Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na
regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od
trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).
2O proizvodu
LAN adapter Daikin Altherma omogućava nadzor nad sustavima
Daikin Altherma putem pametnog telefona, a ovisno o modelu može
se koristiti u raznim aplikacijama Smart Grid kao što su pohrana
električne energije u vlastitoj proizvodnji poput toplinske energije
(npr. kao kućna vruća voda).
8.2Rješavanje problema na temelju simptoma .............................. 13
8.2.1Simptom: Nemoguć pristup web-stranici .................... 13
Referentni vodič za instalatera
2
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 3
3 O pakiranju
aa
bdbb
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
c
b
a
a
b
c
Komponente: kućište
a Otvori za postavljanje na zid
b Perforirani otvori (ožičenje kroz dno)
c Perforirani otvori (ožičenje sa stražnje strane)
d Ethernetska veza
e LED žarulje statusa
Komponente: Tiskana pločica
LEDOpisPonašanje
Prikaz aktivnosti sustava
(a)
Smart Grid.
(a) Ova LED dioda je aktivna SAMO za BRP069A61 (prisutna
za BRP069A62, ali UVIJEK neaktivna).
INFORMACIJE
Kada LAN adapter izvršava provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid, LED dioda sustava Smart Grid trepće.
To NIJE pogrešno ponašanje. Nakon uspješne provjere,
LED će ili ostati UKLJUČENA ili će se ISKLJUČITI. Kada
LED dioda ne prestaje treperiti više od 30 minuta, provjera
kompatibilnosti nije uspjela, i NIKAKAV rad sustava Smart
Grid nije moguć.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: sustav Smart
Grid radi u načinu rada
"Preporučeno
UKLJUČENO", "Prisilno
UKLJUČENO", ili
"Prisilno
ISKLJUČENO".
▪ ISKLJUČENA LED
dioda: sustav Smart
Grid radi u načinu rada
"Normalan rad".
▪ LED trepće: LAN
adapter izvršava
provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid.
a DIP sklopka
b LED žarulje statusa
c utor za microSD karticu
LED žarulje statusa
LEDOpisPonašanje
Prikaz napajanja adaptera
i normalan rad.
Prikaz TCP/IP
komunikacije s
usmjerivačem.
Prikaz komunikacije s
unutarnjom jedinicom.
▪ LED trepće: normalan
rad.
▪ LED NE trepće: ne radi.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: normalna
komunikacija.
▪ LED trepće: problem u
komunikaciji.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: normalna
komunikacija.
▪ LED trepće: problem u
komunikaciji.
2.1Zahtjevi sustava
Uvjerite se da je vaš sustav Daikin Altherma kompatibilan za
uporabu s LAN adapterom (nadzor nad pametnim telefonom i/ili
aplikacijama Smart Grid), i da cijeli sustav udovoljava softverskim
zahtjevima. Za više informacija, pogledajte http://
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Referentni vodič za instalatera
3
Page 4
4 Priprema
2×1×1×
abc
1×
d
3×3×3×
f
1×
efgh4×i
1×1×
jk
3× 4×3×
2×1×1×1×
abc1×d
efgh
>30 mm>30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
230 V AC
X1A
X2A
X3A
b
a
c
d
b
e
Pribor: BRP069A61
a Priručnik za postavljanje
b 6-polni klizni konektor za X1A
c 2-polni klizni konektor za X2A
d 2-polni utični konektor za X3A
e Ethernetski kabel
f Gumeni porubi otvora
g Vijci za postavljanje stražnjeg kućišta
h Čepovi za postavljanje stražnjeg kućišta
i Vijci za postavljanje tiskane pločice
j Vijci za zatvaranje prednjeg kućišta
k Kabelska vezica
Pribor: BRP069A62
(a) Osigurajte dovoljno prostora za povezivanje ethernetskog
kabela ne premašujući njegov najmanji polumjer savijanja
(obično 90mm)
(b) Osigurajte dovoljno prostora za otvaranje kućišta
odvijačem s ravnim vrhom (obično 160mm)
▪ LAN adapter namijenjen je isključivo postavljanju na zid u suhom,
zatvorenom prostoru. Obavezno je postavite na ravan, okomit zid
od nezapaljivog materijala.
▪ LAN adapter namijenjen je isključivo postavljanju u sljedećem
rasporedu: s tiskanom pločicom na desnoj strani kućišta, a
ethernetskim konektorom okrenutim prema podu.
▪ LAN adapter namijenjen je radu pri temperaturi u okolini u
rasponu 5~35°C.
LAN adapter NE instalirajte na sljedećim mjestima:
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=95%), kao što su
kupaonice.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje.
a Priručnik za postavljanje
b 2-polni utični konektor za X3A
c Ethernetski kabel
d Gumeni porub otvora
e Vijci za postavljanje stražnjeg kućišta
f Čepovi za postavljanje stražnjeg kućišta
g Vijci za postavljanje tiskane pločice
h Vijci za zatvaranje prednjeg kućišta
4Priprema
4.1Zahtjevi za mjesto postavljanja
INFORMACIJE
Također pročitajte zahtjeve za maksimalnu duljinu kabela
navedene u "4.2 Pregled električnih priključaka" na
stranici4.
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri
postavljanju:
4.2Pregled električnih priključaka
Konektori
a Samo BRP069A61
b Prema digitalnim ulazima solarnog pretvarača/sustava za
upravljanje energijom
c Prema impulsnom strujomjeru
d Prema unutarnjoj jedinici
e Prema usmjerivaču
Priključci
PovezivanjePresjek kabelaŽiceMaksimalna
Pomoćni kabeli
duljina kabela
Referentni vodič za instalatera
4
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 5
5 Instalacija
PovezivanjePresjek kabelaŽiceMaksimalna
duljina kabela
Usmjerivač
——50/100m
(a)
(X4A)
Kabeli koji se nabavljaju lokalno
Unutarnja
0,75~1,25mm
2
(b)
2
200m
jedinica (X3A)
Strujomjer
0,75~1,25mm
2
(c)
2
100m
(X2A)
Digitalni ulazi
(X1A)
(a) Ethernetski kabel isporučen kao dodatni pribor dug je 1m.
