Daikin BRP069A61, BRP069A62 Installer reference guide [pl]

Page 1
Przewodnik odniesienia dla instalatora
Karta Daikin Altherma LAN
BRP069A61 BRP069A62
Page 2

Spis treści

Spis treści
1 Informacje o dokumentacji 4
1.1 Informacje o tym dokumencie........................................................................................................................................ 4
2 Okarcie 5
2.1 Kompatybilność............................................................................................................................................................... 6
2.2 Układ systemu................................................................................................................................................................. 6
2.2.1 Tylko sterowanie zaplikacji ............................................................................................................................ 7
2.2.2 Tylko zastosowanie Smart Grid ...................................................................................................................... 8
2.2.3 Sterowanie zaplikacji + zastosowanie Smart Grid......................................................................................... 9
2.3 Wymagania systemowe.................................................................................................................................................. 10
2.4 Wymagania dotyczące instalacji na miejscu .................................................................................................................. 10
3 Informacje o opakowaniu 12
3.1 Rozpakowywanie karty ................................................................................................................................................... 12
4 Przygotowania 14
4.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji........................................................................................................................ 14
4.2 Omówienie połączeń elektrycznych............................................................................................................................... 15
4.2.1 Router ............................................................................................................................................................. 15
4.2.2 Jednostka wewnętrzna ................................................................................................................................... 17
4.2.3 Miernik energii elektrycznej ........................................................................................................................... 17
4.2.4 Inwerter solarny / system zarządzania energią ............................................................................................. 18
5 Montaż 19
5.1 Omówienie: Montaż ....................................................................................................................................................... 19
5.2 Montaż karty................................................................................................................................................................... 19
5.2.1 Informacje na temat montażu karty .............................................................................................................. 19
5.2.2 Montaż tylnej obudowy do ściany ................................................................................................................. 21
5.2.3 Montaż płytki drukowanej do tylnej obudowy .............................................................................................. 21
5.3 Podłączanie okablowania elektrycznego........................................................................................................................ 22
5.3.1 Informacje o podłączaniu okablowania elektrycznego ................................................................................. 22
5.3.2 Środki ostrożności dotyczące podłączania przewodów elektrycznych ......................................................... 22
5.3.3 Podłączanie jednostki wewnętrznej............................................................................................................... 23
5.3.4 Podłączanie routera........................................................................................................................................ 23
5.3.5 Podłączanie miernika energii elektrycznej..................................................................................................... 24
5.3.6 Podłączanie inwertera solarnego / systemu zarządzania energią................................................................. 24
5.4 Kończenie instalacji karty................................................................................................................................................ 26
5.4.1 Numer seryjny karty ....................................................................................................................................... 26
5.4.2 Zamykanie karty.............................................................................................................................................. 26
5.5 Otwieranie karty ............................................................................................................................................................. 27
5.5.1 Informacje na temat otwierania karty ........................................................................................................... 27
5.5.2 Otwieranie karty ............................................................................................................................................. 27
6 Uruchamianie systemu 28
7 Konfiguracja 29
7.1 Opis: Konfiguracja ........................................................................................................................................................... 29
7.2 Konfigurowanie karty do sterowania zaplikacji............................................................................................................. 29
7.3 Konfigurowanie karty dla zastosowania Smart Grid ...................................................................................................... 29
7.4 Aktualizacja oprogramowania ........................................................................................................................................ 30
7.4.1 Aktualizacja oprogramowania karty............................................................................................................... 30
7.5 Konfiguracyjny interfejs WWW ...................................................................................................................................... 31
7.5.1 Dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW .............................................................................................. 31
7.6 Informacje osystemie..................................................................................................................................................... 32
7.7 Przywrócenie ustawień fabrycznych .............................................................................................................................. 33
7.7.1 Przywracanie ustawień fabrycznych .............................................................................................................. 34
7.8 Ustawienia sieci............................................................................................................................................................... 35
7.8.1 Konfiguracja ustawień sieciowych ................................................................................................................. 36
7.9 Usuwanie......................................................................................................................................................................... 37
7.9.1 Aby usunąć kartę z systemu ........................................................................................................................... 37
Przewodnik odniesienia dla instalatora
2
8 Zastosowanie Smart Grid 38
8.1 Ustawienia Smart Grid.................................................................................................................................................... 39
8.1.1 Buforowanie energii ....................................................................................................................................... 40
8.1.2 Ograniczenie energii....................................................................................................................................... 41
8.2 Tryby pracy...................................................................................................................................................................... 43
8.2.1 Tryb "Normalna praca/swobodna praca" ...................................................................................................... 43
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 3
Spis treści
8.2.2 Tryb "Zalecane WŁĄCZENIE" .......................................................................................................................... 43
8.2.3 Tryb "Wymuszone WYŁĄCZENIE"................................................................................................................... 43
8.2.4 Tryb "Wymuszone WŁĄCZENIE"..................................................................................................................... 43
8.3 Wymagania systemowe.................................................................................................................................................. 44
9 Rozwiązywanie problemów 45
9.1 Omówienie: Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................................... 45
9.2 Rozwiązywanie problemów na podstawie objawów ..................................................................................................... 45
9.2.1 Objaw: Nie można uzyskać dostępu do strony internetowej ........................................................................ 45
9.2.2 Objaw: Aplikacja nie wykrywa karty LAN ....................................................................................................... 45
9.3 Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów .................................................................................................. 46
9.3.1 Kody błędów jednostki wewnętrznej ............................................................................................................. 46
9.3.2 Kody błędów karty .......................................................................................................................................... 46
10 Dane techniczne 48
10.1 Schemat okablowania..................................................................................................................................................... 48
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
3
Page 4
1 | Informacje o dokumentacji

1 Informacje o dokumentacji

1.1 Informacje o tym dokumencie

Czytelnik docelowy
Autoryzowani instalatorzy
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
Ogólne środki ostrożności:
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem montażu
- Format: Papierowa (wopakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja montażu:
- Instrukcje instalacji
- Format: Papier (dostarczane wzestawie)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
- Instrukcje instalacji, konfiguracja, wskazówki dotyczące zastosowania…
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub u przedstawiciela handlowego.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Dane techniczne
Podzbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest dostępny w
regionalnej witrynie WWW Daikin (ogólnodostępnej).
Kompletny zestaw aktualnych danych technicznych jest dostępny w serwisie
internetowym Daikin Business Portal (wymagane jest uwierzytelnienie).
Przewodnik odniesienia dla instalatora
4
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 5
2 Okarcie
a a
bd b b
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
b
a
LD1
LD2
LD3
LD4
2 | Okarcie
Karta LAN pozwala na sterowanie zaplikacji systemem pompy ciepła i, wzależności od modelu, umożliwia integrację systemu pompy ciepła wzastosowaniach Smart Grid.
Karta LAN jest dostępna w2wersjach:
Model Funkcjonalność
BRP069A61 Sterowanie zaplikacji + zastosowanie
Smart Grid
BRP069A62 Tylko sterowanie zaplikacji
Komponenty: obudowa
a Otwory montażowe wścianie b Otwory wybijane (okablowanie od spodu)
c Otwory wybijane (okablowanie ztyłu) d Złącze Ethernet e Diody LED stanu
Elementy: płytka drukowana
X1A~X4A Złącza
a Przełącznik DIP b Diody LED stanu
Diody LED stanu
Dioda LED Opis Zachowanie
LD1 Wskazanie zasilania karty
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
inormalnej pracy.
Dioda LED miga: normalna
praca.
Dioda LED NIE miga: brak
działania.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
5
Page 6
2 | Okarcie
Dioda LED Opis Zachowanie
LD2 Wskazanie komunikacji TCP/IP
zrouterem.
LD3 Wskazanie komunikacji
zjednostką wewnętrzną.
(a)
LD4
Wskazanie aktywności Smart Grid.
Dioda LED WŁĄCZONA:
normalna komunikacja.
Dioda LED miga: problem
zkomunikacją.
Dioda LED WŁĄCZONA:
normalna komunikacja.
Dioda LED miga: problem
zkomunikacją.
Dioda LED WŁĄCZONA:
system pracuje wtrybie pracy Smart Grid "Zalecane WŁĄCZENIE", "Wymuszone WŁĄCZENIE" lub "Wymuszone WYŁĄCZENIE".
Dioda LED WYŁĄCZONA:
system pracuje wtrybie pracy Smart Grid "Normalna praca" lub pracuje w normalnych warunkach pracy (ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia, produkcja ciepłej wody użytkowej).

2.1 Kompatybilność

Należy upewnić się, że system pompy ciepła jest kompatybilny z kartą LAN (sterowanie z aplikacji i/lub zastosowania Smart Grid). Więcej informacji zawiera przewodnik odniesienia dla instalatora systemu pompy ciepła.
Dioda LED miga: karta LAN
wykonująca sprawdzanie zgodności Smart Grid.
(a) Ta dioda LED jest aktywna TYLKO dla BRP069A61 (występuje wBRP069A62, ale jest
ZAWSZE nieaktywna).
INFORMACJE
Przełącznik DIP służy do konfiguracji systemu. Więcej informacji zawiera punkt
"7Konfiguracja"[429].
Gdy karta LAN wykonuje test zgodności Smart Grid, dioda LD4 miga. To NIE jest
wadliwe działanie. Po pomyślnym sprawdzeniu dioda LD4 pozostanie WŁĄCZONA lub zostanie WYŁĄCZONA. Gdy dioda miga przez ponad 30 minut, sprawdzenie zgodności nie powiodło się iNIE można korzystać ze Smart Grid.

