Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na
regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od
trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).
2O proizvodu
LAN adapter Daikin Altherma omogućuje upravljanje sustavom
toplinske crpke Daikin Altherma putem aplikacije i, ovisno o modelu,
omogućuje integraciju sustava toplinske crpke u aplikaciju Smart
Grid.
LAN adapter dostupan je u 2 verzije:
Referentni vodič za instalatera
2
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 3
2 O proizvodu
aa
bdbb
a
c
c
e
X1A
X2A
X3A
X4A
b
a
LD1
LD2
LD3
LD4
ModelFunkcionalnost
BRP069A61Nadzor putem aplikacije +
aplikacija Smart Grid
BRP069A62Samo nadzor putem aplikacije
Komponente: kućište
a Otvori za postavljanje na zid
b Perforirani otvori (ožičenje kroz dno)
c Perforirani otvori (ožičenje sa stražnje strane)
d Ethernetska veza
e LED žarulje statusa
Komponente: tiskana pločica
X1A~X4A Konektori
a DIP sklopka
b LED žarulje statusa
LED žarulje statusa
LEDOpisPonašanje
LD1
Prikaz napajanja adaptera
i normalnog rada.
▪ LED trepće: normalan
rad.
▪ LED NE trepće: ne radi.
LD2
Prikaz TCP/IP
komunikacije s
usmjerivačem.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: normalna
komunikacija.
▪ LED trepće: problem u
komunikaciji.
LEDOpisPonašanje
LD3
Prikaz komunikacije s
unutarnjom jedinicom.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: normalna
komunikacija.
▪ LED trepće: problem u
komunikaciji.
(a)
LD4
Prikaz aktivnosti sustava
Smart Grid.
▪ UKLJUČENA LED
dioda: sustav radi u
načinu rada Smart Grid
"Preporučeno
UKLJUČENO", "Prisilno
UKLJUČENO", ili
"Prisilno
ISKLJUČENO".
▪ ISKLJUČENA LED
dioda: sustav radi u
načinu rada Smart Grid
"Normalan rad" ili u
normalnim radnim
uvjetima (grijanje/
hlađenje prostora,
proizvodnja kućne
vruće vode).
▪ LED trepće: LAN
adapter izvršava
provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid.
(a) Ova LED dioda je aktivna SAMO za BRP069A61 (prisutna
za BRP069A62, ali UVIJEK neaktivna).
INFORMACIJE
▪ DIP sklopka upotrebljava se za konfiguriranje sustava.
Više podataka potražite pod naslovom
"7Konfiguracija"na stranici14.
▪ Kada LAN adapter izvršava provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid, LD4 treperi. To NIJE pogrešno
ponašanje. Nakon uspješne provjere, LD4 će ostati
UKLJUČENA ili će se ISKLJUČITI. Kada ona ne
prestaje treperiti duže od 30 minuta, provjera
kompatibilnosti nije uspjela i NIKAKAV rad sustava
Smart Grid nije moguć.
2.1Kompatibilnost
Uvjerite se da je vaš sustav Daikin Altherma kompatibilan za
uporabu s LAN adapterom (nadzor putem aplikacije i/ili aplikacije
Smart Grid). Za više informacija pogledajte referentni vodič za
instalatera sustava Daikin Altherma.
2.2Izgled sustava
Integracija LAN adaptera u sustav Daikin Altherma omogućuje
sljedeće primjene:
▪ Nadzor putem aplikacije (samo)
▪ Aplikacija Smart Grid (samo)
▪ Nadzor putem aplikacije + aplikacija Smart Grid
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
3
Page 4
2 O proizvodu
d
X4A
X3A
P1/P2
b
a
c
2.2.1Nadzor putem aplikacije (samo)
a LAN adapter (BRP069A61/BRP069A62)
b Unutarnja jedinica
c Korisničko sučelje
d Usmjerivač
Referentni vodič za instalatera
4
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 5
2.2.2Aplikacija Smart Grid (samo)
g
e
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
f
X2A
b
d
2 O proizvodu
a LAN adapter (BRP069A61)
b Unutarnja jedinica
c Korisničko sučelje
d Strujomjer (opcija)
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
e Solarni inverter/sustav za upravljanje energijom
f Prekidač
g Solarne ploče
Referentni vodič za instalatera
5
Page 6
2 O proizvodu
h
f
230 V AC
X3A
P1/P2
c
a
X1A
X4A
g
X2A
b
e
d
2.2.3Nadzor putem aplikacije + aplikacija Smart Grid
a LAN adapter (BRP069A61)
b Unutarnja jedinica
c Korisničko sučelje
d Usmjerivač
e Strujomjer (opcija)
f Solarni inverter/sustav za upravljanje energijom
g Prekidač
h Solarne ploče
Referentni vodič za instalatera
6
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 7
3 O pakiranju
a
b
c
a
a
a
2.3Zahtjevi sustava
Zahtjevi za sustav Daikin Altherma ovise o primjeni/izgledu sustava
LAN adaptera.
Nadzor putem aplikacije
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK
Način upravljanja jedinicomUvjerite se da je postavka
Aplikacija Smart Grid
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK
Način upravljanja jedinicomUvjerite se da je postavka
Postavke kućne vruće vodeZa omogućavanje
Postavke kontrole potrošnje
snage
ažurirate softver LAN adaptera.
korisničkog sučelja [C‑07]
postavljena na 2:kontrolaST.
ažurirate softver LAN adaptera.
korisničkog sučelja [C‑07]
postavljena na 2:kontrolaST.
međupohranjivanja energije u
spremniku kućne vruće vode:
▪ Postavka kućne vruće vode
[E-05] (Rad KVV) MORA se
postaviti na "KVV" ([E-05]=1).
▪ Postavka kućne vruće vode
[E-06] (Grijač sprem. KVV.)
MORA se postaviti na
"Spremnik KVV-a" ([E-06]=1).
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [4‑08] (Način) MORA se
postaviti na
"Neprestano" ([4‑08]=1).
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [4‑09] (Tip) MORA se
postaviti na
"Snaga" ([4‑09]=1).
INFORMACIJE
▪ Za pregled mogućeg izgleda sustava pogledajte
"2.2Izgled sustava"na stranici3. Za više podataka o
▪ Rad usmjerivača u sustavu ovisi o izgledu sustava. U
slučaju nadzora putem aplikacije (samo), usmjerivač je
obavezna komponenta sustava, potrebna za
komunikaciju između sustava Daikin Altherma i
pametnog telefona. U slučaju aplikacije Smart Grid
(samo), usmjerivač NIJE obavezna komponenta, nego
se upotrebljava samo u svrhu konfiguracije. U slučaju
nadzora putem aplikacije + aplikacija Smart Grid,
usmjerivač ćete trebati i kao komponentu sustava i u
svrhu konfiguracije.
▪ Pametni telefon i aplikacija Online Controller
upotrebljavaju se za obavljanje ažuriranja softvera LAN
adaptera (ako je potrebno). Stoga na mjesto instalacije
UVIJEK nosite pametni telefon s aplikacijom, također i
kada se adapter upotrebljava samo za aplikaciju Smart
Grid.
▪ Neki alati i komponente su možda već dostupni na
mjestu instalacije. Prije odlaska na mjesto instalacije
saznajte koje su vam komponente već raspoložive i
koje tek trebate nabaviti (primjerice usmjerivač,
strujomjer…).
3O pakiranju
3.1Raspakiranje LAN adaptera
1 Raspakirajte LAN adapter.
INFORMACIJE
Upute o načinu izvršavanja ažuriranja softvera potražite
pod naslovom "7.4Ažuriranje softvera"na stranici15.
2.4Zahtjevi za instalaciju na mjestu
instalacije
Stavke koje su potrebne na mjestu instalacije za instalaciju LAN
adaptera ovise o izgledu sustava.
