Daikin 3AMXM52N2V1B9, 3MXM40N2V1B9, 3MXM52N2V1B9, 3MXM68N2V1B9, 4MXM68N2V1B9 Installer reference guide [no]

...
Page 1
Referanseguide for montører
R32 Delt serie
3AMXM52N2V1B9 3MXM40N2V1B9 3MXM52N2V1B9 3MXM68N2V1B9
4MXM68N2V1B9 4MXM80N2V1B9
5MXM90N2V1B9 3AMXF52A2V1B9
3MXF52A2V1B9 3MXF68A2V1B9
Page 2

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhetshensyn 4
1.1 Om dokumentasjonen .................................................................................................................................................... 4
1.1.1 Betydning av advarsler og symboler .............................................................................................................. 4
1.2 For montøren.................................................................................................................................................................. 5
1.2.1 Generelt .......................................................................................................................................................... 5
1.2.2 Installasjonssted ............................................................................................................................................. 6
1.2.3 Kjølemiddel ..................................................................................................................................................... 10
1.2.4 Saltoppløsning ................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Vann ................................................................................................................................................................ 12
1.2.6 Elektrisk........................................................................................................................................................... 12
2 Om dokumentasjonen 15
2.1 Om dette dokumentet.................................................................................................................................................... 15
2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør .......................................................................................................... 15
3 Om esken 17
3.1 Oversikt: om boksen ....................................................................................................................................................... 17
3.2 Utendørsanlegg............................................................................................................................................................... 17
3.2.1 Slik pakker du opp utendørsenheten ............................................................................................................. 17
3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra utendørsanlegget ................................................................................................ 18
4 Om enhetene og tilleggsutstyret 20
4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret..................................................................................................................... 20
4.2 Identifikasjon................................................................................................................................................................... 20
4.2.1 Identifikasjonsmerke: utendørsenhet............................................................................................................ 20
5 Forberedelse 21
5.1 Oversikt: klargjøring........................................................................................................................................................ 21
5.2 Klargjøre installeringsstedet ........................................................................................................................................... 21
5.2.1 Krav til installeringssted for utendørsanlegget.............................................................................................. 22
5.2.2 Tilleggskrav til installeringssted for utendørsanlegget på steder der det er kaldt ....................................... 24
5.2.3 Lengde på kjølemedierør og høydeforskjell .................................................................................................. 25
5.3 Klargjøre røropplegg for kjølemiddel ............................................................................................................................. 25
5.3.1 Krav til røropplegg for kjølemiddel ................................................................................................................ 25
5.3.2 Isolasjon av kjølemiddelrør ............................................................................................................................ 26
5.4 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg................................................................................................................................ 27
5.4.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget ..................................................................................... 27
6 Installering 28
6.1 Oversikt: Installering ....................................................................................................................................................... 28
6.2 Åpne anlegget ................................................................................................................................................................. 28
6.2.1 Om å åpne enheten........................................................................................................................................ 28
6.2.2 Slik åpner du utendørsanlegget ..................................................................................................................... 29
6.3 Montere utendørsanlegget ............................................................................................................................................ 29
6.3.1 Om montering av utendørsanlegget.............................................................................................................. 29
6.3.2 Forholdsregler ved montering av utendørsanlegget..................................................................................... 29
6.3.3 Klargjøre installeringsstrukturen.................................................................................................................... 30
6.3.4 Slik monterer du utendørsanlegget ............................................................................................................... 30
6.3.5 Slik sikrer du dreneringen............................................................................................................................... 30
6.3.6 Slik forhindrer du at utendørsanlegget velter ............................................................................................... 31
6.4 Koble til kjølerøropplegget ............................................................................................................................................. 32
6.4.1 Om tilkobling av kjølemedierørene................................................................................................................ 32
6.4.2 Forholdsregler ved tilkobling av kjølemedierør ............................................................................................. 33
6.4.3 Retningslinjer ved tilkobling av kjølemedierør .............................................................................................. 34
6.4.4 Retningslinjer for rørbøying ........................................................................................................................... 34
6.4.5 Slik lager du bul på rørenden ......................................................................................................................... 35
6.4.6 Tilkoblinger mellom utendørs- og innendørsanlegg ved bruk av overganger .............................................. 35
6.4.7 Bruke avstengingsventilen og utløpsporten .................................................................................................. 38
6.4.8 Koble kjølemedierørene til utendørsanlegget ............................................................................................... 39
6.5 Kontrollere kjølerørene .................................................................................................................................................. 40
6.5.1 Om kontroll av røropplegg for kjølemiddel ................................................................................................... 40
6.5.2 Forholdsregler når du kontrollerer kjølemedierørene .................................................................................. 40