(b) Ti vodovi MORAJU biti obloženi. Preporučena duljina
(c) Ti vodovi MORAJU biti obloženi. Preporučena duljina
(d) Svo ožičenje prema X1A MORA biti H05VV. Preporučena
0,75~1,5mm
Međutim, moguće je koristiti lokalno nabavljeni ethernetski
kabel. U tom slučaju poštujte najveći dopušteni razmak
između LAN adaptera i usmjerivača, što iznosi 50m u
slučaju kabela Cat5e i 100m u slučaju kabela Cat6.
ogoljenog dijela žice: 6mm.
ogoljenog dijela žice: 6mm.
duljina ogoljenog dijela žice: 7mm. Za više informacija,
pogledajte "4.2.4Digitalni ulazi"na stranici5.
2
Ovisi o
aplikaciji
(d)
100m
4.2.1Usmjerivač
Za povezivanje LAN adaptera, usmjerivaču je potreban slobodan
LAN port.
Minimalna kategorija za ethernetski kabel je Cat5e.
4.2.4Digitalni ulazi
Konektor X1A namijenjen je spajanju LAN adapteru za digitalne
ulaze solarnog invertera/sustava za upravljanje energijom i
dozvoljen je za upotrebu sustava Daikin Altherma u raznim
aplikacijama Smart Grid.
X1A/N+L isporučuje napon detekcije prema ulaznom kontaktu za
X1A. Napon detekcije omogućava detekciju stanja (otvorenog ili
zatvorenog) digitalnih ulaza i NE isporučuje napajanje prema ostalim
tiskanim pločicama LAN adaptera.
Uvjerite se da su X1A/N+L zaštićeni brzom sklopkom (nazivna struja
100mA~6A).
Ostatak ožičenja prema X1A razlikuje se ovisno o aplikaciji sustava
Smart Grid. Više podataka potražite pod naslovom "7 Aplikacija
Smart Grid"na stranici11.
5Instalacija
5.1Pregled: Postavljanje
Instalacija LAN adaptera provodi se u sljedećim fazama:
1Postavljanje stražnjeg kućišta na zid
2Postavljanje tiskane pločice u stražnje kućište
3Spajanje električnog ožičenja
4Postavljanje prednjeg kućišta na stražnje kućište
4.2.2Unutarnja jedinica
Radi napajanja i komunikacije s unutarnjom jedinicom, LAN adapter
treba povezati s unutarnjom jedinicom pomoću 2‑žilnog kabela.
NEMA odvojenog napajanja električnom energijom: adapter dobiva
energiju iz unutarnje jedinice.
4.2.3Strujomjer
Ako je LAN spojen na impulsni strujomjer (lokalno nabavljen),
uvjerite se da strujomjer udovoljava sljedećim zahtjevima:
▪ Jednofazni AC strujomjer
▪ Trofazni AC strujomjer
(ravnomjerno opterećenje)
▪ Trofazni AC strujomjer
(neravnomjerno opterećenje)
5.2Postavljanje LAN adaptera
5.2.1O postavljanju LAN adaptera
LAN adapter postavlja se na zid pomoću otvora za postavljanje (a)
na stražnjem kućištu. Prije postavljanja stražnjeg kućišta na zid
morate ukloniti neke od perforiranih otvora(b)(c), ovisno o tome kako
želite usmjeriti ožičenje i utaknuti ga u adapter.
Ožičenje možete usmjeriti i umetnuti kroz dno ili sa stražnje strane.
Poštujte sljedeća pravila i ograničenja:
OžičenjeMogućnosti i ograničenja
Ožičenje usmjereno i umetnuto
kroz dno
▪ SAMO za površinsko ožičenje
usmjereno od dna.
▪ Kada ožičenje usmjeravate od
dna, UVIJEK ga provedite tako
da uđe u adapter putem otvora
na dnu kućišta (b). To ožičenje
NIJE dozvoljeno pritegnuti
između kućišta i zida i
omogućite da uđe putem
otvora sa stražnje strane (c).
▪ Ožičenje za X1A i X4A MORA
se usmjeriti i umetnuti kroz
dno. Ožičenje za X2A i X3A
MOŽE se usmjeriti i umetnuti
kroz dno (ili sa stražnje
strane).
▪ Prilikom usmjeravanja i
umetanja ožičenja kroz dno,
uklonite potrebne perforirane
otvore na dnu kućišta (b) i
zamijenite ih gumenim
porubima iz torbe s priborom.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Referentni vodič za instalatera
5
Page 6
5 Instalacija
aa
bbb
a
c
c
12
3
1
2
3×
3×
4×
OžičenjeMogućnosti i ograničenja
Ožičenje usmjereno i umetnuto
sa stražnje strane
▪ SAMO samo za zidno ožičenje
koje u adapter ulazi straga.
▪ Ožičenje za X2A i X3A MOŽE
se usmjeriti i umetnuti sa
stražnje strane (ili kroz dno).
Ožičenje za X1A i X4A NE
MOŽE se usmjeriti i umetnuti
sa stražnje strane.
▪ NIJE dozvoljeno usmjeriti
ožičenje od dna, pritegnuti
između kućišta i zida i
omogućiti da uđe putem otvora
sa stražnje strane (c).