2.2 Układ systemu

Przewodnik odniesienia dla instalatora
6
Integracja karty LAN w systemie pompy ciepła pozwala na następujące zastosowania:
Tylko sterowanie zaplikacji
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 7
Tylko zastosowanie Smart Grid
d
X4A
X3A
P1/P2
b
a
c
Sterowanie zaplikacji + zastosowanie Smart Grid
2.2.1 Tylko sterowanie zaplikacji
2 | Okarcie
a Karta LAN (BRP069A61/BRP069A62) b Jednostka wewnętrzna
c Interfejs użytkownika d Router
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
7
Page 8
2 | Okarcie
g
e
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
f
X2A
b
d

2.2.2 Tylko zastosowanie Smart Grid

Przewodnik odniesienia dla instalatora
8
a Karta LAN (BRP069A61)
b Jednostka wewnętrzna
c Interfejs użytkownika d Miernik energii elektrycznej (opcja) e Inwerter solarny/system zarządzania energią
f Wyłącznik
g Kolektory słoneczne
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 9
2.2.3 Sterowanie zaplikacji + zastosowanie Smart Grid
h
f
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
X4A
g
X2A
b
e
d
2 | Okarcie
a Karta LAN (BRP069A61) b Jednostka wewnętrzna
c Interfejs użytkownika d Router e Miernik energii elektrycznej (opcja)
f Inwerter solarny/system zarządzania energią g Wyłącznik h Kolektory słoneczne
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
9
Page 10
2 | Okarcie

2.3 Wymagania systemowe

Wymagania dotyczące systemu pompy ciepła zależą od aplikacji karty LAN/układu systemu.
Sterowanie zaplikacji
Element Wymagania
Oprogramowanie karty LAN Zaleca się, aby oprogramowanie karty
LAN było ZAWSZE aktualne.
Zastosowanie Smart Grid
Element Wymagania
Oprogramowanie karty LAN Zaleca się, aby oprogramowanie karty
LAN było ZAWSZE aktualne.
Ustawienia ciepłej wody użytkowej Aby umożliwić buforowanie energii
wzbiorniku ciepłej wody użytkowej, pamiętaj, aby winterfejsie użytkownika ustawić:
[E-05]=1[E-06]=1
Ustawienia kontroli zużycia energii Pamiętaj, aby winterfejsie użytkownika
ustawić:
[4-08]=1[4-09]=1
INFORMACJE
Instrukcje przeprowadzania aktualizacji oprogramowania zawiera punkt
"7.4Aktualizacja oprogramowania"[430].

2.4 Wymagania dotyczące instalacji na miejscu

Elementy potrzebne na miejscu, aby zainstalować kartę LAN, zależą od układu systemu.
BRP069A61 BRP069A62
Zawsze
Komputer/laptop ze złączem Ethernet
Przewodnik odniesienia dla instalatora
10
Router (DHCP włączone)
Co najmniej jeden przewód 2‑żyłowy (do podłączenia karty LAN do jednostki
wewnętrznej (P1/P2))
Smartfon zaplikacją Daikin Residential Controller
Zależnie od układu systemu
WPRZYPADKU
podłączania do miernika
energii elektrycznej (X2A)
Miernik energii
elektrycznej
Przewód 2-żyłowy
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 11
2 | Okarcie
BRP069A61 BRP069A62
WPRZYPADKU
podłączania do inwertera
solarnego/systemu
zarządzania energią (X1A)
INFORMACJE
Przegląd możliwych układów systemu zawiera punkt "2.2 Układ systemu" [46].
Więcej informacji na temat okablowania elektrycznego zawiera punkt
"4.2Omówienie połączeń elektrycznych"[415].
Funkcja routera w systemie zależy od układu systemu. W przypadku samego
sterowania z aplikacji, router jest obowiązkowym elementem systemu, wymaganym do komunikacji między systemem pompy ciepła i smartfonem. W przypadku samego zastosowania Smart Grid, router NIE jest elementem obowiązkowym i służy tylko do celów konfiguracji. W przypadku sterowania z aplikacji + zastosowania Smart Grid, router jest wymagany zarówno jako element systemu, jak ido celów konfiguracji.
Smartfon i aplikacja Daikin Residential Controller służą do przeprowadzenia
aktualizacji oprogramowania karty LAN (w razie potrzeby). Dlatego ZAWSZE należy zabierać smartfon z aplikacją na miejsce montażu, także wtedy, gdy karta jest używana tylko do zastosowania Smart Grid.
Pewne narzędzia i elementy mogą już być dostępne na miejscu. Przed udaniem
się na miejsce należy dowiedzieć się, które elementy są już dostępne, a które należy dostarczyć (np. router, miernik energii elektrycznej itd.).
Przewód 2-żyłowy
Wyłącznik (100mA ~ 6A,
typB)
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
11
Page 12
3 | Informacje o opakowaniu
a
b
c
a
a
a
a b c
d
f
e f g h4×i
j k

3 Informacje o opakowaniu

3.1 Rozpakowywanie karty

1 Rozpakuj kartę LAN.
2 Oddziel akcesoria.
a Przednia obudowa b Płytka drukowana
c Tylna obudowa
Przewodnik odniesienia dla instalatora
12
a Akcesoria
Akcesoria
Akcesorium BRP069A61 BRP069A62
a Instrukcja montażu O O
b 6-biegunowe złącze
O
przesuwane X1A
c 2-biegunowe złącze
O
przesuwane X2A
d 2-biegunowe złącze
O O
przesuwane X3A
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 13
3 | Informacje o opakowaniu
Akcesorium BRP069A61 BRP069A62
e Kabel Ethernet O O
f Przelotki O O
g Śruby do mocowania
O O
tylnej obudowy
h Kołki do mocowania
O O
tylnej obudowy
i Śruby do montażu
O O
płytki drukowanej
j Śruba zamykająca
O O
przednią obudowę
k Opaska do kabli O
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
13
Page 14
4 | Przygotowania
>30 mm >30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)

4 Przygotowania

4.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji

INFORMACJE
Przeczytaj także wymagania dotyczące maksymalnej długości kabla, określone w sekcji "4.2Omówienie połączeń elektrycznych"[415].
Należy pamiętać o następujących wskazówkach dotyczących instalacji:
(a) Należy pozostawić wystarczająco dużo miejsca na podłączenie kabla Ethernet bez
przekraczania minimalnego promienia zgięcia (zazwyczaj 90mm)
(b) Należy pozostawić wystarczająco dużo miejsca, aby można było otworzyć obudowę
za pomocą płaskiego śrubokręta (zazwyczaj 160mm)
Karta LAN jest przeznaczona wyłącznie do montażu na ścianie w suchych
pomieszczeniach. Należy upewnić się, że powierzchnia instalacji to płaska, pionowa iniepalna ściana.
Karta LAN jest przeznaczona do montażu wyłącznie w następującej orientacji:
z płytką drukowaną z prawej strony obudowy i złączem Ethernet skierowanym wstronę podłogi.
Karta LAN jest zaprojektowana do pracy w temperaturze otoczenia z zakresu
5~35°C.
NIE wolno instalować karty wnastępujących miejscach:
W miejscach o wysokiej wilgotności (maks. RH=95%), takich jak łazienki.W miejscach, w których może wystąpić szron.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
14
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 15

4.2 Omówienie połączeń elektrycznych

X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
A
b
c
a2
d
Złącza
A Tylko zastosowanie Smart Grid a1 Do inwertera solarnego/systemu zarządzania energią a2 Napięcie detekcji 230VAC
b Do miernika energii elektrycznej
c Do jednostki wewnętrznej (P1/P2)
d Do routera
4 | Przygotowania
Króćce przyłączeniowe
Połączenie Przekrój kabla Przewody Maksymalna
długość kabla
Kable dodatkowe
Router (X4A) 50/100m
(a)
Kable nie należące do wyposażenia
Jednostka
0,75~1,25mm
2
(b)
2
200m
wewnętrzna (P1/
P2) (X3A)
Miernik energii
0,75~1,25mm
2
(c)
2
100m
elektrycznej (X2A)
Inwerter solarny/
system zarządzania
0,75~1,5mm
2
Zależy od
zastosowania
(d)
100m
energią+napięcie detekcji 230VAC
(X1A)
(a) Kabel Ethernet dostarczony jako wyposażenie dodatkowe ma długość 1m. Można
jednak wykorzystać kabel Ethernet dostarczony na miejscu. Wtakim przypadku należy przestrzegać maksymalnej dozwolonej odległości pomiędzy kartą LAN arouterem, która wynosi 50m wprzypadku kabli Cat5e i100m wprzypadku kabli
Cat6. (b) Przewody te MUSZĄ być osłonięte. Zalecana długość usunięcia izolacji: 6mm. (c) Przewody te MUSZĄ być osłonięte. Zalecana długość usunięcia izolacji: 6mm.