6.5.3 Slik ser du etter lekkasjer ............................................................................................................................... 41
6.5.4 Slik utfører du vakuumtørking........................................................................................................................ 41
6.6 Fylle på kjølemiddel ........................................................................................................................................................ 42
6.6.1 Om påfylling av kjølemedium......................................................................................................................... 42
Referanseguide for montører
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 3
Innholdsfortegnelse
6.6.2 Forholdsregler ved påfylling av kjølemedium................................................................................................ 43
6.6.3 Om kjølemediet .............................................................................................................................................. 43
6.6.4 Slik faststår du ekstra mengde kjølemiddel ................................................................................................... 44
6.6.5 Slik beregner du fullstendig mengde etterfylling .......................................................................................... 44
6.6.6 Slik fyller du på ekstra kjølemedium .............................................................................................................. 45
6.6.7 Slik fester du etiketten for fluoriserte drivhusgasser .................................................................................... 45
6.7 Koble til det elektriske ledningsopplegget ..................................................................................................................... 46
6.7.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget........................................................................................ 46
6.7.2 Forholdsregler ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget............................................................... 46
6.7.3 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget ................................................................ 47
6.7.4 Spesifikasjoner for standard ledningsoppleggkomponenter ........................................................................ 48
6.7.5 Koble de elektriske ledningene til utendørsanlegget .................................................................................... 49
6.8 Ferdigstille monteringen av utendørsanlegget.............................................................................................................. 50
6.8.1 Slik ferdigstiller du installeringen av utendørsanlegget ................................................................................ 50
6.8.2 Om funksjonen for standby-strømsparing..................................................................................................... 51
6.8.3 Om funksjonen for romprioritet .................................................................................................................... 51
6.8.4 Om lyddempet nattedrift ............................................................................................................................... 52
6.8.5 Om moduslåsen for oppvarming ................................................................................................................... 52
6.8.6 Om moduslåsen for kjøling ............................................................................................................................ 53
6.8.7 Slik lukker du utendørsanlegget..................................................................................................................... 53
7 Igangsetting 54
7.1 Oversikt: igangsetting ..................................................................................................................................................... 54
7.2 Forholdsregler ved ferdigstilling..................................................................................................................................... 54
7.3 Sjekkliste før idriftsetting................................................................................................................................................ 54
7.4 Sjekkliste under igangsetting.......................................................................................................................................... 55
7.5 Prøvekjøring og testing................................................................................................................................................... 55
7.5.1 Om kontroll for ledningsoppleggfeil .............................................................................................................. 55
7.5.2 Slik gjennomfører du en testkjøring............................................................................................................... 56
7.6 Starte opp utendørsanlegget.......................................................................................................................................... 57
7.7 Feildiagnostisering med LED på utendørsenhetens kretskort....................................................................................... 57
8 Overlevering til brukeren 59
9 Vedlikehold og service 60
9.1 Oversikt: vedlikehold og service ..................................................................................................................................... 60
9.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold.................................................................................................................................. 60
9.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsanlegget.................................................................................................... 60
9.4 Om kompressoren .......................................................................................................................................................... 60
10 Feilsøking 62
10.1 Oversikt: feilsøking.......................................................................................................................................................... 62
10.2 Forholdsregler ved feilsøking.......................................................................................................................................... 62
10.3 Løse problemer basert på symptomer ........................................................................................................................... 62
10.3.1 Symptom: Innendørsenheter faller ned, vibrerer eller lager støy ................................................................ 62
10.3.2 Symptom: Enheten varmes IKKE opp eller kjøles IKKE ned som forventet................................................... 63
10.3.3 Symptom: Vannlekkasje ................................................................................................................................. 63
10.3.4 Symptom: Elektrisk lekkasje........................................................................................................................... 63
10.3.5 Symptom: Innstilling for romprioritet fungerer IKKE..................................................................................... 63
10.3.6 Symptom: Enheten fungerer IKKE, eller brannskade .................................................................................... 63
11 Kassering 64
11.1 Oversikt: Kassering.......................................................................................................................................................... 64
11.2 Slik pumper du ut............................................................................................................................................................ 64
11.3 Slik starter og stopper du tvungen kjøling...................................................................................................................... 65
12 Tekniske data 67
12.1 Koblingsskjema................................................................................................................................................................ 67
12.1.1 Felles tegnforklaring for koblingsskjema ....................................................................................................... 67
12.2 Rørledningsskjema: Utendørsanlegg.............................................................................................................................. 69
13 Ordliste 73
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
Page 4
1 | Generelle sikkerhetshensyn

