LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE
INSTALLATIONEN. SPARA HANDBOKEN PÅ
LÄTTILLGÄNGLIG PLATS FÖR FRAMTIDA BRUK SOM
REFERENS.
FELAKTIG INSTALLATION ELLER ANSLUTNING AV
UTRUSTNING ELLER TILLBEHÖR KAN ORSAKA
ELEKTRISK CHOCK, KORTSLUTNING, LÄCKAGE,
BRAND ELLER ANNAN SKADA PÅ UTRUSTNINGEN.
ANVÄND ENDAST TILLBEHÖR FRÅN DAIKIN SOM ÄR
SPECIELLT TILLVERKADE FÖR ATT ANVÄNDAS MED
UTRUSTNINGEN OCH LÅT EN UTBILDAD INSTALLATÖR
INSTALLERA DEM.
ALLA AKTIVITETER SOM BESKRIVS I DEN HÄR
HANDBOKEN SKA UTFÖRAS AV EN LICENSIERAD
TEKNIKER.
VAR NOGA MED ATT BÄRA FULLGOD PERSONLIG
SKYDDSUTRUSTNING (SKYDDSHANDSKAR, SKYDDSGLASÖGON O.S.V.) VID INSTALLATION, UNDERHÅLL
ELLER SERVICE PÅ ENHETEN.
OM DU HAR FRÅGOR ANGÅENDE INSTALLATIONSFÖRFARANDET ELLER ANVÄNDNINGEN TAR DU
KONTAKT MED NÄRMASTE DAIKIN-ÅTERFÖRSÄLJARE
FÖR RÅD OCH INFORMATION.
DEN ENHET SOM BESKRIVS I DENNA HANDBOK ÄR
ENDAST AVSEDD FÖR INOMHUSINSTALLATION OCH
FÖR OMGIVNINGSTEMPERATURER PÅ 2°C~35°C.
Den engelska texten är originalinstruktionerna. Övriga språk är
översättningar av originalinstruktionerna.
Installationshandbok
1
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 5
1. DEFINITIONER
1.1. Varningars och symbolers betydelse
Var ningar i denna handbok är klassificerade efter hur allvarliga de är
och efter hur troligt det är att de inträffar.
FARA
Indikerar en överhängande farlig situation som, om den inte
undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte
undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
FÖRSIKTIGT
Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte
undviks, kan resultera i mindre eller medelstor skada. Kan
också användas för att varna för osäkra metoder.
NOTERING
Indikerar situationer som kan resultera i skador på utrustning
eller egendom.
INFORMATION
Denna symbol identifierar användbara tips eller extra
information.
Vissa typer av faror representeras av speciella symboler:
Elektrisk ström.
Valfri utrustning:
Utrustning som valfritt kan kombineras med produkterna som
omfattas av den här handboken.
Anskaffas lokalt:
Utrustning som måste installeras enligt instruktionerna i den här
handboken, men som inte levereras av Daikin.
2.ALLMÄNNASÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Följande säkerhetsföreskrifterna är uppdelade i fyra typer. De omfattar
alla mycket viktiga ämnen så följ dem noggrant.
FARA: ELEKTRISKA STÖTAR
Stäng av strömmen innan du tar bort kopplingsboxens
servicepanel, ansluter något eller vidrör elektriska delar.
Vidrör ingen strömbrytare med fuktiga fingrar. Detta kan
leda till elektriska stötar. Stäng av all strömförsörjning till
enheten innan du vidrör några strömförande delar.
Var noga med att stänga av strömmen 1 minut eller mer
innan du utför service på elektriska delar för att undvika
elektriska stötar. Mät alltid spänningen vid kontakterna på
huvudkretsens kondensatorer eller elektriska delar och,
innan beröring, säkerställ att denna spänning är 50 V DC
eller mindre även efter att det har gått 1 minut.
När servicepanelerna har tagits bort kan strömförande delar
lätt vidröras av misstag. Lämna aldrig enheten obevakad
under installation eller service när servicepanelen är
borttagen.
Fara för brännskador eller skållning.
1.2. Använda termers betydelse
Installationshandbok:
Bruksanvisning för en särskild produkt eller applikation, förklarar hur
du installerar, konfigurerar och underhåller den.
Användarhandbok:
Bruksanvisning för en specifik produkt eller applikation som beskriver
hur man använder produkten.
Underhållsanvisningar:
Bruksanvisning för en specifik produkt eller applikation som beskriver
(om det är relevant) hur produkten eller applikationen installeras,
konfigureras, används och/eller underhålls.
Återförsäljare:
Försäljningsdistributör för produkter som omfattas av denna
bruksanvisning.
Installatör:
Tekniskt kunnig person som är kvalificerad att installera produkter
som omfattas av denna handbok.
Användare:
Person som äger och/eller använder produkten.
Serviceföretag:
Behörigt företag som kan utföra eller samordna nödvändig service på
enheten.
Gällande lagstiftning:
Alla internationella, europeiska, nationella och lokala direktiv, lagar,
regleringar och/eller koder som är relevanta och tillämpliga för en
särskild produkt eller domän.
Tillbehör:
Utrustning som levereras tillsammans med enheten och som
behöver installeras enligt instruktionerna i dokumentationen.
FARA: RÖR INTE VID RÖR OCH INTERNA DELAR
Rör inte köldmedierör, vattenrör eller interna delar under
eller omedelbart efter drift. Rören och interna delar kan
vara heta eller kalla beroende på enhetens skick.
Din hand kan drabbas av bränn- eller köldskador om du
vidrör rörsystemet eller interna delar. Låt rör och interna
svalna till normal temperatur för att undvika skador eller
använd skyddshandskar om du måste röra vid dem.
VARNING
■Vidrör aldrig utläckt köldmedium. Detta kan orsaka
allvarliga köldskador.
■Vidrör aldrig köldmedierör under och omedelbart efter
drift eftersom dessa kan vara heta eller kalla, beroende
på tillståndet för det köldmedium som flyter genom
rören, kompressorn och andra delar i köldmediecykeln.
Du kan få bränn- eller frostskador om du vidrör
köldmedierören. För att undvika skador ska du låta
rören svalna till normal temperatur. Om du måste
vidröra dem ska du ha på dig skyddshandskar.
FÖRSIKTIGT
Spola inte av enheten. Det kan leda till elektriska överslag
eller brand.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
2
Page 6
3.INTRODUKTION
5.ÖVERSIKT
3.1. Allmän information
Ta ck för att du har köpt den här enheten.
Modulen EKHVWQ002AAV3 är värmepumpsdelen i satsen
värmepump för hushållsvarmvatten, modulerna EKHHS200AA1V3
och EKHHS260AA1V3 är delar av varmvattenberedaren i satsen
värmepump för hushållsvarmvatten. Varmvattenberedarna finns
tillgängliga med två olika vattenkapaciteter: 200 och 260 liter.
Enheten är avsedd för stående golvmontering inomhus.
FÖRSIKTIGT
Modulen EKHVWQ002AAV3 kan endast anslutas till
modulen EKHHS200AA1V3 eller EKHHS260AA1V3.
Golvmonteringssats EKFMHHSAA
Varmvattenberedaren EKHHS är avsedd att monteras på värmepumpen
EKHVW. Om detta inte är möjligt kan varmvattenberedaren monteras
bredvid värmepumpen EKHVW med tillbehörsanslutningen EKFMHHSAA.
3.2. Den här handbokens omfattning
I denna installationshandbok beskrivs procedurerna för hantering,
installation och anslutning av alla moduler i värmepumpen för
hushållsvarmvatten.
INFORMATION
I bruksanvisningen beskrivs det hur värmepumpen för
hushållsvarmvatten används.
5.1. Överblick över värmepump förhushållsvarmvatten
1
2
1
1
12
8
6
1
7
6
161415
104 31 9
3.3. Modellidentifiering
EKHVWQ 002AAV3
1N~, 230 V, 50 Hz
Serier
Uppvärmningskapacitet
Värmepump för hushållsvarmvatten
Europeiskt paket
EKHHS200AA1V3
1N~, 230 V, 50 Hz
Serier
Varmvattenberedarens kapacitet
Varmvattenberedare för hushåll
Europeiskt paket
4.TILLBEHÖR
4.1. Tillbehör som medföljer värmepumpen
för hushållsvarmvatten EKHVWQ
4.2. Tillbehör som medföljer
varmvattenberedaren EKHHS
Se figure 2
1Rörklämmor
2Monteringssats för varmvattenberedare
11
5
1
13
1Temperatursensor (termistor)
Temperatursensorer kontrollerar vatten- och
köldmediumtemperaturen vid olika punkter i kretsen.
2Kopplingsbox
Kopplingsboxen innehåller inomhusenhetens huvudsakliga
elektronik- och elkomponenter.
Kopplingsboxens framsida är skyddad av ett plasthölje.
3Kondensor
4Förångare
5Fläktmotor och propeller
6Pump
Pumpen cirkulerar vattnet i vattenkretsen.
7Kompressor
8Ackumulator
9Elektronisk expansionsventil
10Serviceport för vattenkrets
11Hölje
12Flödessensor
13Dräneringskoppling
14Anslutning för vattenintag från varmvattenberedare
15Anslutning för vattenutlopp till varmvattenberedare
16Serviceport R410A
Installationshandbok
3
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 7
5.2. Överblick över varmvattenberedare
5.3. Huvudkomponenter i kopplingsboxen
3
2
1
10
11
15
13
3+4
8
7
4
5
6
6
5
1Huvudkretskort
Huvudkretskortet styr enhetens funktioner.
9
12
2Filterkretskort
3Kretskort för inverterare
4Kopplingsplint X2M
Huvudkopplingsplint som möjliggör enkel anslutning
av lokal kabeldragning för strömförsörjning.
5Kopplingsplint X3M
Kopplingsplint för lokal kabeldragning av
lågspänningsanslutningar.
6Dragavlastning för kablar
7Strömförsörjningssäkring för elpatron
8Kontakt för elpatron
6
7
14
INFORMATION
Det elektriska kopplingsschemat finns på insidan av
1
kopplingsboxens lucka.
8
2
1Anslutning varmvattenutlopp
2T-koppling (anskaffas lokalt)
3Anslutning övertrycksventil (anskaffas lokalt)
4Övertrycksventil (anskaffas lokalt)
5Termistorkontakt
6Anslutning av vattenintag från värmepump
7Anslutning för utloppsvatten till värmepump
8Anslutning av kallvattenintag
9Termistor
10Anod
11Hölje
12Överhettningsskydd
Överhettningsskyddet aktiveras när temperaturen blir
för hög.
13Elpatron
14Termobrytare
15Inspektionsöppning
FÖRSIKTIGT
Denna varmvattenberedare kan endast användas med
inomhusmodulen EKHVWQ.
9Expansionsventil (Y1E)
10Fläkt med fläktmotor (M1F)
11Kompressor (M1C)
12Ackumulator
13Serviceport R410A 5/16"/vattenkretsdränering
14Flödessensor (S1NF)
15Pump (M1P)
16Expansionskärl
17Övertrycksventil
18Tryckreduceringsventil
19Backventil
20Avstängningsventil
21Dräneringsventil
22Snabbkopplingsanslutning
23Skruvanslutning G 1/2" MBSP
24Termistor för omgivningstemperatur (R1T)
25Termistor för förångartemperatur (R2T)
26Termistor för utloppstemperatur (R3T)
27Termistor för värmeväxlartemperatur (R4T)
28Termistor för utvattentemperatur (R5T)
29Termistor för invattentemperatur (R6T)
30Termistor för varmvattenberedare (R7T)
151329
(enligt lokala och nationella bestämmelser)
6.INSTALLATIONAVENHETEN
54
54
14
30
16
17
20
201918
22
23
21
6.1. Välja plats för installationen
VARNING
■Se till att vidta tillräckliga åtgärder för att förhindra att
inomhusenheten används som boplats för smådjur.