4.2.1 Router

(d) Całe okablowanie do X1A MUSI być H05VV. Wymagana długość usunięcia izolacji:
7mm.
Należy upewnić się, że kartę LAN można podłączyć przez złącze LAN. Minimalną kategorią kabla Ethernet jest Cat5e.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
15
Page 16
4 | Przygotowania
c
X4AX3AP1/P2
a
b
c
d
X4AX3AP1/P2
a
b
Funkcja routera wsystemie zależy od układu systemu.
Układ systemu Funkcja
Tylko sterowanie zaplikacji Router jest obowiązkowym elementem
systemu, wymaganym do komunikacji
między systemem pompy ciepła ismartfonem.
Więcej informacji zawiera punkt
"2.2Układ systemu"[46].
Tylko zastosowanie Smart Grid Router NIE jest obowiązkowym
elementem systemu istanowi tylko narzędzie do celów konfiguracji.
Więcej informacji zawiera punkt
"7Konfiguracja"[429].
Sterowanie zaplikacji + zastosowanie Smart Grid
Router jest zarówno obowiązkowym elementem systemu (sterowanie zaplikacji), jak inarzędziem do celów konfiguracji (zastosowanie Smart Grid).
Więcej informacji zawierają punkty
"2.2Układ systemu"[46]
i"7Konfiguracja"[429].
Jeśli router jest elementem systemu, może zostać zintegrowany w systemie wnastępujące sposoby:
Przewodowo
a Karta LAN b Jednostka wewnętrzna
c Router
Bezprzewodowo
Przewodnik odniesienia dla instalatora
16
a Karta LAN b Jednostka wewnętrzna
c Router
d Most bezprzewodowy
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 17
Linia elektroenergetyczna
c
d d
e
X4AX3AP1/P2
a
b

4.2.2 Jednostka wewnętrzna

Aby umożliwić zasilanie i komunikację z jednostką wewnętrzną, należy podłączyć kartę LAN do styków P1/P2 jednostki wewnętrznej za pomocą przewodu 2‑żyłowego. NIE ma oddzielnego zasilacza: karta pobiera zasilanie ze styków P1/P2 jednostki wewnętrznej.
4 | Przygotowania
a Karta LAN
b Jednostka wewnętrzna
c Router
d Transmiter sieciowy
e Linia elektroenergetyczna
INFORMACJE
Zaleca się podłączenie karty LAN bezpośrednio do routera. Wzależności od modelu mostu bezprzewodowego lub transmitera sieciowego, system może nie działać prawidłowo.

4.2.3 Miernik energii elektrycznej

Jeśli karta LAN jest podłączona do miernika energii elektrycznej, należy dopilnować, aby był to miernik impulsów elektrycznych.
Wymagania:
Typ Miernik impulsów (wykrywanie impulsu
Możliwa liczba impulsów 100impulsów/kWh
Czas trwania impulsu
Typ pomiaru Wzależności od instalacji:
Element Dane techniczne
5VDC)
1000impulsów/kWh
Minimalny czas
10ms
włączenia
Minimalny czas
100ms
WYŁĄCZENIA
miernik 1N~ACmiernik 3N~ AC (obciążenie
zrównoważone)
miernik 3N~ AC (obciążenie
niezrównoważone)
INFORMACJE
Wymagane jest, aby miernik energii elektrycznej miał wyjście impulsowe, które potrafi mierzyć całkowitą energię dostarczaną DO sieci.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
17
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Page 18
4 | Przygotowania

4.2.4 Inwerter solarny / system zarządzania energią

Zalecane mierniki energii elektrycznej
Faza Symbol ABB
1N~ 2CMA100152R1000 B21 212-100
3N~ 2CMA100166R1000 B23 212-100
INFORMACJE
Przed montażem należy upewnić się, że inwerter solarny / system zarządzania energią są wyposażone wwyjścia cyfrowe wymagane do podłączenia ich do karty LAN. Więcej informacji zawiera punkt "8Zastosowanie Smart Grid"[438].
Złącze X1A służy do podłączania karty LAN do wyjść cyfrowych inwertera solarnego/systemu zarządzania energią i umożliwia integrację systemu pompy ciepła wzastosowaniach Smart Grid.
X1A/N+L dostarczają napięcie detekcji 230 V AC do styku wejściowego X1A. Napięcie detekcji 230 V AC umożliwia wykrycie stanu (otwarte lub zamknięte) wejść cyfrowych i NIE dostarcza zasilania do pozostałej części płytki drukowanej karty LAN.
Należy upewnić się, że X1A/N+L są chronione przez szybko działający wyłącznik (prąd znamionowy 100mA ~ 6A, typB).
Pozostałe okablowanie X1A różni się wzależności od dostępnych wyjść cyfrowych w inwerterze solarnym / systemie zarządzania energią i/lub trybów pracy Smart Grid, w których system ma działać. Więcej informacji zawiera punkt
"8Zastosowanie Smart Grid"[438].
Przewodnik odniesienia dla instalatora
18
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 19

5 Montaż

5.1 Omówienie: Montaż

Instalacja karty LAN składa się znastępujących etapów:
1 Montaż tylnej obudowy do ściany 2 Montaż płytki drukowanej do tylnej obudowy 3 Podłączanie okablowania elektrycznego 4 Montaż przedniej obudowy do tylnej obudowy

5.2 Montaż karty

5.2.1 Informacje na temat montażu karty

Karta LAN jest montowana do ściany przy użyciu otworów mocujących (a) wtylnej obudowie. Przed zamontowaniem tylnej obudowy na ścianie należy usunąć kilka zaślepek zotworów wybijanych (b)(c) wzależności od tego, wjaki sposób ma być poprowadzone ipodłączone okablowanie karty.
5 | Montaż
Okablowanie można poprowadzić i podłączyć od dołu lub z tyłu. Należy przestrzegać następujących zasad iograniczeń:
Okablowanie Możliwości iograniczenia
Okablowanie poprowadzone ipodłączone od dołu
TYLKO w przypadku okablowania
powierzchniowego od dołu.
Podczas prowadzenia okablowania od
dołu, należy ZAWSZE doprowadzać je do karty poprzez otwory w dolnej części obudowy (b). NIE wolno dopuścić do przycięcia okablowania pomiędzy obudową a ścianą i doprowadzić je przez otwory z tyłu (c).
Okablowanie do X1A iX4A MUSI być
prowadzone i podłączane od dołu. Okablowanie do X2A i X3A MOŻE być prowadzone ipodłączane od dołu (lub od tyłu).
Podczas prowadzenia okablowania
ipodłączania go od dołu, należy wybić otwory w dolnej części obudowy (b) i zastąpić je przelotkami z torby na akcesoria.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
19
Page 20
5 | Montaż
a a
b b b
a
c
c
Okablowanie Możliwości iograniczenia
Okablowanie poprowadzone ipodłączone ztyłu
TYLKO w przypadku okablowania
w ścianie, wchodzącego do karty ztyłu.
Okablowanie do X2A iX3A MOŻE być
prowadzone i podłączane z tyłu (lub od dołu). Okablowanie do X1A i X4A NIE MOŻE być prowadzone ipodłączane ztyłu.
NIE wolno prowadzić okablowania od
dołu, przycinać go pomiędzy obudową a ścianą i doprowadzać przez otwory ztyłu (c).
a Otwory montażowe b Wybijane otwory na spodzie
c Wybijane otwory ztyłu
INFORMACJE
Okablowanie od dołu. ZAWSZE należy zamieniać wybite otwory na przelotki
dostarczone w torbie na akcesoria. Przed włożeniem przelotek do otworów należy je rozciąć nożem, aby można było poprowadzić przewody do karty poprzez przelotki. Przelotki MUSZĄ być włożone do otworów przed poprowadzeniem okablowania do karty.
UWAGA
Przewody prowadzone od tyłu. Podczas wybijania otworów należy usunąć wszelkie
ostre krawędzie, które mogą powstać wokół otworów, aby chronić okablowanie przed uszkodzeniem.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
20
INFORMACJE
Poprowadzenie okablowania od tyłu pozwala ukryć okablowania w ścianie.NIE ma możliwości poprowadzenia kabla Ethernet od tyłu. Kabel Ethernet jest
ZAWSZE podłączany z dołu.
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 21

5.2.2 Montaż tylnej obudowy do ściany

1 2
3
1
2
1 Przytrzymaj tylną obudowę przy ścianie i zaznacz położenie otworów. 2 Wywierć otwory.
3 Przymocuj tylną obudowę do ściany za pomocą wkrętów i kołków z torby na
akcesoria.
5 | Montaż

5.2.3 Montaż płytki drukowanej do tylnej obudowy

UWAGA:Ryzyko wyładowania elektrostatycznego
Przed zamontowaniem płytki drukowanej dotknij części uziemionej (grzejnika, obudowy jednostki wewnętrznej, ...), aby wyeliminować ładunki elektrostatyczne i zabezpieczyć płytkę przed uszkodzeniami. Płytkę drukowaną należy trzymać WYŁĄCZNIE za jej boki.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
21
Page 22
5 | Montaż

5.3 Podłączanie okablowania elektrycznego

5.3.1 Informacje o podłączaniu okablowania elektrycznego

Typowy przepływ prac
Podłączanie okablowania elektrycznego składa się zwykle z następujących etapów:
Układ systemu Typowy kolejność prac
Tylko sterowanie zaplikacji Podłączanie karty do jednostki
wewnętrznej (P1/P2).
Podłączanie karty do routera.
Tylko zastosowanie Smart Grid Podłączanie karty do jednostki
wewnętrznej (P1/P2).
Podłączanie karty do inwertera
solarnego / systemu zarządzania energią.
Podłączanie karty do miernika energii
elektryczne (opcja).
Więcej informacji na temat zastosowania Smart Grid zawiera punkt
"8Zastosowanie Smart Grid"[438].
Sterowanie zaplikacji + zastosowanie Smart Grid
Podłączanie karty do jednostki
wewnętrznej (P1/P2).
Podłączanie karty do routera.Podłączanie karty do inwertera
solarnego / systemu zarządzania energią, jeśli wymaga tego zastosowanie Smart Grid.
Podłączanie karty do miernika energii
elektrycznej, jeśli wymaga tego zastosowanie Smart Grid (opcja).
Więcej informacji na temat zastosowania Smart Grid zawiera punkt
"8Zastosowanie Smart Grid"[438].

