Električne specifikacije............................................................................. 33
PRIJE POSTAVLJANJA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE
UPUTE. ČUVAJTE OVAJ PRIRUČNIK NA PRIKLADNOM
MJESTU ZA DALJNJU UPOTREBU.
NEPRAVILNO POSTAVLJANJE ILI PRIČVRŠĆIVANJE
OPREME ILI PRIBORA MOŽE IZAZVATI UDAR STRUJE,
KRATKI SPOJ, PROCURIVANJE, POŽAR ILI DRUGA
OŠTEĆENJA OPREME. UPOTRIJEBITE SAMO ONAJ
PRIBOR KOJEG JE PROIZVEO DAIKIN I KOJI JE
IZRAĐEN POSEBNO ZA UPOTREBU SA TOM
OPREMOM I NEKA GA INSTALIRA STRUČNJAK.
AKO STE NESIGURNI U POSTUPAK POSTAVLJANJA ILI
UPOTREBE, UVIJEK SE OBRATITE VAŠEM DAIKIN
DOBAVLJAČU ZA SAVJET I INFORMACIJU.
Engleski tekst je originalna uputa. Ostali jezici su prijevodi originalne
upute.
Uvod
Opći podaci
Zahvaljujemo što ste kupili ovaj AD vanjski
monoblok uređaj.
Ovi uređaji se koriste i za grijanje i za hlađenje. Uređaji se mogu
kombinirati s Daikin ventilo-konvektorskim jedinicama, sustavima
podnog grijanja, nisko-temperaturnim radijatorima, uređajima za
grijanje vode za kućanstvo i solarnim postrojenjima za grijanje vode u
kućanstvu.
Jedinice za grijanje/hlađenje i jedinice samo za grijanje
Paleta vanjskih AD monoblok jedinica se sastoji od
dvije glavne inačice: grijanje/hlađenje (EB) inačica i inačica samo za
grijanje (ED).
Obje inačice se isporučuju s ugrađenim pomoćnim grijačem za
dodatni kapacitet grijanja tijekom niskih vanjskih temperatura.
Pomoćni grijač služi također kao ispomoć u slučaju neispravnosti
uređaja i za zaštitu od zaleđivanja vanjskih cijevi za vodu tijekom
zime. Pomoćni grijač tvornički je podešen na kapacitet od 6 kW,
međutim, ovisno o instalaciji, instalater može ograničiti kapacitet
pomoćnog grijača na 3 kW/2 kW. Odluka o kapacitetu pomoćnog
grijača zasniva se na modu ravnotežne temperature, vidi donju
shemu.
P
H
3
1
2
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
4
Kapacitet toplinske pumpe
Potreban kapacitet grijanja (ovisno o uvjetima na licu mjesta)
Dodatni kapacitet grijanja koji pruža pomoćni grijač
Ravnotežna temperatura (može se podesiti preko korisničkog
sučelja, pogledajte "Vanjsko podešavanje" na stranici 21)
T
Okolna (vanjska) temperatura
A
P
Kapacitet grijanja
H
Priručnik za postavljanje
T
A
1
Page 4
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
Mogućnosti
Spremnik tople vode za kućanstvo EKHW*
Na jedinicu se može priključiti opcijski EKHW* spremnik tople
vode za kućanstvo s integriranim 3 kW električnim dopunskim
grijačem. Spremnik tople vode za kućanstvo dostupan je u tri
veličine: 150, 200 i 300 litara.
Pribor za odvod kondenzata EKDK04
Pločasti grijač na dnu EKBPHT16Y
Kompleti sobnog termostata EKRTW, EKRTR i EKRTETS
Solarni komplet za spremnik tople vode u kućanstvu EKSOLHW
Komplet daljinskog alarma EKRP1H
Za opširnije informacije u vezi ovih opcijskih kompleta, pogledajte
pripadajuće priručnike za postavljanje ovih kompleta.
Priključak električnog napajanja po tarifnom modelu
upravljane potrošnje
Ova oprema se može spojiti na sustave električnog napajanja po
tarifnom modelu upravljane potrošnje. Potpuno upravljanje jedinicom
ostat će moguće samo u slučaju električnog napajanja po tarifnom
modelu koji ne prekida isporuku (u Hrvatskoj su to "Bijeli" i "Plavi"
tarifni modeli). Pogledajte odlomak "Priključivanje na tarifni model
upravljane potrošnje" na stranici 17 za više pojedinosti.
Namjena ovog priručnika
Ovaj priručnik za postavljanje opisuje postupke za otpakiravanje,
instaliranje i priključivanje svih EDH, EDL, EBH i EBL modela
vanjskih jedinica.
H = Niska temperatura vode – okolišna zona 3
L = Niska temperatura vode – okolišna zona 2
ED = Monoblok samo za vanjsko grijanje
EB = Monoblok vanjska toplinska pumpa
(a) Za točne vrijednosti pogledajte "Tehnički podaci" na stranici 33.
(a)
Pribor
Pribor isporučen s jedinicom
12 34
1x1x2x1x
Priručnik za postavljanje
Priručnik za upotrebu
Naljepnica sheme ožičenja (s unutrašnje strane vrata jedinice
1 i 2)
Komplet korisničkog sučelja
(digitalni daljinski upravljač, 4 učvrsna vijka i 2 utikača)
Sigurnosna upozorenja
Ovdje navedene mjere opreza dijele se na slijedeće dvije vrste: Obje
vrste pokrivaju vrlo važna pitanja, stoga ih se obavezno pažljivo
pridržavajte.
UPOZORENJE
Ako se upozorenje zanemari, to može uzrokovati teške nesretne
slučajeve.
OPREZ
Ako se zanemari poziv nas oprez, to može uzrokovati ozljede ili
oštećenje opreme.
Upozorenje
Za upotrebu jedinica uz primjenu postavki alarma temperature
preporučljivo je predvidjeti kašnjenje signaliziranja alarma od
10 minuta u slučaju prekoračenja temperature alarma. Jedinica
se može zaustaviti na nekoliko minuta tijekom normalnog rada
zbog "odleđivanja jedinice" ili dok je "termostatski zaustavljena".
Pozovite svog dobavljača ili stručnog servisera da obavi radove na
postavljanju
Nepravilno postavljanje može dovesti do procurivanja vode,
udara struje ili požara.
■
Radove na postavljanju izvedite u skladu s ovim priručnikom za
postavljanje.
Nepravilno postavljanje može dovesti do procurivanja vode,
udara struje ili požara.
■
Kod postavljanja, obavezno upotrijebite samo naznačeni pribor i
dijelove.
Nekorištenje navedenih dijelova može dovesti do procurivanja
vode, udara struje, požara ili pada uređaja.
Postavite jedinicu na podlogu koja može podnijeti težinu
uređaja.
Nedovoljno čvrsta podloga može dovesti do padanje uređaja i
izazvati povredu.
■
Naznačene radove na postavljanju izvedite imajući u vidu jake
vjetrove, oluje ili potrese.
Nepravilno postavljanje može dovesti do nesreća zbog pada
uređaja.
■
Sa sigurnošću utvrdite da je električarske radove izvelo kvalificirano osoblje u skladu s važećim zakonima i propisima i ovim
priručnikom za postavljanje, koristeći zaseban strujni krug.
Nedovoljan presjek vodiča električnog kruga ili nepravilni
električarski radovi mogu dovesti do električnog udara ili požara.
■
Sa sigurnošću utvrdite da je sve ožičenje učvršćeno, da su
upotrijebljeni vodiči propisanog presjeka, i da vanjske sile ne
potežu žice i spojeve na rednim stezaljkama.
Nepouzdani spojevi ili učvršćenja mogu uzrokovati požar.
■
Kod polaganja vodova za električno napajanje složite žice tako
da se prednji pokrov može dobro zatvoriti.
Ako prednji pokrov nije na svom mjestu, može doći do
pregrijavanja stezaljki, električnih udara ili požara.
■
Po završetku instaliranja, provjerite da nema ispuštanja plina ili
curenja rashladnog sredstva.
■
Prije dodirivanja dijelova električnih spojeva isključite sklopku
električnog napajanja.
■
Dijelovi pod naponom mogu se lako slučajno dotaknuti.
Nikada nemojte ostavljati uređaj bez nadzora tijekom postav-
ljanja ili servisiranja dok je skinut pokrov servisnog pristupa.
■
Nikada nemojte izravno doticati nikakvo rashladno sredstvo koje
slučajno istječe. To može dovesti do teških ozljeda uzrokovanih
ozeblinama.
. Nemojte sami instalirati postrojenje.
Priručnik za postavljanje
2
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 5
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Oprez
Uzemljite postrojenje.
Otpor uzemljenja mora biti u skladu s nacionalnim propisima.
Nemojte vodič za uzemljenje spajati na cijevi za plin ili
vodu, gromobrane, ili na uzemljenje telefonskih
vodova.
Nepouzdano uzemljenje može uzrokovati strujne
udare.
Cijev za plin.
Ako istječe plin, može se zapaliti ili eksplodirati.
Cijev za vodu.
Tvrde plastične cijevi nisu učinkovito uzemljenje.
Vodič za uzemljenje ili uzemljenje telefonskih vodova.
Električni napon može nenormalno narasti ako dođe do
udara munje.
Svakako ugradite strujnu zaštitnu sklopku (FID).
Nepostavljanje strujne zaštitne sklopke može prouzročiti strujne
udare ili požar.
Postavite ožičenje napajanja najmanje 1 metar od televizora i
radija kako biste spriječili smetnje u prijemu slike ili šumove.
(Ovisno o prijemu radio valova, udaljenost od 1 metra možda
neće biti dovoljna da se ukloni šum.)
Nemojte vodom ispirati uređaj. To može dovesti do električnog
udara ili požara.
Uređaj nemojte postavljati na mjesta kao što su slijedeća:
Tamo gdje ima raspršenog mineralnog ulja ili uljnih para.
Plastični dijelovi se mogu raspasti i uzrokovati da ispadnu ili
da počne curiti voda.
Gdje nastaju korozivni plinovi, kao što su pare sumporne
kiseline.
Korozija bakrenih cijevi ili zalemljenih dijelova može
uzrokovati curenje rashladnog sredstva.
Gdje ima uređaja koji odašilju elektromagnetske valove.
Elektromagnetsko zračenje može ometati sustav upravljanja,
i prouzročiti neispravnost uređaja.
Gdje može biti ispuštanja zapaljivih plinova, gdje u zraku ima
lebdećih ugljičnih vlakana ili zapaljive prašine, ili gdje se
rukuje hlapljivim zapaljivim tvarima poput razrjeđivača ili
benzina.
Takvi plinovi mogu uzrokovati požar.
Gdje zrak sadrži visoke razine soli, kao što je u blizini mora.
Gdje su česti padovi ili nestabilnost napona kao u tvorničkim
pogonima.
U vozilima ili plovilima.
Gdje su prisutne pare lužina ili kiselina.
Prije postavljanja
Postavljanje
Obavezno utvrdite naziv modela i serijski br. vanjskih (prednjih)
pokrova kada stavljate/skidate pokrove kako biste izbjegli
zabune.
Kada zatvarate pokrove servisnog pristupa pazite da moment
stezanja ne premaši 4,1 N•m.
Model
Jedinice EDL i EBL sadrže specijalnu opremu (izolacija, tankoslojni
grijač,...) da se zajamči dobar rad u područjima gdje mogu nastupiti
uvjeti niske okolne temperature i velike vlage. U takvim uvjetima
modeli EDH i EBH mogu imati problema s obilnim hvatanjem inja i
leda na zavojnici hlađenoj zrakom. U slučaju kada se očekuju takvi
uvjeti, moraju se instalirati EDL ili EBL. Ovi modeli sadrže protumjere
(izolaciju, tankoslojni grijač,…) za sprječavanje zaleđivanja.
Zbog relativno velikih dimenzija i
velike težine, premještanje uređaja se
vrši samo pomoću alata za dizanje s
omčama. Te omče se mogu provući
kroz utore na osnovnom okviru koji su
posebno za to predviđeni.
Da se izbjegnu
ozljede, ne dodirujte
otvor za izlaz zraka ni
aluminijske lopatice na
vanjskoj jedinici.
■
Nemojte hvatati za
rešetke ventilatora da
se izbjegnu oštećenja.
Važne informacije o rashladnom sredstvu
koje se koristi
Ovaj proizvod sadrži fluorirane stakleničke plinove koji su obuhvaćeni Protokolom iz Kyotoa. Nemojte ispuštati plinove u atmosferu.
Vrsta rashladnog sredstva: R410A
(1)
GWP
vrijednost:1975
(1)
GWP = potencijal globalnog zagrijavanja
Količina rashladnog sredstva označena je na nazivnoj pločici jedinice
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
3
Page 6
1
2
■
■
3
4
5
6
7
■
■
■
■
■
■
■
■
A
B
■
C
Izbor mjesta za postavljanje
Svakako poduzmite odgovarajuće mjere kako vanjska
jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama.
Male životinje mogu izazvati kvarove, dim ili požar
ako dođu u dodir s električnim dijelovima. Molimo,
uputite korisnika da područje oko vanjske jedinice
održava čistim.
Odaberite mjesto postavljanja na kojem će biti zadovoljeni
slijedeći uvjeti a koje odgovara Vašem kupcu.
- Dobro prozračena mjesta.
- Mjesta gdje uređaj ne smeta najbližim susjedima.
- Sigurna mjesta koja mogu podnijeti težinu i vibracije uređaja i
gdje se jedinica može postaviti u vodoravan položaj.
- Mjesta gdje nema mogućnosti ispuštanja zapaljivih plinova ili
curenja iz uređaja.
- Oprema nije namijenjena za korištenje u potencijalno
eksplozivnom okruženju.
- Mjesta gdje je zajamčeno dosta prostora za opsluživanje.
- Mjesta gdje se duljine cjevovoda i ožičenja uređaja pružaju
unutar dopuštenih raspona.
- Mjesta gdje curenje vode iz jedinice ne može uzrokovati
štetu na licu mjesta (npr. u slučaju začepljenja odvoda).
- Mjesta na kojima se može izbjeći izloženost kiši što je više
moguće.
Kada postavljate jedinicu na mjestu izloženom jakom vjetru,
obratite posebnu pažnju na slijedeće.
Jaki vjetrovi od 5 m/s ili više koji pušu prema izlazu za zrak na
uređaju uzrokuju kratki spoj strujanja (usis ispušnog zraka), a to
može imati slijedeće posljedice:
- Slabljenje radnog kapaciteta.
- Često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja.
- Prekid rada zbog porasta visokog tlaka.
- Kada snažan vjetar neprekidno puše u prednju stranu
uređaja ventilator se može početi okretati vrlo brzo sve dok
se ne pokvari.
Pogledajte slike za postavljanje ove jedinice na mjesto gdje se
može predvidjeti smjer puhanja vjetra.
Okrenite izlaz zraka prema zidu zgrade, ogradi ili mreži.
Ako odvodnja vode od jedinice nije jednostavna, podignite
jedinicu na temelj od betonskih blokova, itd. (visina temelja smije
biti maksimalno 150 mm).
Ako jedinicu postavljate na okvir, ugradite vodootpornu ploču
unutar 150 mm od donjeg ruba jedinice kako biste spriječili
prodor vode odozdol.
Kada postavljate jedinicu na mjestu često izloženom snijegu,
obratite posebnu pažnju da izdignete temelj što je više moguće.
Ako jedinicu postavljate na zidani okvir,
molimo postavite vodootpornu ploču (nije
u isporuci) (na 150 mm od dna jedinice) ili
upotrijebite komplet s ispusnim čepom
(pogledajte tablicu kombinacija u "Moguće
opcije" na stranici 3) da se spriječi kapanje
otpadne vode. (Vidi sliku).
Odabir mjesta postavljanja u hladnim podnebljima
Pogledajte "Model" na stranici 3.
OPREZ
Kada vanjska jedinica radi pri niskoj vanjskoj temperaturi,
svakako slijedite donje upute.
Da biste spriječili izloženost vjetru, vanjsku jedinicu postavite
usisnom stranom prema zidu.
Nikada jedinicu nemojte postavljati na mjestu gdje bi usisna
strana mogla biti izravno izložena vjetru.
Za sprječavanje izloženosti vjetru, postavite vjetrobranske ploče
na strani izlaza zraka iz jedinice.
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno
mjesto za postavljanje odabrati tako da snijeg ne može smetati
jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg upada sa strane,
osigurajte da snijeg ne može djelovati na zavojnicu izmjenjivača
topline (ako je potrebno konstruirajte bočnu nadstrešnicu).
1Izgradite veliku nadstrešnicu.
2Izgradite podnožje.
Jedinicu postavite dovoljno visoko
od tla kako biste spriječili da ju
zatrpa snijeg.
Sa sigurnošću utvrdite da ima dovoljno prostora za postavljanje
Namjestite izlaznu stranu pod pravim kutom na smjer vjetra.
Snažan vjetar
Ispuh zrakaSnažan vjetar
Pripremite odvodni kanal za vodu oko temelja, za otjecanje
suvišne vode od jedinice.
Priručnik za postavljanje
4
Mjere opreza kod postavljanja
Provjerite čvrstoću i vodoravnost podloge tako da uređaj nakon
postavljanja ne stvara vibracije i buku tijekom rada.
U skladu s nacrtom temelja na slici, dobro učvrstite uređaj
pomoću sidrenih vijaka. (Pripremite četiri kompleta sidrenih
vijaka M12, matica i podloški koje se nabavljaju u trgovini).
Najbolje je uvrnuti sidrene vijke dok ne budu bili 20 mm od
površine temelja.
ACC
B
240955240
1435
Strana pražnjenja
Pogled odozdo (mm)
Izljevni otvor
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
380
345
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
20
4PW51121-2C
Page 7
Odvod kondenzata
Pogledajte u tablicu kombinacija pod natuknicom "Moguće opcije" na
stranici 3 je li dopušten izljev kondenzata. U slučaju kada je na vašoj
jedinici dopušten izljev kondenzata i mjesto postavljanja zahtijeva
odvod, tada slijedite donje smjernice.