■Smådjur som kommer i kontakt med strömförande
komponenter kan orsaka fel, rökutveckling eller
eldsvåda. Ge kunden instruktioner om att hålla området
omkring enheten rent.
Enheten ska placeras inomhus på en plats som uppfyller följande krav:
Allmänt
■Installationen skall göras av en auktoriserad tekniker, val av
material och installation skall stämma överens med lokala och
nationella bestämmelser.
■Utrustningen är inte avsedd för användning i en potentiellt
explosiv miljö.
■Det finns ingen brandrisk på grund av läckage av brandfarlig gas.
■Om ljudet mäts vid faktiska installationsförhållanden kommer det
uppmätta värdet att vara högre än ljudtrycksnivån som anges
i "Enhetsspecifikationer" på sid 24 på grund av omgivande buller
och ljudreflektioner. Välj installationsplatsen med noggrannhet
och installera inte i en ljudkänslig miljö (t.ex. ett vardagsrum eller
sovrum).
■Var noga med att vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder enligt
relevanta lokala och nationella föreskrifter i händelse av ett
köldmediumläckage.
Lokala bestämmelser
■Installationsplatsen är frostfri och inomhus.
■Var noga med att en eventuell vattenläcka inte kan orsaka några
skador på installationsutrymmet och omgivningarna.
■Underlaget ska vara tillräckligt starkt för att klara båda
modellernas vikt.
Golvet ska vara plant för att förhindra vibrationer och buller och
vara tillräckligt stabilt särskilt när varmvattentanken är monterad
ovanpå enheten.
■Utrymme på installationsplatsen
Under användning höjer värmepumpen vattentemperaturen genom
att använda värmen inomhus. Den bästa installationsplatsen för
denna produkt är garage, källare, teknikrum osv.
Tänk på följande när du väljer installationsplats för att få ut
optimal funktion och för att förhindra för stora temperaturfall vid
installationsplatsen:
Installationshandbok
5
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 9
■ Minsta utrymme i installationsrummet
Värmepumpen slutar fungera när omgivande temperatur
sjunker under 2°C (detta kan anpassas genom lokal inställning
[7-04]). Därefter fortsätter elvärmaren i varmvattenberedaren
att värma upp varmvattnet. Detta är en säkerhet som
förhindrar att installationsrummet kyls ner ytterligare
(förhindrar att t.ex. rören i installationsrummet skadas) och
garanterar en tillräckligt komfort i och att en tillräcklig mängd
varmvatten erhålls.
För att förhindra att denna säkerhet ofta träder i kraft och för
att försäkra att elvärmaren används så lite som möjligt måste
det finnas ett minsta utrymme på installationsplatsen (se
bilden nedan). Allt är beroende av temperaturen utomhus,
inställd temperatur i angränsande rum och isoleringen
i väggarna. Utrymmet på bilden gäller en temperatur
utomhus på –10°C och en inställd temperatur i angränsande
rum på 16°C.
Med detta utrymme kan värmepumpen värma upp 260 liter
varmvatten från 10°C till 60°C.
Garage i huset
En vägg och taket på garaget
kommer i kontakt med uppvärmt
utrymme
Minsta utrymme
som krävs
Antal kvadratmeter25 m
Höjd2,5 m
60 m
■ Luftfuktighet i angränsande, uppvärmda rum
Rummet där enheten installeras kommer att kylas ner.
Kondensering kan ske på väggen beroende på den relativa
luftfuktigheten i angränsande rum och isoleringsegenskaper
i väggen.
A
AT. e x. kök
B
BT. e x. garage
Det kan hända att kondens uppstår på väggarna om den relativa
luftfuktigheten i angränsande rum ofta är högre än 60%
(t.ex. badrum) under uppvärmningssäsongen (när utomhustemperaturen är lägre än 15°C). Den relativa luftfuktigheten i ett
vardagsrum överstiger normalt sett inte 60%.
Om detta är fallet bör du överväga att begränsa
nedkylningen av installationsrummet genom att använda
ytterligare värmekällor (se anmärkning ovan).
3
2
■Luft som strömmar ut
Kalluften som strömmar ut från enhetens baksida kan orsaka
kondens eller värmefall i omgivningen beroende på drifts1förhållanden och installationsförhållandet.
Om så är fallet bör du överväga att isolera väggen vid enhetens
sida eller installera värmepumpen så att kalluften strömmar ut
mot t.ex. en utvändig vägg.
Garage i huset
Två väggar och taket på
garaget kommer i kontakt
med uppvärmt utrymme
Minsta utrymme
som krävs
Antal kvadratmeter20 m
Höjd2,5 m
50 m
3
2
Om installationsrummets storlek inte stämmer med kravet för
minsta utrymme eller om väggarna mellan installationsrummet
och angränsande, uppvärmda rum har bättre isoleringsegenskaper än en enkel murvägg måste ytterligare
värmekällor beaktas.
Exempel på värmekällor:
- vid installation i källare värmer marken runt källaren upp
temperaturen i installationsrummet
- vid installation i garage sker uppvärmning med värme från
bilmotorer
- naturlig ventilation via t.ex. dörrar som leder till
angränsande, uppvärmda rum
-ventilationsanslutning till ett uppvärmt rum
- övrigt: tvättmaskin, torktumlare
A
AT. e x. kök
B
D
C
BT. e x. garage
CIsolering
DKalluftsutblås från
värmepumpen
Exempel: när vattenrör är placerade i enhetens utblås kan det
hända att kondens sker i röret beroende på driftsförhållanden
och vattentemperaturen inuti röret. Du bör i sådana fall isolera
vattenröret.
Enhetens kalluftsutblås på baksidan kan orsaka värmefall och
även frystemperaturer på t.ex. oisolerade vattenrör i det
nedkylda utrymmet beroende på driftsförhållanden och
installationsförhållandet. Du bör i sådana fall isolera vattenröret.
■Utrymme som krävs runt enheten
■ Det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för
servicearbeten
B
≥150
AA
≥400
C
≥150
≥400
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
ANödvändigt utrymme för demontering av kopplingsbox
BVänsterinstallation
CHögerinstallation
Installationshandbok
6
Page 10
■ Installation i närheten av en vägg eller ett hinder
Enhetens prestanda och funktion är optimal när enheten
installeras enligt vad som anges i bilden nedan.
Inget utrymme krävs mellan varmvattenberedaren och den
bakomliggande väggen.
C
≥150
B
≥150
■Installera inte enheten i närheten av ett sovrum eller liknande
eftersom driftsljudet kan störa.
■Placera inga föremål eller utrustning ovanpå enheten
(topplattan).
■Klättra inte på enheten och sitt eller stå inte på den.
■Installera inte i ett rum utan uppvärmning som inte är ansluten
till ett annat rum med en värmekälla (t.ex. trådgårdshus).
6.2. Externt rör
≥400
A
B
≥500
≥400
A
≥400
C
≥150
A
ANödvändigt utrymme för demontering av kopplingsbox
BNödvändigt utrymme för luftinsläpp
CNödvändigt utrymme för luftutsläpp till vänster
NOTERING
Använd flexibel rördragning mellan enheten och
kundens vattenkrets om enheten inte kan installeras
enligt bilderna ovan. Detta gör det möjligt att utföra
serviceuppdrag när man behöver komma åt på sidan
av enheten.
Installationsplatser att föredra
■Garage eller källare med en värmekälla (t.ex. en tvättmaskin
eller torktumlare, frys, ångpanna för uppvärmning eller annan
värmekälla).
■Källare där värme stiger upp genom golvet.
■Rum med bra isolering mot utsidan.
■Rum som måste avfuktas.
Gör inte
■Förberedelser vid kallvattenintaget på varmvattenberedaren
- För att undvika baksug bör du installera en backventil på
kallvattenintaget enligt lokala bestämmelser.
- Du bör installera en tryckreduceringsventil på
kallvattenintaget enligt lokala bestämmelser.
-Använd en anslutning för övertrycksventilen på
kallvattenintaget.
- Installera ett expansionskärl på kallvattenintaget enligt lokala
bestämmelser.
- Installera en dräneringsenhet på varmvattenberedarens
kallvattenanslutning.
VARNING
Installera inga avstängningsventiler mellan varmvattenberedaren och övertrycksventilen/expansionskärlet.
■Du bör använda en avstängningsventil före och efter enheten.
På detta sätt kan underhåll utföras på varmvattenkretsen.
■Du bör installera en avstängningsventil på kallvattenintaget.
Stäng denna avstängningsventil när du är bortrest för att
undvika att skada omgivningen vid vattenläckage.
■Under användning och beroende på användningsförhållanden
samlar värmepumpen kondensvatten i dräneringstråget på
enhetens undersida. Dräneringstråget skall anslutas till korrekt
dränering.
■Du bör undvika långa rördragningar mellan enheten och
varmvattnets slutpunkt (dusch, badkar...) samt undvika blindgångar.
■Det kan vara nödvändigt enligt lokala bestämmelser att
installera termostatblandningsventiler.
■Installationen måste utföras enligt lokala bestämmelser och kan
kräva ytterligare åtgärder för sanitetsinstallation.
■Anslut en cirkulationspump mellan
varmvattnets slutpunkt och kallvattenanslutningen i varmvattenberedaren om
lokala bestämmelser kräver detta.
■Installera inte enheten på platser som ofta används som
arbetsplats.
Vid byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm skapas måste
enheten stängas av och täckas över.
■Installera inte enheten på platser med hög luftfuktighet (t.ex.
badrum) (maximal luftfuktighet (RH)=85%).
■Installera inte enheten där mineraloljedimma, oljespray eller
vattenånga från exempelvis ett kök förekommer. Plastkomponenter
kan brytas ned och falla ut eller orsaka vattenläckor.
■Installera inte enheten där korrosiv gas, t.ex. svavelhaltig syra
produceras. Korrosion av kopparrören eller lödda delar kan göra
att köldmediet läcker ut.
■Installera inte enheten där brandfarlig gas kan läcka ut, där
kolfiber- eller lättantändligt damm avges i luften eller där
lättflyktiga, brandfarliga vätskor som t ex thinner eller bensin
hanteras. Sådana gaser kan orsaka eldsvåda.
■Installera inte enheten där det förekommer sura eller alkaliska
ångor.
■Installera inte enheten på platser där läckande vatten från
enheten kan orsaka skada (t ex om dräneringsröret skulle bli
igensatt).
Installationshandbok
7
6.3. Inspektion och skötsel av enheten
■Vid leverans skall enheten kontrolleras och eventuella påträffade
skador skall omedelbart rapporteras till transportbolagets
representant.
■Placera enheterna så nära installationsplatsen som möjligt
innan den packas upp från originalförpackningen för att skydda
den från transportskador.
■Packa upp enheterna helt enligt uppackningsdokumentationens
instruktioner.
■Kontrollera att alla tillbehör (se "Tillbehör" på sid 3) finns med.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 11
6.4. Installera inomhusenheten
■Packa upp EKHVWQ helt enligt uppackningsdokumentationens
instruktioner.
■Placera värmepumpen så nära installationsplatsen som möjligt.
■Se till att värmepumpen står plant och stabilt med hjälp av
nivåjusteringsfötterna (B).
Se till att:
■ Högsta tillåtna avvikelsen från en horisontell placering är 1°
från alla sidor.
■ Att enheten sänks ner så att bottenramen (A) är ungefär
5 mm ovanför golvytan på alla sidor.
1°
A
B A B
B
■Packa upp EKHHS helt enligt uppackningsdokumentationens
instruktioner som följer med enheten.
■Utför kabeldragningen enligt beskrivningen i kapitlet "Elektrisk
ledningsdragning" på sid 10.
■Anslut systemet till vattenkretsen enligt beskrivningen i kapitlet
"Rördragning" på sid 8.
■Fyll systemet med vatten enligt beskrivningen i kapitlet
"Påfyllningsvatten" på sid 9.
■Utför kontroller före drift enligt beskrivningen i kapitlet "Start och
konfiguration" på sid 14.
