Daikin BRC7FA532F, BRC7FA532FB, BRC7FB532F, BRC7FB532FB Operation manuals [it]

MANUALE D'USO
Kit di comando a distanza senza filo
BRC7FA532F BRC7FA532FB BRC7FB532F BRC7FB532FB
5 6 7
3 4
ON/OFF
MHL
C
hr.
hr.
TEST
DOWN
FAN
UP
ON/OFF
MHL
C
hr.
hr.
TEST
TEST
SWING
FAN
TIME
TEMP
UP
DOWN
CANCEL
RESERVE
TIMER
MODE
5
7
24
25
9
8
10
17
16
14
15
12
13
11
22
23
21
18
19
2
1
1
2
3
4
6
1
2
3
UNIT NO.
CODE
UNIT NO.
MODE
TIMER
RESERVE
CANCEL
DOWN
UP
/TEST
SWING
FAN
TIME
TEMP
ON OFF
2•4•6
3•5•7
1
20
1
2
3
4
5
6
7
BRC7FA532F BRC7FA532FB BRC7FB532F BRC7FB532FB
Kit di comando a distanza senza filo
Manuale d'uso
Indice Pagina
Note sulla sicurezza .......................................................1
Nome e funzioni della sezione di funzionamento ...........2
Manipolazione del telecomando via radio ......................3
Precauzioni per l'uso del telecomando via radio ...........3
Punto di installazione ....................................................3
Inserimento del telecomando nel relativo supporto....... 3
Modalità di inserimento delle batterie a secco ..............3
Momento di sostituzione delle batterie ..........................3
Sistemi a controllo centralizzato.................................... 4
Range di funzionamento ................................................4
Procedura per il funzionamento4
Funzionamento di Raffredamento, Riscaldamento, Automatico a Ventilatore e Programma
funzionamento............................................................... 4
Regolazione ..................................................................5
Funzionamento con timer a programma .......................6
Modalità di impostazione del telecomando principale
(sistemi VRV) ................................................................7
Modalità di indicazione del telecomando principale ......7
Funzionamento di emergenza7 Precauzioni per il sistema di comando di gruppo o a due
telecomandi................................................................... 7
Modalità di diagnosi dell'ubicazione dei problemi...........8
Arresto di emergenza.................................................... 8
Casi diversi dall'arresto di emergenza ..........................8
Non è un malfunzionamento del condizionatore............9
Istruzioni per lo smaltimento......................................... 10
Grazie per aver acquistato questo comando a distanza Daikin. Leggere con cura le istruzioni contenute in questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio. Tali istruzioni consentiranno di utilizzare l'apparecchio in modo corretto e saranno utili in caso di problemi. Una volta letto, il manuale deve essere conservato in caso di future necessità.
Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue sono traduzioni delle istruzioni originali.