■Pribor za odvod kondenzata dostupan je u opciji.
■Ako odvod kondenzata iz vanjske jedinice predstavlja problem
(npr. ako kondenzat kapa na ljude), postavite cjevovod za
kondenzat koristeći se priključak za kondenzat (opcija).
■Provjerite da odvod dobro radi.
NAPOMENA
Ako su ispusni otvori na
jedinici zakriveni postoljem
ili površinom poda,
podignite jedinicu kako
biste ispod jedinice dobili
prostor od najmanje
100 mm.
Način postavljanja da se spriječi prevrtanje
Ako je neophodno spriječiti prevrtanje uređaja, postavite ga kako je
prikazano na slici.
■priredite sve 4 žice kao što je prikazano na crtežu
■odvrnite vijke gornjeg pokrova na 4 mjesta označena sa A i B
■proturite vijke kroz ušice na žici i dobro ih ponovo stegnite.
AA
B
(B) U slučaju postavljanja slaganjem jednog na drugi
1.U slučaju kada postoje zapreke ispred ispušne strane.
A
≥100
≥1000
2.U slučaju kada postoje zapreke ispred usisa zraka.
A
≥100
≥300
Nemojte slagati više od jednog uređaja jednog na drugi.
Potrebno je oko 100 mm prostora za polaganje odvodne cijevi gornje
jedinice. Zatvorite prolaz A tako da ne dolazi do strujanja zraka iz
ispuha.
(C) U slučaju višerednog postavljanja (za primjenu na ravnom krovu,
itd.)
1.U slučaju postavljanja jedne jedinice u svaki red.
C
AMjesto 2 rupe za učvršćivanje na prednjoj strani jedinice
BMjesto 2 rupe za učvršćivanje na stražnjoj strani jedinice
CŽice za vezanje: nije u isporuci
Ostavljanje prostora za servisiranje
Brojke na nacrtima predstavljaju dimenzije u mm.
(Pogledajte u "Mjere opreza kod postavljanja" na stranici 4)
Predostrožnost
(A) U slučaju postavljanja bez slaganja jednog na drugi (Vidi sliku 1)
Zapreka s usisne strane
Zapreka s ispušne
strane
Zapreka s lijeve strane
Zapreka s desne strane
Zapreka s gornje strane
Postoji zapreka
✓
U ovom slučaju,
1
zatvorite dno okvira
za postavljanje da
se spriječi obilazak
ispušnog zraka.
U ovom slučaju se mogu
2
postaviti samo
2 jedinice.
Ova situacija nije
dopuštena
≥100
≥2000
≥200
≥1000
2.U slučaju postavljanja više jedinica (2 ili više jedinica) u poprečni
spoj u svaki red.
L
A
≥3000
H
≥600
≥1500
Odnos dimenzija H, A i L prikazan je u donjoj tablici.
LA
L≤H
H<LPostavljanje nije dopušteno
0<L≤1/2H250
1/2H<L300
NAPOMENA
Minimalna udaljenost B1 na sliku 1odnosi se na
prostor potreban za ispravan rad jedinice.
Potreban prostor za servisni prolaz je 300 mm.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
5
Page 8
Tipični primjeri primjene
Primjena 2
Kada se sustav AD koristi u seriji
s drugim izvorom topline (npr. plinski bojler), treba sa
sigurnošću utvrditi da temperatura povratne vode u taj
izmjenjivač topline ne prelazi 55°C. Daikin neće preuzeti
odgovornost za bilo kakva oštećenja proizašla iz
nepridržavanja ovog pravila.
Dolje prikazani primjeri primjene služe samo kao ilustracija.
Primjena 1
Primjena samo za grijanje prostora sa sobnim termostatom spojenim
na jedinicu.
Kada je sobni termostat (T) spojen na jedinicu i kada postoji zahtjev
za grijanjem od sobnog termostata, jedinica će početi s radom da bi
postigla ciljanu temperaturu izlazne vode podešene na korisničkom
sučelju.
Kada je temperatura prostorije iznad zadane vrijednosti termostata,
jedinica će obustaviti rad.
5
FHL1
FHL2
FHL3
(nije u isporuci)
(nije u isporuci)
IKorisničko sučelje
Primjena samo za grijanje prostora bez sobnog termostata spojenog
na jedinicu. Temperatura u svakoj prostoriji se kontrolira ventilom u
pojedinom krugu optoka vode. Topla voda za kućanstvo dobiva se iz
spremnika tople vode za kućanstvo koji je priključen na jedinicu.
I
43721
1Jedinica9Zavojnica izmjenjivača topline
2Izmjenjivač topline10Spremnik tople vode za
3Crpka
4Zaporni ventilFHL1..3Petlja podnog grijanja
5Sabirnica (nije u
isporuci)T1..3Pojedinačni sobni termostat
6Električni 3-smjerni
ventilM1..3Pojedinačni električni ventil
7Premosni ventil
(nije u isporuci)
8Dopunski grijačIKorisničko sučelje
6
M
5
T1
M1
98
FHL1
10
kućanstvo
(nije u isporuci)
(nije u isporuci)
za upravljanje petljom FHL1
(nije u isporuci)
T3
M2T2M3
FHL2
FHL3
Rad crpke
Bez termostata priključenog na jedinicu (1), crpka (3) se može
konfigurirati da radi ili tako dugo dok je jedinica uključena, ili dok se
ne postigne tražena temperatura vode.
NAPOMENA
Pojedinosti o konfiguriranju crpke možete naći pod
natuknicom "Konfiguracija rada crpke" na stranici 19.
Sa sigurnošću utvrdite da su žice termostata spojene na
ispravne stezaljke (vidi "Priključivanje kabela termostata"
na stranici 16) i da su preklopnici DIP sklopke ispravno
Jedinica (1) će raditi da bi postigla ciljanu temperaturu izlazne vode
koja je podešena na korisničkom sučelju.
Kada se optok u svakoj petlji za grijanje prostora (FHL1..3)
kontrolira daljinski upravljanim ventilima (M1..3), važno je
da bude ugrađen premosni ventil (7) kako bi se izbjeglo
aktiviranje sigurnosne sklopke protoka.
Treba izabrati takav premosni ventil koji jamči da će uvijek
postojati minimalni protok vode, kao što je navedeno u
odlomku "Cjevovod vode" na stranici 10.
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 9
Grijanje vode za kućanstvo
Kada je omogućen mod grijanja vode za kućanstvo (ručno od strane
korisnika ili automatski putem programatora) ciljana temperatura
vode za kućanstvo biti će postignuta kombiniranim djelovanjem
zavojnice izmjenjivača topline i električnog dopunskog grijača.
Kada je temperature tople vode za kućanstvo ispod vrijednosti koju je
zadao korisnik, 3-smjerni ventil će se aktivirati kako bi vodu za
kućanstvo zagrijao pomoću toplinske pumpe. U slučaju velike
potražnje tople vode za kućanstvo ili zadane visoke temperature
tople vode, dopunski grijač (8) može osigurati dodatno grijanje.
Moguće je spojiti ili 2-žilni ili 3-žilni 3-smjerni ventil (6).
Pazite da 3-smjerni ventil ispravno ugradite. Za opširnije
podatke pogledajte odlomak "Ožičenje za 3-smjerni ventil"
na stranici 16.
NAPOMENA
Jedinica se može konfigurirati tako da pri niskim
vanjskim temperaturama vodu za kućanstvo grije
isključivo dopunski grijač. To jamči da će za grijanje
prostora biti na raspolaganju puni kapacitet toplinske
pumpe.
Pojedinosti o konfiguraciji spremnika tople vode za
kućanstvo za niske vanjske temperature možete naći
pod natuknicom "Vanjsko podešavanje" na stranici 21,
podešavanje sustava [5-02] do [5-04].
Primjena 3
Primjena za hlađenje i grijanje prostora sa sobnim termostatom
prikladnim za prebacivanje hlađenje/grijanje spojenim na jedinicu.
Grijanje se ostvaruje preko petlji podnog grijanja i ventilokonvektorskim jedinicama. Hlađenje se ostvaruje samo ventilokonvektorskim jedinicama.
Topla voda za kućanstvo dobiva se iz spremnika tople vode za
kućanstvo koji je priključen na jedinicu.
5
Rad pumpe za grijanje i hlađenje prostora
Ovisno o godišnjem dobu korisnik će izabrati hlađenje ili grijanje na
sobnom termostatu (T). Ovaj izbor nije moguć putem korisničkog
sučelja.
Kada sobni termostat (T) zatraži hlađenje/grijanje prostora, pumpa
će početi s radom i jedinica (1) će se prebaciti u "mod hlađenja"/"mod
grijanja". Jedinica (1) će početi s radom da bi postigla ciljanu
temperaturu hladne/tople izlazne vode.
U slučaju moda hlađenja, električni 2-smjerni ventil (11) će se
zatvoriti da spriječi prolaz hladne vode kroz petlje podnog grijanja
(FHL).
Sa sigurnošću utvrdite da su žice termostata spojene na
ispravne stezaljke (vidi "Priključivanje kabela termostata"
na stranici 16) i da su preklopnici DIP sklopke ispravno
Spajanje žica 2-smjernog ventila (11) različito je za NC
(normalno zatvoren) ventil i za NO (normalno otvoren)
ventil! Sa sigurnošću utvrdite da ste spojili ispravne
brojeve stezaljki kao što je navedeno u električnoj shemi.
Postavke UKLJUČENO/ISKLJUČENO za rad grijanja/hlađenja
zadaje sobni termostat i ne mogu se mijenjati preko korisničkog
sučelja.
Grijanje vode za kućanstvo
Grijanje vode za kućanstvo opisano je pod natuknicom "Primjena 2"
na stranici 6.
Primjena 4
Primjena za hlađenje i grijanje prostora bez sobnog termostata
spojenog na jedinicu, ali s termostatskim upravljanjem samo
podnim grijanjem i termostatskim upravljanjem hlađenjem/grijanjem
ventilo-konvektorskim jedinicama. Grijanje se ostvaruje preko petlji
podnog grijanja i ventilo-konvektorskim jedinicama. Hlađenje se
ostvaruje samo ventilo-konvektorskim jedinicama.
I
T
4321
1Jedinica10Spremnik tople vode za
2Izmjenjivač topline
3Crpka11Električni 2-smjerni ventil
4Zaporni ventil
5Sabirnica (nije u
isporuci)
6Električni 3-smjerni
ventil
8Dopunski grijačTSobni termostat sa
9Zavojnica izmjenjivača
topline
611
M
FCU1..3Ventilo-konvektorska
FHL1..3Petlja podnog grijanja
FCU1
FCU2
M
98
FHL1
FHL2
10
kućanstvo
(nije u isporuci)
jedinica (nije u isporuci)
(nije u isporuci)
preklopnikom
hlađenje/grijanje (nije u
isporuci)
IKorisničko sučelje
FCU3
FHL3
5
I
T4T5T6
432112
1Jedinica12Električni 2-smjerni ventil za
2Izmjenjivač topline
3CrpkaFCU1..3Ventilo-konvektorska jedinica
4Zaporni ventil
5Sabirnica (nije u
isporuci)
7Premosni ventil
(nije u isporuci)
11Električni 2-smjerni
ventil za zatvaranje
petlji podnog
grijanja tijekom
hlađenja (nije u
isporuci)
11
FCU1
T
M
M
aktiviranje sobnog termostata
(nije u isporuci)
s termostatom (nije u
isporuci)
FHL1..3Petlja podnog grijanja (nije u
T4..6Pojedinačni sobni termostat
isporuci)
TSobni termostat samo za
grijanje (nije u isporuci)
za ventilo-konvektorsko
grijanje/hlađenje prostorije
(nije u isporuci)
IKorisničko sučelje
5
FHL1
FCU2
FHL2
FCU3
FHL3
7
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
7
Page 10
Rad crpke
Bez termostata priključenog na jedinicu (1), crpka (3) se može
konfigurirati da radi ili tako dugo dok je jedinica uključena, ili dok se
ne postigne tražena temperatura vode.
Glavne komponente
Hidraulički odjeljak (vrata 3)
NAPOMENA
Grijanje i hlađenje prostora
Ovisno o godišnjem dobu korisnik će izabrati hlađenje ili grijanje
putem korisničkog sučelja.
Jedinica (1) će raditi u modu hlađenja ili u modu grijanja da bi
postigla ciljanu temperaturu izlazne vode.
Dok je jedinica u modu grijanja, 2-smjerni ventil (11) je otvoren. Topla
voda se isporučuje i ventilo-konvertorskim jedinicama i petljama
podnog grijanja.
Dok je jedinica u modu hlađenja, električni 2-smjerni ventil (11) je
zatvoren da spriječi prolaz hladne vode kroz petlje podnog grijanja
(FHL).
Postavke UKLJUČENO/ISKLJUČENO za rad grijanja/hlađenja
mijenjaju se preko korisničkog sučelja.
Pojedinosti o konfiguriranju crpke možete naći pod
natuknicom "Konfiguracija rada crpke" na stranici 19.
Kada se optok zatvara u više petlji sustava daljinski
upravljanim ventilima, može biti potrebno ugraditi premosni
ventil (7) kako bi se izbjeglo aktiviranje sigurnosne sklopke
protoka. Također pogledajte "Primjena 2" na stranici 6.
Spajanje žica 2-smjernog ventila (11) različito je za NC
(normalno zatvoren) ventil i za NO (normalno otvoren)
ventil! Sa sigurnošću utvrdite da ste spojili ispravne
brojeve stezaljki kao što je navedeno u električnoj shemi.
19
16
18
17
13
15
10
14
12
1
2
2
3
5
8
3
9
8
3
4
7
Pregledni prikaz jedinice
Otvaranje jedinice
22
1
3
Vrata 1 omogućuju pristup odjeljku kompresora i električnim dijelovima
Vrata 2 omogućuju pristup električnim dijelovima hidrauličkog odjeljka
Vrata 3 omogućuju pristup hidrauličkom odjeljku
Isključite svako električno napajanje — tj. električno
napajanje jedinice i pomoćnog grijača, kao i napajanje
spremnika tople vode za kućanstvo (ako je ugrađen) —
prije skidanja vrata 1 i 2.
Dijelovi unutar jedinice mogu biti vreli.
11
6
1.Ventil za odzračivanje
Preostali zrak u vodenom krugu automatski će se odstraniti
putem ventila za odzračivanje.
2.Pomoćni grijač
Pomoćni grijač se sastoji od električnog grijačeg elementa koji
omogućuje dodatni kapacitet grijanja vodenog kruga ako
kapacitet grijanja jedinice nije dovoljan uslijed niskih vanjskih
temperatura, on također štiti vanjski cjevovod od zaleđivanja
tijekom hladnih razdoblja.
3.Osjetnici temperature
Četiri osjetnika temperature određuju temperaturu vode i
rashladnog sredstva na različitim točkama vodenog kruga.
4.Izmjenjivač topline
5.Ekspanziona posuda (10 l)
6.Priključak cijevi za rashladnu tekućinu
7.Priključak cijevi za plin
8.Zaporni ventili
Zaporni ventili na ulaznom i izlaznom priključku za vodu
omogućuju odvajanje vodenog kruga jedinice od stambenog
vodenog kruga. To olakšava odvodnju i zamjenu filtra jedinice.
9.Ulazni priključak za vodu
10. Izlazni priključak za vodu
11. Ventil za ispuštanje i punjenje
12. Filtar za vodu
Filtar za vodu uklanja nečistoću iz vode da se spriječi oštećenje
pumpe ili začepljenje isparivača. Filtar za vodu se mora redovito
čistiti. Vidi "Održavanje" na stranici 29.
3
Priručnik za postavljanje
8
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 11
13. Manometar
O
>
3T
>
t >
t >
Manometar omogućuje očitavanje tlaka vode u vodenom krugu.
14. Sklopka protoka
Sklopka protoka zatvara protok u vodenom krugu i štiti
izmjenjivač topline od zaleđivanja i pumpu od oštećenja.
15. Crpka
Crpka pokreće kruženje vode u vodenom krugu.
16. Posuda pomoćnog grijača
Pomoćni grijač grije vodu u posudi pomoćnog grijača.
17. Termo-sklopka pomoćnog grijača
Pomoćni grijač je opremljen termo-sklopkom. Termo-sklopka se
aktivira kada temperatura postane previsoka.
18. Termo-osigurač pomoćnog grijača
Pomoćni grijač je opremljen termo-osiguračem. Termo-osigurač
izbaci kada temperatura postane previsoka (viša od temperature
termo-sklopke pomoćnog grijača).
19. Tlačni odušni ventil
Tlačni odušni ventil sprječava prekomjerni tlak vode u vodenom
krugu otvaranjem kod tlaka od 3 bara i ispuštanjem nešto vode.
1Ekspanziona posuda8Izmjenjivač topline
2Manometar9Sklopka protoka
3Ventil za odzračivanje10Ventil za ispuštanje/punjenje
4Tlačni odušni ventil11Filtar
5Posuda pomoćnog
grijača s pomoćnim
grijačem
6CrpkaR11T
7Zaporni ventil izlaza
vode
12Zaporni ventil ulaza vode s
ispusnim ventilom
R12T
Osjetnici temperature
R13T
R14T
2
13 X9A
D
8
8
6
7
19
X10M
X5M
X2M
20
23
1.Uklopnici pomoćnog grijača K1M i K5M
2.Glavna tiskana pločica
Glavna tiskana pločica (PCB) upravlja funkcijama jedinice.
3.Uklopnik dopunskog grijača K3M (samo za instalacije sa
spremnikom tople vode za kućanstvo)
4.Automatski osigurač dopunskog grijača F2B (samo za
instalacije sa spremnikom tople vode za kućanstvo)
Automatski osigurač štiti dopunski grijač u spremniku tople vode
za kućanstvo od preopterećenja ili kratkog spoja.
5.Automatski osigurač pomoćnog grijača F1B
Automatski osigurač štiti električni krug pomoćnog grijača od
preopterećenja ili kratkog spoja.
6.Redne stezaljke
Redne stezaljke omogućuju jednostavno spajanje vanjskog
ožičenja.
