Leggere attentamente le seguenti “Avvertenze di Sicurezza” e
installare il regolatore come indicato.
Gli avvisi di sicurezza contenuti nel presente manuale sono classificati come “AVVERTENZA” e “ATTENZIONE”. Le
precauzioni specifiche che, se non osservate, potrebbero causare morte o ferite gravi sono classificate come
“AVVERTENZA”. Anche gli altri avvisi classificati come “ATTENZIONE” potrebbero causare, in caso di mancata
osservanza, gravi incidenti. Pertanto, osservare sempre tali precauzioni.
Dopo aver completato l’installazione, eseguire una prova di funzionamento del regolatore per accertarsi della
mancanza di errori; allo stesso tempo istruire l’utente sul corretto funzionamento e sulle procedure di manutenzione in
conformità al Manuale Operativo.
Inoltre avvisare l’utente di conservare il presente manuale insieme al Manuale Operativo, per future consult
ATTENZIONE
Il lavoro di installazione deve essere richiesto al rivenditore.
Qualora l’utente effettuasse l’installazione potrebbero verificarsi scariche elettriche, incendio, ecc.
Eseguire l’installazione a regola d’arte, in conformità al manuale di installazione fornito.
Un’eventuale installazione non a regola d’arte potrebbe causare scariche elettriche, incendio, ecc.
Durante l’istall
La mancata osservanza di quanto sopra potrebbe causare scariche elettriche, incendio, ecc.
azione utilizzare solamente gli accessori e i componenti specifici forniti con l’unità interna.
azioni.
Eseguire i collegamenti elettrici a regola d’arte, utilizzando cavi specifici. Serrare saldamente i terminali per evitare che
risentano di eventuali sollecitazioni sul cavo.
Collegamenti o s
Collegamento a terra.
Non collegare il cavo di terraa tubi del gas o dell'acqua, oppure al parafulmine o al cavo di terra telefonico. Un
collegamento a terra non corretto potrebbe causare folgorazioni.
Non installare nei seguenti locali:
1. In cucina o altri locali con presenza di olio minera
corrosione e corto circuito.
2. Nei locali ove si generano gas corrosivi come ad esempio biossido di zolfo.
3. Nel locali esposti a onde elettromagnetiche generate daapparecchiature. Potrebbero verificarsi difficoltà di controllo e
problemi nel normale funzionamento del condizionamento.
4. Nei locali dove sono prev edibili perdite di gas combustibile o dove si maneggiano sostanze che sprigionano gas volatili come ad esempio solventi, benzina e altro. Un accumulo di gas intorno alle apparecchiature potrebbe causare un incendio.
IMPOSTAZIONE INTERRUTTORE BATTERIA DI BACKUP
erraggi instabili o scorretti potrebbero causare surriscaldamento, incendi, ecc.
ATTENZIONE
le o vapore. Le parti in resina potrebbero deteriorarsi. Rischio di
82Manuale d'installazione - DMS504B51
SiT72-305Manuale d'installazione
Componenti
I seguenti componenti sono
forniti unitamente all’unità.
Controllarli prima di procedere
all’installazione.
DMS-IF
DMS504B51
Manuale
d'installazione
Nome e funzione dei componenti
49,6
Etichetta del
costruttore
260±1
4,252469,75
4-M3.5
168±1
1301919
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita
durante l’esecuzione dei seguenti lavori:
1. rimozione del coperchio frontale;
2. interventi ai connettori / commutatori della scheda elettronica.
Si illuminaquando si preme l’interruttore di
manutenzione. L’indicatore luminoso si spegne
durante il normale funzionamento eccetto
durante l’azionamento dell’interruttore di
manutenzione .
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
Il NI (Networking Integrator) aziona l’interruttore
prima di eseguire gli interventi.
Morsettiera di alimentazione (N,L)
Correggere l’alimentazione con
100-240V~50/60Hz
19
Morsettiera per
comunicazioni DIII-NET
Morsettiera per la comunicazione
con i condizionatori
4,5
R2.25
9
13
ø 10
Disegno dettagliato del foro di fissaggio
Morsettiera per l’ingresso spegnimento forzato
Le unità interne collegate al sistema non funzioneranno,
in quanto si trova
4,5
R2.25
8-C3
no in stato di arresto forzato.