■Stäng enheten
1 Stäng dekorpanelerna
Se figure 3
2 Rikta in sidopanelerna på värmepumpen med varmvatten-
beredarens sidopaneler.
Se figure 4
3 Fäst frontpanelen på varmvattenberedaren.
Se figure 6
4 Fäst frontpanelen på värmepumpen.
Se figure 5
±5 mm
7.RÖRDRAGNING
7.1. Anslutning av vattenrör
Vattenkvalitet
Innan installationen av enheten fortsätter bör följande punkter
kontrolleras:
■Vattenkvaliteten måste vara i enlighet med EU:s direktiv 98/83
EC. Se speciellt till att:
- Kloridhalten är max. 250 mg/l
- Sulfathalten är max. 250 mg/l
-Kombinationen av båda är max. 300 mg/l
Enheten får inte användas med vatten från egen källa.
■I områden som vanligtvis har hårt vatten måste
försiktighetsåtgärder vidtagas för att förhindra kalkbildning
i varmvatten.
■Av säkerhetsskäl får inte någon typ av glykol tillsättas
i vattenkretsen.
■Det är väldigt viktigt att förvaringskapaciteten i varmvattenberedaren motsvarar den dagliga förbrukningen av varmvatten
för att förhindra vattenstagnation.
I de fall där varmvattenförbrukningen avstannar under längre
tidsperioder måste utrustningen spolas med rent vatten innan
den används.
Desinfektionsfunktionen som utrustningen tillhandahåller anges
i enhetens bruksanvisning.
Kontrollera vattensystemets krets
Enheterna är utrustade med ett vattenintag och ett vattenutsläpp,
båda för anslutning till vattenkretsen. Installationen med denna krets
måste utföras av en behörig kyltekniker och måste utföras i enlighet
med alla tillämpliga europiska och nationella bestämmelser.
Innan installationen av enheten fortsätter kontrolleras följande
punkter:
■Enhetens högsta tillåtna vattentryck är 10 bar.
■Högsta vattentemperatur vid enhetens utlopp är 75°C.
Kontrollera att komponenterna som installerats i samband med
den lokala rördragningen tål vattnets temperatur.
FARA
Högsta vattentemperatur till enheten måste begränsas
till 55°C.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
■Dräneringskranar måste finnas vid alla lågt belägna punkter
i systemet för att möjliggöra en komplett tömning av systemet
vid underhåll.
En dräneringsventil i inomhusenheten är tillgänglig för dränering
av vatten från inomhusenhetens vattensystem. Utför endast
denna dränering när allt vatten i varmvattenberedaren har
dränerats.
■Kontrollera att komponenterna som installerats i samband med
den lokala rördragningen tål vattnets tryck och temperatur.
■Använd alltid material som är kompatibelt med det vatten som
används i vattenkretsen. I enhetens vattenkrets används koppar,
rostfritt stål och mässing.
VARNING
Använd aldrig förzinkade komponenter i vattenkretsen.
Omfattande korrosion av dessa komponenter kan uppstå
eftersom kopparrör används i enhetens interna vattenkrets.
Installationshandbok
8
Page 12
Anslut varmvattenberedaren till värmepumpen
Anslut dräneringstråget
Se uppackningsdokumentationens instruktioner.
Satsen EKFMHHSAA måste installeras om varmvattenberedaren
placeras bredvid enheten. Se handboken för den satsen.
Anslutning av vattensystemet
Vattenanslutningar måste göras. Placering av vatteninloppsanslutningen
och vattenutloppsanslutningen på enheten visas i kapitlet 5.2. "Överblick
över varmvattenberedare" på sida 4.
VARNING
Var försiktig så att enhetens rör inte
deformeras av onödigt mycket kraft vid
röranslutningen. Om rören deformeras
kan driftsstörningar uppstå. Använd
två skiftnycklar enligt bilden.
Om luft, fukt eller smuts tränger in i vattensystemet, kan allvarliga
problem uppstå. Beakta därför alltid följande när vattenkretsen ansluts:
■Använd endast rena rör.
■Rikta rören nedåt när du tar bort grader.
■Täpp till röränden när du sätter in röret i väggen så att inte
smuts och damm kommer in.
■Använd en bra gängtätning för att täta anslutningarna.
■Vid användning av andra metallrör än mässing måste du isolera
båda materialen från varandra för att förhindra galvanisk
korrosion.
■Eftersom mässing är ett mjukt material ska du använda lämpliga
verktyg för anslutning av vattenkretsen. Olämpliga verktyg
skadar rören.
Anslut övertrycksventilen (anskaffas lokalt) och dräneringen
■En övertrycksventil som anskaffas lokalt med ett öppningstryck
på max. 10 bar måste, enligt lokala bestämmelser, anslutas till
övertrycksventilens anslutning.
■Använd en korrekt dränering av övertrycksventilen för att
undvika att vatten kommer i kontakt med några elektriska
komponenter.
FÖRSIKTIGHET: Avtappningskrav
■Avtappningsrör, dräneringsventiler osv. får inte
placeras i närheten av elkomponenter.
■Alla avtappningsrör måste installeras i nedåtgående
riktning och i frostfri miljö. Den måste lämnas öppen
för omgivningsluften.
Under användning och beroende på användningsförhållanden
samlar värmepumpen kondensvatten i dräneringstråget på enhetens
undersida. Dräneringstråget skall anslutas till korrekt dränering.
FÖRSIKTIGHET: Krav på dräneringsrör
■Dräneringsrören får inte placeras i närheten av
elkomponenter.
■Dräneringsröret måste sluta på en säker, synlig plats
utan att utgöra en risk för personer i närheten.
■Alla dräneringsrör måste installeras i nedåtgående
riktning och i frostfri miljö. Den måste lämnas öppen
för omgivningsluften.
7.2. Försiktighetsåtgärder vid isolering och
anslutning av extern rördragning
Hela vattenkretsen, inklusive all rördragning, måste isoleras för att
förhindra förlust av uppvärmningskapacitet.
Om inomhustemperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är högre
än RH 80% måste isoleringen vara minst 20 mm tjock för att inte
kondensvatten ska bildas på isoleringens yta.
8.PÅFYLLNINGSVATTEN
8.1. Metod för påfyllning av vatten
1Anslut vattentillförseln till enheten
2Öppna alla varmvattenkranar i tur och ordning för att lufta rören
i systemet.
3Öppna den platsmonterade avstängningsventilen för varmvatten
4Öppna den platsmonterade inloppsventilen för kallvatten
5Stäng alla varmvattenkranar när all luft är borta ur systemet
6Kontrollera läckage
7Manövrera den lokalt anskaffade övertrycksventilen manuellt för
att försäkra att vattnet flödar fritt
FÖRSIKTIGT
Varmvattenberedaren måste omedelbart efter installation
spolas med rent vatten. Detta förfarande måste upprepas
minst en gång om dagen de första 5 dagarna efter
installationen.
FARA för brännskador eller skållning
Avtappningsröret måste sluta på en säker, synlig plats utan
att utgöra en risk för personer i närheten.
Installationshandbok
9
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 13
9.ELEKTRISKLEDNINGSDRAGNING
9.1.Försiktighetsåtgärder vid elektrisk ledningsdragning
VARNING
■En huvudbrytare eller något annat sätt att koppla från
strömmen, med en kontaktseparation för alla poler,
måste installeras i den fasta kabeldragningen enligt
relevanta lokala och nationella föreskrifter.
■Stäng av strömmen innan du utför några kopplingar.
■Använd endast kopparledningar.
■All elinstallation måste utföras av behörig elinstallatör
och installationen måste följa aktuella europeiska och
nationella regler inom området.
■Var noga med att installera nödvändiga säkringar
enligt kopplingsschemat.
■Elinstallationen på plats måste följa de instruktioner
som ges nedan och överensstämma med det
kopplingsschema som levererats tillsammans med
enheten.
■Kläm aldrig kabelbuntar och se till att de inte kommer
i kontakt med rör eller vassa kanter.
Kontrollera att ingen extern belastning påfrestar
kabelanslutningarna.
■Använd alltid en dedikerad strömförsörjning. Dela
aldrig strömförsörjning med någon annan apparat.
■Jorda enheten ordentligt. Jorda inte enheten till ett
vattenrör, ett vågfrontskydd eller en jordledning för
telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska
stötar.
■Var noga med att installera en jordfelsbrytare i enlighet
med relevanta lokala och nationella föreskrifter. Om
inte detta följs kan elektriska stötar uppstå.
Vid installation av jordfelsbrytaren ska du kontrollera
att den är kompatibel med värmeväxlaren (som klarar
högfrekvent elektriskt brus) för undvika att
jordfelsbrytaren löser ut i onödan.
■Eftersom den här enheten är utrustad med en
inverterare kan en installation av en fasförskjutande
kapacitans inte bara fördärva effektförbättringen, utan
också orsaka onormal värme på grund av högfrekventa
vågor. Installera därför aldrig en fasförskjutande
kapacitans.
■Var noga med att alla gummibussningar sätts tillbaka
efter installationsarbetet för att skydda kablarna från
vassa kanter.
FÖRSIKTIGHET: Endast för V3-modeller
■Utrustning som uppfyller EN/IEC 61000-3-12
■Denna utrustning uppfyller EN/IEC 61000-3-11
förutsatt att systemets impedans Z
eller lika med Z
vid gränssnittspunkten mellan
max
sys
användarens nät och det offentliga systemet.
Installatören eller användaren av utrustningen har
ansvaret att säkerställa, genom att vid behov kontakta
nätoperatören, att utrustningen endast är ansluten till
ett nät där systemimpedansen Z
lika med Z
(a) Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för övertoner
som produceras av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med
inström >16 A och ≤75 A per fas.
(b) Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för
spänningsförändringar, spänningsfluktuationer och flimmer i offentliga
lågspänningssystem för utrustning med märkströmmen ≤75 A.
max
. Z
max
=0,43 Ω.
är mindre än eller
sys
(a)
(b)
är mindre än
9.2. Inre kopplingsschema – Komponentlista
Jfr det inre kretsschemat som medföljer enheten. Följande
förkortningar används.
Komponentlista för kopplingsboxen
A1P ..................Huvudkretskort
A2P ..................Kretskort för användargränssnitt
A3P ..................Filterkretskort
A4P ..................Kretskort för inverterare
C6~C119..........Kondensator (A4P)
DS2,DS3..........DIP-switch (A1P)
E1H..................Elvärmeelement
F1B ..................Säkring
F1T...................Termobrytare
F1U,F2U ..........Säkring (T, 3,15 A, 250 V) (A*P)
R1T ..................Sensor för omgivningstemperatur
R2T ..................Sensor för förångningstemperatur
R3T ..................Sensor för avtappningstemperatur
R4T ..................Sensor för kondenstemperatur
R5T ..................Sensor för utloppsvattentemperatur
R6T ..................Sensor för inloppsvattentemperatur
R7T ..................Sensor för varmvattentanktemperatur
S1L...................Flödessensor
S1S ..................Signal för strömförsörjning med differentierad eltariff
(anskaffas lokalt)
T1R ..................Diodbrygga (A4P)
T2R,T3R ..........Strömmodul (A4P)
V1C~V7C.........Ferritkärna
X1M~X3M ........Terminalremsa
X1Y~X7Y .........Kontakt
Z1F...................Bullerfilter
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
10
Page 14
9.3. Systemöversikt över kabeldragning
Större delen av kabeldragningen för enheten ska göras till
kopplingsplinten i kopplingsboxen. Utför de steg som beskrivs
i "Procedur" på sid 11 för att komma åt kopplingsplintarna.
INFORMATION
Det elektriska kopplingsschemat hittar du innanför
värmepumpens frontdekorpanel. Installera strömkabeln
och signalkabeln minst 1 meter från tv- eller radioapparater
för att förhindra bildstörningar eller brus.
Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på 1 meter vara
otillräckligt för att eliminera bruset.
Anslutning av strömförsörjnings- och signalkablar för
inomhusenheten
Procedur
1Följ stegen som visas i figure 5 och figure 6i omvänd ordning
för att öppna enheten.
2Öppna locket till kopplingsboxen enligt vad som visas i figure 7a
(metallock) eller i figure 7b (plastlock).
3Utgå ifrån rätt typ av kabel och anslut strömförsörjnings- och
kommunikationskablarna till rätt kontakter enligt kopplingsschemat
och enligt bilden nedan.
Kabelkrav
Nödvändigt
Art.Beskrivning
A HVStrömmatning2+GNDSe märkplåten
B LVFjärrkontroll (P1/P2)2Minsta kabeltjocklek
C LVTe r mistor för
varmvattenberedare
i hushåll
D LVSignal för
strömförsörjning med
differentierad eltariff
E HVElpatron2+GNDMax. ström 7,5 A
HVSäkerhet gällande
elpatron
HV = Hög spänning
LV = Låg spänning
antal trådar
2Denna enhet samt
2Minsta kabeltjocklek
2Minsta kabeltjocklek
Maximal arbetsström
0,75 mm
anslutningskabeln
medföljer
varmvattenberedaren
0,75 mm
0,75 mm
FÖRSIKTIGT
Välj alla kablar och trådstorlekar enligt lokala och nationella
lagar och förordningar.
FARA
När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du att alla
elektriska komponenter och kontakter i elboxen är ordentligt
anslutna.
1234
123
Q2L
F1T
*KHHS(200/260)AAV3
X2M
E1H
LN
4
A
PE
Q1DI
LN
N
L
1~50 Hz 220-240 VAC
power supply
X3M
12101413911
2
123 4
CB DE
2
2
9101112
X3M
-t
°
R7T
*KHHS(200/260)AAV3
A2P
P1
P2
User Interface
14
13
S1S
X2M
CBDEA
LVHV
NOTERING
Vid kabeldragningen ska du dra kabelbuntarna som
är utanför enheten minst 25 mm från varandra för att
undvika elektriska störningar (externa störningar).
4Fäst kablarna med kabeldragskydd i dragskyddsfästena för att
undvika belastning samt att se till att kablarna inte kommer
i kontakt med rör och skarpa kanter. Sätt aldrig tryck på
kabelbuntarna.
Obs! Endast relevant kabeldragning visas i bilden.
Installationshandbok
11
3x
(D)
LV
(A)
HV
5Stäng locket till kopplingsboxen enligt vad som visas i figure 7a
eller i figure 7b, men i omvänd ordning.
6Stäng varmvattenberedaren enligt vad som visas i figure 6 och
stäng sedan värmepumpen enligt vad som visas i figure 5.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 15
Installation av fjärrkontrollen
Enheten är utrustad med en fjärrkontroll för enkel inställning,
användning och underhåll av enheten. Följ denna installationsprocedur
innan du använder fjärrkontrollen.
INFORMATION
Kablaget för anslutning medföljer inte.
NOTERING
Fjärrkontrollen, som levereras i separat sats, måste monteras
inomhus på varmvattenberedaren.
4Sätt tillbaka fjärrkontrollens överdel.
FARA
Kontrollera att ingen kabel hamnar i kläm vid anslutningen.
Sätt först tillbaka clipsen i underkant.
1
1Ta bort den främre delen av fjärrkontrollen.
För in en skruvmejsel i spåren (1) i den
bakre delen av fjärrkontrollen och ta bort den
främre delen från resten av fjärrkontrollen.
2Fäst fjärrkontrollen enligt bilden.
1
2
2x
NOTERING
Var försiktig så att du inte drar åt monteringsskruvarna
för hårt så att den nedre delen av fjärrkontrollen blir skev.
3Koppla in fjärrkontrollen.
12
11
X3M
11
Anslutning av varmvattenberedaren till värmepumpen
Se tabell "Kabelkrav" på sid 11.
■Elpatron och säkerhet (E)
1
■Te r mistor (C)
■Fjärrkontroll (B)
1
2
2
P1P2
3
1Enhet
2Den digitala styrenhetens bakre del.
3Den digitala styrenhetens främre del.
Det finns ingen polaritet så de 2 kablarna kan alterneras.
FÖRSIKTIGT
■Vid kabeldragning ska du hålla kablarna ifrån
strömförsörjningens kablage för att undvika störningar
(brus).
■Skala bort skärmningen för den del
som ska föras genom insidan på den
digitala styrenhetens hölje ( l ).
(B)
LV
(C)
LV
(E)
HV
3x
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
12
Page 16
Anslutning till strömförsörjning med differentierad eltariff
Elbolag i hela världen arbetar hårt för att tillhandahålla pålitliga
eltjänster till konkurrenskraftiga priser, och kan ofta fakturera
kunderna med rabatter för till exempel tid på dygnet elen används,
årstid eller enligt den så kallade Wärmepumpentarif i Tyskland och
Österrike ...
Denna utrustning kan anslutas till ett sådant system för
strömförsörjning med differentierad eltariff.
Kontakta elbolaget som är leverantör på platsen där denna utrustning
ska installeras för att kontrollera om det är lämpligt att ansluta
utrustningen i ett eventuellt system för strömförsörjning med
differentierad eltariff.
När utrustningen är ansluten till en sådan strömförsörjning med
differentierad eltariff har elbolaget rätt att:
■Avbryta strömförsörjning till utrustningen under vissa tidsperioder.
■Kräva att utrustningen bara konsumerar en begränsad mängd
elektricitet under vissa tidsperioder.
Inomhusenheten är designad för att ta emot en insignal som ställer
om enheten i tvingande av-läge. Enhetens kompressor och värmare
kommer då inte att köras.
VARNING
För en strömförsörjning med differentierad eltariff som
illustreras nedan som typ 1
Under den period då den differentierade eltariffen är aktiv
och strömförsörjningen är kontinuerlig kan standbyeffektförbrukning för inverterarens kretskort användas.
Möjliga typer av strömförsörjning med differentierad eltariff
Möjliga anslutningar och krav på anslutning av utrustningen till en
sådan strömkälla illustreras i bilden nedan:
1
2
1
2
1
2
3
[D-01]=1
1
2
3
LN
LN
LN
S2S
S2S
S2S
1
2
43
1
2
43
1
2
3
4
[D-01]=2
LN
1
S2S
43
LN
2
S2S
43
LN
3
S2S
4
FÖRSIKTIGT
För en strömförsörjning med differentierad eltariff som
illustreras nedan som typerna 2 eller 3
Om strömförsörjningen stängs av vid strömförsörjning med
differentierad eltariff.
■Detta avbrott i strömförsörjningen bör inte vara längre än
2 timmar, annars kommer styrenhetens realtidsklocka att
återställas.
■Under avbrottet i strömförsörjningen visas inget på
styrenhetens display.
3
1Box för strömförsörjning med differentierad eltariff
2Mottagare som kontrollerar signalen från elleverantören
3Strömförsörjning till enhet
4Spänningsfri kontakt till inomhusenheten
När enheten är ansluten till en strömförsörjning med differentierad
eltariff måste den spänningsfria kontakten för mottagaren som styr
den differentierade eltariffsignalen från elleverantören vara ansluten
till kontakterna 13 och 14 på X3M (som illustreras i bilden ovan).
När parametern [D-01]=1 vid det tillfälle då den differentierade
eltariffsignalen skickas av elleverantören, kommer den kontakten att
öppnas och enheten övergå i tvingande av-läge
När parametern [D-01]=2 vid det tillfälle då den differentierade
eltariffsignalen skickas av elleverantören, kommer den kontakten att
slutas och enheten övergå i tvingande av-läge
Typ 1
Den här typen av strömförsörjning med differentierad eltariff avbryts
inte.
Typ 2
Den här typen av strömförsörjning med differentierad eltariff avbryts
efter en viss tid.
Typ 3
Den här typen av strömförsörjning med differentierad eltariff avbryts
omedelbart.
4
X3M13 14
A1P
X40A
(1)
.
(2)
.
Installationshandbok
13
(1) När signalen släpps igen kommer den spänningsfria kontakten att slutas
och enhetens drift att återstartas. Det är därför viktigt att du låter den
automatiska omstartsfunktionen vara aktiverad. Se i "[3] Blandat" på
sid 17.
(2) När signalen släpps igen kommer den spänningsfria kontakten att öppnas
och enhetens drift att återstartas. Det är därför viktigt att du låter den
automatiska omstartsfunktionen vara aktiverad. Se i "[3] Blandat" på
sid 17.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 17
INFORMATION
Vid anslutning av utrustningen till en strömförsörjning med
differentierad eltariff ska du ändra lokal inställning [D-01].
INFORMATION
Om strömförsörjningen med differentierad eltariff är av en
typ där strömförsörjningen inte avbryts tvingas avstängning
av enheten.
När signalen för differentierad eltariff skickas kommer den
centraliserade styrningsindikatorn e att visas för att
indikera att differentierad eltariff är aktiv.
8Vattenläcka
Leta på insidan av enheten efter vattenläckor. Om ett
vattenläckage uppstår stänger du avstängningsventilerna för
vatteninloppet och vattenutloppet och kontaktar återförsäljaren.
9Nätspänning
Kontrollera nätspänningen över försörjningspanelen. Spänningen
ska överensstämma med spänningen på etiketten på enheten.
När alla kontroller är gjorda måste enheten stängas, och först
därefter kan den startas. När strömmen till inomhusenheten är
påslagen visas "88" på fjärrkontrollen vid initieringen, som kan ta upp
till 30 sekunder. Under den här processen kan fjärrkontrollen inte
användas.
10. STARTOCHKONFIGURATION
Enheten bör konfigureras av installatören för att matcha installationsmiljön (utomhusklimatet, installerade tillbehör, o.s.v.) och användarens
expertis.
FÖRSIKTIGT
Det är viktigt att all information i detta kapitel läses
i ordning av installatören och att systemet konfigureras
därefter.
INFORMATION
När ett strömavbrott inträffat och strömmen återkommer till
enheten, återställs inställningarna automatiskt och systemet
startas om.
10.1. Kontroller före drift
FARA
Stäng av strömmen innan du utför några kopplingar.
Innan installationen av enheten kontrolleras följande:
1Fältledningar
Kontrollera att fältledningarna utförts i enlighet med anvisningarna
i kapitlet "Elektrisk ledningsdragning" på sid 10, kretsscheman
samt tillämpliga europeiska och nationella bestämmelser.
2Säkringar och skyddsanordningar
Kontrollera att säkringarna och andra lokala skyddsanordningar
är av den storlek och typ som anges i kapitlet "Tekniska
specifikationer EKHVWQ002AAV3" på sid 24. Se till att vare sig
någon säkring eller skyddsanordning har förbikopplats.
3Jordning
Se till att alla jordningsledningar dragits korrekt och att alla
jordkontakter är ordentligt åtdragna.
4Inre ledningar
Kontrollera kopplingsboxen och insidan av enheten visuellt efter
lösa anslutningar eller skadade elektriska komponenter.
5Installation
Se till att enheten installerats ordentligt, detta för att undvika
onormala ljud och vibrationer när enheten startas.
6Skadad utrustning
Kontrollera insidan av enheten för att se om komponenter är
skadade eller rör klämda.
7Köldmediumläckor
Leta på insidan av enheten efter köldmediumläckor. Om du
upptäcker en köldmediumläcka, kontakta din återförsäljare.
Rör inget köldmedium som läckt från köldmediumrörens
anslutningar.
Det kan leda till köldskador.
10.2. Inställningar
Enheten bör konfigureras av installatören för att passa användarens
önskemål. Till detta kommer ett antal lokala inställningar. Dessa
inställningar kan nås och programmeras via användargränssnittet på
enheten.
