1.1O tem dokumentu...........................................................................................................................................................4
2.2Postavitev sistema ..........................................................................................................................................................6
2.2.1(Samo) upravljanje prek aplikacije .................................................................................................................7
2.2.2(Samo) uporaba v pametnem električnem omrežju......................................................................................8
2.2.3Upravljanje prek aplikacije + uporaba v pametnem električnem omrežju ...................................................9
2.4Zahteve na mestu montaže ............................................................................................................................................ 10
4.1Zahteve za namestitveno mesto..................................................................................................................................... 14
4.2.2Notranja enota ............................................................................................................................................... 17
5.2.2Montaža zadnjega dela ohišja na steno ......................................................................................................... 20
5.2.3Montaža tiskanega vezja na zadnji del ohišja ................................................................................................ 21
5.3.2Varnostni ukrepi pri priključevanju električnega ožičenja............................................................................. 22
5.3.3Priključevanje notranje enote ........................................................................................................................ 23
5.3.5Priključevanje števca električne energije ....................................................................................................... 24
5.3.6Priključevanje solarnega inverterja/sistema za upravljanje energije ............................................................ 24
7.2Konfiguriranje vmesnika za upravljanje z aplikacijo....................................................................................................... 29
7.3Konfiguriranje vmesnika za uporabo v pametnem električnem omrežju ..................................................................... 30
7.4.1Posodabljanje programske opreme za vmesnik ............................................................................................ 30
7.5Spletni vmesnik za konfiguracijo .................................................................................................................................... 31
7.5.1Dostop do spletnega vmesnika za konfiguracijo............................................................................................ 31
7.6Informacije o sistemu ..................................................................................................................................................... 32
7.7Ponastavitev na tovarniške nastavitve ........................................................................................................................... 33
7.7.1Postopek ponastavitve na tovarniške nastavitve........................................................................................... 34
7.9.1Odklapljanje vmesnika iz sistema................................................................................................................... 37
8.1.1Shranjevanje energije ..................................................................................................................................... 40
8.1.2Omejitev električne energije .......................................................................................................................... 42
9.1Pregled: odpravljanje težav ............................................................................................................................................ 45
9.2Reševanje težav na podlagi simptomov ......................................................................................................................... 45
9.2.1Simptom: Dostop do spletne strani ni mogoč ............................................................................................... 45
9.2.2Simptom: Aplikacija ne najde vmesnika LAN ................................................................................................. 45
9.3Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 46
9.3.1Kode napake notranje enote.......................................................................................................................... 46
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
Vodnik za monterja
4
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 5
2 O vmesniku
aa
bdbb
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
b
a
LD1
LD2
LD3
LD4
Vmesnik LAN omogoča upravljanje sistema toplotne črpalke z aplikacijo in skladno z
modelom omogoča integracijo sistema toplotne črpalke za uporabo v pametnem
električnem omrežju.
Vmesnik LAN je na voljo v 2 različicah:
BRP069A61Upravljanje prek aplikacije + uporaba v
BRP069A62Upravljanje samo prek aplikacije
Sestavni deli: ohišje
2 | O vmesniku
ModelFunkcionalnost
pametnem električnem omrežju
a Odprtine za stensko montažo
b Odprtine za izbijanje (napeljava kablov s spodnje strani)
c Odprtine za izbijanje (napeljava kablov z zadnje strani)
d Priključek za ethernet
e LED-indikatorji stanja
Sestavni deli: tiskano vezje
X1A~X4A Konektorji
a Stikalo DIP
b LED-indikatorji stanja
LED-indikatorji stanja
LEDOpisObnašanje
LD1Prikazuje napajanje vmesnika in
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
običajno delovanje.
▪ LED utripa: običajno
delovanje.
▪ LED ne utripa: ni delovanja.
Vodnik za monterja
5
Page 6
2 | O vmesniku
LEDOpisObnašanje
LD2Prikazuje komunikacijo TCP/IP
prek usmerjevalnika.
LD3Prikazuje komunikacijo z
notranjo enoto.
(a)
LD4
Prikazuje dejavnost pametnega
električnega omrežja.
načinu upravljanja
pametnega električnega
omrežja "Običajno delovanje"
ali v običajnih pogojih
delovanja (ogrevanje/hlajenje
prostora, proizvodnja tople
vode za gospodinjstvo).
2.1 Združljivost
▪ LED utripa: vmesnik LAN
izvaja preizkus združljivosti s
pametnim električnim
omrežjem.
(a) Ta LED-indikator je aktiven samo za BRP069A61 (prisoten za BRP069A62, vendar
VEDNO neaktiven).
INFORMACIJA
▪ Stikalo DIP se uporablja za konfiguracijo sistema. Za dodatne informacije glejte
"7Konfiguracija"[429].
▪ Ko vmesnik LAN izvaja preizkus združljivosti s pametnim električnim omrežjem,
LD4 utripa. To NE pomeni napake. Po uspešnem preizkusu LD4 še naprej sveti ali
se izklopi. Če sveti več kot 30 minut, preizkus združljivosti ni bil uspešen in
delovanje v pametnem električnem omrežju NI mogoče.
Prepričajte se, da je sistem toplotne črpalke združljiv z uporabo vmesnika LAN
(upravljanje z aplikacijo in/ali uporaba v pametnem električnem omrežju). Za več
informacij glejte vodnik za monterja sistema toplotne črpalke.
2.2 Postavitev sistema
Vodnik za monterja
6
Integracija vmesnika LAN v sistem toplotne črpalke omogoča naslednje uporabe:
▪ (Samo) upravljanje prek aplikacije
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 7
▪ (Samo) uporaba v pametnem električnem omrežju
d
X4A
X3A
P1/P2
b
a
c
▪ Upravljanje prek aplikacije + uporaba v pametnem električnem omrežju
2.2.1 (Samo) upravljanje prek aplikacije
2 | O vmesniku
a Vmesnik LAN (BRP069A61/BRP069A62)
b Notranja enota
c Uporabniški vmesnik
d Usmerjevalnik
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
7
Page 8
2 | O vmesniku
g
e
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
f
X2A
b
d
2.2.2 (Samo) uporaba v pametnem električnem omrežju
Vodnik za monterja
8
a Vmesnik LAN (BRP069A61)
b Notranja enota
c Uporabniški vmesnik
d Števec električne energije (opcijsko)
e Solarni inverter/sistem za upravljanje energije
f Odklopnik
g Sončne celice
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 9
2.2.3 Upravljanje prek aplikacije + uporaba v pametnem električnem omrežju
h
f
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
X4A
g
X2A
b
e
d
2 | O vmesniku
a Vmesnik LAN (BRP069A61)
b Notranja enota
c Uporabniški vmesnik
d Usmerjevalnik
e Števec električne energije (opcijsko)
f Solarni inverter/sistem za upravljanje energije
g Odklopnik
h Sončne celice
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
9
Page 10
2 | O vmesniku
2.3 Sistemske zahteve
Zahteve, postavljene sistemu toplotne črpalke, so odvisne od uporabe vmesnika
LAN/postavitve sistema.
Upravljanje prek aplikacije
ElementZahteva
Programska oprema za vmesnik LANPriporočeno je, da programsko opremo
vmesnika LAN VEDNO vzdržujete
posodobljeno.
Uporaba v pametnem električnem omrežju
ElementZahteva
Programska oprema za vmesnik LANPriporočeno je, da programsko opremo
vmesnika LAN VEDNO vzdržujete
posodobljeno.
Nastavitve za sanitarno toplo vodoDa bi omogočili shranjevanje energije v
rezervoar za sanitarno toplo vodo, na
uporabniškem vmesniku obvezno
nastavite:
Za navodila za izvajanje posodobitve programske opreme glejte "7.4Posodabljanje
programske opreme"[430].
2.4 Zahteve na mestu montaže
Kar potrebujete na mestu montaže za montažo vmesnika LAN, je odvisno od
postavitve sistema.
Namizni/prenosni računalnik z ethernetnim priključkom
▪ [E-05]=1
▪ [E-06]=1
nastavite:
▪ [4-08]=1
▪ [4-09]=1
BRP069A61BRP069A62
Vedno
Vodnik za monterja
10
Usmerjevalnik (z omogočenim protokolom DHCP)
Najmanj en 2-žilni kabel (za priključitev vmesnika LAN na notranjo enoto (P1/P2))
Pametni telefon z aplikacijo Daikin Residential Controller
Odvisno od postavitve sistema
ČE priključitev na števec
električne energije (X2A)
Električni števec—
2-žilni kabel—
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 11
2 | O vmesniku
BRP069A61BRP069A62
ČE priključitev na solarni
inverter/sistem za
upravljanje energije (X1A)
INFORMACIJA
▪ Za pregled možnih postavitev sistema glejte "2.2Postavitev sistema"[46]. Za več
informacij o električnem ožičenju glejte "4.2 Pregled električnih
konektorjev"[415].
