Nota para o instalador ................................................... 1
Instalação do controlo remoto ........................................ 2
Instalação do controlo remoto sem fios......................... 2
Determinação do endereço e da configuração
MAIN/SUB do controlo remoto ...................................... 2
Procedimento de regulação ..........................................2
Instalação da placa do transmissor............................... 3
Instalação do painel de decoração................................ 4
Instalação do receptor................................................... 4
Ajustes no local .............................................................. 4
Teste de funcionamento .................................................5
LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES
DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.
ARQUIVE-O, PARA O PODER CONSULTAR
POSTERIORMENTE.
A INSTALAÇÃO OU FIXAÇÃO INADEQUADAS
DO EQUIPAMENTO OU DOS ACESSÓRIOS
PODE PROVOCAR CHOQUES ELÉCTRICOS,
CURTO-CIRCUITOS, FUGAS, INCÊNDIOS OU
OUTROS DANOS NO EQUIPAMENTO.
ASSEGURE-SE DE QUE UTILIZA APENAS
ACESSÓRIOS FABRICADOS PELA DAIKIN
ESPECIFICAMENTE CONCEBIDOS PARA
SEREM UTILIZADOS COM O EQUIPAMENTO
E ASSEGURE-SE DE QUE SÃO INSTALADOS
POR UM PROFISSIONAL.
SE TIVER DÚVIDAS SOBRE OS
PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO OU
UTILIZAÇÃO, CONTACTE SEMPRE O SEU
REVENDEDOR DAIKIN PARA OBTER
ESCLARECIMENTOS E INFORMAÇÕES.
As instruções foram redigidas originalmente em
inglês. As versões noutras línguas são traduções
da redacção original.
Medidas de segurança
Leia cuidadosamente estas medidas de segurança,
antes de instalar equipamentos de ar condicionado,
certificando-se de que os instala devidamente. Quando
concluir a instalação, certifique-se de que a unidade
trabalha correctamente, quando inicia o funcionamento.
Indique ao cliente como deve utilizar a unidade e
efectuar a respectiva manutenção.
Significado dos símbolos de aviso
Se estas instruções não forem seguidas
correctamente, tal pode originar danos
pessoais ou materiais.
As informações classificadas como NOTA consistem em
instruções destinadas a assegurar a correcta utilização
dos equipamentos.
■ Consulte igualmente os manuais de
instalação fornecidos com a unidade
interior e com o painel de decoração.
■ Só existe 1 forma possível de instalar este
kit no painel de decoração. Por este
motivo, recomenda-se que a orientação de
instalação do painel de decoração seja
verificada, antes de instalar este kit.
• Certifique-se de que nada interrompe
o funcionamento do controlo remoto
sem fios.
• Certifique-se de que o sinal
proveniente do controlo remoto pode
ser transmitido facilmente.
• Certifique-se de que o indicador
luminoso de funcionamento e os
restantes indicadores são facilmente
visíveis.
• Certifique-se de que não há
nenhuma fonte de luz nem nenhuma
lâmpada fluorescente perto do
receptor.
• Certifique-se de que o receptor não
fica exposto directamente à luz solar.
Antes da instalação
Acessórios
Consulte a figura 1. Verifique se os acessórios seguintes
estão incluídos no seu kit:
1 Receptor6Parafuso auto-
2 Controlo remoto
sem fios
3 Suporte do
controlo remoto
4 Parafuso
para instalar
o suporte do
controlo remoto
5 Pilha alcalina
do tipo AAA.LR03
Nota para o instalador
Informe o cliente sobre o modo correcto de utilização do
sistema e mostre-lhe o manual de operações que foi
fornecido.
roscante
para a placa do
transmissor
7Braçadeira
8Placa do transmissor
9Etiqueta com o n.º da
unidade
10 Manual de instalação
Manual de operações
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit de controlo remoto sem fios
4P563996-1 2019.01
Manual de instalação
1
Page 4
Instalação do controlo remoto
(1)
(2)
1 2 3
1 2 3
1 2 3
SM
SM
Instalação do controlo remoto sem fios
■ Não deite ao chão o controlo remoto, não o sujeite a
choques fortes, nem o armazene em locais sujeitos a
humidade ou a incidência directa da luz solar.