BRP069A61BRP069A62
Uvijek
Računalo/prijenosno računalo s Ethernet priključkom
Usmjerivač (DHCP omogućen)
Najmanje jedan 2‑žilni kabel (za povezivanje LAN adaptera s
AKO se spaja na
strujomjer (X2A)
AKO se spaja na
solarni inverter/sustav
za upravljanje
energijom (X1A)
unutarnjom jedinicom (P1/P2))
Pametni telefon s aplikacijom Online Controller
Ovisno o izgledu sustava
Strujomjer—
2‑žilni kabel—
2‑žilni kabel—
Sklopka
(100mA~6A, tip B)
—
2 Odvojite pribor.
a Prednje kućište
b TISKANA PLOČICA
c Stražnje kućište
a Pribor
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
7
Page 8
4 Priprema
2×1×1×
abc
1×
d
3×3×3×
f
1×
efgh4×i
1×1×
jk
>30 mm>30 mm
>90 mm
(a)
>160 mm
(b)
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
A
b
c
a2
d
Pribor: BRP069A61
PriborBRP069A61BRP069A62
aPriručnik za
OO
postavljanje
b6-polni klizni
O—
konektor za X1A
c2-polni klizni
O—
konektor za X2A
d2-polni klizni
OO
konektor za X3A
eEthernetski kabelOO
fGumeni porubi
OO
otvora
gVijci za postavljanje
OO
stražnjeg kućišta
hČepovi za
OO
postavljanje
stražnjeg kućišta
iVijci za postavljanje
OO
tiskane pločice
jVijci za zatvaranje
OO
prednjeg kućišta
kKabelska vezicaO—
(a) Osigurajte dovoljno prostora za povezivanje ethernetskog
kabela ne premašujući njegov najmanji polumjer savijanja
(obično 90mm)
(b) Osigurajte dovoljno prostora za otvaranje kućišta
odvijačem s ravnim vrhom (obično 160mm)
▪ LAN adapter namijenjen je isključivo postavljanju na zid u suhom,
zatvorenom prostoru. Obavezno je postavite na ravan, okomit zid
od nezapaljivog materijala.
▪ LAN adapter namijenjen je isključivo postavljanju u sljedećem
rasporedu: s tiskanom pločicom na desnoj strani kućišta, a
ethernetskim konektorom okrenutim prema podu.
▪ LAN adapter namijenjen je za rad pri temperaturama u okolini u
rasponu 5~35°C.
LAN adapter NE instalirajte na sljedećim mjestima:
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=95%), kao što su
kupaonice.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje.
4.2Pregled električnih priključaka
Konektori
4Priprema
4.1Zahtjevi za mjesto postavljanja
INFORMACIJE
Također pročitajte zahtjeve za maksimalnu duljinu kabela
navedene u "4.2 Pregled električnih priključaka" na
stranici8.
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri
postavljanju:
A Samo BRP069A61
a1 Prema solarnom inverteru/sustavu za upravljanje
energijom
a2 Napon detekcije od 230VAC
b Prema strujomjeru
c Prema unutarnjoj jedinici (P1/P2)
d Prema usmjerivaču
Priključci
Povezivanje Presjek kabelaŽiceMaksimalna
duljina kabela
Pomoćni kabeli
Usmjerivač
——50/100m
(a)
(X4A)
Kabeli koji se nabavljaju lokalno
Unutarnja
0,75~1,25mm
2
(b)
2
200m
jedinica (P1/P2)
(X3A)
Strujomjer
0,75~1,25mm
2
(c)
2
100m
(X2A)
Solarni inverter/
sustav za
0,75~1,5mm
2
Ovisi o
aplikaciji
(d)
100m
upravljanje
energijom +
napon detekcije
od 230VAC
(X1A)
Referentni vodič za instalatera
8
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 9
4 Priprema
c
X4AX3AP1/P2
a
b
cd
X4AX3AP1/P2
a
b
c
dd
e
X4AX3AP1/P2
a
b
(a) Ethernetski kabel isporučen kao dodatni pribor dug je 1m.
Međutim, moguće je koristiti lokalno nabavljeni ethernetski
kabel. U tom slučaju poštujte najveći dopušteni razmak
između LAN adaptera i usmjerivača, što iznosi 50m u
slučaju kabela Cat5e i 100m u slučaju kabela Cat6.
(b) Ti vodovi MORAJU biti obloženi. Preporučena duljina
ogoljenog dijela žice: 6mm.
(c) Ti vodovi MORAJU biti obloženi. Preporučena duljina
ogoljenog dijela žice: 6mm.
(d) Svo ožičenje prema X1A MORA biti H05VV. Preporučena
duljina ogoljenog dijela žice: 7mm. Za više informacija,
pogledajte "4.2.4Solarni inverter/sustav za upravljanje
energijom"na stranici10.
4.2.1Usmjerivač
Obavezno provjerite da se LAN adapter može spojiti putem LAN
veze.
Minimalna kategorija za ethernetski kabel je Cat5e.
Rad usmjerivača u sustavu ovisi o izgledu sustava.
Izgled sustavaFunkcija
Nadzor putem aplikacije (samo) Usmjerivač je obavezna
Aplikacija Smart Grid (samo)Usmjerivač NIJE obavezna
Nadzor putem aplikacije +
aplikacija Smart Grid
Ako je usmjerivač komponenta sustava, može se integrirati u sustav
na sljedeće načine:
Žičano
a LAN adapter
b Unutarnja jedinica
c Usmjerivač
Bežično
komponenta sustava, potrebna
za komunikaciju između sustava
Daikin Altherma i pametnog
telefona.
Više podataka potražite pod
naslovom "2.2Izgled sustava"na
stranici3.
komponenta sustava, nego se
upotrebljava samo kao alat zapotrebe konfiguracije.
Više podataka potražite pod
naslovom "7Konfiguracija"na
stranici14.
Usmjerivač služi kao obaveznakomponenta sustava (nadzor
putem aplikacije) i kao alat za
potrebe konfiguracije
(aplikacija Smart Grid).
Za više informacija, pogledajte
"2.2Izgled sustava"na stranici3
i "7Konfiguracija"na
stranici14.
a LAN adapter
b Unutarnja jedinica
c Usmjerivač
d Bežični mrežni most
Električni vod
a LAN adapter
b Unutarnja jedinica
c Usmjerivač
d Adapter električnog voda
e Električni vod
INFORMACIJE
Preporučuje se izravno povezivanje LAN adaptera s
usmjerivačem. Ovisno o bežičnom mrežnom mostu ili
modelu adaptera električnog voda, sustav možda neće
pravilno funkcionirati.
4.2.2Unutarnja jedinica
Radi napajanja i komunikacije s unutarnjom jedinicom LAN adapter
povezan je s terminalima P1/P2 unutarnje jedinice putem 2‑žilnog
kabela. NEMA odvojenog napajanja električnom energijom: adapter
dobiva energiju s terminala P1/P2 unutarnje jedinice.
4.2.3Strujomjer
Ako je LAN adapter priključen na strujomjer, uvjerite se da je to
impulsni strujomjer.
Zahtjevi:
StavkaSpecifikacija
VrstaImpulsni strujomjer (detekcija
Moguć broj impulsa▪ 100impulsa/kWh
Trajanje
impulsa
Minimalno
vrijeme
UKLJUČIVANJ
A
Minimalno
vrijeme
ISKLJUČIVANJ
A
Vrsta mjerenjaOvisi o instalaciji:
INFORMACIJE
Strujomjer mora imati izlaz impulsa koji može mjeriti
ukupnu energiju predanu U elektrodistribucijsku mrežu.
impulsa od 5VDC)
▪ 1000impulsa/kWh
10ms
100ms
▪ Jednofazni AC strujomjer
▪ Trofazni AC strujomjer
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 10
5 Instalacija
aa
bbb
a
c
c
4.2.4Solarni inverter/sustav za upravljanje
energijom
INFORMACIJE
Prije instalacije potvrdite da je solarni inverter/sustav za
upravljanje energijom opremljen digitalnim izlazima koji su
potrebni za njegovo povezivanje s LAN adapterom. Više
podataka potražite pod naslovom "8 Aplikacija Smart
Grid"na stranici17.
Konektor X1A namijenjen je spajanju LAN adaptera na digitalne
izlaze solarnog invertera/sustava za upravljanje energijom i
omogućuje integraciju sustava Daikin Altherma u aplikaciju Smart
Grid.
X1A/N+L isporučuju napon detekcije od 230VAC ulaznom kontaktu
za X1A. Napon detekcije od 230V AC omogućuje detekciju stanja
(otvorenog ili zatvorenog) digitalnih ulaza i NE dovodi napajanje
ostalim tiskanim pločicama LAN adaptera.
Uvjerite se da su X1A/N+L zaštićeni brzom sklopkom (nazivna struja
100mA~6A, tip B).
Ostatak ožičenja prema X1A razlikuje se ovisno o digitalnim izlazima
koji su dostupni na solarnom inverteru/sustavu za upravljanje
energijom i/ili na načinima rada Smart Grid u kojima želite da sustav
radi. Za više informacija pogledajte "8 Aplikacija Smart Grid" na
stranici17.