1 Generelle sikkerhetshensyn

1.1 Om dokumentasjonen

Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er
oversettelser.
I dette dokumentet er det beskrevet forholdsregler som tar for seg veldig viktig
emner. Følg dem nøye.
Installeringen av systemet og samtlige aktiviteter som er beskrevet i
installeringshåndboken og i referanseguiden for montører, MÅ utføres av autorisert installatør.

1.1.1 Betydning av advarsler og symboler

FARE
Angir en situasjon som fører til død eller alvorlig personskade.
FARE: ELEKTRISK STØT
Angir en situasjon som kan føre til elektrisk støt.
FARE: BRENNSKADER
Angir en situasjon som kan føre til brannskader på grunn av ekstremt høye eller lave temperaturer.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Angir en situasjon som kan føre til eksplosjon.
ADVARSEL
Angir en situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: ANTENNELIG MATERIALE
LIVSFARE
Angir en situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade.
Referanseguide for montører
MERKNAD
Angir en situasjon som kan føre til materiell skade.
INFORMASJON
Angir nyttige tips eller tilleggsinformasjon.
Symboler brukt på anlegget:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 5
Symbol Forklaring
Les i installerings- og driftshåndboken samt anvisningsarket for kabling før du installerer.
Les i servicehåndboken før du utfører vedlikeholds- og serviceoppgaver.
Du finner mer informasjon i referanseguiden for montører og brukere.
Anlegget inneholder roterende deler. Vær forsiktig når du utfører service på eller inspiserer anlegget.
Symboler brukt i dokumentasjonen:
Symbol Forklaring
Angir en figurtittel eller en referanse til den. Eksempel: " 1–3 Figurtittel" betyr "Figur 3 i kapittel 1".
Angir en tabelltittel eller en referanse til den. Eksempel: " 1–3 Tabelltittel" betyr "Tabell 3 i kapittel 1".
1 | Generelle sikkerhetshensyn