Note sulla sicurezza

Per utilizzare al meglio le funzioni del climatizzatore ed evitare i problemi di funzionamento causati da utilizzi impropri, si consiglia di leggere con cura le istruzioni contenute in questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio.
Nel presente manuale le precauzioni vengono classi­ficate nelle voci ATTENZIONE e AVVERTENZE. In entrambi i casi contengono informazioni importanti in merito alla sicurezza. Assicurarsi di rispettare tutte le precauzioni senza eccezioni.
AVV ERT ENZ A
Il mancato rispetto adeguato delle istruzioni può causare lesioni personali o decessi.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto adeguato delle istruzioni può causare danni alla proprietà o lesioni personali, la cui gravità dipende dalle circostanze.
Le informazioni classificate come NOTA contengono istruzioni che assicurano l'utilizzo corretto dell'unità.
Dopo la lettura, conservare il manuale in un luogo che consente di consultarlo ogni volta che è necessario. Se l'apparecchio viene trasferito a un nuovo utente, assicurarsi di consegnare anche il manuale.
AVV ERT ENZ A
Tenere presente che l'esposizione diretta prolungata all'aria fredda o calda proveniente dal climatizzatore oppure a un'aria troppo fredda o calda può essere dannosa per le condizioni fisiche e la salute.
Quando il climatizzatore presenta problemi di funzionamento (emana un odore di bruciato, ecc.), spegnere l'alimentazione dell'unità e rivolgersi al Servizio d'Assistenza. Continuare ad utilizzare l'apparecchio in queste condizioni può provocare problemi di funzionamento, folgorazioni e incendi.
Non tentare di installare o riparare il climatizzatore da soli. Un intervento errato può provocare perdite d'acqua, folgorazioni elettriche o pericoli di incendio. Rivolgersi al Servizio d'Assistenza o al personale specializzato per l'installazione e la manutenzione.
Chiedere al Servizio d'Assistenza di occuparsi della manutenzione o riparazione ogni volta che è necessario. Una manutenzione o riparazione errata può provo­care perdite d'acqua, folgorazioni elettriche o incendi.
Non posizionare oggetti (inclusi bastoncini, dita, ecc.) nell'entrata e nell'uscita dell'aria. Il contatto con le pale del ventilatore ad alta velocità potrebbero causare lesioni.
Rivolgersi al Servizio d'Assistenza per il riposiziona­mento e la reinstallazione del climatizzatore. Un'installazione errata può provocare perdite d'acqua, folgorazioni elettriche o pericoli di incendio.
ATTENZIONE
Non utilizzare il climatizzatore per scopi non previsti. Non utilizzare il climatizzatore per raffreddare strumenti di precisione, alimenti, piante, animali od opere d'arte. Diversamente, potrebbero verificarsi danni alle prestazioni, alla qualità e/o alla durata dell'oggetto interessato.
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B) Kit di comando a distanza senza filo
4P563995-1 2019.01
Manuale d'uso
1
Per evitare carenze di ossigeno, assicurarsi di aerare bene la stanza se il climatizzatore viene utilizzato insieme a bruciatori che consumano ossigeno.
Non esporre direttamente piante o animali al flusso d'aria proveniente dall'unità. Diversamente, potrebbero verificarsi effetti negativi.
Per evitare folgorazioni elettriche, non toccare l'unità con le mani bagnate.
Non posizionare bruciatori o riscaldatori in luoghi esposti al flusso d'aria proveniente dall'unità. Diversamente, la combustione del bruciatore o riscaldatore potrebbe risultare compromessa.
Non posizionare spray infiammabili né utilizzare contenitori spray nei pressi dell'unità per evitare incendi.
Nome e funzioni della sezione di funzio­namento
Vedere figura 1, (la figura 1B mostra il telecomando con
il coperchio anteriore aperto.)
1 DISPLAY " " (TRASMISSIONE DEI SEGNALI)
Questo display si illumina durante la trasmissione dei segnali.
2 DISPLAY " " " " " " " " " " (MODO DI
FUNZIONAMENTO) Questo display mostra il MODO DI FUNZIONA­MENTO attuale.
3 DISPLAY " " (TEMPERATURA IMPOSTATA)
Mostra la TEMPERATURA REGOLATA.
4
DISPLAY " " (ORA PROGRAMMATA) Questo display mostra l'ORA PROGRAMMATA di avvio o di arresto del sistema.
5 DISPLAY " " (DEFLETTORE)
Consultare "REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DI ARIA" a pagina 5.
6 DISPLAY " " " " (VELOCITÀ VENTILATORE)
Questo display mostra la velocità impostata per il ventilatore.
7 DISPLAY " " (ISPEZIONE/FUNZIONAMENTO
DI PROVA) Premendo il tasto ISPEZIONE/FUNZIONAMENTO DI PROVA, il display mostra la modalità in cui il sistema si trova.
8 TASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Premendo questo tasto il sistema si avvia. Premen­dolo nuovamente, esso si arresta.
9 TASTO DI CONTROLLO VELOCITÀ VENTILATORE
Premere questo tasto per selezionare la velocità desiderata per il ventilatore, scegliendo fra ALTA e BASSA.
10 TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
Usare questo tasto per la IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA. (Funzionamento con il coperchio anteriore del telecomando chiuso)
Manuale d'uso
2
4P563995-1 2019.01
11 TASTO PROGRAMMAZIONE DELL'ORA
Usarlo per programmare l'ora di "AVVIO e/o ARRESTO". (Funzionamento con il coperchio anteriore del telecomando aperto)
12 TASTO AVVIO/ARRESTO DEL MODO DI
FUNZIONAMENTO CON TIMER Consultare "AVVIO/ARRESTO DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO CON TIMER" a pagina 6.
13 TASTO DI MEMORIZZAZIONE/CANCELLAZIONE
DEL TIMER Consultare "PROGRAMMAZIONE DELL'ORA" a pagina 6.
14 TASTO DI REGOLAZIONE DIREZIONE DEL
FLUSSO D'ARIA Consultare "REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DI ARIA" a pagina 5.
15 TASTO DI SELEZIONE DEL MODO DI
FUNZIONAMENTO Premere questo tasto per selezionare il MODO DI FUNZIONAMENTO.
16 TASTO DI CANCELLAZIONE INDICAZIONE FILTRO
Fare riferimento alla sezione MANUTENZIONE del manuale d'uso in dotazione all'unità interna.
17 TASTO ISPEZIONE/PROVA DI FUNZIONAMENTO
Viene usato solo dal personale tecnico qualificato ai fini della manutenzione.
Vedere figura 3, (ricevente del condizionatore d'aria) 18 INTERRUTTORE DI FUNZIONAMENTO DI
EMERGENZA Questo interruttore serve per l'azionamento in caso di mancato funzionamento del telecomando.
19 RICEVITORE
Questo elemento riceve i segnali provenienti dal telecomando.
20 SPIA DEL FUNZIONAMENTO (Rossa)
Durante il funzionamento del condizionatore d'aria questa spia rimane accesa, e lampeggia in caso di problemi.
21 SPIA DEL TIMER (Verde)
Quando il timer è impostato, questa spia rimane accesa.
22 SPIA DELLA PULIZIA PERIODICA DEL FILTRO
DELL'ARIA (Rossa) Questa spia si accende quando è il momento di pulire il filtro dell'aria.
23 SPIA DELLO SBRINAMENTO (Arancione)
Questa spia si accende durante il funzionamento di sbrinamento.
Vedere figura 4, (interruttore di commutazione raffreddamento/riscaldamento)
In un sistema VRV, è possibile utilizzare il comando a distanza senza filo insieme a un interruttore di commutazione raffreddamento/riscaldamento.
24 SELETTORE VENTILATORE/CONDIZIONAMENTO
ARIA Portare il selettore su " " (FAN) per il VENTILA­TORE e su " " (A/C) per il RISCALDAMENTO o il RAFFREDDAMENTO.
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B)
Kit di comando a distanza senza filo
25 COMMUTATORE RAFFREDDAMENTO/
1
RISCALDAMENTO Portare il selettore su " " (COOL) per il RAFFRED­DAMENTO e su " " (HEAT) per il RISCALDAMENTO.
NOTA
Ai fini della spiegazione, tutte le indica­zioni vengono mostrate sul display di la figura 1 contrariamente alle effettive situazioni di funzionamento.
Se la spia della pulizia periodica del filtro dell'aria si accende, pulire il filtro come indicato nel manuale d'uso in dotazione all'unità interna. Dopo avere pulito e reinstallato il filtro dell'aria, premere il tasto di ripristino del filtro presente sul telecomando. La spia della pulizia periodica del filtro dell'aria presente sul ricevitore si spegne.
Quando si attiva l'alimentazione la spia Sbrinamento lampeggia. Ciò non costituisce un problema di funzionamento.