5Instalacija
5.1Pregled: Postavljanje
Instalacija LAN adaptera provodi se u sljedećim fazama:
1Postavljanje stražnjeg kućišta na zid
2Postavljanje tiskane pločice u stražnje kućište
3Spajanje električnog ožičenja
4Postavljanje prednjeg kućišta na stražnje kućište
OžičenjeMogućnosti i ograničenja
Ožičenje usmjereno i umetnuto
kroz dno
Ožičenje usmjereno i umetnuto
sa stražnje strane
▪ SAMO za površinsko ožičenje
usmjereno od dna.
▪ Kada ožičenje usmjeravate od
dna, UVIJEK ga provedite tako
da uđe u adapter putem otvora
na dnu kućišta (b). NIJE
dopušteno pritegnuti to
ožičenje između kućišta i zida
te ga provesti putem otvora sa
stražnje strane (c).
▪ Ožičenje za X1A i X4A MORA
se usmjeriti i umetnuti kroz
dno. Ožičenje za X2A i X3A
MOŽE se usmjeriti i umetnuti
kroz dno (ili sa stražnje
strane).
▪ Prilikom usmjeravanja i
umetanja ožičenja s donje
strane, uklonite potrebne
perforirane otvore na dnu
kućišta (b) i zamijenite ih
gumenim porubima iz torbe s
priborom.
▪ SAMO samo za zidno ožičenje
koje u adapter ulazi straga.
▪ Ožičenje za X2A i X3A MOŽE
se usmjeriti i umetnuti sa
stražnje strane (ili kroz dno).
Ožičenje za X1A i X4A NE
MOŽE se usmjeriti i umetnuti
sa stražnje strane.
▪ NIJE dopušteno usmjeriti
ožičenje odozdo, pritegnuti ga
između kućišta i zida te ga
provesti putem otvora sa
stražnje strane (c).
5.2Postavljanje LAN adaptera
5.2.1O postavljanju LAN adaptera
LAN adapter postavlja se na zid pomoću otvora za postavljanje (a)
na stražnjem kućištu. Prije postavljanja stražnjeg kućišta na zid
morate ukloniti neke od perforiranih otvora (b)(c), ovisno o tome
kako želite usmjeriti ožičenje i utaknuti ga u adapter.
Ožičenje možete usmjeriti i umetnuti kroz dno ili sa stražnje strane.
Poštujte sljedeća pravila i ograničenja:
a Otvori za postavljanje
b Donji perforirani otvori
c Stražnji perforirani otvori
Referentni vodič za instalatera
10
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 11
5 Instalacija
12
3
1
2
3×
3×
4×
INFORMACIJE
Ožičenje kroz dno. UVIJEK zamijenite bilo koji od
perforiranih otvora gumenim porubima koje imate u torbi s
priborom. Prije umetanja poruba u otvore, odrežite ih
nožem iz pribora, tako da možete provući ožičenje koje
ulazi u adapter kroz gumene porube. Gumeni porubi
MORAJU se umetnuti u otvore prije nego što umetnete
ožičenje u adapter.
OBAVIJEST
Ožičenje sa stražnje strane. Prije uklanjanja perforiranih
otvora, uvjerite se da ste odstranili sve oštre rubove koji bi
mogli nastati oko otvora, s ciljem zaštite ožičenja od
oštećenja.
INFORMACIJE
▪ Ulaženje ožičenja u adapter sa stražnje strane
omogućit će vam da sakrijete ožičenje u zidu.
▪ Ethernetski kabel NIJE moguće provući tako da ulazi
sa stražnje strane. Ethernetski kabel UVIJEK se mora
spajati kroz dno.
5.2.2Postupak postavljanja stražnjeg kućišta
na zid
1 Stražnje kućište prislonite na zid i označite položaj otvora.
2 Izbušite otvore.
3 Stražnje kućište montirajte na zid vijcima i čepovima iz torbe s
priborom.
5.2.3Postupak postavljanja tiskane pločice u
stražnje kućište
OBAVIJESTOpasnost od elektrostatičkog pražnjenja
Prije postavljanja tiskane pločice, dotaknite neki uzemljen
dio (hladnjak, kućište unutarnje jedinice, ...) kako biste
uklonili statički elektricitet i zaštitili tiskanu pločicu od
oštećenja. Tiskanu ploču nosite SAMO držeći je za rubove.
5.3Spajanje električnog ožičenja
5.3.1Više o spajanju električnog ožičenja
Uobičajeni tijek rada
Spajanje električnog ožičenja tipično se sastoji od sljedećih faza:
Izgled sustavaUobičajeni tijek rada
Nadzor putem aplikacije (samo) ▪ Priključivanje adaptera na
Aplikacija Smart Grid (samo)▪ Priključivanje adaptera na
Nadzor putem aplikacije +
aplikacija Smart Grid
unutarnju jedinicu (P1/P2).
▪ Priključivanje adaptera na
usmjerivač.
unutarnju jedinicu (P1/P2).
▪ Priključivanje adaptera na
solarni inverter/sustav za
upravljanje energijom.
▪ Priključivanje adaptera na
strujomjer (opcija).
Za više informacija o aplikaciji
Smart Grid pogledajte
"8Aplikacija Smart Grid"na
stranici17.
▪ Priključivanje adaptera na
unutarnju jedinicu (P1/P2).
▪ Priključivanje adaptera na
usmjerivač.
▪ Priključivanje adaptera na
solarni inverter/sustav za
upravljanje energijom, ako to
zahtjeva aplikacija Smart Grid.
▪ Priključivanje adaptera na
strujomjer, ako to zahtjeva
aplikacija Smart Grid (opcija).
Za više informacija o aplikaciji
Smart Grid pogledajte
"8Aplikacija Smart Grid"na
stranici17.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
11
Page 12
5 Instalacija
X4A
X1A
X2A
X3A
P2P1
X4A
X1A
X2A
X3A
S1S
2
1
X4A
X1A
X2A
X3A
5.3.2Mjere opreza pri spajanju električnog
ožičenja
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
NEMOJTE uključivati napajanje (kao niti električnu energiju
kojom unutarnja jedinica napaja X3A i napon detekcije
kojim se napaja X1A) prije nego što ste spojili cijelo
ožičenje i zatvorili adapter.
OBAVIJEST
Da biste spriječili oštećenje tiskane pločice, NIJE
dozvoljeno spajati električno ožičenje s konektorima koju
su već spojeni na tiskanu pločicu. Prvo spojite ožičenje s
konektorima, zatim spojite konektore s tiskanom pločicom.
UPOZORENJE
Kako biste spriječili oštećenje i/ili ozljede, nipošto se
NEMOJTE spajati na X1A i X2A na LAN adapteru
BRP069A62.
5.3.3Postupak spajanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
▪ U razvodnoj kutiji unutarnje jedinice kabel je spojen na
iste priključke na koje je spojeno i korisničko sučelje
(P1/P2). Za više informacija, pogledajte priručnik za
postavljanje unutarnje jedinice.
▪ 2 žice iz kabela NISU polarizirane. Kada ih spajate na
priključke, njihov polaritet NIJE važan.
1 Kada ožičenje dolazi od dna: unutar kućišta LAN adaptera
2 Spojite strujomjer na priključke LAN adaptera X2A/1+2.
Referentni vodič za instalatera
12
INFORMACIJE
Pazite na polaritet kabela. Pozitivni vod MORA se spojiti
na X2A/1; negativni vod na X2A/2.
UPOZORENJE
Uvjerite se da strujomjer spajate u odgovarajućem pravcu,
tako da on mjeri ukupnu energiju koja se dovodi U
elektrodistribucijsku mrežu.
5.3.6Postupak spajanja solarnog invertera/
sustava za upravljanje energijom
INFORMACIJE
Ovo spajanje podržava SAMO LAN adapter BRP069A61.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 13
INFORMACIJE
1
3
2
X4A
X1A
X2A
X3A
S1SLN
4
L
N
3
2
1
X1A
a
3
1
2
4
N
L
230 V AC
X1A
3
1
2
4
N
L
Kako se solarni inverter/sustav za upravljanje energijom
spaja na X1A ovisi o aplikaciji Smart Grid. Spajanje
opisano u uputama u nastavku namijenjeno je pokretanju u
sustavu u načinu rada "Preporučeno UKLJUČIVANJE".
Više podataka potražite pod naslovom "8 Aplikacija Smart
Grid"na stranici17.