7.Redne stezaljke za ograničenje kapaciteta pomoćnog grijača.
8.Držači kabelskih vezica
Držači kabelskih vezica omogućuju učvršćenje vanjskog
ožičenja za razvodnu kutiju pomoću kabelskih vezica da se
osigura rasterećenje naprezanja.
9.Redne stezaljke X3M, X4M (samo za instalacije sa spremnikom
tople vode za kućanstvo)
10. Osigurač tiskane pločice FU1
11. DIP sklopka SS2
DIP sklopka SS2 sadrži 4 preklopnika za konfiguriranje
određenih parametara instalacije. Vidi "Pregled postavki DIP
sklopke" na stranici 19.
12. X13A utičnica
Utičnica X13A prima utikač K3M (samo za instalacije sa
spremnikom tople vode za kućanstvo).
24
6
22
21
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
9
Page 12
13. X9A utičnica
Utičnica X9A prima utikač termistora (samo za instalacije sa
spremnikom tople vode za kućanstvo).
14. Osigurač crpke FU2 (osigurač u liniji)
15. Relej crpke K4M
16. Transformator TR1
17. A4P Ulaz/izlaz tiskane pločice za solarno grijanje/daljinski alarm
(samo za instalacije sa solarnim kompletom ili kompletom
daljinskog alarma).
18. K7M relej za solarnu crpku (opcijski)
Ovaj relej i njegov izlaz na X2M može se aktivirati kada solarni
ulaz na A4P postane aktivan.
19. Otvor za prolaz kabela električnog napajanja dopunskog grijača.
20. Otvor za prolaz kabela električnog napajanja dopunskog grijača
i kabela toplinske zaštite.
21. Otvor za prolaz kabela sobnog termostata i upravljačkih kabela
2-smjernog i 3-smjernog ventila.
22. Otvor za prolaz kabela termistora i kabela korisničkog sučelja (i
kabela napajanja po tarifnom modelu upravljane potrošnje).
23. Otvor za prolaz ožičenja električnog napajanja pomoćnog
grijača.
24. Otvor za prolaz ožičenja opcijskog priključka na ulaz/izlaz
tiskane pločice.
NAPOMENA
Shema električnog ožičenja može se naći s unutrašnje
strane pokrova razvodne kutije.
Cjevovod vode
Sve duljine cjevovoda i udaljenosti uzete su u obzir.
Zahtjev Vrijednost
Maksimalna dopuštena udaljenost između 3-smjernog
ventila i jedinice (samo za instalacije sa spremnikom tople
vode za kućanstvo).
Maksimalna dopuštena udaljenost između spremnika tople
vode za kućanstvo i jedinice (samo za instalacije sa
spremnikom tople vode za kućanstvo). Kabel termistora
isporučen sa spremnikom tople vode za kućanstvo je
dugačak 12 m.
NAPOMENA
Ako je instalacija opremljena spremnikom tople vode
za kućanstvo (opcija), pogledajte priručnik za
postavljanje spremnika tople vode za kućanstvo.
U slučaju nestanka struje ili prekida rada crpke, ispustite
vodu iz sustava (kao što je prikazano na donjoj slici).
3 m
10 m
Provjeravanje vodenog kruga
Jedinice su opremljene ulaznim i izlaznim priključkom vode za spajanje
na vodeni krug. Taj krug mora postaviti ovlašteni instalater i mora biti u
skladu sa svim važećim europskim i nacionalnim propisima.
Jedinica se smije koristiti samo u zatvorenom sustavu toka
vode. Primjena u otvorenom krugu toka vode može dovesti
do pretjerane korozije vodovodnih cijevi.
Prije nastavka postavljanja jedinice provjerite slijedeće točke:
■Maksimalan tlak vode je 3 bar.
■Na svim najnižim točkama sustava moraju biti postavljene
ispusne slavine koje omogućuju pražnjenje kruga tijekom
održavanja.
Ispusni ventil postavljen je i u samoj jedinici radi ispuštanja vode
iz sustava optoka vode.
■Na svim najvišim točkama sustava moraju biti postavljeni
odzračni ventili. Ventili trebaju biti smješteni na mjestima koja su
lako dostupna za servisiranje. Unutar jedinice nalazi se
automatski ventil za odzračivanje. Provjerite da taj ventil za
odzračivanje nije suviše stegnut kako bi se omogućilo
automatsko ispuštanje zraka iz cjevovoda za vodu.
■Vodite računa da komponente ugrađene u vanjski cjevovod
mogu podnijeti tlak vode.
Provjeravanje zapremine vode i pred-tlaka ekspanzione
posude
Jedinica je opremljena s ekspanzionom posudom od 10 litara koja
ima podrazumijevani pred-tlak od 1 bar.
Da bi se zajamčio ispravan rad jedinice, možde će trebati podesiti
pred-tlak ekspanzione posude, a treba provjeriti i minimalnu i
maksimalnu zapreminu vode.
1Provjerite da ukupna zapremina vode u instalaciji, isključujući
zapreminu vode unutar jedinice, iznosi najmanje 20 litara.
Pogledajte "Tehnički podaci" na stranici 33 da biste saznali
zapreminu vode unutar jedinice.
Kod većine primjena ova minimalna zapremina vode dati
će zadovoljavajući rezultat.
U ekstremnim režimima rada ili u prostorijama s velikim
toplinskim zahtjevima može biti potrebna dodatna količina
vode.
Kada se optok u svakoj petlji za grijanje prostora kontrolira
daljinski upravljanim ventilima, važno je da se održava ta
minimalna zapremina vode čak i ako su svi ventili
zatvoreni.
Primjer
A
Ako voda u sustavu miruje, vrlo je vjerojatno da pri tome
dođe zaleđivanja i oštećenja sustava.
2Provjerite da je ukupna zapremina vode u čitavom vodenom
krugu niža od te vrijednosti.
Ako to nije slučaj, znači da je ekspanziona posuda unutar jedinice
premala za instalaciju.
2.5
2
1.5
1
pre-pressure [bar]
0.5
0.3
0
20
10050
150200250300350400450
maximum water volume [l]
= pred-tlak
= maksimalna zapremina vode
Primjer 1
Jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke vodenog kruga.
Ukupna zapremina vode u krugu je 100 l.
U ovom primjeru, nije potreban nikakav postupak ili podešavanje.
Primjer 2
Jedinica je postavljena na najvišoj točki vodenog kruga. Ukupna
zapremina vode u krugu je 350 l.
Rezultat:
■Budući da je 350 l više nego 280 l, pred-tlak se mora sniziti (vidi
gornju tablicu).
■Potreban pred-tlak je:
Pg = (H/10 + 0,3) bar = (0/10 + 0,3) bar = 0,3 bar
■Odgovarajuća maksimalna zapremina vode može se očitati iz
grafikona: približno 410 l.
■Budući da je ukupna zapremina vode (350 l) manja od
maksimalne zapremine vode (410 l), ekspanziona posuda je
dovoljna za ovu instalaciju.
Podešavanje pred-tlaka ekspanzione posude
Kada je potrebno promijeniti podrazumijevani pred-tlak ekspanzione
posude (1 bar), pridržavajte se slijedećih smjernica:
■Za podešavanje pred-tlaka ekspanzione posude koristite samo
suhi dušik.
■Neodgovarajuće podešeni pred-tlak ekspanzione posude dovest
će do neispravnosti sustava. Zato, pred-tlak smije podešavati
samo ovlašteni instalater se licencom.
Priključivanje vodenog kruga
Priključci ulaza i izlaza vode moraju biti izvedeni u skladu s nacrtom
instalacije isporučenim uz jedinicu.
Pazite da ne izobličite cjevovod uređaja primjenom
pretjerane sile kod spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu
uzrokovati neispravnost jedinice.
Ako u krug optoka vode uđe zrak, vlaga ili prašina, mogu se javiti
poteškoće. Zato uvijek uzmite u obzir slijedeće kada priključujete
vodeni krug.
■Koristite samo čiste cijevi.
■Kada skidate srh držite kraj cijevi okrenut prema dolje.
■Pokrijte otvor cijevi kada je gurate kroz rupu u zidu, kako ne bi
ušla prašina i nečistoća.
■Za brtvljenje spojeva upotrijebite dobro sredstvo za brtvljenje
navoja. Sredstvo za brtvljenje mora podnositi tlakove i
temperature u sustavu.
■Kada koristite metalne cijevi koje nisu od mjedi, obavezno
izolirajte oba materijala jedan od drugoga da se spriječi
galvanska korozija.
■Budući da je mjed mekan
materijal, koristite prikladan alat
za spajanje vodenog kruga.
Neodgovarajući alat može
uzrokovati oštećenje cijevi.
■Jedinica se smije koristiti samo u zatvorenom sustavu
toka vode. Primjena u otvorenom krugu toka vode
može dovesti do pretjerane korozije vodovodnih cijevi.
■Nemojte nikada koristiti pocinčane dijelove u
vodenom krugu. Može se javiti prekomjerna korozija
tih dijelova jer se u vodenom krugu unutar jedinice
koriste bakarne cijevi.
NAPOMENA
■Kada se u vodenom krugu koristi 3-smjerni ventil.
Poželjno je da izaberete 3-smjerni ventil
kuglastog tipa da se zajamči potpuno odvajanje
između krugova tople vode za kućanstvo i kruga
podnog grijanja.
■Kada se u vodenom krugu koristi 3-smjerni ili
2-smjerni ventil.
Preporučeno maksimalno vrijeme prebacivanja
ventila treba biti kraće od 60 sekundi.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
11
Page 14
Zaštita vodenog kruga od zaleđivanja
Zaleđivanje može oštetiti jedinicu. Zbog toga se u hladnim
podnebljima vodeni krug može zaštititi dodavanjem glikola (antifriza)
u vodu. Međutim, ova jedinica je već podrazumijevano opremljena
zaštitnom funkcijom protiv zaleđivanja. Pogledajte odlomak "[4-04]
Funkcija zaštite od zaleđivanja" na stranici 23.
Ovisno o očekivanoj najnižoj vanjskoj temperaturi, provjerite da je
vodeni sustav napunjen težinskom koncentracijom glikola (antifriza)
kao što je navedeno u donjoj tablici.
Minimalna vanjska
temperatura
–5°C10%15%
–10°C25%25%
–15°C35%35%
–25°C45%45%
Etilen glikol
UPOZORENJE
(a)
U sustavima sa spremnikom tople vode za kućanstvo
nije dopuštena uporaba etilen glikola.
Korozija sustava zbog prisutnosti glikola
Neinhibirani glikol postat će pod utjecajem kisika kiseo. Taj
se proces ubrzava u prisustvu bakra i na višim
temperaturama. Kiseli neinhibirani glikol napada metalne
površine i tvori stanice galvanske korozije koja je uzrok
teških oštećenja sustava.
Stoga je od izuzetne važnosti:
■da obrada vode bude pravilno izvedena od strane
stručne osobe;
■da se odabere glikol s inhibitorima korozije kako bi
djelovao na kiseline koje nastaju oksidacijom glikola;
■da se u sustavima sa spremnikom tople vode za
kućanstvo koristi samo propilen glikol. Drugdje je
dopuštena i primjena etilen glikola;
■da se ne koristi glikol za automobile jer njegovi
inhibitori korozije imaju ograničen vijek trajanja i
sadrže silikate koji mogu onečistiti ili začepiti sustav;
■da se u sustavima s glikolom ne koristi galvanizirani
cjevovod jer to može dovesti do taloženja nekih
sastojaka u inhibitoru korozije u glikolu;
■da se sa sigurnošću utvrdi kompatibilnost glikola s
materijalima korištenima u sustavu.
NAPOMENA
Imajte na umu higroskopsko svojstvo glikola: apsorbira
vlagu iz okoline.
Ako se spremnik glikola ostavi otvoren, to uzrokuje
povećanje koncentracije vode. Tada je koncentracija
glikola niža od predpostavljene. Posljedica toga može
biti smrzavanje unatoč dodanom glikolu.
Treba poduzeti mjere za sprječavanje izloženosti
glikola zraku.
Pogledajte također "Provjere prije početnog puštanja u rad" na
stranici 20.
(a)
Propilen glikol
Punjenje vode
1Spojite dovod vode na ventil za ispuštanje i punjenje (vidi
"Glavne komponente" na stranici 8).
2Sa sigurnošću utvrdite da je ventil za automatsko odzračivanje
otvoren (najmanje za 2 okreta).
3Puštajte vodu u sustav sve dok manometar ne pokaže tlak od
približno 2,0 bar. Uklonite što je moguće više zraka iz cjevovoda
koristeći ventile za odzračivanje. Prisutan zrak u cijevima može
uzrokovati neispravnost pomoćnog grijača.
4Otvaranjem odušnog tlačnog ventila provjerite da je posuda
pomoćnog grijača napunjena vodom. Iz ventila mora izlaziti
voda.
NAPOMENA
■Tijekom punjenja, možda neće biti moguće
ukloniti sav zrak iz sustava. preostali zrak će se
odstraniti kroz ventile za automatsko odzračivanje
tijekom prvih sati rada sustava. Možda će nakon
toga biti potrebno dopuniti sustav sa vodom.
■Tlak vode prikazan na manometru će se mijenjati
ovisno o temperaturi vode (viši tlak kod više
temperature).
Međutim, u svakom trenutku tlak vode mora ostati
iznad 0,3 bar da se izbjegne ulazak zraka u
sustav.
■Jedinica može ispustiti nešto suvišne vode kroz
tlačni odušni ventil.
■kakvoća vode mora biti u skladu sa EN
smjernicom 98/83 EC.
Izolacija cjevovoda
Kompletan vodeni krug, uključujući i sve cjevovode, mora biti izoliran
da se spriječi kondenzacija tijekom rada hlađenja i protiv smanjenja
kapaciteta hlađenja i grijanja kao i zbog sprječavanja zaleđivanja
vanjskog cjevovode tijekom zime.. Debljina izolacijskog materijala
mora biti najmanje 13 mm sa faktorom λ = 0,036 W/mK da se spriječi
zaleđivanje vanjskog cjevovoda za vodu.
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od RV 80%, tada
debljina materijala za izolaciju treba biti najmanje 20 mm da bi se
spriječila kondenzacija na površini izolacije.
Vanjsko ožičenje
UPOZORENJE
■Glavni prekidač ili drugi uređaj za prekidanje, koji ima
razmak na svim polovima, mora biti ugrađen u fiksno
ožičenje u skladu s lokalnim i nacionalnim propisima.
■Isključite napajanje prije izvođenja bilo kakvih
spajanja.
■Sve vanjsko ožičenje i komponente mora postaviti
ovlašteni Električar i mora biti u skladu sa važećim
evropskim i nacionalnim propisima.
■Vanjsko ožičenje mora biti izvedeno u skladu sa
shemama ožičenja isporučenima sa uređajem i
donjim uputama.
■Svakako primijenite zaseban strujni krug. Nikada ne
dijelite izvor napajanja sa nekim drugim uređajem.
■Svakako uspostavite uzemljenje. Nemojte uzemljavati
uređaj na cijevi komunalija, apsorber udarnog napona
ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
Kako biste izbjegli udar struje, svakako isključite napajanje
1 minutu ili više prije servisiranja električnih dijelova. Čak i
nakon 1 minute, uvijek izmjerite napon na priključnicama
kondenzatora glavnog kruga ili električnim dijelovima, te
prije nego ih dodirnete, svakako provjerite da je napon
50 V istosmjerne struje ili manje.
■Upotrebljavajte samo bakrene vodiče.
■Za W1
Pazite da kablove napajanja spojite u normalnoj fazi. Ako spojite
u suprotnoj fazi, daljinski upravljač unutarnje jedinice pokazuje
"U1" i oprema ne može raditi. Zamijenite bilo koja dva od tri
kabela napajanja (L1, L2, L3) na pravilnu fazu.
■Nikada ne gurajte smotane kablove u jedinicu.
■Pričvrstite kablove tako da ne dolaze u dodir sa cijevima
(osobito na visokotlačnom dijelu).
■Učvrstite električno ožičenje kabelskim vezicama kako je
prikazano na sliku 2da ne dođe u dodir s cjevovodom, naročito
na visokotlačnoj fazi.
■Pazite da nema vanjskog pritiska na priključne konektore.
■Pri postavljanju automatskog osigurača prema uzemljenju,
pazite da bude kompatibilan s inverterom (otporan na električne
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno
izbacivanje automatskog osigurača.
NAPOMENA
Strujna zaštitna sklopka - FID mora biti brzog tipa
od 30 mA (<0.1 s).
■Budući da je ovaj uređaj opremljen pretvaračem, ugradnja
kondenzatora za brzanje u fazi će ne samo pokvariti učinak
poboljšanja faktora snage, nego može uzrokovati i nezgodu
pregrijavanja kondenzatora uslijed visokofrekventnih valova.
Stoga, nikada nemojte postavljati kondenzator za brzanje u fazi.
Pregled
Na donjoj je slici pregled potrebnih vanjskih ožičenja između nekoliko
dijelova sustava. Pogledajte također "Tipični primjeri primjene" na
stranici 6.
D
I
4
B
12
ANamjensko električno
BJedinicaG2-smjerni ventil za mod
CPomoćni grijač
DKorisničko sučeljeHSpremnik tople vode za
ESobni termostat (nije u
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
C
3
A910
napajanje jedinice,
pomoćnog grijača i
dopunskog grijača
isporuci, opcija)
E
T
5
F
M
6
G
M
H
I
7
8
F3-smjerni ventil za
spremnik vode za
kućanstvo (nije u
isporuci, opcija)
hlađenja (nije u isporuci,
opcija)
kućanstvo (opcija)
IDopunski grijač (opcija)
Maksimalna
AC/DCPotreban
Stavka
Opis
1Kabel za električno napajanje
jedinice
2Kabel za električno napajanje
pomoćnog grijača
3Kabel sobnog termostataAC3 ili 4100 mA
4Kabel korisničkog sučeljaDC2100 mA
5Upravljački kabel 3-smjernog
ventila
6Upravljački kabel 2-smjernog
ventila
7Kabel za električno napajanje
toplinsku zaštitu dopunskog
grijača
8Kabel termistoraDC2
9Kabel za električno napajanje
dopunskog grijača
10Kabel električnog napajanja po
tarifnom modelu upravljane
potrošnje (beznaponski
kontakt)
(a) Pogledajte nazivnu pločicu na vanjskoj jedinici
(b) Pogledajte tablicu pod natuknicom "Priključivanje električnog napajanja
pomoćnog grijača" na stranici 15.
