Daikin ETVH16S18DA6V, ETVH16S23DA6V, ETVH16S18DA9W, ETVH16S23DA9W, ETVX16S18DA6V User reference guide [pl]

...
Page 1
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
Daikin Altherma 3 H HT F+W
ETVH16S18DA6V(G) ETVH16S23DA6V(G) ETVH16S18DA9W(G) ETVH16S23DA9W(G) ETVX16S18DA6V(G) ETVX16S23DA6V(G) ETVX16S18DA9W(G) ETVX16S23DA9W(G)
ETBH16DA6V ETBH16DA9W ETBX16DA6V ETBX16DA9W
Page 2

Spis treści

Spis treści
1 Ustawienia instalatora: Tabele wypełniane przez instalatora 4
1.1 Kreator konfiguracji ........................................................................................................................................................ 4
1.2 Menu ustawień ............................................................................................................................................................... 5
2 Szybkie czynności 6
2.1 Poziom dostępu użytkownika......................................................................................................................................... 6
2.2 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia ......................................................................................................................... 7
2.3 Ciepła woda użytkowa .................................................................................................................................................... 11
3 Informacje ogólne 13
3.1 Ogólne środki ostrożności............................................................................................................................................... 13
3.1.1 Dla użytkownika.............................................................................................................................................. 13
3.2 Informacje o dokumentacji............................................................................................................................................. 14
3.2.1 Informacje na temat tego dokumentu........................................................................................................... 14
3.2.2 Znaczenie ostrzeżeń i symboli........................................................................................................................ 16
3.3 Informacje o systemie..................................................................................................................................................... 17
3.3.1 Podzespoły w typowym układzie systemu..................................................................................................... 17
4 Obsługa 19
4.1 Interfejs użytkownika: Przegląd...................................................................................................................................... 19
4.2 Struktura menu: Przegląd ustawień użytkownika.......................................................................................................... 21
4.3 Możliwe ekrany: Przegląd............................................................................................................................................... 22
4.3.1 Ekran główny .................................................................................................................................................. 23
4.3.2 Ekran głównego menu.................................................................................................................................... 26
4.3.3 Ekran nastawy................................................................................................................................................. 28
4.3.4 Ekran szczegółowy z wartościami .................................................................................................................. 29
4.4 Czynność włączania lub wyłączania................................................................................................................................ 30
4.4.1 Wskaźnik wizualny .......................................................................................................................................... 30
4.4.2 Włączanie / Wyłączanie.................................................................................................................................. 31
4.5 Odczytywanie informacji ................................................................................................................................................ 32
Odczytywanie informacji................................................................................................................................ 32
Możliwe odczytywanie informacji.................................................................................................................. 32
4.6 Sterowanie ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia................................................................................................ 33
4.6.1 Informacje o sterowaniu ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia .......................................................... 33
4.6.2 Ustawienie trybu dla pomieszczeń ................................................................................................................ 33
4.6.3 Określanie używanej metody sterowania temperaturą ................................................................................ 34
4.6.4 Zmiana żądanej temperatury pomieszczenia ................................................................................................ 35
4.6.5 Zmiana żądanej temperatury zasilania .......................................................................................................... 36
4.7 Sterowanie ciepłą wodą użytkową ................................................................................................................................. 38
4.7.1 Informacje o sterowaniu ciepłą wodą użytkową ........................................................................................... 38
4.7.2 Tryb dogrzewania ........................................................................................................................................... 39
4.7.3 Tryb harmonogramu ...................................................................................................................................... 39
4.7.4 Tryb harmonogramu + dogrzewania.............................................................................................................. 40
4.7.5 Zmiana temperatury ciepłej wody użytkowej................................................................................................ 40
4.7.6 Korzystanie z trybu pełnej mocy CWU ........................................................................................................... 41
4.8 Wartości zadane i harmonogramy ................................................................................................................................. 42
4.8.1 Korzystanie z wartości zadanych .................................................................................................................... 42
4.8.2 Ustawianie cen energii ................................................................................................................................... 42
4.8.3 Używanie i programowanie harmonogramów .............................................................................................. 45
4.8.4 Ekran harmonogramu: Przykład..................................................................................................................... 46
4.9 Krzywa zależna od pogody.............................................................................................................................................. 51
4.9.1 Czym jest krzywa zależna od pogody? ........................................................................................................... 51
4.9.2 krzywa 2-punktowa ........................................................................................................................................ 51
4.9.3 Krzywa nachylenia/przesunięcia .................................................................................................................... 52
4.9.4 Korzystanie zkrzywych zależnych od pogody................................................................................................ 54
4.10 Inne funkcje..................................................................................................................................................................... 57
4.10.1 Konfigurowanie godziny i daty ....................................................................................................................... 57
4.10.2 Korzystanie z trybu cichego............................................................................................................................ 57
4.10.3 Używanie trybu urlopu ................................................................................................................................... 57
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
2
5 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 59
6 Czynności konserwacyjne i serwisowe 60
6.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe ...................................................................................................... 60
7 Rozwiązywanie problemów 62
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 3
Spis treści
7.1 Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii......................................................................................................... 62
7.2 Sprawdzanie historii awarii............................................................................................................................................. 62
7.3 Objaw: temperatura w salonie jest za niska (za wysoka)............................................................................................... 63
7.4 Objaw: Woda w kranie jest za zimna.............................................................................................................................. 64
7.5 Objaw: Awaria pompy ciepła.......................................................................................................................................... 64
7.6 Objaw: Po rozruchu z układu dochodzą odgłosy bulgotania ......................................................................................... 65
8 Zmiana miejsca montażu 66
8.1 Omówienie: Zmiana miejsca montażu ........................................................................................................................... 66
9 Utylizacja 67
10 Słownik 68
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
3
Page 4

1 | Ustawienia instalatora: Tabele wypełniane przez instalatora

1 Ustawienia instalatora: Tabele wypełniane
przez instalatora

1.1 Kreator konfiguracji

Ustawienie Wypełnij…
System
Typ jednostki wewnętrznej
(tylko do odczytu)
Typ grzałki BUH [9.3.1] (tylko do odczytu)
Ciepła woda użytkowa [9.2.1]
Praca awaryjna [9.5]
Liczba stref [4.4]
System napełniony glikolem
(opis konfiguracji w miejscu instalacji [E‑0D])
Wydajność grzałki BSH [9.4.1] (jeśli ma zastosowanie)
Grzałka BUH
Napięcie [9.3.2]
Konfiguracja [9.3.3]
Stopień mocy 1 [9.3.4]
Dodatkowy stopień mocy 2 [9.3.5]
(jeśli ma zastosowanie)
Strefa główna
Typ emitera [2.7]
Sterowanie [2.9]
Tryb nastawy [2.4]
Harmonogram [2.1]
Typ krzywej zależnej od pogody [2.E]
Strefa dodatkowa (tylko jeśli [4.4]=1, strefa podwójna)
Typ emitera [3.7]
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
4
Sterowanie (tylko do odczytu) [3.9]
Tryb nastawy [3.4]
Harmonogram [3.1]
Typ krzywej zależnej od pogody [3.C] (tylko do odczytu)
Zbiornik (jeśli ma zastosowanie)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 5
1 | Ustawienia instalatora: Tabele wypełniane przez instalatora

1.2 Menu ustawień

Strefa główna
Strefa dodatkowa (jeśli ma zastosowanie)
Ustawienie Wypełnij…
Tryb nagrzewania [5.6]
Nastawa komfortowa [5.2]
Nastawa ekonomiczna [5.3]
Nastawa dogrzewania [5.4]
Tryb nastawy [5.B]
Typ krzywej zależnej od pogody [5.E] (tylko do odczytu)
Ustawienie Wypełnij…
Typ termostatu [2.A]
Typ termostatu [3.A]
Informacje
Dane sprzedawcy [8.3]
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
5
Page 6
2 | Szybkie czynności
Profil użytkownika
B
0000
Użytkownik
1234
Zaawansowany użytkownik

2 Szybkie czynności

2.1 Poziom dostępu użytkownika

Ilość informacji, które można odczytać iedytować w strukturze menu zależy od poziomu uprawnień użytkownika:
Użytkownik: Tryb standardowyZaawansowany użytkownik: Można odczytać iedytować więcej informacji
Zmiana poziomu uprawnień użytkownika
1 Przejdź do [B]: Profil użytkownika.
2 Wprowadź odpowiedni kod PIN dla poziomu uprawnień
użytkownika.
Przejrzyj listę cyfr izmień wybraną cyfrę.Przesuń kursor od lewej do prawej.Potwierdź kod PIN ikontynuuj.

Kod PIN użytkownika

Kod PIN Użytkownik to 0000.

Kod PIN zaawansowanego użytkownika

Kod PIN Zaawansowany użytkownik to 1234. Użytkownik będzie teraz widział dodatkowe elementy menu.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
6
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 7

2.2 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia

Praca
Pomieszczenie
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Wł.
Wł.
C.1
Praca
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Zbiornik
Wył.
Wł.
Wł.
Pomieszczenie
C.2
Pomieszczenie
1
WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE sterowania temperaturą pomieszczenia
1 Przejdź do [C.1]: Praca > Pomieszczenie.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
UWAGA
Ochrona przeciwzamrożeniowa. Nawet jeśli ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), ochrona przeciwzamrożeniowa – jeśli została włączona – pozostanie aktywna.
UWAGA
Zapobieganie zamarzaniu rur z wodą. Nawet jeśli ogrzewanie/chłodzenie
pomieszczenia zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), zapobieganie zamarzaniu rur z wodą – jeśli zostało włączone –
pozostanie aktywne.
2 | Szybkie czynności
1 Przejdź do [C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz.
pomieszczenia.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Zmiana żądanej temperatury pomieszczenia
Podczas sterowania temperaturą pomieszczenia można użyć ekranu nastawy temperatury pomieszczenia, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę pomieszczenia.
1 Przejdź do [1]: Pomieszczenie.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
7
Page 8
2 | Szybkie czynności
+
21°C
1
a b
Pomieszczenie
Strefa główna
2
Strefa dodatkowa
3
+
35°C
2
a b
Strefa główna
+
45°C
3
a b
Strefa dodatkowa
2 Dostosuj żądaną temperaturę pomieszczenia.
a Rzeczywista temperatura pomieszczenia b Żądana temperatura pomieszczenia
Zmiana żądanej temperatury wody zasilającej
Można użyć ekranu nastawy temperatury zasilania, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę wody zasilającej.
1 Przejdź do [2]: Strefa główna lub [3]: Strefa dodatkowa.
2 Dostosuj żądaną temperaturę wody zasilającej.
a Rzeczywista temperatura wody zasilającej b Żądana temperatura wody zasilającej
Zmiana krzywej zależnej od pogody dla stref ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
1 Idź do odpowiedniej strefy:
Strefa Idź do…
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
8
Strefa główna – ogrzewanie [2.5] Strefa główna > Krzywa
ogrzewania zależna od pogody
Strefa główna – chłodzenie [2.6] Strefa główna > Krzywa
chłodzenia zależna od pogody
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 9
2 | Szybkie czynności
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
Strefa Idź do…
Strefa dodatkowa – ogrzewanie [3.5] Strefa dodatkowa > Krzywa
ogrzewania zależna od pogody
Strefa dodatkowa – chłodzenie [3.6] Strefa dodatkowa > Krzywa
chłodzenia zależna od pogody
2 Zmień krzywą zależną od pogody.
Istnieją 2 rodzaje krzywych zależnych od pogody: krzywa nachylenia/ przesunięcia (domyślna) i krzywa 2-punktowa. W razie potrzeby można zmienić rodzaj w[2.E] Strefa główna > Typ krzywej zależnej od pogody. Sposób regulacji krzywej zależy od rodzaju.
Krzywa nachylenia/przesunięcia
Nachylenie. Po zmianie nachylenia
wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 różni się od wzrostu preferowanej temperatury przy X2.
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1~Y4 Żądana temperatura zbiornika
a Krzywa zależna od pogody przed zmianami
b Krzywa zależna od pogody po zmianach
c Nachylenie
d Przesunięcie
Dostępne czynności na tym ekranie
Wybierz nachylenie lub przesunięcie. Zwiększ lub zmniejsz nachylenie/przesunięcie. Po wyborze nachylenia: ustaw nachylenie iprzejdź do
przesunięcia.
Przesunięcie. Po zmianie przesunięcia wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 jest taki sam, jak wzrost preferowanej temperatury przy X2.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Po wyborze przesunięcia: ustaw przesunięcie. Zatwierdź zmiany iwróć do podmenu.
krzywa 2-punktowa
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1, Y2 Żądana temperatura wody zasilającej
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń temperatury. Zmień temperaturę. Przejdź do następnej temperatury. Potwierdź zmiany ikontynuuj.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
9
Page 10
2 | Szybkie czynności
Więcej informacji
Aby uzyskać więcej informacji, patrz także:
"4.4Czynność włączania lub wyłączania"[430]"4.6Sterowanie ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia"[433]"4.8Wartości zadane i harmonogramy"[442]"4.9Krzywa zależna od pogody"[451]
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
10
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 11