UPOZORENJE
Uvjerite se da su X1A/N+L zaštićeni brzom sklopkom
(nazivna struja 100mA~6A, tip B).
UPOZORENJE
Prilikom spajanja ožičenja na priključak LAN adaptera
X1A, uvjerite se da je svaka žica dobro pričvršćena na
odgovarajući priključak. Odvijačem otvorite obujmice žica.
Uvjerite se da je gola bakrena žica do kraja umetnuta u
priključak (gola bakrena žica NE MOŽE se vidjeti).
5 Instalacija
a Kontakt bez napona
INFORMACIJE
Kontakt bez napona treba biti u stanju prebaciti se na
230VAC – 20mA.
1 Smanjenje naprezanja osigurajte vezanjem kabela za postolje
pomoću kabelske vezice.
2 Osigurajte napon detekcije za X1A/N+L. Uvjerite se da su X1A/
N+L zaštićeni brzom sklopkom (100mA~6A, tip B).
3 Kako bi sustav radio u načinu rada "Preporučeno
UKLJUČENO" (aplikacija Smart Grid), spojite digitalne izlaze
solarnog invertera/sustava za upravljanje energijom s digitalnim
ulazima LAN adaptera X1A/1+2 LAN.
Postupak spajanja na zidnu utičnicu kojom je
moguće upravljati (aplikacija Smart Grid)
Ako je dostupna zidna utičnica koju nadzire solarni inverter/sustav
za upravljanje energijom, spojite LAN adapter na sljedeći način:
OBAVIJEST
Uvjerite se da se u postavu nalazi brzi osigurač ili sklopka
(ili kao dio zidne utičnice ili ugradite vanjske (nazivna struja
100mA~6A, tip B)).
5.4Završetak postavljanja LAN
adaptera
Postupak spajanja na kontakt bez napona
(aplikacija Smart Grid)
Ako solarni inverter/sustav za upravljanje energijom ima kontakt bez
napona, spojite LAN adapter na sljedeći način:
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
5.4.1Serijski broj LAN adaptera
Prije zatvaranja LAN adaptera, zapišite njegov serijski broj. Taj se
broj može naći na ethernetskom konektoru adaptera (najdonji broj
na X4A). Upišite ga u dolje navedenu tablicu.
Serijski broj
INFORMACIJE
Serijski broj koristi se tijekom konfiguriranja LAN adaptera.
Više podataka potražite pod naslovom "7Konfiguracija"na
stranici14.
Referentni vodič za instalatera
13
Page 14
6 Pokretanje sustava
1
2
3
1×
1
1×
3
2
5.4.2Zatvaranje LAN adaptera
1 Prednje kućište okrenite prema stražnjem kućištu i zategnite
vijak.
5.5Otvaranje LAN adaptera
5.5.1O otvaranju LAN adaptera
Uobičajen postupak instalacije NE uključuje otvaranje adaptera.
Međutim, u slučaju da ga morate otvoriti, slijedite postupak u
nastavku.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
Prije otvaranja LAN adaptera, ISKLJUČITE svo napajanje
(kako električnu energiju primljenu iz unutarnje jedinice za
X3A tako i napon detekcije isporučen u X1A, ako je
primjenjivo).
5.5.2Postupak otvaranja LAN adaptera
1 Vijak uklonite odvijačem.
2 Gornji dio prednjeg kućišta povucite prema sebi.
7Konfiguracija
7.1Pregled: konfiguracija
Konfiguracija LAN adaptera ovisi o aplikaciji/izgledu sustava LAN
adaptera.
AkoTada
LAN adapter se upotrebljava za
nadzor putem aplikacije
LAN adapter se upotrebljava za
aplikaciju Smart Grid
Ovo poglavlje sadrži još i sljedeće upute:
TemaPoglavlje
Ažuriranje softvera"7.4Ažuriranje softvera"na
Pristup konfiguracijskom websučelju
Pregled informacija o sustavu"7.6Informacije o sustavu"na
Uklanjanje LAN adaptera iz
sustava Daikin Altherma
INFORMACIJE
Ako se u istoj LAN mreži nalaze 2 LAN adaptera
konfigurirajte ih odvojeno.
7.2Konfiguriranje LAN adaptera za
nadzor putem aplikacije
Kada se LAN adapter upotrebljava za nadzor putem aplikacije
(samo), konfiguracija gotovo i nije potrebna. Nakon pravilne
instalacije i pokretanja sustava, sve komponente sustava (LAN
adapter, usmjerivač i aplikacija Online Controller) trebale bi se
automatski moći međusobno pronaći preko IP adrese.
Ako se komponente sustava ne uspiju automatski međusobno
povezati, možete ih međusobno povezati ručno, tako da upotrijebite
zadanu IP adresu. U tom slučaju dodijelite LAN adapteru,
usmjerivaču i aplikaciji Online Controller istu zadanu IP adresu. Za
upute o dodjeljivanju zadane IP adrese LAN adapteru pogledajte
"7.8Mrežne postavke"na stranici16.
Pogledajte "7.2Konfiguriranje
LAN adaptera za nadzor putem
aplikacije"na stranici14.
Pogledajte "7.3Konfiguriranje
LAN adaptera za aplikaciju Smart
Grid"na stranici14.
stranici15
"7.5Konfiguracijsko web-
sučelje"na stranici15
stranici16
stranici16
stranici16
"7.9Uklanjanje"na stranici17
6Pokretanje sustava
LAN adapter se napaja s unutarnje jedinice. Da bi LAN adapter
mogao raditi, obavezno se mora priključiti na unutarnju jedinicu, a
unutarnja jedinica mora biti uključena.
Nakon uključivanja sustava može proći do 30 minuta prije nego što
LAN adapter bude spreman za rad, ovisno o izgledu sustava.
Referentni vodič za instalatera
14
7.3Konfiguriranje LAN adaptera za
aplikaciju Smart Grid
Kada se LAN adapter upotrebljava za aplikaciju Smart Grid,
konfigurirajte LAN adapter na namjenskom konfiguracijskom websučelju.
▪ Za upute o načinu pristupa konfiguracijskom web-sučelju,
▪ Za više informacija o aplikaciji Smart Grid pogledajte "8Aplikacija
Smart Grid"na stranici17.
Prema potrebi izvršite ažuriranje softvera. Upute potražite pod
naslovom "7.4Ažuriranje softvera"na stranici15.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 15
7 Konfiguracija
INFORMACIJE
Za dobro razumijevanje aplikacije Smart Grid i mogućnost
pravilnog konfiguriranja LAN adaptera, preporučuje se da
se najprije pročitaju informacije o aplikaciji Smart Grid pod
naslovom "8Aplikacija Smart Grid"na stranici17.
7.4Ažuriranje softvera
Za ažuriranje softvera LAN adaptera upotrijebite aplikaciju Daikin
Online Controller.
INFORMACIJE
▪ Za ažuriranje softvera LAN adaptera putem aplikacije
Online Controller treba vam usmjerivač. U slučaju da
se LAN adapter upotrebljava samo za aplikaciju Smart
Grid (a usmjerivač nije dio sustava), privremeno
dodajte usmjerivač u postavke prema uputama za
"2.2.3 Nadzor putem aplikacije + aplikacija Smart
Grid"na stranici6.
▪ Aplikacija Online Controller automatski će provjeriti
verziju softvera LAN adaptera i prema potrebi zatražiti
ažuriranje.
INFORMACIJE
Da bi unutarnja jedinica i korisničko sučelje radili s LAN
adapterom, njihov softver mora udovoljavati određenim
zahtjevima. UVIJEK se uvjerite da se na jedinici i na
korisničkom sučelju nalazi najnovija verzija softvera. Za
više informacija, pogledajte http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/.
7.4.1Postupak ažuriranja softvera LAN
adaptera
Preduvjet: Usmjerivač je (privremeno) dio konfiguracije, imate
pametni telefon s aplikacijom Online Controller i aplikacija vas je
obavijestila da je dostupan novi softver za LAN adapter.
1 Slijedite postupak ažuriranja u aplikaciji.
Rezultat: Novi se softver automatski preuzima na LAN adapter.
Rezultat: Kako biste primijenili promjene, LAN adapter
automatski izvršava resetiranje napajanja.
Rezultat: Softver LAN adaptera sada je ažuriran na najnoviju
verziju.
INFORMACIJE
Tijekom ažuriranja softvera LAN adapter i aplikacija NE
MOGU se upotrebljavati. Moguće je da će se na
korisničkom sučelju unutarnje jedinice prikazati pogreška
U8-01. Kada je ažuriranje završeno, ovaj kod pogreške će
automatski nestati.