▪ Delovanje usmerjevalnika v sistemu je odvisno od postavitve sistema. Pri
upravljanju (samo) z aplikacijo je usmerjevalnik obvezna komponenta sistema, ki
je potrebna za komunikacijo med sistemom toplotne črpalke in pametnim
telefonom. Pri uporabi (samo) v pametnem električnem omrežju usmerjevalnik NI
obvezna komponenta, temveč se uporablja samo za potrebe konfiguracije. V
primeru upravljanja prek aplikacije + uporabe v pametnem električnem omrežju
potrebujete usmerjevalnik kot komponento sistema in za potrebe konfiguracije.
▪ Pametni telefon in aplikacija Daikin Residential Controller se uporabljata za
izvajanje posodobitve programske opreme vmesnika LAN (če je potrebna). Zato
na mesto montaže s seboj VEDNO prinesite pametni telefon plus aplikacijo, tudi
kadar je vmesnik namenjen samo uporabi v pametnem električnem omrežju.
▪ Nekatera orodja in komponente so morda že na voljo na mestu montaže. Preden
se odpravite na mesto montaže, poizvedite, katere komponente so že na voljo in
katere še morate zagotoviti (npr. usmerjevalnik, števec električne energije …).
2-žilni kabel—
Odklopnik (100mA~6A,
tipaB)
—
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
11
Page 12
3 | O škatli
a
b
c
a
a
a
2×1×1×
abc
1×
d
3×3×3×
f
1×
efgh4×i
1×1×
jk
3 O škatli
3.1 Razpakiranje vmesnika
1Razpakirajte vmesnik LAN.
a Sprednji del ohišja
b TISKANO VEZJE
c Zadnji del ohišja
2Ločite opremo.
Vodnik za monterja
12
a Oprema
Oprema
OpremaBRP069A61BRP069A62
aPriročnik za montažoOO
b6-polni drsni konektor
O—
za X1A
c2-polni drsni konektor
O—
za X2A
d2-polni drsni konektor
OO
za X3A
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 13
3 | O škatli
OpremaBRP069A61BRP069A62
eEthernetni kabelOO
fObrobeOO
gVijaki za montažo
OO
zadnjega dela ohišja
hČepi za montažo
OO
zadnjega dela ohišja
iVijaki za montažo
OO
tiskanega vezja
jVijak za zapiranje
OO
sprednjega dela ohišja
kVezica za kableO—
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
13
Page 14
4 | Priprava
>30 mm>30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)
4 Priprava
4.1 Zahteve za namestitveno mesto
INFORMACIJA
Preberite tudi zahteve glede največje dolžine kablov, določene v razdelku
"4.2Pregled električnih konektorjev"[415].
▪ Upoštevajte naslednje prostorske napotke za montažo:
(a) Zagotovite dovolj prostora za priključitev ethernetnega kabla, ne da bi presegli
njegov minimalni polmer upogiba (običajno 90mm)
(b) Zagotovite dovolj prostora za odpiranje ohišja s ploskim izvijačem (običajno
160mm)
▪ Vmesnik LAN je zasnovan samo za stensko montažo v suhih notranjih prostorih.
Namestitvena površina mora biti ravna in na navpični negorljivi steni.
▪ Vmesnik LAN je zasnovan samo za montažo v naslednji usmeritvi: s tiskanim
vezjem na desni strani v ohišju in ethernetnim konektorjem obrnjenim proti tlom.
▪ Vmesnik LAN je zasnovan za delovanje pri temperaturah okolja v razponu 5~35°C.
Vmesnika NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ Na mestih, kjer je zelo vlažno (maks. RH=95%), na primer v kopalnicah.
▪ Na mestih, na katerih obstaja nevarnost zmrzovanja.
Vodnik za monterja
14
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 15
4.2 Pregled električnih konektorjev
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
A
b
c
a2
d
Konektorji
A Samo uporaba Smart Grid
a1 Na solarni inverter/sistem za upravljanje energije
a2 Zaznavalna napetost 230VAC
b Na števec električne energije
c Na notranjo enoto (P1/P2)
d Na usmerjevalnik
4 | Priprava
Priključki
PovezavaOdsek kablaVodnikiNajvečja dolžina
kablov
Kabli opreme
Usmerjevalnik
——50/100m
(a)
(X4A)
Kabli, ki se dobavijo lokalno
Notranja enota
0,75~1,25mm
2
(b)
2
200m
(P1/P2) (X3A)
Števec električne
0,75~1,25mm
2
(c)
2
100m
energije (X2A)
Solarni inverter/
sistem za
0,75~1,5mm
2
Odvisno od
sistema
(d)
100m
upravljanje
energije +
zaznavalna
napetost 230VAC
(X1A)
(a) Ethernetni kabel, ki je priložen kot oprema, je dolg 1m. Uporabiti je mogoče tudi
lokalno dobavljen ethernetni kabel. V tem primeru upoštevajte največjo dovoljeno
razdaljo med vmesnikom LAN in usmerjevalnikom, ki je 50m v primeru kablov Cat5e
in 100m v primeru kablov Cat6.
4.2.1 Usmerjevalnik
(b) Ti kabli MORAJO biti oklopljeni. Priporočena dolžina ogolitve: 6mm.
(c) Ti kabli MORAJO biti oklopljeni. Priporočena dolžina ogolitve: 6mm.
(d) Vsi kabli na X1A MORAJO biti H05VV. Potrebna dolžina ogolitve: 7mm.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Prepričajte se, da je vmesnik LAN mogoče priključiti prek povezave LAN.
Minimalna kategorija za ethernetni kabel je Cat5e.
Vodnik za monterja
15
Page 16
4 | Priprava
c
X4AX3AP1/P2
a
b
c
d
X4AX3AP1/P2
a
b
Delovanje usmerjevalnika v sistemu je odvisno od postavitve sistema.
Postavitev sistemaFunkcija
(Samo) upravljanje prek aplikacijeUsmerjevalnik je obvezna komponenta
sistema, ki je potrebna za komunikacijo
med sistemom toplotne črpalke in
pametnim telefonom.
Za dodatne informacije glejte
"2.2Postavitev sistema"[46].
(Samo) uporaba v pametnem
električnem omrežju
Usmerjevalnik NI obvezna komponenta
sistema, temveč se uporablja samo kot
orodje za namene konfiguracije.
Za dodatne informacije glejte
"7Konfiguracija"[429].
Upravljanje prek aplikacije + uporaba v
pametnem električnem omrežju
Usmerjevalnik je hkrati obveznakomponenta sistema (upravljanje prek
aplikacije) in orodje za namenekonfiguracije (uporaba v pametnem
električnem omrežju).
Za več informacij glejte "2.2Postavitev
sistema"[46] in
"7Konfiguracija"[429].
Če je usmerjevalnik komponenta sistema, ga je v sistem mogoče integrirati na
naslednje načine:
Žično delovanje
Vodnik za monterja
16
a Vmesnik LAN
b Notranja enota
c Usmerjevalnik
Brezžično delovanje
a Vmesnik LAN
b Notranja enota
c Usmerjevalnik
d Brezžični mostiček
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 17
c
dd
e
X4AX3AP1/P2
a
b
4.2.2 Notranja enota
4 | Priprava
Napajalni vod
a Vmesnik LAN
b Notranja enota
c Usmerjevalnik
d Vmesnik za napajalni vod
e Napajalni vod
INFORMACIJA
Priporočeno je, da vmesnik LAN priključite neposredno na usmerjevalnik. Odvisno od
modela z brezžičnim mostičkom ali vmesnikom za napajalni vod sistem morda ne bo
pravilno deloval.
Za napajanje in komunikacijo z notranjo enoto je treba vmesnik LAN priključiti na
priključne sponke P1/P2 notranje enote prek 2‑žilnega kabla. NI ločenega
napajanja: vmesnik prejema napajanje s priključnih sponk P1/P2 notranje enote.
4.2.3 Električni števec
Če je vmesnik LAN priključen na števec električne energije, poskrbite, da je to
impulzni števec električne energije.
Če je potrebno, da ima števec električne energije impulzni izhod, ki omogoča
merjenje skupne energije, dovedene V omrežje.
Vodnik za monterja
17
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 18
4 | Priprava
4.2.4 Solarni inverter/sistem za upravljanje energije
Predlagani števci električne energije
FazaReferenca ABB
1N~2CMA100152R1000 B21 212-100
3N~2CMA100166R1000 B23 212-100
INFORMACIJA
Pred vgradnjo preverite, ali je solarni inverter/sistem za upravljanje energije
opremljen z digitalnimi izhodi, ki so potrebni za njegovo priključitev na vmesnik LAN.
Za dodatne informacije glejte "8Uporaba v pametnem električnem omrežju"[438].
Konektor X1A je namenjen priključitvi vmesnika LAN na digitalne izhode solarnega
inverterja/sistema za upravljanje energije in omogoča različne integracije sistema
toplotne črpalke za uporabo v pametnem električnem omrežju.
X1A/N+L dovajajo zaznavalno napetost 230VAC na kontakt vhoda X1A. Zaznavalna
napetost 230VAC omogoča zaznavanje stanja (odprto ali zaprto) digitalnih vhodov
in NE dovaja napajanja preostalemu delu tiskanega vezja vmesnika LAN.