(c) Minimalni presjek kabela 0,75 mm
(d) Termistor i priključni vodič (12 m) isporučuju se sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
2
broj vodiča
AC 2+GND (V3)
4+GND (W1)
AC 2+GND (V3)
3+GND (W1)
AC2+GND100 mA
AC2+GND100 mA
AC4+GND
AC2+GND13 A
DC2100 mA
tekuća
struja
(a)
(b)
(c)
(c)
(c)
(c)
(b)
(d)
(c)
Unutarnje ožičenje - Tablica dijelova
Pogledajte u shemu unutarnjeg ožičenja isporučenu uz jedinicu
(unutar pokrova razvodne kutije). Korištene kratice navedene su
dole.
Vrata 1 odjeljak kompresora i električnih dijelova
samo modeli V3
A1P ..................Glavna tiskana pločica
A2P ..................Tiskana pločica invertera
A3P ..................Tiskana pločica filtra za šum
A4P ..................Tiskana pločica
BS1~BS4 .........Sklopka tipkalo
C1~C4..............Kondenzator
DS1..................DIP sklopka
E1H..................Pločasti grijač na dnu
E1HC ...............Grijač kućišta radilice
F1U,F3U,F4U...Osigurač (T 6,3 A/250 V)
F6U ..................Osigurač (T 5,0 A/250 V)
F7U,F8U ..........Osigurač (F 1,0 A/250 V)
H1P~H7P.........Narančasta dioda - LED za nadzor rada (A2P)
H2P: priprema, probni rad = trepće
H2P: otkrivanje kvara=svijetli
HAP (A1P) .......Zelena dioda - LED za nadzor rada
TR1.................. Transformator 24 V za tiskanu pločicu
V1S,V2S..........Potiskivač iskrenja 1, 2
X1M-X10M.......Redne stezaljke
X2Y.................. Priključnica
Priručnik za postavljanje
14
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 17
Smjernice za vanjsko ožičenje
■Većinu vanjskog ožičenja na jedinici treba priključiti na redne
stezaljke u razvodnoj kutiji.. Da bi se moglo pristupiti rednim
stezaljkama uklonite servisni pokrov razvodne kutije (vrata 2).
■Na dnu razvodne kutije nalaze se pričvrsnice za kabelske
vezice. Sve kablove stegnite kabelskim vezicama.
■Za pomoćni grijač potreban je namjenski strujni krug.
■Instalacije opremljene spremnikom tople vode za kućanstvo
(opcija), trebaju zaseban strujni krug za dopunski grijač.
Pogledajte priručnik za postavljanje spremnika tople vode za
kućanstvo.
Učvrstite ožičenje dolje prikazanim redoslijedom.
■Prilikom rada na ožičenju položite električne vodove tako da se
prednji poklopac ne podiže i dobro pričvrstite prednji poklopac
(vidi sliku 2).
■Za izvođenje radova električnog ožičenja slijedite električnu
shemu (električne sheme se nalaze na stražnjoj strani vrata
1 i 2).
■Oblikujte žice tako da se poklopac može dobro namjestiti.
Mjere opreza pri ožičenju napajanja
■Upotrijebite žicu s kabelskom stopicom za spajanje na rednu
stezaljku ploče napajanja. Ako se iz neizbježnih razloga ne
može upotrijebiti, svakako se pridržavajte slijedećih uputa.
1Okrugla kabelska stopica
2Izrezani dio
3Čašasta podloška
123
- Ne spajajte žice različitih promjera na istu stezaljku za
napajanje. (Olabavljen spoj može izazvati pregrijavanje.)
- Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema
donjoj slici.
■Upotrijebite pravi odvijač za pritezanje vijaka stezaljki.
Mali odvijači mogu oštetiti glavu vijka i onemogućiti pravilno
stezanje.
■Prečvrsto stezanje vijaka stezaljke može oštetiti vijke.
■Momente sile pritezanja za vijke stezaljki potražite u donjoj tablici.
■Na vod napajanja priključite strujnu zaštitnu sklopku i osigurač.
■Sve ožičenje mora biti izvedeno propisanim vodičima, spojevi
pouzdano izvedeni, te se mora osigurati da vanjsko naprezanje
vodiča neće djelovati na stezaljke.
Specifikacije standardnih komponenti ožičenja
Vrata 1: odjeljak kompresora i električnih dijelova: X1M
V3
1~ 50 Hz
230 V
L1L3
1
2
3N~ 50 Hz
L2
W1
400 V
1Strujna zaštitna
sklopka - FID
2Osigurač
Min. jakost kruga (MCA)
Preporučeni osigurač32 A20 A
(b)
Tip žice
PresjekDimenzije ožičenja moraju biti u skladu
Tip žice u ožičenju između jedinicaH05VV-U4G2.5
(a) Navedene vrijednosti su maksimalne (za točne vrijednosti pogledajte električne
podatke kombinacije s unutarnjim jedinicama).
(b) Samo na zaštićenim cijevima, upotrijebite H07RN-F kada se ne
upotrebljavaju zaštićene cijevi.
NAPOMENA
Strujna zaštitna sklopka - FID mora biti brzog-tipa od
(a)
V3W1
28,213,5
H05VV-U3GH05VV-U5G
sa važećim lokalnim i nacionalnim
propisima.
30 mA (<0,1 s).
Za model V3: Oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12
(Europski/Međunarodni Tehnički Standard propisuje ograničenje za
harmonične struje proizvedene opremom koja je priključena na
sustav javne nisko-naponske mreže s ulaznom strujom od >16 A i
≤75 A po fazi.)
Sheme ožičenja se mogu naći s unutrašnje strane prednje ploče jedinice.
■Svakako primijenite zaseban strujni krug za pomoćni
grijač. Nikada ne dijelite krug napajanja s nekim
drugim uređajem.
■Koristite jedan te isti krug zasebnog napajanja za
jedinicu, pomoćni grijač i dopunski grijač (spremnik
tople vode za kućanstvo).
Taj strujni krug mora biti zaštićen potrebnim sigurnosnim napravama
u skladu s važećim lokalnim i nacionalnim propisima.
Kabel za napajanje odaberite u skladu sa važećim lokalnim i nacionalnim propisima. Maksimalnu struju pomoćnog grijača potražite u
donjoj tablici.
Vrata 2: električni dijelovi hidrauličkog odjeljka: X10M
V3
1~ 50 Hz
230 V
1
2
(1)
(2)
Kapacitet
pomoćnog
Model
(a) (b)
V3
W16 kW3x 400 V8,6 A—
(c)
V3
W12 kW3x 400 V5,0 A—
(a) Oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12
(b) Ova je oprema u skladu s normom EN/IEC 61000-3-11
(c) Pogledajte postupak kako podesiti pomoćni grijač na nižu snagu.
NAPOMENA
grijača
6 kW1x 230 V26 A0,29
3 kW1x 230 V13 A—
impedancija sustava Z
vog sustava napajanja i javnog sustava. Osoba koja postavlja uređaj ili korisnik
obavezni su osigurati, prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže, da je
oprema priključena samo na napajanje s impedancijom sustava Z
jednakom Z
max
Strujna zaštitna sklopka - FID mora biti brzog-tipa od
30 mA (<0,1 s).
3N~ 50 Hz
L1L3
L2
L1L3L2
X10MX10M
.
W1
400 V
Nazivni napon
pomoćnog
grijača
manja ili jednaka Z
sys
1Strujna zaštitna
sklopka - FID
2Osigurač
Maksimalna
tekuća struja
(1)
(2)
pod uvjetom da je
u točki sučelja između korisniko-
max
sys
Z
(Ω)
max
manjom ili
L1L3L2
X1MX1M
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
(1) Europski/Međunarodni Tehnički Standard propisuje ograničenje za harmonične
struje proizvedene opremom koja je priključena na sustav javne nisko-naponske
mreže s ulaznom strujom od >16 A i ≤75 A po fazi.
(2) Europska/međunarodna tehnička norma koja određuje granice naponskih
promjena, naponskih kolebanja i treperenja u javnim niskonaponskim sustavima
napajanja za uređaje s nazivnom strujom ≤75 A.
Priručnik za postavljanje
15
Page 18
Postupak
1Upotrijebite odgovarajući kabel i spojite krug napajanja na glavni
prekidač kruga, kako je prikazano na donjoj električnoj shemi na
sliku 2.
2Spojite vodič za uzemljenje (žuto/zeleni) na vijak uzemljenja na
priključnici X1M.
3Pričvrstite vodiče pomoću kabelskih vezica za dno razvodne
kutije kako bi se rasteretili od potezanja. (Mjesta su označena sa
na sliku 2.)
Napomena: prikazano je samo relevantno ožičenje.
4Ako se snaga pomoćnog grijača treba podesiti na niže od
podrazumijevane vrijednosti (6 kW), to se može učiniti
prespajanjem žica prema slijedećoj slici. Snaga pomoćnog
grijača je sada 3 kW za modele V3 ili 2 kW za modele W1.
V3W1
X5M
1
1
E12H
ON
2
2
3
4
X5M
3
E12H
OFF
4
BLK
BRN
X5M
1
1
E12H
ON
2
2
3
4
X5M
3
E12H
OFF
4
BLK
BRN
Priključivanje kabela termostata
Priključivanje kabela termostata ovisi o sustavu.
Pogledajte također "Tipični primjeri primjene" na stranici 6 i
"Konfiguracija instalacije sobnog termostata" na stranici 19 za
opširnije podatke i opcije konfiguracija o radu crpke u kombinaciji sa
sobnim termostatom.
Zahtjevi termostata
■Električno napajanje. 230 V AC ili baterijsko napajanje
■Dodirni napon: 230 V.
Postupak
1Kabel napajanja spojite na odgovarajuće stezaljke, kako je
prikazano na električnoj shemi.
Termostat samo za grijanjeTermostat za grijanje/hlađenje
X2M
HCthLN
1 234
X5M
1
2
3
4
5
6
X5M
1
2
3
4
5
6
E11H
1
E12H
E13H
2
3
E11H
4
E12H
5
E13H
6
E11H
1
E12H
E13H
2
3
E11H
4
E12H
5
E13H
6
HC
1 234
X5M
X5M
X2M
LN
BRN
BLK
GRY
BRN
BLK
GRY
Priključivanje upravljačkih kabela ventila
Zahtjevi ventila
■Električno napajanje. 230 V AC
■Nazivna pogonska struja: 100 mA
Ožičenje za 2-smjerni ventil
1Upotrijebite odgovarajući kabel i spojite kabel upravljanja
ventilima na priključnicu X2M, kako je prikazano na električnoj
shemi.
NAPOMENA
Normalno zatvoren (NC)
2Pričvrstite vodič(e) pomoću kabelskih vezica za dno razvodne
kutije kako bi se rasteretili od potezanja.
Ožičenje za 3-smjerni ventil
1Upotrijebite odgovarajući kabel i spojite kabel upravljanja
ventilima na odgovarajuće priključke, kako je prikazano na
donjoj shemi ožičenja.
Ventil tipa "2-žilni s povratnom
2Pričvrstite vodič(e) pomoću kabelskih vezica za dno razvodne
kutije kako bi se rasteretili od potezanja.
Ožičenje je drugačije za NC (normalno zatvoreni)
ventil od onog za NO (normalno otvoreni) ventil.
Pazite da žice spojite na stezaljke odgovarajućih
brojeva prema detaljnom prikazu na električnoj
shemi i donjoj slici.
2-smjerni ventil
5X2M6 7
M
NC
Normalno otvoren (NO)
2-smjerni ventil
5 6X2M7
M
NO
Mogu se spojiti dva tipa 3-smjernih ventila. Ožičenje
je različito za svaki tip.
■3-smjerni ventil tipa "2-žilni s povratnom
oprugom"
3-smjerni ventil treba podesiti tako da kada
3-smjerni ventil miruje (nije aktiviran), odabran je
krug zagrijavanja prostora.
■3-smjerni ventil tipa "3-žilni SPST"
3-smjerni ventil treba biti ugrađen tako da kada
ima napona na priključcima 9 i 10, odabran je
krug zagrijavanja vode za kućanstvo.
oprugom"
9X2M 8
M
10
Ventil "SPST 3-žilni"
10
9X2M 8
M
HthC
2Pričvrstite vodiče pomoću kabelskih vezica za dno razvodne
kutije kako bi se rasteretili od potezanja.
3DIP preklopnik SS2-3 na tiskanoj pločici stavite u položaj ON.
Za više podataka pogledajte "Konfiguracija instalacije sobnog
termostata" na stranici 19.
Priručnik za postavljanje
16
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 19
Priključivanje na tarifni model upravljane potrošnje
Elektrodistributivna poduzeća u svijetu nastoje osigurati uslugu
pouzdanog snabdijevanja po konkurentnim cijenama i često su
ovlaštena kupcima obračunavati jeftinije tarifne modele. Npr. dnevne
vremenske ili sezonske tarife. U Njemačkoj i Austriji su to tzv.,
Wärmepumpentarif (tarifa za toplinske pumpe),....
Ova oprema se može spojiti na takve sustave električnog napajanja
po tarifnom modelu upravljane potrošnje.
Posavjetujte se s elektrodistributivnim poduzećem koje djeluje kao
isporučilac na području gdje će uređaji biti instalirani da biste saznali
je li prikladno spajati opremu po nekom od dostupnih tarifnih modela
upravljane potrošnje, ako postoje.
Kada se uređaji priključe na takav sustav napajanja po tarifnom modelu
upravljane potrošnje, elektrodistributivno poduzeće ima dopuštenje da:
■u svakom trenutku ta trošila isključi na određeno vrijeme
(pomoću daljinskog upravljanja ovisno o (pre)opterećenosti
elektrodistributivne mreže - u Hrvatskoj "Crni" tarifni model);
■zahtijeva da uređaji troše samo ograničenu količinu električne
energije tijekom određenog razdoblja (ugradnjom tzv. "limitatora").
Jedinica je konstruirana tako da primi ulazni signal pomoću kojeg se
jedinica prekopčava u mod prisilnog isključivanja. U tom trenutku,
kompresor vanjske jedinice neće raditi.
Upozorenja
za napajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje
kao što je prikazano dolje kao tip 1
■Ako je napajanje po modelu upravljane potrošnje
takvog tipa da se napajanje ne prekida, tada je
upravljanje grijačima još uvijek moguće.
Za drugačije mogućnosti upravljanja grijačima u
vrijeme jeftinijih tarifnih modela, pogledajte odlomak
"[D] Napajanja po modelu upravljane potrošnje" na
stranici 26.
Ako se grijačima mora upravljati i u vrijeme kada je
isključeno napajanje po tim tarifnim modelima
upravljane potrošnje, tada ti grijači trebaju biti
priključeni na zaseban izvor napajanja.
■Za vrijeme kada je napajanja po tarifnom modelu
upravljane potrošnje aktivno i napajanje je
neprekidno, tada je moguća pričuvna (stand-by)
potrošnja (tiskana pločica, kontroler, pumpa, …).
za napajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje
kao što je prikazano dolje kao tipovi 2 ili 3
Električno napajanje po modelu upravljane potrošnje
takvog tipa da se napajanje potpuno prekida nije
dopušteno za ovu vrstu primjene je će zaštita od
zaleđivanja vode ostati bez napona.
Mogući tipovi tarifnih modela upravljane potrošnje
Mogući priključci i zahtjevi za spajanje opreme na takve izvore
napajanja prikazani su na slici dolje:
[D-01]=1
LN
1
1
2
2
1
2
3
1
2
3
3
DHQ/*DLQ/*BHQ/*BLQ
*
1Razvodna kutija napajanja po tarifnom modelu upravljane
2Prijemnik upravljačkog signala elektrodistributivnog poduzeća
3Električno napajanje za vanjsku jedinicu
4Kontakt bez napona
0
X
Kada je vanjska jedinica spojena na sustav električnog napajanja po
tarifnom modelu upravljane potrošnje, beznaponski kontakt prijemnika koji kontrolira signal tarifnog modela iz elektrodistributivnog
poduzeća mora biti spojena na stezaljke 17 i 18 od X2M (kao što
prikazuje gornja slika).
Kada je parametar [D-01]=1, u trenutku kada elektrodistributer
pošalje signal tarifnog modela upravljane potrošnje, taj kontakt će se
prekinuti i jedinica će prijeći u mod prisilne isključenosti
Kada je parametar [D-01]=2, u trenutku kada elektrodistributer
pošalje signal tarifnog modela upravljane potrošnje, taj kontakt će se
zatvoriti i jedinica će prijeći u mod prisilne isključenosti
tip 1
Napajanje po modelu upravljane potrošnje je takvog tipa da se
napajanje ne prekida.
tip 2 i 3
Napajanje po modelu upravljane potrošnje je takvog tipa da će se
napajanje odmah prekinuti nakon isteka određenog vremena.
S2S
LN
S2S
LN
S2S
potrošnje
Dopušteno
Nije dopušteno
1
2
43
1
2
43
1
2
3
4
X2M17 18
A1P
X40A
[D-01]=2
1
2
3
LN
LN
LN
S2S
S2S
S2S
43
43
(1)
.
(2)
.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
(1) Kada se ponovo pusti signal, beznaponski kontakt će se zatvoriti i jedinica
će iznova početi s radom. Zato je važno da se ostavi uključena funkcija
samo-pokretanja (auto restart). Pogledajte "[3] Automatsko ponovno
pokretanje (Auto restart)" na stranici 22.
(2) Kada se ponovo pusti signal, beznaponski kontakt će se otvoriti i jedinica
će iznova početi s radom. Zato je važno da se ostavi uključena funkcija
samo-pokretanja (auto restart). Pogledajte "[3] Automatsko ponovno
pokretanje (Auto restart)" na stranici 22.