Varje lokal inställning får ett 3-siffrigt nummer eller kod, t.ex. [2-01],
som indikeras på användargränssnittets display. Den första siffran [2]
indikerar den 'första koden' eller lokala inställningsgruppen. Den
andra och tredje siffran [01] indikerar tillsammans den 'andra koden'.
En lista över alla lokala inställningar och standardvärden finns
i "Inställningar, tabell" på sid 20. I den här listan finns 2 kolumner för
registrering av datum och värden för lokala inställningar som skiljer
sig från standardvärdet.
En detaljerad beskrivning av alla lokala inställningar finns under
"Detaljerad beskrivning" på sid 17.
NOTERING
De lokala inställningarna [2] beror på relevanta lokala och
nationella föreskrifter.
Innan du ändrar dessa inställningar ska de nya värdena
bekräftas av installatören eller anges i enlighet med lokala
och nationella föreskrifter.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
14
Page 18
Varmvattenberedarens olika funktionslägen
För att kunna förstå de lokala inställningsmöjligheterna som beskrivs
i följande kapitel, måste man också förstå att det går att ställa in olika
funktionslägen på varmvattenberedaren.
■Kraftfull funktion
■ Om du trycker in knappen P värmer värmepumpen upp
vattnet i varmvattenberedaren till en förinställd punkt så snabbt
som möjligt. Detta betyder att frekvensen för den växelriktade
kompressorn är högre än vid normalt funktionsläge och att
ljudnivån och strömförbrukningen kan vara högre.
Detta läge kan vara användbart när en ovanligt hög
vattenkonsumtion gör slut på allt tillgängligt varmvatten och
det krävs mer varmvatten.
■ Värmepumpen och elpatronen kan, beroende på
inställningarna, användas samtidigt.
INFORMATION
Enheten höjer varmvattentemperaturen genom att använda
värmen inomhus.
Kraftfullt läge kanske inte fungerar ordentligt när temperaturen
i rummet är för låg.
■Desinfektionsdrift
■ I det här läget desinficeras varmvattenberedaren genom att
varmvattnet regelbundet höjs till en hög temperatur. Detta
kan vara bra för att t.ex. förhindra legionellabakterien.
■ Detta läge aktiveras som standard.
I kapitlet "Detaljerad beskrivning" på sid 17 finns en detaljerad
beskrivning av hur du gör en eller fler lokala inställningar.
- [0-01] Inställningspunkt: Desinfektionsvattentemperatur som
ska uppnås (se bild "[2] Desinfektionsfunktion" på sid 17).
- [2-00] Driftsintervall: Dag i veckan som varmvattnet ska
hettas upp ytterligare.
- [2-01] Status: Definierar om desinfektionsfunktionen
är PÅ (1) eller AV (0).
- [2-02] Starttid: Tid då desinfektionen startas.
- [2-04] Intervall: Tidsperiod som definierar hur länge
den inställda temperaturen ska bibehållas.
Även om enheten är i läget AV kan desinfektionsdriften fungera
(beroende på den lokala inställningen [2-03]).
■Återvärmningsdrift
I det här läget förhindras varmvattenberedaren från att kylas
lägre än en viss temperatur. När funktionen aktiveras värmer
enheten upp vattnet i beredaren när det lägsta värdet för
återvärmningen uppnåtts. Varmvattenberedningen fortsätter tills
den högsta återvärmningstemperaturen uppnåtts.
Detta betyder att enheten kan värma upp oavbrutet och inte
behöva begränsas till nattdrift. Denna återvärmningsfunktion är
endast giltig när programtimerdriften aktiveras och inte är aktiv.
■Automatisk drift
■ Detta driftsläge har en inlärningsfunktion som förutser den
dagliga varmvattenkonsumtionen. Det beräknar och förutser
optimal temperatur i beredaren baserat på användarens
tapphistorik.
Genom att aktivera detta driftsläge kan temperaturen
i beredaren hållas så låg som möjligt men en temperatur som
garanterar en hög komfortnivå.
■ Fördelen med en lågt inställd vattentemperatur är:
- Minskade värmefall
- Bättre enhetsprestanda, ju lägre temperatur i behållaren
desto bättre uppvärmningskoefficient (COP).
- Lägre strömförbrukning
■ Se bruksanvisningen för en mer detaljerad beskrivning.
■Tysta driftslägen
■ Dessa tysta driftslägen minskar buller från enheten. Detta
gör att vattenuppvärmningskapaciteten minskar. Var försiktig
med detta när en viss nivå av uppvärmning är nödvändig.
■ Det finns 3 olika tysta driftslägen, där läge 3 är det tystaste.
■ Se användarhandboken om hur du aktivera tyst driftsläge.
■Hushållsvarmvattenberedningsdrift
T
AB
CD
E
F
G
H
J
t
ANormal, tyst eller automatisk varmvattenberedningsdrift
ETemperatur vid desinfektionsdrift
FTemperatur vid normal eller automatisk
varmvattenberedning
GInställningspunkt för temperatur vid kraftfull funktion
HHögsta vattentemperatur vid återvärmning
JLägsta vattentemperatur vid återvärmning
tTid
TTemperatur vid varmvattenberedning
Installationshandbok
15
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 19
Procedur
Så här ändrar du en eller flera lokala inställningar:
3
2
INFORMATION
■Ändringar av en specifik inställning lagras endast när
knappen pr trycks ned. Om du går till en annan
inställningskod eller trycker på knappen z ignoreras
den gjorda ändringen.
■Fältinställningarna grupperas genom den första
inställningskoden.
Fältinställning [0-00], [0-01], [0-02] och [0-03]
definieras t.ex. som grupp "0".
1
INFORMATION
■Före leverans har värdena inställts enligt "Inställningar,
tabell" på sid 20.
■När du lämnar FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGET 2 kan
"88" visas på fjärrkontrollens LCD-skärm medan
enheten initieras.
NOTERING
När du går igenom de lokala inställningarna märker du
kanske att det finns fler inställningar än de som nämns
i "Inställningar, tabell" på sid 20. Dessa lokala inställningar
får inte ändras!
För att ändra lokala inställningar [0] och [1]
(bör utföras av installatören och kunden)
1Tr yck på knappen z i minst 5 sekunder för att övergå till
FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGET.
Ikonen $ (3) visas. Den aktuella inställningskoden visas
; (2), med inställt värde till höger - (1).
2Tr yc k på wi-knappen för att välja första inställningskod.
3Tr yc k på wj-knappen för att välja andra inställningskod.
4Tr yc k på pfi-knappen och pfj-knappen för att
ändra inställningsvärde för den valda inställningen.
5Spara det nya värdet genom att trycka på knappen pr.
6Upprepa steg 2 till 4 för att ändra inställningar efter behov.
7När du är klar trycker du på knappen z för att lämna
FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGE.
För att ändra lokala inställningar [2] till [F]
(bör endast utföras av installatören)
1Tr yc k på z-knappen i minst 5 sekunder för att öppna
FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGET.
2Tr yck på knappen z i minst 10 sekunder för att öppna
FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGET 2.
Ikonen $ (3) visas. Den aktuella inställningskoden visas
; (2), med inställt värde till höger - (1).
3Tr yc k på wi-knappen för att välja första inställningskod.
4Tr yc k på wj-knappen för att välja andra inställningskod.
5Tr yc k på pfi-knappen och pfj-knappen för att
ändra inställningsvärde för den valda inställningen.
6Spara det nya värdet genom att trycka på knappen pr.
7Upprepa steg 2 till 4 för att ändra inställningar efter behov.
8När du är klar trycker du på knappen z för att lämna
FÄLTINSTÄLLNINGSLÄGE.
VARNING
■Det är installatörens ansvar att se till att inga
oönskade situationer kan uppstå (till exempel för höga
vattentemperaturer mot varmvattenkranar).
■Det är installatörens ansvar att se till att vattenkretsen
är välbalanserad (att det till exempel när en begäran
om hushållsvarmvatten inträffar finns ett tillräckligt
flöde även till varmvattenkranar).
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
16
Page 20
Detaljerad beskrivning
[0] Andra driftslägen
■[0-00] Inställningspunkt för temperatur vid kraftfullt funktionsläge
■[0-01] Inställningspunkt för temperatur vid desinfektionsdriftsläge
■[0-02] Inställningspunkt för temperatur: lägsta temperatur vid
återvärmning
■[0-03] Inställningspunkt för temperatur: högsta temperatur vid
återvärmning
■[0-04] Återvärmningsfunktion aktiverad/avaktiverad: Definierar
om återvärmningsfunktionen är PÅ (1) eller AV (0).
[1] Automatisk inställningspunktsberäkning för temperatur
i varmvattenberedare
■[1-00] Förnyelsetid för beräkning av inställningspunkt
Den automatiska beräkningen av inställningspunkt för
vattentemperatur utförs varje dag. Algoritmen beräknar en optimal
inställningspunkt för temperaturen i varmvattenberedaren veckans
alla dagar. För att beräkna denna inställningspunkt för temperaturen
övervakar inlärningsfunktionen behovet av varmvatten i hushållet
i 24 timmar och beräknar optimal inställningspunkt för den specifika
dagen baserat på behovet.
Denna lokala inställning innehåller starttiden för övervakningsperioden på 24 timmar.
Denna lokala inställning måste företrädesvis ställas in efter att
dagens huvuduppvärmning av vatten är avslutad.
T. ex.: Om programtimern ställdes in på mellan 22 t och 6 t
i programmeringsläge för programtimern, skulle förnyelsetiden
ställas in på 6 h.
■[1-01] Inställningspunkt för lägsta, automatiska temperatur
Inställningspunkten för den lägsta temperaturen för automatisk
inställningspunktsberäkning kan justeras om så önskas. Om du
t.ex. förväntar dig värmefall på lokal rördragning mellan
varmvattenkranen och värmepumpen kan denna inställningspunkt
vara användbar.
■[1-02] Inställningspunkt för högsta, automatiska temperatur
Den högsta temperaturen som den automatiska inställningspunkten
kan uppnå.
Om detta värde däremot ställs in på en temperatur som är högre
än 60°C, kommer den högsta temperaturen bara att uppnås när
den lokala inställningen [3-02] är inställd på 1 (PÅ). Om
inställningen för [3-02] är 0, kommer den högsta temperaturen
att vara 60°C (endast uppvärmd med värmepump) och högre
inställda temperaturer ignoreras.
[2] Desinfektionsfunktion
Desinfektionsfunktionen desinficerar varmvattentanken genom att
regelbundet höja hushållsvarmvattnet till en viss temperatur.
NOTERING
Den lokala inställningen av desinfektionsfunktionen ska göras
av installatören enligt lokala och nationella bestämmelser.
[3] Blandat
■[3-00] Automatisk omstart
När strömmen återvänder efter ett strömavbrott tillämpar den
automatiska omstartsfunktionen användargränssnittets inställningar
vid strömavbrottet.
INFORMATION
Vi rekommenderar därför att du alltid har den
automatiska omstartsfunktionen aktiverad.
Om automatisk omstart avaktiveras efter ett strömavbrott,
startas systemet om i AV-läge. Tryck på knappen v för att
värma upp vattnet igen.
Observera att med funktionen inaktiverad aktiveras inte
programtimern när strömmen återvänder efter ett strömavbrott.
Tr yck på knappen pr för att aktivera programtimern igen.
INFORMATION
Om strömförsörjningen med differentierad eltariff är av
en typ där strömförsörjningen avbryts ska du alltid
tillåta den automatiska omstartsfunktionen.
■[3-01] Användarbehörighetsnivå
Fjärrkontrollen kan programmeras så att användaren inte kan
utnyttja vissa knappar och funktioner. Det finns 2 inställda
behörighetsnivåer.
Följande tabell visar vilka funktioner som behörighetsnivå 2 och
behörighetsnivå 3 har tillgång till.