Poskrbite, da so X1A/N+L zaščiteni s hitrim odklopnikom (nazivni tok 100mA~6A,
tipaB).
Drugo ožičenje X1A se razlikuje glede na digitalne izhode, ki so na voljo pri
solarnem inverterju/sistemu za upravljanje energije in/ali načine upravljanja
pametnega električnega omrežja, za katere želite, da sistem v njih deluje. Za več
informacij glejte "8Uporaba v pametnem električnem omrežju"[438].
Vodnik za monterja
18
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 19
5 Montaža
5.1 Pregled: Montaža
Montaža vmesnika LAN obsega naslednje faze:
1Montaža zadnjega dela ohišja na steno
2Montaža tiskanega vezja na zadnji del ohišja
3Priključevanje električnega ožičenja
4Montaža sprednjega dela ohišja na zadnji del ohišja
5.2 Montaža vmesnika
5.2.1 O montaži vmesnika
Vmesnik LAN se montira na steno skozi odprtine (a) za montažo v zadnjem delu
ohišja. Pred montažo zadnjega dela ohišja na steno morate odstraniti nekatere dele
za predvidene odprtine za izbijanje (b)(c), odvisno od tega, kako želite napeljati
kabel, in vstaviti kabel v vmesnik.
5 | Montaža
Kabel lahko napeljete in vstavite s spodnje ali z zadnje strani. Upoštevajte naslednja
pravila in omejitve:
OžičenjeMožnosti in omejitve
Kabel je napeljan in vstavljen s spodnje
strani
▪ SAMO za površinsko napeljavo kabla s
spodnje strani.
▪ Pri napeljavi kabla s spodnje strani
mora kabel VEDNO vstopiti v vmesnik
skozi odprtine v spodnjem delu ohišja
(b). Tega kabla NI dovoljeno vpeti
med ohišje in steno in ga napeljati v
vmesnik skozi odprtine na zadnji
strani (c).
▪ Kabel za X1A in X4A je treba OBVEZNO
napeljati in vstaviti s spodnje strani.
Kabel za X2A in X3A LAHKO napeljete
in vstavite s spodnje strani (ali z
zadnje strani).
▪ Pri napeljavi in vstavljanju kabla s
spodnje strani odprite potrebne
odprtine za izbijanje v spodnjem delu
ohišja (b) in vanje vstavite obrobe iz
vrečke z opremo.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
19
Page 20
5 | Montaža
aa
bbb
a
c
c
OžičenjeMožnosti in omejitve
Kabel je napeljan in vstavljen z zadnje
strani
▪ SAMO za napeljavo kabla v steni in
vstop kabla v vmesnik z zadnje strani.
▪ Kabel za X2A in X3A JE MOGOČE
napeljati in vstaviti z zadnje strani (ali
s spodnje strani). Kabel za X1A in X4A
ga NI MOGOČE napeljati in vstaviti z
zadnje strani.
▪ Kabla NI dovoljeno vpeti napeljati s
spodnje strani, ga vpeti med ohišje in
steno in ga napeljati v vmesnik skozi
odprtine na zadnji strani (c).
a Odprtine za montažo
b Odprtine za izbijanje na spodnji strani
c Odprtine za izbijanje na zadnji strani
INFORMACIJA
Napeljava kabla s spodnje strani: VEDNO vstavite obrobe iz vrečke z opremo v izbite
odprtine. Preden vstavite obrobe v odprtine, jih odprite s tapetniškim nožem, da
lahko skoznje vstavite kabel v vmesnik. Obrobe JE TREBA v odprtine vstaviti, preden
vstavite kabel v vmesnik.
OPOMBA
Napeljava kabla z zadnje strani: Pri pripravi odprtin za izbijanje obvezno odstranite
morebitne ostre robove okrog odprtin, da zaščitite kable pred poškodbami.
INFORMACIJA
▪ Če kabel napeljete v vmesnik z zadnje strani, ga lahko skrijete v steni.
▪ Ethernetnega kabla NI mogoče napeljati z zadnje strani. Ethernetni kabel se
VEDNO priključi s spodnje strani.
5.2.2 Montaža zadnjega dela ohišja na steno
Vodnik za monterja
20
1Držite zadnji del ohišja ob steni in označite mesta odprtin.
2Izvrtajte luknje.
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 21
5 | Montaža
12
3
1
2
3×
3×
4×
3Montirajte zadnji del ohišja na steno z vijaki in čepi iz vrečke z obrobo.
5.2.3 Montaža tiskanega vezja na zadnji del ohišja
Preden montirate tiskano vezje, se dotaknite ozemljenega dela (radiatorja, ohišja
notranje enote,...), da odstranite statično elektriko in zaščitite tiskano vezje pred
poškodbami. Tiskano vezje prijemajte SAMO ob straneh.
5.3 Priključevanje električnega ožičenja
5.3.1 O priključevanju električnega ožičenja
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Običajen potek
Priključevanje električnega ožičenja običajno obsega naslednje faze:
Vodnik za monterja
21
Page 22
5 | Montaža
Postavitev sistemaObičajen potek
(Samo) upravljanje prek aplikacije▪ Priključite vmesnik na notranjo enoto
(P1/P2).
▪ Priključite vmesnik na usmerjevalnik.
(Samo) uporaba v pametnem
električnem omrežju
Upravljanje prek aplikacije+uporaba v
pametnem električnem omrežju
▪ Priključite vmesnik na notranjo enoto
(P1/P2).
▪ Priključite vmesnik na solarni inverter/
sistem za upravljanje energije.
▪ Priključite vmesnik na števec
električne energije (opcijsko).
Za več informacij o uporabi v pametnem
električnem omrežju glejte "8Uporaba
v pametnem električnem
omrežju"[438].
▪ Priključite vmesnik na notranjo enoto
(P1/P2).
▪ Priključite vmesnik na usmerjevalnik.
▪ Priključite vmesnik na solarni inverter/
sistem za upravljanje energije, če to
zahteva uporaba v pametnem
električnem omrežju.
▪ Priključite vmesnik na števec
električne energije, če to zahteva
uporaba v pametnem električnem
omrežju (opcijsko).
Za več informacij o uporabi v pametnem
električnem omrežju glejte "8Uporaba
v pametnem električnem
omrežju"[438].
5.3.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju električnega ožičenja
INFORMACIJA
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
NE vklapljajte napajanja (napajanja, ki se dovaja notranji enoti na X3A, in zaznavalne
napetosti, ki se dovaja na X1A), dokler niste priključili vseh kablov in zaprli vmesnik.
OPOMBA
Da se preprečijo poškodbe tiskanega vezja, NI dovoljeno priključiti električnih kablov
s konektorji, ki so že priključeni na tiskano vezje. Najprej priključite kabel na
konektorje, nato priključite konektorje na tiskano vezje.
Vodnik za monterja
22
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 23
OPOZORILO
X4A
X1A
X2A
X3A
P2P1
X4A
X1A
X2A
X3A
Da se preprečijo poškodbe in/ali telesne poškodbe, NE priključujte ničesar na X1A in
X2A na vmesniku LAN BRP069A62.
5.3.3 Priključevanje notranje enote
INFORMACIJA
▪ Na stikalni omarici notranje enote se kabel priključi na iste priključne sponke kot
▪ 2 žili kabla NISTA polarizirani. Ko ju priključujete na priključne sponke, njuna
1Pri napeljavi kabla s spodnje strani: v ohišju vmesnika LAN zagotovite
razbremenitev vleka tako, da napeljete kabel vzdolž označene poti za kabel.
2Priključite priključni sponki notranje enote P1/P2 na priključni sponki vmesnika
LAN X3A/1+2.
5 | Montaža
uporabniški vmesnik (P1/P2). Za več informacij glejte priročnik za montažo
notranje enote.
polarnost NI pomembna.
5.3.4 Priključevanje usmerjevalnika
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
OPOMBA
Da se preprečijo težave s komunikacijo zaradi poškodbe kabla NE presezite
najmanjšega polmera upogiba ethernetnega kabla.
Vodnik za monterja
23
Page 24
5 | Montaža
S1S
2
1
X4A
X1A
X2A
X3A
5.3.5 Priključevanje števca električne energije
INFORMACIJA
To povezavo podpira samo vmesnik LAN BRP069A61.
1Pri napeljavi kabla s spodnje strani: v ohišju vmesnika LAN zagotovite
razbremenitev vleka tako, da napeljete kabel vzdolž označene poti za kabel.
2Priključite števec električne energije na priključni sponki vmesnika LAN
X2A/1+2.
INFORMACIJA
Upoštevajte polarnost kabla. Pozitivna žila MORA biti priključena na X2A/1; negativna
žila na X2A/2.
OPOZORILO
Pri priključitvi obvezno pravilno usmerite števec električne energije, da meri skupno
energijo, dovedeno V omrežje.