5.3.2 Środki ostrożności dotyczące podłączania przewodów elektrycznych

INFORMACJE
Należy również zapoznać się ze środkami ostrożności i wymogami zawartymi w następujących rozdziałach:
Ogólne środki ostrożnościPrzygotowania
Przewodnik odniesienia dla instalatora
22
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE włączać zasilacza (zarówno zasilania dostarczanego przez jednostkę wewnętrzną do X3A, jak i napięcia detekcji dostarczanego do X1A) przed podłączeniem całego okablowania i zamknięciem karty.
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 23
UWAGA
X4A
X1A
X2A
X3A
P2P1
X4A
X1A
X2A
X3A
Aby zapobiec uszkodzeniu płytki drukowanej, NIE wolno podłączać przewodów elektrycznych ze złączami już podłączonymi do płytki drukowanej. Najpierw podłącz okablowanie do złączy, a następnie podłącz złącza do płytki drukowanej.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć uszkodzeń i/lub obrażeń, NIE wykonaj żadnych połączeń do X1A i X2A na karcie LAN BRP069A62.

5.3.3 Podłączanie jednostki wewnętrznej

INFORMACJE
Kabel w skrzynce elektrycznej jednostki wewnętrznej jest podłączony do tych
samych styków, do których jest podłączony interfejs użytkownika (P1/P2). Więcej informacji podano winstrukcji montażu jednostki wewnętrznej.
2 żyły kabla NIE są spolaryzowane. Podłączając je do styków, ich polaryzacja NIE
ma znaczenia.
1 Podczas wprowadzania okablowania od dołu: wewnątrz obudowy karty LAN
należy zapewnić odciążenie przewodu, prowadząc go wzdłuż wskazanej ścieżki kabla.
5 | Montaż
2 Podłącz styki jednostki wewnętrznej P1/P2 do styków X3A/1+2 karty LAN.

5.3.4 Podłączanie routera

BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
23
Page 24
5 | Montaż
S1S
2
1
X4A
X1A
X2A
X3A

5.3.5 Podłączanie miernika energii elektrycznej

UWAGA
Aby uniknąć problemów z komunikacją spowodowanych awarią kabla, NIE należy przekraczać minimalnego promienia zgięcia kabla Ethernet.
INFORMACJE
To połączenie jest obsługiwane TYLKO przez kartę LAN BRP069A61.
1 Podczas wprowadzania okablowania od dołu: wewnątrz obudowy karty LAN
należy zapewnić odciążenie przewodu, prowadząc go wzdłuż wskazanej ścieżki kabla.
2 Podłącz miernik energii elektrycznej do styków X2A/1+2 karty LAN.

5.3.6 Podłączanie inwertera solarnego / systemu zarządzania energią

Przewodnik odniesienia dla instalatora
24
INFORMACJE
Należy zwrócić uwagę na polaryzację kabla. Przewód dodatni MUSI być podłączony do X2A/1; przewód ujemny do X2A/2.
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że miernik energii elektrycznej jest podłączony we właściwym kierunku, aby mierzył całkowitą energię dostarczaną DO sieci.
INFORMACJE
To połączenie jest obsługiwane TYLKO przez kartę LAN BRP069A61.
INFORMACJE
Sposób podłączania inwertera solarnego / systemu zarządzania energią do X1A zależy od zastosowania Smart Grid. Połączenie opisane w poniższych instrukcjach dotyczy systemu w trybie pracy "Zalecane WŁĄCZENIE". Więcej informacji zawiera punkt
"8Zastosowanie Smart Grid"[438].
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że X1A/N+L są chronione przez szybko działający wyłącznik (prąd znamionowy 100mA ~ 6A, typB).
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 25
5 | Montaż
1
3
2
X4A
X1A
X2A
X3A
S1S LN
4
L
N
3
2
1
X1A
a
3
1
2
4
N
L
230 V AC
OSTRZEŻENIE
Podczas podłączania okablowania do styku karty LAN X1A upewnij się, że każdy przewód jest prawidłowo przymocowany do odpowiedniego styku. Użyj śrubokręta do otwierania zacisków na przewody. Upewnij się, że cały odsłonięty miedziany fragment przewodu jest całkowicie włożony do styku (odsłonięty miedziany fragment przewodu NIE MOŻE być widoczny).
1 Zapewnij odciążenie przewodu poprzez przymocowanie go opaską do
mocowań na opaski kablowe.
2 Podłącz napięcie detekcji do X1A/N+L. Upewnij się, że X1A/N+L są chronione
przez szybko działający wyłącznik (100mA ~ 6A, typB).
3 Aby system działał wtrybie pracy "Zalecane WŁĄCZENIE" (zastosowanie Smart
Grid), podłącz wyjścia cyfrowe inwertera solarnego/systemu zarządzania energią do wejść cyfrowych X1A/1+2 karty LAN.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Podłączanie do styku beznapięciowego (zastosowanie Smart Grid)
Jeśli inwerter solarny / system zarządzania energią ma styk beznapięciowy, należy podłączyć kartę LAN wnastępujący sposób:
a Do styku beznapięciowego
Przewodnik odniesienia dla instalatora
25
Page 26
5 | Montaż
X1A
3
1 2
4
N
L
INFORMACJE
Styk beznapięciowy powinien mieć możliwość przełączania napięcia 230 V AC – 20mA.
Podłączanie do sterowanego gniazdka sieciowego (zastosowanie Smart Grid)
Jeśli jest dostępne gniazdko sieciowe sterowane przez inwerter solarny / system zarządzania energią, kartę LAN należy podłączyć wnastępujący sposób:
UWAGA
Należy upewnić się, że w układzie zainstalowano szybko działający wyłącznik lub wyłącznik automatyczny (jako część gniazdka sieciowego lub zewnętrzny (prąd znamionowy 100mA ~ 6A, typB)).

5.4 Kończenie instalacji karty

5.4.1 Numer seryjny karty

Przed zamknięciem karty LAN zanotuj jej numer seryjny. Ten numer można znaleźć na złączu karty Ethernet (numer na samym dole na X4A). Zanotuj go w poniższej tabeli.
Numer seryjny
INFORMACJE
Numer seryjny jest używany podczas konfiguracji karty LAN. Szczegółowe informacje zawiera "7Konfiguracja"[429].

5.4.2 Zamykanie karty

1 Załóż przednią obudowę na tylnej obudowie i dokręć śrubę.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
26
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 27
1
2
3

5.5 Otwieranie karty

1
3
2

5.5.1 Informacje na temat otwierania karty

Przeciętna procedura instalacji NIE wymaga otwierania karty. Jeśli jednak istnieje konieczność jej otwarcia, należy postępować zgodnie zponiższą procedurą.
5 | Montaż

5.5.2 Otwieranie karty

NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Przed otwarciem karty LAN należy WYŁĄCZYĆ zasilanie (zarówno zasilanie z jednostki wewnętrznej do X3A, jak i napięcie detekcji dostarczane do X1A, jeśli ma to zastosowanie).
1 Wykręcić śrubę śrubokrętem. 2 Pociągnąć górną część obudowy przedniej w swoją stronę.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
27
Page 28
6 | Uruchamianie systemu

6 Uruchamianie systemu

Karta LAN pobiera zasilanie zjednostki wewnętrznej. Aby karta LAN mogła działać, należy upewnić się, że jest podłączona do jednostki wewnętrznej, a zasilanie jednostki wewnętrznej jest włączone.
Wzależności od układu systemu, po włączeniu zasilania systemu karta LAN może potrzebować do 30minut, aby zaczęła działać.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
28
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 29

7 Konfiguracja

7.1 Opis: Konfiguracja

Konfiguracja karty LAN zależy od aplikacji karty LAN / układu systemu.
Karta LAN służy do sterowania zaplikacji Patrz "7.2Konfigurowanie karty do
7 | Konfiguracja
Jeśli To
sterowania zaplikacji"[429].
Karta LAN jest używana do zastosowania Smart Grid
Ten rozdział zawiera także instrukcje następujących czynności:
Temat Rozdział
Aktualizacja oprogramowania "7.4Aktualizacja
Dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW
Dostęp do informacji osystemie "7.6Informacje osystemie"[432]
Przywracanie ustawień fabrycznych "7.7Przywrócenie ustawień
Wprowadzanie ustawień sieciowych "7.8Ustawienia sieci"[435]
Usuwanie karty LAN zsystemu pompy ciepła.
INFORMACJE
Jeśli w tej samej sieci LAN znajdują się 2 karty LAN, należy skonfigurować je oddzielnie.
Patrz "7.3Konfigurowanie karty dla
zastosowania Smart Grid"[429].
oprogramowania"[430]
"7.5Konfiguracyjny interfejs WWW"[431]
fabrycznych"[433]
"7.9Usuwanie"[437]
7.2 Konfigurowanie karty do sterowania zaplikacji

7.3 Konfigurowanie karty dla zastosowania Smart Grid

BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Kiedy karta LAN służy tylko do sterowania z aplikacji, nie wymaga prawie żadnej konfiguracji. Po prawidłowym montażu i uruchomieniu systemu, wszystkie elementy systemu (karta LAN, router i aplikacja Daikin Residential Controller) powinny być wstanie automatycznie się wykryć za pomocą swoich adresów IP.
Jeśli elementy systemu nie połączą się ze sobą automatycznie, można połączyć je ze sobą ręcznie, używając stałego adresu IP. Wtakim przypadku należy ustawić dla karty LAN, routera i aplikacji Daikin Residential Controller taki sam stały adres IP. Sposób ustawiania stałego adresu IP karty LAN podano wpunkcie "7.8Ustawienia
sieci"[435].
Kiedy karta LAN jest używana do zastosowania Smart Grid, należy ją skonfigurować wdedykowanym konfiguracyjnym interfejsie WWW.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
29
Page 30
7 | Konfiguracja

