Daikin EHBH04CB, EHBH08CB, EHBH11CB, EHBH16CB, EHBX04CB Operation manuals [sr]

...
Page 1
Uputstvo za upotrebu
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB  EHVH04S18CB EHVH08S18CB EHVH08S26CB EHVH11S18CB EHVH11S26CB EHVH16S18CB EHVH16S26CB EHVX04S18CB EHVX08S18CB EHVX08S26CB EHVX11S18CB EHVX11S26CB EHVX16S18CB EHVX16S26CB
Uputstvo za upotrebu
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
srpski
Page 2

Sadržaj

1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1
Select
Scroll
Comfort (heating) Eco (heating) Comfort (cooling) Eco (cooling)
Room temperature
d
a b
c
e
f
g
BC
A
Sadržaj
1 O ovom dokumentu 2 2 O sistemu 2
2.1 Komponente tipičnog sklopa sistema........................................ 2
3 Operacije 3
3.1 Pregled: Operacije..................................................................... 3
3.2 Korisnički interfejs, ukratko........................................................ 3
3.2.1 Dugmad ...................................................................... 3
3.2.2 Statusne ikonice.......................................................... 3
3.3 Kontrola grejanja/hlađenja prostora .......................................... 4
3.3.1 Podešavanje radnog moda za prostor........................ 4
3.3.2 Kontrola sobnog termostata - korišćenje početnog
ekrana sobne temperature.......................................... 4
3.3.3 Kontrola sobnog termostata - korišćenje početnih
ekrana temperature izlazne vode................................ 5
3.4 Kontrola vruće vode za domaćinstvo ........................................ 5
3.4.1 Mod podgrevanja ........................................................ 5
3.4.2 Zakazani mod rada ..................................................... 5
3.4.3 Zakazani mod + mod za podgrevanje......................... 5
3.4.4 Korišćenje početnog ekrana temperature vode u
rezervoaru za VVD...................................................... 5
3.4.5 Korišćenje pojačanog moda rada rezervoara VVD..... 6
3.5 Napredno korišćenje ................................................................. 6
3.5.1 O promeni nivoa korisničkih ovlašćenja...................... 6
3.6 Zakazivanja: Primer................................................................... 6
3.7 Sadržaj menija: Pregled korisničkih podešavanja ..................... 7
3.8 Montažna podešavanja: Tabele koje popunjava instalater ....... 8
3.8.1 Brza podešavanja ....................................................... 8
3.8.2 Kontrola grejanja/hlađenja prostora............................ 8
3.8.3 Kontrola vruće vode za domaćinstvo [A.4].................. 8
3.8.4 Broj telefona za kontakt/pomoć [6.3.2]........................ 8
4 Saveti za uštedu energiije 9 5 Održavanje i servis 9
5.1 Pregled: Održavanje i servis ..................................................... 9
5.2 Da biste našli broj telefona za kontakt/pomoć........................... 9
6 Otkrivanje kvarova 9
6.1 Simptom: Previše Vam je hladno (toplo) u dnevnoj sobi........... 9
6.2 Simptom: Voda na slavini je previše hladna.............................. 10
6.3 Simptom: Kvar toplotne pumpe ................................................. 10
7 Rečnik 10

1 O ovom dokumentu

Hvala Vam što ste nabavili ovaj uređaj. Molimo Vas: ▪ Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre rukovanja korisničkim
interfejsom, da biste ostvarili najbolje moguće korišćenje.
▪ Tražite od montažera da Vas informiše o podešavanjima koje je
koristio da bi konfigurisao Vaš sistem. Proverite da li je ispunio tabele podešavanja za montažere. Ako nije, zahtevajte da to učini.
▪ Čuvajte dokumentaciju radi kasnijeg poređenja.
Kome je namenjen
Krajnji korisnik
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija sadrži:
Opšte mere sigurnosti:
▪ Sigurnosna uputstva koja morate pročitati pre rada sa Vašim
sistemom.
▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Uputstvo za upotrebu:
▪ Kratko uputstvo za osnovno korišćenje ▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Uputstvo za korisnika:
▪ Detaljno korak-po-korak uputstvo i informacije za osnovno i
napredno korišćenje.
▪ Format: Podaci u digitalnoj formi na http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Najnovija verzija dokumentacije može biti dostupna na regionalnom Daikin veb-sajtu ili kod Vašeg montažera.
Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugim jezicima su prevodi.
Dostupni prikazi na ekranu
U zavisnosti od sklopa vašeg sistema i konfigurisanja sistema pri montaži, moguće je da na vašem korisničkom interfejsu ne budu dostupni svi prikazi ekrana iz ovog dokumenta.
Putanja navigacije
Putanja navigacije služi da znate gde se nalazite u strukturi menija korisničkog interfejsa. U ovom dokumentu se pominju ove putanje navigacije.
Primer: Idite na [7.4.1.1]: > User settings (Korisničke postavke) > Preset values (Unapred postavljene vrednosti) > Room temperature (Sobna temperatura) > Comfort (heating) (Udobno (grejanje))