3 Stražnje kućište montirajte na zid vijcima i čepovima iz torbe s
priborom.
a Otvori za postavljanje
b Donji perforirani otvori
c Stražnji perforirani otvori
INFORMACIJE
Ožičenje kroz dno. UVIJEK zamijenite bilo koji od
perforiranih otvora gumenim porubima koje imate u torbi s
priborom. Prije umetanja poruba u otvore, odrežite ih
nožem iz pribora, tako da možete provući ožičenje koje
ulazi u adapter kroz gumene porube. Gumeni porubi
MORAJU se umetnuti u otvore prije nego što umetnete
ožičenje u adapter.
OBAVIJEST
Ožičenje sa stražnje strane. Prije uklanjanja perforiranih
otvora, uvjerite se da ste odstranili sve oštre rubove koji bi
mogli nastati oko otvora, s ciljem zaštite ožičenja od
oštećenja.
INFORMACIJE
▪ Ulaženje ožičenja u adapter sa stražnje strane
omogućit će vam da sakrijete ožičenje u zidu.
▪ Ethernetski kabel NIJE moguće provući tako da ulazi
sa stražnje strane. Ethernetski kabel UVIJEK se mora
spajati kroz dno.
5.2.2Postupak postavljanja stražnjeg kućišta
1 Stražnje kućište prislonite na zid i označite položaj otvora.
2 Izbušite otvore.
na zid
Referentni vodič za instalatera
6
5.2.3Postupak postavljanja tiskane pločice u
stražnje kućište
OBAVIJESTOpasnost od elektrostatičkog pražnjenja
Prije postavljanja tiskane pločice, dotaknite neki uzemljen
dio (hladnjak, kućište unutarnje jedinice, ...) kako biste
uklonili statički elektricitet i zaštitili tiskanu pločicu od
oštećenja. Tiskanu ploču nosite SAMO držeći je za rubove.
5.3Spajanje električnog ožičenja
5.3.1Više o spajanju električnog ožičenja
Uobičajeni tijek rada
Priključivanje električnog ožičenja obično se sastoji od sljedećih
faza:
1Priključivanje adaptera na unutarnju jedinicu.
2Priključivanje adaptera na usmjerivač.
3Priključivanje adaptera na strujomjer (samo BRP069A61).
4Spajanje adaptera na digitalne izlaze solarnog invertera/
sustava za upravljanje energijom (samoBRP069A61).
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 7
5 Instalacija
X4A
X1A
X2A
X3A
X5M
21
X4A
X1A
X2A
X3A
S1S
2
1
X4A
X1A
X2A
X3A
5.3.2Mjere opreza za spajanje električnog
ožičenja
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
NEMOJTE uključivati napajanje (kao niti električnu energiju
kojom unutarnja jedinica napaja X3A i napon detekcije
kojim se napaja X1A) prije nego što ste spojili cijelo
ožičenje i zatvorili adapter.
OBAVIJEST
Da biste spriječili oštećenje tiskane pločice, NIJE
dozvoljeno spajati električno ožičenje s konektorima koju
su već spojeni na tiskanu pločicu. Prvo spojite ožičenje s
konektorima, zatim spojite konektore s tiskanom pločicom.
UPOZORENJE
Kako biste spriječili oštećenje i/ili ozljede, nipošto se
NEMOJTE spajati na X1A i X2A na LAN adapteru
BRP069A62.
5.3.3Postupak spajanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
▪ U razvodnoj kutiji unutarnje jedinice, kabel je spojen na
iste priključke na koje je spojeno i korisničko sučelje.
Za više informacija, pogledajte priručnik za postavljanje
unutarnje jedinice.
▪ 2 žice iz kabela NISU polarizirane. Kada ih spajate na
priključke, njihov polaritet NIJE važan.
1 Kada ožičenje dolazi od dna: unutar kućišta LAN adaptera
2 Spojite strujomjer na priključke LAN adaptera X2A/1+2.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
INFORMACIJE
Pazite na polaritet kabela. Pozitivni vod MORA se spojiti
na X2A/1; negativni vod na X2A/2.
INFORMACIJE
Uvjerite se da strujomjer spajate u odgovarajućem pravcu,
tako da on mjeri ukupnu energiju koja se dovodi U mrežu.
5.3.6Postupak spajanja digitalnih ulaza
INFORMACIJE
Ovo spajanje podržava SAMO LAN adapter BRP069A61.
Referentni vodič za instalatera
7
Page 8
5 Instalacija
1
3
2
X4A
X1A
X2A
X3A
S1SLN
4
L
N
3
2
1
X1A
a
3
1
2
4
N
L
230 V AC
X1A
1
L
N
2
3
4
1
2
3
1×
INFORMACIJE
Kako se digitalni izlazi spajaju na X1A ovisi o aplikaciji
Smart Grid. Spajanje opisano u uputama u nastavku
namijenjeno je pokretanju u sustavu u načinu rada
"Preporučeno UKLJUČIVANJE". Više podataka potražite
pod naslovom "7Aplikacija Smart Grid"na stranici11.
UPOZORENJE
Uvjerite se da su X1A/N+L zaštićeni brzom sklopkom
(nazivna struja 100 mA~6A).
UPOZORENJE
Prilikom spajanja ožičenja na priključak LAN adaptera
X1A, uvjerite se da je svaka žica dobro pričvršćena na
odgovarajući priključak. Odvijačem otvorite obujmice žica.
Uvjerite se da je gola bakrena žica do kraja umetnuta u
priključak (gola bakrena žica NE MOŽE se vidjeti).
1 Smanjenje naprezanja osigurajte vezanjem kabela za postolje
pomoću kabelske vezice.
2 Osigurajte napon detekcije za X1A/N+L. Uvjerite se da su X1A/
Kontakt bez napona treba biti u stanju prebaciti se na
230VAC – 20mA.