Priručnik za postavljanje
17
Page 20
■Električna napajanja po modelu upravljane potrošnje
takvog tipa da se napajanje potpuno prekida kao što
je prikazano gore kao tipovi 2 i 3 nisu dopuštena za
ovu vrstu primjene je će zaštita od zaleđivanja vode
ostati bez napona.
■Kada opremu spajate na izvor napajanja po tarifnom
modelu upravljane potrošnje, promijenite postavku
[D-01] i obje postavke [D-01] i [D-00] ako je model
upravljane potrošnje takvog tipa da se napajanje ne
prekida (kao što je prikazano gore kao tip 1).
Pogledajte odlomak "[D] Napajanja po modelu
upravljane potrošnje" na stranici 26 poglavlja
"Vanjsko podešavanje".
3Spojite žice na jedinicu.
16a
16
1
1
2
P1P2
3
6
16a
16
P1P2
NAPOMENA
Ako je napajanje po modelu upravljane potrošnje
takvog tipa da se napajanje ne prekida, jedinica će biti
prisilno isključena. Upravljanje solarnom pompom će i
dalje biti moguće.
Postavljanje digitalnog kontrolera
Uređaj je opremljen digitalnim upravljačem nudeći način
podešavanja, korištenja i održavanja uređaja koji je ugodan za
korisnika. Prije rada s upravljačem slijedite niže objašnjen postupak.
Specifikacije ožičenja
Specifikacije žicaVrijednost
Tip2 žice
2
NAPOMENA
presjek
Najveća dužina500 m
0,75~1,25 mm
Žice za spajanje nisu uključene u isporuci.
Postavljanje
Digitalni upravljač se isporučuje u kompletu i mora se
postaviti u zatvorenom prostoru.
1Skinite prednju ploču digitalnog upravljača.
Umetnite obični odvijač u utore (1)
stražnjeg dijela digitalnog upravljača i
skinite prednji dio digitalnog upravljača.
2Pričvrstite digitalni upravljač na ravnu
površinu.
1
45
1Jedinica
2Stražnji dio digitalnog upravljača
3Prednji dio digitalnog upravljača
4Ožičeno sa stražnje strane
5Ožičeno odozgo
6Načinite urez za prolaz ožičenja, kliještama, itd.
Spojite priključke na vrhu prednjeg dijela digitalnog upravljača i
priključke unutar jedinice (P1 na 16, P2 na 16a).
NAPOMENA
■Prilikom spajanja, postavite ožičenje dalje od
ožičenja napajanja kako biste izbjegli
primanje električnih smetnji (vanjske
smetnje).
■Ogulite zaštitu na dijelu koji
treba proći u unutrašnjost
kućišta digitalnog
upravljača ( l ).
4Ponovo pričvrstite gornji dio daljinskog upravljača.
Pazite da prilikom pričvršćivanja ne uštipnete
ožičenje.
Namještanje počnite od graničnika na
dnu.
1
NAPOMENA
Pazite da ne iskrivite oblik donjeg dijela daljinskog
upravljača prejakim zatezanjem vijaka za postavljanje.
Priručnik za postavljanje
18
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 21
Puštanje u rad i konfiguracija
Jedinicu treba konfigurirati stručnjak u skladu s okolinom u kojoj se
postavlja (vanjski klimatski uvjeti, ugrađene opcije itd.) i u skladu sa
željama korisnika.
Važno je da instalater slijedom pročita sve podatke u ovom
poglavlju i da shodno tomu podesi sustav.
Pregled postavki DIP sklopke
DIP preklopnik SS2 je smješten na tiskanoj pločici razvodne kutije
(pogledajte "Glavni dijelovi razvodne kutije (vrata 2)" na stranici 9) i
omogućava konfiguriranje rada instalacije spremnika vode za
kućanstvo, priključka sobnog termostata i crpke.
Isključite napajanje prije nego podignete servisnu ploču
razvodne kutije i prije mijenjanja postavki DIP preklopnika.
ONOFF
DIP
sklopka
SS2
Opis ONOFF
1Ne odnosi se na
instalatera
2Instalacija spremnika tople
vode za kućanstvo
(pogledajte "Konfiguracija
instalacije spremnika tople
vode za kućanstvo" na
stranici 20)
3Spajanje sobnog
termostata
(pogledajte "Konfiguracija
instalacije sobnog
termostata" na stranici 19)
4Ova postavka
o načinu rada kada dođe
do istovremenog zahtjeva
za jačim
grijanjem/hlađenjem
prostora i grijanjem vode
za kućanstvo.
(a) primjenjivo jedino ako je DIP sklopka 2 = ON (UKLJUČENO)
(a)
odlučuje
Konfiguracija instalacije sobnog termostata
■Ako na jedinicu nije spojen sobni termostat,
preklopnik SS2-3 treba biti postavljen u
položaj OFF.
■Ako je na jedinicu spojen sobni termostat,
preklopnik SS2-3 treba biti postavljen u
položaj ON.
■Na sobnom termostatu primjereno podesite histerezu da se
spriječi često uzastopno uključivanje i isključivanje pumpe
(tj. škljocanje), a time i utjecaj na vijek trajanja pumpe.
NAPOMENA
■Kada je na jedinicu spojen sobni termostat,
programatori vremena grijanja i hlađenja nikada
nisu dostupni. Neće biti utjecaja na druge
programatore vremena. Više podataka o programatorima vremena potražite u priručniku za rad.
■Kada je na unutarnju jedinicu spojen sobni
termostat, a pritisnuti su gumb = ili y,
indikator centraliziranog upravljanja e će treptati
što znači da sobni termostat ima prednost i
upravlja uključivanjem/isključivanjem i izmjenom
načina rada.
4321
—(Pod-
InstaliranNije instaliran
Sobni termostat
priključen
Grijanje/hlađenje
prioritet
razumijevana)
(podrazumijevano)
Sobni termostat
nije priključen
(podrazumijevano)
Nema prioriteta
(podrazumijevano)
ONOFF
ONOFF
4321
4321
Slijedeća tablica je sažetak tražene konfiguracije i ožičenja termostata
na priključnicu razvodnoj kutiji. Postupak s crpkom je u trećem stupcu.
U zadnja tri stupca je naznačeno je li funkcija dostupna putem
korisničkog sučelja (UI) ili njome upravlja termostat (T):
• grijanje ili hlađenje prostora uključeno/isključeno(y)
• biranje grijanja/hlađenja (=)
• grijanje i hlađenje s vremenskim programatorom (pr)
TermostatKonfiguracijaRad crpkeyyyy==== pppprr
Bez termostata
Termostat samo
za grijanje
Termostat s
prebacivanjem
hlađenja/grijanja
(a) Crpka će stati kada je grijanje/hlađenje prostora isključeno ili kada temperatura
vode dostigne željenu razinu postavljenu putem korisničkog sučelja. S uključenim
grijanjem/hlađenjem prostora, crpka će raditi tijekom 3 minute u razmacima od
5 minuta za provjeru temperature vode.
• SS2-3 = OFF
• ožičenje:
(nema)
X2M
H CLN
1 234
• SS2-3 = ON
• ožičenje:
X2M
H CLN
1 234
• SS2-3 = ON
• ožičenje:
X2M
HCthLN
1 234
• SS2-3 = ON
• ožičenje:
X2M
HC
LN
1 234
HthC
L, N =
određen
temperaturom
izlazne vode
uključeno kada
je grijanje ili
hlađenje
prostora
uključeno
(y)
uključeno
na zahtjev
termostata
za grijanje
uključeno na
zahtjev sobnog
termostata za
grijanje ili
hlađenje
th =
Kontakt termostata
C =
Kontakt hlađenja
H =
Kontakt grijanja
230 V AC
UIUIUI
(a)
UIUIUI
T——
TT—
rr
Konfiguracija rada crpke
NAPOMENA
Bez sobnog termostata
Kada na jedinicu nije spojen termostat, rad crpke će određivati
temperatura izlazne vode.
Za prisilni neprekidni rad crpke bez spojenog sobnog termostata
učinite slijedeće:
Sa sobnim termostatom
Kada je na jedinicu spojen sobni termostat, crpka će raditi
neprekidno kada god postoji zahtjev sobnog termostata za grijanje ili
hlađenje.
Za podešavanje broja okretaja crpke pogledajte
"Podešavanje broja okretaja crpke" na stranici 20.
- namjestite DIP preklopnik SS2-3 na ON,
- kratko spojite priključke broj 1-2-4 na rednim stezaljkama u
razvodnoj kutiji.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
19
Page 22
Konfiguracija instalacije spremnika tople vode za
II
kućanstvo
■Ako nije ugrađen spremnik tople vode za
kućanstvo, preklopnik SS2-2 treba bitipostavljen u položaj OFF (podrazumijevano).
■Kada je ugrađen spremnik tople vode za
kućanstvo, preklopnik SS2-2 treba bitipostavljen u položaj ON.
ONOFF
ONOFF
Početno puštanje u rad pri niskim temperaturama
okoline
8Curenje rashladnog sredstva
Provjerite ima li u unutrašnjosti jedinice curenja rashladnog
sredstva. Ukoliko rashladno sredstvo curi, obratite se svom
lokalnom Daikin dobavljaču.
4321
9Napon napajanja
Provjerite napon napajanja na lokalnoj priključnoj ploči. Napon
mora odgovarati naponu na identifikacijskoj naljepnici uređaja.
4321
10 Ventil za ispuštanje zraka
Provjerite je li odzračni ventil otvoren (barem 2 okreta).
11 Tlačni odušni ventil
Otvaranjem odušnog ventila provjerite je li posuda pomoćnog
grijača posve napunjena vodom. Iz ventila treba izlaziti voda a
ne zrak.
Tijekom početnog pokretanja i kada je temperatura vode niska,
važno je da se voda postepeno grije. Ako se to ne napravi može doći
do pucanja betonskog poda uslijed nagle promjene temperature. Za
opširnije podatke obratite se odgovornom građevinskom poduzetniku
koji je lijevao beton.
Da biste to učinili, najniža podešena temperatura izlazne vode smije
se spustiti na vrijednost između 15°C i 25°C namještanjem postavke
na mjestu ugradnje [9-01] (donja granica zadane vrijednosti grijanja).
Pogledajte "Vanjsko podešavanje" na stranici 21.
NAPOMENA
Grijanje između 15°C i 25°C vrši se samo pomoćnim
grijačem.
Provjere prije puštanja u rad
Provjere prije početnog puštanja u rad
Isključite napajanje prije izvođenja bilo kakvih spajanja.
Nakon postavljanja uređaja, prije uključivanja prekidača kruga,
provjerite slijedeće:
1Vanjsko ožičenje
Pazite da je vanjsko ožičenje između lokalne priključne ploče i
jedinice i ventila (gdje je primjenjivo), jedinice i sobnog termostata (gdje je primjenjivo), i jedinice i spremnika vode za
kućanstvo bude izvedeno u skladu s uputama u poglavlju
"Vanjsko ožičenje" na stranici 12, u skladu s električnim
shemama i u skladu sa europskim i nacionalnim propisima.
2Osigurači ili zaštitne naprave
Provjerite da osigurači i lokalno postavljene zaštitne naprave po
jačini i tipu odgovaraju onima navedenim u poglavlju "Tehnički
podaci" na stranici 33. Provjerite da niti osigurači niti zaštitne
naprave nisu premošteni.
3Prekidač kruga dopunskog grijača F2B
Nemojte zaboraviti uključiti prekidač kruga dopunskog grijača
F2B u razvodnoj kutiji (odnosi se samo na jedinice s ugrađenim
opcijskim spremnikom tople vode za kućanstvo).
4Uzemljenje
Uvjerite se da je uzemljenje pravilno spojeno i da su priključci
uzemljenja pritegnuti.
5Unutarnje ožičenje
Vizualno provjerite razvodnu kutiju za olabavljene spojeve ili
oštećene električne komponente.
6Učvršćivanje
Provjerite da li je uređaj pravilno pričvršćen, kako bi se izbjegla
neuobičajena buka i vibracije kada uređaj počne raditi.
7Oštećena oprema
Provjerite ima li u unutrašnjosti uređaja oštećenih komponenti ili
zgnječenih cijevi.
Puštanje u rad sustava s posudom pomoćnog grijača koja
nije posve napunjena vodom oštetit će pomoćni grijač!
12 Zaporni ventili
Provjerite da su svi zaporni ventili potpuno otvoreni.
Pokretanje sustava sa zatvorenim ventilima može oštetiti
crpku!
Uključivanje napona jedinice
Kada se napajanje jedinice uključi, na predočniku korisničkog sučelja
se tijekom inicijalizacije prikazuje "88", što može potrajati do 30
sekundi. Za to vrijeme korisničko sučelje ne radi.
Podešavanje broja okretaja crpke
Broj okretaja se može izabrati na crpki (pogledajte "Glavne
komponente" na stranici 8).
Tvornički podešena vrijednost je najveća brzina (I). Ako je protok
vode u sustavu prevelik (npr. čuje se šum od protjecanja vode kroz
instalaciju) brzina se može smanjiti na malu brzinu (II).
NAPOMENA
Donji grafikon prikazuje vanjski statički tlak (ESP, izražen u mH2O) u
odnosu na protok vode (l/min).
O]
2
ESP [mH
Pokazivač brzine pumpe pokazuje 3 podešavanja
brzine. Međutim, postoje samo 2 podešavanja: mala
brzina i velika brzina Prikazano podešavanje srednje
brzine na pokazivaču jednako je maloj brzini.
■Ako se na daljinskom upravljaču ništa ne prikaže, (nema prikaza
trenutne postavke temperature), provjerite Slijedeće stavke prije
pokušaja dijagnosticiranja na osnovu kodova grešaka.
■ Odspojeno ili nepravilno ožičenje (između napajanja i
jedinice, između jedinice i daljinskog upravljača).
■ Možda je pregorio osigurač na tiskanoj pločici kruga.
■Ako daljinski upravljač prikazuje "E3", "E4" ili "L8" kao kôd
greške, postoji mogućnost da je zatvoren zaporni ventil, ili su
začepljeni izlazni ili ulazni otvor za zrak.
■Ako se na zaslonu daljinskog upravljača prikaže kôd greške
"U2", provjerite neuravnoteženost napona.
■Ako se na daljinskom upravljaču pokaže kôd greške
"L4"
moguće je da su začepljeni izlazni ili ulazni otvor za zrak.
■Detektor pogrešnog odabira faze na ovom proizvodu radi samo
u fazi postavljanja, kada je proizvod resetiran.
Detektor pogrešnog odabira faze je izrađen tako da zaustavi rad
proizvoda u slučaju nenormalnih pojava pri pokretanju
proizvoda.
■ Ako zaštita od pogrešnog odabira faze prisilno zaustavi
uređaj, provjerite postojanje svih faza. Ako je tako. Isključite
napajanje jedinice i zamijenite dvije od tri faze. Uključite
napajanje i provjerite da li jedinica radi.
■ Otkrivanje pogrešnog odabira faze nije moguće ako uređaj
ne radi.
■ Ako postoji mogućnost pogrešnog odabira faze nakon
trenutnog nestanka struje i ako se struja uključuje i isključuje
dok uređaj radi, priključite lokalno zaštitu od pogrešnog
odabira faze. Ta situacija se ne može dogoditi pri upotrebi
generatora. Rad proizvoda s pogrešnim odabirom faze može
prouzročiti kvar kompresora i drugih dijelova.
■Kod nedostajuće faze u slučaju W1 jedinica, daljinski upravljač
E7
unutarnje jedinice pokazuje "
" ili "U2".
Zbog bilo koje od tih pojava rad neće biti moguć. Ako se to
dogodi isključite napajanje, ponovo provjerite ožičenje i
zamijenite mjesta dvjema od tri električne žice.
Jedinicu treba konfigurirati stručnjak u skladu s okolinom u kojoj se
postavlja (vanjski klimatski uvjeti, ugrađene opcije itd.) i u skladu sa
željama korisnika. Stoga je dostupno nekoliko postavki koje se
podešavaju na mjestu ugradnje. Tim se postavkama može pristupiti i
programirati ih putem korisničkog sučelja.
Svakoj je postavki dodijeljen 3-znamenkasti broj ili kôd, na promjer
[5-03], koji se prikazuje na zaslonu korisničkog sučelja. Prva
znamenka [5] označava 'prvi kôd' ili skupinu postavki. Druga i treća
znamenka [03] označavaju zajedno 'drugi kôd'.
Popis svih postavki na mjestu postavljanja i standardnih vrijednosti
dat je u "Tablica postavki" na stranici 27. U tom istom popisu ostavili
smo 2 stupca za upisivanje datuma i vrijednosti izmjena postavki u
odnosu na standardnu vrijednost.
,
Detaljan opis svih postavki dat je u "Detaljan opis" na stranici 22.
Postupak
Da biste promijenili jednu ili više postavki, postupite kako slijedi:
3
2
1Držite pritisnutu tipku z najmanje 5 sekundi i ući ćete u FIELD
SET MODE (mod podešavanja).
Prikazat će se ikona $ (3). Prikazan je trenutno odabran
kôd moda podešavanja ; (2), s prikazom postavljene
vrijednosti - (1) na desnoj strani.
2Pritisnite tipku bgi i odaberite prvi kôd odgovarajuće
postavke.
3Pritisnite tipku bgj i odaberite drugi kôd odgovarajuće
postavke.
4Pritisnite tipku pfi i tipku pfj da biste promijenili
zadanu vrijednost odabrane postavke.
5Za spremanje nove vrijednosti, pritisnite tipku pr.
6Ponovite korake 2 do 4 za promjenu ostalih postavki prema
potrebi.
7Kad ste gotovi, pritisnite tipku z da biste napustili FIELD SET
MODE (mod podešavanja)
.
1
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
NAPOMENA
NAPOMENA
Načinjene promjene određene postavke spremaju se
tek kad se pritisne tipku pr. Pomicanje na novi kôd
postavke ili pritisak na z poništava unesene izmjene.