5.3.6 Priključevanje solarnega inverterja/sistema za upravljanje energije
INFORMACIJA
To povezavo podpira samo vmesnik LAN BRP069A61.
INFORMACIJA
Od uporabe v pametnem električnem omrežju je odvisno, kako se solarni inverter/
sistem za upravljanje energije priključi na X1A. V spodnjih navodilih opisana povezava
je za delovanje sistema v načinu "Priporočeni vklop". Za dodatne informacije glejte
"8Uporaba v pametnem električnem omrežju"[438].
OPOZORILO
Poskrbite, da so X1A/N+L zaščiteni s hitrim odklopnikom (nazivni tok 100mA~6 A,
tipaB).
Vodnik za monterja
24
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 25
5 | Montaža
1
3
2
X4A
X1A
X2A
X3A
S1SLN
4
L
N
3
2
1
X1A
a
3
1
2
4
N
L
230 V AC
OPOZORILO
Pri priključevanju kabla na priključek vmesnika LAN X1A poskrbite, da je vsaka žica
varno pritrjena na ustrezno sponko. Za odpiranje sponk za žice uporabite izvijač.
Prepričajte se, da je ogoljena bakrena žica popolnoma vstavljena v priključno sponko
(ogoljena bakrena žica NE SME biti vidna).
1Pritrdite kabel s kabelsko vezico na nastavek za pritrditev kabelske vezice, da
zagotovite razbremenitev vleka.
2Dovedite zaznavalno napetost na X1A/N+L. Poskrbite, da so X1A/N+L zaščiteni
s hitrim odklopnikom (100mA~6A, tipaB).
3Za delovanje sistema v načinu "Priporočeni vklop" (uporaba v pametnem
električnem omrežju) priključite digitalne izhode solarnega inverterja/sistema
za upravljanje energije na digitalne vhode X1A/1+2 vmesnika LAN.
Priključevanje na breznapetostni kontakt (uporaba v pametnem električnem omrežju)
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Če ima solarni inverter/sistem za upravljanje energije breznapetostni kontakt,
priključite vmesnik LAN na naslednji način:
a Na breznapetostni kontakt
INFORMACIJA
Breznapetostni kontakt mora omogočati preklop 230VAC – 20mA.
Vodnik za monterja
25
Page 26
5 | Montaža
X1A
3
1
2
4
N
L
1
2
3
1×
Priključevanje na krmiljeno stensko vtičnico (uporaba v pametnem električnem omrežju)
Če je na voljo stenska vtičnica, ki se krmili prek solarnega inverterja/sistema za
upravljanje energije, priključite vmesnik LAN na naslednji način:
OPOMBA
Poskrbite, da je v sistemu prisotna hitra varovalka ali da je prisoten hiter odklopnik
(ali kot del stenske vtičnice ali vgradite zunanjo napravo (nazivni tok 100 mA~6A,
tipaB)).
5.4 Zaključevanje montaže vmesnika
5.4.1 Serijska številka vmesnika
Pred zapiranjem vmesnika LAN zapišite njegovo serijsko številko. Ta številka je na
ethernetnem konektorju vmesnika (spodnja številka na X4A). Zapišite jo v spodnjo
tabelo.
Serijska številka
INFORMACIJA
Serijska številka se uporablja pri konfiguraciji vmesnika LAN. Za dodatne informacije
glejte "7Konfiguracija"[429].
5.4.2 Postopek zapiranja vmesnika
1Postavite sprednji del ohišja na zadnji del ohišja in privijte vijak.
Vodnik za monterja
26
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 27
5.5 Odpiranje vmesnika
1
1×
3
2
5.5.1 O odpiranju vmesnika
Običajni postopek montaže NE vključuje odpiranja vmesnika. Toda če ga morate
odpreti, sledite spodnjemu postopku.
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Pred odpiranjem vmesnika LAN v celoti izklopite napajanje (napajanje z notranje
enote na X3A in zaznavalno napetost, dovedeno na X1A, če se uporablja).
5.5.2 Postopek odpiranja vmesnika
1Z izvijačem odstranite vijak.
2Povlecite zgornji del sprednjega dela ohišja proti sebi.
5 | Montaža
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
27
Page 28
6 | Zagon sistema
6 Zagon sistema
Vmesnik LAN se napaja prek notranje enote. Za delovanje vmesnika LAN je treba
poskrbeti, da je priključen na notranjo enoto in da je napajanje notranje enote
vklopljeno.
Po vklopu sistema lahko do 30 minut traja, da začne vmesnik LAN delovati, kar pa je
odvisno od postavitve sistema.
Vodnik za monterja
28
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 29
7 Konfiguracija
7.1 Pregled: konfiguracija
Konfiguracija vmesnika LAN je odvisna od uporabe vmesnika LAN/postavitve
sistema.
7 | Konfiguracija
ČePotem
Vmesnik LAN se uporablja za upravljanje
prek aplikacije
Vmesnik LAN se uporablja v pametnem
električnem omrežju
To poglavje vsebuje tudi navodila za naslednje postopke:
Vmesnik LAN odklopite iz sistema
toplotne črpalke.
Glejte "7.2Konfiguriranje vmesnika za
upravljanje z aplikacijo"[429].
Glejte "7.3Konfiguriranje vmesnika za
uporabo v pametnem električnem
omrežju"[430].
opreme"[430]
"7.5Spletni vmesnik za
konfiguracijo"[431]
nastavitve"[433]
"7.9Odklapljanje"[437]
INFORMACIJA
Če sta v istem omrežju LAN prisotna 2 vmesnika LAN, ju konfigurirajte ločeno.
7.2 Konfiguriranje vmesnika za upravljanje z aplikacijo
Ko se vmesnik LAN uporablja (samo) za upravljanje prek aplikacije, konfiguracija
skorajda ni potrebna. Po pravilni montaži in zagonu sistema bi se morale vse
komponente sistema (vmesnik LAN, usmerjevalnik in Daikin Residential Controller)
samodejno najti med seboj prek IP-naslova.
Če komponente sistema ne uspejo samodejno vzpostaviti medsebojne povezave,
jih lahko ročno povežete med seboj, pri čemer uporabite fiksni IP-naslov. V tem
primeru določite isti fiksni IP-naslov za vmesnik LAN, usmerjevalnik in aplikacijo
Daikin Residential Controller. Za postopek, kako vmesniku LAN določite fiksni IPnaslov, glejte "7.8Omrežne nastavitve"[435].
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
29
Page 30
7 | Konfiguracija
7.3 Konfiguriranje vmesnika za uporabo v pametnem električnem
omrežju
Kadar se vmesnik LAN uporablja v pametnem električnem omrežju, konfigurirajte
vmesnik LAN v posebnem spletnem vmesniku za konfiguracijo.
▪ Za navodila za dostop do spletnega vmesnika za konfiguracijo glejte "7.5Spletni
vmesnik za konfiguracijo"[431].
▪ Za pregled nastavitev pametnega električnega omrežja glejte "8.1 Nastavitve
pametnega električnega omrežja"[439].
▪ Za več informacij o uporabi pametnega električnega omrežja glejte "8Uporaba v
pametnem električnem omrežju"[438].
Po potrebi opravite posodobitev programske opreme. Za navodila glejte
"7.4Posodabljanje programske opreme"[430].
INFORMACIJA
Za dobro razumevanje uporabe v pametnem električnem omrežju in pravilno
konfiguriranje vmesnika LAN je priporočeno, da si najprej v razdelku "8 Uporaba v
pametnem električnem omrežju" [4 38] preberete o uporabi v pametnem
električnem omrežju.
7.4 Posodabljanje programske opreme
Za posodobitev programske opreme vmesnika LAN uporabite aplikacijo Daikin
Residential Controller.
INFORMACIJA
▪ Za posodobitev programske opreme vmesnika LAN prek aplikacije Daikin
Residential Controller potrebujete usmerjevalnik. Če se vmesnik LAN uporablja
samo v pametnem električnem omrežju (in usmerjevalnik ni del sistema), začasno
dodajte usmerjevalnik v nastavitev v skladu z razdelkom "2.2.3 Upravljanje prek
aplikacije + uporaba v pametnem električnem omrežju"[49].
▪ Aplikacija Daikin Residential Controller bo samodejno preverila različico
programske opreme vmesnika LAN in po potrebi pozvala k posodobitvi.
INFORMACIJA
Da bi notranja enota in uporabniški vmesnik delovala z vmesnikom LAN, mora njuna
programska oprema izpolnjevati zahteve. VEDNO poskrbite, da imata enota in
uporabniški vmesnik najnovejšo različico programske opreme. Za več informacij
glejte https://my.daikin.eu/denv/en_US/home/applications/software-finder/service-
Predpogoj: Usmerjevalnik je (začasno) del postavitve, imate pametni telefon z
aplikacijo Daikin Residential Controller in aplikacija vas je obvestila, da je na voljo
nova programska oprema za vmesnik LAN.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 31
1Sledite postopku posodobitve v aplikaciji.
Rezultat: Nova programska oprema se samodejno prenese v vmesnik LAN.