2.3 Ciepła woda użytkowa

Praca
Zbiornik
Wył.
Wł.
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
C.3
Zbiornik
5
+
50°C
5
a b
Zbiornik
WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE ogrzewania zbiornika
UWAGA
Tryb dezynfekcji. Nawet po WYŁĄCZENIU trybu ogrzewania zbiornika ([C.3]: Praca >
Zbiornik), tryb dezynfekcji pozostanie aktywny. Jednakże w przypadku WYŁĄCZENIA w czasie trwania dezynfekcji wystąpi błąd AH.
1 Przejdź do [C.3]: Praca > Zbiornik.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Zmiana nastawy temperatury zbiornika
W trybie Tylko dogrzewanie można użyć ekranu nastawy temperatury zbiornika, aby odczytać idostosować żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej.
2 | Szybkie czynności
1 Przejdź do [5]: Zbiornik.
2 Dostosuj temperaturę ciepłej wody użytkowej.
a Rzeczywista temperatura ciepłej wody użytkowej b Żądana temperatura ciepłej wody użytkowej
W innych trybach można jedynie wyświetlać ekran nastawy, ale nie można jej zmieniać. Można natomiast zmieniać ustawienia opcji Nastawa komfortowa [5.2], Nastawa ekonomiczna [5.3] i Nastawa dogrzewania [5.4].
Zmiana krzywej zależnej od pogody dla zbiornika
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
1 Przejdź do [5.C] Zbiornik > Krzywa zależna od pogody. 2 Zmień krzywą zależną od pogody.
Istnieją 2 rodzaje krzywych zależnych od pogody: krzywa nachylenia/ przesunięcia (domyślna) i krzywa 2-punktowa. W razie potrzeby można
zmienić rodzaj w[2.E] Strefa główna > Typ krzywej zależnej od pogody. Sposób regulacji krzywej zależy od rodzaju.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
11
Page 12
2 | Szybkie czynności
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
Krzywa nachylenia/przesunięcia
Nachylenie. Po zmianie nachylenia
wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 różni się od wzrostu preferowanej temperatury przy X2.
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1~Y4 Żądana temperatura zbiornika
a Krzywa zależna od pogody przed zmianami b Krzywa zależna od pogody po zmianach
c Nachylenie
d Przesunięcie
Dostępne czynności na tym ekranie
Wybierz nachylenie lub przesunięcie. Zwiększ lub zmniejsz nachylenie/przesunięcie. Po wyborze nachylenia: ustaw nachylenie iprzejdź do
przesunięcia.
Przesunięcie. Po zmianie przesunięcia wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 jest taki sam, jak wzrost preferowanej temperatury przy X2.
Po wyborze przesunięcia: ustaw przesunięcie. Zatwierdź zmiany iwróć do podmenu.
krzywa 2-punktowa
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1, Y2 Żądana temperatura zbiornika
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń temperatury. Zmień temperaturę. Przejdź do następnej temperatury. Potwierdź zmiany ikontynuuj.
Więcej informacji
Aby uzyskać więcej informacji, patrz także:
"4.4Czynność włączania lub wyłączania"[430]
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
12
"4.7Sterowanie ciepłą wodą użytkową"[438]"4.8Wartości zadane i harmonogramy"[442]"4.9Krzywa zależna od pogody"[451]
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 13

3 Informacje ogólne

3.1 Ogólne środki ostrożności

3.1.1 Dla użytkownika

W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi urządzenia należy
skontaktować się z instalatorem.
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku lat 8 i więcej oraz
osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby bez specjalnej wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem, że nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała osoba za nie odpowiedzialna lub zostaną one poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i powiadomione o związanych z tym zagrożeniach. Należy dopilnować, aby dzieci NIE bawiły się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru NIE powinny czyścić urządzenia ani wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru:
Jednostki NIE WOLNO zwilżać.NIE WOLNO obsługiwać jednostki mokrymi rękami.Na jednostce NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
3 | Informacje ogólne
OSTROŻNIE
Na urządzeniu NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.NIE WOLNO siadać, wspinać się ani stawać na urządzeniu.
Jednostki zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne należy usuwać osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. NIE NALEŻY podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów muszą przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami i muszą być przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora. Urządzenia muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z instalatorem lub lokalnym urzędem.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
13
Page 14
3 | Informacje ogólne

3.2 Informacje o dokumentacji

Baterie zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że baterie muszą być usuwane osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. Jeśli poniżej tego symbolu umieszczony jest symbol pierwiastka chemicznego, oznacza to, że bateria zawiera metale ciężkie w stężeniu przekraczającym pewien próg. Możliwe symbole substancji chemicznych to: Pb: ołów (>0,004%). Zużyte baterie muszą być przetwarzane w wyspecjalizowanych placówkach w celu ich ponownego wykorzystania. Zapewnienie prawidłowej utylizacji odpadów bateryjnych pozwala zapobiec ewentualnym negatywnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja
we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Środki ostrożności opisane w niniejszym dokumencie dotyczą bardzo ważnych
zagadnień, konieczne jest więc dokładne stosowanie się do nich.
Instalację systemu oraz wszystkie działania opisane w instrukcji instalacji oraz w
podręczniku referencyjnym dla instalatora MUSZĄ być przeprowadzone przez instalatora dysponującego odpowiednimi uprawnieniami.

3.2.1 Informacje na temat tego dokumentu

Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Proszę:
Przeczytać uważnie dokumentację przed rozpoczęciem obsługi kontrolera
zdalnego w celu zapewnienia możliwie najwyższej wydajności.
Poproś instalatora o przekazanie informacji na temat ustawień używanych do
skonfigurowania systemu. Sprawdź, czy instalator wypełnił tabele ustawień instalatora. Jeśli nie, poproś go o zrobienie tego.
Dokumentację należy zachować na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Użytkownikkońcowy
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
Ogólne środki ostrożności:
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
14
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem montażu
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja obsługi:
- Szybki przewodnik podstawowej obsługi
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 15
3 | Informacje ogólne
Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
- Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje dotyczące podstawowej
izaawansowanej obsługi
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Instrukcja montażu — Jednostka zewnętrzna:
- Instrukcje instalacji
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja montażu — Jednostka wewnętrzna:
- Instrukcje instalacji
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
- Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,…
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
- Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu opcjonalnego
- Format: Papierowa (w opakowaniu urządzenia) + Pliki w formacie cyfrowym
dostępne pod adresem http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub uinstalatora.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Aplikacja Daikin Online Control Heating
Wprzypadku skonfigurowania przez instalatora, można korzystać z aplikacji Daikin Online Control Heating do kontrolowania i monitorowania stanu systemu pompy ciepła Daikin Altherma. Więcej informacji można znaleźć na stronie:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Numery pozycji
Numery pozycji (na przykład: [4.3]) pomagają zlokalizować pozycję w strukturze menu interfejsu użytkownika.
W niniejszym dokumencie znajdują się odwołania do tych numerów pozycji.
Przykład:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
1 Aby włączyć numery pozycji: naciśnij przycisk pomocy na
ekranie głównym lub na ekranie głównego menu. Numery pozycji pojawią się wgórnym lewym rogu ekranu.
2 Aby wyłączyć numery pozycji: ponownie naciśnij przycisk
pomocy.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
15
Page 16
3 | Informacje ogólne
4
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Zakres pracy
4.3
1 Przejdź do [4.3]: Ogrzew./chłodz. pomieszczenia >
Zakres pracy.
Oznacza to:
1 Rozpoczynając od ekranu głównego, obracaj lewym pokrętłem
iprzejdź do Ogrzew./chłodz. pomieszczenia.
2 Naciśnij lewe pokrętło, aby wejść do podmenu.
3 Obracaj lewym pokrętłem iprzejdź do Zakres pracy.
4 Naciśnij lewe pokrętło, aby wejść do podmenu.

3.2.2 Znaczenie ostrzeżeń i symboli

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje na sytuację, która powoduje zgon lub poważne obrażenia ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do poparzeń w wyniku działania bardzo wysokich lub niskich temperatur.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
Wskazuje sytuację, która może doprowadzić do wybuchu.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do zgonu lub poważnych obrażeń ciała.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
16
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
OSTROŻNIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 17
UWAGA
g
A
db
a
f
e
c
BC
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub innego mienia.
INFORMACJE
Wskazuje na przydatne wskazówki lub informacje dodatkowe.
Symbol Wyjaśnienie

3.3 Informacje o systemie

3 | Informacje ogólne
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z instrukcją montażu i obsługi oraz z arkuszem instrukcji okablowania elektrycznego.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i serwisowych należy zapoznać się z instrukcją serwisową.
Więcej informacji zawiera podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny użytkownika.
W zależności od układu systemu system może:
Ogrzewać pomieszczenieChłodzić pomieszczenie (jeśli zainstalowany jest model z ogrzewającą/chłodzącą
pompąciepła)
Wytwarzać ciepłą wodę użytkową (jeśli zainstalowany jest zbiornikcwu)
INFORMACJE
Chłodzenie ma zastosowanie tylko w:
Modelach odwracalnychModelach wyłącznie zfunkcją ogrzewania oraz zestawem konwersji

3.3.1 Podzespoły w typowym układzie systemu

A Strefa główna. Przykład: Pokój dzienny. B Strefa dodatkowa. Przykład: Sypialnia. C Pomieszczenie techniczne. Przykład: Garaż.
a Pompa ciepła jednostkizewnętrznej
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
b Pompa ciepła jednostkiwewnętrznej
c Zbiornik ciepłej wody użytkowej (CWU) d Interfejs użytkownika jednostki wewnętrznej e Dedykowany interfejs regulacji komfortu cieplnego (BRC1HHDA używany jako termostat
wpomieszczeniu)
f Ogrzewanie podłogowe
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
17
Page 18
3 | Informacje ogólne
g Grzejniki, konwektory pompyciepła lub klimakonwektory
INFORMACJE
Jednostka wewnętrzna i zbiornik ciepłej wody użytkowej (jeśli jest zainstalowany) mogą być oddzielne lub zintegrowane, zależnie od typu jednostki wewnętrznej.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
18
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 19

4 Obsługa

b
c
a
a
b c
INFORMACJE
Chłodzenie ma zastosowanie tylko w:
Modelach odwracalnychModelach wyłącznie zfunkcją ogrzewania oraz zestawem konwersji

4.1 Interfejs użytkownika: Przegląd

Interfejs użytkownika zawiera następujące elementy:
4 | Obsługa
a Wskaźnik stanu b Ekran LCD
c Pokrętła iprzyciski
Wskaźnik stanu
Diody LED wskaźnika stanu świecą lub migają, sygnalizując tryb pracy urządzenia.
Dioda LED Tryb Opis
Miga na niebiesko Tryb gotowości Jednostka nie działa.
Świeci na niebiesko Działanie Jednostka działa.
Miga na czerwono Awaria Wystąpiła awaria.
Więcej informacji zawiera punkt
"7.1Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii"[462].
Ekran LCD
Ekran LCD posiada funkcję uśpienia. Po pewnym czasie bez interakcji zinterfejsem użytkownika, ekran gaśnie. Naciśnięcie dowolnego przycisku lub obrócenie pokrętła powoduje obudzenie ekranu. Czas bez interakcji różni się wzależności od poziomu uprawnień użytkownika:
Użytkownik lub Zaawansowany użytkownik: 15minInstalator: 1godz.
Pokrętła iprzyciski
Pokrętła iprzyciski służą do:
Nawigacji po ekranach, menu iustawieniach ekranu LCD
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
19
Page 20
4 | Obsługa
a b c d e
Ustawianie wartości
Element Opis
a Lewe
pokrętło
b Przycisk
Wstecz
c Przycisk Ekran
główny
d Przycisk
Pomoc
e Prawe
pokrętło
Kiedy można użyć lewego pokrętła, ekran LCD wyświetla łuk wlewej części wyświetlacza.
: Obróć, po czym naciśnij lewe pokrętło. Nawiguj po
strukturze menu.
: Obracaj lewym pokrętłem. Wybierz pozycję menu. : Naciśnij lewe pokrętło. Potwierdź wybór lub przejdź
do podmenu.
: Naciśnij, aby przejść o1 krok wstecz wstrukturze menu.
: Naciśnij, aby wrócić do ekranu głównego.
: Naciśnij, aby wyświetlić tekst pomocy dotyczący bieżącej
strony (jeśli jest dostępny).
Kiedy można użyć prawego pokrętła, ekran LCD wyświetla łuk wprawej części wyświetlacza.
: Obróć, po czym naciśnij prawe pokrętło. Zmień
wartość lub ustawienie wyświetlane w prawej części ekranu.
: Obracaj prawym pokrętłem. Nawiguj po możliwych
wartościach iustawieniach.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
20
: Naciśnij prawe pokrętło. Potwierdź wybór iprzejdź
do następnej pozycji menu.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 21

