Daikin BRC944A2B Operation manuals [ro]

Page 1
APARAT DAIKIN DE AER CONDIŢIONARE A
AERULUI PENTRU ÎNCĂPERI
MANUAL DE UTILIZARE
OPŢIONAL: TELECOMANDĂ ULTRA SUBŢIRE
Utilizaţi inteligent, economisiţi energie
Vă mulţumim că aţi cumpărat aparatul Daikin de condiţionarea a aerului în încăperi.
Acest manual cuprinde atenţionări şi instrucţiuni pentru o utilizare economică a aparatului dvs.
A SE CITI ÎNAINTE DE UTILIZARE
Instrucţiuni de siguranţă……………….2 Denumirile şi funcţiile componentelor..8 Pregătirea înainte de utilizare………….9
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Utilizarea în modul Automat -
Dezumidificare - Răcire – Încălzire…11
Reglarea direcţiei jetului de aer……13 Utilizarea temporizatorului
Temporizatorul singular……………..16 Temporizatorul zilnic………………..20
ÎNTREŢINERE
Curăţarea……………………………..24
Pentru o utilizare corectă a aparatului de aer condiţionat, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru consultare ulterioară.
Cuponul de garanţie trebuie păstrat într-un loc sigur, după ce v-aţi asigurat că data şi locul
cumpărării etc. au fost completate.
1
Page 2
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie următoarele atenţionări şi avertismente înainte de utilizarea aparatului şi
utilizaţi-l corespunzător.
Acest manual împarte instrucţiunile de siguranţă pentru utilizator în două categorii, aşa cum se
arată mai jos. Respectaţi toate aceste avertismente, deoarece sunt esenţiale pentru siguranţa dvs.
AVERTISMENT: Nerespectarea unui avertisment poate avea consecinţe grave precum decesul sau vătămarea gravă.
pagube materiale, iar în anumite situaţii poate avea consecinţe grave.
Următoarele simboluri de siguranţă sunt utilizate în cadrul acestui manual:
Interzis
A nu se atinge cu mâinile
ude
Nu utilizaţi aparatul dacă acesta prezintă un cablu deteriorat sau înnodat.
ATENŢIE: Nerespectarea unei atenţionări poate cauza vătămări semnificative sau
Respectaţi instrucţiunile
A nu intra în contact cu
apa
AVERTISMENTE
Nu vă expuneţi la aerul rece (cald) pentru mult timp, nu răciţi (încălziţi)
Nu introduceţi degetul, un beţişor sau alte obiecte în zonele de intrare sau
A se lega la pământ
Nu încercaţi să reparaţi, să mutaţi, să modificaţi sau să reinstalaţi aparatul
Interzis
Amplasarea unui obiect greu pe cablu, încălzirea sau tragerea acestuia poate cauza ruperea care la
excesiv încăperea.
Interzis
Acest lucru vă va afecta condiţia fizică
ieşire a aerului.
Interzis
Deoarece ventilatorul se roteşte cu mare
de aer condiţionat de unul singur.
Interzis
Manipularea incorectă
2
Page 3
rândul său poate provoca
şi vă va cauza
viteză, riscaţi să vă
poate provoca
electrocutare sau aprindere.
Dacă observaţi ceva neobişnuit ca de exemplu un miros de ars, încetaţi imediat utilizarea şi închideţi întrerupătorul.
Continuarea utilizării în
probleme de sănătate.
Dacă aparatul de aer condiţionat nu răceşte sau nu încălzeşte în mod corespunzător, este posibil să existe scurgeri de agent frigorific. În acest caz, adresaţi-vă distribuitorului dvs. local. Consultaţi un specialist înainte de a încerca să efectuaţi orice reparaţii care ar putea să fie necesare în asociere cu adăugarea de agent frigorific.
Agentul frigorific utilizat de aparatul de aer condiţionat este securizat. Deşi nu ar trebui să aibă loc scurgeri, dacă se întâmplă totuşi să observaţi
răniţi.
electrocutare, aprindere etc. Pentru reparaţii sau reinstalare, adresaţi-vă distribuitorului dvs. local.
cazul apariţiei unei defecţiuni poate cauza probleme ca de exemplu electrocutare, aprindere etc. Dacă observaţi ceva neobişnuit, adresaţi-vă distribuitorului dvs. local.