2 O sistemu

U zavisnosti od sklopa sistema, sistem može da: ▪ Zagreva prostor ▪ Hladi prostor (ako je instalirana toplotna pumpa za grejanje/
hlađenje)
▪ Daje vruću vodu za domaćinstvo (ako je montiran rezervoar VVD)

2.1 Komponente tipičnog sklopa sistema

Uputstvo za upotrebu
2
A Glavna zona. Primer: Dnevna soba. B Dodatna zona Primer: Spavaća soba.
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
4P383117-1D – 2016.06
Page 3

3 Operacije

a
ef
b
d
c
C Tehnička soba Primer: Garaža.
a Spoljna jedinica toplotne pumpe b Unutrašnja jedinica toplotne pumpe c Rezervoar vruće vode za domaćinstvo (VVD) d Korisnički interfejs na unutrašnjoj jedinici e Korisnički interfejs u dnevnoj sobi, služi kao sobni termostat
f Podno grejanje
g Konvertori toplotne pumpe ili jedinice sa ventilatorom
INFORMACIJA
Unutrašnja jedinica i rezervoar za VVD (ako je montiran) mogu biti odvojeni ili integrisani, u zavisnosti od vrste unutrašnje jedinice.
3 Operacije

3.1 Pregled: Operacije

Sistemom možete upravljati preko korisničkog interfejsa. Ovaj odeljak objašnjava kako se koristi korisnički interfejs.
Deo Opis
Ukratko ▪ Dugmad
▪ Statusne ikonice
Kontrola grejanja/ hlađenja prostora
Kontrola vruće vode za domaćinstvo
Zakazivanja Kako izabrati i programirati rasporede Struktura menija Pregled sadržaja menija Tabela montažerskog
podešavanje polja
Kako kontrolisati grejanje/hlađenje prostora:
▪ Podesiti operativni mod za prostor ▪ Kontrola temperature
Kako kontrolisati vruću vodu za domaćinstvo:
▪ Mod podgrevanja ▪ Zakazani mod rada ▪ Zakazani mod + mod za podgrevanje
Pregled podešavnja koja je postavio montažer
▪ Prebacivanje između početnih ekrana (kada ste na
početnom ekranu)
▪ Prebacivanje na osnovni početni ekran (kada ste u
strukturi menija)
b
INFORMACIJA O NEISPRAVNOSTI
Ako se dođe do neispravnosti, na početnim ekranima se prikazuje o neispravnosti.
c
Uklučen/Isključen
Uključuje i isključuje neku od kontrola (sobnu temperaturu, izlaznu temperaturu vode, temperaturu vode u rezervoaru VVD).
d
STRUKTURA MENIJA/NAZAD
▪ Otvara meni (kada ste na početnom ekranu). ▪ Ide nivo naviše (ako se krećete kroz strukturu menija). ▪ Ide korak unazad (primer: kad programirate raspored u
strukturi menija).
e
   KRETANJE/PROMENA PODEŠAVANJA
▪ Određuju kretanje kursora na displeju. ▪ Služe za kretanje kroz strukturu menija. ▪ Menjaju podešavanja. ▪ Biraju mod.
f
PRIHVAĆENO
▪ Potvrđuje izbor. ▪ Ulaz u podmeni u strukturi menija. ▪ Prebacuje između prikazane trenutne i željene vrednosti, ili
između prikazane trenutne i pomerene vrednosti (ako je primenljivo) na početnoj stranici.
▪ Prelazak na sledeći korak (primer: kad programirate
raspored u strukturi menija).
▪ Omogućava da aktivirate ili deaktivirate zaključavanje
dugmadi, ako je pritisnuto duže od 5 sekundi kada ste na početnoj stranici.
▪ Omogućava da aktivirate ili deaktivirate zaključavanje
funkcija. ako je pritisnuto duže od 5 sekundi kada ste u glavnom meniju ili u strukturi menija.
INFORMACIJA
Ako pritisnete ili dok menjate podešavanja, promene NEĆE biti izvršene.
. Pritisnite da bi se prikazalo više informacija