4.2 Struktura menu: Przegląd ustawień użytkownika

[1]
Pomieszczenie
Kompensacja czujnika pom.
Zakres nastawy
Zapobieganie zamarzaniu
Harmonogram chłodzenia
Harmonogram ogrzewania
Harmonogram
[2]
Strefa główna Harmonogram
Harmonogram ogrzewania
Tryb nastawy
Harmonogram chłodzenia
Krzywa ogrzewania zależna od pogody Krzywa chłodzenia zależna od pogody Typ krzywej zależnej od pogody
[3]
Strefa dodatkowa Harmonogram
Harmonogram ogrzewania
Tryb nastawy
Harmonogram chłodzenia
Krzywa ogrzewania zależna od pogody Krzywa chłodzenia zależna od pogody Typ krzywej zależnej od pogody
[4]
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Tryb pracy Harmonogram trybu pracy
[7]
Ustawienia użytk. Język
Godzina/data Urlop Tryb cichy Cena prądu Cena gazu
[8]
Informacje Dane dotyczące energii
Historia awarii Dane sprzedawcy Czujniki Siłowniki Tryby pracy Informacje Stan połączenia Godziny pracy
[B]
Profil użytkownika
[C]
Praca
Pomieszczenie Ogrzew./chłodz. pomieszczenia Zbiornik
[1.4]
Zapobieganie zamarzaniu
Aktywacja Nastawa pomieszczenia
[1.5]
Zakres nastawy Minimum ogrzewania
Maksimum ogrzewania Minimum chłodzenia Maksimum chłodzenia
[7.2]
Godzina/data
Godzina Minuty Rok Miesiąc Dzień Czas letni Format
[7.3]
Urlop
Aktywacja Od Do
[7.4]
Tryb cichy
Aktywacja Harmonogram Poziom
[7.5]
Cena prądu
Wysoka Średnia Niska Harmonogram
[8.1]
Dane dotyczące energii
Pobór energii elektrycznej Wytworzone ciepło
(**)
(**)
[5]
Zbiornik
Praca z pełną mocą Nastawa komfortowa Nastawa ekonomiczna Nastawa dogrzewania Harmonogram Krzywa zależna od pogody Typ krzywej zależnej od pogody
(*) (*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
4 | Obsługa
Ekran nastawy
(*) Dotyczy tylko modeli odwracalnych lub modeli wyłącznie zfunkcją ogrzewania oraz
zestawem konwersji
(**) Dostępne tylko dla instalatora
INFORMACJE
Wzależności od wybranych ustawień instalatora i typu urządzenia, ustawienia będą widoczne/niewidoczne.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
21
Page 22
4 | Obsługa
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3

4.3 Możliwe ekrany: Przegląd

Najczęściej są wyświetlane następujące ekrany:
a Ekran główny b Ekran głównego menu
c Ekrany niższego poziomu:
c1: Ekran nastawy c2: Ekran szczegółowy zwartościami c3: Ekran zkrzywą zależną od pogody c4: Ekran zharmonogramem
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
22
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 23

4.3.1 Ekran główny

6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
j
e2
l
k1
k2 k3
18
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2 i3 i4 h2i1
a2a1e3 b c
55
4 | Obsługa
Naciśnij przycisk , aby wrócić do ekranu głównego. Zostanie wyświetlony przegląd konfiguracji jednostki oraz temperatury pomieszczenia i nastawy. Na ekranie głównym są wyświetlane tylko symbole dotyczące danej konfiguracji.
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń listę głównego menu.
Przejdź do ekranu głównego menu.
Włącz/wyłącz numery pozycji.
Element Opis
a Ciepła woda użytkowa
a1 Ciepła woda użytkowa
a2
Zmierzona temperatura w zbiorniku
(a)
b Dezynfekcja / Pełna moc
Tryb dezynfekcji aktywny
Tryb pracy zpełną mocą aktywny
c Tryb awaryjny
Awaria pompy ciepła isystem działa wtrybie Praca awaryjna lub nastąpiło wymuszone wyłączenie pompy
ciepła.
d Bieżąca data iczas
e Inteligentne zarządzanie energią
e1 Inteligentne zarządzanie energią jest dostępne w przypadku
kolektorów słonecznych lub inteligentnej sieci energetycznej.
e2 Inteligentne zarządzanie energią jest obecnie używane dla
ogrzewania pomieszczenia.
e3 Inteligentne zarządzanie energią jest obecnie używane dla
ciepłej wody użytkowej.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
f Tryb pracy dla pomieszczeń
Chłodzenie
Ogrzewanie
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
23
Page 24
4 | Obsługa
6
21
45
Element Opis
g Na zewnątrz / tryb cichy
g1
Zmierzona temperatura na zewnątrz
(a)
g2 Tryb cichy aktywny
g3 Jednostka zewnętrzna
h Jednostka wewnętrzna / zbiornik ciepłej wody użytkowej
h1 Jednostka wewnętrzna montowana na podłodze, ze
zintegrowanym zbiornikiem
Jednostka wewnętrzna montowana na ścianie
Jednostka wewnętrzna montowana na ścianie, z oddzielnym zbiornikiem
h2 Ciśnienie wody
i Strefa główna
i1 Typ zainstalowanego termostatu pokojowego:
Decyzja odnośnie do pracy urządzenia zależy od temperatury otoczenia dedykowanego interfejsu regulacji komfortu cieplnego (BRC1HHDA używany jako termostat pokojowy).
Decyzja odnośnie do pracy urządzenia zależy od zewnętrznego termostatu wpomieszczeniu (przewodowego lub bezprzewodowego).
Nie zainstalowano lub nie ustawiono termostatu pokojowego.
Decyzja odnośnie do pracy urządzenia zależy od temperatury wody zasilającej inie jest zależna od rzeczywistej temperatury pomieszczenia i/lub zapotrzebowania na ogrzewanie pomieszczenia.
i2 Typ zainstalowanego emitera ciepła:
Ogrzewanie podłogowe
Klimakonwektor wentylatorowy
Powietrzny wymiennik ciepła
i3
i4
Zmierzona temperatura pomieszczenia
Nastawa temperatury zasilania
j Tryb urlopu
(a)
(a)
Tryb urlopu aktywny
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
24
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 25
Element Opis
18
k Strefa dodatkowa
k1 Typ zainstalowanego termostatu pokojowego:
Decyzja odnośnie do pracy urządzenia zależy od zewnętrznego termostatu wpomieszczeniu (przewodowego lub bezprzewodowego).
Nie zainstalowano lub nie ustawiono termostatu pokojowego.
Decyzja odnośnie do pracy urządzenia zależy od temperatury wody zasilającej inie jest zależna od rzeczywistej temperatury pomieszczenia i/lub zapotrzebowania na ogrzewanie pomieszczenia.
k2 Typ zainstalowanego emitera ciepła:
Ogrzewanie podłogowe
Klimakonwektor wentylatorowy
Powietrzny wymiennik ciepła
k3
Nastawa temperatury zasilania
4 | Obsługa
(a)
l Awaria
(a)
Wystąpiła awaria. Więcej informacji zawiera punkt "7.1Wyświetlanie tekstu
pomocy w przypadku awarii"[462].
Jeśli dana operacja (na przykład ogrzewanie pomieszczenia) nie jest aktywna, kółko jest wyszarzone.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
25
Page 26
4 | Obsługa
a
2
Strefa główna
Strefa dodatkowa
Pomieszczenie
Awaria
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia

4.3.2 Ekran głównego menu

Rozpoczynając od ekranu głównego, naciśnij ( ) lub obracaj ( ) lewym pokrętłem, aby wyświetlić ekran głównego menu. Z głównego menu można uzyskać dostęp do różnych ekranów nastaw ipodmenu.
a Wybrane podmenu
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń listę. Wejdź do podmenu. Włącz/wyłącz numery pozycji.
Podmenu Opis
[0]
lub Awaria
Ograniczenie: Wyświetlany tylko wrazie wystąpienia awarii.
Więcej informacji zawiera punkt
"7.1Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii"[462].
[1]
Pomieszczenie
Ograniczenie: Wyświetlany tylko, jeśli jednostką wewnętrzną steruje dedykowany interfejs regulacji komfortu cieplnego (BRC1HHDA używany jako termostat pokojowy).
Ustaw temperaturę pomieszczenia.
[2]
Strefa główna
Wyświetla symbol dotyczący typu emitera strefy głównej.
Ustaw temperaturę wody zasilającej dla strefy głównej.
[3] Strefa dodatkowa Ograniczenie: Wyświetlany tylko, jeśli
występują dwie strefy temperatury wody zasilającej. Wyświetla symbol dotyczący typu emitera strefy dodatkowej.
Ustaw temperaturę wody zasilającej dla strefy dodatkowej (jeśli występuje).
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
26
[4]
Ogrzew./chłodz.
pomieszczenia
Wyświetla symbol dotyczący danego urządzenia.
Przełącz urządzenie wtryb ogrzewania lub wtryb chłodzenia. Wmodelach wyłącznie z funkcją ogrzewania nie można zmienić trybu.
[5]
Zbiornik
Ustaw temperaturę zbiornika ciepłej wody użytkowej.
[7]
Ustawienia użytk.
Umożliwia dostęp do ustawień użytkownika, takich jak tryb urlopu itryb cichy.
[8]
Informacje
Wyświetla dane iinformacje dotyczące jednostki wewnętrznej.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 27
Podmenu Opis
4 | Obsługa
[9]
[A]
[B]
[C]
Ust. instalatora
Rozruch
Profil użytkownika
Praca
Ograniczenie: Tylko dla instalatora. Umożliwia dostęp do ustawień
zaawansowanych.
Ograniczenie: Tylko dla instalatora. Przeprowadza testy ikonserwację.
Zmień aktywny profil użytkownika.
Włącz lub wyłącz funkcję ogrzewania/ chłodzenia iprzygotowanie ciepłej wody użytkowej.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
27
Page 28
4 | Obsługa
+
21°C
1
Pomieszczenie
+
35°C
2
Strefa główna
+
45°C
3
Strefa dodatkowa
+
50°C
5
Zbiornik
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2

4.3.3 Ekran nastawy

Ekran nastawy jest wyświetlany w przypadku ekranów opisujących elementy systemu, które wymagają wartości nastawy.
Przykłady
[1] Ekran temperatury pomieszczenia
[3] Ekran strefy dodatkowej
Objaśnienie
Dostępne czynności na tym ekranie
[2] Ekran strefy głównej
[5] Ekran temperatury zbiornika
Przewiń listę podmenu.
Przejdź do podmenu.
Dostosuj iautomatycznie zastosuj żądaną temperaturę.
Element Opis
Minimalny limit temperatury a1 Ustawiony przez urządzenie
a2 Ograniczony przez instalatora
Maksymalny limit temperatury b1 Ustawiony przez urządzenie
b2 Ograniczony przez instalatora
Temperatura bieżąca c Zmierzona przez urządzenie
Temperatura żądana d Obracaj prawym pokrętłem, aby
zwiększyć/zmniejszyć.
Podmenu e Obracaj lub naciśnij lewe pokrętło,
aby przejść do podmenu.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
28
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 29

4.3.4 Ekran szczegółowy z wartościami

a bc
a bc
7.2.1
Godzina/data
Godzina
11
30
Minuty
a Ustawienia b Wartości
c Wybrane ustawienie iwartość
4 | Obsługa
Przykład:
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń listę ustawień.
Zmień wartość.
Przejdź do następnego ustawienia.
Potwierdź zmiany ikontynuuj.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
29
Page 30
4 | Obsługa
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6 bar
55
19
42
18
b
1.6 bar
55
19
42
18
c
1.6 bar
55
19
42
18
d
1.6 bar
55
19
42
18
e
1.6 bar
55
19
42
18
f