7.4 Aktualizacja oprogramowania

Instrukcje dostępu do konfiguracyjnego interfejsu WWW zawiera punkt
"7.5Konfiguracyjny interfejs WWW"[431].
Opis ustawień Smart Grid zawiera punkt "8.1Ustawienia Smart Grid"[439].Więcej informacji na temat zastosowania Smart Grid zawiera punkt
"8Zastosowanie Smart Grid"[438].
W razie potrzeby należy przeprowadzić aktualizację oprogramowania. Instrukcje zawiera punkt "7.4Aktualizacja oprogramowania"[430].
INFORMACJE
Aby dobrze poznać zastosowanie Smart Grid i być w stanie prawidłowo skonfigurować kartę LAN, zaleca się najpierw poczytać na temat zastosowania Smart Grid w"8Zastosowanie Smart Grid"[438].
Aby zaktualizować oprogramowanie karty LAN, należy użyć aplikacji Daikin Residential Controller.
INFORMACJE
Do aktualizacji oprogramowania karty LAN za pomocą aplikacji Daikin Residential
Controller jest wymagany router. Jeśli karta LAN jest używana tylko do zastosowania Smart Grid (a router nie stanowi części systemu), należy tymczasowo dodać router do układu zgodnie z punktem "2.2.3 Sterowanie
zaplikacji + zastosowanie Smart Grid"[49].
Aplikacja Daikin Residential Controller automatycznie sprawdzi wersję
oprogramowania karty LAN iwrazie potrzeby poprosi oaktualizację.
INFORMACJE
Aby jednostka wewnętrzna iinterfejs użytkownika współpracowały zkartą LAN, ich oprogramowanie musi spełniać wymagania. ZAWSZE należy upewnić się, że jednostka iinterfejs użytkownika mają najnowszą wersję oprogramowania. Więcej informacji można znaleźć na stronie: https://my.daikin.eu/denv/en_US/home/
applications/software-finder/service-software/unit-software/heating/MMI-software­daikin-altherma-LT.html.

7.4.1 Aktualizacja oprogramowania karty

Wymagania wstępne: Router jest (tymczasowo) częścią układu, jest dostępny smartfon z aplikacją Daikin Residential Controller i aplikacja potwierdziła dostępność nowego oprogramowania karty LAN.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
30
1 Postępuj zgodnie zprocedurą aktualizacji waplikacji.
Wynik: Nowe oprogramowanie zostanie automatycznie pobrane do karty
LAN. Wynik: Aby wprowadzić zmiany, karta LAN automatycznie wykona reset
zasilania.
Wynik: Oprogramowanie karty LAN zostanie teraz zaktualizowane do najnowszej wersji.
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 31
INFORMACJE
Podczas aktualizacji oprogramowania, karta LAN iaplikacja NIE MOGĄ być używane. Interfejs użytkownika jednostki wewnętrznej może wyświetlić błąd U8-01. Po zakończeniu aktualizacji ten kod błędu automatycznie zniknie.

7.5 Konfiguracyjny interfejs WWW

Wkonfiguracyjnym interfejsie WWW można wprowadzić następujące ustawienia:
Punkt Ustawienia
Information Dostęp do różnych parametrów
Upload adapter SW Przeprowadzenie aktualizacji
Factory reset Przywracanie ustawień fabrycznych
Network settings Wprowadzanie różnych ustawień
7 | Konfiguracja
systemu
oprogramowania karty LAN
karty LAN
sieciowych (np. ustawienie stałego adresu IP)
Smart Grid Wprowadzanie ustawień dotyczących
INFORMACJE
Konfiguracyjny interfejs WWW jest dostępny przez 2godziny po włączeniu zasilania karty LAN. Aby ponownie udostępnić konfiguracyjny interfejs WWW po tym czasie, należy zresetować zasilanie karty LAN. Aby zresetować zasilanie, należy WYŁĄCZYĆ/ WŁĄCZYĆ zasilanie karty LAN poprzez styki jednostki wewnętrznej P1/P2. NIE trzeba resetować napięcia detekcji 230VAC.

7.5.1 Dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW

Zwykle użytkownik powinien móc uzyskać dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW, przechodząc pod jego adres URL: http://altherma.local. Jeśli to nie zadziała, należy przejść do konfiguracyjnego interfejsu WWW, używając adresu IP karty LAN. Adres IP zależy od konfiguracji sieci.
Dostęp za pośrednictwem adresu URL
Wymagania wstępne: Komputer jest podłączony do tego samego routera (tej
samej sieci), co karta LAN. Wymagania wstępne: Router obsługuje DHCP.
zastosowania Smart Grid
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
1 Wprzeglądarce przejdź pod adres http://altherma.local
Dostęp przez adres IP karty LAN
Wymagania wstępne: Komputer jest podłączony do tego samego routera (tej
samej sieci), co karta LAN.
Wymagania wstępne: Pobrano adres IP karty LAN.
1 Wprzeglądarce przejdź pod adres IP karty LAN.
Aby pobrać adres IP karty LAN:
Przewodnik odniesienia dla instalatora
31
Page 32
7 | Konfiguracja
Dostęp przez przełącznik DIP + niestandardowy statyczny adres IP
Pobranie przez Instrukcja
Aplikacja Daikin Residential Controller Na ekranie głównym aplikacji dotknij
ikony ołówka, aby przejść do ekranu "Edytuj urządzenie".
W części "Urządzenia" dotknij
jednostkę połączoną z kartą LAN, której adres IP chcesz pobrać.
Na ekranie "Zarządzaj urządzeniem"
odszukaj adres IP karty LAN w części "Informacje o bramie sieciowej".
Lista klientów DHCP routera Odszukaj kartę LAN na liście klientów
DHCP routera.
Wymagania wstępne: Komputer jest podłączony bezpośrednio do karty LAN za pomocą kabla Ethernet iNIE jest podłączony do żadnej sieci (Wi-Fi, LAN itd.).
Wymagania wstępne: Zasilanie karty LAN jest WYŁĄCZONE.
1 Ustaw przełącznik DIP4 wpołożeniu "ON". 2 WŁĄCZ zasilanie karty LAN. 3 Wprzeglądarce przejdź pod adres http://169.254.10.10.
UWAGA
Użyj odpowiedniego narzędzia do ustawiania przełączników DIP w innym położeniu. Należy uważać na wyładowanie elektrostatyczne.
INFORMACJE
Karta LAN sprawdza konfigurację przełącznika DIP tylko po zresetowaniu zasilania. Aby skonfigurować przełącznik DIP, upewnij się, że zasilanie karty jest WYŁĄCZONE.
INFORMACJE
W przypadku BRP069A61, "zasilanie" to zarówno zasilanie dostarczane przez jednostkę wewnętrzną, JAKI napięcie detekcji 230VAC dostarczane do X1A.
7.6 Informacje osystemie
Aby uzyskać dostęp do informacji osystemie, należy przejść do sekcji "Information" wkonfiguracyjnym interfejsie WWW.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
32
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 33
7 | Konfiguracja
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
Informacje Opis/tłumaczenie
Karta LAN
LAN adapter firmware Wersja oprogramowania karty LAN
Smart grid Sprawdź, czy karta LAN może być
używana do zastosowania Smart Grid
IP address Adres IP karty LAN
MAC address Adres MAC karty LAN
Serial number Numer seryjny
Interfejs użytkownika
User interface SW Oprogramowanie interfejsu
User interface EEPROM Pamięć EEPROM interfejsu użytkownika
Jednostka wewnętrzna
Hydro SW Wersja oprogramowania modułu
Hydro EEPROM Pamięć EEPROM modułu wodnego

7.7 Przywrócenie ustawień fabrycznych

Przywróć ustawienia fabryczne wnastępujący sposób:
za pomocą przełącznika DIP (metoda preferowana);za pomocą konfiguracyjnego interfejsu WWW;
użytkownika
wodnego jednostki wewnętrznej
jednostki wewnętrznej
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
za pomocą aplikacji Daikin Residential Controller.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
33
Page 34
7 | Konfiguracja
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
Reset

7.7.1 Przywracanie ustawień fabrycznych

Za pomocą przełącznika DIP (metoda preferowana)
INFORMACJE
Należy pamiętać, że przywrócenie ustawień fabrycznych usunie WSZYSTKIE bieżące ustawienia ikonfigurację. Używając tej funkcji należy zachować ostrożność.
Przywrócenie ustawień fabrycznych może być przydatne w następujących przypadkach:
karta LAN przestała być widoczna wsieci;karta LAN utraciła swój adres IP;chcesz zmienić konfigurację zastosowania Smart Grid;
1 WYŁĄCZ zasilanie karty LAN. 2 Ustaw przełącznik DIP2 wpołożeniu "ON". 3 WŁĄCZ zasilanie. 4 Odczekaj 15sekund. 5 WYŁĄCZ zasilanie. 6 Ustaw przełącznik zpowrotem wpozycji "OFF". 7 WŁĄCZ zasilanie.
UWAGA
Użyj odpowiedniego narzędzia do ustawiania przełączników DIP w innym położeniu. Należy uważać na wyładowanie elektrostatyczne.
INFORMACJE
Karta LAN sprawdza konfigurację przełącznika DIP tylko po zresetowaniu zasilania. Aby skonfigurować przełącznik DIP, upewnij się, że zasilanie karty jest WYŁĄCZONE.
INFORMACJE
W przypadku BRP069A61, "zasilanie" to zarówno zasilanie dostarczane przez jednostkę wewnętrzną, JAKI napięcie detekcji 230VAC dostarczane do X1A.
Za pomocą konfiguracyjnego interfejsu WWW
1 Przejdź do sekcji "Factory reset" wkonfiguracyjnym interfejsie WWW. 2 Kliknij przycisk Reset.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
34
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 35
7 | Konfiguracja
Informacje Tłumaczenie
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
Za pomocą aplikacji
Uruchom aplikację Daikin Residential Controller iprzywróć ustawienia fabryczne.

