Daikin DMS504B51 Installation manuals [es]

SiS72-305
Parte 8
Manual de instalación
(DMS504B51)
1. Manual de instalación ...........................................................................82
1.1 DMS504B51...........................................................................................82
Manual de instalación - DMS504B51 81
Manual de instalación SiS72-305
1. Manual de instalación
1.1 DMS504B51
Lea atentamente las Precauciones de seguridadsiguientes e instale el controlador del modo indicado.
Las precauciones indicadas en el presente se clasifican en !ADVERTENCIA y !PRECAUCIÓN. Los avisos que, de no seguirse durante la instalación, pueden provocar la muerte o graves daños personales, se identifican mediante !ADVERTENCIA. No es necesario recordar que también otr grave si no se tienen en cuenta. En consecuencia, respete estas precauciones. Una vez finalizada la instalación, efectúe una prueba de funcionamiento en el controlador para comprobar que no presente ningún problema e indique al Pida también al usuario que conserve este manual junto con el Manual de uso para referencia futura.
Las tareas de instalación debe realizarlas el distribuidor. Una instalación realizada por parte del usuario podría producir descargas eléctricas, incendios, etc.
usuario el modo de hacerlo funcionar y mantenerlo correctamente (de acuerdo con el Manual de uso).
as precauciones no identificadas mediante !PRECAUCIÓN pueden provocar un accidente
ADVERTENCIA
Realice la instalación siguiendo las instrucciones de este manual de instalación. Si no se realiza l
En la instalación, utilice los accesorios y las piezas específicas que se suministran junto con la unidad interior. No seguir este consejo puede provocar descargas eléctricas, incendios, etc.
Realice correctamente las conexione conectores de terminal para evitar que se transfiera la carga del cable a éstos. Una conexión y/o fijación incorrecta e inestable de los cables podría ocasionar un calentamiento excesivo, incendios, etc.
Conexión a tierra No conecte el c conexión a tierra telefónicos; una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas.
Evite instalar el sistema en los siguientes lugares:
as y otros lugares en los que el controlador se vea inevitablemente expuesto a vapor o aceite mineral. Instalar el sistema en
1. Cocin este tipo de lugares podría deteriorar las piezas de resina, provocar corrosión o incluso cortocircuitos.
2. Lugares donde se generen gases corrosivos como dióxido de azufre.
gares donde haya algún dispositivo que genere ondas electromagnéticas. Instalar la unidad en un lugar así puede provocar
3. Lu problemas en la línea de control y errores en el funcionamiento normal de climatización de aire.
4. Lugares donde se puedan producir escapes de gases combustibles y donde se manipulen gases volátiles inflamables, como disolvente,
gasolina, etc. Si hay un escape de un gas de este tipo y se acumula alrededor del dispositivo, éste se podría encender. CONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA BATERÍA DE RESERVA
a instalación correctamente se podrían producir descargas eléctricas, incendios, etc.
s del cableado eléctrico utilizando los cables especificados y fije correctamente todos los
PRECAUCIÓN
able de conexión a tierra a ningún tubo de gas o del sistema de aguas de la ciudad, a pararrayos, o a cables de
SiS72-305 Manual de instalación
Componentes
Con esta unidad se suministran las piezas siguientes. Asegúrese de revisarlas antes de realizar la instalación.
DMS-IF DMS504B51
Manual de instalación
Nombres y funciones de cada una de las piezas
49,6
Etiqueta del
fabricante
260±1
4,252469,75
4-M3.5
168±1
13019 19
ENCENDIDO/PARPADEANDO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esapagada cuando lleve a cabo las operaciones siguientes:
1. Al quitar la tapa frontal.
2. Al manipular los conectores o interruptores de la PCI.
SERVICIO
ALIMENTACIÓN
100-240V
~
50 / 60Hz
NL
13019
168±1
ENCENDIDO (verde) / PARPADEANDO (rojo)
Verde: Parpadea si la unidad funciona
correctamente (con una frecuencia de 0,4 segundos)
Rojo: Recepción del comando de parpadeo
(con una frecuencia de 0,4 segundos durante 10 segundos)
SERVICIO (amarillo)
La luz se enciende cuando se pulsa el interruptor de servicio. La luz se apaga condiciones normales excepto cuando se pulsa el interruptor de servicio.
INTERRUPTOR DE SERVICIO
El NI (integrador de redes) pulsa el interruptor cuando lleva a cabo su trabajo.
Bloque de terminales de alimentación eléctrica (N, L)
Corrija las líneas con 100-240 V ~ 50/60 Hz
19
bajo
Bloque de terminales para la comunicación de DIII-NET Bloque de terminales para la
comunicación con los sistemas de climatización
4,5
R2.25
9
ø 10
Detalle del orificio de fijación
Bloque de terminales para entrada de apagado forz
Las unidades interiores conectadas a este sistema no se pueden utilizar porque han sido apagadas forzosamente.