4.4 Czynność włączania lub wyłączania

4.4.1 Wskaźnik wizualny

Pewne funkcje jednostki można oddzielnie włączać lub wyłączać. Jeśli funkcja zostanie wyłączona, odpowiednia ikona temperatury na ekranie głównym będzie wyszarzona.
Sterowanie temperaturą wpomieszczeniu
a Sterowanie temperaturą wpomieszczeniu WŁĄCZONE b Sterowanie temperaturą wpomieszczeniu WYŁĄCZONE
Tryb ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
c Tryb ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia WŁĄCZONY
d Tryb ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia WYŁĄCZONY
Ogrzewanie zbiornika
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
30
e Ogrzewanie zbiornika WŁĄCZONE
f Ogrzewanie zbiornika WYŁĄCZONE
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 31

4.4.2 Włączanie / Wyłączanie

Praca
Pomieszczenie
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Wł.
Wł.
C.1
Praca
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Zbiornik
Wył.
Wł.
Wł.
Pomieszczenie
C.2
Praca
Zbiornik
Wył.
Wł.
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
C.3
Sterowanie temperaturą wpomieszczeniu
1 Przejdź do [C.1]: Praca > Pomieszczenie.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Tryb ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
4 | Obsługa
UWAGA
Ochrona przeciwzamrożeniowa. Nawet jeśli ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), ochrona przeciwzamrożeniowa – jeśli została włączona – pozostanie aktywna.
UWAGA
Zapobieganie zamarzaniu rur z wodą. Nawet jeśli ogrzewanie/chłodzenie
pomieszczenia zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), zapobieganie zamarzaniu rur z wodą – jeśli zostało włączone –
pozostanie aktywne.
1 Przejdź do [C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz.
pomieszczenia.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Ogrzewanie zbiornika
UWAGA
Tryb dezynfekcji. Nawet po WYŁĄCZENIU trybu ogrzewania zbiornika ([C.3]: Praca >
Zbiornik), tryb dezynfekcji pozostanie aktywny. Jednakże w przypadku WYŁĄCZENIA w czasie trwania dezynfekcji wystąpi błąd AH.
1 Przejdź do [C.3]: Praca > Zbiornik.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
31
Page 32
4 | Obsługa

4.5 Odczytywanie informacji

Odczytywanie informacji

1 Przejdź do [8]: Informacje.

Możliwe odczytywanie informacji

W menu… Można odczytać…
[8.1] Dane dotyczące energii Wytworzona energia, zużyta energia i
zużyty gaz
[8.2] Historia awarii Historia awarii
[8.3] Dane sprzedawcy Numer kontaktowy/pomocy
[8.4] Czujniki Temperatura pomieszczenia, zbiornika
lub ciepłej wody użytkowej, zewnętrzna i wody zasilającej (jeśli dotyczy)
[8.5] Siłowniki Status/tryb każdego siłownika
Przykład: WŁĄCZONA/WYŁĄCZONA pompa ciepłej wody użytkowej
[8.6] Tryby pracy Bieżący tryb pracy
Przykład: Tryb odszraniania/powrotu oleju
[8.7] Informacje Informacje o wersji systemu
[8.8] Stan połączenia Informacje o stanie połączenia
jednostki, termostatu pokojowego i karty LAN.
[8.9] Godziny pracy Godziny pracy określonych
komponentów systemu
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
32
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 33

4.6 Sterowanie ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia

4.6.1 Informacje o sterowaniu ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia

Sterowanie ogrzewaniem.chłodzeniem pomieszczenia składa się zwykle znastępujących etapów:
1 Ustawienie trybu pracy dla pomieszczeń 2 Sterowanie temperaturą
W zależności od układu systemu ikonfiguracji dokonanej przez instalatora można użyć różnych metod sterowania temperaturą:
Sterowanie termostatem wpomieszczeniuSterowanie temperaturą zasilaniaSterowanie przy pomocy zewnętrznego termostatu wpomieszczeniu

4.6.2 Ustawienie trybu dla pomieszczeń

Informacje otrybach dla pomieszczeń
Dana jednostka może być modelem grzewczym lub grzewczo-chłodzącym:
4 | Obsługa
Jeśli jednostka jest modelem grzewczym, może ogrzewać pomieszczenia.Jeśli jednostka jest modelem grzewczo-chłodzącym, może zarówno ogrzewać, jak
ichłodzić pomieszczenia. Należy poinformować system, który tryb pracy ma być używany.
Określanie, czy zainstalowany jest model pompy ciepła do ogrzewania/ chłodzenia
1 Przejdź do [4]: Ogrzew./chłodz. pomieszczenia.
2 Sprawdź, czy [4.1] Tryb pracy jest wymieniony i umożliwia
edycję. Jeśli tak, oznacza to, że zainstalowany jest model pompy ciepła do ogrzewania/chłodzenia.
Aby poinformować system o tym, jaki tryb ma być używany dla pomieszczeń, można:
Można… Lokalizacja
Sprawdzić, który tryb pracy dla pomieszczeń jest
Ekran główny
obecnie używany.
Ustawić na stałe tryb pracy dla pomieszczeń. Menu główne
Ograniczyć automatyczne przełączanie zgodnie zharmonogramem miesięcznym.
Sprawdzenie, jaki tryb dla pomieszczeń jest obecnie używany
Tryb dla pomieszczeń jest wyświetlany na ekranie głównym:
Kiedy jednostka jest w trybie ogrzewania, wyświetlana jest ikona .Kiedy jednostka jest w trybie chłodzenia, wyświetlana jest ikona .
Wskaźnik stanu pokazuje, czy jednostka jest aktualnie włączona:
Kiedy jednostka nie jest włączona, wskaźnik stanu pulsuje na niebiesko z
Kiedy jednostka jest włączona, wskaźnik stanu ciągle świeci na niebiesko.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
częstotliwością mniej więcej 5sekund.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
33
Page 34
4 | Obsługa
Ustawianie trybu dla pomieszczeń
1 Przejdź do [4.1]: Ogrzew./chłodz. pomieszczenia >
Tryb pracy
2 Wybierz jedną z poniższych opcji:
Ogrzew.: Tylko tryb ogrzewaniaChłodz.: Tylko tryb chłodzeniaAutomat.: Tryb pracy zmienia się automatycznie w oparciu o
temperaturę zewnętrzną. Ograniczony zgodnie z harmonogramem trybu pracy.
Automatyczne przełączanie ogrzewania/chłodzenia NIE dotyczy modeli wyłącznie z funkcją ogrzewania. Gdy wybrana jest opcja Automat., zmiana trybu pracy zależy od Harmonogram trybu pracy [4.2].
Aby ograniczyć automatyczne przełączanie zgodnie z harmonogramem
Warunki: Należy ustawić tryb pracy dla pomieszczeń na Automat..
1 Przejdź do [4.2]: Ogrzew./chłodz. pomieszczenia >
Harmonogram trybu pracy.
2 Wybierz miesiąc.
3 Dla każdego miesiąca wybierz opcję:
Odwracalny: NieograniczonyTylko ogrzew.: OgraniczonyTylko chłodz.: Ograniczony
4 Potwierdź zmiany.
Przykład: ograniczenia przełączania
Kiedy Ograniczenie
W chłodnym okresie.
Tylko ogrzew.
Przykład: Październik, listopad, grudzień, styczeń, luty imarzec.
W ciepłym okresie.
Tylko chłodz.
Przykład: Czerwiec, lipiec isierpień.
Pomiędzy.
Ogrzew./Chłodz.
Przykład: Kwiecień, maj iwrzesień.
Jeśli zarówno Tryb pracy, jak i Harmonogram trybu pracy mają ustawienie Automat., tryb pracy będzie określany przez temperaturę na zewnątrz.

4.6.3 Określanie używanej metody sterowania temperaturą

Przewodnik odniesienia dla użytkownika
34
Określanie używanej metody sterowania temperaturą (metoda1)
Sprawdzić tabelę ustawień wprowadzonych przez instalatora, wypełnioną przez instalatora.
Określanie używanej metody sterowania temperaturą (metoda2)
Na ekranie głównym można zobaczyć używane sterowanie temperaturą.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 35
4 | Obsługa
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
a2
a1
b
Pomieszczenie
1
+
21°C
1
a b
Pomieszczenie
a1 Emiter ciepła strefy głównej (wtym przykładzie Ogrzewanie podłogowe) a2 Emiter ciepła strefy dodatkowej (w tym przykładzie Powietrzny wymiennik
ciepła). Jeśli nie jest wyświetlana żadna ikona, nie ma strefy dodatkowej.
b Typ termostatu wpomieszczeniu strefy głównej:
Jeśli b=… Wtedy sterowanie temperaturą jest ustawione na…
Strefa główna Strefa dodatkowa (jeśli
jest)
Sterowanie termostatem wpomieszczeniu
Sterowanie przy pomocy zewnętrznego termostatu wpomieszczeniu
Brak ikony Sterowanie temperaturą
zasilania

4.6.4 Zmiana żądanej temperatury pomieszczenia

Podczas sterowania temperaturą pomieszczenia można użyć ekranu nastawy temperatury pomieszczenia, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę pomieszczenia.
1 Przejdź do [1]: Pomieszczenie.
2 Dostosuj żądaną temperaturę pomieszczenia.
Sterowanie przy pomocy zewnętrznego termostatu wpomieszczeniu
Sterowanie temperaturą zasilania
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
a Rzeczywista temperatura pomieszczenia b Żądana temperatura pomieszczenia
Jeśli programowanie harmonogramu zostanie włączone po zmianie żądanej temperatury pomieszczenia
Temperatura pozostanie bez zmian do czasu wystąpienia zaplanowanej
czynności.
Żądana temperatura pomieszczenia powróci do zaplanowanej wartości przy
każdej zaplanowanej czynności.
Można uniknąć zaplanowanych zachowań, wyłączając (tymczasowo) programowanie harmonogramu.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
35
Page 36
4 | Obsługa
Strefa główna
2
Strefa dodatkowa
3
+
35°C
2
a b
Strefa główna
+
45°C
3
a b
Strefa dodatkowa

4.6.5 Zmiana żądanej temperatury zasilania

Włączanie lub wyłączanie programowania harmonogramu temperatury pomieszczenia
1 Przejdź do [1.1]: Pomieszczenie > Harmonogram.
2 Wybierz Nie.
INFORMACJE
Woda na wylocie do woda przepływająca do emiterów ciepła. Żądana temperatura zasilania ustawiana jest przez instalatora zgodnie z typem emitera ciepła. Ustawienia temperatury zasilania należy dostosować jedynie w przypadku problemów.
Można użyć ekranu nastawy temperatury zasilania, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę zasilania.
1 Przejdź do [2]: Strefa główna lub [3]: Strefa dodatkowa.
2 Dostosuj żądaną temperaturę zasilania.
a Rzeczywista temperatura zasilania b Żądana temperatura zasilania
Jeśli programowanie harmonogramu zostanie włączone po zmianie żądanej temperatury zasilania
Temperatura pozostanie bez zmian do czasu wystąpienia zaplanowanej
czynności.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
36
Żądana temperatura zasilania powróci do zaplanowanej wartości przy każdej
zaplanowanej czynności.
Można uniknąć zaplanowanych zachowań, wyłączając (tymczasowo) programowanie harmonogramu.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 37
4 | Obsługa
Włączanie lub wyłączanie programowania harmonogramu temperatury zasilania
1 Przejdź do następujących opcji menu:
[2.1]: Strefa główna > Harmonogram[3.1]: Strefa dodatkowa > Harmonogram
2 Wybierz Nie.
Włączanie pracy wtrybie zależnym od pogody dla temperatury zasilania
Patrz "4.9.4Korzystanie zkrzywych zależnych od pogody"[454].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
37
Page 38
4 | Obsługa
[5.1] [5.2] [5.3] [5.4] [5.5]
Nastawa ekonomiczna
Harmonogram
Nastawa dogrzewania
Nastawa komfortowa
Praca z pełną mocą