3.2.2 Statusne ikonice

3.2 Korisnički interfejs, ukratko

3.2.1 Dugmad

a
POČETNI EKRANI
Ikonica Opis
Operativni mod za prostor = Grejanje
Operativni mod za prostor = Hlađenje
Jedinica radi.
Željena sobna temperatura = fabrička vrednost (Comfort (Udobno); preko dana).
Željena sobna temperatura = fabrička vrednost (Eco (Ekološko); noću).
▪ Na početnom ekranu sobne temperature: Željena
sobna temperatura = prema odabranom rasporedu.
▪ Na početnom ekranu temperature vode u
rezervoara za VVD. Mod rezervoara za VVD = Zakazani mod.
Mod rezervoara za VVD = Mod za podgrevanje.
Mod rezervoara za VVD = Zakazani mod + mod za
podgrevanje. Vruća voda za domaćinstvo. Trenutna temperatura. Željena temperatura. Pri sledećoj zakazanoj akciji, povećaće se željena
temperatura vode. Pri sledećoj zakazanoj akciji, željena temperatura
vode NEĆE se promeniti.
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje 4P383117-1D – 2016.06
Uputstvo za upotrebu
3
Page 4
3 Operacije
15:20
20.0°C
Mon
Room
Actual temperature
15:20
20.0°C
17:30
Tue
Mon
Room
Actual temperature
Scheduled
20.0°C
Actual temperature
22.0°C
Desired temperature
Ikonica Opis
Pri sledećoj zakazanoj akciji, smanjiće se željena temperatura vode.
Fabrička vrednost (Comfort (Udobno) ili Eco (Ekološko)) ili zakazana vrednost jeste trenutno odbijena.
Mod dodatnog grejača rezervoara za VVD jeste aktivan ili spreman za aktiviranje.
Tihi mod je aktivan.
Mod rada u toku dužeg odsustva jeste aktivan ili spreman za aktiviranje.
Mod zaključavanja dugmadi odnosno zaključavanja funkcija jeste aktivan.
Spoljni izvor grejanja jeste aktivan. Primer: Gasni gorionik.
Mod za dezinfekciju jeste aktivan.
Došlo je do neispravnosti. Pritisnite da bi se prikazalo više informacija o neispravnosti.
Mod rada u zavisnosti od vremenskih prilika jeste aktivan.
Nivo ovlašćenja korisnika = Installer (Instalater).
Mod odleđivanja/povrata ulja jeste aktivan.
Mod vrućeg starta jeste aktivan. Operacija za hitne slučajeve jeste aktivna.

3.3 Kontrola grejanja/hlađenja prostora

3.3.1 Podešavanje radnog moda za prostor

Ako izaberete... Tada je radni mod za prostor...
Cooling (Hlađenje) Uvek u modu za hlađenje Automatic
(Automatski)
Da bi se ograničio mod automatske promene Preduslov: Prebacite nivo dozvoljenog podešavanja na Napredni
korisnik.
Preduslov: Prebacite mod za prostor na automatski.
1 Idite na [7.5]: > User settings (Korisničke postavke) >
Allowed operation mode (Dozvoljeni režim rada).
2 Podesite mesec i pritisnite . 3 Izaberite Heating only (Samo grejanje), Cooling only (Samo
hlađenje) ili Heating/Cooling (Grejanje/Hlađenje) i pritisnite .
Automatski ga menja softver, na osnovu spoljne temperature (i u zavisnosti od montažerskih podešavanja, takođe u zavisnosti od sobne temperature) i uzima u obzir mesečna ograničenja.
Napomena: Automatska promena je moguća samo pod određenim uslovima.

3.3.2 Kontrola sobnog termostata - korišćenje početnog ekrana sobne temperature

Tipični početni ekrani sobne temperature
U zavisnosti od korisničkog profila, korisnički interfejs Vam daje ili osnovni ili detaljni početni ekran. Kako da podesite korisnički profil, pogledajte u Konfigurisanje korisničkog profila i početnih ekrana u korisničkom uputstvu.
Korisnički profil = Basic
(Osnovno)
Korisnički profil = Detailed
(Detalj.)
O radnim modovima za prostor
U zavisnosti od modela toplotne pumpe, morate reći sistemu koji radni mod da koristi: grejanje ili hlađenje.
Ako je... instaliran
model toplotne pumpe
Grejanje/hlađenje Sistem može da greje i hladi prostor.
Samo grejanje. Sistem može da greje prostor, ali NE i da
Da biste rekli sistemu koju operaciju za prostor da koristi, možete uraditi sledeće:
Proverite koji se radni mod trenutno koristi.
Podesite radni mod za prostor Sadržaj menija Ograničite kada je moguća automatska
promena.
Da biste podesili radni mod za prostor
1 Idite na [4]: > Operation mode (Radni režim). 2 Izaberite jednu od sledećih opcija i pritisnite :
Uputstvo za upotrebu
4
Onda...
Morate da kažete sistemu koji mod za prostor da koristi.
ga hladi. Ne morate da kažete sistemu koji mod za prostor da koristi.
Možete... Lokacija
Početni ekrani: ▪ Sobna temperatura ▪ Izlazna
temperatura vode (glavna i dodatna)
Ako izaberete... Tada je radni mod za prostor...
Heating (Grejanje) Uvek u modu za grejanje
Očitavanje trenutne i željene sobne temperature
1 Iditete na početni ekran sobne temperature (Room (Sobna)).
Rezultat: Možete da očitate trenutnu temperaturu.
2 Pritisnite .
Rezultat: Možete da očitate željenu temperaturu.
Da biste privremeno otkazali zakazane sobne temperature
1 Idite na početni ekran sobne temperature (Room (Sobna)). 2 Upotrebite ili da biste podesili temperaturu.
Da biste promenili mod sa zakazanih na podešene vrednosti
Preduslov: Korisnički profil = Detailed (Detalj.).
1 Idite na početni ekran za sobnu temperaturu (Room (Sobna)). 2 Pritisnite ili da biste izabrali podešene vrednosti ( ili ).
Rezultat: Mod će se vratiti na Scheduled (Planirano), u zavisnosti
od perioda privremenog otkazivanja.
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
4P383117-1D – 2016.06
Page 5
Da biste podesili period privremenog otkazivanja
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
15:20
60°C
Tank
Mon
Storage comfort
15:20
60°C
00:00
Tank
Mon
Tue
Storage comfort
Preduslov: Prebacite nivo dozvoljenog podešavanja na Napredni korisnik.
1 Idite na [7.2]:
Temperature lock (Zaključavanje temperature).
2 Podesite vrednost i pritisnite
▪ Permanent (Trajno) ▪ hours (sati) (2, 4, 6, 8)
> User settings (Korisničke postavke) >
.