Behörighet
nivå 2nivå 3
Hushållsvarmvattenberedning
PÅ/AV
Kraftfull funktionKan användas Kan inte
Ställa in varmvattentemperaturenKan användas Kan användas
Tyst läge PÅ/AVKan användas Kan inte
Ändra temperaturenhet (°C/°F)Kan användas Kan användas
Ändra användarbehörighetsnivåKan användas Kan användas
Kan användas Kan användas
användas
användas
Kan användas Kan inte
användas
användas
användas
användas
Kan inte
användas
användas
Kan inte
användas
Kan inte
användas
användas
Kan inte
användas
Kan inte
användas
Kan inte
användas
■[2-00] Driftsintervall: Dag i veckan som varmvattnet ska hettas
upp ytterligare.
■[2-01] Status: Definierar om desinfektionsfunktionen är PÅ (1)
eller AV (0)
■[2-02] Starttid: Tid då desinfektionen startas.
■[2-03] Status: Definierar om desinfektionsfunktionen är PÅ (1)
eller AV (0) i viloläge. Om kunden t.ex. placerar enheten
i viloläge när han/hon ska resa bort genom att trycka på
knappen Y men fortfarande vill att desinfektionsläget ska vara
aktivt, måste inställningen för [2-03] vara PÅ(1).
■[2-04] Intervall: Tidsperiod som definierar hur länge
inställningspunkten för desinfektionstemperaturen ska bibehållas.
Om temperaturen i varmvattenberedaren sjunker på
grund av hög varmvattenkonsumering, startar
desinfektionsdriften.
Installationshandbok
17
Som standard finns ingen nivå definierad, så alla knappar och
funktioner går att använda.
Den aktuella behörighetsnivån avgörs via lokala inställningar.
För behörighetsnivå 2 anger du den lokala inställningen [3-01]
till 2, för behörighetsnivå 3 anger du den lokala inställningen
[3-01] till 3.
Efter att den lokala inställningen gjorts är den valda
behörighetsnivån ännu inte aktiverad. Aktivering av vald
behörighetsnivå görs genom att samtidigt hålla ned knapparna
pi och pj, omedelbart följt av att samtidigt hålla ned
knapparna s och P, och hålla ned alla 4 i minst 5 sekunder.
Observera att ingen indikering visas på fjärrkontrollen. Efter
detta finns inte de blockerade knapparna tillgängliga längre.
Den valda behörighetsnivån inaktiveras på samma sätt.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 21
■[3-02] Status: Definierar om temperaturer över 60°C kan väljas
(1) eller inte (0).
INFORMATION
■Den högsta vattentemperaturen för varmvattenberedning med värmepump är begränsad till
60°C. En högre temperatur är endast möjlig
genom uppvärmning med elpatron.
■När denna lokala inställning inte är aktiverad,
fungerar uppvärmningen med elpatronen
fortfarande om temperaturen i omgivningen
sjunker under det värde som ställts in i [7-04].
Detta är värmepumpens reservläge.
■[3-03] Status
: Definierar om uppvärmningen kan fortsätta (1) eller
inte (0) när vald temperatur inte uppnås vid förprogrammerad
timerdrift. Ikonen p blinkar om uppvärmningen kan fortsätta
([3-03]=0).
Om återvärmningsfunktionen aktiveras slutar ikonen p att blinka
när återvärmningsfunktionen är avslutad.
[4] Blandat
■[4-03] Simultandrift av elpatron och värmepump
■ [4-03]=0 Simultandrift av elpatronen och värmepumpen tillåts
inte.
■ [4-03]=1 Simultandrift av elpatronen och värmepumpen tillåts
endast i tyst läge. I tyst läge sänks driftsljudet från
värmepumpen genom att sänka kompressorns frekvens. Detta
påverkar värmekapaciteten och ökar uppvärmningstiden.
Elpatronen kan, om det behövs, hjälpa till att värma upp
varmvattnet i beredaren för att förkorta uppvärmningstiden.
■ [4-03]=2 Simultandrift av elpatronen och värmepumpen tillåts
endast i kraftfullt läge. Kraftfullt läge anses som ett ovanligt
driftsläge. Elpatronen kan, om det behövs, hjälpa till att
värma upp varmvattnet i beredaren i kraftfullt läge.
■ [4-03]=3 Tillåter simultandrift av elpatronen och värmepumpen
i tyst läge och kraftfullt läge.
[6] Blandat
[6-00] och [6-01]: Lokala inställningar för 'DT (temperaturskillnad) för
värmepumpens varmvattenberedningsläge' bestämmer temperaturerna
för vilka varmvattenberedning med värmepumpen ska startas (d.v.s.
värmepumpens PÅ-temperatur) och stoppas (d.v.s. värmepumpens
AV-temperatur).
När varmvattentemperaturen faller under värmepumpens PÅ-temperatur
(
T
) startas varmvattenberedning med värmepumpen. Så fort
HP ON
varmvattenberedningstemperaturen når värmepumpens AV-temperatur
(
T
) eller det inställda temperaturvärdet (
HP OFF
TU), kommer hushålls-
varmvattenberedning med värmepumpen att stoppas.
Värmepumpens AV-temperatur och värmepumpens PÅ-temperatur,
samt dess förhållande med de lokala inställningarna [6-00] och [6-01]
förklaras i illustrationen nedan.
■[6-00] Start: Temperaturskillnad som bestämmer värmepumpens
PÅ-temperatur (T
). Se illustrationen.
HP ON
■[6-01] Endast giltig när användare ställer in temperaturens
inställningspunkt (TU) >60°C I detta fall stoppas värmepumpen
vid 60°C–[6-01] och elpatronen värmer upp till TU.
<60°C
T
T(°C)
T
T
HP MAX
T
HP OFF
T
HP ON
U
60
45
40
U
TU = 45°C
[6-01] = 0°C
[6-00] = 5°C
T
HP MAX
T
= T
U
HP OFF
T
HP ON
Användarinställd temperatur (enligt användargränssnittet)
Högsta varmvattenstemperaturen vid sensorn
i varmvattenberedaren med värmepumpsdrift
Värmepumpens AV-temperatur
Värmepumpens PÅ-temperatur
[6-00]
■[6-02] Elpatronens ekonomitimer: Avgör när elpatronen kan
starta efter att värmepumpen har startat. Denna inställning är
endast betydelsefull när simultandrift av elpatronen och
värmepumpen tillåts, ([4-03] är inte inställd på 0).
■[6-03] Prioritering av kraftfullt läge: Avgör prioritering när tyst
läge och kraftfullt läge är aktiva samtidigt.
Om [6-03] är inställt på 1, har kraftfullt läge prioritet över tyst läge.
■[6-04] Nivå för tyst läge: definierar brusreduceringsnivån. Det
finns 3 nivåer brusreducering under tyst läge, där nivå 3 är det
tystaste läget.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
18
Page 22
[7] Blandat
■[7-01] Steglängd för hushållsvarmvatten
Temperaturskillnad under temperaturen för varmvattnets
inställningspunkt innan elpatronen startas igen.
När hushållsvarmvattnet värms upp och varmvattnets
temperaturinställning (som ställts in av användaren) har uppnåtts
slutar elpatronen att värma upp varmvattnet tills en temperatur
några grader under den inställda temperaturen, d.v.s.
elpatronens PÅ-temperatur uppnås. Elpatronen börjar värma upp
vattnet igen. Dessa grader anges av steglängdsinställningen för
varmvattnet. Korrekt inställning förhindrar elpatronen från att för
ofta sättas på och stängas av för att bibehålla den inställda
varmvattentemperaturen.
T
DHW
T
70
U
68
T
BH ON
T
60
HP MAX
T
55
HP ON
10
5
BHElpatron
HPVärmepump
T
BH ON
T
HP MAX
T
DHW
T
Elpatronens PÅ-temperatur (TU–[7-01])
Högsta varmvattenstemperaturen vid sensorn
i varmvattenberedaren med värmepumpsdrift
Hushållsvarmvattentemperatur
Användarinställd temperatur (enligt användargränssnittet)
U
tTid
HP
[7-01]
BH
=70°C
T
U
[7-01] = 2°
C
t
VARNING
Om denna höga vattentemperatur kan innebära en potentiell
risk för skador på människor ska en blandningsventil
(anskaffas lokalt) installeras vid varmvattenberedarens
utloppsanslutning. Blandningsventilen ska säkerställa att
varmvattentemperaturen vid varmvattenkranen aldrig stiger
över ett angivet maxvärde. Den maximalt tillåtna
varmvattentemperaturen ska anges enligt lokala och
nationella föreskrifter.
■[7-03] Ej tillämpligt
■[7-04] Anpassa T i omgivningen: Med denna lokala inställning
kan man anpassa lägsta tillåtna temperatur i installationsrummen
för värmepumpsdrift.
VARNING
Det är väldigt viktigt att detta värde inte ställs in till en
temperatur som kan orsaka skada i installationsrummet!
Det måste ställas in på ett sätt som inte gör att
kondens bildas på de kalla väggarna som värms upp
från intilliggande rum.
[8] Automatisk beräkning av inställningspunkt
■[8-00] Inställningspunkt (veckodagar): Starttemperatur för
automatisk beräkning av inställningspunkt under veckodagar.
■[8-01] Inställningspunkt (helgdagar): Starttemperatur för
automatisk beräkning av inställningspunkt under helgdagar.
NOTERING
Denna inställningspunkt ska ställas in efter kundens
beräknade konsumtion eftersom varmvattenbehovet
inte är känt från start och för att undvika problem med
komforten.
■[8-02] Grundtemperatur för stadsvattnet
[8-02] bör ställas in till aktuell stadsvattentemperatur när enheten
startas för att kunna beräkna automatisk inställningspunkt.
Utomhustemperaturen påverkar stadsvattentemperaturen vilket
gör den kallare på vintern och varmare på sommaren.
■[8-03] Återställning: När denna lokala inställning är inställd på 1
och strömmen återställs, återställs också automatisk beräkning
av inställningspunkt och beräkningen startar om igen. Denna
inställning används när en permanent förändring i användarens
varmvattenförbrukning sker.
När strömmen återställs, utförs initieringen och denna
fältinställning ställs automatiskt in på 0.
■[8-04] Volym i varmvattenberedaren: Korrekt volym måste ställas
in beroende på vilken varmvattenberedare som används:
■ [8-04]=0 när volymen är 260 liter (EKHHS260)
■ [8-04]=1 när volymen är 200 liter (EKHHS200)
NOTERING
Om inställningen för [8-04] inte ställs in på rätt sätt,
kan det hända att kunderna får brist på varmvatten
när automatisk anpassningsbar temperaturinställning
används. Det är därför viktig att detta ställs in på
rätt sätt!
[D] Strömförsörjning med differentierad eltariff
Strömförsörjning med differentierad eltariff
[D-01] Enhetsanslutning till en strömförsörjning med differentierad
eltariff: Definierar om enheten är ansluten till en strömförsörjning
med differentierad eltariff eller inte.
■Om [D-01]=0 är enheten ansluten till en normal strömförsörjning
(standardvärde).
■Om [D-01]=1 eller 2 är enheten ansluten till en strömförsörjning
med differentierad eltariff. I det här fallet kräver kabeldragningen
specifik installation som förklaras i "Anslutning till strömförsörjning
med differentierad eltariff" på sid 13.
När parametern [D-01]=1 vid det tillfälle då den differentierade
eltariffsignalen skickas av elleverantören kommer den kontakten
att öppnas och enheten övergå i tvingande av-läge
(1)
.
När parametern [D-01]=2 vid det tillfälle då den differentierade
eltariffsignalen skickas av elleverantören kommer den kontakten
att stängas och enheten övergå i tvingande av-läge
(2)
.
[E] Avläsning av enhetsinformation
■ [E-00] Avläsning av programvaruversion (exempel: 23)
■ [E-01] Avläsning av EEPROM-version (exempel: 23)
■ [E-02] Avläsning av enhetens modellidentifiering (exempel: 11)
VARNING
Om värdet för [7-04] ställs in på lägre än 2°C, kan inte
korrekt enhetsdrift garanteras och enheten kan skadas.