1.2 For montøren

1.2.1 Generelt

Kontakt forhandleren hvis du er USIKKER på hvordan du monterer eller betjener enheten.
FARE: BRENNSKADER
IKKE ta på kjølerørene, vannrørene eller innvendige deler under og rett etter
bruk. De kan være for varme eller for kalde. Gi dem tid til å få tilbake normal temperatur. Bruk vernehansker hvis du må berøre dem.
IKKE berør kjølemiddel som har lekket ut ved et uhell.
ADVARSEL
Hvis det gjøres feil ved montering eller tilkobling av utstyr eller tilbehør, kan det føre til elektrisk støt, kortslutning, lekkasje, brann eller annen skade på utstyret. Bruk bare tilbehør, tilleggsutstyr og reservedeler som er laget og godkjent av Daikin.
ADVARSEL
Sørg for at montering, testing og anvendte materialer overholder gjeldende lovgivning (i tillegg til instruksjonene som er beskrevet i dokumentasjonen fra Daikin).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
LIVSFARE
Bruk hensiktsmessig personlig verneutstyr (vernehansker, vernebriller,…) når du monterer, vedlikeholder eller utfører service på systemet.
ADVARSEL
Riv i stykker og kast emballasjens plastposer slik at barn ikke kan leke med dem. Mulig risiko: kvelning.
Referanseguide for montører
Page 6
1 | Generelle sikkerhetshensyn
Ifølge gjeldende lovgivning kan det være nødvendig å føre en loggbok for utstyret med informasjon om vedlikehold, reparasjoner, testresultater, standbyperioder…
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler for å forhindre at enheten kan brukes som tilfluktssted for små dyr. Små dyr som kommer i kontakt med elektriske deler, kan forårsake feilfunksjon, røyk eller brann.
LIVSFARE
Du må IKKE berøre anleggets luftinntak eller aluminiumsribber.
LIVSFARE
IKKE plasser gjenstander eller utstyr oppå enheten.Du må IKKE sitte, klatre eller stå på enheten.
MERKNAD
Arbeid på utendørsenheten bør utføres i tørre værforhold for å unngå vanninntrengning.
I tillegg SKAL som et minimum følgende informasjon oppgis på et tilgjengelig sted på produktet:
Instruksjoner for avstenging av systemet i et nødstilfelleNavn og adresse/telefonnummer til brannvesen, politi og sykehusNavn, adresse og dag- og kveldstelefonnummer for kontakt med brukerstøtte
I Europa gir EN378 den nødvendige veiledningen for denne loggboken.