Pentru a evita incendiile, exploziile sau rănirile, nu utilizaţi aparatul atunci când se constată prezenţa de gaze nocive, ca de exemplu gaze inflamabile sau corozive, în proximitatea aparatului.
scurgeri de agent frigorific în încăpere, asiguraţi-vă că acesta nu intră în contact cu focul provenit spre exemplu de la aeroterme, radiatoare cu kerosen sau reşouri pe gaz, deoarece acest lucru poate cauza generarea de substanţe nocive.
Nu introduceţi degetele, beţişoare sau alte obiecte în zona componentelor mobile de la nivelul panoului frontal sau al panoului de aerisire.
3
Page 4
ATENŢIE
După o utilizare îndelungată, verificaţi suportul şi şuruburile aparatului pentru a constata dacă nu au fost deteriorate.
Interzis
Aparatul poate să cadă şi să cauzeze răniri dacă
elementele deteriorate nu sunt reparate.
Nu staţi în picioare sau aşezat pe unitatea exterioară. Nu aşezaţi nici un obiect pe aparat. Nu înlăturaţi grilajul de protecţie al ventilatorului.
Interzis
Obiectul sau persoana aşezată pe aparat poate cădea şi suferi răniri.
Nu poziţionaţi sub unitatea interioară sau exterioară niciun obiect care trebuie ferit de umezeală.
Interzis
Unitatea interioară: Umiditatea din aer poate forma condens şi poate picura în anumite condiţii. Unitatea exterioară: În timpul fazei de răcire,
Nu spălaţi aparatul cu apă.
A nu se expune contactului cu apa
Aceasta poate provoca electrocutare.
Nu amplasaţi aparate generatore de flăcări în locuri expuse fluxului de aer de la aparat sau sub unitatea interioară a aparatului.
Interzis
Nu lăsaţi copii mici, plante sau animale sub fluxul direct de aer.
Interzis Acest lucru poate avea efecte adverse asupra plantelor sau
se poate forma condens care poate picura de la nivelul ţevilor aparatului.
Nu poziţionaţi vase cu apă pe aparat.
A nu se expune contactului cu apa Apa poate pătrunde în aparat şi poate deteriora izolaţiile electrice, provocând
Nu lăsaţi pulverizatoare şi alte recipiente asemănătoare la distanţe mai mici sau egale cu 1 m de la ieşirea de aer.
Interzis
4
Page 5
Acest lucru poate
animalelor. electrocutare.
Astfel de recipiente pot determina arderea incompletă sau deformarea aparatului sub acţiunea căldurii.
Nu blocaţi intrările sau ieşirile de aer.
Interzis Blocarea fluxului de aer poate reduce performanţele aparatului sau poate cauza defecţiuni.
Nu utilizaţi aparatul de aer condiţionat în scopuri de conservare.
Interzis A nu se utiliza pentru conservarea instrumentelor de precizie, a alimentelor, plantelor, animalelor, operelor de artă etc. Acest lucru poate cauza
Nu manipulaţi aparatul de aer condiţionat cu mâinile ude.
A nu se expune contactului cu apa Acest lucru poate determina electrocutare.
exploda sub acţiunea
aerului cald emis de
unitatea interioară sau
exterioară a aparatului.
Aerisiţi periodic
încăperea.
Este necesară atenţie
sporită mai ales atunci
când se utilizează
aparate generatoare de
foc în aceeaşi încăpere.
Aerisirea insuficientă
poate cauza rarefierea
oxigenului din încăpere.
reducerea performanţelor sau a calităţii obiectelor şi poate reduce durata de viaţă a plantelor şi animalelor.
Înainte de curăţare, opriţi întotdeauna aparatul şi închideţi întrerupătorul.
Nu atingeţi intrările de aer sau suportul de aluminiu al unităţii exterioare.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi utilizat de către copii sau persoane cu dizabilităţi nesupravegheaţi.
Nu poziţionaţi obiecte
în contact direct cu
aparatul şi nu lăsaţi să
se acumuleze frunze
sau alte materiale în
jurul aparatului.