4,5
R2.25
13
8-C3
ado
Bloque de terminales de conexión a tierra
No olvide conectar el cable de conexión a tierra
Bloque de terminales de la red LONWORKS
Bloque de terminales para la comunicación con el sistema de control centralizado
®
Manual de instalación - DMS504B51 83
Manual de instalación SiS72-305
Instalación
Asegúrese de instalar la unidad en el interior del cuadro eléctrico inaccesible y con posibilidad de bloqueo (o que requiere unas herramientas exclusivas para ser abierto) instalada en el interior, de modo que se evite el efecto de posibles ondas electromagnéticas y del polvo. La profundidad mínima necesaria pa
ra la instalación es de 80 mm. Deje el menor espacio posible (indicado en la ilustración siguiente) con respecto a las paredes, y también entre las unidades cuando las instale en serie. Para saber en qué sentido instalar el sistema, consulte la ilustra
ción siguiente.
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esapagada cuando lleve a cabo las operaciones siguientes:.
1. Al quitar la tapa frontal.
2. Al manipular los conectores o interruptores de la PCI.
ALIMENTACIÓN
100-240V
~
50 / 60Hz
NL
Asegúrese de instalar la unidad en posición vertical. No instale la
unidad en posición horizontal, dado que podrían producirse averías.
1) Valores eléctricos nominales
2) Condiciones
3) Rendimiento: Resistencia del aislamiento: 50 MW como mínimo según el
4) Peso: 1,5 kg
5) Color de la unidad: acero inoxidable sus304 – n° 4
(1) Rated voltage and frequency: Single phase AC100~240V 50/60Hz (2) Rated power consumption: maximum 5W (1) Power supply fluctuation: ±10% (2) Ambient temperature: -10~+50°C (3) Ambient humidity: 0~95% (Sweating is not acceptable) (4) Preservation: -20~+60°C
megaóhmetro DC500
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
260±1
19
Fije la DMS-IF con firmeza con los tornillos de
lación (M4).
insta
2469,75 4,25
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
168
±1
100
505050
50
19130
SiS72-305 Manual de instalación
Conexión del cableado eléctrico
Utilice un terminal engastado redondo con manguito de refuerzo para realizar la conexión del cableado de seguridad la DMS-IF (a excepción del terminal correspondiente a la red L
ONWORKS
®)
Unidad exterior
64 grupos como máximo
4-M3. 5
Apagado forzado
ENCENDIDO/PARPADEANDO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esapagada cuando se lleven a cabo las tareas siguientes:
1. Al quitar la tapa frontal.
2. Al manipular los conectores o
PRECAUCIÓN
interruptores de la PCI.
SERVICIO
ALIMENTACIÓN
100-240V
~
50 / 60Hz
NL
Cableado de alimentación eléctrica de 2,0 mm Realice la conexión a tierra de acuerdo con las normas vigentes en su país y/o región. Cableado de conexión a tierra de 2,0 mm
3-M4
Interruptor de fuga a tierra de 10 A
Alimentación eléctrica monofásica (50/60 Hz)
2
2
Red LONWORKS®
Especificaciones del cableado
Cableado de comunicación de la Red LONWORKS® Utilice la línea específica para la red LONWORKS®
Polaridad: No
Cableado de DIII-NET
Polaridad: No
1. No utilice cables multifilares de tres o más núcleos.
2. Utilice hilos con tamaños comprendidos entre los 0,75 mm
3. Longitud del cable: 1.000 m como máximo
Unidad exterior
2
y los 1,25 mm
2
Manual de instalación - DMS504B51 85
Manual de instalación SiS72-305
4. No conecte el cable de DIII-NET
5. Los cables de la DIII-NET deben aislarse de las líneas de alimentación eléctrica.
6. Tamaño del contacto del terminal: M3.5 Apagado forzado
Cable o cordón envainado de vinilo (2 hilos) de 0,75 a 1,25 mm
2
y de 150 m como máximo.
Apagado forzado
Precauciones durante el cableado Si la entrada de apagado forzado se mantiene activada, las unidades interiores conectadas al si
stema no pueden utilizarse porque se ha forzado su apagado.
1. Utilice un contacto de voltaje nulo.
2. Utilice un contacto que pueda garantizar una carga de aplicación mínima de 16 V
de CC y 10 mA.
3. No utilice cables multifilares de tres o más núcleos.
4. Los cables deben aisl
arse de las líneas de alimentación eléctrica.
5. Tamaño del contacto del terminal: M3.5
Nombres y funciones del conjunto de la PCI
Cómo abrir la tapa:
Quite los 4 tornillos del modo indicado en la ilustración siguiente.