Rezultat: Vmesnik LAN samodejno izklopi in nato vklopi napravo, da se
spremembe uveljavijo.
Rezultat: Vmesnik LAN je nato posodobljen na najnovejšo različico.
INFORMACIJA
Med posodabljanjem programske opreme NI mogoče uporabljati vmesnika LAN in
aplikacije. Na uporabniškem vmesniku notranje enote se prikaže napaka U8-01. Ko se
posodobitev izvede, ta koda napake samodejno izgine.
7.5 Spletni vmesnik za konfiguracijo
V spletnem vmesniku za konfiguracijo lahko uredite naslednje nastavitve:
PrerezNastavitve
InformationPregled različnih parametrov sistema
Upload adapter SWIzvedba posodobitve programske
7 | Konfiguracija
opreme vmesnika LAN
Factory resetIzvedba tovarniške ponastavitve
Network settingsUrejanje različnih nastavitev omrežja
Smart GridUrejanje nastavitev v povezavi z
INFORMACIJA
Spletni vmesnik za konfiguracijo je na voljo 2 uri po vsakem vklopu vmesnika LAN. Če
želite, da bo spletni vmesnik za konfiguracijo znova razpoložljiv, potem ko poteče, je
treba vmesnik LAN izklopiti in nato znova vklopiti. Če želite izklopiti in nato znova
vklopiti napravo, izklopite/vklopite napajanje vmesnika LAN prek priključnih sponk
P1/P2 notranje enote. Zaznavalne napetosti 230V AC NI treba izklopiti in ponovno
vklopiti.
7.5.1 Dostop do spletnega vmesnika za konfiguracijo
Običajno lahko do spletnega vmesnika za konfiguracijo dostopite tako, da odprete
njegov naslov URL: http://altherma.local. Če to ne uspe, do spletnega vmesnika za
konfiguracijo dostopite z uporabo naslova IP vmesnika LAN. Naslov IP je odvisen od
konfiguracije omrežja.
vmesnika LAN
(npr. nastavitev fiksnega naslova IP)
uporabo v pametnem električnem
omrežju
Dostop prek naslova URL
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Predpogoj: Računalnik je priključen na isti usmerjevalnik (v isto omrežje), na
katerega je priključen vmesnik LAN.
Predpogoj: Usmerjevalnik podpira DHCP.
1V brskalniku odprite http://altherma.local
Vodnik za monterja
31
Page 32
7 | Konfiguracija
Dostop prek naslova IP vmesnika LAN
Predpogoj: Računalnik je priključen na isti usmerjevalnik (v isto omrežje), na
katerega je priključen vmesnik LAN.
Predpogoj: Pridobili ste IP-naslov vmesnika LAN.
1V svojem brskalniku pojdite na IP-naslov vmesnika LAN.
Pridobivanje IP-naslova vmesnika LAN:
Za pridobivanje se uporabiNavodila
Aplikacija Daikin Residential Controller▪ Na začetnem zaslonu aplikacije
tapnite ikono svinčnika, da se
pomaknete na zaslon "Uredi enoto".
▪ V razdelku "Enote" tapnite enoto, ki je
povezana z vmesnikom LAN, za
katerega želite pridobiti IP-naslov.
▪ Na zaslonu "Upravljaj enoto" poiščite
IP-naslov vmesnika LAN v razdelku
"Informacije o omrežnem prehodu".
Seznam odjemalcev DHCP vašega
usmerjevalnika
Dostop prek stikala DIP + statičnega naslova IP po meri
Predpogoj: Računalnik ni neposredno povezan z vmesnikom LAN z ethernetnim
kablom in NI priključen v nobeno omrežje (brezžično, LAN…).
Uporaba ustreznih orodij za nastavitev stikal DIP v drug položaj. Pazite, da ne pride
do izpraznitve elektrostatičnega naboja.
INFORMACIJA
Po izklopu in nato vklopu vmesnik LAN samo preveri konfiguracijo stikala DIP. Če
želite konfigurirati stikalo DIP, poskrbite, da je napajanje vmesnika izklopljeno.
INFORMACIJA
Pri BRP069A61 "napajanje" pomeni napajanje, ki se dovaja z notranje enote, IN
zaznavalno napetost 230VAC, ki se dovaja na X1A.
Poiščite vmesnik LAN na seznamu
odjemalcev usmerjevalnika.
7.6 Informacije o sistemu
Vodnik za monterja
32
Če želite preveriti informacije o sistemu, v spletnem vmesniku za konfiguracijo
odprite "Information".
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 33
7 | Konfiguracija
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
InformacijeOpis/prevod
Vmesnik LAN
LAN adapter firmwareRazličica programske opreme za
vmesnik LAN
Smart gridPreverite, ali je vmesnik LAN mogoče
uporabiti v pametnem električnem
omrežju
IP addressNaslov IP vmesnika LAN
MAC addressNaslov MAC vmesnika LAN
Serial numberSerijska številka
Uporabniški vmesnik
User interface SWProgramska oprema uporabniškega
User interface EEPROMEEPROM uporabniškega vmesnika
Notranja enota
Hydro SWRazličica programske opreme
Hydro EEPROMEEPROM hidravličnega modula notranje
7.7 Ponastavitev na tovarniške nastavitve
Opravite ponastavitev na tovarniške nastavitve na naslednji način:
▪ prek stikala DIP (prednostni način);
vmesnika
hidravličnega modula notranje enote
enote
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
▪ prek spletnega vmesnika za konfiguracijo;
▪ prek aplikacije Daikin Residential Controller.
Vodnik za monterja
33
Page 34
7 | Konfiguracija
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same.
After this a reboot will be executed.
Reset
7.7.1 Postopek ponastavitve na tovarniške nastavitve
Prek stikala DIP (prednostni način)
INFORMACIJA
Ko izvedete tovarniško ponastavitev, se ponastavijo VSE trenutne nastavitve in
konfiguracija. Skrbno uporabljajte to funkcijo.
Izvajanje tovarniške ponastavitve bo morda koristno v naslednjih primerih:
▪ v omrežju ne morete (več) najti vmesnika LAN;
▪ vmesnik LAN je ostal brez naslova IP;
▪ ponovno želite konfigurirati uporabo v pametnem električnem omrežju;
▪ …
1Izklopite napajanje vmesnika LAN.
2Nastavite stikalo DIP 2 na "ON".
3Vklopite napajanje.
4Počakajte 15 s.
5Izklopite napajanje.
6Nastavite stikalo znova na "OFF".
7Vklopite napajanje.
OPOMBA
Uporaba ustreznih orodij za nastavitev stikal DIP v drug položaj. Pazite, da ne pride
do izpraznitve elektrostatičnega naboja.
INFORMACIJA
Po izklopu in nato vklopu vmesnik LAN samo preveri konfiguracijo stikala DIP. Če
želite konfigurirati stikalo DIP, poskrbite, da je napajanje vmesnika izklopljeno.
INFORMACIJA
Pri BRP069A61 "napajanje" pomeni napajanje, ki se dovaja z notranje enote, IN
zaznavalno napetost 230VAC, ki se dovaja na X1A.
Prek spletnega vmesnika za konfiguracijo
1Odprite "Factory reset" v spletnem vmesniku za konfiguracijo.
2Kliknite gumb za ponastavitev.
This will set the LAN adapter back to
default settings. Unit settings remains
the same. After this a reboot will be
executed.
Vodnik za monterja
34
InformacijePrevod
S tem se bo vmesnik LAN ponastavil na
privzete nastavitve. Nastavitve notranje
enote ostanejo enake. Po ponastavitvi
je potreben ponovni zagon.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 35
Prek aplikacije
Odprite aplikacijo Daikin Residential Controller in izvedite tovarniško ponastavitev.
7.8 Omrežne nastavitve
Običajno vmesnik LAN samodejno uporabi omrežne nastavitve in jih ni treba
spreminjati. Toda po potrebi je omrežne nastavitve mogoče konfigurirati na
naslednje načine:
▪ prek spletnega vmesnika za konfiguracijo (različne nastavitve);
▪ prek stikala DIP (samo statični naslov IP po meri).
Opomba glede naslova IP vmesnika LAN
Dodelite naslov IP vmesniku LAN na enega od naslednjih načinov:
7 | Konfiguracija
INFORMACIJA
Za navodila za dostop do spletnega vmesnika za konfiguracijo glejte "7.5.1Dostop do
spletnega vmesnika za konfiguracijo"[431].
IP-naslovOpis + način
Protokol DHCP (privzeto)Sistem prek protokola DHCP samodejno
dodeli naslov IP vmesniku LAN. To je
privzeta situacija, nastavljena v
spletnem vmesniku za konfiguracijo.
Glejte "Prek spletnega vmesnika za
konfiguracijo"[435].
Statični naslov IPObidite protokol DHCP in vmesniku LAN
ročno dodelite statični naslov IP. To
naredite prek spletnega vmesnika za
konfiguracijo. Glejte "Prek spletnega
vmesnika za konfiguracijo"[435].