Manipolazione del telecomando via radio

Precauzioni per l'uso del telecomando via radio

Puntare la sezione trasmittente del telecomando verso la sezione ricevente del condizionatore d'aria.
Se sul percorso di trasmissione e ricezione fra l'unità interna e il telecomando sono presenti ostacoli come tende e affini, l'unità non funziona.

Punto di installazione

Nei locali dotati di illuminazione elettronica a fluorescenza, è possibile che i segnali non vengano ricevuti. Prima di acquistare nuove luci a fluore­scenza, rivolgersi al rappresentante.
Se il telecomando aziona altri apparecchi elettrici, allontanare la macchina o rivolgersi al rivenditore di fiducia.

Inserimento del telecomando nel relativo supporto

Installare il supporto del telecomando su una parete o una colonna mediante la vite in dotazione. (Accertarsi che il telecomando trasmetta.)
Collocazione
del telecomando
Fare scorrere dall'alto Tirare verso l'alto
1 Supporto del telecomando
Rimozione
del telecomando
La distanza di trasmissione è pari a 7 m circa.
In caso di trasmissione corretta, il ricevitore emette
2 brevi segnali acustici.
Non fare cadere o bagnare l'unità. Essa può danneggiarsi.
Non premere i tasti del telecomando con oggetti duri e appuntiti. Il telecomando può danneggiarsi.
BRC7FA532F(B) + BRC7FB532F(B) Kit di comando a distanza senza filo
4P563995-1 2019.01

Modalità di inserimento delle batterie a secco

1 Rimuovere il coperchio
posteriore del tele­comando nella direzione indicata dalla freccia.
2 Inserire le batterie.
Utilizzare due batterie alcaline di tipo AAA.LR03. Inserire correttamente le batterie rispettando la polarità (+) e (-). Chiudere il coperchio.

Momento di sostituzione delle batterie

In condizioni di utilizzo normale, le batterie durano circa un anno. Le batterie devono tuttavia essere sostituite quando l'unità interna non reagisce ai comandi, o reagisce lentamente, o se il display diventa scuro.
NOTA
Sostituire contemporaneamente tutte le batterie; non mescolare batterie nuove e usate.
Se non si utilizza il telecomando per un periodo prolungato, estrarre le batterie per evitare che il loro liquido fuoriesca.
Manuale d'uso
3
Loading...
+ 11 hidden pages