasí: křivka se sklonem a trvalou odchylkou
V následující tabulce je popsáno, jak vyladit křivku dle počasí pro zónu nebo nádrž:
Pocit…Vyladění křivky se sklonem a
trvalou odchylkou:
Při běžných venkovních
teplotách…
OKChlad↑—
OKHorko↓—
ChladOK↓↑
ChladChlad—↑
ChladHorko↓↑
HorkoOK↑↓
HorkoChlad↑↓
HorkoHorko—↓
Pro jemné vyladění křivky dle počasí: 2bodová křivka
Při nízkých venkovních
teplotách…
SklonTrvalá
odchylka
4.10 Další funkce
V následující tabulce je popsáno, jak vyladit křivku dle počasí pro zónu nebo nádrž:
1Přejděte na [7.2] Nastavení uživatele > Čas/datum.
O tichém režimu
Tichý režim můžete použít ke snížení hlučnosti venkovní jednotky. Tím se však také
sníží topný/chladicí výkon systému. Existuje několik úrovní tichého režimu.
Technik může:
Referenční příručka pro uživatele
53
Page 54
4 | Provoz
▪ Úplně vypnout tichý režim
▪ Manuálně aktivujte úroveň tichého režimu
▪ Umožnit uživateli naprogramovat plán pro tichý režim
Pokud je to umožněno technikem, může uživatel naprogramovat plán pro tichý
režim.
INFORMACE
Pokud je venkovní teplota nižší než nula, doporučujeme NEPOUŽÍVAT nejtišší úroveň
tichého režimu.
Chcete-li zkontrolovat, zda je aktivní tichý režim
Pokud je na domovské stránce zobrazen , je aktivní tichý režim.
Naprogramování plánu tichého režimu
Omezení: Je možné pouze pokud to technik povolí.
1Přejděte na [7.4.2]: Nastavení uživatele > Tichý > Plán.
2Naprogramujte plán.
Možné činnosti: Můžete použít následující přednastavené
hodnoty definované systémem:
▪ Tichý
▪ Tišší
▪ Nejtišší
Další informace o plánování viz "4.8.3Použití a programování
plánů provozu"[440].
4.10.3 Použití režimu dovolené
O režimu dovolené
Během dovolené můžete použít režim dovolené pro odlišné nastavení od vašeho
normálního plánu, aniž byste jej museli měnit. Když je aktivní režim dovolené,
prostorové vytápění/chlazení a ohřev užitkové vody budou vypnuty. Protimrazová
ochrana místnosti a funkce ochrany proti legionele zůstanou aktivní.
Typický průběh prací
Použití režimu dovolené se typicky skládá z následujících kroků:
1Nastavení data zahájení a ukončení vaší dovolené.
2Aktivace režimu dovolené.
—
Referenční příručka pro uživatele
54
Chcete-li zjistit, zda je režim dovolené aktivovaný nebo zda probíhá
Pokud se na domovské stránce zobrazuje , je aktivní režim dovolená.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 55
4 | Provoz
Aktivace
Do
7.3.1
Od
OR
abc
Konfigurace dovolené
1Aktivujte režim dovolené.—
▪ Přejděte na [7.3.1]: Nastavení uživatele > Dovolená >
Aktivace.
▪ Vyberte Zapnuto.
2Nastavte první den vaší dovolené.—
▪ Přejděte na [7.3.2]: Od.
▪ Vyberte datum.
▪ Potvrďte změny.
3Nastavte poslední den vaší dovolené.—
4.10.4 Adaptér WLAN
▪ Přejděte na [7.3.3]: Do.
▪ Vyberte datum.
▪ Potvrďte změny.
INFORMACE
Omezení: Nastavení adaptéru WLAN jsou zobrazena, pouze když je nainstalován
adaptér WLAN.
O adaptéru WLAN
Bezdrátový adaptér LAN umožňuje připojit systém tepelného čerpadla k internetu.
Jako uživatelé můžete ovládat systém tepelného čerpadla pomocí aplikace Daikin
Residential Controller.
aAdaptér WLANJe třeba, aby technik nainstaloval adaptér WLAN na
vnitřní jednotku (na vnitřní stranu předního
panelu).
bRouterLokálně dostupný díl.