7.8 Ustawienia sieci

Zwykle karta LAN automatycznie przyjmuje ustawienia sieciowe, które nie wymagają żadnych zmian. W razie potrzeby można jednak skonfigurować ustawienia sieciowe wnastępujący sposób:
za pomocą konfiguracyjnego interfejsu WWW (różne ustawienia);za pomocą przełącznika DIP (tylko niestandardowy statyczny adres IP).
Spowoduje to przywrócenie ustawień domyślnych karty LAN. Ustawienia jednostki wewnętrznej pozostaną bez zmian. Po zresetowaniu nastąpi ponowne uruchomienie.
INFORMACJE
Aby uzyskać instrukcje na temat dostępu do konfiguracyjnego interfejsu WWW, patrz sekcja "7.5.1Dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW"[431].
Uwaga dotycząca adresu IP karty LAN
Przypisz adres IP do karty LAN wjeden znastępujących sposobów:
Adres IP Opis+metoda
Protokół DHCP (domyślnie) System automatycznie przypisuje karcie
LAN adres IP za pomocą protokołu DHCP. To sytuacja domyślna ustawiona wkonfiguracyjnym interfejsie WWW. Patrz "Za pomocą konfiguracyjnego
interfejsu WWW"[436].
Statyczny adres IP Obejdź protokół DHCP iręcznie przypisz
karcie LAN statyczny adres IP. Wykorzystaj do tego konfiguracyjny interfejs WWW. Patrz "Za pomocą
konfiguracyjnego interfejsu WWW"[436].
Niestandardowy statyczny adres IP Obejdź ewentualne ustawienia IP
wprowadzone wkonfiguracyjnym interfejsie WWW iprzypisz karcie LAN niestandardowy statyczny adres IP. Wykorzystaj do tego przełącznik DIP. Patrz "Za pomocą przełącznika
DIP"[436].
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
INFORMACJE
Zwykle ustawienia sieciowe/IP są przyjmowane automatycznie i nie wymagają żadnych zmian. Ustawienia sieciowe/IP należy zmienić tylko, jeśli to bezwzględnie konieczne (np. kiedy system nie wykrywa automatycznie karty LAN).
Przewodnik odniesienia dla instalatora
35
Page 36
7 | Konfiguracja
Network settings
DHCP active Automatic Manually
Static IP address
10 . 0 . . 70
255
. 255 .
. 0255
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit

7.8.1 Konfiguracja ustawień sieciowych

Za pomocą konfiguracyjnego interfejsu WWW
1 Przejdź do sekcji "Network settings" wkonfiguracyjnym interfejsie WWW. 2 Skonfiguruj ustawienia sieciowe.
Informacje Tłumaczenie/opis
DHCP active DHCP włączone
Automatic Automatycznie
Manually Ręcznie
Static IP address Statyczny adres IP
Subnet Mask Maska podsieci
Default gateway Brama domyślna
Primary DNS Podstawowy serwer DNS
Secondary DNS Pomocniczy serwer DNS
INFORMACJE
Domyślnie opcja "DHCP active" jest ustawiona na "Automatic", a ustawienia IP są konfigurowane automatycznie i dynamicznie przez protokół DHCP. Ustawienie opcji "DHCP active" na "Manually" oznacza obejście protokołu DHCP. Zamiast tego należy określić statyczny adres IP dla karty LAN wpolach obok "Static IP address".
Ustawienie statycznego adresu IP dla karty LAN uniemożliwi dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW przez stronę (http://altherma.local). Dlatego ustawiając statyczny adres IP należy go gdzieś zapisać, co ułatwi późniejszy dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
36
Za pomocą przełącznika DIP
Przełącznik DIP umożliwia przypisanie karcie LAN niestandardowego statycznego adresu IP. Ten adres IP to "169.254.10.10". Taka decyzja oznacza obejście ustawień IP wprowadzonych wkonfiguracyjnym interfejsie WWW.
Aby przypisać karcie LAN niestandardowy statyczny adres IP:
1 WYŁĄCZ zasilanie karty LAN. 2 Ustaw przełącznik DIP2 wpołożeniu "ON". 3 WŁĄCZ zasilanie.
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 37

7.9 Usuwanie

7 | Konfiguracja
UWAGA
Użyj odpowiedniego narzędzia do ustawiania przełączników DIP w innym położeniu. Należy uważać na wyładowanie elektrostatyczne.
INFORMACJE
Karta LAN sprawdza konfigurację przełącznika DIP tylko po zresetowaniu zasilania. Aby skonfigurować przełącznik DIP, upewnij się, że zasilanie karty jest WYŁĄCZONE.
INFORMACJE
W przypadku BRP069A61, "zasilanie" to zarówno zasilanie dostarczane przez jednostkę wewnętrzną, JAKI napięcie detekcji 230VAC dostarczane do X1A.
Po podłączeniu/odłączeniu karty LAN do/od jednostki wewnętrznej, system powinien automatycznie zarejestrować jej obecność/brak. Jednak w przypadku usunięcia karty LAN z systemu sterowanego za pomocą interfejsu użytkownika onumerze modelu EKRUCBL*, należy skonfigurować to ręcznie. Więcej informacji zawiera dokumentacja systemu pompy ciepła.

7.9.1 Aby usunąć kartę z systemu

1 Winterfejsie użytkownika (EKRUCBL*) przejdź do opcji Ust. instalatora
> Układ systemu > Opcje.
2 Na liście opcji wybierz LAN adapter. 3 Wybierz "Nie".
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
37
Page 38
8 | Zastosowanie Smart Grid

8 Zastosowanie Smart Grid

Karta LAN umożliwia podłączenie systemu pompy ciepła do inwertera solarnego/ systemu zarządzania energią oraz jego pracę wróżnych trybach pracy Smart Grid. W ten sposób wszystkie elementy systemu współpracują, aby ograniczyć dostarczanie (samodzielnie wytworzonej) mocy do sieci, konwertując tę moc w energię cieplną i wykorzystując zdolność pompy ciepła do buforowania ciepła. Nazywamy to "buforowaniem energii".
INFORMACJE
Te informacje dotyczą WYŁĄCZNIE karty LAN BRP069A61.
INFORMACJE
Aby wykorzystać kartę LAN do zastosowania Smart Grid, należy ustawić przełącznik DIP 1 na "OFF" (ustawienie domyślne). Ewentualnie, aby wyłączyć możliwość wykorzystania karty LAN do zastosowania Smart Grid, można ustawić przełącznik DIP1 na "ON".
UWAGA
Użyj odpowiedniego narzędzia do ustawiania przełączników DIP w innym położeniu. Należy uważać na wyładowanie elektrostatyczne.
System może buforować energię wnastępujący sposób:
ogrzewając zbiornik ciepłej wody użytkowejogrzewając pomieszczeniechłodząc pomieszczenie
Zastosowanie Smart Grid jest sterowane przez inwerter solarny/system zarządzania energią, które monitorują sieć i wysyłają polecenia do karty LAN. Karta jest połączona zinwerterem solarnym/systemem zarządzania energią (wyjścia cyfrowe) przez złącze X1A (wejścia cyfrowe).
Inwerter solarny/system zarządzania
energią
(wejścia cyfrowe)
X1A
(wyjścia cyfrowe)
Wyjście cyfrowe1 SG0
(X1A/1+2)
Wyjście cyfrowe2 SG1
(X1A/3+4)
Inwerter solarny/system zarządzania energią kontrolują stan wejść cyfrowych karty LAN. W zależności od stanu wejść (otwarte lub zamknięte), system pompy ciepła może pracować wnastępujących trybach pracy Smart Grid:
Przewodnik odniesienia dla instalatora
38
Tryb pracy Smart Grid SG0
Normalna praca/swobodna praca
BRAK zastosowania Smart Grid
SG1
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
Otwarte Otwarte
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 39
8 | Zastosowanie Smart Grid
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
Tryb pracy Smart Grid SG0
Zalecane WŁĄCZENIE
Buforowanie energii wzbiorniku ciepłej wody użytkowej i/lub pomieszczeniu PRZY ograniczeniu mocy.
Wymuszone WYŁĄCZENIE
Wyłączenie jednostki zewnętrznej igrzałki elektrycznej wprzypadku taryf owysokiej stawce.
Wymuszone WŁĄCZENIE
Buforowanie energii wzbiorniku ciepłej wody użytkowej i/lub pomieszczeniu BEZograniczenia mocy.
INFORMACJE
Aby system pracował we wszystkich 4możliwych trybach pracy Smart Grid, inwerter solarny / system zarządzania energią musi mieć 2dostępne wyjścia cyfrowe. Jeśli jest dostępne tylko 1wyjście, można podłączyć tylko SG0 i system może pracować tylko w trybach pracy "Normalna praca/swobodna praca" i "Zalecane WŁĄCZENIE". Aby system pracował wtrybach "Wymuszone WYŁĄCZENIE" i"Wymuszone WŁĄCZENIE", wymaga jest podłączenie SG1 (dla tych trybów pracy SG1 musi zostać "zamknięte").
SG1
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
Zamknięte Otwarte
Otwarte Zamknięte
Zamknięte Zamknięte
INFORMACJE
Jeśli układ systemu zawiera sterowane gniazdko sieciowe iinwerter solarny / system zarządzania energią je włączy, SG0 zostanie "zamknięte" i system pracuje wtrybie pracy "Zalecane WŁĄCZENIE". Jeśli inwerter solarny / system zarządzania energią wyłączy gniazdko, SG0 (i SG1) zostanie "otwarte" isystem pracuje wtrybie pracy "Normalna praca/swobodna praca" (zpowodu odcięcia napięcia detekcji 230 VC od X1A/L+N).