3.3.3 Kontrola sobnog termostata - korišćenje početnih ekrana temperature izlazne vode

INFORMACIJA
Izlazna voda je ona voda koja se šalje grejnim telima. Željenu temperaturu izlazne vode podešava Vaš montažer, u skladu sa tipom grejnih tela. Primer: Podno grejanje je projektovano za niže temperature izlazne vode nego radijatori i toplotni konvektori odnosno jedinice sa ventilatorom. Vi treba da podesite temperaturu izlazne vode samo u slučaju nekog problema.
Za više informacija o temperaturi izlazne vode, pogledajte uputstvo za korisnike.
3 Operacije
TtTemperatura u rezervoaru za VVD
t Vreme

3.4.3 Zakazani mod + mod za podgrevanje

U zakazanom modu + modu za podgrevanje ( ista kao u zakazanom modu. Međutim, kada temperatura rezervoara VVD padne ispod podešene vrednosti (=temperatura podgrevanja rezervoara - vrednost histerezisa; primer: 35°C), rezervoar VVD se podgreva sve dok ne postigne zadatu vrednost (primer: 45°C). To omogućava da minimalna količina vruće vode bude dostupna u svako doba,
Primer:
 ), kontrola VVD je

3.4 Kontrola vruće vode za domaćinstvo

3.4.1 Mod podgrevanja

U modu za podgrevanje vode ( zagreva do temperature koja je prikazanana početnom ekranu za VVD (primer: 50°C.
TtTemperatura rezerovoara VVD
t Vreme
INFORMACIJA
Postoji mogućnost da dođe do nedostatka kapaciteta za grejanje/hlađenje prostora (u slučaju čestog korišćenja vruće vode, doći će do čestog i dužeg prekida grejanja/ hlađenja prostora) kada je izabrano [6‑0D]=0 ([A.4.1] Vruća voda za domaćinstvo Type (Tip)=Reheat only (Samo ponovno zagrevanje)) ako je rezervoar za vruću vodu bez dodatnog grejača.
), rezervoar za VVD se neprekidno
TtTemperatura u rezervoaru za VVD
t Vreme 60°C Storage comfort (Udobno skladištenje) 50°C Storage eco (Ekološko skladištenje) 45°C Reheat (Ponovno zagrevanje) 35°C Podgrevanje temperature rezervoara — vrednosti
histerezisa

3.4.4 Korišćenje početnog ekrana temperature vode u rezervoaru za VVD

Tipični početni ekrani rezervoara VVD
U zavisnosti od korisničkog profila, korisnički interfejs Vam pruža ili osnovne ili detaljne početne ekrane. Primeri na ilustraciji ispod dati su za slučaj kada je mod rezervoara VVD = Zakazano
Korisnički profil = Basic
(Osnovno)
Korisnički profil = Detailed
(Detalj.)
INFORMACIJA
Kada je uključen mod podgrevanja rezervoara za VVD, velika je mogućnost da će doći do nedostatka kapaciteta i komfora korišćenja. U slučaju čestog podgrevanja vode, grejanje/hlađenje prostora se stalno prekida.

3.4.2 Zakazani mod rada

U zakazanom modu ( skladu sa zakazanim rasporedom. Najbolje vreme za proizvodnju vruće vode je preko noći jer je tada manja potreba za grejanjem prostora.
Primer:
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje 4P383117-1D – 2016.06
), rezervoar VVD proizvodi vruću vodu u
Da biste očitali i podesili željenu temperaturu za podgrevanje (u zakazanom modu i modu za podgrevanje)
1 Idite na [7.4.3.3]:
Preset values (Unapred postavljene vrednosti) > Tank temperature (Temperatura rezervoara) > Reheat (Ponovno zagrevanje).
Rezultat: Možete da očitate željenu temperaturu za podgrevanje.
2 Pritisnite
ili da biste je podesili.
> User settings (Korisničke postavke) >
Uputstvo za upotrebu
5
Page 6
3 Operacije
60°C
Da biste očitali i privremeno otkazali aktivnu ili sledeću zakazanu željenu temperaturu (u zakazanom modu ili zakazanom modu + modu za podgrevanje)
1 Idite na početni ekran temperature vode u rezervoaru za VVD
(Tank (Rezervoar)).
Rezultat: Prikazano je
2 Pritisnite ili da biste je privremeno otkazali. Napomena:
Ako je željena temperatura zavisna od vremena, ne možete je promeniti na početnom ekranu.
.