Statični naslov IP po meriObidite morebitne nastavitve naslova
IP, urejene v spletnem vmesniku za
konfiguracijo, in vmesniku LAN dodelite
statični naslov IP po meri. To naredite
prek stikala DIP. Glejte "Prek stikala
DIP"[436].
INFORMACIJA
Običajno se omrežne nastavitve/nastavitve naslova IP samodejno uporabijo in ne
zahtevajo nobenih sprememb. Uredite samo spremembe omrežnih nastavitev/
nastavitve naslova IP, ki so resnično nujne (npr. kadar sistem ne zazna vmesnika LAN
samodejno).
7.8.1 Konfiguriranje nastavitev omrežja
Prek spletnega vmesnika za konfiguracijo
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
1Odprite "Network settings" v spletnem vmesniku za konfiguracijo.
2Konfigurirajte nastavitve omrežja.
Vodnik za monterja
35
Page 36
7 | Konfiguracija
Network settings
DHCP activeAutomaticManually
Static IP address
10. 0.. 70
255
. 255.
. 0255
10. 0.. 10
10. 0.. 10
10. 0.. 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit
InformacijePrevod/opis
DHCP activeAktiven protokol DHCP
AutomaticSamodejno
ManuallyRočno
Prek stikala DIP
Static IP addressStatični naslov IP
Subnet MaskPodomrežna maska
Default gatewayPrivzeti prehod
Primary DNSPrimarni DNS
Secondary DNSSekundarni DNS
INFORMACIJA
Privzeto je protokol "DHCP active" nastavljen na "Automatic" in nastavitve IP se
samodejno konfigurirajo prek protokola DHCP. Ko nastavite "DHCP active" na
"Manually", obidete protokol DHCP. Namesto tega v poljih za "Static IP address"
določite statični naslov IP za vmesnik LAN.
Ko določite statični naslov IP za vmesnik LAN, onemogočite dostop do spletnega
vmesnika za konfiguracijo prek naslova URL (http://altherma.local). Ko nastavite
statični naslov IP, si ga zapišite, da boste v prihodnje lahko preprosto dostopali do
spletnega vmesnika za konfiguracijo.
Stikalo DIP vam omogoča dodelitev statičnega naslova IP po meri vmesniku LAN. Ta
IP-naslov je "169.254.10.10". Ko se odločite, da boste to storili, obidete morebitne
nastavitve IP, določene v spletnem vmesniku za konfiguracijo.
Vodnik za monterja
36
Dodelitev statičnega IP-naslova po meri vmesniku LAN:
Uporaba ustreznih orodij za nastavitev stikal DIP v drug položaj. Pazite, da ne pride
do izpraznitve elektrostatičnega naboja.
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 37
INFORMACIJA
Po izklopu in nato vklopu vmesnik LAN samo preveri konfiguracijo stikala DIP. Če
želite konfigurirati stikalo DIP, poskrbite, da je napajanje vmesnika izklopljeno.
INFORMACIJA
Pri BRP069A61 "napajanje" pomeni napajanje, ki se dovaja z notranje enote, IN
zaznavalno napetost 230VAC, ki se dovaja na X1A.
7.9 Odklapljanje
Ko priklopite/odklopite vmesnik LAN na notranjo enoto/z nje, bi moral sistem
samodejno zaznati njegovo prisotnost/odsotnost. Toda ko odstranite vmesnik LAN
iz sistema, ki se krmili prek uporabniškega vmesnika s številko modela EKRUCBL*,
morate to konfigurirati ročno. Za več informacij glejte dokumentacijo sistema
toplotne črpalke.
2Na seznamu možnosti izberite LAN vmesnik.
3Izberite "Ne".
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
37
Page 38
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
8 Uporaba v pametnem električnem omrežju
INFORMACIJA
Te informacije veljajo SAMO za vmesnik LAN BRP069A61.
INFORMACIJA
Če želite uporabiti vmesnik LAN za uporabo v pametnem električnem omrežju, je
treba stikalo DIP 1 nastaviti na "OFF" (privzeti primer). Namesto tega je za
onemogočanje možnosti uporabe vmesnika LAN za uporabo v pametnem
električnem omrežju mogoče nastaviti stikalo DIP 1 na "ON".
OPOMBA
Uporaba ustreznih orodij za nastavitev stikal DIP v drug položaj. Pazite, da ne pride
do izpraznitve elektrostatičnega naboja.
Vmesnik LAN omogoča povezavo sistema toplotne črpalke s solarnim inverterjem/
sistemom za upravljanje energije in omogoča delovanje v različnih načinih
upravljanja pametnega električnega omrežja. Na ta način vse komponente sistema
sodelujejo pri omejevanju dovajanja (samoproizvedene) energije v omrežje,
namesto da se z uporabo zmogljivosti toplotne črpalke, da skladišči toploto, ta
energija pretvarja v toplotno energijo. To se imenuje "shranjevanje energije".
Sistem lahko shranjuje energijo na naslednje načine:
▪ Segrevanje rezervoarja za sanitarno toplo vodo
▪ Segrevanje prostora
▪ Ohlajanje prostora
Uporabo v pametnem električnem omrežju upravlja solarni inverter/sistem za
upravljanje energije, ki nadzoruje omrežje in pošilja ukaze vmesniku LAN. Vmesnik
je priključen na solarni inverter/sistem za upravljanje energije (digitalni izhodi) prek
konektorja X1A (digitalni vhodi).
Solarni inverter/sistem za upravljanje
energije
X1A
(digitalni vhodi)
(digitalni izhodi)
Digitalni izhodi 1SG0
(X1A/1+2)
Digitalni izhodi 2SG1
(X1A/3+4)
Solarni inverter/sistem za upravljanje energije upravlja stanje digitalnih vhodov
vmesnika LAN. Odvisno od stanja vhodov (odprti ali zaprti) lahko sistem toplotne
črpalke deluje v naslednjih načinih upravljanja pametnega električnega omrežja:
Vodnik za monterja
38
Način pametnega električnega omrežjaSG0
(X1A/1+2)
Običajno delovanje/prosto izvajanje
OdprtoOdprto
BREZ uporabe v pametnem električnem
omrežju
SG1
(X1A/3+4)
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 39
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
Način pametnega električnega omrežjaSG0
(X1A/1+2)
Priporočeni vklop
ZaprtoOdprto
Shranjevanje energije v rezervoarju za
sanitarno toplo vodo in/ali prostoru, Z
omejitvijo moči.
Prisilni izklop
OdprtoZaprto
Deaktiviranje zunanje enote in
delovanja električnega grelnika pri
visokih tarifah električne energije.
Prisilni vklop
ZaprtoZaprto
Shranjevanje energije v rezervoarju za
sanitarno toplo vodo in/ali prostoru,
BREZ omejitve moči.
INFORMACIJA
Za delovanje sistema v vseh 4 možnih načinih upravljanja pametnega električnega
omrežja mora imeti solarni inverter/sistem za upravljanje energije na voljo 2 digitalna
izhoda. Če je na voljo samo 1 izhod, se lahko samo priključite v SG0, sistem pa lahko
deluje samo v načinih delovanja "Običajno delovanje/prosto izvajanje" in
"Priporočeni vklop". Za delovanje sistema v načinu "Prisilni izklop" in "Prisilni vklop" je
potrebna priključitev v SG1 (za te načine delovanja mora biti SG1 v stanju "zaprto").
SG1
(X1A/3+4)
INFORMACIJA
Če postavitev sistema vključuje krmiljeno stensko vtičnico in solarni inverter/sistem
za upravljanje energije aktivira to vtičnico, preide SG0 v stanje "zaprto" in sistem
deluje v načinu delovanja "Priporočeni vklop". Če solarni inverter/sistem za
upravljanje energije deaktivira vtičnico, SG0 (in SG1) preide v stanje "odprto" in
sistem deluje v načinu delovanja "Običajno delovanje/prosto izvajanje" (ker se
zaznavalna napetost 230VC na X1A/L+N odreže).
8.1 Nastavitve pametnega električnega omrežja
Za urejanje nastavitev pametnega električnega omrežja pojdite na Smart Grid v
spletnem vmesniku za konfiguracijo.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Room buffering allowed - No/YesShranjevanje v prostoru omogočeno –
Static power limitationStatična omejitev električne energije
INFORMACIJA
Za navodila za dostop do spletnega vmesnika za konfiguracijo glejte "7.5.1Dostop do
spletnega vmesnika za konfiguracijo"[431].
8.1.1 Shranjevanje energije
Odvisno od nastavitev za Smart Grid (spletni vmesnik za konfiguracijo) se izvede
samo shranjevanje energije v rezervoarju za toplo vodo za gospodinjstvo ali v
rezervoarju za toplo vodo za gospodinjstvo in prostoru. Izberete lahko, ali želite, da
električni grelniki pomagajo pri shranjevanju energije v rezervoarju za sanitarno
toplo vodo.
Shranjevanje energijeSistemske zahteveOpis
ne/da
Rezervoar za sanitarno
toplo vodo
▪ Prepričajte se, da je
rezervoar za toplo vodo
za gospodinjstvo del
sistema.