Frunzişul este un bun
5
Page 6
Deoarece aparatul
Interzis
Supravegheaţi
adăpost pentru prezintă un ventilator care se roteşte cu mare viteză, curăţarea în timp ce aparatul este în funcţiune poate cauza răniri.
Instalarea
AVERTISMENTE
Instalarea aparatului de aer condiţionat se va face doar de către personal
Riscaţi să vă răniţi.
întotdeauna copiii pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
vieţuitoare mici care
pot să intre în interiorul
aparatului. Odată intrate
înăuntru, astfel de
vieţuitoare pot să
provoace defecţiuni şi
emisii de fum sau foc
atunci când intră în
contact cu piesele
electrice ale aparatului.
specializat.
Adresaţi-vă punctului de service sau unui tehnician calificat. Manipularea incorectă poate cauza scurgeri de apă, electrocutare sau aprindere. Pentru instalare, adresaţi-vă punctului de service al centrului de vânzare de unde aţi achiziţionat aparatul sau consultaţi un tehnician calificat.
În funcţie de mediul în care este amplasat aparatul, poate fi necesară instalarea unui întrerupător de împământare. Lipsa întrerupătorului de împământare poate cauza electrocutare sau aprindere.
ATENŢIE
Aparatul de aer condiţionat trebuie legat la pământ.
Împământarea incompletă poate provoca electrocutare sau aprindere. Nu conectaţi cablul de împământare la o ţeavă de gaz, de apă, la un stâlp de iluminat sau la o linie telefonică subterană.
6
Page 7
Nu instalaţi aparatul de aer condiţionat în locuri unde pot exista scurgeri de gaze inflamabile.
Interzis
Dacă se acumulează gaze inflamabile în apropierea aparatului, acestea pot să se aprindă.
Nu conectaţi aparatul de aer condiţionat la o sursă de curent diferită decât cea specificată.
Acest lucru poate provoca defecţiuni sau aprindere.
Poziţionaţi furtunul de scurgere astfel încât scurgerea să se poată face liber.
Scurgerea incompletă poate cauza udarea pereţilor, a mobilierului etc.
7
Page 8
Denumirea şi funcţiile componentelor
Indicator luminos (verde) aprins când aparatul este în funcţiune
Afişează condiţiile de operare (pentru a putea fi urmărite de către dvs.).
Buton de selectare
a temporizatorului
Selectează una dintre următoarele opţiuni:
- Temporizator „One time” (singular) PORNIT
- Temporizator „Daily” (zilnic) PORNIT
- Temporizator OPRIT
Afişaj
Buton PORNIRE/OPRIRE
Apăsaţi pentru a porni aparatul. Apăsaţi din nou pentru a opri aparatul.
Buton de selectare mod de
operare
Selectează un mod de operare. (vezi pagina 6)
Buton pentru setarea direcţiei de ventilare
(vezi pagina 8)
Buton de reglare a
fluxului de aer
Reglează viteza fluxului de
aer.
Buton de setare a ceasului
(vezi pagina 5)
Buton de setare a timpului
pentru temporizator
Buton de setare a
temporizatorului
Setează ora şi
temporizatorul.
Buton de reglare a
temperaturii
Reglează temperatura
setată.
8
Page 9
Pregătirea înainte de utilizare
Verificarea alimentării cu energie electrică
Dacă nu apare nimic pe afişajul telecomenzii, deschideţi întrerupătorul circuitului.
Setarea ceasului
1. Apăsaţi .
Ceasul va începe să lumineze
intermitent. Va apărea ora .
2. Apăsaţi pentru a regla ceasul.
Ţineţi butonul apăsat pentru a regla ceasul mai repede.
3. Apăsaţi .
Ora setată va lumina intermitent (aceasta indică faptul că procedura de setare a ceasului a fost finalizată).
Ceasul are o precizie de ± 30 de secunde pe lună.
Observaţii
Pentru a utiliza aparatul în mod eficient:
Evitaţi răcirea sau încălzirea excesivă. Setarea unei temperaturi ambientale moderate vă va ajuta
să economisiţi energie electrică.