■Postavljene vrijednosti prije isporuke bile su kako
prikazuje "Tablica postavki" na stranici 27.
■Kada napustite mod podešavanja, na zaslonu
korisničkog sučelja će možda biti prikazano "88",
dok se jedinica samo-inicijalizira.
Priručnik za postavljanje
21
Page 24
Detaljan opis
[0] Korisnička razina dopuštenja
Ako je potrebno neki gumbi korisničkog sučelja mogu se učiniti
nedostupnim za korisnika.
Dostupne su tri razine dopuštenja (pogledajte donju tablicu).
Prebacivanje između razine 1 i razine 2/3 obavlja se istodobnim
pritiskanjem tipki pfi i pfj nakon čega se odmah
istodobno pritisnu tipke s i ba, i sve 4 tipke se drže pritisnute
najmanje 5 sekundi (u normalnom modu). Napominjemo da nema
nikakve naznake na korisničkom sučelju. Ako je odabrana razina 2/3,
stvarna razina dopuštenja - bilo razina 2 ili razina 3 - određuju se
postavkom na mjestu ugradnje [0-00].
Razina dopuštenja
Tipka
Tipka za tihi način rada
Gumb za postavke, ovisno o
vremenskim prilikama
Tipka za omogućavanje/
onemogućavanje
programiranja vremena
Tipka za programiranje
Tipke za podešavanje
vremena
Tipka za postupak
pregled/ispitivanje
s
ba
pr
<
pf
i
pf
j
z
123
radi——
radi——
radiradi—
radi——
radi——
radi——
[2] Funkcija dezinfekcije
Primjenjuje se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Funkcija dezinfekcije dezinficira spremnik tople vode za kućanstvo
povremenim zagrijavanjem vode u njemu na određenu temperaturu.
Postavke funkcije dezinfekcije treba konfigurirati instalater
u skladu s važećim lokalnim i nacionalnim propisima.
■ [2-00] Učestalost postupka: dan(i) u tjednu kada bi se voda
za kućanstvo trebala zagrijavati.
■ [2-01] Stanje: pokazuje je li funkcija dezinfekcije uključena
(1) ili isključena (0).
■ [2-02] Vrijeme početka: doba dana kada bi se voda za
kućanstvo trebala zagrijavati.
■ [2-03] Zadana vrijednost: visoka temperatura vode koja se
treba postići.
■ [2-04] Interval: vremensko razdoblje koje definira kako dugo
se treba održati podešena temperatura vode.
T
DHW
[2-03]
T
H
T
U
[2-04]
[1] Postavke, ovisno o vremenskim prilikama (samo modeli s
toplinskom pumpom)
Postavka ovisna o vremenskim prilikama određuje parametre za rad
jedinice ovisno o vremenskim uvjetima. Kada je aktivan rad ovisan o
vremenskim uvjetima, temperatura vode određuje se automatski,
ovisno o vanjskoj temperaturi: niža vanjska temperatura rezultira
toplijom vodom i obrnuto. Tijekom rada ovisnog o vremenskim
uvjetima, korisnik ima mogućnost pomaknuti na više ili na niže ciljnu
temperaturu vode za najviše 5°C. Više pojedinosti o radu ovisnom o
vremenskim prilikama pogledajte u priručniku za rad.
■ [1-00] Niska vanjska temperatura okoline (Lo_A): niska
vanjska temperatura.
■ [1-01] Visoka vanjska temperatura okoline (Hi_A): visoka
vanjska temperatura.
■ [1-02] Točka postavke za nisku vanjsku temperature okoline
(Lo_Ti): ciljna temperatura vode na izlazu kada je vanjska
temperatura jednaka ili ispod niske vanjske temperature
okoline (Lo_A).
Napominjemo da Lo_Ti vrijednost treba biti viša nego Hi_Ti, jer
je za niže vanjske temperature (tj. Lo_A) potrebna toplija voda.
■ [1-03] Točka postavke za visoku vanjsku temperature okoline
(Hi_Ti): ciljna temperatura vode na izlazu kada je vanjska
temperatura jednaka ili iznad visoke vanjske temperature
okoline (Hi_A).
Napominjemo da Hi_Ti vrijednost treba biti niža nego Lo_Ti,
jer je za niže vanjske temperature (tj. Hi_A) potrebna manje
topla voda.
T
t
00.0022.0024.0001.0023.00t
[2-02]
T
Temperatura tople vode za kućanstvo
DHW
T
Korisnički postavljena temperatura (putem korisničkog sučelja)
U
T
Gornja zadana vrijednost temperature [2-03]
H
tVrijeme
[3] Automatsko ponovno pokretanje (Auto restart)
Kada se ponovo uspostavi napajanje nakon nestanka struje, funkcija
'auto restart' primjenjuje postavke korisničkog sučelja kakve su bile
prije nestanka struje.
NAPOMENA
Stoga se preporučuje uvijek ostaviti funkciju 'auto
restart' omogućenu.
Napominjemo da s ovom funkcijom onemogućenom, neće se moći
aktivirati programator vremena kada se nakon nestanka struje
ponovo uspostavi napajanje jedinice. Pritisnite tipku pr za ponovno
omogućavanje rada programatora vremena.
■ [3-00] Stanje: pokazuje je li funkcija 'auto restart' uključena
ON (0) ili isključena OFF (1).
NAPOMENA
Ako je napajanje po modelu upravljane potrošnje
takvog tipa da se napajanje prekida, tada uvijek
omogućite funkciju samo-pokretanja (auto restart).
Lo_Ti
Hi_Ti
T
Ciljna temperatura vode
t
T
Temperatura (vanjske) okoline
A
= Vrijednost pomaka
Priručnik za postavljanje
22
Lo_AHi_AT
+ 05
– 05
A
00
Shift value
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 25
[4] Rad pomoćnog grijača i temperatura isključenja grijanja
prostora
Rad pomoćnog grijača
Rad pomoćnog grijača se može u načelu omogućiti ili onemogućiti, ili
se može onemogućiti ovisno o radu dopunskog grijača.
■ [4-00] Stanje: definira je li rad pomoćnog grijača omogućen
(1) ili onemogućen (0).
NAPOMENA
Čak i u slučaju da je lokalna postavka [4-00]
radnog stanja pomoćnog grijača podešena na
isključeno (0), pomoćni grijač može raditi
tijekom pokretanja i odleđivanja.
■ [4-01] Prioritet: definira mogu li pomoćni grijač i dopunski
grijač raditi istodobno (0), ili rad dopunskog grijača ima
prioritet nad radom pomoćnog grijača (1), ili rad pomoćnog
grijača ima prioritet nad radom dopunskog grijača (2).
NAPOMENA
Kada je postavka u polju prioriteta postavljena
na ON (1), učinak sustava na grijanje prostora
može biti smanjen pri niskim vanjskim temperaturama, jer u slučaju zahtjeva za grijanjem
vode za kućanstvo pomoćni grijač neće biti
raspoloživ za grijanje prostora (grijanje
prostora će i dalje osiguravati toplinska
pumpa).
Kada je postavka u polju prioriteta postavljena
na ON (2), učinak sustava na grijanje vode za
kućanstvo može biti smanjen pri niskim
vanjskim temperaturama, jer u slučaju
zahtjeva za grijanjem prostora dopunski grijač
neće biti raspoloživ za grijanje vode za
kućanstvo. Međutim grijanje vode za
kućanstvo pomoću toplinske pumpe će i dalje
biti dostupno.
Kada je postavka u polju prioriteta postavljena
na OFF (0), provjerite da potrošnja električne
energije ne prelazi granice napajanja.
Temperatura isključivanja grijanja prostora
■ [4-02] Temperatura isključivanja grijanja prostora: vanjska
temperature iznad koje se grijanje prostora isključuje, da se
izbjegne pregrijavanje.
■ [4-03] Rad dopunskog grijača: definira hoće li rad opcijskog
dopunskog grijača biti omogućen (1) ili ograničen (0).
NAPOMENA
Ako je rad opcijskog dopunskog grijača ograničen, tada je rad dopunskog grijača dopušten
samo tijekom funkcije dezinfekcije [2] (pogledajte
"[2] Funkcija dezinfekcije" na stranici 22.) ili kada
se pokrene visoka temperatura vrele vode za
kućanstvo (pogledajte priručnik za rukovanje).
■ [4-04] Funkcija zaštite od zaleđivanja: sprječava zaleđivanje
cijevi za vodu između kuće i vanjske jedinice. U slučaju
niskih okolnih temperatura ona će uključiti crpku, a u slučaju
niskih temperatura vode još će uključiti pomoćni grijač.
Podrazumijevano zaštitna funkcija protiv zaleđivanja uzima u
obzir zaleđivanje cijevi za vodu koje nisu dovoljno izolirane.
U osnovi to znači da se crpka uključuje uvijek kada okolne
temperature padnu blizu zaleđivanja, neovisno o radnoj
temperaturi.
■ Međutim, ako instalater može jamčiti da je čitava
instalacija dovoljno zaštićena od zaleđivanja izolacijskim
materijalom minimalne debljine od 13 mm i
x≤0,040 W/mK, tada se može podesiti niža razina zaštite
od zaleđivanja, što će skratiti vrijeme rada crpke.
■ Ako sustav optoka vode sadrži glikol (antifriz), tada se
može podesiti razina zaštite od zaleđivanja, što će skratiti
vrijeme rada crpke.
Za pojedinosti se obratite svom lokalnom dobavljaču.
[5] Temperatura ravnoteže i temperatura prioritetnog grijanja
prostora
Temperatura ravnoteže — postavka 'temperatura ravnoteže' odnosi
se na rad pomoćnog grijača.
Kada je omogućena funkcija temperature ravnoteže, rad pomoćnog
grijača ograničen je na niske vanjske temperature, tj. kada je vanjska
temperatura jednaka ili niža od navedene temperature ravnoteže.
Kada je ta funkcija onemogućena, rad pomoćnog grijača je moguć pri
svim vanjskim temperaturama. Omogućavanje te funkcije skraćuje
vrijeme rada pomoćnog grijača.
■ [5-00] Status temperature ravnoteže: pokazuje je li funkcija
temperature ravnoteže omogućena (1) ili onemogućena (0).
■ [5-01] Temperatura ravnoteže: vanjska temperatura ispod
koje je dopušten rad pomoćnog grijača.
Temperatura prioritetnog grijanja prostora — Primjenjuje se samo
na instalacijama sa spremnikom tople vode za kućanstvo. —
Postavke 'temperature prioritetnog grijanja prostora' odnose se na
rad 3-smjernog ventila i dopunskog grijača u spremniku vode za
kućanstvo.
Kada je omogućena funkcija prioritetnog grijanja prostora,
zajamčeno je da je puni kapacitet toplinske pumpe usmjeren na
zagrijavanje prostora samo kada je vanjska temperatura jednaka ili
niža od određene temperature prioritetnog grijanja prostora, tj. kod
niske vanjske temperature. U tom slučaju će vodu za kućanstvo
grijati samo dopunski grijač.
■ [5-02] Status temperature prioritetnog grijanja prostora:
definira je li postavka prioritetnog grijanja prostora omogućena (1) ili onemogućena (0).
■ [5-03] Temperatura prioritetnog grijanja prostora: vanjska
temperatura ispod koje će vodu za kućanstvo grijati samo
dopunski grijač, tj. niska vanjska temperatura.
NAPOMENA
Ako je rad dopunskog grijača ograničen
([4-03]=0), a okolna vanjska temperatura TA je
niža od lokalne postavke na koju je namješten
parametar [5-03], tada se voda za kućanstvo neće
grijati.
■ [5-04] Korekcija zadane vrijednosti temperature tople vode
za kućanstvo: korekcija zadane vrijednosti željene
temperature tople vode za kućanstvo, primjenjuje se kod
niske vanjske temperature kada je omogućeno prioritetno
grijanje prostora. Korigirana (viša) zadana vrijednost će
osigurati da ukupna količina topline vode u spremniku ostane
približno nepromijenjena, kompenzirajući donji hladniji sloj
vode u spremniku (jer zavojnica izmjenjivača topline ne radi)
s gornjim toplijim slojem.
T
set
T
U
T
Zadana vrijednost temperature vode za kućanstvo
set
T
Korisnički zadana vrijednost (putem korisničkog sučelja)
U
T
Temperatura (vanjske) okoline
A
Prioritet grijanja prostora
[5-04]
[5-03]
T
A
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
23
Page 26
[6] DT za grijanje vode za kućanstvo
Primjenjuje se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Postavka 'DT (delta temperatura) za grijanje vode za kućanstvo'
određuje temperaturu pri kojoj će toplinska pumpa početi
(tj. temperatura uključivanja toplinske pumpe) ili prestati (tj.
temperatura isključivanja toplinske pumpe) grijati vodu za kućanstvo.
Kada je temperatura vode za kućanstvo ispod razine za uključivanje
toplinske pumpe (T
) započet će grijanje vode za kućanstvo
HP ON
pomoću toplinske pumpe. Čim temperatura vode za kućanstvo
dostigne razinu za isključivanje toplinske pumpe (T
HP OFF
) ili razinu
temperature koju je postavio korisnik (TU), prekinut će se grijanje
vode za kućanstvo pomoću toplinske pumpe (prebacivanjem
3-smjernog ventila).
Na donjoj slici je pojašnjen odnos između temperature uključivanja
toplinske pumpe i temperature isključivanja toplinske pumpe, prema
postavkama [6-00] i [6-01].
■ [6-00] Start: temperaturna razlika koja određuje temperaturu
T
uključivanja toplinske pumpe (
). Pogledajte sliku.
HP ON
■ [6-01] Stop: temperaturna razlika koja određuje temperaturu
T
isključivanja toplinske pumpe (
TU > T
HP MAX
T(°C)
70
55T
48T
41T
T
U
T
HP MAX
T
HP OFF
T
HP ON
NAPOMENA
TU = 70°C
[6-01] = 7°C
[6-00] = 7°C
T
U
HP MAX
HP OFF
HP ON
Korisnički postavljena temperatura (putem korisničkog
sučelja)
Maksimalna temperatura toplinske pumpe kod osjetnika
u spremniku tople vode za kućanstvo (55°C)
Temperatura isključivanja toplinske pumpe
Temperatura uključivanja toplinske pumpe
T
HP MAX
malna temperatura spremnika koja se može postići
T
U
T(°C)
[6-01]
[6-00]
je teorijska vrijednost. U stvarnosti maksi-
). Pogledajte sliku.
HP OFF
< T
HP MAX
55T
HP MAX
45
TU = T
38T
HP ON
TU = 45°C
[6-01] = 7°C
[6-00] = 7°C
HP OFF
[6-00]
toplinskom pumpom je 53°C. Preporučljivo je izabrati
da T
učinkovitost toplinske pumpe u modu grijanja vode za
ne bude iznad 48°C kako bi se poboljšala
HP OFF
kućanstvo.
[7] Duljina koraka tople vode za kućanstvo
Primjenjuje se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Kada se voda za kućanstvo grije i kada se dostigne postavljena
temperatura vode za kućanstvo (kako je postavio korisnik), dopunski
grijač će nastaviti zagrijavati vodu za kućanstvo do temperature
nekoliko stupnjeva više od postavljene temperature, tj. temperature
isključivanja dopunskog grijača. Tih nekoliko dodatnih stupnjeva
određuje postavka duljine koraka vode za kućanstvo. Točne postavke
sprječavaju dopunski grijač od uzastopnog uključivanja i isključivanja
(tj. škljocanje) kako bi održao podešenu temperaturu vode za
kućanstvo. Napomena: dopunski grijač će se ponovo uključiti kada
temperatura vode za kućanstvo padne za 2°C (fiksna vrijednost)
ispod temperature isključivanja dopunskog grijača.
NAPOMENA
Ako je aktivan programator vremena za dopunski
grijač (pogledajte priručnik za rad), dopunski grijač će
raditi samo ako mu dopusti taj programator vremena.
■ [7-00] Duljina koraka tople vode za kućanstvo: razlika u
temperaturi iznad podešene temperature vode za kućanstvo
prije nego se isključi dopunski grijač.
T
DHW
T
BH OFF
73
T
71
BH ON
T
70
U
60
T
55
HP MAX
T
48
HP OFF
T
41
HP ON
40
30
20
HP
10
0
BHDopunski grijač
HPToplinska pumpa Ako je vrijeme potrebno toplinskoj pumpi
T
BH OFF
T
BH ON
T
HP MAX
T
HP OFF
T
HP ON
T
DHW
T
za zagrijavanje predugačko, može se pokrenuti dodatno
zagrijavanje dopunskim grijačem
Temperatura isključivanja dopunskog grijača (TU + [7-00])
Temperatura uključivanja dopunskog grijača (T
Maksimalna temperatura toplinske pumpe kod osjetnika u
spremniku tople vode za kućanstvo
Temperatura isključivanja toplinske pumpe
(T
HP MAX
Temperatura uključivanja toplinske pumpe (T
Temperatura tople vode za kućanstvo
Korisnički postavljena temperatura (putem korisničkog
U
sučelja)
tVrijeme
[7-00]
[6-01]
[6-00]
– [6-01])
BH
=70°C
T
U
[7-00] = 3°C
[6-01] = 7°C
[6-00] = 7°
C
BH OFF
HP OFF
HP
– 2°C)
– [6-00])
t
Priručnik za postavljanje
24
NAPOMENA
Ako je rad dopunskog grijača ograničen
([4-03]=0), tada zadana vrijednost lokalne
postavke parametra [7-00] nema nikakvog
utjecaja.
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 27
[8] Timer moda grijanja vode za kućanstvo
Primjenjuje se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Postavka 'timer moda grijanja vode za kućanstvo' određuje
minimalno i maksimalno trajanje zagrijavanja vode za kućanstvo, i
minimalno vrijeme između dva ciklusa zagrijavanja vode za
kućanstvo.
■ [8-00] Minimalno vrijeme trajanja: označava minimalno
vremensko razdoblje tijekom kojeg treba biti aktivirano
zagrijavanje vode za kućanstvo, čak i ako je ciljna
temperatura vode za kućanstvo već postignuta.