4.7 Sterowanie ciepłą wodą użytkową

4.7.1 Informacje o sterowaniu ciepłą wodą użytkową

Wzależności od trybu zbiornika CWU (ustawienie wprowadzone przez instalatora), korzysta się zróżnych metod sterowania ciepłą wodą użytkową:
Tylko dogrzewanieHarmonogram + dogrzewanieTylko harmonogram
OSTROŻNIE
Harmonogram zezwalania na działanie grzałki BSH jest używany w celu ograniczenia lub zezwolenia na działanie grzałki BSH w oparciu o program tygodniowy. Porada: Aby uniknąć nieskutecznego działania funkcji dezynfekcji, należy zezwolić grzałce BSH (w programie tygodniowym) działanie przez przynajmniej 4 godziny od początku rozpoczęcia zaplanowanej funkcji dezynfekcji. Jeśli grzałka BSH zostanie ograniczona podczas dezynfekcji, działanie tej funkcji NIE będzie skuteczne i wygenerowane zostanie stosowne ostrzeżenie AH.
INFORMACJE
W przypadku kodu błędu AH, jeśli przerwanie funkcji dezynfekcji nie nastąpiło w wyniku użycia ciepłej wody użytkowej, zalecane jest wykonanie następujących czynności:
Po wybraniu trybu Tylko dogrzewanie lub Harmonogram + dogrzewanie
zaleca się zaprogramowanie uruchomienia funkcji dezynfekcji przynajmniej 4 godziny po ostatnim oczekiwanym użyciu dużej ilości ciepłej wody. To uruchomienie można ustawić za pomocą ustawień instalatora (funkcja dezynfekcji).
Po wybraniu trybu Tylko harmonogram zaleca się zaprogramowanie czynności
Eko na 3godziny przed zaplanowanym uruchomieniem funkcji dezynfekcji, aby
wstępnie nagrzać zbiornik.
Kiedy zbiornik działa w trybie zależnym od pogody, że temperatura zbiornika określana jest automatycznie przez temperaturę zewnętrzną. Więcej informacji zawiera punkt "4.9Krzywa zależna od pogody"[451].
Określanie używanego trybu zbiornika ciepłej wody użytkowej (metoda1)
Sprawdzić tabelę ustawień wprowadzonych przez instalatora, wypełnioną przez instalatora.
Określanie używanego trybu zbiornika ciepłej wody użytkowej (metoda2)
1 Przejdź do [5]: Zbiornik.
2 Sprawdź, które elementy są wyświetlane:
Jeśli wyświetlane jest… To tryb zbiornikaCWU =…
Tylko [5.1] Praca z pełną
Tylko dogrzewanie
mocą
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
38
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 39
4 | Obsługa
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
Jeśli wyświetlane jest… To tryb zbiornikaCWU =…
Wyświetlane są wszystkie elementy oprócz [5.4]
Nastawa dogrzewania
Wyświetlane są wszystkie elementy wraz z[5.4]
Nastawa dogrzewania

4.7.2 Tryb dogrzewania

Wtrybie dogrzewania zbiornik CWU natychmiastowo nagrzewa się do temperatury pokazanej na ekranie głównym (przykład: 50°C), kiedy temperatura spadnie poniżej określonej wartości.
Tylko harmonogram
Harmonogram + dogrzewanie
TtTemperatura zbiornikaCWU
t Godzina

4.7.3 Tryb harmonogramu

W trybie harmonogramu zbiornik CWU przygotowuje ciepłą wodę stosownie do harmonogramu. Najlepszym okresem czasu, w którym można zezwolić zbiornikowi na przygotowanie ciepłej wody jest noc, ponieważ zapotrzebowanie na ogrzewanie pomieszczenia jest niższe.
Przykład:
INFORMACJE
Ryzyko zbyt małej wydajności grzewczej w przypadku zbiornika ciepłej wody użytkowej bez grzałki BSH: w razie częstego korzystania z ciepłej wody użytkowej wystąpią częste i długie przerwy w ogrzewaniu/chłodzeniu pomieszczenia po wybraniu poniższego ustawienia:
Zbiornik > Tryb nagrzewania > Tylko dogrzewanie.
INFORMACJE
Gdy tryb zbiornika CWU jest ustawiony na dogrzewanie, ryzyko zbyt małej wydajności grzewczej i problemów z komfortem jest znaczne. W przypadku częstego dogrzewania funkcja ogrzewania pomieszczenia/chłodzenia jest regularnie przerywana.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
TtTemperatura zbiornikaCWU
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
39
Page 40
4 | Obsługa
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
Zbiornik
5

4.7.4 Tryb harmonogramu + dogrzewania

t Czas
Początkowo temperatura zbiornika CWU jest taka sama jak temperatura wody
użytkowej dopływającej do zbiornikaCWU (na przykład: 15°C).
O godzinie 00:00 zbiornik CWU zaprogramowany jest na ogrzanie wody do
wartości nastawy (na przykład: Komfort = 60°C).
Nad ranem ciepła woda jest zużywana i temperatura zbiornikaCWU spada.O godzinie 14:00 zbiornik CWU zaprogramowany jest na ogrzanie wody do
wartości nastawy (na przykład: Eko = 50°C). Ciepła woda znów jest dostępna.
Po południu i wieczorem ponownie ciepła woda jest zużywana i temperatura
zbiornikaCWU ponownie spada.
O godzinie 00:00 kolejnego dnia cykl powtarza się.
W trybie harmonogramu + dogrzewania sterowanie zbiornikiem ciepłej wody użytkowej jest takie samo, jak w trybie harmonogramu. Jednak gdy temperatura zbiornika CWU spadnie poniżej wartości nastawy (=temperatura zbiornika dla dogrzewania –wartość histerezy; przykład: 35°C), zbiornik CWU ogrzewa się, aż osiągnie nastawę dogrzewania (przykład: 45°C). Zapewnia to dostępność minimalnej ilości ciepłej wody przez cały czas.
Przykład:
TtTemperatura zbiornikaCWU
t Czas

4.7.5 Zmiana temperatury ciepłej wody użytkowej

W trybie Tylko dogrzewanie można użyć ekranu nastawy temperatury zbiornika, aby odczytać idostosować żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej.
1 Przejdź do [5]: Zbiornik.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
40
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 41
2 Dostosuj temperaturę ciepłej wody użytkowej.
+
50°C
5
a b
Zbiornik
a Rzeczywista temperatura ciepłej wody użytkowej b Żądana temperatura ciepłej wody użytkowej
W innych trybach można jedynie wyświetlać ekran nastawy, ale nie można jej zmieniać. Można natomiast zmieniać ustawienia opcji Nastawa komfortowa [5.2], Nastawa ekonomiczna [5.3] i Nastawa dogrzewania [5.4].
Kiedy zbiornik działa w trybie zależnym od pogody, że temperatura zbiornika określana jest automatycznie przez temperaturę zewnętrzną. Więcej informacji zawiera punkt "4.9Krzywa zależna od pogody"[451].

4.7.6 Korzystanie z trybu pełnej mocy CWU

4 | Obsługa
Praca z pełną mocą
Tryb Praca z pełną mocą umożliwia podgrzewanie ciepłej wody użytkowej przez grzałkę BUH lub grzałkę BSH. Można korzystać z tego trybu w dni, kiedy występuje większe niż zwykle zużycie ciepłej wody.
Sprawdzanie, czy praca z pełną mocą jest aktywna
Jeśli ikona jest wyświetlana na ekranie głównym, praca z pełną mocą została włączona.
Włączanie i wyłączanie trybu Praca z pełną mocą przebiega w następujący sposób:
1 Przejdź do [5.1]: Zbiornik > Praca z pełną mocą
2 Wyłącz Wył. lub włącz Wł. tryb pełnej mocy.
Przykład użycia: Natychmiast potrzeba więcej ciepłej wody
Wnastępujących sytuacjach:
Użytkownik zużył już większość ciepłej wody użytkowej.Nie można czekać na następną zaplanowaną czynność w celu ogrzania zbiornika
ciepłej wody użytkowej.
Następnie można włączyć pracę z pełną mocą. Zbiornik ciepłej wody użytkowej zacznie ogrzewać wodę do temperatury Komfort.
INFORMACJE
Kiedy tryb pełnej mocy jest włączony, ryzyko zbyt małej wydajności grzewczej i problemów z komfortem w przypadku ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia jest znaczne. W przypadku częstej pracy ciepłej wody użytkowej, będą występować częste i długie przerwy ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
41
Page 42
4 | Obsługa

4.8 Wartości zadane i harmonogramy

4.8.1 Korzystanie z wartości zadanych

Informacje owartościach zadanych
Wprzypadku niektórych ustawień wsystemie można definiować wartości nastaw. Te wartości wystarczy ustawić jeden raz, anastępnie wykorzystywać je ponownie na innych ekranach, takich jak ekran programowania harmonogramu. Aby zmienić później wartość, wystarczy to zrobić tylko wjednymi miejscu.
Definiowanie wartości nastaw temperatury zbiornika
Wprzypadku ETBH/X: Tylko, jeśli zainstalowano zbiornik ciepłej wody użytkowej Harmonogram ciepłej wody użytkowej wykorzystuje różne wartości nastaw:
Wartość nastawy Miejsce użycia
Nastawa komfortowa Wharmonogramie, jeśli tryb zbiornika ciepłej
Nastawa ekonomiczna
wody użytkowej to
Tylko harmonogramHarmonogram + dogrzewanie
Nastawa dogrzewania Jeśli tryb zbiornika ciepłej wody użytkowej to
Definiowanie cen energii
Możliwe tylko, jeśli opcja System biwalentny została włączona przez instalatora.
Wartość nastawy Miejsce użycia
Cena prądu >
WysokaŚredniaNiska

4.8.2 Ustawianie cen energii

Wsystemie można ustawić następujące ceny energii:
stałej ceny gazu3 poziomów cen energii elektrycznejtimera harmonogramu tygodniowego dla cen elektryczności.
Więcej informacji można znaleźć winstrukcji montażu.
Harmonogram + dogrzewanie
Używana na ekranie harmonogramu tygodniowego podczas ustawiania cen energii.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
42
Przykład: Jak ustawić ceny energii za pomocą interfejsu użytkownika?
Cena Wartość wdanej pozycji
Paliwo: 5,3eurocenta/kWh [7.6]=5,3
Elektryczność: 12eurocentów/kWh [7.5.1]=12
Ustawienie ceny gazu
1 Przejdź do [7.6]: Ustawienia użytk. > Cena gazu.
2 Wybierz prawidłową cenę gazu.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 43
4 | Obsługa
3 Potwierdź zmiany.
INFORMACJE
Wartość ceny w zakresie 0,00~990w walucie/kWh (z 2 znaczącymi wartościami).
Ustawianie ceny energii elektrycznej
1 Przejdź do [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Ustawienia użytk. >
Cena prądu > Wysoka/Średnia/Niska.
2 Wybierz prawidłową cenę energii elektrycznej.
3 Potwierdź zmiany.
4 Powtórz dla wszystkich trzech cen energii elektrycznej.
INFORMACJE
Wartość ceny w zakresie 0,00~990w walucie/kWh (z 2 znaczącymi wartościami).
INFORMACJE
Jeśli harmonogram nie jest ustawiony, brana jest pod uwagę wartość Wysoka dla Cena prądu.
Ustawianie timera harmonogramu cen energii elektrycznej
1 Przejdź do [7.5.4]: Ustawienia użytk. > Cena prądu >
Harmonogram.
2 Zaprogramuj wybór za pomocą ekranu programowania
harmonogramu. Możesz ustawić ceny energii elektrycznej Wysoka, Średnia i Niska zgodnie z cennikiem dostawcy energii.
3 Potwierdź zmiany.
INFORMACJE
Wartości odpowiadają wcześniej ustawionym wartościom cen energii elektrycznej dla Wysoka, Średnia i Niska. Jeśli harmonogram nie jest ustawiony, brana jest pod uwagę cena energii elektrycznej Wysoka.
Informacje o cenach energii w przypadku zniżki na kWh za energię odnawialną
Podczas ustawiania cen energii można wziąć pod uwagę zniżkę. Pomimo iż koszty eksploatacji mogą wzrastać, całkowity kosz eksploatacji, z uwzględnieniem rabatu, będzie zoptymalizowany.
UWAGA
Upewnij się, że ustawienie cen energii na końcu okresu zniżki zostanie zmodyfikowane.
Ustawianie cen gazu w przypadku zniżki na kWh za energię odnawialną
Oblicz wartość dla ceny gazu, używając następującego wzoru:
Aktualna cena gazu+(zniżka/kWh×0,9)
Procedura ustawiania ceny gazu, patrz "Ustawienie ceny gazu"[442].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
43
Page 44
4 | Obsługa
Ustawianie cen energii elektrycznej w przypadku zniżki na kWh za energię odnawialną
Oblicz wartość dla ceny energii elektrycznej, używając następującego wzoru:
Aktualna cena energii elektrycznej+zniżka/kWh
Procedura ustawiania ceny energii elektrycznej, patrz "Ustawianie ceny energii
elektrycznej"[443].
Przykład
Niniejszy przykład cen i/lub wartości użyte wtym przypadku NIE SĄ dokładne.
Data Cena/kWh
Cena gazu 4,08
Cena prądu elektrycznego 12,49
Zniżka za ogrzewanie ze źródeł
5
odnawialnych na kWh
Obliczenie cen gazu:
Cena gazu=Aktualna cena gazu+(zniżka/kWh×0,9) Cena gazu=4,08+(5×0,9) Cena gazu=8,58
Obliczenie cen energii elektrycznej:
Cena energii elektrycznej=Aktualna cena energii elektrycznej+zniżka/kWh Cena energii elektrycznej=12,49+5 Cena energii elektrycznej=17,49
Cena Wartość wdanej pozycji
Gaz: 4,08/kWh [7.6]=8,6
Elektryczność: 12,49/kWh [7.5.1]=17
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
44
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 45