■ Durante a utilização, aponte o extremo transmissor
do controlo remoto em direcção ao receptor.
■ A distância máxima de transmissão em linha recta,
para o controlo remoto, é de cerca de 7 metros.
■ O sinal não pode ser transmitido, se alguma coisa
(cortinas, por exemplo) se interpuser entre o receptor
e o controlo remoto.
Instalação numa parede ou pilar
1 Fixe o suporte do controlo remoto,
utilizando os parafusos que fazem
parte do kit.
2 Introduza o controlo remoto no
suporte, deslizando-o de cima para
baixo.
Como introduzir as pilhas
1 Abra a tampa de trás do
controlo remoto,
fazendo-a deslizar no
sentido indicado pela
seta.
2 Introduza as pilhas secas
que foram fornecidas.
Coloque-as devidamente, com as marcas
de polaridade (+ e –) nas
posições indicadas.
Depois, feche a tampa.
Determinação do endereço e da configuração
MAIN/SUB do controlo remoto
■ Se estiver a regular vários controlos remotos sem
fios para a mesma divisão, regule os endereços dos
receptores e dos controlos remotos sem fios.
■ Nesta situação, altere o interruptor MAIN/SUB do
receptor.
Procedimento de regulação
Regulação do receptor
Regule o interruptor do endereço do controlo sem fios
(SS"), na placa do transmissor, conforme indicado na
tabela que se segue.
N.º da unidade
123
Interruptor do endereço
do controlo sem fios
(SS2)
Se usar simultaneamente um controlo com fio e outro
sem fios para a mesma unidade interior, o controlo com
fio deve ser regulado como "MAIN". Por isso, o
interruptor MAIN/SUB (SS1) na placa do transmissor
deve ficar em SUB.
MAINSUB
Interruptor MAIN/SUB
(SS1)
Regulação do endereço do controlo remoto sem fios
(Consulte figura 3)
AModo de ajuste em campo
BEndereço (regulado de fábrica como "
CRegulação do visor
Regulação a partir do controlo remoto
1 Mantenha pressionado durante pelo menos 4 segun-
dos os botões e , para entrar no modo
de ajuste em campo. (Indicado na área do visor, na
imagem.)
2 Carregue no botão e escolha uma regulação
adequada no visor (a/b). De cada vez que carregar
no botão, o visor alterna entre "
secção, "Regulação do visor a/b" na página 3, para
conhecer pormenorizadamente esta função.
3 Carregue nos botões e para regular o
endereço.
O endereço pode ser regulado para um valor entre 1
e 6, mas utilize um valor entre 1 e 3, regulando o
mesmo endereço no receptor. (O receptor não
trabalha com os endereços de 4 a 6.)
4 Carregue no botão para confirmar a
regulação.
5 Mantenha pressionado o botão durante
pelo menos 1 segundo, para sair do modo de ajustes
em campo e voltar a apresentar o visor normal.
a" e "b". Consulte a
1")
Manual de instalação
2
4P563996-1 2019.01
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit de controlo remoto sem fios
Page 5
Regulação do visor a/b
O controlo remoto sem fios tem 2 configurações
possíveis para o visor.
A regulação normal (
operacionais, enquanto que a regulação de visor multi-
b) só indica as operações durante um período
sistema (
de tempo limitado, quando se efectuam as regulações.
Se a unidade interior em causa estiver a ser controlada,
simultaneamente:
■ por outra unidade, em controlo de grupo;
■ por um controlo remoto com fio;
■ ou por um controlo remoto centralizado,
então a unidade interior, por vezes, não responderá a
comandos de ligar, desligar ou de regulação de
temperatura, emitidos pelo controlo remoto sem fios.
Para não confundir o cliente com estas possíveis
discrepâncias entre o visor do controlo remoto e o
efectivo estado de funcionamento da unidade interior,
recomenda-se que nestas situações de controlo
partilhado se regule o visor do controlo remoto sem fios
b. Verifique qual a regulação da preferência do
para
cliente, e efectue as regulações em conformidade.
Regulação
do visor
a: padrão
b: multi-
sistema
a) indica sempre todos os itens
Resultado da regulação
do visor, caso a unidade
Visor do
controlo
remoto
Todos os
itens
operacionais
se mantêm
visíveis.