3.4.5 Korišćenje pojačanog moda rada rezervoara VVD

Da biste aktivirali pojačani mod rada rezervoara VVD (korisnički profil = Osnovni)
1 Idite na početni ekran za temperaturu rezervoara za VVD (Tank
(Rezervoar)).
2 Držite pritisnuto duže od 5 sekundi.
Da biste aktivirali pojačani mod rada rezervoara VVD (korisnički profil = Detaljni)
1 Idite na početni ekran za temperaturu rezervoara za VVD (Tank
(Rezervoar)).
2 Pritisnite da biste odabrali .

3.5 Napredno korišćenje

3.5.1 O promeni nivoa korisničkih ovlašćenja

Količina informacija koju možete pročitati u strukturi menija zavisi od nivoa vašeg korisničkog ovlašćenja:
▪ End user (Krajnji korisnik) (= standard) ▪ Adv. end user (Napr. krajnji korisnik): Možete očitati više
informacija.
Da biste prebacili nivo dozvoljenog podešavanja na Napredni korisnik.
1 Idite u glavni meni ili u bilo koji od njegovih podmenija: . 2 Držite pritisnuto duže od 4 sekunde.
Rezultat: Prebacite nivo ovlašćenja na Adv. end user (Napr. krajnji
korisnik). Prikazane su dodatne informacije i "+" je dodato u naziv menija. Nivo ovlašćenja će ostati Adv. end user (Napr. krajnji korisnik) dok se drugačije ne podesi.
Da biste prebacili nivo dozvoljenog podešavanja na Krajnji korisnik.
1 Držite pritisnuto duže od 4 sekunde.
Rezultat: Prebacite nivo ovlašćenja na End user (Krajnji korisnik).
Korisnički interfejs će se prebaciti na osnovni početni ekran.
3 Programirajte raspored za ponedeljak. Pogledajte dole za više
detalja.
4 Kopirajte iz ponedeljka za utorak, sredu, četvrtak i petak.
Pogledajte dole za više detalja.
5 Programirajte raspored za subotu. 6 Kopirajte iz subote u nedelju. 7 Sačuvajte raspored i imenujte ga. Pogledajte dole za više
detalja.

Da biste programirali raspored za ponedeljak

1 Upotrebite i da biste izabrali ponedeljak. 2 Pritisnite da biste uneli raspored za ponedeljak. 3 Programirajte raspored za ponedeljak:
▪ Upotrebite i da biste izabrali unos. ▪ Upotrebite i da biste promenili vrednost unosa.

Da biste kopirali iz jednog dana u drugi dan

1 Izaberite dan iz kog hoćete da kopirate i pritisnite . Primer:
Ponedeljak.
2 Odaberite Copy day (Kopiraj dan) i pritisnite . 3 Podesite u koje dane hoćete da kopirate Yes (Da) i pritisnite
. Primer: Utorak = Yes (Da), Sreda = Yes (Da), Četvrtak = Yes (Da) i Petak = Yes (Da).

Da biste sačuvali raspored

1 Pritisnite , odaberite Save schedule (Sačuvaj raspored) i
pritisnite .
2 Izaberite User defined 1 (Korisnički definisano 1), User defined
2 (Korisnički definisano 2) ili User defined 3 (Korisnički definisano 3) i pritisnite .
3 Promenite ime i pritisnite . (Može se primeniti samo kod
rasporeda sobnih temperatura). Primer: Moj nedeljni raspored

Da biste izabrali koji raspored trenutno želite da koristite

1 Idite na [5]: > Select schedules (Odaberi rasporede). 2 Izaberite za koju kontrolu želite da koristite raspored. Primer:
[5.1] Room temperature (Sobna temperatura).
3 Izaberite za koji radni mod želite da koristite raspored. Primer:
[5.1.1] Heating (Grejanje).
4 Izaberite fabrički ili korisnički definisan raspored i pritisnite .

3.6 Zakazivanja: Primer

INFORMACIJA
Procedure za programiranje drugih zakazivanja jesu slične.
U ovom primeru: ▪ Zakazivanje sobne temperature u modu za grejanje ▪ Ponedeljak = utorak = sreda = četvrtak = petak ▪ Subota = nedelja

Da biste programirali raspored

1 Idite na [7.3.1.1]: > User settings (Korisničke postavke) >
Set schedules (Postavljeni rasporedi) > Room temp. (Sobna temp.) > Set heating schedule (Postavi raspored grejanja).
2 Izaberite Empty (Prazno) i pritisnite .
Uputstvo za upotrebu
6
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
4P383117-1D – 2016.06
Page 7