4.8.3 Używanie i programowanie harmonogramów

Informacje o harmonogramach
Wzależności od układu systemu i konfiguracji dokonanej przez instalatora, mogą dostępne być harmonogramy dla wielu elementów sterowania.
Można:
Wybrać harmonogramy, które będą obecnie używane.Programować własne harmonogramy, jeśli zdefiniowane wstępnie
harmonogramy nie są satysfakcjonujące. Możliwe do zaprogramowania czynności zależą od elementu sterowania.
Możliwe ekrany programowania harmonogramu
Nazwa i lokalizacja Zastosowanie
4 | Obsługa
[1.2] Pomieszczenie >
Harmonogram ogrzewania
[1.3] Pomieszczenie > Harmonogram chłodzenia
[2.2] Strefa główna > Harmonogram ogrzewania
[2.3] Strefa główna > Harmonogram chłodzenia
[3.2] Strefa dodatkowa > Harmonogram ogrzewania
[3.3] Strefa dodatkowa > Harmonogram chłodzenia
[4.2] Ogrzew./chłodz. pomieszczenia > Harmonogram trybu pracy
[5.5] Zbiornik > Harmonogram
Programowanie żądanej temperatury pomieszczenia w trybie ogrzewania.
Programowanie żądanej temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia.
Programowanie żądanej temperatury zasilania dla strefy głównej w trybie ogrzewania.
Programowanie żądanej temperatury zasilania dla strefy głównej w trybie chłodzenia.
Programowanie żądanej temperatury zasilania dla strefy dodatkowej w trybie ogrzewania.
Programowanie żądanej temperatury zasilania dla strefy dodatkowej w trybie chłodzenia.
Patrz "4.6.2Ustawienie trybu dla
pomieszczeń"[433].
Programowanie temperatury zbiornika ciepłej wody użytkowej dla zaspokajania normalnych potrzeb związanych z ciepłą wodą użytkową:
Komfort
Przykładowe programowanie harmonogramu
Patrz "4.8.4Ekran harmonogramu: Przykład"[446].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
[7.4.2] Ustawienia użytk. > Tryb cichy >
Harmonogram
[7.5.4] Ustawienia użytk. > Cena prądu >
Harmonogram
EkoZatrzymaj
Programowanie, kiedy jednostka ma używać danego poziomu trybu cichego:
Wył.Tryb cichyCichszyNajcichszy
Programowanie, gdy dana taryfa za prąd elektryczny jest prawidłowa.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
45
Page 46
4 | Obsługa
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
Usuń
Zmień nazwę Wybierz

4.8.4 Ekran harmonogramu: Przykład

Poniższy przykład pokazuje, jak ustawić harmonogram temperatury pomieszczenia wtrybie ogrzewania dla strefy głównej.
INFORMACJE
Procedury programowania innych harmonogramów są podobne.
Programowanie harmonogramu: przegląd
Przykład: Użytkownik chce zaprogramować następujący harmonogram:
Wymagania wstępne: Harmonogram temperatury pomieszczenia jest dostępny
tylko, jeśli jest aktywne sterowanie termostatem wpomieszczeniu. Jeśli sterowanie temperaturą zasilania głównego jest aktywne, można w zamian zaprogramować harmonogram strefy głównej.
1 Przejdź do harmonogramu. 2 (opcja) Skasuj zawartość całego harmonogramu tygodniowego lub zawartość
harmonogramu wybranego dnia.
3 Zaprogramuj harmonogram na Poniedziałek. 4 Skopiuj harmonogram dla innych dni roboczych. 5 Zaprogramuj harmonogram na Sobota iskopiuj go dla Niedziela. 6 Nazwij harmonogram.
Aby przejść do harmonogramu:
1 Przejdź do [1.1]: Pomieszczenie > Harmonogram.
2 Ustaw planowanie na Tak.
3 Przejdź do [1.2]: Pomieszczenie > Harmonogram
ogrzewania.
Aby skasować zawartość harmonogramu tygodniowego:
1 Wybierz nazwę bieżącego harmonogramu.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
46
2 Wybierz Usuń.
3 Wybierz OK, aby potwierdzić.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 47
Aby skasować zawartość harmonogramu dnia:
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
C
Usuń
Edytuj
Kopiuj
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
Usuń
Edytuj
Kopiuj
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Pn
1 Wybierz dzień, którego zawartość chcesz skasować. Na przykład
Piątek
2 Wybierz Usuń.
3 Wybierz OK, aby potwierdzić.
Aby zaprogramować harmonogram na Poniedziałek:
1 Wybierz Poniedziałek.
4 | Obsługa
2 Wybierz Edytuj.
3 Użyj lewego pokrętła, aby wybrać wpis iedytuj go prawym
pokrętłem. Możesz zaprogramować do 6 działań każdego dnia. Na pasku wysoka temperatura ma ciemniejszy kolor niż niska temperatura.
Uwaga: Aby skasować czynność, ustaw jej czas jako czas poprzedniej czynności.
4 Potwierdź zmiany.
Wynik: Harmonogram na poniedziałek został ustalony. Wartość
ostatniej czynności jest prawidłowa do czasu następnej zaprogramowanej czynności. Wtym przykładzie poniedziałek jest pierwszym zaprogramowanym dniem. Dlatego ostatnia zaprogramowana czynność jest prawidłowa do czasu pierwszej czynności wnastępny poniedziałek.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
47
Page 48
4 | Obsługa
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
Usuń
Edytuj
Kopiuj
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
C
Usuń
Edytuj
Kopiuj
Wklej
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
C
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
C
Aby skopiować harmonogram dla innych dni roboczych:
1 Wybierz Poniedziałek.
2 Wybierz Kopiuj.
Wynik: Obok skopiowanego dnia jest wyświetlana litera "C".
3 Wybierz Wtorek.
4 Wybierz Wklej.
Wynik:
5 Powtórz tę czynność dla wszystkich pozostałych dni roboczych.
Aby zaprogramować harmonogram na Sobota iskopiować go dla Niedziela:
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
48
1 Wybierz Sobota.
2 Wybierz Edytuj.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 49
3 Użyj lewego pokrętła, aby wybrać wpis iedytuj go prawym
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
So
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
C
Pn
So
Śr
Pt
Cz
Wt
Nd
Użytkownika 1
Usuń
Zmień nazwę
Wybierz
pokrętłem.
4 Potwierdź zmiany.
5 Wybierz Sobota.
6 Wybierz Kopiuj.
7 Wybierz Niedziela.
8 Wybierz Wklej.
Wynik:
4 | Obsługa
Aby zmienić nazwę harmonogramu:
1 Wybierz nazwę bieżącego harmonogramu.
2 Wybierz Zmień nazwę.
3 (opcja) Aby usunąć nazwę bieżącego harmonogramu,
przeglądaj listę znaków, aż zostanie wyświetlony znak , po czym naciśnij, aby usunąć poprzedni znak. Powtórz dla każdego znaku nazwy harmonogramu.
4 Aby nazwać bieżący harmonogram, przejrzyj listę znaków
ipotwierdź wybrany znak. Nazwa harmonogramu może zawierać do 15znaków.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
5 Potwierdź nową nazwę.
INFORMACJE
Nie wszystkie harmonogramy umożliwiają zmianę nazwy.
Przykład użycia: Użytkownik pracuje w systemie 3-zmianowym
Jeśli użytkownik pracuje w systemie 3-zmianowym, można wykonać następujące czynności:
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
49
Page 50
4 | Obsługa
1 Zaprogramuj 3 harmonogramy temperatur w trybie ogrzewania i nadaj im
odpowiednie nazwy. Przykład: ZmianaPoranna, ZmianaDzienna, ZmianaWieczorna
2 Wybrać harmonogram, który będzie obecnie używany.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
50
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 51

4.9 Krzywa zależna od pogody

4.9.1 Czym jest krzywa zależna od pogody?

Działanie zależne od pogody
Urządzenie działa zależnie od pogody, jeśli żądana temperatura zasilania lub zbiornika jest określana automatycznie wzależności od temperatury zewnętrznej. Dlatego urządzenie jest połączone zczujnikiem temperatury na północnej ścianie budynku. Jeśli temperatura zewnętrzna spada lub rośnie, urządzenie natychmiast to kompensuje. Wten sposób urządzenie nie musi czekać na informacje zwrotne z termostatu, aby zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę zasilania lub zbiornika. Ponieważ reaguje szybciej, zapobiega wysokim wzrostom i spadkom temperatury pomieszczenia itemperatury wody wkranach.
Korzyści
Działanie zależne od pogody zmniejsza zużycie energii.
Krzywa zależna od pogody
Aby móc kompensować różnice temperatur, urządzenie wykorzystuje krzywą zależną od pogody. Ta krzywa określa różnicę temperatury zbiornika lub zasilania przy różnych temperaturach zewnętrznych. Ponieważ nachylenie krzywej zależy od warunków lokalnych, takich jak klimat i izolacja budynku, krzywa może zostać dostosowana przez instalatora lub użytkownika.
4 | Obsługa
Rodzaje krzywych zależnych od pogody
Istnieją 2 rodzaje krzywych zależnych od pogody:
krzywa 2-punktowaKrzywa nachylenia/przesunięcia
Rodzaj krzywej używanej do regulacji zależy od indywidualnych preferencji. Patrz
"4.9.4Korzystanie zkrzywych zależnych od pogody"[454].
Dostępność
Krzywa zależna od pogody jest dostępna dla:
Strefa główna - ogrzewanieStrefa główna - chłodzenieStrefa dodatkowa - ogrzewanieStrefa dodatkowa - chłodzenieZbiornik
INFORMACJE
Aby umożliwić działanie zależne od pogody, należy prawidłowo skonfigurować nastawę strefy głównej, strefy dodatkowej lub zbiornika. Patrz "4.9.4 Korzystanie
zkrzywych zależnych od pogody"[454].