Morsetto di terra
Assicurarsi di effettuare il
collegamento a terra
Morsettiera per rete LONWORKS®
Morsettiera per la comunicazione con
il sistema di controllo centralizzato
Manuale d'installazione - DMS504B5183
Manuale d'installazioneSiT12-305
Installazione
Assicurarsi di installare l’unità all’interno di unascatola
inaccessibile e con chiusuraa chiave o con attrezzo
particolare. Installare il quadro elettrico all’interno dei locali,
in posizione tale da evitare il più possibile disturbi
elettromagnetici e polvere.
La profondità minima per eseguire l’installazione è 8
0 mm.
Osservate con cura la distanza minima dalle pareti indicata
negli schemi seguenti. Se si installa l'unità in serie,
rispettare la distanza minima tra unità.
Seguire le istruzioni di installazione degli schemi riportati in
basso.
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita
durante l’esecuzione dei seguenti lavori:
1. rimozione del coperchio frontale;
2. interventi ai connettori / commutatori
della scheda elettronica.
ALIMENTAZIONE
100-240Vca
~
50 / 60Hz
NL
Assicurarsi di install
are l’unità verticalmente. Un’installazione
orizzontale potrebbe comportare un funzionamento non corretto.
1) Potenza
elettrica
nominale
2) Condizioni
3) Prestazioni: Resistenza d’isolamento: 50MW o più con megaohmetro DC500
Fissare saldamente DMS-IF con
le viti fornite per l’install
(M4).
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
SINTERRUTTORE DI SERVIZIO
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
168
±1
100
505050
50
19130
azione
84Manuale d'installazione - DMS504B51
SiT72-305Manuale d'installazione
Cablaggio elettrico
Utilizzare morsetti senzasaldatura rotondi
con fascetta di rinforzo per collegare
DMS-IF ad eccezione del morsetto per
LONWORKS®Network
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita
Unità esterna
Massimo 64 gruppi
4-M3. 5
Spegnimento forzato
durante l’esecuzione dei seguenti lavori:
1. rimozione del coperchio frontale;
2. interventi ai connettori / commutatori dellascheda elettronica.
ALIMENTAZIONE
100-240Vca
~
50 / 60Hz
NL
Cablaggio di alimentazione 2,0 mm
Eseguire la messaa terra in
conformità alle norme locali vigenti.
Cablaggio di terra 2,0 mm
3-M4
Interruttore differenziale
10A
Alimentazione
Monofase
(50/60Hz)
2
2
Specifiche di cablaggio
Cablaggio comunicazione LONWORKS®Network
Utilizzare la linea dedicataalla rete LONWORKS®
Polarità: No
Cablaggio DIII-NET
Polarità: No
1. Non utilizzare cavi multipolari a tre o più conduttori.
2. Usare cavi di dimensione compresa tra 0,75 mm
3. Lunghezza del cablaggio: Max. 1.000m
Unità esterna
LONW
2
e 1,25 mm
ORKS
®
Network
2
Manuale d'installazione - DMS504B5185
Manuale d'installazioneSiT12-305
4. Non collegare il cavo per DIII-NET
5. I cavi per DIII-NET devono essere isolati dalle linee di alimentazione.
6. Dimensioni dei contatti dei terminali: M3.5Spegnimento forzato
Cavo o cavetto in materiale vinilico con guaina (2 fili)
diametro 0,75~1,25 mm
2
. Lunghezza max 150m.
Spegnimento forzato
Precauzioni per i collegamenti elettrici
Se l'ingresso di spegnimento forzato è impostato su ON, le unità interne collegate al
sistema non funzioneranno, in quanto si trovano in stato di arresto forzato.
1. Utilizzare un contatto pulito.
2. Utilizzare un contatto che garantis
caun carico minimo pari a 16Vcc e 10mA.
3. Non utilizzare cavi multipolari a tre o più conduttori.
4. I collegamenti devono essere isolati dalle linee di alimentazione.
5. Dimensioni dei contatti dei terminali: M3.5
Nomi e funzioni del gruppo scheda elettronica
Come aprire il coperchio
Rimuovere le 4 viti come mostrato
nell’illustrazione in basso
ALIVE/WINK
MANUTENZIONE
INTERRUTTORE DI SERVIZIO
ATTENZIONE
Assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita
durante l’esecuzione dei seguenti lavori:
1. rimozione del coperchio frontale;
2. interventi ai connettori / commutatori
dellascheda elettronica.