Postupak spajanja na zidnu utičnicu kojom je
moguće upravljati (Smart Grid)
Ako je dostupna zidna utičnica koju nadzire solarni inverter /sustava
za upravljanje energijom, spojite LAN adapter na sljedeći način:
OBAVIJEST
Uvjerite se da se u postavi nalaze brzi osigurač ili sklopka
(ili kao dio zidne utičnice ili ugradite vanjske (nazivna struja
100mA~6A)).
5.4Završetak postavljanja LAN
adaptera
Postupak spajanja na kontakt bez napona (Smart
Grid)
Ako solarni inverter/sustav za upravljanje energijom imaju kontakt
bez napona, spojite LAN adapter na sljedeći način:
5.4.1Serijski broj LAN adaptera
Prije zatvaranja LAN adaptera, zapišite njegov serijski broj. Taj se
broj može naći na ethernetskom konektoru adaptera (najdonji broj
na X4A). Upišite ga u dolje navedenu tablicu.
Serijski broj
INFORMACIJE
Serijski broj koristi se tijekom konfiguriranja LAN adaptera.
Više podataka potražite pod naslovom "6Konfiguracija"na
stranici9.
5.4.2Zatvaranje LAN adaptera
1 Prednje kućište okrenite prema stražnjem kućištu i zategnite
vijak.
Referentni vodič za instalatera
8
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 9
6 Konfiguracija
1
1×
3
2
5.5Otvaranje LAN adaptera
5.5.1O otvaranju LAN adaptera
Uobičajen postupak instalacije NE uključuje otvaranje adaptera.
Međutim, u slučaju da ga morate otvoriti, slijedite postupak u
nastavku.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
Prije otvaranja LAN adaptera, ISKLJUČITE svo napajanje
(kako električnu energiju primljenu iz unutarnje jedinice za
X3A tako i napon detekcije isporučen u X1A, ako je
primjenjivo).
5.5.2Postupak otvaranja LAN adaptera
1 Vijak uklonite odvijačem.
2 Gornji dio prednjeg kućišta povucite prema sebi.
6Konfiguracija
6.1Pregled: konfiguracija
LAN adapter konfigurira se putem:
▪ Konfiguracijskog web-sučelja
▪ DIP sklopke
LAN adapter je ponajviše uređaj koji radi po načelu priključi i koristi.
Promjene postavki morate izvršiti SAMO u sljedećim slučajevima:
SlučajKonfiguracija
Ažuriranje softvera: softver LAN
adaptera, Daikin Altherma
jedinice, ili korisničko sučelje
NISU ažurirani.
Mrežne postavke: želite unijeti
promjene u mrežne postavke
(npr. koristiti prilagođenu,
statičku IP adresu).
Smart Grid: želite koristiti LAN
adapteru aplikaciji Smart Grid.
Ažurirajte potreban softver.
Slijedite upute navedene u
"6.2Ažuriranje softvera"na
stranici9.
Idite na konfiguracijsko websučelje i tamo promijenite
mrežne postavke. Pogledajte
"6.3Konfiguracijsko websučelje"na stranici10 i
"6.3.2Mrežne postavke"na
stranici10.
Idite na konfiguracijsko websučelje i tamo promijenite
postavke aplikacije Smart Grid.
Pogledajte "6.3Konfiguracijsko
web-sučelje"na stranici10 i
"6.3.3Postavke aplikacije Smart
Grid"na stranici10.
Za više informacija o DIP prekidaču, pogledajte "6.4DIP sklopka"na
stranici 11. Upute o načinu izvršavanja tvorničkog resetiranja
potražite pod naslovom "6.3.4Tvorničko resetiranje"na stranici10.
6.2Ažuriranje softvera
Softver LAN adaptera možete ažurirati na sljedeće načine:
▪ korištenjem aplikacije Online Controller
▪ korištenjem micro SD kartice
▪ korištenjem konfiguracijskog web-sučelja
INFORMACIJE
Radi lakoće korištenja i štednje vremena preporučujemo
da softver LAN adaptera ažurirate pomoću aplikacije.
INFORMACIJE
Da bi jedinica Daikin Altherma i korisničko sučelje radilo s
LAN adapterom, potrebno je da softver udovoljava
uvjetima. UVIJEK se uvjerite da se na jedinici i na
korisničkom sučelju nalazi najnovija verzija softvera. Za
više informacija, pogledajte http://www.daikineurope.com/
Preduvjet: Aplikacija Online Controller instalirana je na vaš pametni
telefon, pa primate obavijest da je dostupno novo ažuriranje.
1 Otvorite aplikaciju i pokrenite ažuriranje.
Rezultat: Novi se softver automatski preuzima na LAN adapter.
Rezultat: Kako biste primijenili promjene, LAN adapter
automatski izvršava resetiranje napajanja.
Rezultat: Softver LAN adaptera sada je ažuriran na najnoviju
verziju.
INFORMACIJE
Tijekom ažuriranja softvera LAN adapter i aplikacija NE
MOGU se upotrebljavati. Moguće je da će korisničko
sučelje jedinice Daikin Altherma pokazati pogrešku U8-01.
Kada je ažuriranje završeno, ovaj kod pogreške će
automatski nestati.
1 Micro SD karticu umetnite u utor SD kartice na vašem računalu.
2 Idite na http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/ i preuzmite najnoviji softver za LAN
adapter (zip datoteka) za korijenski direktorij micro SD kartice.
3 Zip datoteku raspakirajte u korijenski direktorij micro SD kartice.
Rezultat: Na SD kartici se pojavljuje mapa. U toj se mapi nalazi
softverska datoteka.
4 Uvjerite se da je napajanje LAN adaptera ISKLJUČENO.
5 Micro SD karticu umetnite u utor SD kartice LAN adaptera.
6 UKLJUČITE napajanje LAN adaptera.
Rezultat: Softver LAN adaptera sada je ažuriran na najnoviju
verziju.