Temperaturi recomandate: Pentru răcire………….26 - 28°C
Pentru încălzire……… 20 - 22°C
9
Page 10
Utilizaţi jaluzele sau perdele la ferestre. Acestea vor spori efectul de răcire/încălzire prin
blocarea razelor solare directe şi a rafalelor de vânt.
Dacă filtrul de aer este înfundat, veţi irosi energie electrică. De aceea, este recomandabil să
curăţaţi filtrul lunar (sau la fiecare două săptămâni dacă este necesar).
Vă rugăm să aveţi în vedere următoarele:
Chiar şi atunci când aparatul de aer condiţionat este oprit, are loc un consum de energie
electrică.
Atunci când aparatul nu este folosit timp îndelungat, ca de exemplu pe perioada anotimpurilor
când acesta nu este necesar, opriţi întrerupătorul.
Condiţii de operare
Dacă aparatul este utilizat în condiţii diferite faţă de cele specificate mai jos, este posibil ca
sistemul de siguranţă să oprească automat aparatul. De asemenea, este posibil să se formeze condens pe unitatea interioară, determinând picurarea de la nivelul aparatului. (Răcire/Dezumidificare)
Răcire Temperatura externă -10  46°C
Temperatura camerei 18  32°C Umiditatea camerei sub 80%
Dezumidificare Temperatura externă -10  46°C
Temperatura camerei 18  32°C Umiditatea camerei sub 80%
Încălzire Temperatura externă - 15  20°C
Temperatura camerei sub 27°C
Condiţiile limită de operare diferă de la un model la altul.
10
Page 11
Utilizarea în modul Automat - Dezumidificare - Răcire - Încălzire
r
Selectaţi modul de operare dorit. Odată setat modul de operare, aparatul poate fi pornit în acest mod de fiecare dată.
1. Apăsaţi pentru a selecta modul de operare dorit.
De fiecare dată când apăsaţi acest buton, modul de operare se va schimba după cum
urmează:
Model cu pompă de
ă
căldu
Încălzire Răcire
Model exclusiv pentru răcire
Acest aparat nu include Modul VENTILATOR.
2. Apăsaţi .
Indicatorul luminos se aprinde indicând că aparatul este în funcţiune.
Indicator luminos (verde) aprins când aparatul este în funcţiune
Utilizarea în modul Automat
În modul Automat, temperatura setată şi modul de operare (dezumidificare, răcire sau încălzire) sunt selectate automat în funcţie de temperatura încăperii şi temperatura exterioară în momentul pornirii aparatului.
Utilizarea în modul Dezumidificare
În acest mod este absorbită umezeala din aer.
11
Page 12
Observaţie
În timpul utilizării în modul Dezumidificare, puteţi simţi o emisie de aer cald sau rece. În acest
caz, reglaţi direcţia fluxului de aer cu ajutorul lamelelor verticale de direcţionare a fluxului de
aer. (cu excepţia modelului cu conductă)
Reglarea temperaturii şi a vitezei fluxului de aer:
Mod de operare
Setare de reglat
(Temperatură)
(Viteză de ventilaţie)
Automat Răcire Încălzire Dezumidificare
Temperatura este reglabilă.
Temperatură recomandată:
Temperatura nu poate fi reglată.
Răcire: 26 - 28°C
Încălzire: 20 - 22°C
Viteza de
Sunt disponibile cinci viteze de ventilaţie de la la
ventilaţie nu poate
plus .
fi reglată.
Atunci când aparatul este utilizat în modul Răcire sau Încălzire la o viteză joasă de ventilaţie,
este posibil ca efectul de răcire sau încălzire să nu fie suficient de puternic.
Reglarea direcţiei fluxului de aer:
(vezi pagina 8)
Utilizarea funcţiei de încălzire
Deoarece aparatul realizează funcţia de încălzire prin preluarea aerului cald din exterior şi
introducerea acestuia în încăpere, capacitatea de încălzire a acestuia scade odată cu scăderea
12
Page 13
temperaturii externe. Dacă încăperea nu este încălzită suficient, se recomandă utilizarea
concomitentă a altor aparate de încălzire.