Referenční příručka pro uživatele
55
Page 56
4 | Provoz
D
Bezdrátová brána
Porucha
Provoz
Profil uživatele
Místnost
cChytrý telefon +
aplikace
Aplikaci Daikin Residential Controller je třeba
nainstalovat do chytrého telefonu uživatele. Viz:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Konfigurace
Při konfigurování aplikace Daikin Residential Controller postupujte podle pokynů v
aplikaci. Přitom je třeba provést následující operace a získat následující informace v
uživatelském rozhraní vnitřní jednotky:
[D] Bezdrátová brána
[D.1] Režim
[D.2] WPS
[D.3] Rebootovat
[D.4] Informace o zařízení
[D.1] Režim: Zapněte režim AP do režimu ZAPNUTO (= adaptér WLAN je aktivní
jako přístupový bod):
1Přejděte na [D.1]: Bezdrátová brána > Režim.
2Na obrazovce Povolit režim AP vyberte možnost Ano.
[D.2] WPS: Připojte adaptér WLAN k routeru:
1Přejděte na [D.2]: Bezdrátová brána > WPS.
2Na obrazovce Připojit k domácí síti vyberte možnost
OK.
[D.3] Rebootovat: Resetujte adaptér WLAN:
1Přejděte na [D.3]: Bezdrátová brána > Rebootovat.
2Na obrazovce Rebootovat bránu vyberte možnost OK.
[D.4] Informace o zařízení: Seznamte se s informacemi o adaptéru WLAN:
1Přejděte na [D.4]: Bezdrátová brána > Informace o
zařízení.
2Zjistěte SSID, Adresa MAC a Sériové číslo.
Referenční příručka pro uživatele
56
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 57
5 Tipy pro úsporu energie
Tipy pro pokojovou teplotu
▪ Ujistěte se, že požadovaná pokojová teplota není NIKDY příliš vysoká (v režimu
topení) nebo příliš nízká (v režimu chlazení), ale VŽDY podle vašich aktuálních
potřeb. Každý ušetřený stupeň může ušetřit až 6% nákladů za topení/chlazení.
▪ NEZVYŠUJTE ani NESNIŽUJTE požadovanou pokojovou teplotu, aby se urychlilo
zahřívání nebo chlazení prostoru. Prostor se NEZAHŘEJE ani NEOCHLADÍ rychleji.
▪ Pokud váš systém obsahuje pomalé tepelné emitory (příklad: podlahové topení),
vyhněte se velkému kolísání požadované pokojové teploty a NENECHÁVEJTE
pokojovou teplotu příliš klesnout ani příliš stoupnout. Opětovné zahřátí/ochlazení
místnosti bude trvat déle a spotřebuje se více energie.
▪ Pro běžné potřeby prostorového vytápění nebo chlazení použijte týdenní plán. V
případě potřeby můžete snadno změnit hodnoty oproti plánu:
- Pro kratší dobu: můžete potlačit naplánovanou pokojovou teplotu až do další
naplánované činnosti. Příklad: Pokud máte večírek nebo když odcházíte na
několik hodin.
- Pro delší období: můžete použít režim dovolené.
5 | Tipy pro úsporu energie
Tipy pro nastavení teploty výstupní vody
▪ V režimu topení má nižší požadovaná teplota výstupní vody za následek nižší
spotřebu energie a lepší účinnost. V režimu chlazení platí opačná hodnota.
▪ Nastavte požadovanou teplotu výstupní vody dle typu emitoru tepla. Příklad:
Podlahové topení je navrženo pro nižší teplotu výstupní vody než radiátory a
konvektory k tepelným čerpadlům.
Tipy pro teplotu v nádrži na TUV
▪ Pro běžnou potřebu teplé užitkové vody požívejte týdenní plán (pouze v
plánovaném režimu).
- Naprogramujte ohřev nádrže na TUV na přednastavenou hodnotu (Komfort =
vyšší teplota v nádrži na TUV) na noc, protože je nižší potřeba na prostorové
vytápění.
- Jestliže ohřev nádrže na TUV pouze v noci není dostatečné, naprogramujte
dodatečný ohřev TUV na přednastavenou hodnotu (Eko = nižší teplota v nádrži
na TUV) během dne.
▪ Ujistěte se, že požadovaná teplota v nádrži na TUV NENÍ příliš vysoká. Příklad: Po
instalaci snižujte teplotu v nádrži na TUV každý den o 1°C a kontrolujte, zda máte
stále dostatek teplé vody.