As
operações
só ficam
visíveis
durante um
curto espaço
de tempo,
depois de
emitidos os
comandos.
interior em causa esteja
sob controlo simultâneo
de várias unidades
Durante a comutação do
modo de funcionamento,
se for efectuada uma
regulação de temperatura
ou outro comando
semelhante, a partir do
controlo remoto sem fios,
a unidade interior rejeita
esse comando.
(O som de recepção do
sinal é "piii" ou "pic-pic-
pic".)
O resultado é que ocorre
uma discrepância entre o
estado operacional
indicado no visor do
controlo remoto sem fios
e o estado operacional
efectivo da unidade
interior.
Como as indicações se
apagam no controlo
remoto, não acontecem
discrepâncias como as
indicadas na linha
anterior.
Fixação da etiqueta com o número da unidade
Fixe as etiquetas correspondentes, com os números de
unidade, tanto na saída de ar do painel de decoração,
como por trás do controlo remoto sem fios.
NOTA
Regule os números de unidade do receptor
e do controlo remoto de forma a que sejam
iguais. Se forem diferentes, não será
possível enviar o sinal do controlo remoto.
Instalação da placa do transmissor
(Consulte figura 2)
1Tampa da caixa de controlo
2Placa do transmissor
3Buracos roscados elevados, na boca de sino
4Braçadeira
5Suporte curto para cabos
6Patilha
7Caminho para a cablagem local (baixa tensão)
8Suporte para cabos longo
9Para fora da unidade interior
1 Retire a tampa da caixa de controlo, como se
descreve no manual de instalação que foi fornecido
com a unidade interior.
2 Fixe a placa do transmissor na base da boca de sino
do corpo da unidade interior, utilizando os parafusos
fornecidos para o efeito, como se indica na figura.
3 Ligue o suporte para cabos mais curto, na placa do
transmissor, à conexão X24A da placa de circuito da
unidade interior.
Quanto ao suporte para cabos mais longo, faça-o
alcançar o exterior da unidade, através da calha para
cablagem local (baixa tensão), na unidade interior.
4 Fixe os 2 suportes para cabos da placa do
transmissor, utilizando a braçadeira que foi fornecida.
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit de controlo remoto sem fios
4P563996-1 2019.01
Manual de instalação
3
Page 6
Instalação do painel de decoração
Instale o painel de decoração da forma descrita no
manual de instalação que o acompanha.
NOTA
Certifique-se de que o suporte para cabos
proveniente do transmissor (o mais
comprido), não fica preso entre a unidade
interior e o painel de decoração, nem entre o
texto e o painel de decoração.
Instalação do receptor
(Consulte figura 5)
1Secção de tubo de drenagem
2Cobertura de canto
Certifique-se de que o receptor é instalado
neste canto.
1 Retire a cobertura de canto do painel de decoração
(do canto oposto à secção de tubo de drenagem).
Esta cobertura de canto não vai voltar a ser usada.
(Consulte figura 6)
1Parafuso de fixação
2Cobertura traseira do receptor
3Receptor
4Conexão (parte de trás da placa de circuito)
5Suporte de cabos (o mais longo)
6Braçadeira do suporte de cabos
7Patilha
8Orifício do suporte da placa de circuito do
receptor
2 Retire o parafuso de fixação (1) e a cobertura traseira
do receptor.
3 Ligue o suporte de cabos da placa do transmissor (o
mais comprido) à conexão (4) na placa de circuito do
receptor.
4 Aplique a braçadeira do suporte para cabos (6) no
interior da placa de apoio do suporte da placa de
circuito impresso.
5 Encaixe a cobertura traseira do receptor (efectue ao
contrário a 2ª etapa deste procedimento).
Mas primeiro, certifique-se de prender a patilha da
cobertura ao orifício do suporte da placa de circuito
do receptor (8).
6 Instale o receptor no painel de decoração.
Procedimento
1 Durante o modo normal, mantenha pressionado
durante pelo menos 4 segundos o botão ,
para entrar no modo de ajuste em campo.
2 Seleccione o n.º de modo desejado, utilizando
o botão .
3 Carregue no botão e escolha o primeiro n.º de
código.
4 Carregue no botão e escolha o segundo n.º de
código.
5 Carregue no botão para confirmar
a regulação.