Installationshandbok
19
(1) När signalen släpps igen kommer den spänningsfria kontakten att slutas
och enhetens drift att återstartas. Det är därför viktigt att du låter den
automatiska omstartsfunktionen vara aktiverad. Se i "[3-00] Automatisk
omstart" på sid 17.
(2) När signalen släpps igen kommer den spänningsfria kontakten att öppnas
och enhetens drift att återstartas. Det är därför viktigt att du låter den
automatiska omstartsfunktionen vara aktiverad. Se i "[3-00] Automatisk
omstart" på sid 17.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 23
Inställningar, tabell
Första
Andra
kod
kod
Inställningsnamn
0Andra driftslägen
00Inställningspunkt för temperatur vid kraftfullt
funktionsläge
01Inställningspunkt för temperatur vid
desinfektionsdriftsläge
02Inställningspunkt för temperatur: lägsta temperatur
vid återvärmning
03Inställningspunkt för temperatur: högsta temperatur
vid återvärmning
04Status: Definierar om återvärmningsfunktionen är
PÅ (1) eller AV (0)
1Automatisk inställningspunktsberäkning för temperatur i varmvattenberedare
00Förnyelsetid för beräkning av inställningspunkt
01Inställningspunkt för lägsta, automatiska temperatur
02Inställningspunkt för högsta, automatiska temperatur
2Desinfektionsdrift
00Driftsintervall
01Status: Definierar om desinfektionsfunktionen
är PÅ (1) eller AV (0)
02Starttid
Status: Definierar om desinfektionsfunktionen
03
är PÅ (1) eller AV (0) i viloläge.
04Intervall
3Blandat
00Automatisk omstart
01Användarbehörighetsnivå
02Status: Definierar om temperaturer över 60°C kan
väljas (1) eller inte (0).
03Status: Definierar om uppvärmning kan fortsätta (1)
eller inte (0) efter programtimerns sluttid
4Blandat
03Simultandrift av elpatron och värmepump
04Ej tillämpligt. Ändra inte standardvärdet.
6Blandat
00Start
01Stopp
02Elpatronens ekonomitimer
03Prioritering av kraftfullt läge
04Nivå för tyst läge
7Blandat
01Steglängd för hushållsvarmvatten
02Ej tillämpligt. Ändra inte standardvärdet.
03Ej tillämpligt. Ändra inte standardvärdet.
04Omgivningstemp.
8Automatisk beräkning av inställningspunkt
00Inställningspunkt (veckodagar)
01Inställningspunkt (helgdagar)
02Grundtemperatur för stadsvattnet
03Återställning
04Volym i varmvattenberedare
DStrömförsörjning med differentierad eltariff
01Strömförsörjning med differentierad eltariff
EAvläsning av enhetsinformation
00Avläsning av programvaruversion
01Avläsning av EEPROM -versionen
02Avläsning av enhetens modellidentifiering
Annan installationsinställning än standardvärdet
Normal-
värde
4035~501°C
6055~751°C
3535~751°C
4535~751°C
0 (AV)0/11—
6:000:00~23:300:30 timme
4235~751°C
6035~751°C
Fri
1 (PÅ)0/11—
23:000:00~23:001:00 timme
0 (AV)0/11—
325~601minut
1 (PÅ)0/11—
32/31—
0 (AV)0/11—
0 (AV)0/11—
00/1/2/31—
1
102~201°C
00~101°C
00~955minut
1 (PÅ)0/11—
11/2/31—
22~401°C
3
0
2–25~+101°C
4535~751°C
5035~751°C
150~301°C
0 (AV)0/11—
0 (260 l)0/1)1—
00/1/21—
—Endast läsning——
—Endast läsning——
—Endast läsning——
IntervallSteg EnhetDatumVärdeDatumVärde
Mon~Sun
Alla
——
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
20
Page 24
11. SLUTGILTIGKONTROLLOCHTESTKÖRNING
12. UNDERHÅLLOCHSERVICE
11.1. Slutkontroll
Läs följande innan du slår på enheten.
■Efter samtliga installationer och nödvändiga inställningar ska du
kontrollera att alla enhetens paneler är stängda. Om så inte är
fallet kan du allvarliga skador åsamkas om en hand sticks in
i någon öppning, på grund av elströmmen och heta komponenter
i enheten.
■Servicepanelen i kopplingsboxen får bara öppnas vid underhåll
av behörig elektriker.
11.2. Testkörning
Installatören har en skyldighet att kontrollera att enheten fungerar
korrekt efter installationen. För det här syftet måste en testkörning
göras enligt procedurerna nedan. Du kan när som helst kontrollera
att enheten fungerar som den ska
INFORMATION
Under första start av enheten (de första 48 timmarna som
kompressorn körs) kan enhetens bullernivå vara högre än
vad som anges i de tekniska specifikationerna. Detta är
normalt.
Visa faktiska temperaturer och vattenflöde
1Håll knappen ba intryckt i 5 sekunder.
Ikonen b och temperaturen för utgående vatten från värmepumpen
visas. Ikonen l blinkar.
2Använd knapparna pi och pj för att visa:
• Omgivningstemperaturen (u-ikonen blinkar).
Indikeringskod 001.
•Temperaturen för inkommande vatten till värmepumpen.
Indikeringskod 002.
•Temperaturen för utgående vatten från värmepumpen.
Indikeringskod 003.
•
Varmvattenberedarens faktiska temperatur (w-ikonen blinkar).
Indikeringskod 004.
• Det faktiska vattenflödet i vattenkretsen (é-ikonen blinkar).
Indikeringskod 005.
3Tr y ck på ba-knappen igen för att lämna läget. Om ingen knapp
trycks ned lämnar fjärrkontrollen visningsläget efter 10 sekunder.
För att enheterna skall fungera så bra och pålitligt som möjligt, bör man
genomföra ett antal regelbundna kontroller av enhet och ledningar.
FARA
■Alla inspektioner måste utföras av din lokala Daikin-
tekniker och får inte utföras av användaren.
■Vidrör aldrig vattenrör omedelbart efter drift eftersom
dessa kan vara heta. Du kan få brännskador. För att
undvika skador ska du låta rören svalna till normal
temperatur eller ha på dig skyddshandskar.
För att utföra underhållsarbeten enligt nedan,
■måste frontpanelen avlägsnas från värmepumpen.
Se figure 5 men följ stegen i omvänd ordning.
(ta bort de 2 nedre skruvarna för att ta bort frontdekorpanelen.)
■varmvattenberedarens frontdekorpanel måste tas bort,
se figure 6, men följ stegen i omvänd ordning.
(Öppna frontdekorpanelen genom att lossa de 2 nedre
skruvarna och lyfta av panelen.)
12.1. Underhållsarbeten
FARA: ELEKTRISKA STÖTAR
■Före samtliga underhålls- och reparationsarbeten
måste huvudströmbrytaren slås ifrån, säkringarna tas
ut eller enhetsskydden aktiveras.
■Rör inga strömförande delar på 10 minuter efter att
strömmen stängts av på grund av risken för
högspänning.
■Observera att vissa delar av elkomponentboxen
är heta.
■Var noggrann med att inte vidröra någon ledande del.
■Spola inte av enheten. Det kan leda till elektriska
överslag eller brand.
OBS! Var försiktig!
Vidrör en metalldel med handen (till exempel en
stoppventil) för att eliminera statisk elektricitet och skydda
kretskortet vid underhållsarbete.
Procedur för varmvattenberedning
1Kontrollera hushållsvarmvattentankens temperatur via fjärr-
kontrollens avläsningsläge. Se "Visa faktiska temperaturer och
vattenflöde" på sid 21.
2Tr yc k på Y.
3Ställ inte vattentemperaturen till en hög inställning. Se till att
programtimerikonen p inte visas.
w-ikonen visas.
4Kör enheten i 20 minuter och kontrollera hushållsvarmvattentankens
temperatur via fjärrkontrollen igen.
5Driften stoppas om tankens ackumulatortemperatur har uppnåtts.
Installationshandbok
21
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 25
12.2. Kontroller
12.4. Dränering
De beskrivna kontrollerna måste utföras minst en gång per år av
behörig personal.
1Övertrycksventil som anskaffas lokalt
■ Kontrollera så att övertrycksventilen fungerar som den ska.
■ Kontrollera så att anslutet avtappningsrör fortfarande överens-
stämmer med de krav som finns i kapitel "Anslut övertrycks-
ventilen (anskaffas lokalt) och dräneringen" på sid 9.
2Om en tryckreduceringsventil som anskaffas lokalt installeras
En årlig inspektion av ventilen måste utföras beroende på lokala
vattenförhållanden
3Om en övertrycksventil eller ett expansionskärl som anskaffas
lokalt installeras
En årlig inspektion av ventilen eller expansionskärlet måste
utföras beroende på lokala vattenförhållanden.
4Kopplingsboxen inomhus
■ Ta först bort värmepumpens frontdekorpanel (se figure 5,
men utför stegen i omvänd ordning) och ta sedan bort
varmvattenberedarens frontpanel (se figure 6, men utför
stegen i omvänd ordning).
■ Utför en grundlig visuell inspektion av kopplingsboxen och
titta efter uppenbara fel som t.ex. lösa kontakter eller felaktig
kabeldragning.
5Kontrollera läckage
Utför en noggrann visuell inspektion av värmepumpen och
beredaren och kontrollera läckage.
6Pumphastighet
Se till att pumphastigheten inte är inställd på läge III. Kontrollera
om vattenflödet befinner sig inom korrekt intervall (mellan 5 och
6 l/min.). Se "Visa faktiska temperaturer och vattenflöde" på
sid 21 om hur du får dessa värden.
7Dräneringsanslutning
Se till att ingen smuts blockerar dräneringsanslutningen på
enheten baksida.
Följ nästkommande steg för att dränera vattenberedaren:
1Stäng av strömmen.
2Stäng den lokalt monterade inloppsventilen för kallvatten.
3Öppna varmvattenkranarna.
4Öppna den lokalt monterade dräneringsventilen.
VARNING
En liten mängd vatten ligger kvar i botten på varmvattenberedaren. Använd inspektionsöppningen om detta vatten
måste avlägsnas.
13. FELSÖKNING
I det här avsnittet finns information du kan använda för att söka
orsaken till fel som kan uppstå i enheten och avhjälpa dem.
Denna felsökning och relaterade korrigeringsåtgärder får endast
utföras av din lokala Daikin-tekniker.
13.1. Allmänna riktlinjer
Innan du påbörjar felsökningsproceduren genomför du en visuell
inspektion av enheten och letar efter uppenbara fel som t.ex. lösa
kontakter eller felaktig kabeldragning.
FARA: Elektriska stötar
Innan en inspektion görs av enhetens kopplingsbox måste
enheten vara avstängd med huvudströmbrytaren.
När ett skydd slagit till, stäng av enheten och ta reda på varför
skyddet slog till, innan du återställer det. Du får aldrig koppla förbi
skydd eller ändra dem till ett annat värde än det fabriksinställda. Om
du inte kan hitta orsaken till ett fel, kontakta din återförsäljare
13.2. Öppna enheten
.
12.3. Ta bort avlagringar
Avlagringar kan bildas på värmeväxlaren inuti värmepumpen och
förhindra att värmen överförs, beroende på vattenkvalitet och inställd
temperatur. Ett varningsmeddelande visas på fjärrkontrollen om
avlagringar i värmeväxlaren måste tas bort.
- Ett första meddelande visas när vattenflödet sjunker under
3 l/min. Enheten fortsätter att arbeta men en indikation
(felkod 7E) har redan getts.
- Om vattenflödet fortsätter sjunka under 1 l/min., stannar
enheten och felkoden 7H visas. Systemet måste startas om
manuellt och felet åtgärdas.
FARA
När avlagringar tas bort måste vattenkvaliteten fortfarande
överensstämma med de krav som anges i "Vattenkvalitet"
på sid 8.