▪ Na uporabniškem
vmesniku obvezno
nastavite:
- [E-05]=1
- [E-06]=1
▪ Način upravljanja enote
(nastavitev
uporabniškega
vmesnika [C-07]): ni
zahtev, vendar
upoštevajte spodnje
informacije
"Shranjevanje v primeru
[C-07]=0 ALI 1"[441].
Prostor (ogrevanje)▪ V spletnem vmesniku za
konfiguracijo omogočite
shranjevanje v prostoru.
Sistem proizvaja toplo
vodo za gospodinjstvo.
Rezervoar segreje vodo
do maksimalne
temperature rezervoarja.
Sistem segreje prostor do
udobne nastavitvene
(a)
točke.
Vodnik za monterja
40
▪ Način upravljanja enote:
na uporabniškem
vmesniku obvezno
nastavite [C-07]=2
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 41
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
Shranjevanje energijeSistemske zahteveOpis
Prostor (hlajenje)▪ V spletnem vmesniku za
konfiguracijo omogočite
shranjevanje v prostoru.
Sistem ohladi prostor do
udobne nastavitvene
(b)
točke.
▪ Način upravljanja enote:
na uporabniškem
vmesniku obvezno
nastavite [C-07]=2
(a)
Če je dejanska temperatura prostora nižja od udobne nastavitvene točke ogrevanja. Če te
vrednosti ni mogoče nastaviti na uporabniškem vmesniku vaše enote, je privzeta vrednost
21°C.
(b)
Če je dejanska temperatura prostora višja od udobne nastavitvene točke hlajenja. Če te
vrednosti ni mogoče nastaviti na uporabniškem vmesniku vaše enote, je privzeta vrednost
24°C.
Shranjevanje v primeru [C-07]=0 ALI 1
Če je na uporabniškem vmesniku nastavljeno [C-07]=0 ALI 1 (način upravljanja
enote je nadzor temperature izhodne vode ALI nadzor zunanjega sobnega
termostata), sistem lahko shranjuje energijo samo v rezervoar za sanitarno toplo
vodo in samo v spodnjih dveh posameznih primerih:
▪ Ogrevanje/hlajenje prostora je IZKLOPLJENO
ALI
▪ Med ogrevanjem prostora:
- zunanja temperatura > nastavitev za ogrevanje prostora [4-02]
- zaščita pred zmrzovanjem ne deluje
▪ Med hlajenjem prostora:
- zunanja temperatura > nastavitev za hlajenje prostora [F-01]
INFORMACIJA
▪ Sistem shranjuje energijo SAMO, ko notranja enota ni v načinu običajnega
delovanja. Običajno delovanje ima prednost pred shranjevanjem energije.
Običajno delovanje je lahko katera koli izmed naslednjih možnosti:
▪ Običajno delovanje je lahko katera koli izmed naslednjih možnosti: Ogrevanje/
hlajenje prostora (nastavitvena točka ni dosežena), priprava Topla voda
za gos. (nastavitvena točka ni dosežena med načrtovanim delovanjem alipostopkom vnovičnega ogrevanja) ali varnostne funkcije (npr. Zaščita pred
zmrz. ali Dezinfekcija).
▪ V spletnem vmesniku za konfiguracijo je za shranjevanje privzeto izbrana
nastavitev "samo rezervoar za sanitarno toplo vodo".
▪ Maksimalna temperatura tople vode za gospodinjstvo pri shranjevanju v
rezervoarju za sanitarno toplo vodo je maksimalna temperatura rezervoarja za
zadevno vrsto rezervoarja.
▪ Nastavitvena točka za ogrevanje/hlajenje prostora med shranjevanjem v prostor
je udobna nastavitvena točka za prostor. Pri enotah, pri katerih ni mogoče
nastaviti teh vrednosti prek uporabniškega vmesnika, sta privzeti vrednosti 21°C
(za ogrevanje) in 24°C (za hlajenje).
▪ Med ogrevanjem prostora sistem shranjuje energijo SAMO, če je nastavitvena
točka za ogrevanje prostora nižja od udobne nastavitvene točke za ogrevanje.
Med hlajenjem prostora sistem shranjuje energijo SAMO, če je nastavitvena točka
za hlajenje prostora višja od udobne nastavitvene točke za hlajenje.
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
41
Page 42
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
8.1.2 Omejitev električne energije
V načinu delovanja "Priporočeni vklop" je energijska poraba sistema toplotne
črpalke statično ali dinamično omejena. V obeh primerih je v izračun lahko
vključena energijska poraba električnih grelnikov (privzeto NI).
ČEPOTEM
Statična omejitev električne energije
(Static power limitation)
Dinamična omejitev električne energije
(Pulse meter setting)
Energijska poraba notranje enote je
statično omejena na podlagi stalne
vrednosti (privzeto 1,5kW), ki je
nastavljena v spletnem vmesniku za
konfiguracijo. Med shranjevanjem
energije energijska poraba notranje
enote NE bo presegla te omejitve.
Vrednost za to nastavitev se uporablja
samo, če sistem ne vključuje števca
električne energije (v spletnem
vmesniku za konfiguracijo: Pulse meter
setting: "No meter"). V drugih primerih
uporabite dinamično omejitev
električne energije.
Omejitev električne energije je
samodejno prilagodljiva in se dinamično
izvede na podlagi v omrežje dovedene
energije, ki se meri s števcem električne
energije. Za minimalno dovajanje
energije v omrežje notranja enota
deluje, kolikor je le mogoče.
INFORMACIJA
▪ V načinu delovanja "Prisilni vklop" se shranjevanje energije izvede BREZ omejitve
moči.
▪ Za najboljši izkoristek shranjevanja energije je priporočeno, da uporabite
dinamično omejitev moči prek števca električne energije.
▪ Električni grelniki delujejo SAMO, če je omejitev električne energije večja od
nazivne moči grelnikov.
▪ Za zunanje enote ERLQ011~016 in EBLQ+EDLQ011~016CA(3)V3+W1 funkcija
omejitve električne energije NI na voljo. Kadar se te zunanje enote uporabljajo v
sistemu pametnega električnega omrežja, delujejo brez omejitve električne
energije. Pomoč električnega grelnika pa je onemogočena.
OPOZORILO
Pri priključitvi obvezno pravilno usmerite števec električne energije, da meri skupno
energijo, dovedeno V omrežje.
Vodnik za monterja
42
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 43
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
INFORMACIJA
▪ Da se omogoči dinamična omejitev električne energije, je potrebna ena točka
povezave v omrežje (ena točka povezave za fotovoltaični sistem IN gospodinjske
aparate). Za pravilno delovanje algoritem za pametno električno omrežje
potrebuje neto znesek ustvarjene IN porabljene energije. Algoritem NE deluje, če
se uporabljajo ločeni števci električne energije za ustvarjeno in porabljeno
energijo.
▪ Ker se dinamična omejitev električne energije izvede na podlagi vhoda števca
električne energije, vam v spletnem vmesniku za konfiguracijo NI treba nastaviti
vrednosti omejitve električne energije.
8.2 Načini delovanja
8.2.1 Način "Običajno delovanje/prosto izvajanje"
V načinu "Običajno delovanje"/"Prosto izvajanje" notranja enota deluje običajno,
skladno z nastavitvami in urniki lastnika. Nobena funkcija pametnega električnega
omrežja ni omogočena.
8.2.2 Način "Priporočeni vklop"
V načinu delovanja "Priporočeni vklop" sistem toplotne črpalke izkorišča solarno/
omrežno energijo (kadar je na voljo, kot izmeri solarni inverter/sistem za
upravljanje energije) za proizvodnjo sanitarne tople vode in/ali segrevanje ali
ohlajanje prostora. Količina solarne/omrežne energije, ki se uporablja za
shranjevanje, je odvisna od rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo in/ali
temperature prostora. Za poravnavo solarne/omrežne moči in energijske porabe
sistema toplotne črpalke je energijska poraba notranje enote omejena bodisi
statistično (s fiksno vrednostjo, ki se nastavi v spletnem vmesniku za konfiguracijo)
ali dinamično (s samodejnim prilagajanjem, kot izmeri števec električne energije –
če je del postavitve sistema).
8.2.3 Način "Prisilni izklop"
V načinu "Prisilni izklop" solarni inverter/sistem za upravljanje energije sproži
sistem za deaktiviranje delovanja kompresorja zunanje enote in električnih
grelnikov. To je še posebej uporabno pri sistemih za upravljanje energije, ki se
odzivajo na visoke tarife električne energije, ali pri preobremenitvi omrežja (pri
kateri dobavitelj električne energije pošlje signal sistemu za upravljanje energije).
Ko je način "Prisilni izklop" aktiven, povzroči, da sistem zaustavi ogrevanje/hlajenje
prostora in pripravo sanitarne tople vode.
8.2.4 Način "Prisilni vklop"
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
INFORMACIJA
Ko sistem deluje v načinih upravljanja pametnega električnega omrežja, se delovanje
sistema v tem načinu nadaljuje, dokler se ne spremeni vhodno stanje vmesnika LAN.