Deoarece aparatul de aer condiţionat încălzeşte întreaga încăpere prin circularea aerului cald,
este nevoie de mai mult timp pentru încălzirea întregii încăperi.
Dacă unitatea exterioară a aparatului îngheaţă în timpul funcţionării, capacitatea de încălzire
este redusă. În acest caz, aparatul va activa funcţia de dezgheţare.
În timpul operaţiei de dezgheţare, unitatea interioară nu va sufla aer cald.
Reglarea direcţiei fluxului de aer
Reglaţi direcţia fluxului de aer pentru a obţine maximul de confort.
Pentru a regla direcţia fluxului de aer:
1. Apăsaţi în timp ce aparatul este în funcţiune.
De fiecare dată când butonul este
apăsat, lamelele de direcţionare a fluxului de aer îşi modifică mişcarea.
13
Page 14
Modele de perete (fără funcţie de direcţionare a fluxului de aer în plan orizontal)
Lamelele orizontale de direcţionare a fluxului de aer se mişcă în sus şi în jos.
Lamelele de direcţionare a fluxului de aer se opresc
Lamelele se opresc doar la apăsarea butonului.
Reglarea în plan orizontal a direcţiei fluxului de aer
Intervalul automat de mişcare a lamelelor orizontale de direcţionare a aerului variază în funcţie
de modul de operare.
Observaţii
Atunci când reglaţi direcţia fluxului de aer în plan orizontal, poziţionaţi lamelele orizontale de
direcţionare a fluxului de aer înclinate în jos pentru modul de încălzire şi aproape perfect orizontale pentru modul de răcire şi dezumidificare.
În cazul aparatelor de aer condiţionat cu funcţie de direcţionare a fluxului de aer în plan
orizontal şi vertical trebuie să reglaţi direcţiile fluxului de aer cu ajutorul telecomenzii. Nu forţaţi lamelele încercând să le poziţionaţi manual: acest lucru poate duce la defectarea aparatului.
14
Page 15
Modele de perete (cu funcţie de direcţionare a jetului de aer în plan orizontal)
Direcţionarea aerului în plan orizontal
se mişcă în sus şi în jos.
Lamelele de direcţionare a jetului de aer în plan
Lamelele orizontale de direcţionare a jetului de aer
Direcţionarea aerului în plan vertical
orizontal se opresc doar la apăsarea butonului. Ca urmare, lamelele verticale încep să se mişte de la dreapta spre stânga.
Lamelele de direcţionare a fluxului de aer se opresc
Lamelele de direcţionare a jetului de aer în plan vertical se opresc doar la apăsarea butonului.
Lamelele orizontale şi cele verticale nu pot să se mişte concomitent.
Modelul cu fir (fără funcţie de direcţionare a jetului de aer)
Această funcţie nu este disponibilă.
Observaţie
Modul de utilizare şi afişajul telecomenzii sunt diferite în funcţie de tipul de unitate interioară
instalată.
A se citi de asemenea secţiunea „Reglarea direcţiei jetului de aer” din cadrul Manualului de utilizare ale aparatelor de condiţionare a aerului în încăperi.
15
Page 16
Utilizarea temporizatorului
Această funcţie are rolul de a opri automat aparatul atunci când adormiţi şi de a-l porni atunci când vă treziţi. Pentru comoditate maximă, utilizaţi temporizatorul zilnic în timpul săptămânii şi temporizatorul singular în week-end.
Pentru a selecta temporizatorul singular:
1. Apăsaţi butonul pentru a selecta temporizatorul singular („One time”).
La fiecare apăsare a butonului, tipul de temporizator se modifică după cum urmează:
(temporizator singular)
Oră pornire
Oră oprire
(temporizator zilnic)
(temporizator oprit)
Ledul temporizatorului se aprinde.
Pentru a anula setările temporizatorului:
1. Apăsaţi butonul
pentru ca setările temporizatorului să dispară de pe afişaj.
Temporizatorul singular (ONE TIME) sau
Afişarea setărilor temporizatorului
zilnic (DAILY) dispare de pe afişaj, iar ledul temporizatorului se stinge.
16
Page 17
Observaţie
Chiar şi după ce temporizatorul a fost oprit, setările sale rămân memorate.