För mer information om borttagning av avlagringar se tillämplig
servicehandbok.
Se "Underhåll och service" på sid 21 om hur du öppnar enheten.
13.3. Allmänna symptom
Symptom 1: Enheten är påslagen (Y-lampan är tänd), men enheten
värmer inte upp som väntat
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Temperaturinställningen är felaktig.Kontrollera styrenhetens
Vattenflödet är för lågt.
KapacitetslagringKontrollera så att inte enheten
Symptom 2: Pumpen för oväsen (kavitering)
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Det finns luft i systemet.Lufta.
För lågt vattentryck vid pumpens
inlopp.
temperaturinställning.
•Kontrollera att alla vattenkretsens
avstängningsventiler är helt öppna.
•Kontrollera att det inte finns någon
luft i systemet (lufta systemet).
•Kontrollera att det lokalt monterade
expansionskärlet är helt.
•kontrollera om pumpens
hastighetsinställning är inställd
på läge III.
installerats på en för varm plats
(>35°C) eller för kall plats (<2°C).
Kontrollera så att inställningen
av trycket i den lokalt monterade
tryckreduceringsventilen är korrekt.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
22
Page 26
Symptom 3: Vattenövertrycksventilen öppnas
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Det lokalt monterade
Byt ut expansionskärlet.
expansionskärlet är trasigt.
Symptom 4: Vattenövertrycksventilen läcker
Symptom 9: Omväxlande vattenutlopp
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Te r miskt kontrollfel
(vattnet är varmt).
Det lokalt monterade
expansionskärlet är trasigt.
Kontakta din återförsäljare.
Byt ut expansionskärlet.
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Kallvattentryck.Kontrollera tryckreduceringsventilen.
Den lokalt monterade
övertrycksventilen fungerar
inte som den ska.
Smuts blockerar vattentrycket
Avlastning för ventilutlopp
Kontrollera att övertrycksventilen
fungerar korrekt genom att vrida den
röda knoppen på ventilen moturs:
• Om du inte hör något skramlande
ljud kontaktar du din återförsäljare.
• Om vattnet fortsätter rinna ut ur
enheten stänger du först
avstängningsventilerna för både
vatteninloppet och vattenutloppet
och kontaktar sedan din lokala
återförsäljare.
Kontrollera att övertrycksventilen
fungerar korrekt genom att vrida den
röda knoppen på ventilen moturs:
• Om du inte hör något skramlande
ljud kontaktar du din återförsäljare.
• Om vattnet fortsätter rinna ut ur
enheten stänger du först
avstängningsventilerna för både
vatteninloppet och vattenutloppet
och kontaktar sedan din lokala
återförsäljare.
Symptom 5: Smutsigt vatten
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Smutsigt vattenSpola eller rengör
varmvattenberedaren när den inte
använts under en längre tid. Det kan
bildas avlagringar av partiklar på
botten i beredaren. Om detta lager
blir tillräckligt tjockt kan det följa med
varmvattenutloppet och infektera
varmvattnet.
Symptom 6: Användargränssnittet visar "
n" när du trycker
på vissa knappar
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Den aktuella behörighetsnivån är
inställd på en nivå som förhindrar
användning av den nedtryckta
knappen.
Ändra den lokala inställningen för
"användarbehörighetsnivå" [3-01],
se "Inställningar" på sid 14.
Symptom 7: Inget vattenflöde från varmvattenkranar
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Huvudtillförseln av vatten
är avstängd.
Filtret är blockerat (t.ex. filtret
i varmvattenkranen).
Den lokalt monterade
tryckreduceringsventilen för
Kontrollera att alla vattenkretsens
avstängningsventiler är helt öppna.
Stäng av vattentillförseln, ta bort och
rengör filtret.
Kontrollera och placera ordentligt.
kallvatten sitter inte som den ska.
Symptom 8: Vattnet i varmvattenkranen är kallt
TROLIGORSAKÅTGÄRD
Det termiska skyddet
i varmvattenberedaren har löst ut
•Kontrollera och hitta orsaken
och återställ sedan knappen.
•Kontrollera att termistorn är korrekt
monterad i termistorkontakten på
värmepumpen.
Procedur: Ta bort frontpanelen och
isoleringen, placera tillbaka eller fixa
sensorn.
Värmepumpen fungerar inte.Kontrollera driften av värmepumpen.
Se handboken som medföljde
enheten.
Kontakta din lokala återförsäljare
om du upptäcker fel.
13.4. Felkoder
När ett skydd löst ut blinkar lampan på användargränssnittet och en
felkod visas.
En lista över alla fel och åtgärder finns i tabellen nedan.
Återställ säkerheten genom att trycka på Y-knappen.
Om proceduren för återställning av skyddet inte lyckas kontaktar du
din lokala återförsäljare.
Felkod FelorsakÅtgärd
80Fel på termistorn för
inloppsvattentemperaturen
(termistorn för
inloppsvattentemperaturen
trasig)
81
Fel på termistorn för
utloppsvattentemperaturen
(utloppsvattentemperatursensorn
trasig)
7EAnsamlade beläggningarDetta är en första indikering på
7HFlödesfel (vattenflödet för lågt
eller inget vattenflöde alls.
Minimivattenflödet är 1 l/min)
A1Defekt kretskort (A1P)Kontakta din återförsäljare.
A5För hög köldmediumtemperatur
(mätt med R4T)
ACElpatronens termiska skydd är
öppet
C4
Fel på termistorn
för värmeväxlaren
(värmeväxlartemperatursensorn
trasig)
E1Defekt kretskort (A3P, A4P)Kontakta din återförsäljare.
E5Överbelastningsaktivering av
kompressorn
E6Fel vid uppstart av kompressorKontrollera att enheten arbetar
E7Fläktlåsfel (fläkten är låst).Kontrollera att fläkten inte är
Kontakta din återförsäljare.
Kontakta din återförsäljare.
att avlagringar måste tas bort
i enheten. Enheten fortsätter
däremot att ge varmvatten.
Kontakta din återförsäljare.
•Kontrollera att enheten arbetar
i sitt driftsintervall (se
"Avfallshantering" på sid 24).
• Se även "Påfyllningsvatten" på
sid 9.
•Kontrollera att det inte finns
någon luft i systemet (lufta
systemet).
•Kontrollera på manometern
att vattentrycket är tillräckligt.
Vattentrycket måste vara >1 bar
(kallt vatten).
•Kontrollera att expansionskärlet
är helt.
•Kontrollera att pumpsäkringen
(FU2) och kretskortssäkringen
(FU1) inte har utlösts.
•Ta bort avlagringarna
i systemet.
Kontakta din lokala
återförsäljare.
•Kontrollera att pumphastigheten
är i läge III.
Kontakta din återförsäljare.
Återställ det termiska skyddet
(se 5.2. "Överblick över
varmvattenberedare" på sida 4
för det termiska skyddets
placering).
Kontakta din återförsäljare.
Kontrollera att enheten arbetar
i sitt driftsintervall (se
"Enhetsspecifikationer" på
sid 24).
Kontakta din återförsäljare.
i sitt driftsintervall (se
"Enhetsspecifikationer" på
sid 24).
Kontakta din återförsäljare.
igensatt av smuts. Om fläkten är
igensatt kontaktar du din lokala
återförsäljare.
Installationshandbok
23
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Page 27
Felkod FelorsakÅtgärd
E8För hög ingångsströmKontakta din återförsäljare.
ECFör hög varmvattentemperatur
(>80°C)
•Kontrollera att kontakten för
elpatronen inte är kortsluten.
•Kontrollera att
varmvattentermistorn ger
korrekt avläsning.
F3För hög avtappningstemperatur Kontakta din återförsäljare.
H0Avvikelser i sensorn till
kompressorsystemet
Kontakta din återförsäljare.
H6Avvikelser i sensorns placeringKontakta din återförsäljare.
H9Ter mistorfel i omgivande
HCFel på termistorn för
temperatur (termistor för
omgivande temperatur är trasig)
hushållsvarmvattenberedaren
Kontakta din återförsäljare.
Kontakta din återförsäljare.
J3Fel på utloppsrörets termistorKontakta din återförsäljare.
J6Fel i frostkontroll för luftspoles
termistor
Kontakta din återförsäljare.
L3Fel på elektrisk komponentKontakta din återförsäljare.
L4Fel på elektrisk komponentKontakta din återförsäljare.
L5Fel på elektrisk komponentKontakta din återförsäljare.
P4Fel på elektrisk komponentKontakta din återförsäljare.
U0Köldmediefel (på grund av
köldmedieläckage)
Kontakta din återförsäljare.
U2Spänningsfel i huvudkretsenKontakta din återförsäljare.
U4KommunikationsfelKontakta din återförsäljare.
U5KommunikationsfelKontakta din återförsäljare.
UAKommunikationsfelKontakta din återförsäljare.
15. AVFALLSHANTERING
Nedmontering av enheten eller hantering av delar måste ske i enlighet
med gällande lokala bestämmelser.
16. ENHETSSPECIFIKATIONER
16.1. Tekniska specifikationer EKHVWQ002AAV3
Nominell kapacitet
Material i höljet
Mått H x B x D
Vikt
• med förpackning
• utan förpackning
Anslutningar
•vattenintag/utlopp
•vattendränering
Pump
• typ
•nr. för hastighet
Ljudtrycksnivå
(a)
Intern vattenvolym
Driftsintervall – vattensidan
Driftsintervall – luft i omgivningen
• hushållsvarmvatten
(a) Vid 1 m framför enheten (obehindrade förhållanden)
(b) Temperaturer över 60°C erhålls genom elpatronuppvärmning.
(c) Lokal inställning
(kW)
(mm)
(kg)
(kg)
(dBA)
(°C)
(°C)
2,5
Belagd plåt
730 x 600 x 607
74
63
Snabbkoppling
dräneringsventil
AC-motor
läge III
47 dBA
(l)
1
35~75
+2~+35
(b)
(c)
14. VIKTIGINFORMATIONOMDETANVÄNDA
KÖLDMEDLET
Denna produkt innehåller fluorerade växthusgaser som omfattas av
Kyotoavtalet. Släpp inte ut gaser i atmosfären.
Köldmediumtyp:R140A
(1)
-värde:1975
GWP
(1)
GWP = Global Warming Potential (växthuseffektpåverkan)
INFORMATION
Nationellt genomförande av EU:s förordning om vissa
fluorerade växthusgaser kan kräva att lämpligt nationellt
språk finns på enheten. Därför medföljer ytterligare en
etikett med flerspråkig information om fluorerade
växthusgaser enheten.
Instruktioner för klistermärke:
Avlägsna etiketten för lämpligt nationellt språk från
etiketten med flerspråkig information om fluorerade
växthusgaser (se "Tillbehör" på sid 3) och placera den
över den engelska versionen på den märkplåt som är
lättast att nå på installationsplatsen.
Lagringskapacitet
MaterialRostfritt stål
Totala mått H x B x D
AnslutningarG 1/2" MBSP
Inspektionsöppning
Vikt (tom)
MonteringOvanpå EKHVWQ002AAV3
Vattenberedarens
högsta tryck
Högsta, primära arbetstryck
(uppvärmningssida)
Högsta varmvattentemperatur
Elpatron
• Strömmatning
• Arbetsström
• Kapacitet
(a) MBSP = Male British Standard Pipe (utvändig rörgänga, brittisk standard)
(b) För golvmontering bredvid värmepumpen behövs satsen EKFMHHSAA.
(l)
(mm)
(mm)
(kg)
(bar)
(bar)
(°C)
200260
1235 x 600 x 695 1510 x 600 x 695
Nyckel 41
5766
10
10
75
230 V 50 Hz 1~
(A)
(kW)
7
1,5
(a)
(b)
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
Värmepump för hushållsvarmvatten
4PW69248-1 – 05.2011
Installationshandbok
24
Page 28
4PW69248-1 05.2011
Copyright 2011 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.