1.2.2 Installasjonssted

Sørg for nok plass rundt enheten til service/vedlikehold og luftsirkulasjon.Sørg for at installeringsstedet er solid nok til å bære vekten av og vibrasjoner fra
Kontroller at området er godt ventilert. Ventilasjonslukene må IKKE blokkeres.Sørg for at enheten står plant.
IKKE installer enheten på følgende steder:
I potensielt eksplosive omgivelser.På steder der det finnes maskiner som avgir elektromagnetiske bølger.
anlegget.
Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og forårsake funksjonsfeil i utstyret.
Instruksjoner for utstyr som bruker kjølemedium R32
Referanseguide for montører
På steder der det er fare for brann på grunn av utslipp av brennbare gasser (for
eksempel tynner- eller bensindamp), karbonfiber, antennelig støv.
På steder der det produseres etsende gass (for eksempel svovelsyregass).
Korrosjon i kobberrør eller loddede deler kan forårsake lekkasje av kjølemiddel.
ADVARSEL: SVAKT ANTENNELIG MATERIALE
Kjølemediet i dette anlegget er svakt antennelig.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 7
1 | Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Må IKKE perforeres eller brennes.Bruk IKKE andre midler enn de som anbefales av produsenten når du vil
fremskynde avisingen eller rengjøre utstyret.
Husk at kjølemedium R32 IKKE avgir lukt.
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres slik at det forhindrer mekanisk skade og i et godt ventilert rom uten fungerende antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift), og størrelsen på rommet skal være som angitt nedenfor.
ADVARSEL
Pass på at installasjon, service, vedlikehold og reparasjon er i samsvar med instruksjonene fra Daikin og gjeldende lovgivning (for eksempel nasjonale gassforskrifter), og at de utføres av godkjent personell.
ADVARSEL
Hvis ett eller flere rom er tilkoblet anlegget via et kanalsystem, må det sikres at:
det er ingen fungerende antenningskilder (som åpen flamme, gassapparat eller
elektrisk varmeapparat) hvis gulvarealet er mindre enn minimum gulvareal A (m²);
det ikke er installert andre apparater, som kan være potensielle antenningskilder,
i kanalsystemet (som varme overflater med temperaturer over 700°C og utstyr med elektriske brytere);
det kun brukes produsentgodkjente apparater i kanalsystemet;luftinntak OG luftutløp er tilkoblet direkte til samme rom via kanalen. IKKE bruk
tomrom som himling som kanal for luftinntaket eller luftutløpet.
MERKNAD
Det skal tas forholdsregler for å unngå overdreven vibrering eller pulsering mot
kjølemedierørene.
Verneanordninger, rør og rørdeler skal beskyttes i den grad det er mulig mot
miljøskader.
Det skal iverksettes tiltak for utvidelse og sammentrekning av lange strekninger
med rør.
Rør i kjølemediesystemer skal konstrueres og installeres slik at de minimerer
sannsynligheten for at hydrauliske støt skader systemet.
Det innvendige utstyret og røropplegget skal monteres sikkert og beskyttes slik at
det ikke kan oppstå utilsiktede brister på utstyr eller rør som skyldes hendelser som flytting av møbler eller oppussing.
LIVSFARE
Bruk IKKE potensielle antenningskilder til å lete etter eller påvise kjølemedielekkasjer.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
Page 8
1 | Generelle sikkerhetshensyn
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Krav til installeringsområdet
MERKNAD
Det skal IKKE benyttes brukte skjøteelementer.Skjøter mellom deler i kjølemediesystemet i en installasjon skal være tilgjengelige
for vedlikehold.
ADVARSEL
Hvis utstyr inneholder kjølemedium R32, MÅ gulvarealet i rom der utstyret er installert, betjenes og lagres, være større enn minimum gulvareal, som er angitt i tabellen under A (m2). Dette gjelder for:
Innendørsenhet uten føler for kjølemedielekkasje. Se i installeringshåndboken for
innendørsenhet med føler for kjølemedielekkasje
Utendørsenheter som er installert eller som lagres innendørs (f.eks. vinterhage,
garasje, maskinrom)
Rørsystem i områder uten ventilasjon
MERKNAD
Rørsystemet skal beskyttes mot fysiske skader.Installasjon av rørsystem skal holdes til et minimum.
Slik fastsetter du minimum gulvareal
1 Fastsett total mengde påfylt kjølemedium i systemet (= fabrikkfylt mengde
kjølemedium + ekstra mengde påfylt kjølemedium).
2 Fastsett hvilken graf eller tabell du skal bruke.
For innendørsanlegg: Er anlegget takmontert, veggmontert eller
gulvmontert?
For utendørsanlegg som er installert eller som lagres innendørs, og lokalt
røropplegg i områder uten ventilasjon, avhenger dette av installeringshøyden:
Hvis installeringshøyden er … Så skal du bruke grafen eller tabellen for
<1,8m Gulvmonterte anlegg
1,8≤x<2,2m Veggmonterte anlegg
Referanseguide for montører
≥2,2m Takmonterte anlegg
3 Bruk grafen eller tabellen til å fastsette minimum gulvareal.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 9
1 | Generelle sikkerhetshensyn
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
m Totalt påfylt kjølemedium i systemet
A
Minimum gulvareal
min
(a) Ceiling-mounted unit (=takmontert anlegg)
Referanseguide for montører
Page 10
1 | Generelle sikkerhetshensyn