4.9.2 krzywa 2-punktowa

Określić krzywą zależną od pogody za pomocą dwóch poniższych nastaw:
Nastawa (X1, Y2)Nastawa (X2, Y1)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
51
Page 52
4 | Obsługa
Y1
Y2
X1 X2
a
Przykład
Element Opis
a Wybrana strefa zależna od pogody:
: Ogrzewanie strefy głównej lub strefy dodatkowej : Chłodzenie strefy głównej lub strefy dodatkowej
: Ciepła woda użytkowa
X1, X2 Przykłady temperatury otoczenia na zewnątrz Y1, Y2 Przykłady żądanej temperatury zbiornika lub temperatury zasilania.
Ikona odpowiada emiterowi ciepła dla danej strefy:
: Ogrzewanie podłogowe
: Klimakonwektor wentylatorowy
: Grzejnik
: Zbiornik ciepłej wody użytkowej

4.9.3 Krzywa nachylenia/przesunięcia

Nachylenie iprzesunięcie
Należy określić krzywą zależną od pogody za pomocą jej nachylenia iprzesunięcia:
Zmień nachylenie, aby nierównomiernie zwiększać lub zmniejszać temperaturę
zasilania dla różnych temperatur otoczenia. Na przykład, jeśli temperatura zasilania jest zasadniczo dobra, ale przy niskich temperaturach otoczenia jest zbyt niska, zwiększ nachylenie, aby temperatura zasilania rosła proporcjonalnie do spadku temperatur otoczenia.
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń temperatury. Zmień temperaturę. Przejdź do następnej temperatury. Potwierdź zmiany ikontynuuj.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
52
Zmień przesunięcie, aby równomiernie zwiększać lub zmniejszać temperaturę
zasilania dla różnych temperatur otoczenia. Na przykład, jeśli temperatura zasilania jest zawsze nieco zbyt niska przy różnych temperaturach otoczenia, przesuń przesunięcie wgórę, aby równomiernie zwiększyć temperaturę zasilania dla wszystkich temperatur otoczenia.
Przykłady
Krzywa zależna od pogody przy wyborze nachylenia:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 53
X1 X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Krzywa zależna od pogody przy wyborze przesunięcia:
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
e
Element Opis
4 | Obsługa
a Krzywa zależna od pogody przed zmianami.
b Krzywa zależna od pogody po zmianach (jako przykład):
Po zmianie nachylenia wzrost nowej preferowanej temperatury
przy X1 różni się od wzrostu preferowanej temperatury przy X2.
Po zmianie przesunięcia wzrost nowej preferowanej temperatury
przy X1 jest taki sam, jak wzrost preferowanej temperatury przy X2.
c Nachylenie
d Przesunięcie
e Wybrana strefa zależna od pogody:
: Ogrzewanie strefy głównej lub strefy dodatkowej : Chłodzenie strefy głównej lub strefy dodatkowej : Ciepła woda użytkowa
X1, X2 Przykłady temperatury otoczenia na zewnątrz
Y1, Y2, Y3,Y4Przykłady żądanej temperatury zbiornika lub temperatury zasilania.
Ikona odpowiada emiterowi ciepła dla danej strefy:
: Ogrzewanie podłogowe : Klimakonwektor wentylatorowy
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
: Grzejnik
: Zbiornik ciepłej wody użytkowej
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
53
Page 54
4 | Obsługa
4.9.4 Korzystanie zkrzywych zależnych od pogody
Dostępne czynności na tym ekranie
Wybierz nachylenie lub przesunięcie. Zwiększ lub zmniejsz nachylenie/przesunięcie. Po wyborze nachylenia: ustaw nachylenie iprzejdź do
przesunięcia. Po wyborze przesunięcia: ustaw przesunięcie.
Zatwierdź zmiany iwróć do podmenu.
Skonfigurować krzywe zależne od pogody wnastępujący sposób:
Definiowanie trybu nastawy
Aby wykorzystać krzywą zależną od pogody, należy zdefiniować odpowiedni tryb nastawy:
Idź do trybu nastawy… Ustaw tryb nastawy na…
Strefa główna – ogrzewanie
[2.4] Strefa główna > Tryb nastawy
Ogrzewanie zależne od pogody, stałe chłodzenie LUB Zależnie od pogody
Strefa główna – chłodzenie
[2.4] Strefa główna > Tryb
Zależnie od pogody
nastawy
Strefa dodatkowa – ogrzewanie
[3.4] Strefa dodatkowa > Tryb nastawy
Ogrzewanie zależne od pogody, stałe chłodzenie LUB Zależnie od pogody
Strefa dodatkowa – chłodzenie
[3.4] Strefa dodatkowa > Tryb
Zależnie od pogody
nastawy
Zbiornik
[5.B] Zbiornik > Tryb nastawy Zależnie od pogody
Zmiana rodzaju krzywej zależnej od pogody
Aby zmienić rodzaj dla wszystkich stref i dla zbiornika, idź do [2.E] Strefa główna > Typ krzywej zależnej od pogody.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
54
Wyświetlanie wybranych rodzajów jest także możliwe przy użyciu:
[3.C] Strefa dodatkowa > Typ krzywej zależnej od pogody[5.E] Zbiornik > Typ krzywej zależnej od pogody
Aby zmienić krzywą zależną od pogody
Strefa Idź do…
Strefa główna – ogrzewanie [2.5] Strefa główna > Krzywa
ogrzewania zależna od pogody
Strefa główna – chłodzenie [2.6] Strefa główna > Krzywa
chłodzenia zależna od pogody
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 55
4 | Obsługa
Strefa Idź do…
Strefa dodatkowa – ogrzewanie [3.5] Strefa dodatkowa > Krzywa
ogrzewania zależna od pogody
Strefa dodatkowa – chłodzenie [3.6] Strefa dodatkowa > Krzywa
chłodzenia zależna od pogody
Zbiornik [5.C] Zbiornik > Krzywa zależna
od pogody
INFORMACJE
Nastawa maksymalna iminimalna
Nie można skonfigurować krzywej używając temperatur, które są wyższe lub niższe od maksymalnej iminimalnej nastawy dla danej strefy lub zbiornika. Po osiągnięciu nastawy maksymalnej lub minimalnej krzywa ulega spłaszczeniu.
Precyzyjna regulacja krzywej zależnej od pogody: krzywa nachylenia/ przesunięcia
Następująca tabela pokazuje, jak precyzyjnie wyregulować krzywą zależną od pogody danej strefy lub zbiornika:
Odczucie… Precyzyjna regulacja za
pomocą nachylenia
iprzesunięcia:
Przy normalnych
temperaturach
zewnętrznych…
Przy niskich
temperaturach
zewnętrznych…
Nachylenie Przesunięcie
OK Zimno
OK Gorąco
Zimno OK
Zimno Zimno
Zimno Gorąco
Gorąco OK
Gorąco Zimno
Gorąco Gorąco
Precyzyjna regulacja krzywej zależnej od pogody: krzywa 2-punktowa
Następująca tabela pokazuje, jak precyzyjnie wyregulować krzywą zależną od pogody danej strefy lub zbiornika:
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Odczucie… Precyzyjna regulacja za
pomocą nastaw:
Przy normalnych
temperaturach
zewnętrznych…
Przy niskich
temperaturach
zewnętrznych…
Y2
(a)
Y1
(a)
OK Zimno
OK Gorąco
Zimno OK
Zimno Zimno
Zimno Gorąco
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
X1
(a)
X2
(a)
55
Page 56
4 | Obsługa
Odczucie… Precyzyjna regulacja za
pomocą nastaw:
Przy normalnych
temperaturach
zewnętrznych…
Przy niskich
temperaturach
zewnętrznych…
Y2
(a)
Y1
(a)
Gorąco OK
Gorąco Zimno
Gorąco Gorąco
(a)
Patrz "4.9.2krzywa 2-punktowa"[451].
X1
(a)
X2
(a)
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
56
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 57

4.10 Inne funkcje

4.10.1 Konfigurowanie godziny i daty

1 Przejdź do [7.2] Ustawienia użytk. > Godzina/data.

4.10.2 Korzystanie z trybu cichego

Informacje o trybie cichym
Trybu cichego można użyć do zmniejszenia poziomu dźwięku generowanego przez jednostkę zewnętrzną. Powoduje to również zmniejszenie wydajności ogrzewania/ chłodzenia systemu. Dostępnych jest kilka poziomów trybu cichego.
Instalator może:
Całkowicie wyłączyć tryb cichyRęcznie włącz dany poziom trybu cichegoUmożliwić użytkownikowi programowanie harmonogramu trybu cichego
Użytkownik może zaprogramować harmonogram trybu cichego, jeśli zostanie to umożliwione przez instalatora.
4 | Obsługa
Sprawdzanie, gdy aktywny jest tryb cichy
Jeśli ikona jest wyświetlana na ekranie głównym, tryb cichy został włączony.
Programowanie harmonogram trybu cichego
Ograniczenie: Możliwe tylko, jeśli opcja została włączona przez instalatora.
1 Przejdź do [7.4.2]: Ustawienia użytk. > Tryb cichy >
Harmonogram.
2 Zaprogramuj harmonogram. Więcej informacji na temat
programowania harmonogramu, patrz "4.8.4Ekran
harmonogramu: Przykład"[446].

4.10.3 Używanie trybu urlopu

Informacje o trybie urlopu
Podczas urlopu można użyć trybu urlopu w celu odejścia od normalnych harmonogramów, bez konieczności ich zmiany. Po włączeniu trybu urlopu, tryb ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia i tryb ciepłej wody użytkowej zostaną wyłączone. Funkcje ochrony przeciwzamrożeniowej i przeciwko bakteriom legionelli pozostaną włączone.
INFORMACJE
Jeśli temperatura zewnętrzna jest niższa od zera, zalecamy NIE używać najcichszego poziomu.
Typowy przepływ prac
Użycie trybu urlopu składa się zwykle z następujących etapów:
1 Ustawienie daty początkowej i daty końcowej urlopu. 2 Aktywowanie trybu urlopu.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
57
Page 58
4 | Obsługa
Aktywacja
Do
7.3.1
Od
Sprawdzenie, czy tryb urlopu jest aktywny oraz/lub pracuje
Jeśli ikona jest wyświetlana na ekranie głównym, tryb urlopu został włączony.
Konfiguracja urlopu
1 Aktywuj tryb świąteczny.
Przejdź do [7.3.1]: Ustawienia użytk. > Urlop >
Aktywacja.
Wybierz Wł..
2 Ustaw pierwszy dzień urlopu.
Przejdź do [7.3.2]: Od.
Wybierz datę.
Potwierdź zmiany.
3 Ustaw ostatni dzień urlopu.
Przejdź do [7.3.3]: Do.
Wybierz datę.
Potwierdź zmiany.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
58
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 59
5 | Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

5 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

Wskazówki dotyczące temperatury pomieszczenia
Należy upewnić się, że żądana temperatura pomieszczenia NIGDY nie jest za
wysoka (w trybie ogrzewania) lub za niska (w trybie chłodzenia), ale ZAWSZE odpowiednia do aktualnych potrzeb użytkownika. Każdy zaoszczędzony stopień może spowodować oszczędność 6% kosztów ogrzewania/chłodzenia.
NIE zwiększać żądanej temperatury pomieszczenia w celu przyspieszenia
ogrzewania pomieszczenia. Pomieszczenie NIE nagrzeje się szybciej.
Gdy układ systemu zawiera powolne urządzenia emitujące ciepło (na przykład:
ogrzewanie podłogowe), należy unikać dużych fluktuacji żądanej temperatury pomieszczenia i NIE WOLNO dopuszczać, by temperatura pomieszczenia zbytnio spadła. Ponowne ogrzanie pomieszczenia potrwa dłużej i będzie wymagało większej ilości energii.
Należy używać harmonogramu tygodniowego dla zaspokajania normalnych
potrzeb związanych z ogrzewaniem lub chłodzeniem pomieszczenia. Jeśli to konieczne, można z łatwością wprowadzić odstępstwa od tego harmonogramu:
- W przypadku krótszych okresów: można zastąpić zaplanowaną temperaturę
pomieszczenia do następnej zaplanowanej czynności. Przykład: Na czas przyjęcia lub w przypadku wyjścia na kilka godzin.
- W przypadku dłuższych okresów: Można użyć trybu świątecznego.
Wskazówki dotyczące temperatury zasilania
W trybie ogrzewania niższa żądana temperatura zasilania powoduje mniejsze
zużycie energii i lepszą wydajność. W trybie chłodzenia jest na odwrót.
Należy ustawić żądaną temperaturę zasilania stosownie do typu emitera ciepła.
Przykład: Ogrzewanie podłogowe zaprojektowane jest na niższą temperaturę
zasilania niż grzejniki i konwektory pompyciepła.
Wskazówki dotyczące temperatury zbiornikaCWU
Należy użyć harmonogramu tygodniowego dla zaspokajania normalnych potrzeb
związanych z ciepłą wodą użytkową (tylko w trybie harmonogramu).
- Należy zaprogramować ogrzewanie zbiornika CWU do wartości nastawy
(Komfort = wyższa temperatura zbiornika CWU) w nocy, ponieważ wtedy zapotrzebowanie na ogrzewanie pomieszczenia jest niższe.
- Jeśli jednokrotne ogrzanie zbiornikaCWU w nocy jest niewystarczające, należy
zaprogramować dodatkowe ogrzewanie zbiornika CWU do wartości nastawy (Eko = niższa temperatura zbiornikaCWU) w ciągu dnia.
Należy upewnić się, że żądana temperatura zbiornika CWU NIE JEST za wysoka.
Przykład: Po instalacji należy obniżać temperaturę zbiornika CWU codziennie o
1°C i sprawdzać, czy ilość ciepłej wody jest wystarczająca.
Należy zaprogramować WŁĄCZANIE pompy ciepłej wody użytkowej tylko w
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
okresach w ciągu dnia, w których konieczna jest natychmiastowa dostępność ciepłej wody. Przykład: Rano i wieczorem.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
59
Page 60
6 | Czynności konserwacyjne i serwisowe