▪ Naprogramujte spínání čerpadla teplé užitkové vody pouze během doby, kdy je
nutná okamžitá potřeba teplé vody. Příklad: Ráno a večer.
Technik musí provádět každoroční údržbu. Kontakt/číslo helpdesku můžete najít
pomocí uživatelského rozhraní.
1Přejděte na [8.3]: Informace > Informace o prodejci.
Jako koncový uživatelmusíte:
▪ Udržovat prostor v okolí jednotky v čistotě.
▪ Udržovat uživatelské rozhraní v čistotě pomocí měkkého vlhkého hadříku.
NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky.
▪ Pravidelně kontrolujte, zda je tlak vody vyšší než 1bar.
Chladivo
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny NEVYPOUŠTĚJTE
do ovzduší.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675
POZNÁMKA
Příslušná legislativa týkající se fluorovaných skleníkových plynů vyžaduje, aby náplň
chladiva v jednotce byla uvedena formou hmotnosti i jako ekvivalent CO2.
Vzorec pro výpočet množství CO2 v ekvivalentních tunách: Hodnota GWP chladiva ×
celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté
(například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo prostředky pro urychlení procesu
odmrazování kromě těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
Referenční příručka pro uživatele
58
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 59
6 | Údržba a servis
VÝSTRAHA
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé, ale za normálních okolností NEUNIKÁ.
Jestliže chladivo unikne do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným
plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to způsobit vznik požáru nebo
nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a obraťte se na prodejce, od
kterého jste si koupili danou jednotku.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, dokud servisní technik nepotvrdí, že byla dokončena oprava
místa, kde došlo kúniku chladiva.
Pokud příznaky odpovídají uvedeným níže, můžete se pokusit vyřešit problém sami.
U ostatních problémů kontaktujte svého instalačního technika. Kontakt/číslo
helpdesku můžete najít pomocí uživatelského rozhraní.
7.1 Chcete-li zobrazit text nápovědy v případě poruchy
V případě poruchy se na domovské obrazovce objeví následující v závislosti na
závažnosti:
▪: Chyba
▪: Porucha
Krátký a dlouhý popis poruchy zobrazíte následovně:
1Přejděte na [8.3]: Informace > Informace o prodejci.
1Stiskněte levý otočný ovladač pro otevření hlavní nabídky a
přejděte do Porucha.
Výsledek: na obrazovce se zobrazí krátký popis chyby a chybový
kód.
2Stiskněte na chybové obrazovce.
Výsledek: na obrazovce se zobrazí dlouhý popis chyby.
7.2 Chcete-li zkontrolovat historii poruch
Podmínky: Úroveň oprávnění uživatele je nastavena na pokročilého koncového
uživatele.
1Přejděte na [8.2]: Informace > Historie poruch.
Uvidíte seznam posledních poruch.
Referenční příručka pro uživatele
60
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 61
7 | Odstraňování problémů
7.3 Příznak: ve svém obývacím pokoji cítíte příliš velký chlad (teplo)
Možná příčinaNápravné opatření
Příliš nízká (vysoká) požadovaná
pokojová teplota.
Požadované pokojové teploty nelze
dosáhnout.
Křivka dle počasí je nastavena
nesprávně.
Zvyšte (snižte) požadovanou pokojovou
teplotu. Viz "4.6.4Chcete-li změnit
požadovanou pokojovou
teplotu"[432].
Jestliže se problém opakovaně denně
vyskytuje, proveďte některý z
následujících kroků:
▪ Zvyšte (snižte) přednastavenou
pokojovou teplotu. Viz "4.8.1 Použití
přednastavených hodnot"[438].
▪ Upravte plán pokojové teploty. Viz
"4.8.3 Použití a programování plánů
provozu" [4 40] a "4.8.4 Obrazovka
plánu: Příklad"[444].
Zvyšte požadovanou teplotu výstupní
vody dle typu emitoru tepla. Viz
Když se nespustí tepelné čerpadlo, záložní ohřívač a/nebo přídavný ohřívač může
sloužit jako nouzový zdroj tepla. Převezme celou tepelnou zátěž buď automaticky
nebo manuálně.