Dacă de exemplu temporizatorul este activat şi porniţi aparatul manual înainte de ora de pornire,
după care îl opriţi tot înainte de ora de pornire, aparatul va porni din nou automat la ora setată prin temporizator.
Precauţii la setarea temporizatorului
Înainte de a începe să utilizaţi temporizatorul, asiguraţi-vă că ceasul aparatului arată ora exactă.
În caz contrar, reglaţi mai întâi ceasul. (vezi pagina 5)
Atunci când se reglează setările temporale, apare semnul pentru a facilita dezactivarea
temporizatorului.
Dacă trece un minut fără modificarea setărilor temporizatorului, vechile setări vor fi reintroduse
iar temporizatorul va rămâne în aşteptare. În acest caz, apăsaţi butonul (setarea timpului) şi introduceţi setările dorite pentru temporizator.
Utilizarea temporizatorului
Atunci când temporizatorul este programat pentru pornirea aparatului, acesta va porni cu o oră
(cel mult) mai devreme, astfel încât temperatura setată cu ajutorul telecomenzii să fie atinsă la ora dorită.
Atunci când este programat temporizatorul singular, ceasul indicând ora exactă va dispărea de
pe afişaj.
Temporizatorul singular
După ce temporizatorul a fost activat şi dezactivat, acesta se opreşte. Temporizatorul poate fi utilizat şi numai pentru pornirea aparatului sau numai pentru oprirea acestuia.
1. Apăsaţi butonul
pentru a selecta temporizatorul singular.
Pe afişaj va apărea
17
Page 18
2. Apăsaţi butonul .
Pe afişaj va lumina intermitent imaginea
3. Apăsaţi butonul pentru a introduce ora de pornire a aparatului.
Dacă nu doriţi să utilizaţi funcţia de pornire automată, lăsaţi setarea
. De fiecare dată când apăsaţi pe buton, ora va înainta sau va merge înapoi cu 10 minute. Ţineţi butonul apăsat dacă doriţi să reglaţi ora mai repede.
4. Apăsaţi butonul .
Pe afişaj va apărea
5. Apăsaţi butonul
6. Apăsaţi butonul
pentru a introduce ora de oprire a aparatului.
Dacă nu doriţi să utilizaţi funcţia de oprire automată, lăsaţi setarea
.
.
18
Page 19
(Temporizatorul singular a fost programat).
Nu este posibil să setaţi atât ora de pornire cât şi ora de oprire ca .
Ce apare pe afişaj atunci când temporizatorul singular este programat?
Temporizatorul
singular a fost
programat. Sunt
afişate orele setate.
Temporizatorul de
pornire este activat,
iar sistemul este
pornit manual. Ora
setată pentru pornire
dispare.
Temporizatorul de oprire
este activat, iar sistemul este
oprit manual. Ora setată
pentru oprire dispare.
Observaţii
În următoarele cazuri, trebuie să resetaţi ceasul (setările temporale sunt memorate):
A fost acţionat întrerupătorul circuitului.
S-a produs o pană de curent.
19
Page 20
Utilizarea temporizatorului
Pentru a selecta temporizatorul zilnic:
1. Apăsaţi butonul
pentru a selecta temporizatorul zilnic („daily”).
La fiecare apăsare a butonului, tipul de temporizator se modifică după cum urmează:
Temporizatoarele 1 şi 2.
Pot fi programate două perechi de ore de pornire/oprire.
(temporizator singular)
Oră pornire
(temporizator zilnic)
(temporizator oprit)
Afişaj
temporizator 24h
Oră oprire
Setările
temporizatoarelor
1 şi 2 pot fi văzute
foarte uşor.
Pentru a anula setările temporizatorului:
1. Apăsaţi butonul
pentru ca setările temporizatorului să dispară de pe afişaj.
Temporizatorul singular (ONE TIME) sau zilnic (DAILY) dispare de pe afişaj, iar ledul temporizatorului se stinge.
Afişarea setărilor temporizatorului
20
Page 21
Ce apare pe afişaj atunci când temporizatorul zilnic este programat?
Temporizatoarele 1 şi 2 sunt programate.