ALIMENTAZIONE
100-240Vca
~
50 / 60Hz
NL
Fare scivolare il coperchio
verso l'alto
Nomi e funzioni del gruppo scheda elettronica
Interruttore batteria di backup
Portare l’interruttore su ON per attivare il
funzionamento dellabatteria. Al momento de llaspedizione di DMS-IF, la posizione dell’interruttore è
contrassegnata
con
Visualizzazione LED
LED3si accende durante la carica
dellabatteria. Il LED rimane
acceso fiocamente dopo la
completa carica dellabatteria.
LED2 lampeggia (frequenza 0,4
secondi), quando la CPU per la
comunicazione di DIII-NET è
normale.
LED1 lampeggia per segnalare la
ricezione dati da DIII-NET.
LED3 (Carica)
LED2 (H8 funzionante)
LED 1 (D3 Ricezione)
ID Neuron
Sollevare il coperchio verso la parte
anteriore come illustrato nel disegno
Connettore per PC di manutenzione
Il connettore deve essere collegato al PC
quando la messa in funzione è effettuata daun
tecnico del servizio di assistenza.
Connettore per manutenzione sull'unità
master del controllo centralizzato
Il connettore deve restare sempre collegato
(L'unità viene fornita dal costruttore con il
connettore collegato.
Non rimuovere il connettore).
Il substrato del controllo teme l’elettricità statica. Non
toccare.
Assicurarsi di avere scaricato l’elettricità statica dal
proprio corpo prima di iniziare il lavoro .
(Scaricare l’elettricità statica toccando la parte
metallica del pannello di controllo, collegata a terra).
86Manuale d'installazione - DMS504B51
SiT72-305Manuale d'installazione
Impostazioni DIII-NET master
Assicuratevi di collegare l’unità con DIII-NET master
Impostazione dell'interruttore dellabatteria di backup
All’uscita dalla fabbrica, l’interruttore dellabatteria di backup è posizionato suspento e labatteria non funziona.
Portare l'interruzione sulla posizione ON per il backup delle informazioni, come ad esempio le informazioni di rete, in caso di interruzione dell'alimentazione.
. Durata in caso di mancanza di alimentazione di rete. Un mese (31 giorni)
· La batteria è di tipo al litio, ricaricabile.
Dopo il ripristino dell'alimentazione di rete è necessario collegare labatteria
per almeno un giorno senza interruzioni, per ricaricarla completamente.
(La batteria viene consegnata dal costruttore completamente carica).
Impostazione del nr. gruppo per il controllo centralizzato
Accendere DMS-IF. Procedere come segue per impostare il numero di
gruppo delle unità interne collegate a DIII-NET.
Questo numero di gruppo è impostato per il sistema di ogni unità interna.
(Se il telecomando non viene utilizzato, collegarlo solamente per
effettuare le impostazioni e disconnetterlo una volta terminato il lavoro).
Nr. gruppo
Remote control
Gruppo
Modalità
Nr. modalità
Modalità impostazione
specifica
Preparazione
All’accensione, viene visualizzato il numero 88se non si riscontrano prob
non rispondere per qualche secondo.
Controllare l’installazione e il
cablaggio prima di mettere l'unità
sotto tensione.
Accendere l’unità interna e l'unità
DMS-IF. Non è possibile effettuare
l’impostazione con le
apparecchiature spente.
lemi. L’unità potrebbe
Premere per almeno 4 secondi
per entrare in modalità impostazione locale.
Premere e impostare il
nr. modalità su “00"
Premere
(nr. gruppo).
L'incremento del numero gruppo è del tipo
1-00, 1-01... 1-15, 2-00 ... 4-15
Impostare il nr. gruppo quando "GROUP3"
lampeggiasullo schermo a cristalli liquidi.
Premere per far lampeggiare
“GROUP” sullo schermo a cristalli liquidi.
Premere
Premere
modalità normale.
e impostare group__No
per impostare il nr. gruppo
per tornare alla
Per ulteriori informazioni sulle
modalità di impostazione dal
telecomando semplificato,
consultare il manuale di
istruzioni dell’unità.
Per ulteriori informazioni sulle
modalità di impostazione del
numero di gruppo del modello
Ventiaire o degli adattatori
(adattatore di cablaggio per
altri condizionatori), consultare
il manuale di istruzioni di tali
unità.
1P111315-1
Manuale d'installazione - DMS504B5187
Manuale d'installazioneSiT12-305
88Manuale d'installazione - DMS504B51
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.