Če sistem dolgo deluje v načinu "Prisilni izklop", lahko pride do težav z udobjem.
V načinu delovanja "Prisilni vklop" sistem toplotne črpalke izkorišča solarno/
omrežno energijo (kadar je na voljo, kot izmeri solarni inverter/sistem za
upravljanje energije) za proizvodnjo sanitarne tople vode in/ali segrevanje ali
ohlajanje prostora. Količina solarne/omrežne energije, ki se uporablja za
Vodnik za monterja
43
Page 44
8 | Uporaba v pametnem električnem omrežju
shranjevanje, je odvisna od rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo in/ali
temperature prostora. V nasprotju z načinom delovanja "Priporočeni vklop" NI
omejitve moči: sistem izbere udobno nastavitveno točko za ogrevanje/hlajenje
prostora in segreje rezervoar za sanitarno toplo vodo na maksimalno temperaturo.
Energijska poraba kompresorja zunanje enote in električnih grelnikov ni omejena.
Način delovanja "Prisilni vklop" je koristen zlasti pri sistemih za upravljanje energije,
ki se odzivajo na nizke tarife električne energije, pri preobremenitvah omrežja (pri
kateri dobavitelj električne energije pošlje signal sistemu za upravljanje energije) ali
kadar je v omrežje priključenih več sočasno upravljanih hiš, da se omrežje
stabilizira.
INFORMACIJA
Ko sistem deluje v načinih upravljanja pametnega električnega omrežja, se delovanje
sistema v tem načinu nadaljuje, dokler se ne spremeni vhodno stanje vmesnika LAN.
8.3 Sistemske zahteve
Uporaba v pametnem električnem omrežju postavlja naslednje zahteve za sistem
toplotne črpalke:
ElementZahteva
Programska oprema za vmesnik LANPriporočeno je, da programsko opremo
vmesnika LAN VEDNO vzdržujete
posodobljeno.
Nastavitve za sanitarno toplo vodoDa bi omogočili shranjevanje energije v
rezervoar za sanitarno toplo vodo, na
uporabniškem vmesniku obvezno
nastavite:
To poglavje opisuje, kaj je treba narediti v primeru težav.
Vsebuje naslednje informacije:
▪ Reševanje težav na podlagi simptomov
▪ Reševanje težav na podlagi kod napak
9.2 Reševanje težav na podlagi simptomov
9.2.1 Simptom: Dostop do spletne strani ni mogoč
Možni vzrokiRešitev
9 | Odpravljanje težav
Vmesnik LAN nima napajanja (LEDindikator delovanja ne utripa).
Spletni vmesnik za konfiguracijo je na
voljo SAMO 2 uri po vsakem izklopu in
ponovnem vklopu. Časovnik se lahko
izteče.
Vmesnik LAN NI priključen v omrežje
(LED-indikator omrežne povezave ne
utripa).
Vmesnik LAN NI priključen na
usmerjevalnik ali usmerjevalnik NE
podpira DHCP.
Računalnik NI priključen na isti
usmerjevalnik kot vmesnik LAN.
INFORMACIJA
Če noben ukrep za odpravljanje težav ne deluje, poskusite izklopiti in nato vklopiti
celoten sistem.
Prepričajte se, da je vmesnik LAN
pravilno priključen na notranjo enoto in
da je napajanje vse priključene opreme
vklopljeno.
Izklopite in nato vklopite vmesnik LAN.
Priključite vmesnik LAN na
usmerjevalnik.
Priključite vmesnik LAN na
usmerjevalnik, ki podpira DHCP.
Priključite računalnik na isti
usmerjevalnik kot vmesnik LAN.
9.2.2 Simptom: Aplikacija ne najde vmesnika LAN
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
V redkih primerih, ko aplikacija Daikin Residential Controller ne najde vmesnika
LAN samodejno, ročno priključite usmerjevalnik, vmesnik LAN in aplikacijo prek
fiksnega naslova IP.
1V usmerjevalniku preverite IP-naslov, ki je trenutno dodeljen vmesniku LAN.
2S tem IP-naslovom dostopite do spletnega vmesnika za konfiguracijo.
3V spletnem vmesniku za konfiguracijo za "DHCP active" nastavite "Manually".
4V usmerjevalniku dodelite statični IP-naslov po meri vmesniku LAN.
Vodnik za monterja
45
Page 46
9 | Odpravljanje težav
9.3 Odpravljanje težav na podlagi kod napake
9.3.1 Kode napake notranje enote
5V spletnem vmesniku za konfiguracijo, v poljih za "Static IP address", nastavite
isti statični IP-naslov.
6V aplikaciji Daikin Residential Controller (meni Nastavitve) dodelite isti IP-
naslov vmesniku LAN.
7Izklopite in nato znova vklopite vmesnik LAN.
Rezultat: Usmerjevalnik, vmesnik LAN in aplikacija Daikin Residential Controller
souporabljajo isti fiksni IP-naslov in bi se morali med seboj najti.
Če notranja enota izgubi povezavo z vmesnikom LAN, se na uporabniškem
vmesniku prikaže naslednja koda napake:
Koda napakePodrobna koda napakeOpis
U801Prekinjena povezava
z vmesnikom
9.3.2 Kode napak vmesnika
LED-indikatorji označujejo napake vmesnika LAN. Prisotnost težave označuje
naslednje obnašanje enega ali več LED-indikatorjev:
LEDObnašanje ob napakiOpis
Obrnite se na
prodajalca.
LED-indikator delovanja NE
utripa
Ni običajnega delovanja.
Poskusite ponastaviti vmesnik LAN ali se
obrnite na prodajalca.
LED-indikator omrežja utripaPrišlo je do težave pri komunikaciji.
Preverite omrežno povezavo.
LED-indikator komunikacije
notranje enote utripa
LED-indikator pametnega
električnega omrežja utripa več
kot 30 min.
Prišlo je do težave pri komunikaciji z
notranjo enoto.
Prišlo je do težav z združljivostjo s
pametnim električnim omrežjem.
Poskusite ponastaviti vmesnik LAN ali se
obrnite na prodajalca.
Vodnik za monterja
46
INFORMACIJA
▪ Stikalo DIP se uporablja za konfiguracijo sistema. Za dodatne informacije glejte
"7Konfiguracija"[429].
▪ Ko vmesnik LAN izvaja preizkus združljivosti s pametnim električnim omrežjem,
LD4 utripa. To NE pomeni napake. Po uspešnem preizkusu LD4 še naprej sveti ali
se izklopi. Če sveti več kot 30 minut, preizkus združljivosti ni bil uspešen in
delovanje v pametnem električnem omrežju NI mogoče.
Za popoln opis LED-indikatorjev stanja preverite "2O vmesniku"[45].
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Page 47
10 Tehnični podatki
X1AX3AX2A
SG0 L SG1 LNLP/P1 N/P2S0 GND
LAN
X4A
X5A
IZKLOP
VKLOP
1 2 3 4 5 6 7 8
LD1 LD2 LD3 LD4
SS1
A3P
2
2
S3S
S1S
S2S
Q1DI
NL
Q1DI
S1S
1 2
Q1DI
N L
S1S
L N
2
4D105877-1
Samo za BRP069A61
Vse funkcije za pametno električno omrežje.
Usmerjevalnik
Kartica SD
PV z breznapetostnim kontaktom.
Impulzni števec
električne energije.
Zaznavanje impulzov
5 V DC (napetost
zagotavlja tiskano
vezje).
Stikalna plošča
hidravlične
omarice
PV s krmiljeno stensko vtičnico.
Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikinspletni
strani (javno dostopna). Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business
Portal (zahtevana avtentikacija).
10.1 Vezalna shema
10 | Tehnični podatki
A3PTiskano vezje vmesnika LAN
LD1~LD4Svetleča dioda tiskanega vezja
Q1DI#Odklopnik
SS1 (A3P)Stikalo DIP
S1S#Kontakt SG0
S2S#Kontakt SG1
S3S*Vhod impulznega električnega števca
X*AKonektor
Opomnik, kaj morate preveriti pred zagonom enote
*Opcijsko
#Lokalna dobava
BRP069A61+BRP069A62
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
4P464229-1D – 2021.02
Vodnik za monterja
47
Page 48
10 | Tehnični podatki
15
**
/12.2
1
AngleščinaPrevod
X1MGlavni priključek
X2MPriključek zunanjega ožičenja za
izmenični tok
X5MPriključek zunanjega ožičenja za
enosmerni tok
Ozemljitveni vodnik
Vodnik številka 15
Lokalna dobava
Povezava ** se nadaljuje na strani 12,
stolpec 2
Različne možnosti ožičenja
Možnost
Ni nameščeno v stikalno omarico
Ožičenje je odvisno od modela
TISKANO VEZJE
Vodnik za monterja
48
Vmesnik LAN za sisteme Daikin Altherma
BRP069A61+BRP069A62
4P464229-1D – 2021.02
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2017 Daikin
4P464229-1D 2021.02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.