■ [8-01] Maksimalno vrijeme trajanja: označava maksimalno
razdoblje tijekom kojeg može biti aktivirano zagrijavanje vode
za kućanstvo, čak i ako ciljna temperatura vode za kućanstvo
još nije postignuta.
Napominjemo da kada je jedinica konfigurirana za rad sa
sobnim termostatom (pogledajte "Konfiguracija instalacije
sobnog termostata" na stranici 19), maksimalno trajanje
timera će biti uzeto u obzir samo ako postoji zahtjev za
hlađenje ili grijanje prostora. Kada sobni termostat ne
zahtijeva hlađenje ili grijanje prostora, toplinska pumpa će
nastaviti zagrijavati vodu za kućanstvo dok se ne postigne
"temperatura isključivanja toplinske pumpe" (pogledajte
podešavanja sustava [5]). Ako nije ugrađen sobni termostat,
uvijek se uzima u obzir timer
■ [8-02] Vrijeme Anti-recycling: označava minimalno potrebno
razdoblje između dva ciklusa zagrijavanja vode za
kućanstvo.
1
0
1
0
[8-00]
[8-01][8-02]
1Zagrijavanje vode za kućanstvo (1 = aktivno, 0 = nije aktivno)
2Zahtjev za vruću vodu (1 = zahtjev, 0 = ne zahtjev)
tVrijeme
t
■ [8-03] Vrijeme odgode uključivanja dopunskog grijača:
određuje vrijeme odgode uključivanja dopunskog grijača
nakon pokretanja rada toplinske pumpe za grijanje vode za
kućanstvo.
1
3
0
1
0
1
0
[8-03]
1Rad dopunskog grijača (1 = aktivno, 0 = nije aktivno)
Rad toplinske pumpe grijanja vode za kućanstvo (1 = zahtjev,
2
0 = ne zahtjev)
3Zahtjev za vruću vodu (1 = zahtjev, 0 = ne zahtjev)
tVrijeme
NAPOMENA
■Pazite da [8-03] uvijek bude manje od
t
maksimalnog vremena rada [8-01].
■Podešavanjem vremena odgode uključivanja
dopunskog grijača u odnosu na maksimalno
vrijeme rada moguće je postići dodatnu ravnotežu
između ekonomičnosti potrošnje energije i
vremena zagrijavanja.
■Međutim, ako je vrijeme odgode dopunskog
grijača podešeno previsoko, može predugo trajati
prije nego što voda za kućanstvo dosegne
zadanu temperaturu nakon zahtjeva u modu vode
za kućanstvo.
Primjer
Postavke za štednju
energije
[8-01]20~95 min30 min
[8-03]20~95 min20 min
Postavke za brzo zagrijavanje
(podrazumijevano)
NAPOMENA
Ako je vanjska temperatura viša od lokalne
postavke na koju je namješten parametar [4-02],
tada se lokalne postavke parametara [8-01] i
[8-02] ne uzimaju u obzir.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
25
Page 28
[9] Zadane vrijednosti hlađenja i grijanja
Svrha ove postavke je spriječiti pogrešan odabir korisnika
(tj. prehladnu ili pretoplu) temperature vode na izlazu. Stoga se može
konfigurirati raspon postavljene temperature grijanja i raspon
postavljene temperature hlađenja dostupan korisniku.
■Ako se radi o sustavu podnog grijanja, važno je
ograničiti maksimalnu temperature izlazne vode u
radu grijanja, u skladu sa specifikacijama instalacije
podnog grijanja.
■U slučaju primjene za podno hlađenje, važno je
ograničiti minimalnu temperaturu izlazne vode kod
hlađenja (lokalna postavka parametra [9-03]) na
16~18°C da se spriječi kondenzacija na podu.
■ [9-00] Gornja granica točke postavke grijanja: maksimalna
temperatura izlazne vode za grijanje.
■ [9-01] Donja granica točke postavke grijanja: minimalna
temperatura izlazne vode za grijanje.
■ [9-02] Gornja granica točke postavke hlađenja: maksimalna
temperatura izlazne vode za hlađenje.
■ [9-03] Donja granica točke postavke hlađenja: minimalna
temperatura izlazne vode za hlađenje.
■ [9-04] Postavka najviše vrijednosti: definira za koliko se
može dići temperature vode iznad zadane vrijednosti prije
nego se kompresor zaustavi. Ova funkcija je primjenjiva
samo u modu grijanja.
[A] Tihi način rada
Ovo podešavanje na mjestu ugradnje omogućuje da se izabere
željeni način tihog rada. Dostupna su dva tiha načina rada: tihi rad A i
tihi rad B.
U tihom načinu rada A, dana je prednost tihom radu vanjske jedinice
pod svim okolnostima. Brzina ventilatora i kompresora (a time i
učinak) bit će ograničeni na određeni postotak brzine u normalnom
radu. U određenim slučajevima, to može dovesti do smanjenog
učinka.
U tihom načinu rada B, tihi rad se može preskočiti kada se traži jači
učinak. U određenim slučajevima, to može dovesti do manje tihog
rada jedinice kako bi se zadovoljio traženi učinak.
■ [A-00] Tip tihog načina rada: definira je li odabran tihi rad A
(0) ili tihi rad B (2).
■ [A-01] Parametar 01: nemojte mijenjati ovu postavku.
Ostavite je podešenu na njenu tvorničku vrijednost.
Nemojte postavljati druge vrijednosti od one koja je
navedena.
[D] Napajanja po modelu upravljane potrošnje
■[D-00] Definira koji grijači se isključuju kada stigne signal
elektrodistributera za tarifni model upravljane potrošnje.
Ako je [D-01]=1 ili 2 i dođe signal elektrodistributera za tarifni
model upravljane potrošnje, isključit će se slijedeći uređaji:
Dopunski
[D-00]KompresorPomoćni grijač
0 (podrazumijevano)
1Prisilno
2Prisilno
3Prisilno
NAPOMENA
Prisilno
isključeno
isključeno
isključeno
isključeno
Prisilno
isključeno
Prisilno
isključeno
DopuštenoPrisilno
DopuštenoDopušteno
[D-00] postavke 1, 2 i 3 imaju utjecaja samo ako je
grijač
Prisilno
isključeno
Dopušteno
isključeno
napajanje po modelu upravljane potrošnje takvog
tipa da se napajanje ne prekida,
■[D-01] Definira je li vanjska jedinica priključena ili nije priključena
na napajanje po modelu upravljane potrošnje.
Ako je [D-01]=0, jedinica je priključena na normalno električno
napajanje (podrazumijevana vrijednost).
Ako je [D-01]=1 ili 2, jedinica je priključena na napajanje po
modelu upravljane potrošnje. U tom slučaju ožičenje zahtijeva
posebnu električnu instalaciju kao što je objašnjeno u odlomku
"Priključivanje na tarifni model upravljane potrošnje" na
stranici 17.
Kada je parametar [D-01]=1, u trenutku kada elektrodistributer
pošalje signal tarifnog modela upravljane potrošnje, taj kontakt
će se prekinuti i jedinica će prijeći u mod prisilne isključenosti
(1)
Kada je parametar [D-01]=2, u trenutku kada elektrodistributer
pošalje signal tarifnog modela upravljane potrošnje, taj kontakt
će se zatvoriti i jedinica će prijeći u mod prisilne isključenosti
(2)
[E] Očitanje informacije jedinice
■[E-00] Očitanje inačice softvera (primjer: 23)
■[E-01] Očitanje inačice EEPROM-a (primjer: 23)
■[E-02] Očitanje identifikacije modela jedinice (primjer: 11)
■[E-03] Očitanje temperature tekućeg rashladnog sredstva
■[E-04] Očitanje temperature ulazne vode
NAPOMENA
Očitanja [E-03] i [E-04] se ne osvježavaju stalno.
Očitanja temperature se ponovo ažuriraju samo
nakon zatvaranja petlje kroz lokalne postavke
prvih kodova.
.
.
[C] Mod solarnog prioriteta
■[C-00] Za podatke u vezi EKSOLHW solarnog kompleta,
pogledajte priručnik za ugradnju isporučen uz taj komplet.
■[C-01] Definira logičko stanje izlaza alarma na ulazu/izlazu
tiskane pločice daljinskog alarma EKRP1H.
Ako je [C-01]=0, izlaz alarma će dobivati napajanje kada se javi
alarm (podrazumijevano).
Ako je [C-01]=1, izlaz alarma neće dobivati napajanje kada se
javi alarm. Lokalna postavka omogućuje razlikovanje između
detekcije alarma i detekcije prekida napajanja jedinice.
Nema napajanja
[C-01]AlarmNema alarma
0 (podrazumijevano)
1Otvoren izlazZatvoren izlazOtvoren izlaz
Priručnik za postavljanje
Zatvoren izlazOtvoren izlazOtvoren izlaz
jedinice
26
(1) Kada se ponovo pusti signal, beznaponski kontakt će se zatvoriti i jedinica
će iznova početi s radom. Zato je važno da se ostavi uključena funkcija
samo-pokretanja (auto restart). Pogledajte "[3] Automatsko ponovno
pokretanje (Auto restart)" na stranici 22.
(2) Kada se ponovo pusti signal, beznaponski kontakt će se otvoriti i jedinica
će iznova početi s radom. Zato je važno da se ostavi uključena funkcija
samo-pokretanja (auto restart). Pogledajte "[3] Automatsko ponovno
pokretanje (Auto restart)" na stranici 22.
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 29
Tablica postavki
Prvi
kôd
br.
Drugi
kôd
br.
Naziv postavke
Postavke instalatera u odnosu na standardne
DatumVrijednostDatumVrijednost
vrijednosti
Podrazum
ijevana
vrijednost
RasponKorak
0Korisnička razina dopuštenja
00Korisnička razina dopuštenja32/31—
1Postavka ovisna o vremenskim prilikama
00Niska vanjska temperatura okoline (Lo_A)–10–20~51°C
01Visoka temperatura okoline (Hi_A)1510~201°C
02Točka postavke za nisku temperaturu okoline
(Lo_TI)
03Točka postavke za visoku temperaturu okoline
(Hi_TI)
4025~551°C
2525~551°C
2Funkcija dezinfekcije
00Radni interval
Fri
Mon~Sun,
Svi
01Status1 (ON)0/1——
02Vrijeme početka23:000:00~23:001:00sat
03Zadana vrijednost7040~805°C
04Interval105~605min
3Auto restart
00Status0 (ON)0/1——
4Rad pomoćnog grijača i temperatura isključenja grijanja prostora
00Gornja granica točke postavke grijanja5537~551°C
01Donja granica točke postavke grijanja1515~371°C
02Gornja granica točke postavke hlađenja2218~221°C
03Donja granica točke postavke hlađenja55~181°C
04Postavka najviše vrijednosti21~41°C
Jedinica
——
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
27
Page 30
Prvi
kôd
br.
Drugi
kôd
br.
Naziv postavke
Postavke instalatera u odnosu na standardne
DatumVrijednostDatumVrijednost
vrijednosti
Podrazum
ijevana
vrijednost
RasponKorak
Jedinica
ATihi način rada
00Tip tihog načina rada00/2——
01Parametar 013———
CMod solarnog prioriteta
00Postavke moda solarnog prioriteta00/11—
01Stanje izlaza alarma na ulazu/izlazu tiskane
pločice daljinskog alarma EKRP1H
00/1——
DNapajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje
00Isključivanje grijača00/1/2/3——
01Spajanje jedinice na napajanje po tarifnom modelu
upravljane potrošnje
02Nije primjenjivo. Nemojte mijenjati
podrazumijevanu vrijednost!
0 (OFF)0/1/2——
0———
EOčitanje informacije jedinice
00Inačica softvera
01Inačica EEPROM-a
02Identifikacije modela jedinice
03Temperatura tekućeg rashladnog sredstva
04Temperatura ulazne vode
Samo za
očitavanje
Samo za
očitavanje
Samo za
očitavanje
Samo za
očitavanje
Samo za
očitavanje
———
———
———
——°C
——°C
Priručnik za postavljanje
28
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 31
Pokusni pogon i završna provjera
Završna provjera
Instalater mora provjeriti ispravnost rada jedinice nakon postavljanja.
Automatski pokusni pogon
Kada se jedinica prvi put pušta u rad (pritiskom na tipku y), sustav
će automatski izvršiti pokusni rad u modu hlađenja. Pokusni rad će
trajati do 3 minute, tijekom kojih se na korisničkom sučelju ne daje
nikakav poseban znak.
Tijekom automatskog pokusnog rada važno je osigurati da
temperatura vode ne padne ispod 10°C, što bi moglo aktivirati zaštitu
od zaleđivanja i tako spriječiti završetak pokusnog rada.
Ukoliko temperatura vode padne ispod 10°C, pritisnite tipku h/c
tako da se prikaže ikona h. To će aktivirati pomoćni grijač tijekom
automatskog pokusnog rada i dovoljno podići temperaturu vode.
Ako automatski pokusni rad uspješno završi, sustav će automatski
prijeći na normalan rad.
Ako postoji loša veza ili kvar, na korisničkom sučelju će se prikazati
kôd pogreške. Za pojašnjenje koda pogreške pogledajte "Kodovi
grešaka" na stranici 31
NAPOMENA
Kada se vanjska jedinica pusti u rad pumpanja,
dojavnik (flag) automatskog pokusnog rada će nestati.
Kada se sustav slijedeći put pušta u rad, ponovo će se
automatski izvršiti pokusni rad.
Puštanje u pokusni pogon (ručno)
Ako je potrebno, instalater može ručno u bilo koje doba provesti
postupak pokusnog rada kako bi provjerio ispravno hlađenje, grijanje
i grijanje vode za kućanstvo.
Postupak
1Pritisnite 4 puta tipku z tako da se prikaže ikona t.
2Ovisno o modelu jedinice, način rada grijanja, način rada
hlađenja, ili oboje moraju se ispitati kako slijedi (ako se ništa ne
učini, korisničko sučelje će se vratiti u normalni način rada
nakon 10 sekundi ili ako se jedanput pritisne tipka z):
• Za provjeru rada grijanja pritisnite tipku h/c tako da se
prikaže ikona h. Za pokretanje pokusnog rada pritisnite tipku
y.
• Za provjeru rada hlađenja pritisnite tipku h/c tako da se
prikaže ikona c. Za pokretanje pokusnog rada pritisnite tipku
y.
• Za provjeru rada grijanja vode za kućanstvo pritisnite tipku
v. Pokusni rad će započeti bez pritiskanja na tipku y.
3Način pokusnog rada prestaje automatski nakon 30 minuta ili
nakon postizanja podešene temperature. Način pokusnog rada
može se zaustaviti ručno jednim pritiskom tipke z. Ako postoji
loša veza ili kvar, na korisničkom sučelju će se prikazati kôd
pogreške. Inače, korisničko sučelje će se vratiti u normalan rad.
4Za pojašnjenje koda pogreške pogledajte "Kodovi grešaka" na
stranici 31.
NAPOMENA
NAPOMENA
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Za prikaz posljednjeg razriješenog koda pogreške,
pritisnite 1 puta tipku z. Pritisnite tipku z ponovo
4 puta za povratak u normalni mod.
Nije moguće provesti pokusni rad ako je u tijeku prisilni
način rada vanjske jedinice. Ako prisilni rad počne
tijekom pokusnog rada, pokusni rad će biti prekinut.
Prije uključivanja uređaja, pročitajte slijedeće preporuke:
■Nakon što je obavljeno kompletno postavljanje i sve potrebno
podešavanje, zatvorite sve prednje ploče na uređaju i ponovo
namjestite pokrov unutarnje jedinice.
■Servisnu ploču razvodne kutije smije otvoriti samo ovlašteni
električar u svrhu održavanja.
NAPOMENA
Imajte na umu da u prvo vrijeme rada jedinice,
potrebna ulazna snaga može biti viša od one
navedene na nazivnoj pločici uređaja. Tu pojavu
uzrokuje kompresor kojem treba 50-satno razdoblje
rada prije nego počne raditi nesmetano i uz stabilnu
potrošnju energije.
Održavanje
Kako biste osigurali optimalan rad jedinice, u redovitim razdobljima
treba obavljati neke provjere i ispitivanja na jedinici i vanjskom
ožičenju.
■Prije obavljanja bilo kakvih radova na održavanju i
popravcima, uvijek isključite prekidač kruga na
priključnoj ploči, izvadite osigurače ili prekinite
napajanje zaštitnim napravama jedinice.
■Prije svih radova na održavanju ili popravku sa
sigurnošću utvrdite da je također isključeno napajanje
jedinice.
Opisane provjere mora obaviti najmanje jedanput godišnje
kvalificirano osoblje.
1Tlak vode
Provjerite je li tlak vode iznad 0,3 bar. Ako je potrebno dopunite
vodu.
2Filtar za vodu
Očistite filtar za vodu.
3Odušni ventil za vodu
Provjerite ispravnost rada odušnog ventila tako da crveni gumb
na ventilu okrenete u smjeru suprotno od kazaljke sata:
■ Ukoliko ne čujete zvuk 'klak', obratite se svom lokalnom
Daikin dobavljaču.
■ Ako voda nastavi teći iz jedinice, prvo zatvorite ulazni i izlazni
zaporni ventil za vodu i zatim se obratite se svom lokalnom
Daikin dobavljaču.
4Crijevo tlačnog odušnog ventila
Provjerite je li crijevo tlačnog odušnog ventila pravilno
postavljeno za odvođenje vode.
5Izolacijski pokrov posude pomoćnog grijača
Provjerite je li izolacijski pokrov pomoćnog grijača čvrsto stegnut
oko posude pomoćnog grijača.
6Tlačni odušni ventil spremnika vode za kućanstvo (nije u
isporuci)
Odnosi se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Provjerite ispravnost rada tlačnog odušnog ventila na spremniku
tople vode za kućanstvo.
7Dopunski grijač spremnika tople vode za kućanstvo
Odnosi se samo na uređaje sa spremnikom tople vode za
kućanstvo.