7.5Konfiguracijsko web-sučelje
Na konfiguracijskom web-sučelju možete namjestiti sljedeće
postavke:
PresjekPostavke
InformationUvid u razne parametre sustava
Upload adapter SWIzvršavanje ažuriranja softvera
LAN adaptera
Factory resetIzvršavanje tvorničkog resetiranja
LAN adaptera
Network settingsNamještanje raznih mrežnih
postavki (primjerice postavljanje
zadane IP adrese)
Smart GridNamještanje postavki koje se
odnose na aplikaciju Smart Grid
INFORMACIJE
Konfiguracijsko web-sučelje dostupno je 2 sata nakon
uključivanja napajanja LAN adaptera. Kako biste
konfiguracijsko web-sučelje učinili ponovno dostupnim
nakon njegovog isteka, potrebno je isključiti pa ponovo
uključiti LAN adapter. Da biste to učinili, ISKLJUČITE/
UKLJUČITE napajanje koje u LAN adapter dolazi putem
terminala P1/P2 unutarnje jedinice. NIJE potrebno
resetirati napon detekcije od 230VAC.
7.5.1Pristupanje konfiguracijskom web-sučelju
Obično biste konfiguracijskom web-sučelju mogli pristupiti
otvaranjem njegove URL adrese: http://altherma.local. Ako to ne
uspije, idite na konfiguracijsko web-sučelje s pomoću IP adrese LAN
adaptera. IP adresa ovisi o mrežnoj konfiguraciji.
Pristupanje putem URL adrese
Preduvjet: Vaše računalo spojeno je na isti usmjerivač (istu mrežu)
na koju je spojen i LAN adapter.
Preduvjet: Usmjerivač podržava DHCP.
1 U pregledniku idite na http://altherma.local
Pristup putem IP adrese LAN adaptera
Preduvjet: Vaše računalo spojeno je na isti usmjerivač (istu mrežu)
na koju je spojen i LAN adapter.
Preduvjet: Dohvatili ste IP adresu LAN adaptera.
1 U svojem pregledniku, idite na IP adresu LAN adaptera.
Postoje razni načini na koje možete dohvatiti IP adresu LAN
adaptera:
Dohvaćanje putemUputa
Aplikacija Daikin Online
Controller
Popis DHCP klijenta vašeg
usmjerivača
▪ U aplikaciji idite na stavku
"Adapter information" > "IP
address".
▪ Dohvatite IP adresu LAN
adaptera.
▪ Pronađite LAN adapter na
popisu DHCP klijenta
usmjerivača.
▪ Dohvatite IP adresu LAN
adaptera.
Pristup putem DIP sklopke + prilagođena statička
IP adresa
Preduvjet: Vaše računalo je izravno spojeno s LAN adapterom
putem ethernetskog kabela, a NIJE spojeno na nijednu mrežu (wifi,
LAN, …).
Preduvjet: Napajanje LAN adaptera je ISKLJUČENO.
1 DIP sklopku 4 postavite na "ON".
2 UKLJUČITE napajanje LAN adaptera.
3 U svojem pregledniku idite na http://169.254.10.10.
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
INFORMACIJE
LAN adapter provjerava konfiguraciju DIP sklopke samo
nakon resetiranja napajanja. Da biste konfigurirali DIP
sklopku uvjerite se da je napajanje adaptera
ISKLJUČENO.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
15
Page 16
7 Konfiguracija
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same.
After this a reboot will be executed.
Reset
INFORMACIJE
Za BRP069A61, 'napajanje' je kako napajanje kojim se
napaja unutarnja jedinica TAKO I napon detekcije od
230VAC kojim se napaja X1A.
7.6Informacije o sustavu
Da biste pregledali informacije o sustavu, idite na "Information" na
konfiguracijskom web-sučelju.
ObavijestOpis/prijevod
LAN adapter
LAN adapter firmwareVerzija softvera LAN adaptera
Smart gridProvjera mogućnosti upotrebe
LAN adaptera za aplikaciju Smart
Grid
IP addressIP adresa LAN adaptera
MAC addressMAC adresa LAN adaptera
Serial numberSerijski broj
Korisničko sučelje
User interface SWSoftver korisničkog sučelja
User interface EEPROMEEPROM korisničkog sučelja
Unutarnja jedinica
Hydro SWVerzija softvera hidrauličkog
modula unutarnje jedinice
Hydro EEPROMEEPROM hidrauličkog modula
unutarnje jedinice
7.7Tvorničko resetiranje
Tvorničko resetiranje može se obaviti na 3 načina:
1Putem DIP sklopke (preferirana metoda)
2Putem konfiguracijskog web-sučelja
3Putem aplikacije Online Controller.
7.7.1Postupak izvršavanja tvorničkog
resetiranja
Putem DIP sklopke (preferirana metoda)
1 ISKLJUČITE napajanje LAN adaptera.
2 DIP sklopku 2 postavite na "ON".
3 UKLJUČITE uređaj.
4 Čekajte 15 sekundi.
5 ISKLJUČITE napajanje.
6 Vratite sklopku na "OFF".
7 UKLJUČITE uređaj.
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
INFORMACIJE
LAN adapter provjerava konfiguraciju DIP sklopke samo
nakon resetiranja napajanja. Da biste konfigurirali DIP
sklopku uvjerite se da je napajanje adaptera
ISKLJUČENO.
INFORMACIJE
Za BRP069A61, 'napajanje' je kako napajanje kojim se
napaja unutarnja jedinica TAKO I napon detekcije od
230VAC kojim se napaja X1A.
Putem konfiguracijskog web-sučelja
1 Idite na "Factory reset" na konfiguracijskom web-sučelju.
2 Kliknite gumb za resetiranje.
ObavijestPrijevod
This will set the LAN adapter
back to default settings. Unit
settings remains the same. After
this a reboot will be executed.
INFORMACIJE
Za upute o načinu pristupa konfiguracijskom web-sučelju,
pogledajte "7.5.1 Pristupanje konfiguracijskom web-
sučelju"na stranici15.
Ovim će se LAN adapter vratiti
na zadane postavke. Postavke
unutarnje jedinice ostaju
nepromijenjene. Nakon
resetiranja potrebno je ponovno
pokretanje.
INFORMACIJE
Imajte na umu da će se prilikom izvođenja tvorničkog
resetiranja SVE trenutačne postavke i konfiguracija
resetirati. Pažljivo upotrijebite ovu funkciju.
Izvođenje tvorničkog resetiranja može biti korisno u
sljedećim slučajevima:
▪ Ne možete (više) pronaći LAN adapter na mreži;
▪ LAN adapter izgubio je svoju IP adresu;
▪ Želite ponovo konfigurirati aplikaciju Smart Grid;
▪ …
Referentni vodič za instalatera
16
Putem aplikacije
1 Otvorite aplikaciju Online Controller i izvršite tvorničko
resetiranje.
7.8Mrežne postavke
Obično LAN adapter automatski primijeni mrežne postavke i njih ne
treba mijenjati. Ako je to ipak potrebno, mrežne postavke mogu se
namjestiti na sljedeće načine:
Postoje 3 načina za dodjeljivanje IP adrese LAN adapteru:
IP adresaOpis + metoda
DHCP protokol (zadano)Sustav automatski dodjeljuje IP
adresu LAN adapteru uz pomoć
DHCP protokola. Ovo je zadano
stanje i postavljeno je na
konfiguracijskom web-sučelju.
Pogledajte "Putem
konfiguracijskog web-sučelja"na
stranici17.
Statička IP adresaZaobiđite DHCP protokol i ručno
dodijelite statičku IP adresu LAN
adapteru. Napravite to putem
konfiguracijskog web-sučelja.
Pogledajte "Putem
konfiguracijskog web-sučelja"na
stranici17.
Prilagođena statička IP adresa Zaobiđite sve postavke IP-a
odabrane na konfiguracijskom
web-sučelju i dodijelite LAN
adapteru prilagođenu statičku IP
adresu. Napravite to putem DIP
sklopke. Pogledajte "Putem DIP
sklopke"na stranici17.
INFORMACIJE
Obično se mrežne postavke/postavke IP-a automatski
primjene i njih ne treba mijenjati. Mrežne postavke/
postavke IP-a promijenite samo kada je to apsolutno
neophodno (primjerice, kada sustav ne detektira LAN
adapter automatski).