3.7 Sadržaj menija: Pregled korisničkih podešavanja

< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[7]
[2]
[6.2]
[6.3]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
[3]
[4]
[7.7]
[7.7.1]
[7.7.2]
Set time/date
Date Time Daylight Saving Time Clock type
Holiday
Holiday Holiday mode
Home From Until Use day schedule
Quiet mode
Operation mode
Select schedules
Room temperature LWT main LWT additional Tank temperature
Information
Sensor information Energy metering Error handling User permission level Actuators Operation modes
Running hours Version
Holiday
Holiday Holiday mode
Away From Until Operation mode Heating Cooling DHW
Energy metering
Consumed elec.
Produced energy
Error information
Error history Contact/helpdesk number Warning history
Version
User interface Indoor unit Outdoor unit
Display
Contrast
Backlit LCD time
User profile
Available home pages
Set schedules
Room temp. LWT main LWT additional
DHW temp
Booster heater permission Quiet mode
Preset values
Room temperature
LWT main
Tank temperature
Quiet level
Set weather dependent
Main
Additional
Main
Additional
Set weather-dependent heating
Set weather-dependent heating
User settings
Display Temperature lock
Set schedules Preset values Allowed operation mode Unit of measurement Set weather dependent
DHW pump
Set weather-dependent cooling
Set weather-dependent cooling
3 Operacije
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje 4P383117-1D – 2016.06
INFORMACIJA
U zavisnosti od izabranih montažnih podešavanja, podešavanja će biti vidljiva/nevidljiva.
Uputstvo za upotrebu
7
Page 8
3 Operacije

3.8 Montažna podešavanja: Tabele koje popunjava instalater

3.8.1 Brza podešavanja

Podešavanje Osnovna Popunite...
Konfiguracija sa rezervnim grejačem (samo za objedinjen pomoćni grejač) [A.2.1.5]
BUH type (Tip RG) 1 (1P,(1/2) (1P,
(1/2)))
Kontakt za prisilno isključenje [A.2.1.6]
Forced off contact (Kont.za pris.isključ.)
Podešavanja grejanja/hlađenja prostora [A.2.1]
Unit control method (Način upravljanja uređajem)
User interface location (Lokacija korisničkog interfejsa)
Number of LWT zones (Broj zona TIV)
Pump operation mode (Režim rada pumpe)
Podešavanja za vruću vodu za domaćinstvo [A.2.2]
DHW operation (Rad KVV) U zavisnosti od
DHW tank type (Tip rezervoara KVV)
DHW pump (Pumpa KVV) 0 (No (Ne))
Termostati [A.2.2]
Contact type main (Tip kontakta glavni)
Contact type add. (Tip kontakta dod.)
External sensor (Spoljni sensor) 0 (No (Ne))
Digitalni U/I ŠP [A.2.2.6]
Ext. backup heat src (Spolj. rezervni izv. toplote)
Solar kit (Solarni pribor) 0 (No (Ne)) Alarm output (Izlaz alarma) 0 (Normally open
Bottom plate heater (Grejač donje ploče)
Zahtev ŠP [A.2.2.7]
Demand PCB (Zahtevani PCB) 0 (No (Ne))
Merenje energije [A.2.2]
External kWh meter (Spoljni merač kWh) 1
External kWh meter (Spoljni merač kWh) 2
Snaga (merenje energije) [A.2.3]
0 (No (Ne))
2 (RT control (Kontrola ST))
1 (In room (U prostoriji))
1 (1 LWT zone (1 zona TIV))
1 (Sample (Uzorak))
modela U zavisnosti od
modela
2 (Thermo ON/ OFF (Termo UKLJUČENO/ ISKLJUČENO))
2 (Thermo ON/ OFF (Termo UKLJUČENO/ ISKLJUČENO))
0 (No (Ne))
(Normalno otvoreno))
0 (No (Ne))
0 (No (Ne))
0 (No (Ne))
Podešavanje Osnovna Popunite...
Booster heater (Dodatni grejač) 0kW BUH: step 1 (RG: korak 1) U zavisnosti od
modela
BUH: step 2 (RG: korak 2) U zavisnosti od
modela
Bottom plate heater (Grejač donje ploče)
0W

3.8.2 Kontrola grejanja/hlađenja prostora

Podešavanje Osnovna Popunite...
Temperature izlazne vode: Glavna zona [A.3.1.1]
LWT setpoint mode (Režim zadate vrednosti TIV)
Temperature izlazne vode: Dodatna zona [A.3.1.2]
LWT setpoint mode (Režim zadate vrednosti TIV)
Temperature izlazne vode: Delta T izvor [A.3.1.3]
Heating (Grejanje) 5°C Cooling (Hlađenje) 5°C
Temperature izlazne vode: Modulacija [A.3.1.1.5]
Modulated LWT (Modulisana TIV)
Temperature izlazne vode: Tip grejnog tela [A.3.1.1.7]
Emitter type (Tip emitera) 1 (Slow (Sporo))
1 (WD (ZV))
1 (WD (ZV))
0 (No (Ne))