ENCENDIDO/PARPADEANDO
SERVICIO
INTERRUPTOR DE SERVICIO
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esapagada cuando se lleven a cabo las tareas siguientes:
1. Al quitar la tapa frontal.
2. Al manipular los conectores o interruptores de la PCI.
ALIMENTACIÓN
100-240V
~
50 / 60Hz
NL
Deslice la tapa hacia arriba.
Nombres y funciones del conjunto de la PCI
Interruptor de la batería de reserva
Encienda el interruptor para activar la batería de reserva. La marca muestra la posición del interruptor cuando la DMS-IF sale de labrica.
Indicadores LED
El LED3 se enciende mientras se carga la batería. Incluso cuando la batería se ha cargado totalmente la luz sigue ligeramente encendida. El LED2 parpadea (con una
uencia de 0,4 segundos) cuando
frec la CPU de comunicación de la DIII-NET funciona con normalidad. El LED1 parpadea cuando se reciben datos de comunicación de DIII-NET.
LED3 (carga) LED2 (H8 encendido) LED1 (recepción D3)
Identificador de neurona
Levante la tapa hacia delante, tal como se muestra en la ilustración.
Conector para PC de servicio
Este conector debe conecta
rse al PC cuando un operario de servicio técnico lleva a cabo la puesta en servicio.
Conector de servicio del maestro del
control centralizado
Este conector debe estar permanentemente conectado. (El conector está conectado cuando se entrega la unidad. No lo desconecte.)
Dado que el sustrato de control no es muy resistente
a la electricidad estática, no toque las piezas del sustrato. Asegúrese de descargar la electricidad
estática de su cuerpo antes de manipular estas piezas. (La electricidad estática se puede descargar tocando la lámina está conectada a tierra.)
de metal del panel de control, que
SiS72-305 Manual de instalación
Ajuste de maestro de DIII-NET
No olvide conectar la unidad al maestro de la DIII-NET.
Configuración del interruptor de la batería de reserva
Cuando se entrega la unidad, el interruptor de la batería de reserva esapagado (la batería está desactivada). Encienda el interruptor para hacer una copia de seguridad de los datos de configuración, como la información relacionada con las variables de la
red, cuando se produzca un corte del suministro eléctrico.
· Horas garantizadas de funcionamiento en caso de corte del suministro: un mes (31 días)
· Se utiliza la batería de litio, que es recargable. Una vez se reanuda el suministro eléctrico, es necesario electrificar continuamente la batería durante
aproxima
damente un día, hasta que la unidad esté totalmente recargada.
(La batería está totalmente cargada cuando la unidad sale de la fábrica.)
Ajuste del n° de grupo para control centralizado
Encienda la DMS-IF Siguiendo el procedimiento detallado a continuación, defina el número de grupo de las unidades interiores conectadas a la DIII-NET. Este número de grupo se define para todos los sistemas de unidad interior. (Si no se utiliza el mando a distancia, éste deberá conectarse simplemente para re vez este proceso haya terminado.)
Prepara­tivos
Todo el equipamiento funciona correctamente si
aparece el mensaje "88" cuando se enciende la alimentación eléctrica. Esto puede ocurrir y,
entonces, la unidad no responderá a las órdenes que se le den, pero esta situa debe durar unos instantes.
Mantenga pulsado
para acceder al modo de ajuste en la obra.
alizar ajustes, pero se deberá desconectar una
Compruebe que no haya problemas con la instalación y el cableado antes de encender la alimentación eléctrica.
Encienda la alimentación eléctrica de la unidad interior y de la DMS-IF. No es posible realizar ajustes con la alimentación eléctrica desconectada.
ción sólo
durante 4 segundos o más
Pulse y ajuste el n° de modo a 00
N° de grupo
Pulse y ajuste el n° de
grupo. El n° de grupo aumenta en el siguiente orden: 1-00, 1-01 ... 1-15, 2-00 ... 4-15
Ajuste el n° de grupo cuando parpadee el mensaje “GROUP” en la pantalla LCD.
Pulse el botón parpadear el mensaje "GROUP" en la
Pulse para seleccionar el n° de grupo .
Pulse . El sistema volverá al modo
normal.
Mando a distancia
Grupo
Ajuste
para que empiece a
pantalla LCD.
N° de modo
Modo de ajuste en la obra
Paras detalles acerca de cómo realizar ajustes con el mando a distancia simplificado, consulte el manual de instrucciones de la unidad.
Paras detalles acerca de cómo realizar ajustes del n° de grupo del Ventiaire o de los adaptadores (adaptador de cableado para otros sistemas de climatización, etc.), consulte el manual de instalación de susodicha unidad.
1P111315-1
Manual de instalación - DMS504B51 87
Loading...