6 Mantenha pressionado o botão durante
pelo menos 1 segundo, para sair do modo de ajustes
em campo e voltar a apresentar o visor normal.
Ajustes no local
Se os acessórios opcionais forem instalados na unidade
interior, pode ser necessário alterar a regulação desta.
Consulte o manual de instruções (manual de opções),
para cada acessório opcional.
(Consulte figura 4)
AN.º do modo
BModo de ajuste em campo
CPrimeiro n.º de código
DSegundo n.º de código
Manual de instalação
4
4P563996-1 2019.01
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit de controlo remoto sem fios
Page 7
Exemplo
Se o tempo para limpeza do filtro de ar estiver regulado no estado "Contaminação do filtro: elevada", regule o modo
10", com o primeiro código igual a "0" e o segundo código igual a "02".
n.º "
±1.250
h
1
S Super
elevada
Fluxo de
2 vias
Inferior
—
Primeir
N.º do
modo
Teste de funcionamento
■ Efectue o teste de funcionamento segundo as
■ Após concluir a instalação das tubagens de
o n.º
de
código
Contaminação do filtro - Elevada/
Reduzida = regulação do intervalo de
tempo entre 2 indicações no visor
relativas à limpeza do filtro. (Quando o
0
10
2
12
13
1 NOTA As regulações de fábrica do 2º n.º de código estão assinaladas com fundo cinzento.
2 Nos sistemas VRV.
instruções contidas no manual de instalação, que foi
fornecido com a unidade interior.
refrigerante e de dreno, e efectuar as ligações
eléctricas, proceda desta forma, para proteger a
unidade:
1 Abra a válvula de paragem do gás.
2 Abra a válvula de paragem do líquido.
3 Ligue o aquecedor do cárter durante 6 horas.
4 Coloque a unidade em refrigeração, utilizando o
controlo remoto. Depois, carregue no botão
5 Carregue duas vezes no botão e deixe
a unidade trabalhar durante 3 minutos no modo de
teste (TEST OPERATION).
6 Carregue no botão e verifique o
funcionamento.
nível de contaminação é muito elevado,
pode-se alterar esta regulação para
metade do tempo entre 2 indicações de
limpeza do filtro.)
Regulação para visualizar o intervalo de tempo
3
entre 2 indicações no visor para limpeza de filtro.
Comando exterior de ligar ou desligar = regulação
para comandos de ligar e desligar forçados, a partir
1
do exterior.
Comutação diferencial do termóstato = regulação
2
a utilizar com sensores remotos.
Regulação da velocidade de saída do ar.
Esta regulação deve ser alterada em função do
0
pé-direito da divisão.
Selecção da direcção do fluxo de ar
Esta regulação deve ser alterada quando se utiliza
1
o kit opcional de almofada de bloqueio.
Regulação da gama de direcções do fluxo de ar.
Esta regulação deve ser alterada quando
4
é necessário modificar a gama de movimentos
da aleta de oscilação.
Não efectue regulações não tabeladas.
Para controlo de grupo com um controlo remoto sem fios, as regulações iniciais são iguais em todas as unidades
interiores do grupo. (Para efectuar controlo de grupo, consulte o manual de instalação fornecido com a unidade
interior, relativamente a controlo de grupo.)
para iniciar o funcionamento.
Descrição da regulação
Filtro de
longa
duração
Redu-
zida
Imposição de
Fluxo de 4 vias Fluxo de 3 vias
7 Carregue no botão e utilize a unidade
normalmente.
8 Verifique que o funcionamento é o correcto,
seguindo os procedimentos de utilização do
manual de operações.
NOTA
Segundo n.º de código
010203
±2.500
Elevada
h
VisualizarNão visualizar—
desligar
1°C0,5°C—
N NormalH Elevada
SuperiorMédia
■ Se a unidade não funcionar, consulte
a descrição do código de avaria,
contida no manual de instalação que
foi fornecido com a unidade interior.
■ Consulte o manual de instalação
fornecido com a unidade de exterior,
relativamente ao funcionamento
específico de diversos tipos de
sistemas.
Ligar/Desligar—
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit de controlo remoto sem fios
4P563996-1 2019.01
Manual de instalação
5
Page 8
4P563996-1 2019.01
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.