Preporučuje se uklanjanje naslaga kamenca na dopunskom
grijaču kako bi mu se produljio vijek trajanja, posebno u
područjima s tvrdom vodom. Da biste to učinili, ispraznite
spremnik tople vode za kućanstvo, izvadite dopunski grijač iz
spremnika i uronite ga u kantu (ili slično) sa sredstvom za
uklanjanje kamenca na 24 sata.
Priručnik za postavljanje
29
Page 32
8Razvodna kutija jedinice
■ Obavite temeljit vizualni pregled razvodne kutije i potražite
očite greške kao što su olabavljeni spojevi ili neispravno
ožičenje.
■ Provjerite rade li pravilno uklopnici K1M, K3M, K5M (samo
sustavi sa spremnikom vode za kućanstvo) i K4M koristeći
ohm-metar. Svi kontakti ovih uklopnika moraju biti u
otvorenom položaju.
9U slučaju primjene glikola
Jednom godišnje zabilježite koncentraciju glikola i pH vrijednost
u sustavu.
■ pH vrijednost niža od 8,0 ukazuje na to da je količina
inhibitora znatno smanjena te da treba dodati više inhibitora.
■ Ako je pH vrijednost niža od 7,0 došlo je do oksidacije
glikola, sustav treba potpuno isprazniti i temeljito isprati kako
ne bi došlo do teških oštećenja.
Odlaganje otopine glikola mora biti provedeno u skladu
s važećim lokalnim i nacionalnim propisima.
Uklanjanje smetnji
Ovaj odsječak daje korisne informacije za ustanovljavanje i
ispravljanje određenih kvarova koji se mogu javiti na jedinici.
Opći simptomi
Simptom 1: Jedinica je uključena (y LED svijetli) ali jedinica niti grije
niti hladi kako se očekuje
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
Postavka temperature nije pravilna.Provjerite zadanu vrijednost na
Protok vode je premali.
Zapremina vode u instalaciji je
premala.
upravljaču.
•Provjerite da su svi zaporni ventili
kruga vode potpuno otvoreni.
•Provjerite da li je filtar treba čišćenje.
• Pazite da u sustavu nema zraka
(odzračite).
•Provjerite na manometru je li tlak
vode dostatan. Tlak vode mora biti
>0,3 bar (voda je hladna), >>0,3 bar
(voda je topla).
•Provjerite je li podešenost brzine
crpke na najvećoj brzini.
• Sa sigurnošću utvrdite da
ekspanziona posuda nije slomljena.
•Provjerite nije li otpor u krugu vode
prevelik za crpku (pogledajte
"Podešavanje broja okretaja crpke"
na stranici 20).
Sa sigurnošću utvrdite da je
zapremina vode u instalaciji iznad
minimalno potrebne vrijednosti
(pogledajte "Provjeravanje
zapremine vode i pred-tlaka
ekspanzione posude" na
stranici 10).
Opće smjernice
Prije početka postupka otklanjanja kvarova, obavite temeljit vizualni
pregled uređaja i potražite očite greške kao što su olabavljeni spojevi
ili neispravno ožičenje.
Prije obraćanja lokalnom dobavljaču pažljivo pročitajte ovo poglavlje,
uštedjet će Vam vrijeme i novac.
Kada obavljate pregled na razvodnoj kutiji jedinice, uvijek
provjerite da je prekidač kruga na priključnoj ploči uređaja
isključen.
Ako se aktivirala sigurnosna naprava, zaustavite uređaj i prije nego je
resetirate pronađite zašto se sigurnosna naprava uključila. Ni pod
kojim uvjetima sigurnosnu napravu ne smijete premostiti ili mijenjati
vrijednosti na različite od tvorničkih. Ukoliko nije moguće naći uzrok
problema, obratite se svom lokalnom dobavljaču.
Ako tlačni odušni ventil ne radi ispravno i treba ga zamijeniti, uvijek
ponovo spojite gibljivu cijev učvršćenu na odušni ventil da se
izbjegne kapanje vode iz jedinice!
NAPOMENA
Za probleme vezane uz opcijski solarni komplet za
grijanje vode za kućanstvo, pogledajte odlomak o
uklanjanju smetnji u priručniku za postavljanje tog
kompleta.
Simptom 2: Jedinica je uključena, ali kompresor ne počinje raditi (grijanje
prostora ili grijanje vode za kućanstvo)
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
Jedinica se mora pokrenuti izvan
svog raspona rada (temperatura
vode je preniska).
Postavke napajanje po tarifnom
modelu upravljane potrošnje i
električni priključak se ne
podudaraju.
Elektrodistributer šalje signal tarifnog
modela upravljane potrošnje.
Simptom 3: Crpka proizvodi buku (kavitacija)
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
U sustavu ima zraka.Ispustite zrak.
Tlak vode na ulazu u crpku je
premali.
U slučaju niske temperature vode
sustav koristi pomoćni grijač kako bi
se najprije postigla minimalna
temperatura vode (15°C).
•Provjerite je li ispravno električno
napajanje pomoćnog grijača.
•Provjerite da je toplinski osigurač
pomoćnog grijača neprekinut.
•Provjerite da nije aktivirana toplinska
zaštita pomoćnog grijača.
•Provjerite da uklopnici pomoćnog
grijača nisu pokvareni.
Ako je [D-01]= 1 ili 2, ožičenje
zahtijeva posebnu električnu
instalaciju kao što je prikazano
u "Priključivanje na tarifni model
upravljane potrošnje" na stranici 17.
Moguće su i druge pravilno
instalirane konfiguracije ali trebaju
biti specifične za tip tarifnog modela
upravljane potrošnje specifičan za
danu lokaciju.
Čekajte povratak napajanja.
•Provjerite na manometru je li tlak
vode dostatan. Tlak vode mora biti
>0,3 bar (voda je hladna), >>0,3 bar
(voda je topla).
•Provjerite da manometar nije
pokvaren.
•Provjerite da ekspanziona posuda
nije puknuta.
•Provjerite da je pred-tlak na
ekspanzionoj posudi pravilno
podešen (pogledajte "Podešavanje
pred-tlaka ekspanzione posude" na
stranici 11).
Priručnik za postavljanje
30
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51121-2C
Page 33
Simptom 4: Tlačni odušni ventil za vodu se otvara
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
Ekspanziona posuda je puknuta.Zamijenite ekspanzionu posudu.
Količina vode u instalaciji
je prevelika.
Sa sigurnošću utvrdite da je
zapremina vode u instalaciji ispod
maksimalno dopuštene vrijednosti
(pogledajte "Provjeravanje
zapremine vode i pred-tlaka
ekspanzione posude" na
stranici 10).
Provjerite pravilnost rada tlačnog
odušnog ventila tako da crveni gumb
na ventilu okrenete u smjeru
suprotno od kazaljke sata:
• Ukoliko ne čujete zvuk 'klak', obratite
se svom lokalnom Daikin dobavljaču.
• Ako voda nastavi teći iz jedinice,
prvo zatvorite ulazni i izlazni zaporni
ventil za vodu i zatim se obratite se
svom lokalnom Daikin dobavljaču.
Simptom 6: Kada se pritisnu određeni gumbi, na korisničkom sučelju
prikazat će se "nn
nn
"
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
Trenutna razina dopuštenja je
postavljena tako da sprječava
uporabu pritisnutog gumba.
Promijenite postavku sustava
"Korisnička razina dopuštenja"
([0-00], pogledajte "Vanjsko
podešavanje" na stranici 21.
Simptom 7: Smanjena sposobnost grijanja pri niskim vanjskim
temperaturama
Mogući uzrociPostupak ispravljanja
Rad pomoćnog grijača nije aktiviran. Provjerite je li postavka sustava
"status rada pomoćnog grijača"
[4-00] uključena, pogledajte "Vanjsko
podešavanje" na stranici 21.
Provjerite je li ili nije aktivirana
toplinska zaštita pomoćnog grijača
(položaj gumba za resetiranje
potražite u Glavne komponente,
"Termo-sklopka pomoćnog grijača"
na stranici 9 ).
Provjerite jesu li dopunski i pomoćni
grijač programirani da rade
istodobno (postavka sustava [4-01],
vidi "Vanjsko podešavanje" na
stranici 21).
Provjerite je li ili nije izbacio toplinski
osigurač pomoćnog grijača (položaj
gumba za resetiranje potražite u
"Glavne komponente", "Termoosigurač pomoćnog grijača" na
stranici 9).
Nije pravilno konfigurirana
temperatura ravnoteže pomoćnog
grijača.
Za grijanje tople vode za kućanstvo
koristi se prevelika snaga toplinske
pumpe (odnosi se samo na sustave
sa spremnikom vode za kućanstvo).
Povisite postavku sustava
'temperatura ravnoteže' [5-01] kako
bi se aktivirao rad pomoćnog grijača
pri visokim vanjskim temperaturama.
Provjerite jesu li postavke
'
temperature prioritetnog grijanja
' pravilno konfigurirane:
prostora
• Postavka sustava 'status
temperature prioritetnog grijanja
prostora' [5-02] mora biti
omogućena.
• Povisite postavku sustava
'temperatura prioritetnog grijanja
prostora' [5-03] kako bi se aktivirao
rad dopunskog grijača pri visokim
vanjskim temperaturama.
Kodovi grešaka
Ako se aktivira sigurnosna naprava, na korisničkom sučelju će
treptati svjetleća dioda (LED) i prikazati će se kôd pogreške.
Popis svih pogrešaka i postupaka ispravljanja naveden je u donjoj
tablici.
Resetirajte sigurnosnu napravu isključivanjem i ponovnom
uključivanjem jedinice.
Uputa za isključivanje uređaja
Mod korisničkog
sučelja
(grijanje/hlađenje =)
ONON1 puta1 puta
ONOFF1 puta—
OFFON—1 puta
OFFOFF——
U slučaju da ovaj postupak resetiranja sigurnosne naprave ne uspije,
obratite se svom lokalnom dobavljaču.
Kod
pogreške
Uzrok kvaraPostupak ispravljanja
80Kvar na termistoru za
temperaturu ulazne vode
(pokvaren osjetnik za
temperaturu ulazne vode)
81Kvar na termistoru za
temperaturu izlazne vode
(pokvaren osjetnik za
temperaturu izlazne vode)
89Kvar zbog zaleđivanja
izmjenjivača topline vode
(zbog premalog protoka vode)
Kvar zbog zaleđivanja
izmjenjivača topline vode (zbog
nedostatka rashladnog
sredstva).
7HGreška na protoku (protok vode
premali ili voda uopće ne
protječe, potreban minimalni
protok vode je 16 l/min)
8HTemperatura izlazne vode
jedinice previsoka (>65°C)
Mod grijanja vode
za kućanstvo (w)
Pritisni
tipku y
Pritisni
tipku v
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Pogledajte kôd greške 7H.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
•Provjerite da su svi zaporni
ventili kruga vode potpuno
otvoreni.
•Provjerite da li je filtar treba
čišćenje.
•
Provjerite radi li jedinica
u opsegu radnih uvjeta
(pogledajte
stranici 33
• Pogledajte također "Punjenje
vode" na stranici 12.
• Pazite da u sustavu nema zraka
(odzračite).
•Provjerite na manometru je li tlak
vode dostatan. Tlak vode mora
biti >0,3 bar (voda je hladna),
>>0,3 bar (voda je topla).
•Provjerite je li podešenost brzine
crpke na najvećoj brzini.
• Sa sigurnošću utvrdite da
ekspanziona posuda nije
slomljena.
•Provjerite nije li otpor u krugu
vode prevelik za crpku
(pogledajte "Podešavanje broja
okretaja crpke" na stranici 20).
• Ako se pogreška javi u radu
odleđivanja (tijekom grijanja
prostora ili grijanja vode za
kućanstvo), pazite da je
električno napajanje pomoćnog
grijača u redu te da osigurači
nisu izbacili.
• Ako je ugrađena inačica
EKHWSU spremnika vode za
kućanstvo, provjerite je li
postavka dodatnog termostata
na razvodnoj kutiji spremnika
ispravna (≥50°C).
•Provjerite da nisu pregoreni
osigurač crpke (FU2) i osigurač
na tiskanoj pločici (FU1).
•Provjerite nije li uklopnik
električnog napajanja pomoćnog
grijača u kratkom spoju.
•Provjerite da termistor izlazne
vode daje točno očitanje.
"Tehnički podaci" na
).
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Jedinica sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW51121-2C
Priručnik za postavljanje
31
Page 34
Kod
pogreške
Uzrok kvaraPostupak ispravljanja
A1Tiskana pločica hidraulike je
neispravna
A5Preniska (tijekom rada hlađenja)
ili previsoka (tijekom rada
grijanja) temperatura rashladnog
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
sredstva (mjerena s R13T)
AAIzbacio je uređaj toplinske
zaštite dopunskog grijača
Resetirajte toplinsku zaštitu
(odnosi se samo na uređaje sa
spremnikom tople vode za
kućanstvo)
Izbacio je uređaj toplinske
zaštite pomoćnog grijača
Resetirajte toplinsku zaštitu
(odnosi se samo na uređaje koji
imaju ugrađen EKHWSU
spremnik tople vode za
kućanstvo)
Toplinski štitnik pomoćnog
grijača je otvoren
Resetirajte toplinsku zaštitu
pritiskom gumba za resetiranje
(položaj gumba za resetiranje
potražite u "Glavne
komponente" na stranici 8)
Provjerite gumb za resetiranje
toplinske zaštite.
Ako su resetirani i toplinska
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
zaštita i kontroler, ali i dalje traje
kod greške AA, izbacio je
toplinski osigurač pomoćnog
grijača.
C0Greška sklopke protoka (sklopka
protoka ostaje zatvorena kada
se crpka zaustavi)
C4Kvar na termistoru izmjenjivača
topline (pokvaren osjetnik za
temperaturu na izmjenjivaču
Provjerite nije li sklopka protoka
začepljena nečistoćom.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
topline)
E1Tiskana pločica kompresora je
neispravna
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
E3Nenormalno visoki tlakProvjerite radi li jedinica u
opsegu radnih uvjeta (pogledajte
"Tehnički podaci" na stranici 33).
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
E4Pokretanje niskotlačnog
osjetnika
Provjerite radi li jedinica u
opsegu radnih uvjeta (pogledajte
"Tehnički podaci" na stranici 33).
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
E5Aktiviranje kompresora kod
preopterećenja
Provjerite radi li jedinica u
opsegu radnih uvjeta (pogledajte
"Tehnički podaci" na stranici 33).
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
E7Mehanički kvar ventilatora
(ventilator je zakočen).
Provjerite ne ometa li rad
ventilatora nečistoća. Ukoliko na
ventilatoru nema prepreka,
obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
E9Kvar na elektroničkom
ekspanzionom ventilu
ECTemperatura tople vode za
kućanstvo je previsoka (>89°C)
F3Previsoka izlazna temperatura
(npr. zbog začepljenja vanjske
zavojnice)
H3Neispravnost HPS sustavaObratite se svom lokalnom
H9Kvar na termistoru vanjske
temperature (pokvaren vanjski
termistor)
HCNeispravan spremnik tople vode
za kućanstvo
J1Neispravnost osjetnika tlaka Obratite se svom lokalnom
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
•Provjerite nije li uklopnik
električnog napajanja
dopunskog grijača u kratkom
spoju.
•Provjerite daje li termistor tople
vode za kućanstvo točno
očitanje.
Očistite vanjsku zavojnicu.
Ukoliko je zavojnica čista,
obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
dobavljaču.
Kod
pogreške
Uzrok kvaraPostupak ispravljanja
J3Kvar na termistoru ispusne cijevi Obratite se svom lokalnom
J5Greška na termistoru usisne
cijevi jedinice
J6Kvar termistora za detekciju
zaleđivanja zračne zavojnice
J7Kvar termistora srednje
temperature zračne zavojnice
J8Greška na termistoru cijevi za
tekućinu
L4Kvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
L5Kvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
L8Kvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
L9Kvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
LCKvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
P1Greška tiskane pločiceObratite se svom lokalnom
P4Kvar električne komponenteObratite se svom lokalnom
PJKvar podešavanja snageObratite se svom lokalnom
U0Kvar uzrokovan rashladnim
sredstvom (zbog curenja
rashladnog sredstva)
U1Kablovi napajanja su spojen
pogrešnim odabirom faze
umjesto na normalnu fazu.
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
dobavljaču.
Obratite se svom lokalnom
dobavljaču.
Pazite da kablove napajanja
spojite u normalnoj fazi.
Zamijenite bilo koja dva od tri
kabla napajanja (L1, L2, L3) na
pravilnu fazu.
U2Kvar na naponu glavnog krugaObratite se svom lokalnom
Unutarnja zapremina vode5,5 l5,5 l
Tlačni odušni ventil vodenog kruga3 bar3 bar
Raspon rada - vodena faza
•grijanje
•hlađenje
Raspon rada - zračna faza
•grijanje
•hlađenje
•topla voda za kućanstvo s toplinskom
pumpom
(a) FBSP = Female British Standard Pipe (ženska cijev britanskog standarda)
(b) Na 1 m ispred jedinice (na otvorenom)
(c) Modeli EDL i EBL mogu postići –20°C / modeli EDL_W1 i EBL_W1 mogu postići –25°C, ali je to bez zajamčene snage
+15~+55°C+15~+55°C+15~+55°C+15~+55°C
—+5~+22°C—+5~+22°C
–15~+35°C
(c)
–15~+35°C
(c)
–15~+35°C
(c)
—+10~+46°C—+10~+46°C
–15~+35°C
(c)
–15~+35°C
(c)
–15~+35°C
(c)
–15~+35°C
–15~+35°C
(c)
(c)
Električne specifikacije
Standardna jedinica (napajanje preko jedinice)
•električno napajanje
• nazivna tekuća struja
Pomoćni grijač
•električno napajanje
• maksimalna tekuća struja
V3 modeli (1~)W1 modeli (3N~)
230 V 50 Hz 1P400 V 50 Hz 3P
—5,8 A
Vidi "Priključivanje električnog napajanja pomoćnog grijača" na stranici 15.
Vidi "Priključivanje električnog napajanja pomoćnog grijača" na stranici 15.