Rezultat: Kako biste primijenili promjene, LAN adapter automatski
izvršava resetiranje napajanja.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Referentni vodič za instalatera
9
Page 10
6 Konfiguracija
INFORMACIJE
Nakon automatskog resetiranja napajanja, LED diode
statusa naizmjence se UKLJUČUJU i ISKLJUČUJU 5 puta.
Nakon toga, LED dioda slanja ispitnih poruka će početi
treperiti, pokazujući normalan rad LAN adaptera. Proteći
će i do 30minuta prije nego se LAN adapter sinkronizira s
jedinicom Daikin Altherma.
1 Idite na http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/ i preuzmite najnoviji softver za LAN
adapter (zip datoteka) na svoje računalo.
2 Raspakirajte zip datoteku na svoju radnu površinu.
3 Idite na konfiguracijsko web-sučelje.
4 Na konfiguracijskom web-sučelju idite na Upload adapter SW.
5 Slijedite upute za prenošenje navedene na web-sučelju.
Rezultat: Softver LAN adaptera sada je ažuriran na najnoviju
verziju.
Rezultat: Kako biste primijenili promjene, LAN adapter automatski
izvršava resetiranje napajanja.
INFORMACIJE
Nakon automatskog resetiranja napajanja, LED diode
statusa naizmjence se UKLJUČUJU i ISKLJUČUJU 5 puta.
Nakon toga, LED dioda slanja ispitnih poruka će početi
treperiti, pokazujući normalan rad LAN adaptera. Proteći
će i do 30minuta prije nego se LAN adapter sinkronizira s
jedinicom Daikin Altherma.
INFORMACIJE
Za upute o načinu pristupa konfiguracijskom web-sučelju,
pogledajte "6.3.1 Pristupanje konfiguracijskom web-
sučelju"na stranici10.
Postoje razni načini na koje možete dohvatiti IP adresu LAN
adaptera:
Dohvaćanje putemuputa
Aplikacija Daikin Online
Controller
Popis DHCP klijenta vašeg
usmjerivača
1U aplikaciji, idite na stavku
"Adapter information" > "IP
address".
2Dohvatite IP adresu LAN
adaptera.
3Pronađite LAN adapter na
popisu DHCP klijenta
usmjerivača.
4Dohvatite IP adresu LAN
adaptera.
Zaobilazno rješenje - DIP sklopka + zadana IP
adresa
Preduvjet: Vaše računalo je izravno spojeno s LAN adapterom
putem ethernetskog kabela, a NIJE spojeno na nijednu mrežu (wifi,
LAN, …).
Preduvjet: Napajanje LAN adaptera je ISKLJUČENO.
1 Stavite DIP sklopku 4 u položaj UKLJUČENO.
2 UKLJUČITE napajanje LAN adaptera.
3 U svojem pregledniku, idite na http://169.254.10.10
INFORMACIJE
Za BRP069A61, 'napajanje' je kako napajanje kojim se
napaja unutarnja jedinica TAKO I napon detekcije od
230VAC kojim se napaja X1A.
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
Za više informacija o DIP prekidaču, pogledajte "6.4DIP sklopka"na
stranici11.
6.3Konfiguracijsko web-sučelje
LAN adapter se u velikoj mjeri konfigurira putem namjenskog
konfiguracijskog web-sučelja. Ono vam omogućuje da mijenjate
mrežne postavke i da konfigurirate adapter za upotrebu sustava u
aplikacijama Smart Grid. Uz to, ono vam omogućuje da ažurirate
softver LAN adaptera i da izvršite vraćanje na tvorničke postavke.
INFORMACIJE
Ako se u istoj LAN mreži nalaze 2 LAN adaptera
konfigurirajte ih odvojeno.
6.3.1Pristupanje konfiguracijskom web-sučelju
Obično biste trebali pristupiti konfiguracijskom web-sučelju
pregledavanjem njegove URL adrese (http://altherma.local). Ako to
nije moguće, dostupna su 2 zaobilazna rješenja.
Pristupanje putem URL adrese
Preduvjet: Vaše računalo spojeno je na isti usmjerivač na koji je
spojen i LAN adapter.
Preduvjet: Usmjerivač podržava DHCP.
1 U svojem pregledniku, idite na http://altherma.local
Zaobilazno rješenje - IP adresa LAN adaptera
Preduvjet: Vaše računalo spojeno je na istu mrežu na koju je spojen
i LAN adapter.
Preduvjet: Dohvatili ste IP adresu LAN adaptera.
1 U svojem pregledniku, idite na IP adresu LAN adaptera.
6.3.2Mrežne postavke
Kako biste izvršili promjene mrežnih postavki idite na stavku
Network settings u konfiguracijskom web-sučelju.
Postupak omogućavanja/onemogućavanja DHCP
1 Da biste omogućili DHCP, odaberite Automatic.
2 Da biste onemogućili DHCP, odaberite Manually.
Postanak definiranja statičke IP adrese
Preduvjet: Uvjerite se da je odabrana stavka Manually.
1 Upišite željene mrežne postavke.
2 Kako biste primijenili postavke izvršite resetiranje napajanja na
adapteru.
6.3.3Postavke aplikacije Smart Grid
Kako biste izvršili promjene u postavkama aplikacije Smart Grid idite
na Smart Grid u konfiguracijskom web-sučelju.
6.3.4Tvorničko resetiranje
Da biste izvršili tvorničko resetiranje, idite na Factory reset na
konfiguracijskom web-sučelju.
INFORMACIJE
Tvorničko resetiranje moguće izvršiti i putem DIP sklopke.
Upute potražite pod naslovom "6.4 DIP sklopka" na
stranici11.