7.8.1Postupak namještanja mrežnih postavki
Putem konfiguracijskog web-sučelja
1 Idite na "Network settings" na konfiguracijskom web-sučelju.
2 Namjestite mrežne postavke.
ObavijestPrijevod/opis
Primary DNSPrimarni DNS
Secondary DNSSekundarni DNS
INFORMACIJE
Standardno se "DHCP active" postavlja na "Automatic" pa
se postavke IP-a automatski i dinamično konfiguriraju uz
pomoć DHCP protokola. Kada postavljate "DHCP active"
na "Manually", zaobilazite DHCP protokol. Umjesto toga,
unesite statičku IP adresu LAN adaptera u polja pored
stavke "Static IP address".
Kada postavite statičku IP adresu za LAN adapter,
onemogućujete pristup konfiguracijskom web-sučelju
putem URL-a (http://altherma.local). Stoga zapišite negdje
statičku IP adresu kada ju postavljate da biste ubuduće
mogli jednostavno pristupiti konfiguracijskom web-sučelju.
Putem DIP sklopke
DIP sklopka omogućuje vam da LAN adapteru dodijelite prilagođenu
statičku IP adresu. Ta IP adresa je "169.254.10.10". Kada odlučite to
učiniti, zaobilazite sve postavke IP-a koje su odabrane na
konfiguracijskom web-sučelju.
Za dodjeljivanje prilagođene statičke IP adrese LAN adapteru:
1 ISKLJUČITE napajanje LAN adaptera.
2 DIP sklopku 2 postavite na "ON".
3 UKLJUČITE uređaj.
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
INFORMACIJE
LAN adapter provjerava konfiguraciju DIP sklopke samo
nakon resetiranja napajanja. Da biste konfigurirali DIP
sklopku uvjerite se da je napajanje adaptera
ISKLJUČENO.
INFORMACIJE
Za BRP069A61, 'napajanje' je kako napajanje kojim se
napaja unutarnja jedinica TAKO I napon detekcije od
230VAC kojim se napaja X1A.
ObavijestPrijevod/opis
DHCP activeDHCP aktivan
AutomaticAutomatski
ManuallyRučno
Static IP addressStatička IP adresa
Subnet MaskMaska podmreže
Default gatewayZadani pristupnik
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
7.9Uklanjanje
Kada spojite LAN adapter na unutarnju jedinicu ili ga odspojite s nje,
sustav automatski treba registrirati njegovu prisutnost/odsutnost.
Međutim, kada uklonite LAN adapter iz sustava kojim se upravlja
putem korisničkog sučelja s brojem modela EKRUCBL*, morate to
konfigurirati ručno. Za više informacija pogledajte dokumentaciju
sustava Daikin Altherma.
7.9.1Postupak uklanjanja LAN adaptera iz
sustava
1 Na korisničkom sučelju (EKRUCBL*) idite na Postavke
instalatera > Izgled sustava > Opcije.
2 Na popisu opcija, odaberite LAN adapter.
3 Odaberite "Ne".
8Aplikacija Smart Grid
INFORMACIJE
Ove se informacije odnose SAMO na LAN adapter
BRP069A61.
Referentni vodič za instalatera
17
Page 18
8 Aplikacija Smart Grid
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
INFORMACIJE
Da biste LAN adapter upotrijebili za aplikaciju Smart Grid,
DIP sklopku 1 treba postaviti na "OFF" (u ovom slučaju
zadano). Umjesto toga, za onemogućavanje upotrebe LAN
adaptera za aplikaciju Smart Grid možete postaviti DIP
sklopku 1 na "ON".
OBAVIJEST
Upotrijebite odgovarajuće alate za postavljanje DIP sklopki
u drugi položaj. Pazite na elektrostatičko pražnjenje.
LAN adapter omogućuje spajanje sustava Daikin Altherma na solarni
inverter/sustav za upravljanje energijom i omogućuje njegov rad u
raznim načinima rada Smart Grid. Na taj način sve komponente
sustava rade zajedno kako bi ograničile predaju (samostalno
generirane) snage u elektrodistribucijsku mrežu, umjesto pretvaranja
te snage u toplinsku energiju iskorištavanjem mogućnosti toplinske
crpke za pohranu toplinske energije. To se zove "međupohranjivanje
energije".
Sustav može izvršiti međupohranu energije na sljedeće načine:
▪ Zagrijavanje spremnika kućne vruće vode
▪ Zagrijavanje prostorije
▪ Rashlađivanje prostorije.
Aplikacijom Smart Grid upravlja solarni inverter/sustav za upravljanje
energijom koji prati elektrodistribucijsku mrežu i šalje naredbe LAN
adapteru. Adapter je spojen na solarni inverter/sustav za upravljanje
energijom (digitalni izlazi) preko priključka X1A (digitalni ulazi).
INFORMACIJE
Da bi sustav radio u sva 4 moguća načina rada Smart
Grid, solarni inverter/sustav za upravljanje energijom mora
imati dostupna 2 digitalna izlaza. Ako je dostupan samo 1
izlaz, onda se možete spojiti samo na SG0, a sustav može
raditi samo u načinima rada "Normalan/slobodan rad" i
"Preporučeno UKLJUČENO". Da bi sustav radio u
načinima rada "Prisilno ISKLJUČENO" i "Prisilno
UKLJUČENO", potrebna je veza s SG1 (za te načine rada
SG1 treba biti "zatvoreno").
INFORMACIJE
U slučaju da konfiguracija sustava uključuje zidnu utičnicu
s regulacijom, i solarni inverter/sustav za upravljanje
energijom aktivira tu utičnicu, SG0 postaje "zatvoren" i
sustav radi u načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO".
Ako solarni inverter/sustav za upravljanje energijom
deaktivira utičnicu, SG0 (i SG1) postaje "otvoren" i sustav
radi u načinu rada "Normalan/slobodan rad" (jer se prekida
dovod napona detekcije od 230VC na X1A/L+N).
8.1Postavke aplikacije Smart Grid
Kako biste izvršili promjene u postavkama aplikacije Smart Grid idite
na Smart Grid u konfiguracijskom web-sučelju.
Solarni inverter/sustav za
upravljanje energijom
X1A
(digitalni ulazi)
(digitalni izlazi)
Digitalni izlaz 1SG0
(X1A/1+2)
Digitalni izlaz 2SG1
(X1A/3+4)
Solarni inverter/sustav za upravljanje energijom nadzire stanje
digitalnih ulaza LAN adaptera. Ovisno o stanju ulaza (otvoreno ili
zatvoreno), sustav Daikin Altherma može raditi u sljedećim načinima
rada Smart Grid:
Način rada Smart GridSG0
Normalan/slobodan rad
(X1A/1+2)
OtvorenoOtvoreno
(X1A/3+4)
NEMA aplikacije Smart Grid
Preporučeno UKLJUČENO
ZatvorenoOtvoreno
Međupohranjivanje energije u
spremniku kućne vruće vode i/ili
prostoriju, S ograničenjem snage.
Prisilno ISKLJUČENO
OtvorenoZatvoreno
Deaktivacija rada vanjske
jedinice i električnog grijača u
slučaju visokih tarifa električne
energije.
Prisilno UKLJUČENO
ZatvorenoZatvoreno
Međupohranjivanje energije u
spremniku kućne vruće vode i/ili
prostoriju, BEZ ograničenja
snage.
SG1
ObavijestPrijevod
Pulse meter settingPostavljanje impulsnog
strujomjera
No meterNema mjerača
Electrical heaters allowed - No/
Yes
Dopušteni električni grijači – ne/
da
Room buffering allowed - No/Yes Međupohranjivanje u prostoriju
dopušteno – ne/da
Static power limitationStatičko ograničenje snage
INFORMACIJE
Za upute o načinu pristupa konfiguracijskom web-sučelju,
pogledajte "7.5.1 Pristupanje konfiguracijskom web-
sučelju"na stranici15.
8.1.1Međupohranjivanje energije
Ovisno o postavkama aplikacije Smart Grid (konfiguracijsko websučelje), međupohranjivanje energije odvija se samo u spremniku
kućne vruće vode ili u spremniku kućne vruće vode i u prostoriji.
Možete odabrati želite li pomoć električnih grijača oko
međupohranjivanja energije u spremnik kućne vruće vode ili ne.
Referentni vodič za instalatera
18
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 19
8 Aplikacija Smart Grid
Međupohranjivanje
energije
Spremnik kućne
vruće vode
Prostorija (grijanje)▪ Dopustite
Prostorija (hlađenje) ▪ Dopustite
INFORMACIJE
▪ Sustav će izvršiti međupohranjivanje energije SAMO
kada je unutarnja jedinica u načinu mirovanja.