8.1 Ustawienia Smart Grid

Aby wprowadzić zmiany w ustawieniach Smart Grid, przejdź do sekcji Smart Grid wkonfiguracyjnym interfejsie WWW.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Informacje Tłumaczenie
Pulse meter setting Ustawienie miernika impulsów
No meter Brak miernika
Przewodnik odniesienia dla instalatora
39
Page 40
8 | Zastosowanie Smart Grid

8.1.1 Buforowanie energii

W zależności od ustawień Smart Grid (konfiguracyjny interfejs WWW), buforowanie energii odbywa się tylko w zbiorniku ciepłej wody użytkowej albo wzbiorniku ciepłej wody użytkowej iw pomieszczeniu. Można wybrać, czy grzałki elektryczne mają wspomagać buforowanie energii w zbiorniku ciepłej wody użytkowej.
Informacje Tłumaczenie
Electrical heaters allowed - No/Yes Grzałki elektryczne dozwolone – Nie/
Tak
Room buffering allowed - No/Yes Buforowanie wpomieszczeniu
dozwolone – Nie/Tak
Static power limitation Stałe ograniczenie mocy
INFORMACJE
Aby uzyskać instrukcje na temat dostępu do konfiguracyjnego interfejsu WWW, patrz sekcja "7.5.1Dostęp do konfiguracyjnego interfejsu WWW"[431].
Buforowanie energii Wymagania systemowe Opis
Zbiornik ciepłej wody użytkowej
Upewnij się, że zbiornik
ciepłej wody użytkowej jest częścią systemu.
Pamiętaj, aby
w interfejsie
System wytwarza ciepłą wodę użytkową. Zbiornik podgrzewa wodę do temperatury maksymalnej.
użytkownika ustawić:
- [E-05]=1
- [E-06]=1
Metoda sterowania
jednostką (ustawienie interfejsu użytkownika [C-07]): brak wymagań, ale należy uwzględnić poniższe informacje
"Buforowanie w przypadku [C-07]=0 LUB 1"[441].
Pomieszczenie (ogrzewanie)
Zezwól na buforowanie
w pomieszczeniu w konfiguracyjnym
System ogrzewa pomieszczenie do nastawy komfortowej.
interfejsie WWW.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
40
Metoda sterowania
jednostką: w interfejsie użytkownika upewnij się, że [C-07]=2
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 41
8 | Zastosowanie Smart Grid
Buforowanie energii Wymagania systemowe Opis
Pomieszczenie (chłodzenie)
Zezwól na buforowanie
w pomieszczeniu w konfiguracyjnym
System chłodzi pomieszczenie do nastawy komfortowej.
interfejsie WWW.
Metoda sterowania
jednostką: w interfejsie użytkownika upewnij się, że [C-07]=2
Buforowanie w przypadku [C-07]=0 LUB 1
Jeśli po wyświetleniu interfejsu użytkownika [C-07]=0 LUB 1 (metoda sterowania jednostką to sterowanie temperaturą wody zasilającej LUB sterowanie zewnętrznym termostatem w pomieszczeniu), system może buforować energię tylko w zbiorniku ciepłej wody użytkowej i tylko w następujących dwóch oddzielnych przypadkach:
Praca w trybie ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia jest WYŁĄCZONA
LUB
Wczasie pracy w trybie ogrzewania pomieszczenia:
- Temperatura na zewnątrz > ustawienie ogrzewania pomieszczenia [4-02]
- Ochrona przeciwzamrożeniowa nie jest aktywna
Wczasie pracy w trybie chłodzenia pomieszczenia:
- Temperatura na zewnątrz < ustawienie ogrzewania pomieszczenia [F-01]

8.1.2 Ograniczenie energii

Wtrybie pracy "Zalecane WŁĄCZENIE" zużycie energii systemu pompy ciepła jest ograniczone statycznie lub dynamicznie. W obu przypadkach możliwe jest uwzględnienie w obliczeniach zużycia energii grzałek elektrycznych (NIE jest tak domyślnie).
INFORMACJE
System będzie buforować energię TYLKO wtedy, gdy jednostka wewnętrzna
będzie w trybie czuwania. Normalna praca (zaplanowane działania itd.) ma pierwszeństwo względem buforowaniem energii.
W konfiguracyjnym interfejsie WWW buforowanie jest domyślnie ustawione na
"Tylko zbiornik ciepłej wody użytkowej".
Temperatura maksymalna podczas buforowania w zbiorniku ciepłej wody
użytkowej jest maksymalną temperaturą zbiornika dla danego typu zbiornika.
Nastawa temperatury ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia podczas
buforowania wpomieszczeniu to nastawa komfortowa dla pomieszczenia.
System będzie buforował energię TYLKO podczas ogrzewania pomieszczenia, jeśli
nastawa ogrzewania pomieszczenia będzie niższa od nastawy komfortowej ogrzewania. System będzie buforował energię TYLKO podczas chłodzenia pomieszczenia, jeśli nastawa chłodzenia pomieszczenia będzie wyższa od nastawy komfortowej chłodzenia.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
41
Page 42
8 | Zastosowanie Smart Grid
JEŚLI TO
Stałe ograniczenie mocy (Static power limitation)
Dynamiczne ograniczenie mocy
(Pulse meter setting)
Zużycie energii jednostki wewnętrznej jest ograniczone statycznie na podstawie wartości stałej (domyślnie 1,5kW), która jest ustawiona wkonfiguracyjnym interfejsie WWW. Podczas buforowania energii zużycie energii jednostki wewnętrznej NIE przekroczy tego limitu.
Wartość tego ustawienia jest używana tylko, jeśli system nie zawiera miernika energii elektrycznej (wkonfiguracyjnym interfejsie WWW: Pulse meter setting: "No meter"). Winnej sytuacji należy wykorzystać dynamiczne ograniczenie mocy.
Ograniczenie mocy dostosowuje się automatycznie woparciu odostarczanie energii do sieci zmierzone przez miernik energii elektrycznej. Aby zminimalizować dostarczanie energii do sieci, jednostka wewnętrzna działa zpełną mocą.
INFORMACJE
W trybie pracy "Wymuszone WŁĄCZENIE", buforowanie energii odbywa się BEZ
ograniczania mocy.
Aby maksymalnie wykorzystać buforowanie energii, zaleca się dynamiczne
ograniczenie mocy za pomocą miernika energii elektrycznej.
Grzałki elektryczne będą działały TYLKO, gdy ograniczenie mocy jest wyższe, niż
moc znamionowa grzałek.
W przypadku jednostek zewnętrznych ERLQ011~016 i EBLQ
+EDLQ011~016CA(3)V3+W1, funkcja ograniczania mocy NIE jest dostępna. Kiedy te jednostki zewnętrzne są używane w systemie Smart Grid, będą działać bez ograniczeń mocy. Natomiast wspomaganie przez grzałki elektryczne będzie wyłączone.
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że miernik energii elektrycznej jest podłączony we właściwym kierunku, aby mierzył całkowitą energię dostarczaną DO sieci.
INFORMACJE
Aby umożliwić dynamiczne ograniczenie mocy, wymagany jest pojedynczy punkt
podłączenia do sieci (jeden punkt podłączenia dla systemu fotowoltaicznego ORAZ urządzeń domowych). Algorytm Smart Grid wymaga do prawidłowego działania sumy netto wygenerowanej ORAZ zużytej energii. Algorytm NIE będzie działał wprzypadku oddzielnych mierników dla wygenerowanej izużytej energii.
Ponieważ dynamiczne ograniczanie mocy bazuje na wejściu z miernika energii
elektrycznej, NIE trzeba ustawiać wartości ograniczenia mocy wkonfiguracyjnym interfejsie WWW.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
42
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 43

8.2 Tryby pracy

8.2.1 Tryb "Normalna praca/swobodna praca"

W trybie pracy "Normalna praca/swobodna praca", jednostka wewnętrzna działa normalnie, zgodnie zustawieniami iharmonogramami właściciela. Nie są włączone żadne funkcje Smart Grid.

8.2.2 Tryb "Zalecane WŁĄCZENIE"

Wtrybie pracy "Zalecane WŁĄCZENIE" system pompy ciepła wykorzystuje energię słoneczną/sieciową (kiedy jest dostępna, zgodnie z pomiarem wykonanym przez inwerter solarny/system zarządzania energią) do wytwarzania ciepłej wody użytkowej i/lub ogrzewania lub chłodzenia pomieszczeń. Ilość energii słonecznej/ sieciowej wykorzystywanej do buforowania zależy od zbiornika ciepłej wody użytkowej i/lub od temperatury w pomieszczeniu. Aby zrównać wydajność energii słonecznej/sieciowej ze zużyciem energii przez system pompy ciepła, zużycie energii jednostki wewnętrznej jest ograniczane statycznie (przez ustawienie stałej wartości w konfiguracyjnym interfejsie WWW) lub dynamicznie (przez automatyczne dostosowanie na podstawie pomiaru miernika energii elektrycznej – jeśli jest częścią układu).
8 | Zastosowanie Smart Grid

8.2.3 Tryb "Wymuszone WYŁĄCZENIE"

W trybie pracy "Wymuszone WYŁĄCZENIE" inwerter solarny/system zarządzania energią mogą być ustawione na wyzwalanie dezaktywacji działania sprężarki jednostki zewnętrznej i grzałek elektrycznych. To szczególnie przydatne w systemach zarządzania energią, które reagują na taryfy o wysokiej stawce, atakże wprzypadku przeciążenia sieci (sygnalizowanego przez dystrybutora energii do systemu zarządzania energią). Po włączeniu, tryb "Wymuszone WYŁĄCZENIE" spowoduje, że system zatrzyma ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia oraz wytwarzanie ciepłej wody użytkowej.
INFORMACJE
Po uruchomieniu w jednym ztrybów pracy Smart Grid, system będzie nadal działał wtym trybie do momentu zmiany stanu wejścia karty LAN. Należy pamiętać, że jeśli system działa wtrybie "wymuszone WYŁĄCZENIE" przez długi czas, mogą wystąpić problemy zkomfortem.