Referentni vodič za instalatera
10
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 11
7 Aplikacija Smart Grid
Postupak izvršavanja tvorničkog resetiranja
1 Kliknite gumb resetiranja ispod stavke Factory reset.
6.4DIP sklopka
Nekim funkcijama LAN adaptera upravlja DIP sklopka. Adapter
SAMO provjerava konfiguraciju DIP sklopke nakon resetiranja
napajanja. Da biste konfigurirali DIP sklopku uvjerite se da je
napajanje adaptera ISKLJUČENO.
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
INFORMACIJE
Za BRP069A61, 'napajanje' je kako napajanje kojim se
napaja unutarnja jedinica TAKO I napon detekcije od
230VAC kojim se napaja X1A.
DIP sklopka upravlja sljedećim funkcijama:
DIP sklopkaFunkcija
(a)
1
2Tvorničko resetiranje. Provođenjem postupka
3Rezervna sklopka
4Omogućavanje/onemogućavanje
5-8Rezervne sklopke
(a) Podržava ih SAMO LAN adapter BRP069A61.
Omogućavanje/onemogućavanje funkcije
Smart Grid.
▪ OFF: omogućeno (tvorničko stanje)
▪ ON: onemogućeno
u nastavku LAN adapter možete resetirati na
zadane konfiguracijske parametre (npr. one
koji su postavljeni u konfiguracijskom websučelju). Tvorničko stanje iglice je "OFF".
Postupak:
1ISKLJUČITE napajanje.
2Postavite prekidač na "ON".
3UKLJUČITE uređaj.
4Čekajte 15 sekundi.
5ISKLJUČITE napajanje.
6Vratite sklopku natrag na "OFF".
7UKLJUČITE uređaj.
prilagođene statičke IP adrese. Standardno
se IP postavke konfiguriraju dinamički putem
DHCP protokola. Međutim, moguće je zaobići
taj protokol i aktivirati prilagođenu statičku IP
adresu. To je korisno u slučaju da NE možete
automatski pristupiti konfiguracijskom websučelju. Za više informacija, pogledajte
"6.3.1Pristupanje konfiguracijskom websučelju"na stranici10 i "Zaobilazno rješenje DIP sklopka + zadana IP adresa"na
stranici10.
▪ OFF: dinamička IP adresa (tvorničko stanje)
▪ ON: zadana IP adresa (169.254.10.10)
Primjedba: za primjenu promjena potrebno je
resetirati napajanje.
6.5Uklanjanje
Kada LAN adapter spojite na jedinicu Daikin Altherma sustav
automatski registrira njezinu prisutnost. Međutim, kada adapter
uklonite iz sustava nakon instalacije, tu stavku morate konfigurirati
ručno.
6.5.1Postupak uklanjanja LAN adaptera iz
sustava
1 U korisničkom sučelju, idite na [A.2.2]: Postavke instalatera >
Izgled sustava > Opcije.
2 Na popisu opcija, odaberite LAN adapter.
3 Odaberite "Ne".
7Aplikacija Smart Grid
INFORMACIJE
Ove se informacije odnose SAMO na LAN adapter
BRP069A61.
LAN adapter omogućava spajanje sustava Daikin Altherma na
fotonaponski sustav, smanjujući na najmanju moguću mjeru
injektiranje energije u mrežu, a maksimalno povećavajući vlastitu
potrošnju električne energije generiranu fotonaponskim ćelijama.
Aplikacija Smart Grid postavlja sljedeće zahtjeve pred sustav Daikin
Altherma:
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK
ažurirate softver LAN adaptera.
Način upravljanja jedinicomJedinicom Daikin Altherma NE
MOŽE se upravljati putem
korisničkog sučelja u sustavu
Kontrola TIV ([C‑07]=0).
Postavke kontrole potrošnje
snage
Za aplikaciju Smart Grid, tiskana pločica LAN adaptera ima 2
digitalna ulaza (SG0 (X1A/1+2) i SG1 (X1A/3+4)). Te ulaze treba
kontrolirati vanjski upravljač poput solarnog invertera ili kućni sustav
za upravljanje energijom. Ovisno o stanju ulaza, sustav možete
pokrenuti na 4 načina rada aplikacije Smart Grid:
U načinu "Normalan rad" jedinica Daikin Altherma radi na uobičajen
način, u skladu s postavkama i planovima svojeg vlasnika. Nijedna
od funkcija aplikacije Smart Grid nije omogućena.
7.2Način "Preporučeno UKLJUČENO"
U načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO" sustav Daikin Altherma
upotrebljava fotonaponsku energiju za grijanje/hlađenje prostora i/ili
za proizvodnju kućne vruće vode (tj. međupohranjivanje energije),
smanjujući na najmanju mjeru injektiranje energije u mrežu. Količina
fotonaponske energije koja se koristi za međupohranjivanje ovisi o
spremniku kućne vruće vode i/ili o sobnoj temperaturi. Kako biste
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [A.6.3.1] (Način) MORA
se postaviti na
"Neprestano" ([4‑08]=1).
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [A.6.3.2] (Tip) MORA se
postaviti na
"Snaga" ([4‑09]=1).
00
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Referentni vodič za instalatera
11
Page 12
8 Uklanjanje problema
uskladili fotonaponski kapacitet i potrošnju snage sustava Daikin
Altherma potrošnja snage jedinice Daikin Altherma ograničava se
statičkim ili dinamičkim putem.
7.2.1Međupohranjivanje energije
Način rada "Preporučeno UKLJUČENO" omogućava
međupohranjivanje električne energije u toplinsku energiju. Na
konfiguracijskom web-sučelju možete izabrati što ćete koristiti kao
međuspremnik: samo spremnik kućne vruće vode ili spremnik kućne
vruće vode i prostoriju.