3.8.3 Kontrola vruće vode za domaćinstvo [A.4]

Podešavanje Osnovna Popunite...
Type (Tip) 2 (Scheduled
only (Samo planirano))
Maximum setpoint (Maksimalna zadata vrednost)
INFORMACIJA
Postoji mogućnost da dođe do nedostatka kapaciteta za grejanje/hlađenje prostora (u slučaju čestog korišćenja vruće vode, doći će do čestog i dužeg prekida grejanja/ hlađenja prostora) kada je izabrano [6‑0D]=0 ([A.4.1] Vruća voda za domaćinstvo Type (Tip)=Reheat only (Samo ponovno zagrevanje)) ako je rezervoar za vruću vodu bez dodatnog grejača.
INFORMACIJA
Kada je aktivan mod pojačanog grejanja rezervoara VVD, pojavljuje se značajna mogućnost problema pri grejanju/ hlađenju prostora i nedovoljnog kapaciteta za komforno korišćenje. U slučaju čestog korišćenja vruće vode, doći će do čestih i dugih prekida u grejanju/hlađenju prostora.
U zavisnosti od modela

3.8.4 Broj telefona za kontakt/pomoć [6.3.2]

Podešavanje Osnovna Popunite...
Contact/helpdesk number (Broj kontakta / službe za pomoć korisnicima)
Uputstvo za upotrebu
8
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
4P383117-1D – 2016.06
Page 9

4 Saveti za uštedu energiije

4 Saveti za uštedu energiije
Saveti u vezi sa sobnom temperaturom
▪ Postarajte se da željena sobna temperatura NIKADA ne bude
previsoka (u modu za grejanje), ili preniska (u modu za hlađenje), već UVEK u skladu sa Vašim stvarnim potrebama. Svaki sačuvan stepen može da uštedi do 6% cene za grejanje/hlađenje.
▪ NE POVEĆAVAJTE željenu sobnu temperaturu da biste ubrzali
zagrevanje prostora. Prostor se NEĆE brže zagrejati.
▪ Kada Vaš sistem sadrži spora grejna tela (npr.: podno grejanje),
izbegavajte velika kolebanja željene sobne temperature i NE DOZVOLITE da sobna temperatura prenisko padne. Biće potrebno više vremena i energije da se soba ponovo zagreje.
▪ Koristite nedeljni raspored za vaše normalne potrebe grejanja/
hlađenja prostora. Ako je neophodno, lako možete odstupiti od rasporeda.
▪ Za kraće periode: Možete privremeno da otkažete zakazanu
sobnu temperaturu. Primer: Kad priređujete zabavu ili odlazite na nekoliko sati.
▪ Za duže periode: Možete koristiti mod za odsustvovanje.
Primer: Kad ostajete kod kuće tokom praznika, ili kada odlazite od kuće tokom praznika.
Saveti u vezi sa temperaturom rezervoara VVD
▪ Koristite nedeljni raspored za vaše uobičajeno korišćenje vruće
vode (samo u zakazanom modu). ▪ Programirajte da se rezervoar VVD zagreje do zadate vrednosti
(Storage comfort (Udobno skladištenje) = viša temperatura rezervoara VVD) tokom noći jer je potreba za grejanjem prostora manja.
▪ Ako jedno zagrevanje rezervoara VVD tokom noći nije dovoljno,
programirajte dodatno zagrevanje rezervoara VVD do zadate vrednosti (Storage eco (Ekološko skladištenje) = niža temperatura rezervoara VVD) tokom dana.
▪ Obratite pažnju da željena temperatura rezervoara VVD NE BUDE
previsoka. Primer: Posle montaže, smanjujte svakog dana temperaturu rezervoara VVD za po 1°C i proveravajte da li i dalje imate dovoljno vruće vode.
▪ Programirajte da se pumpa za VVD uključuje samo u onom
periodu dana kada je neophodno trenutno dobijanje vruće vode.
Primer: Ujutru i uveče.
OBAVEŠTENJE
U Evropi se emisija gasova staklene bašte celokupnog punjenja sistema (izražava se u tonama CO2) koristi za određivanje perioda održavanja. Pratite važeće zakone.
Formula za izračunavanje emisije gasova staklene bašte: GWP vrednost rashladnog sredstva x količina
celokupnog punjenja [u kg]/1000 Pozovite svog montažera za više informacija.

5.2 Da biste našli broj telefona za kontakt/pomoć

Preduslov: Prebacite nivo dozvoljenog podešavanja na Napredni
korisnik.
1 Idite na [6.3.2]: > Information (Informacije) > Error handling
(Rešavanje grešaka) > Contact/helpdesk number (Broj kontakta / službe za pomoć korisnicima).

6 Otkrivanje kvarova

6.1 Simptom: Previše Vam je hladno (toplo) u dnevnoj sobi

Mogući uzrok Šta učiniti
Željena sobna temperatura je preniska (previsoka).
Željena sobna temperatura se ne može dostići.
Povećajte (smanjite) željenu sobnu temperaturu.
Ako se problem svakodnevno ponavlja, učinite nešto od sledećeg:
▪ Povećajte (smanjite) ranije
podešenu sobnu temperaturu.
▪ Izmenite raspored sobne
temperature.
Povećajte željenu temperaturu izlazne vode u skladu sa tipom grejnih tela.