6 Czynności konserwacyjne i serwisowe

6.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe

Monter musi dokonywać corocznych czynności konserwacyjnych. Numer kontaktowy/pomocy można znaleźć winterfejsie użytkownika.
1 Przejdź do [8.3]: Informacje > Dane sprzedawcy.
Użytkownikkońcowy powinien:
Utrzymywać obszar w pobliżu jednostki w czystości.Utrzymywać interfejs użytkownika w czystości za pomocą wilgotnej ściereczki.
NIE używać jakichkolwiek detergentów.
Regularnie sprawdzać, czy ciśnienie wody jest wyższe niż 1bar.
Czynnik chłodniczy
Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Gazów tych NIE WOLNO uwalniać do atmosfery.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R32 Wartość wskaźnika odzwierciedlającego potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
(GWP): 675
UWAGA
Przepisy prawa dotyczące fluorowanych gazów cieplarnianych wymagają, aby ilość czynnika chłodniczego, jaką napełnione jest urządzenie, podana była zarówno jako masa, jak i w postaci ekwiwalentu CO2.
Wzór na obliczenie ilości wyrażonej w tonach ekwiwalentu CO2: Wartość GWP czynnika chłodniczego × łączne napełnienie czynnikiem [w kg]/1000
Więcej informacji można uzyskać od montera.
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
Czynnik chłodniczy używany w urządzeniu jest umiarkowanie palny.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie wymaga przechowywania w pomieszczeniu wolnym od źródeł zapłonu w urządzeniach pracujących w trybie ciągłym (np. otwartych płomieni, kuchenek gazowych czy elektrycznych grzejników).
OSTRZEŻENIE
NIE wolno dziurawić ani podpalać elementów obwodu czynnika chłodniczego.NIE wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób
inny niż przewidziany przez jego producenta.
Czynnik chłodniczy wewnątrz układu jest bezwonny.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
60
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 61
6 | Czynności konserwacyjne i serwisowe
OSTRZEŻENIE
Czynnik chłodniczy używany w układzie jest umiarkowanie palny, ale w normalnych warunkach nie wydostaje się z układu. W przypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia jego kontakt z ogniem, palnikiem, grzejnikiem lub kuchenką może spowodować powstanie szkodliwego gazu.
Wyłączyć wszystkie urządzenia grzewcze działające na zasadzie spalania, przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z dealerem, u którego dokonano zakupu.
Do momentu potwierdzenia zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z urządzenia.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
61
Page 62
7 | Rozwiązywanie problemów

7 Rozwiązywanie problemów

Kontakt
W przypadku wymienionych poniżej symptomów można spróbować samodzielnie rozwiązać problem. W przypadku innych problemów należy skontaktować się z instalatorem. Numer kontaktowy/pomocy można znaleźć w interfejsie użytkownika.
1 Przejdź do [8.3]: Informacje > Dane sprzedawcy.

7.1 Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii

W przypadku awarii, w zależności od powagi problemu, na ekranie głównym pojawią się następujące informacje:
: Błąd : Awaria
Można uzyskać krótki i długi opis awarii w następujący sposób:
1 Naciśnij lewe pokrętło, aby wyświetlić główne menu i przejdź
do Awaria. Wynik: Na ekranie zostanie wyświetlony krótki opis błędu i kod
błędu.
2 Naciśnij na ekranie błędu.
Wynik: Na ekranie zostanie wyświetlony długi opis błędu.

7.2 Sprawdzanie historii awarii

Warunki: Poziom uprawnień użytkownika jest ustawiony na Zaawansowany użytkownik.
1 Przejdź do [8.2]: Informacje > Historia awarii.
Zobaczysz listę ostatnich awarii.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
62
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 63
7 | Rozwiązywanie problemów

7.3 Objaw: temperatura w salonie jest za niska (za wysoka)

Możliwa przyczyna Środki zaradcze
Żądana temperatura wpomieszczeniu jest za niska (za wysoka).
Nie można osiągnąć żądanej temperatury pomieszczenia.
Zwiększ (zmniejsz) żądaną temperaturę pomieszczenia. Patrz "4.6.4Zmiana
żądanej temperatury pomieszczenia"[435].
Jeśli problem występuje codziennie, wykonaj jedną znastępujących czynności:
Zwiększ (zmniejsz) wartość zadaną
temperatury pomieszczenia. Patrz
"4.8.1 Korzystanie z wartości zadanych"[442].
Dostosuj harmonogram temperatury
pomieszczenia. Patrz "4.8.3Używanie
i programowanie harmonogramów" [4 45] i "4.8.4 Ekran harmonogramu: Przykład"[446].
Zwiększ żądaną temperaturę zasilania stosownie do typu urządzenia emitującego ciepło. Patrz "4.6.5Zmiana
żądanej temperatury zasilania"[436].
Krzywa zależna od pogody jest ustawiona nieprawidłowo.
Dostosuj krzywą zależną od pogody. Patrz "4.9Krzywa zależna od
pogody"[451].
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
63
Page 64
7 | Rozwiązywanie problemów

7.4 Objaw: Woda w kranie jest za zimna

Możliwa przyczyna Środki zaradcze
Zabrakło ciepłej wody użytkowej zpowodu niezwykle wysokiego zużycia.
Żądana temperatura zbiornikaCWU jest za niska.
Jeśli ciepła woda użytkowa jest potrzebna natychmiast, należy włączyć tryb Praca z pełną mocą zbiornika CWU. Spowoduje to jednak dodatkowe zużycie energii. Patrz "4.7.6Korzystanie
z trybu pełnej mocy CWU"[441].
Jeśli problemy występują codziennie, wykonaj jedną znastępujących czynności:
Zwiększ wartość nastawy temperatury
zbiornika CWU. Patrz
"4.8.1 Korzystanie z wartości zadanych"[442].
Dostosuj harmonogram temperatury
zbiornika CWU. Przykład: Zaprogramuj dodatkowe ogrzewanie zbiornika CWU do temperatury nastawy (Nastawa ekonomiczna = niższa temperatura zbiornika) w ciągu dnia. Patrz "4.8.3 Używanie i
programowanie harmonogramów" [4 45] i "4.8.4 Ekran harmonogramu: Przykład"[446].

7.5 Objaw: Awaria pompy ciepła

Wprzypadku awarii pompy ciepła, grzałka BUH i/lub grzałka BSH może służyć jako grzałka awaryjna. Obciążenie grzewcze zostaje przejęte automatycznie lub wwyniku działania ręcznego.
Gdy opcja Praca awaryjna jest ustawiona na Automat. i wystąpi awaria
pompy ciepła:
- W przypadku ETVH/X: grzałka BUH automatycznie przejmie produkcję ciepłej
wody użytkowej i ogrzewanie pomieszczenia.
- W przypadku ETBH/X: grzałka BUH automatycznie przejmie obciążenie
grzewcze, a grzałka BSH w opcjonalnym zbiorniku przejmie produkcję ciepłej wody użytkowej.
Kiedy opcja Praca awaryjna jest ustawiona na Ręczna i dojdzie do awarii
pompy ciepła, produkcja ciepłej wody użytkowej i ogrzewanie pomieszczenia zostaną przerwane. Aby przywrócić je ręcznie za pomocą interfejsu użytkownika, idź do ekranu głównego menu Awaria i potwierdź, czy grzałka BUH i/lub grzałka BSH może przejąć obciążenie grzewcze.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
64
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 65
7 | Rozwiązywanie problemów
Alternatywnie, kiedy Praca awaryjna ma ustawienie:
- auto. red. ogrz. pom./CWU wł., ogrzewanie pomieszczenia jest
ograniczone, ale ciepła woda użytkowa nadal jest dostępna.
- auto. red. ogrz. pom./CWU wył., ogrzewanie pomieszczenia jest
ograniczone iciepła woda użytkowa NIE jest dostępna.
- norm. auto. ogrz. pom./CWU wył., ogrzewanie pomieszczenia działa
normalnie, ale ciepła woda użytkowa NIE jest dostępna.
Podobnie, jak w trybie Ręczna, urządzenie może przejąć pełne obciążenie za pomocą grzałki BUH i/lub grzałki BSH, jeśli użytkownik aktywuje tę funkcję na ekranie głównego menu Awaria.
Jeśli dojdzie do awarii pompy ciepła, na interfejsie użytkownika zostanie wyświetlony komunikat lub .
Możliwa przyczyna Środki zaradcze
Pompa ciepła jest uszkodzona. Patrz "7.1Wyświetlanie tekstu pomocy
w przypadku awarii"[462].
INFORMACJE
Gdy grzałka BUH lub grzałka BSH przejmie obciążenie grzewcze, zużycie prądu będzie znacznie wyższe.

7.6 Objaw: Po rozruchu z układu dochodzą odgłosy bulgotania

Możliwa przyczyna Środki zaradcze
W układzie znajduje się powietrze. Układ należy odpowietrzyć.
Różne awarie. Sprawdź, czy na ekranie głównym
interfejsu użytkownika jest wyświetlany symbol lub . Więcej informacji na temat usterek zawiera punkt
"7.1Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii"[462].
(a)
Zalecamy odpowietrzanie za pomocą funkcji odpowietrzania urządzenia (przeprowadzane przez instalatora). W przypadku odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory należy pamiętać:
OSTRZEŻENIE
Odpowietrzanie emiterów ciepła lub kolektorów. Przed dokonaniem
odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory należy sprawdzić, czy na ekranie głównym interfejsu użytkownika nie jest wyświetlany symbol lub .
Jeśli tak nie jest, można od razu dokonać odpowietrzenia.Jeśli tak jest, należy się upewnić, czy w pomieszczeniu, w którym dokonywane jest
odpowietrzanie zapewniona jest dostateczna wentylacja. Powód: Czynnik chłodniczy może wyciekać do obiegu wodnego, a w rezultacie do pomieszczenia podczas odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory.
(a)
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
65
Page 66
8 | Zmiana miejsca montażu

8 Zmiana miejsca montażu

8.1 Omówienie: Zmiana miejsca montażu

Aby zmienić miejsce montażu części systemu (kontrolera zdalnego, jednostki wewnętrznej, jednostki zewnętrznej, zbiornika cwu...) należy skontaktować się z instalatorem. Numer kontaktowy/pomocy można znaleźć w interfejsie użytkownika.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
66
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 67

9 Utylizacja

9 | Utylizacja
UWAGA
NIE należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów MUSZĄ przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami. Jednostki MUSZĄ być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku.
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F+W 4P586456-1 – 2019.07
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
67
Page 68
10 | Słownik

10 Słownik

CWU = ciepła woda użytkowa
Ciepła woda używana w dowolnym typie budynku dla celów gospodarstwa domowego.
T zasil = Temperatura zasilania
Temperatura wody na wylocie wody pompyciepła.
Przedstawiciel
Dystrybutor (sprzedawca) produktu.
Autoryzowany instalator
Osoba dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami technicznymi, uprawniona do montażu produktu.
Użytkownik
Osoba będąca właścicielem produktu i/lub użytkująca produkt.
Przepisy mające zastosowanie
Wszelkie dyrektywy europejskie, krajowe i lokalne, przepisy, uregulowania i/ lub kodeksy obowiązujące dla danego produktu lub branży.
Firma serwisująca
Firma dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami, uprawniona do prowadzenia lub koordynacji niezbędnego serwisu produktu.
Instrukcja montażu
Instrukcja montażu przeznaczona specjalnie dla określonego produktu lub zastosowania, wyjaśniająca procedurę jego montażu, konfiguracji i konserwacji.
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi przeznaczona specjalnie dla określonego produktu lub zastosowania, wyjaśniająca sposób jego obsługi.
Akcesoria
Etykiety, instrukcje, arkusze informacyjne oraz sprzęt, które zostały dostarczone z produktem i które muszą być zamontowane zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
Sprzęt opcjonalny
Wyposażenie wyprodukowane lub zatwierdzone przez Daikin, które może być łączone z produktem zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
Nie należy do wyposażenia
Elementy, które NIE zostały wyprodukowane przez Daikin, które mogą być łączone z produktem zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
68
ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G) + ETBH/X16DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F+W
4P586456-1 – 2019.07
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P586456-1 2019.07
Loading...