Observaţie
În acest caz, sistemul este pornit şi oprit repetat până când temporizatorul zilnic este dezactivat.
Înainte de a pleca de acasă pentru o perioadă mai lungă de timp, dezactivaţi temporizatorul zilnic.
Numai temporizatorul 1 este programat.
Temporizatorul zilnic
Odată ce temporizatorul a fost programat, aparatul va porni şi se va opri automat în fiecare zi la orele stabilite. Pot fi programate două perechi de setări temporale pentru pornire/oprire. (exemplu: 8:00 - 10:00 şi 18:00 - 23:00)
1. Apăsaşi butonul
Pe afişaj va apărea simbolul temporizatorului zilnic
2. Introduceţi ora de pornire şi ora de oprire. Urmaţi următorii paşi de la 1 la 8.
(Exemplu de programare: 8:00 - 10:00 şi 18:00 - 23:00)
pentru a selecta temporizatorul zilnic.
21
Page 22
Procedură Setări
Introducerea orei de pornire Dacă nu utilizaţi
Temporizator 1
Temporizator 2
temporizatorul 1, salvaţi această setare ca
Introducerea orei de oprire
Introducerea orei de pornire Dacă nu utilizaţi temporizatorul 2, salvaţi această setare ca
Introducerea orei de oprire
Apăsaţi butonul
1.
3.
5. 6.
7.
2.
4.
8.
Apăsaţi butonul pentru a regla ora
temporizatorului
3. Apăsaţi butonul . (Temporizatorul zilnic a fost programat.)
22
Page 23
Observaţie
Dacă apare următorul simbol pe afişaj, temporizatorul trebuie reprogramat:
Afişajul temporizatorului 24h luminează intermitent.
Aceasta înseamnă că Temporizatoarele 1 şi 2 sunt programate cu setări identice. Trebuie introduse noi setări temporale.
Afişajul temporizatorului 24h luminează intermitent.
Aceasta înseamnă că temporizatorul nu a fost încă programat.
23
Page 24
Curăţarea
Ştergeţi aparatul de condiţionare a aerului cu o cârpă moale şi uscată.
Nu utilizaţi apă mai caldă de 40°C, lichide volatile cum ar fi benzina sau motorina şi nici praful de curăţat fin sau instrumente abrazive cum ar fi peria de curăţat.
Dacă aparatul nu este folosit pentru mult timp:
X Într-o zi însorită, lăsaţi aparatul să meargă timp de o jumătate de zi pe modul VENTILATOR pentru a se usca pe dinăuntru.
Modul VENTILATOR
1. Apăsaţi butonul şi selectaţi modul Răcire.
2. Apăsaţi butonul pentru a regla temperatura setată la 32°C.
3. Apăsaţi butonul .
Viteza fluxului de aer rămâne constantă, nefiind reglabilă.
Porniţi aparatul când temperatura camerei este sub 28°C.
Y La final, închideţi întrerupătorul de circuit aferent aparatului de aer condiţionat de cameră. Z Curăţaţi filtrul de aer şi apoi montaţi-l la loc.
24
Page 25
NOTIŢE
25
Page 26
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
Sediu social: Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japonia
Sediul din Tokyo: JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japonia
http://www.daikin.com/global_ac/
DAIKIN EUROPE NV
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgia
Furnizaţi următoarele informaţii atunci când solicitaţi o reparaţie:
o Modelul aparatului de aer condiţionat. o Seria produsului şi data instalării o Descrierea detaliată a defecţiunii o Numele dvs., adresa şi numărul de telefon.
Servicii periodice de întreţinere
După utilizarea aparatului pentru mai mulţi ani, performanţele acestuia vor scădea din cauza
acumulării de praf în interior. De aceea, în afară de întreţinerea zilnică efectuată de către dvs., este recomandabil să încheiaţi cu societatea noastră un contract de servicii periodice de întreţinere, contra cost. Vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului local pentru detalii cu privire la aceste servicii.
Nelămuriri
Vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului local pentru asistenţă post-vânzare.
3P202922-1A M06B323A(0704) AK
26
Page 27
27
Page 28
28
Page 29
29
Loading...