5 Održavanje i servis

5.1 Pregled: Održavanje i servis

Montažer mora da obavlja godišnje održavanje. Možete naći broj telefona za kontakt/pomoć preko korisničkog interfejsa.
Kao krajnji korisnik, Vi treba da: ▪ Održavate čistoću oko uređaja. ▪ Daljinski upravljač održavate čistim mekom vlažnom krpom, NE
KORISTITE nikakve deterdžente.
▪ Proveravate da li je pritisak vode prikazan na manometru viši od 1
bara.
Rashladna sredstva
Ovaj proizvod sadrži fluorisane gasove staklene bašte. NE ISPUŠTAJTE gasove u atmosferu.
Tip rashladnog sredstva: R410A Potencijal globalnog zagrevanja (GWP): 2087,5
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje 4P383117-1D – 2016.06
Uputstvo za upotrebu
9
Page 10

7 Rečnik

6.2 Simptom: Voda na slavini je previše hladna

Mogući uzrok Šta učiniti
Ostali ste bez vruće vode za domaćinstvo zbog neuobičajeno velikog korišćenja.
Željena temperatura rezervoara VVD jeste preniska (previsoka).
Ako Vam momentalno treba vruća voda, aktivirajte mod dodatnog grejača rezervoara VVD. Međutim, to koristi dodatnu struju.
Ako možete da sačekate, privremeno otkažite (povećajte) aktivnu ili sledeću željenu temperaturu tako da će se samo tom prilikom napraviti više vruće vode.
Ako se problem svakodnevno ponavlja, učinite nešto od sledećeg:
▪ Povećajte već podešenu
vrednost temperature vode u rezervoaru za VVD.
▪ Izmenite raspored temperature
rezervoara za VVD. Primer: Programirajte dodatno zagrevanje rezervoara VVD do zadate vrednosti (Storage eco (Ekološko skladištenje) = niža temperatura rezervoara) tokom dana.
Samo za EHBH/X:
Kada toplotna pumpa otkaže, rezervni grejač i pomoćni grejač mogu da posluže kao grejač za hitne slučajeve i da bilo automatski, bilo ne automatski preuzmu zagrevanje.
▪ Kada je aktivirana automatska hitna situacija i desi se kvar
toplotne pumpe: ▪ Rezervni grejač će automatski preuzeti zagrevanje. ▪ Pomoćni grejač će automatski preuzeti proizvodnju VVD.
▪ Kada automatski režim za hitne slučajeve nije aktiviran i dođe do
kvara grejne pumpe, prestaće operacije vruća voda za domaćinstvo i grejanje prostora i moraju ručno da se ponovo pokrenu. Korisnički interfejs će tražiti da potvrdite da li da rezervni i pomoćni grejači preuzmu zagrevanje ili ne.
Kada se grejna pumpa pokvari, će se pojaviti na korisničkom interfejsu.
Mogući uzrok Šta učiniti
Grejna pumpa je oštećena. ▪ Pritisnite da vidite opis
problema. ▪ Pritisnite ponovo. ▪ Izaberite da biste dozvolili
rezervnom grejaču da
preuzme zagrevanje. ▪ Pozovite svog servisera da
popravi toplotnu pumpu.
INFORMACIJA
Kad rezervni i pomoćni grejač preuzmu zagrevanje, potrošnja struje će biti značajno povećana.

6.3 Simptom: Kvar toplotne pumpe

Samo za EHVH/X:
Kada toplotna pumpa otkaže, rezervni grejač može da posluži kao grejač za hitne slučajeve i da bilo automatski, bilo neautomatski preuzme zagrevanje.
▪ Kad je aktivirana automatska hitna situacija i desi se kvar
toplotne pumpe, rezervni grejač će automatski preuzeti zagrevanje.
▪ Kada nije aktivirana automatska hitna situacija i desi se kvar
toplotne pumpe, operacije VVD i grejanja će se zaustaviti i moraće da se ručno ponovo pokrenu. Korisnički interfejs će tražiti da potvrdite da li da rezervni grejač preuzme zagrevanje ili ne.
Kada dođe do kvara toplotne pumpe, će se pojaviti na korisničkom interfejsu.
Mogući uzrok Šta učiniti
Grejna pumpa je oštećena. ▪ Pritisnite da vidite opis
problema. ▪ Pritisnite ponovo. ▪ Izaberite da biste dozvolili
rezervnom grejaču da
preuzme zagrevanje. ▪ Pozovite svog servisera da
popravi toplotnu pumpu.
7 Rečnik
VVD = vruća voda za domaćinstvo
Vruća voda koja se u bilo kom objektu koristi za upotrebu u domaćinstvu
ITV = izlazna temperatura vode
Temperatura vode na izlazu iz toplotne pumpe
INFORMACIJA
Kad rezervni grejač preuzme zagrevanje, potrošnja struje će biti značajno povećana.
Uputstvo za upotrebu
10
EHBH/X04~16CB + EHVH/X04~16CB
Daikin Alterma – Split sistem za hlađenje
4P383117-1D – 2016.06
Page 11
Page 12
4P383117-1D 2016.06
Copyright 2014 Daikin
Loading...