Postupak korištenja prostorije kao
međuspremnika
1 Odredite odgovarajuće postavke na konfiguracijskom web-
sučelju.
2 Uvjerite se da je postavka korisničkog sučelja [C‑07]
postavljena na 2:kontrolaST.
Postupak korištenja kućne vruće vode kao
međuspremnika
1 Odredite odgovarajuće postavke na konfiguracijskom web-
sučelju.
2 Sa sigurnošću utvrdite da je spremnik kućne vruće vode dio
sustava.
3 Uvjerite se da je postavka korisničkog sučelja [E‑05]
postavljena na 1:KVV.
4 Uvjerite se da je postavka korisničkog sučelja [E‑06]
postavljena na 1:spremnikKVV.
INFORMACIJE
▪ Sustav će izvršiti međupohranjivanje energije SAMO
kada je jedinica Daikin Altherma načinu mirovanja.
Normalan rad (planirani postupci, itd.) imaju prednost
pred međupohranjivanjem energije.
▪ Na konfiguracijskom web-sučelju, zadana postavka
međupohranjivanja je "samo spremnik kućne vruće
vode".
▪ Zadana vrijednost kućne vruće vode tijekom
međupohranjivanja spremnika kućne vruće vode je
maksimalna temperatura spremnika za primjenjivu
vrstu spremnika.
▪ Zadana vrijednost grijanja/hlađenja prostora tijekom
međupohranjivanja u prostoriju je zadana vrijednost
udobnosti za prostoriju.
7.2.2Ograničenje snage
U načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO" potrošnja snage sustava
Daikin Altherma ograničena je bilo statički bilo dinamički. U oba je
slučaja u izračun moguće uključiti potrošnju snage električnih grijača
(zadano to NIJE slučaj).
INFORMACIJE
▪ Električni grijači će raditi SAMO kada je ograničenje
snage veće od nazivne snage grijača.
▪ Za ERLQ011~016 vanjske jedinice, funkcija
ograničenja snage NIJE dostupna. Kada se te vanjske
jedinice koriste u sustavu Smart Grid, one će raditi bez
ograničenja snage. Međutim, pomoć električnog grijača
će se onemogućiti.
Statičko ograničenje snage
Potrošnja snage jedinice Daikin Altherma statički je ograničeno na
temelju fiksne vrijednosti (zadano 1,5 kW) koja je postavljena u
konfiguracijskom web-sučelju. Tijekom međupohranjivanja energije,
potrošnja snage jedinice Daikin Altherma NEĆE prijeći tu granicu.
Dinamičko ograničenje snage
Za omogućavanje dinamičkog ograničenja snage, sustavu je
potreban strujomjer. U ovom je slučaju ograničenje snage
samoprilagodljivo i dinamički se izvršava na temelju injektiranja
energije u mrežu, mjerene strujomjerom.
INFORMACIJE
▪ Uvjerite se da strujomjer spajate u odgovarajućem
pravcu, tako da on mjeri ukupnu energiju koja se
dovodi U mrežu.
▪ Da bi dinamičko ograničenje snage bilo moguće,
potrebna je jedna točka priključivanja na mrežu (jedna
točka priključivanja za fotonaponski sustav I za
kućanske aparate). Da bi funkcionirao ispravno,
algoritam sustava Smart Grid traži neto zbroj
generirane I potrošene energije. Algoritam NEĆE raditi
kada postoje odvojeni strujomjeri za generiranu
energiju i potrošenu energiju.
▪ Budući da se dinamičko ograničenje snage provodi na
temelju unosa, vi NE morate postaviti vrijednost
ograničenja snage u konfiguracijskom web-sučelju.
7.3Način "Prisilno ISKLJUČENO"
U načinu rada "Prisilno ISKLJUČENO" vanjski upravljač može se
postaviti tako da potakne sustav na deaktiviranje rada kompresora
vanjske jedinice i električnih grijača. To je posebno korisno kada je
dostupan upravljač koji može reagirati na visoke tarife električne
energije. Nakon aktiviranja, način rada "Prisilno ISKLJUČENO"
potaknut će sustav na zaustavljanje grijanje/hlađenje prostora, kao i
proizvodnju kućne vruće vode.
INFORMACIJE
Jednom priključen radi pokretanja u jednom od načina
rada sustava Smart Grid, sustav će nastaviti raditi u tom
načinu rada sve dok se stanje na ulazu ne promijeni.
Imajte na umu da ako sustav dugo radi u načinu "Prisilno
ISKLJUČENO" može doći do problema s ugodnošću.
7.4Način "Prisilno UKLJUČENO"
U načinu rada "Prisilno UKLJUČENO" NEMA ograničenja snage.
Sustav odabire zadanu vrijednost ugodnosti za proizvodnju kućne
vruće vode. Kompresor vanjske jedinice i električni grijači trošit će
onoliko energije koliko je to moguće.
INFORMACIJE
Jednom priključen radi pokretanja u jednom od načina
rada sustava Smart Grid, sustav će nastaviti raditi u tom
načinu rada sve dok se stanje na ulazu ne promijeni.
8Uklanjanje problema
8.1Pregled: uklanjanje problema
U ovom je poglavlju opisano što učiniti u slučaju problema.
Sadrži informacije o:
▪ Rješavanje problema na temelju simptoma
▪ Rješavanje problema na osnovi kodova pogreški
Referentni vodič za instalatera
12
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 13
8 Uklanjanje problema
8.2Rješavanje problema na temelju
simptoma
8.2.1Simptom: Nemoguć pristup web-stranici
Mogući uzrociKorektivni postupci
LAN adapter se ne napaja (LED
dioda slanja ispitnih poruka ne
trepće).
Konfiguracijsko web-sučelje
dostupno je SAMO 2 sata nakon
svakog resetiranja napajanja.