Normalan rad (planirani postupci, itd.) imaju prednost
pred međupohranjivanjem energije.
▪ Na konfiguracijskom web-sučelju, zadana postavka
međupohranjivanja je "samo spremnik kućne vruće
vode".
▪ Maksimalna temperatura tijekom međupohranjivanja u
spremnik kućne vruće vode maksimalna je temperatura
spremnika za primjenjivu vrstu spremnika.
▪ Zadana vrijednost grijanja/hlađenja prostora tijekom
međupohranjivanja u prostoriju je zadana vrijednost
ugode za prostoriju.
Zahtjevi sustavaOpis
▪ Sa sigurnošću
utvrdite da je
spremnik kućne
vruće vode dio
sustava.
▪ Postavka kućne
vruće vode [E-05]
(Rad KVV) MORA
se postaviti na
"KVV" ([E-05]=1)
Postavka kućne
vruće vode [E-06]
(Grijač sprem.
KVV.) MORA se
postaviti na
"Spremnik KVVa" ([E-06]=1).
međupohranjivanje
u prostoriji na
konfiguracijskom
web-sučelju.
▪ Uvjerite se da je
postavka
korisničkog sučelja
[C‑07] postavljena
na 2:kontrolaST.
međupohranjivanje
u prostoriji na
konfiguracijskom
web-sučelju.
▪ Uvjerite se da je
postavka
korisničkog sučelja
[C‑07] postavljena
na 2:kontrolaST.
Sustav proizvodi
kućnu vruću vodu.
Spremnik zagrijava
vodu do maksimalne
temperature.
Sustav zagrijava
prostoriju do zadane
vrijednosti ugode.
Sustav hladi
prostoriju do zadane
vrijednosti ugode.
8.1.2Ograničenje snage
U načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO" potrošnja snage sustava
Daikin Altherma ograničena je statički ili dinamički. U oba je slučaja
u izračun moguće uključiti potrošnju snage električnih grijača
(zadano to NIJE slučaj).
AKOTADA
Statičko ograničenje snage
(Static power limitation)
Dinamičko ograničenje snage
(Pulse meter setting)
INFORMACIJE
Kada upotrebljavate strujomjer za dinamičko ograničenje
snage, preporučuje se da ga postavite na 100 pulse/kWh ili
1000 pulse/kWh (odnosno Pulse meter setting na
konfiguracijskom web-sučelju).
INFORMACIJE
▪ U načinu rada "Prisilno UKLJUČENO",
međupohranjivanje energije odvija se BEZ ograničenja
snage.
▪ Da biste na najbolji način iskoristili međupohranjivanje
energije, preporučujemo primjenu dinamičkog
ograničenja snage putem strujomjera.
▪ Električni grijači će raditi SAMO kada je ograničenje
snage veće od nazivne snage grijača.
▪ Za vanjske jedinice ERLQ011~016 i EBLQ
+EDLQ011~016CA(3)V3+W1 funkcija ograničenja
snage NIJE dostupna. Kada se te vanjske jedinice
koriste u sustavu Smart Grid, one će raditi bez
ograničenja snage. Međutim, pomoć električnog grijača
će se onemogućiti.
UPOZORENJE
Uvjerite se da strujomjer spajate u odgovarajućem pravcu,
tako da on mjeri ukupnu energiju koja se dovodi U
elektrodistribucijsku mrežu.
INFORMACIJE
▪ Da bi dinamičko ograničenje snage bilo moguće,
potrebna je jedna točka priključivanja na
elektrodistribucijsku mrežu (jedna točka priključivanja
za fotonaponski sustav I za kućanske aparate). Da bi
funkcionirao ispravno, algoritam sustava Smart Grid
traži neto zbroj generirane I potrošene energije.
Algoritam NEĆE raditi kada postoje odvojeni strujomjeri
za generiranu energiju i potrošenu energiju.
▪ Budući da se dinamičko ograničenje snage provodi na
temelju ulaza strujomjera, vi NE morate postaviti
vrijednost ograničenja snage u konfiguracijskom websučelju.
Potrošnja snage unutarnje
jedinice statički je ograničena na
temelju fiksne vrijednosti (zadano
1,5kW) koja je postavljena u
konfiguracijskom web-sučelju.
Tijekom međupohranjivanja
energije potrošnja snage
unutarnje jedinice NEĆE prijeći
tu granicu.
Vrijednost za ovu postavku
upotrebljava se samo ako sustav
ne sadrži strujomjer (na
konfiguracijskom web-sučelju:
Pulse meter setting: "No meter").
U suprotnom iskoristite
dinamičko ograničenje snage.
Ograničenje snage automatski se
prilagođava i dinamički se
izvršava na temelju predaje
energije u elektrodistribucijsku
mrežu, koja se mjeri
strujomjerom. Za minimiziranje
predaje snage u
elektrodistribucijsku mrežu,
unutarnja jedinica radi što je više
moguće.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
19
Page 20
9 Uklanjanje problema
8.2Načini rada
8.2.1Način rada "Normalan/slobodan rad"
U načinu rada "Normalan/slobodan rad" unutarnja jedinica radi na
uobičajeni način, u skladu s postavkama i planovima svog vlasnika.
Nijedna od funkcija aplikacije Smart Grid nije omogućena.
8.3Zahtjevi sustava
Aplikacija Smart Grid postavlja sljedeće zahtjeve pred sustav Daikin
Altherma:
8.2.2Način "Preporučeno UKLJUČENO"
U načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO", sustav Daikin Altherma
iskorištava snagu solarnog sustava/elektrodistribucijske mreže (kada
je to dostupno, prema mjerenju solarnog invertera/sustava za
upravljanje energijom) za proizvodnju kućne vruće vode i/ili
zagrijavanje ili hlađenje prostora. Količina snage solarnog sustava/
elektrodistribucijske mreže koja se upotrebljava za
međupohranjivanje ovisi o spremniku kućne vruće vode i/ili o sobnoj
temperaturi. Za usklađivanje kapaciteta solarnog sustava/
elektrodistribucijske mreže i potrošnje snage u sustavu Daikin
Altherma, potrošnja snage unutarnje jedinice ograničena je statički
(putem zadane vrijednosti koja je postavljena u konfiguracijskom
web-sučelju) ili dinamički (automatskom prilagodbom, prema
mjerenju strujomjera – ako je dio konfiguracije sustava).
8.2.3Način "Prisilno ISKLJUČENO"
U načinu rada "Prisilno ISKLJUČENO" solarni inverter/sustav za
upravljanje energijom potiče sustav na deaktiviranje rada
kompresora vanjske jedinice i električnih grijača. To je posebno
korisno u slučaju sustava upravljanja energijom koji reagiraju na
visoke tarife električne energije ili u slučaju preopterećenja
elektrodistribucijske mreže (koje sustavu upravljanja energijom
signalizira elektrodistribucijsko poduzeće). Nakon aktiviranja, način
rada "Prisilno ISKLJUČENO" potaknut će sustav na zaustavljanje
grijanja/hlađenja prostora, kao i proizvodnju kućne vruće vode.
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK
ažurirate softver LAN adaptera.
Način upravljanja jedinicomUvjerite se da je postavka
korisničkog sučelja [C‑07]
postavljena na 2:kontrolaST.
Postavke kućne vruće vodeZa omogućavanje
međupohranjivanja energije u
spremniku kućne vruće vode:
▪ Postavka kućne vruće vode
[E-05] (Rad KVV) MORA se
postaviti na "KVV" ([E-05]=1).
▪ Postavka kućne vruće vode
[E-06] (Grijač sprem. KVV.)
MORA se postaviti na
"Spremnik KVV-a" ([E-06]=1).
Postavke kontrole potrošnje
snage
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [4‑08] (Način) MORA se
postaviti na
"Neprestano" ([4‑08]=1).
▪ Postavka kontrole potrošnje
snage [4‑09] (Tip) MORA se
postaviti na
"Snaga" ([4‑09]=1).
INFORMACIJE
Kada započne s radom u jednom od načina rada Smart
Grid, sustav će nastaviti raditi u tom načinu rada sve dok
se stanje na ulazu LAN adaptera ne promijeni. Imajte na
umu da ako sustav dugo radi u načinu "Prisilno
ISKLJUČENO" može doći do problema s ugodnošću.