8.2.4 Tryb "Wymuszone WŁĄCZENIE"

W trybie pracy "Wymuszone WŁĄCZENIE" system pompy ciepła wykorzystuje energię słoneczną/sieciową (kiedy jest dostępna, zgodnie zpomiarem wykonanym przez inwerter solarny/system zarządzania energią) do wytwarzania ciepłej wody użytkowej i/lub ogrzewania lub chłodzenia pomieszczeń. Ilość energii słonecznej/ sieciowej wykorzystywanej do buforowania zależy od zbiornika ciepłej wody użytkowej i/lub od temperatury w pomieszczeniu. W przeciwieństwie do trybu pracy "Zalecane WŁĄCZENIE", NIE ma ograniczenia mocy: system wybiera nastawę komfortową do ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia i będzie ogrzewał zbiornik ciepłej wody użytkowej do temperatury maksymalnej. Sprężarka jednostki zewnętrznej igrzałki elektryczne nie są objęte ograniczeniem zużycia energii.
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Tryb pracy "Wymuszone WŁĄCZENIE" jest szczególnie przydatny w systemach zarządzania energią, które reagują na taryfy o niskiej stawce, w przypadku przeciążenia sieci (sygnalizowanego przez dystrybutora energii do systemu
Przewodnik odniesienia dla instalatora
43
Page 44
8 | Zastosowanie Smart Grid
zarządzania energią) lub w przypadku jednoczesnej kontroli wielu budynków podłączonych do sieci wcelu stabilizacji sieci.

8.3 Wymagania systemowe

Zastosowanie Smart Grid stwarza następujące wymagania dla systemu pompy ciepła:
Element Wymagania
Oprogramowanie karty LAN Zaleca się, aby oprogramowanie karty
Ustawienia ciepłej wody użytkowej Aby umożliwić buforowanie energii
INFORMACJE
Po uruchomieniu w jednym ztrybów pracy Smart Grid, system będzie nadal działał wtym trybie do momentu zmiany stanu wejścia karty LAN.
LAN było ZAWSZE aktualne.
wzbiorniku ciepłej wody użytkowej, pamiętaj, aby winterfejsie użytkownika ustawić:
[E-05]=1[E-06]=1
Ustawienia kontroli zużycia energii Pamiętaj, aby winterfejsie użytkownika
ustawić:
[4-08]=1[4-09]=1
Przewodnik odniesienia dla instalatora
44
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 45
9 | Rozwiązywanie problemów

9 Rozwiązywanie problemów

9.1 Omówienie: Rozwiązywanie problemów

Niniejszy rozdział opisuje, co należy zrobić wprzypadku problemów. Zawiera informacje na następujące tematy:
Rozwiązywanie problemów na podstawie objawówRozwiązywanie problemów na podstawie kodów błędów

9.2 Rozwiązywanie problemów na podstawie objawów

9.2.1 Objaw: Nie można uzyskać dostępu do strony internetowej

Możliwe przyczyny Środki zaradcze
Karta LAN nie jest zasilana (kontrolka LED stanu nie miga).
Konfiguracyjny interfejs WWW jest dostępny TYLKO przez 2godziny po każdym zresetowaniu zasilania. Mógł upłynąć czas ustawiony wprogramatorze.
Karta LAN NIE jest podłączona do sieci (dioda LED połączenia sieciowego NIE miga).
Karta LAN NIE jest podłączona do routera lub router NIE obsługuje DHCP.
Komputer NIE jest podłączony do tego samego routera, co karta LAN.
INFORMACJE
Jeśli żadna z czynności naprawczych nie działa, spróbuj zresetować zasilanie całego systemu.
Upewnij się, że karta LAN jest prawidłowo podłączona do jednostki wewnętrznej, azasilanie wszystkich podłączonych urządzeń jest WŁĄCZONE.
Zresetuj zasilanie karty LAN.
Podłączanie karty LAN do routera.
Podłącz kartę LAN do routera, który obsługuje DHCP.
Podłącz komputer do tego samego routera, co karta LAN.

9.2.2 Objaw: Aplikacja nie wykrywa karty LAN

BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Wrzadkich przypadkach, kiedy aplikacja Daikin Residential Controller nie wykrywa automatycznie karty LAN, należy połączyć router, kartę LAN i aplikację ręcznie, wykorzystując stały adres IP.
1 Sprawdź wrouterze adres IP, który jest aktualnie przypisany do karty LAN. 2 Przejdź do konfiguracyjnego interfejsu WWW za pomocą tego adresu IP. 3 Wkonfiguracyjnym interfejsie WWW ustaw "DHCP active" na "Manually". 4 Wrouterze przypisz karcie LAN statyczny adres IP.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
45
Page 46
9 | Rozwiązywanie problemów
5 W konfiguracyjnym interfejsie WWW, w polach obok "Static IP address",
ustaw taki sam statyczny adres IP.
6 W aplikacji Daikin Residential Controller (menu Ustawienia), przypisz karcie
LAN ten sam adres IP.
7 Zresetuj zasilanie karty LAN.
Wynik: Router, karta LAN iaplikacja Daikin Residential Controller współdzielą ten
sam stały adres IP ipowinny być wstanie się wykryć.

9.3 Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów

9.3.1 Kody błędów jednostki wewnętrznej

Jeśli jednostka wewnętrzna utraci połączenie zkartą LAN, winterfejsie użytkownika zostanie wyświetlony następujący kod błędu:
Kod błędu Szczegółowy kod
U8 01 Połaczenie z adapterem

9.3.2 Kody błędów karty

Błędy karty LAN są wskazywane przez diody LED stanu. Problem występuje w sytuacji, gdy jedna lub więcej diod LED stanu zachowuje się w następujący sposób:
Dioda
LED
Opis
błędu
utracone
Skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zachowanie wprzypadku błędu Opis
Dioda LED stanu NIE miga Brak normalnej pracy.
Spróbuj zresetować kartę LAN lub skontaktuj się ze sprzedawcą.
Dioda LED sieci miga Problem zkomunikacją.
Sprawdź połączenie sieciowe.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
46
Dioda LED komunikacji jednostki wewnętrznej miga
Dioda LED sieci Smart Grid miga przez ponad 30minut.
Problem zkomunikacją zjednostką wewnętrzną.
Problemy zkompatybilnością ze Smart Grid.
Spróbuj zresetować kartę LAN lub skontaktuj się ze sprzedawcą.
INFORMACJE
Przełącznik DIP służy do konfiguracji systemu. Więcej informacji zawiera punkt
"7Konfiguracja"[429].
Gdy karta LAN wykonuje test zgodności Smart Grid, dioda LD4 miga. To NIE jest
wadliwe działanie. Po pomyślnym sprawdzeniu dioda LD4 pozostanie WŁĄCZONA lub zostanie WYŁĄCZONA. Gdy dioda miga przez ponad 30 minut, sprawdzenie zgodności nie powiodło się iNIE można korzystać ze Smart Grid.
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 47
9 | Rozwiązywanie problemów
Pełny opis diod LED stanu zawiera punkt "2Okarcie"[45].
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
47
Page 48
10 | Dane techniczne
X1AX3A X2A
SG0 L SG1 L N LP/P1 N/P2 S0 GND
LAN
X4A
X5A
WYŁ.
WŁ.
1 2 3 4 5 6 7 8
LD1 LD2 LD3 LD4
SS1
A3P
2
2
S3S
S1S
S2S
Q1DI
N L
Q1DI
S1S
1 2
Q1DI
N L
S1S
L N
2
4D105877-1
Tylko dla BRP069A61
Pełna funkcjonalność inteligentnej sieci.
Router
Karta SD
PV ze stykiem bezpotencjałowym.
Elektryczny miernik impulsowy.
Wykrywanie impulsu 5 V DC (dostarczone przez płytkę drukowaną).
Moduł wodny SWB
PV z kontrolowanym gniazdkiem sieciowym.

10 Dane techniczne

10.1 Schemat okablowania

Podzbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest dostępny w regionalnej witrynie WWW Daikin (ogólnodostępnej). Kompletny zestaw aktualnych danych technicznych jest dostępny w serwisie internetowym Daikin Business Portal (wymagane jest uwierzytelnienie).
A3P Płytka drukowana karty LAN
LD1~LD4 Diody LED płytki drukowanej
Q1DI # Wyłącznik
SS1 (A3P) Przełącznik DIP
S1S # Styk SG0
S2S # Styk SG1
S3S * Wejście miernika impulsów elektrycznych
X*A Złącze
* Opcja
# Nie należy do wyposażenia
Uwagi, które należy przejrzeć przed uruchomieniem jednostki
Przewodnik odniesienia dla instalatora
48
BRP069A61+BRP069A62
Karta Daikin Altherma LAN
Page 49
10 | Dane techniczne
15
**
/12.2
1
Angielski Tłumaczenie
X1M Główny styk
X2M Styk okablowania wmiejscu instalacji
dla zasilania prądem zmiennym
X5M Styk okablowania wmiejscu instalacji
dla zasilania prądem stałym
Uziemienie
Przewód nr15
Nie należy do wyposażenia
Złącze ** ciąg dalszy na stronie12, kolumna2
Kilka możliwości okablowania
Opcja
Nie zamontowano wskrzynce elektrycznej
Okablowanie zależne od modelu
Płytka drukowana
BRP069A61+BRP069A62 Karta Daikin Altherma LAN 4P464229-1C – 2019.11
Przewodnik odniesienia dla instalatora
49
Page 50
Page 51
Page 52
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2017 Daikin
4P464229-1C 2019.11
Loading...