Njegov vremenski programator
možda je istekao.
LAN adapter NIJE spojen na
mrežu (LED dioda mrežne veze
NE trepće).
LAN adapter nije spojen na
usmjerivač ili usmjerivač NE
podržava DHCP.
Računalo nije priključeno na isti
usmjerivač kao i LAN adapter.
INFORMACIJE
Ako nijedan od korektivnih postupaka ne djeluje, pokušajte
isključiti pa ponovno uključiti cijeli sustav.
8.2.2Simptom: Usmjerivač ne podržava DHCP
U rijetkom slučaju da usmjerivač NE podržava DHCP, ili da je ta
funkcija onemogućena, možete poduzeti sljedeće korake za dodjelu
zadane IP adrese usmjerivaču:
1 Postavite DIP sklopku 4 na položaj "ON" i resetirajte adapter
ponovnim UKLJUČIVANJEM i ISKLJUČIVANJEM jedinice
Daikin Altherma.
Rezultat: Adapter sada koristi zadanu IP adresu
(169.254.10.10).
2 Koristeći ethernetski kabel, priključite računalo izravno na LAN
adapter.
3 U svojem pregledniku, idite na zadanu IP adresu.
Rezultat: Otvara se konfiguracijsko web-sučelje.
4 U konfiguracijskom web-sučelju idite na Network settings i
odredite zadanu IP adresu (Static IP address)(uvjerite se da je
odabrana stavka Manually).
5 ISKLJUČITE napajanje jedinice.
6 DIP prekidač 4 ponovno vratite u položaj "OFF".
7 UKLJUČITE napajanje jedinice.
Rezultat: Adapter sada koristi prilagođeno postavljenu zadanu IP
adresu.
Uvjerite se da je LAN pravilno
spojen na jedinicu Daikin
Altherma i da je sva priključena
oprema UKLJUČENA.
Isključite pa ponovno uključite
napajanje LAN adaptera.
Priključite LAN adapter na
usmjerivač.
Priključite LAN adapter na
usmjerivač koji podržava DHCP.
Spojite računalo na isti
usmjerivač kao i LAN adapter.
Kôd pogreške Detaljan kôd
pogreške
U801Veza s adapetrom izgubljena
Opis
Obratite se trgovcu.
8.3.2Kodovi pogrešaka LAN adaptera
Pogreške LAN adaptera prikazane su na LED diodama statusa.
Postoji problem ako se jedna od LED dioda statusa ponaša na
sljedeći način:
LEDPogrešno ponašanjeOpis
LED dioda slanja ispitnih
poruka NE trepće
Mrežna LED dioda trepće Problem u komunikaciji.
LED dioda komunikacije
jedinice Daikin Altherma
trepće
LED dioda sustava Smart
Grid trepće više od 30
minuta.
INFORMACIJE
Kada LAN adapter izvršava provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid, LED dioda sustava Smart Grid trepće.
To NIJE pogrešno ponašanje. Nakon uspješne provjere,
LED će ili ostati UKLJUČENA ili će se ISKLJUČITI. Kada
LED dioda ne prestaje treperiti više od 30 minuta, provjera
kompatibilnosti nije uspjela, i NIKAKAV rad sustava Smart
Grid nije moguć.
Za cjelovit opis LED dioda statusa, pogledajte "2O proizvodu"na
stranici2.
Nema normalnog rada.
Pokušajte resetirati LAN adapter
ili se obratite svojem dobavljaču.
Provjerite mrežnu vezu.
Problem komunikacije s
jedinicom Daikin Altherma.
Problem kompatibilnosti sustava
Smart Grid.
Pokušajte resetirati LAN adapter
ili se obratite svojem dobavljaču.
8.3Rješavanje problema na osnovi
kôdova grešaka
8.3.1Kodovi pogrešaka unutarnje jedinice
Ako unutarnja jedinica izgubi vezu s LAN adapterom, sljedeći kôd
pogreške pojavljuje se na korisničkom sučelju:
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Referentni vodič za instalatera
13
Page 14
9 Tehnički podaci
LAN
ISKLJUČENO
UKLJUČENO
NL
N L
L N
4D105877-1
Samo za BRP069A61
Puna funkcija smart grid.
Usmjerivač
SD-kartica
PV s upravljivom zidnom utičnicom.
PV s bezpotencijalnim kontaktom.
Električni mjerač impulsa.
Detekcija impulsa od
5 V DC (napaja se
putem tiskane pločice).
Hydro SWB
15
**
/12.2
1
9Tehnički podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin internetskim stranicama (javno dostupno). Potpuni set najnovijih
tehničkih podataka dostupan je na Daikin extranetu (potrebna autentikacija).
9.1Električna shema
A3PTiskana pločica LAN adaptera
LD1~LD4LED dioda tiskane pločice
Q1DI# Prekidač
SS1 (A3P)DIP sklopka
S1S# SG0 kontakt
S2S# SG1 kontakt
S3S* Ulaz impulsnog strujomjera
X*APriključnica
X*MPriključna stezaljka
* Opcionalno
Napomene koje treba pročitati prije pokretanja jedinice
# Lokalna nabava
EngleskiPrijevod
X1MGlavni priključak
X2MPriključci vanjskog ožičenja za
X5MPriključci vanjskog ožičenja za
AC
DC
Uzemljenje
Žica broj 15
Lokalna nabava
Referentni vodič za instalatera
14
EngleskiPrijevod
Spoj ** nastavlja se na stranici
12 stupac 2
Više mogućnosti ožičenja
Opcija
Nije ugrađeno u razvodnu kutiju
Ožičenje ovisi o modelu
TISKANA PLOČICA
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1A – 2017.11
Page 15
Page 16
4P464229-1A 2017.11
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.