8.2.4Način "Prisilno UKLJUČENO"
U načinu rada "Prisilno UKLJUČENO", sustav Daikin Altherma
iskorištava snagu solarnog sustava/elektrodistribucijske mreže (kada
je to dostupno, prema mjerenju solarnog invertera/sustava za
upravljanje energijom) za proizvodnju kućne vruće vode i/ili
zagrijavanje ili hlađenje prostora. Količina snage solarnog sustava/
elektrodistribucijske mreže koja se upotrebljava za
međupohranjivanje ovisi o spremniku kućne vruće vode i/ili o sobnoj
temperaturi. Suprotno načinu rada "Preporučeno UKLJUČENO", NE
postoji ograničenje snage: sustav odabire zadanu vrijednost ugode
za grijanje/hlađenje prostora i zagrijat će spremnik kućne vruće vode
na maksimalnu temperaturu. Kompresor vanjske jedinice i električni
grijači nisu ograničeni u svojoj potrošnji snage.
Način rada "Prisilno UKLJUČENO" posebno je koristan u slučaju
sustava upravljanja energijom koji reagiraju na niske tarife električne
energije, u slučaju preopterećenja elektrodistribucijske mreže (koje
sustavu upravljanja energijom signalizira elektrodistribucijsko
poduzeće) ili kada je više kućanstava kojima se istovremeno
upravlja spojeno na elektrodistribucijsku mrežu, kako bi se mreža
stabilizirala.
INFORMACIJE
Kada započne s radom u jednom od načina rada Smart
Grid, sustav će nastaviti raditi u tom načinu rada sve dok
se stanje na ulazu LAN adaptera ne promijeni.
9Uklanjanje problema
9.1Pregled: uklanjanje problema
U ovom je poglavlju opisano što učiniti u slučaju problema.
Sadrži informacije o sljedećim temama:
1Rješavanje problema na temelju simptoma
2Rješavanje problema na osnovi kodova pogreški
9.2Rješavanje problema na temelju
simptoma
9.2.1Simptom: Nemoguć pristup web-stranici
Mogući uzrociKorektivni postupci
LAN adapter se ne napaja (LED
dioda slanja ispitnih poruka ne
trepće).
Konfiguracijsko web-sučelje
dostupno je SAMO 2 sata nakon
svakog resetiranja napajanja.
Njegov vremenski programator
možda je istekao.
LAN adapter NIJE spojen na
mrežu (LED dioda mrežne veze
NE trepće).
LAN adapter nije spojen na
usmjerivač ili usmjerivač NE
podržava DHCP.
Uvjerite se da je LAN adapter
pravilno spojen na unutarnju
jedinicu i da je sva priključena
oprema UKLJUČENA.
Isključite pa ponovno uključite
napajanje LAN adaptera.
Priključite LAN adapter na
usmjerivač.
Priključite LAN adapter na
usmjerivač koji podržava DHCP.
Referentni vodič za instalatera
20
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 21
9 Uklanjanje problema
Mogući uzrociKorektivni postupci
Računalo nije priključeno na isti
usmjerivač kao i LAN adapter.
INFORMACIJE
Ako nijedan od korektivnih postupaka ne djeluje, pokušajte
isključiti pa ponovno uključiti cijeli sustav.
Spojite računalo na isti
usmjerivač kao i LAN adapter.
9.2.2Simptom: aplikacija ne pronalazi LAN
adapter
U rijetkim slučajevima kada aplikacija Online Controller ne pronađe
LAN adapter automatski, povežite usmjerivač, LAN adapter i
aplikaciju ručno preko zadane IP adrese.
1 Provjerite koja je IP adresa trenutno dodijeljena LAN adapteru u
usmjerivaču.
2 Pristupite konfiguracijskom web-sučelju s ovom IP adresom.
3 Na konfiguracijskom web-sučelju postavite "DHCP active" na
"Manually".
4 Na usmjerivaču dodijelite statičku IP adresu LAN adapteru.
5 Na konfiguracijskom web-sučelju, u poljima pored stavke "Static
IP address", postavite istu statičku IP adresu.
6 U aplikaciji Online Controller (izbornik Postavke), dodijelite istu
IP adresu LAN adapteru.
7 Resetirajte napajanje LAN adaptera.
Rezultat: Usmjerivač, LAN adapter i aplikacija Online Controller
dijele istu zadanu IP adresu i trebali bi se moći međusobno pronaći.
INFORMACIJE
▪ DIP sklopka upotrebljava se za konfiguriranje sustava.
Više podataka potražite pod naslovom
"7Konfiguracija"na stranici14.
▪ Kada LAN adapter izvršava provjeru kompatibilnosti
sustava Smart Grid, LD4 treperi. To NIJE pogrešno
ponašanje. Nakon uspješne provjere, LD4 će ostati
UKLJUČENA ili će se ISKLJUČITI. Kada ona ne
prestaje treperiti duže od 30 minuta, provjera
kompatibilnosti nije uspjela i NIKAKAV rad sustava
Smart Grid nije moguć.
Za cjelovit opis LED dioda statusa, pogledajte "2O proizvodu"na
stranici2.
9.3Rješavanje problema na osnovi
kôdova grešaka
9.3.1Kodovi pogrešaka unutarnje jedinice
Ako unutarnja jedinica izgubi vezu s LAN adapterom, sljedeći kôd
pogreške pojavljuje se na korisničkom sučelju:
Kôd pogreške Detaljan kôd
pogreške
U801Veza s adapetrom izgubljena
9.3.2Kodovi pogrešaka LAN adaptera
Pogreške LAN adaptera prikazane su na LED diodama statusa.
Postoji problem ako se jedna od LED dioda statusa ponaša na
sljedeći način:
LEDPogrešno ponašanjeOpis
LED dioda slanja ispitnih
poruka NE trepće
Mrežna LED dioda trepće Problem u komunikaciji.
LED dioda komunikacije
unutarnje jedinice trepće
LED dioda sustava Smart
Grid trepće više od 30
minuta.
Opis
Obratite se trgovcu.
Nema normalnog rada.
Pokušajte resetirati LAN adapter
ili se obratite svojem dobavljaču.
Provjerite mrežnu vezu.
Problem komunikacije s
unutarnjom jedinicom.
Problem kompatibilnosti sustava
Smart Grid.
Pokušajte resetirati LAN adapter
ili se obratite svojem dobavljaču.
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Referentni vodič za instalatera
21
Page 22
10 Tehnički podaci
X1AX3AX2A
SG0 L SG1 LNLP/P1 N/P2S0 GND
LAN
X4A
X5A
ISKLJUČENO
UKLJUČENO
1 2 3 4 5 6 7 8
LD1 LD2 LD3 LD4
SS1
A3P
2
2
S3S
S1S
S2S
Q1DI
NL
Q1DI
S1S
1 2
Q1DI
N L
S1S
L N
2
4D105877-1
Samo za BRP069A61
Puna funkcionalnost pametne mreže.
Usmjerivač
SD kartica
PV s bezpotencijalnim kontaktom.
Električni mjerač impulsa.
Detekcija impulsa od
5 V DC (napaja se putem
tiskane pločice).
Hydro SWB
PV s upravljivom zidnom utičnicom.
15
**
/12.2
1
10Tehnički podaci
Dio najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnoj mrežnoj stranici Daikin (s javnim pristupom). Svi najnoviji tehnički podatci
dostupni su na stranici Daikin Business Portal (potrebna autentifikacija).
10.1Električna shema
A3PTiskana pločica LAN adaptera
LD1~LD4LED dioda tiskane pločice
Q1DI# Prekidač
SS1 (A3P)DIP sklopka
S1S# SG0 kontakt
S2S# SG1 kontakt
S3S* Ulaz impulsnog strujomjera
X*APriključnica
Napomene koje treba pročitati prije pokretanja jedinice
X1MGlavni priključak
X2MPriključci vanjskog ožičenja za
X5MPriključci vanjskog ožičenja za
* Opcionalno
# Lokalna nabava
EngleskiPrijevod
AC
DC
Uzemljenje
Žica broj 15
Lokalna nabava
EngleskiPrijevod
Spoj ** nastavlja se na stranici
12 stupac 2
Više mogućnosti ožičenja
Opcija
Nije ugrađeno u razvodnu kutiju
Ožičenje ovisi o modelu
TISKANA PLOČICA
Referentni vodič za instalatera
22
BRP069A61+BRP069A62
Daikin Altherma LAN adapter
4P464229-1B – 2018.10
Page 23
Page 24
4P464229-1B 2018.10
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.