▪ Pokud je provoz Nouzový nastavený na Automaticky a dojde k poruše
▪ Pokud je Nouzový nastaven na Manuálně a dojde k poruše tepelného čerpadla,
▪ Alternativně, pokud je Nouzový nastaven na:
tepelného čerpadla:
- Pro ETVH/X: Záložní ohřívač automaticky převezme ohřev teplé užitkové vody a
prostorové vytápění.
- Pro ETBH/X: Záložní ohřívač automaticky převezme tepelnou zátěž a přídavný
ohřívač ve volitelné nádrži převezme ohřev teplé užitkové vody.
ohřev teplé užitkové vody a prostorové vytápění se přeruší.
Chcete-li jej manuálně obnovit pomocí uživatelského rozhraní, přejděte na
obrazovku hlavní nabídky Porucha a potvrďte, zda má záložní a/nebo přídavný
ohřívač převzít tepelnou zátěž či nikoliv.
- auto SH omezeno/TUV zap, prostorové vytápění je omezeno, avšak teplá
užitková voda je stále k dispozici.
- auto SH omezeno/TUV vyp, prostorové vytápění je omezeno a teplá
užitková voda NENÍ k dispozici.
- auto SH normální/TUV vyp, prostorové vytápění funguje normálně, avšak
teplá užitková voda NENÍ k dispozici.
Stejně jako v režimu Manuálně může jednotka převzít plnou tepelnou zátěž
pomocí záložního a/nebo přídavného ohřívače, pokud tuto možnost uživatel
aktivuje prostřednictvím obrazovky hlavní nabídky Porucha.
Pokud dojde k poruše tepelného čerpadla, na uživatelském rozhraní se zobrazí
nebo .
Možná příčinaNápravné opatření
Tepelné čerpadlo je poškozeno.Viz "7.1Chcete-li zobrazit text nápovědy
v případě poruchy"[460].
INFORMACE
Pokud záložní ohřívač nebo přídavný ohřívač převezme tepelnou zátěž, bude
spotřeba elektrické energie významně vyšší.
7.6 Příznak: Systém vydává po uvedení do provozu bublavé zvuky
Referenční příručka pro uživatele
62
Možná příčinaNápravné opatření
V systému se nachází vzduch.Odvzdušněte systém.
(a)
Různé poruchy.Zkontrolujte, zda je na domovské
obrazovce uživatelského rozhraní
zobrazeno nebo . Podrobnější
informace o poruše viz "7.1Chcete-li
zobrazit text nápovědy v případě
poruchy"[460].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 63
7 | Odstraňování problémů
(a)
Doporučujeme provést odvzdušnění pomocí funkce odvzdušnění jednotky (musí provést
technik). Pokud odvzdušníte topidla či kolektory mějte na paměti následující:
VÝSTRAHA
Odvzdušnění topidel nebo kolektorů. Před odvzdušněním topidel nebo kolektorů
zkontrolujte, zda je na domovských stránkách uživatelského rozhraní zobrazeno
nebo .
▪ Pokud ne, můžete ihned zahájit proces odvzdušnění.
▪ Pokud ano, ujistěte se, že je místnost, kde chcete provádět odvzdušnění
dostatečně větraná. Důvod: Může dojít k úniku chladiva do vodního okruhu a
následně do místnosti, kde provádíte odvzdušnění topidel nebo kolektorů.
Jestliže chcete přemístit součásti systému, kontaktujte instalačního technika.
Kontakt/číslo helpdesku můžete najít pomocí uživatelského rozhraní.
1Přejděte na [8.3]: Informace > Informace o prodejci.
Referenční příručka pro uživatele
64
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 65
9 Likvidace
9 | Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami: demontáž systému, likvidace
chladiva, oleje a ostatních částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými
předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve specializovaném zařízení, aby jejich
součásti mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.
Teplá voda použitá v jakémkoliv typu budovy pro účely domácnosti.
LWT = teplota vody na odtoku
Teplota vody na výstupu z jednotky.
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení, zákony, vyhlášky
nebo předpisy, které jsou relevantní a platné pro určitý výrobek nebo
oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat požadovaný
servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej instalovat,
konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je dodáváno s výrobkem a
které musí být instalováno dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin, které je možné
kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je možné
kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Referenční příručka pro uživatele
66
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1B – 2020.10
Page 67
Page 68
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P586456-1B 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.