1.2.3 Kjølemiddel

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
(b) Wall-mounted unit (=veggmontert anlegg)
(c) Floor-standing unit (=gulvmontert anlegg)
MERKNAD
Sørg for at installasjonen av kjølemiddelrør overholder gjeldende lovgivning. I Europa er EN378 den aktuelle standarden.
MERKNAD
Sørg for at lokalt røropplegg og tilkoblinger IKKE utsettes for belastninger.
ADVARSEL
Under testing må du ALDRI trykksette produktet utover maksimalt tillatt trykk (som angitt på enhetens merkeplate).
ADVARSEL
Ta tilstrekkelige forholdsregler ved kjølemedielekkasje. Hvis det lekker ut kjølemediegass, må området straks ventileres. Mulige risikoer:
Overdreven konsentrasjon av kjølemedium i lukkede rom kan føre til
oksygenmangel.
For R410A- eller R32-kjølemedium: Det kan dannes giftig gass dersom
kjølemediegass kommer i kontakt med ild.
For CO
-kjølemedium: Kjølemediegass er giftig i høye konsentrasjoner.
2
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Utpumping – kjølemedielekkasje. Hvis du vil utføre utpumping på systemet og det
er lekkasje i kjølemediekretsen:
Du må IKKE bruke anleggets funksjon for automatisk utpumping, som samler opp
alt kjølemediet fra systemet i utendørsanlegget. Mulige konsekvens: Kompressoren kan selvantenne og eksplodere fordi det kommer inn luft mens kompressoren kjører.
Bruk et separat gjenvinningssystem slik at anleggets kompressor IKKE må kjøre.
ADVARSEL
Kjølemedium skal ALLTID gjenvinnes. IKKE slipp dem ut direkte i miljøet. Bruk en vakuumpumpe til å tømme installasjonen.
Referanseguide for montører
10
MERKNAD
Etter at alle rørene er blitt koblet til, må du kontrollere at det ikke er noen gasslekkasjer. Bruk nitrogen til å utføre en gasslekkasjeregistrering.
MERKNAD
Du må IKKE fylle på mer kjølemedium enn angitt mengde, for ellers kan
kompressoren bli ødelagt.
Når kjølemediesystemet skal åpnes, MÅ kjølemediet håndteres i henhold til
gjeldende lovgivning.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 11
1 | Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Sørg for at det ikke finnes oksygen i systemet. Det kan kun fylles kjølemedium etter at det er blitt utført en lekkasjetest og vakuumtørking.
Mulige konsekvens: Selvantennelse og eksplosjon av kompressoren på grunn av oksygen som går inn i kompressoren i drift.
Ved behov for ekstra påfylling, se anleggets merkeplate. Den angir typen
kjølemedium og nødvendig mengde.
Enheten er fylt med kjølemedium fra fabrikken og enkelte systemer krever
kanskje ekstra påfylling av kjølemedium avhengig av rørstørrelser og -lengder.
Bruk kun verktøy som er beregnet for den typen kjølemedium som brukes i
systemet, for å sikre riktig trykkmotstand samt hindre at det kommer inn fremmedelementer i systemet.
Slik fyller du på flytende kjølemedium:
Hvis
Det finnes et hevertrør (dvs. sylinderen er merket med
Fyll på sylinderen mens den er i stående posisjon.
"Væskepåfyllingshevert tilkoblet")
Det finnes IKKE et hevertrør Fyll på sylinderen mens den står opp
ned.
Åpne kjølemediesylindere sakte.Fyll på kjølemedium i væskeform. Hvis det fylles på som gass, kan dette forhindre
normal drift.
LIVSFARE
Steng ventilen til kjølemedietanken omgående når påfyllingen av kjølemedium er fullført eller hvis det tas en midlertidige pause. Hvis ventilen IKKE stenges omgående, kan gjenværende trykk medføre at det fylles på ytterligere kjølemedium. Mulige konsekvens: Feil kjølemediummengde.

1.2.4 Saltoppløsning

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Hvis det er aktuelt. Se monteringshåndboken eller installatørens oppslagsverk for ditt bruksområde for mer informasjon.
ADVARSEL
Valget av saltoppløsningen MÅ være i samsvar med gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle lekkasje av saltoppløsningen. Hvis det lekker ut saltoppløsning, ventiler området umiddelbart og kontakt din lokale forhandler.
Referanseguide for montører
11
Page 12
1 | Generelle sikkerhetshensyn

1.2.5 Vann

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.

1.2.6 Elektrisk

ADVARSEL
Miljøtemperaturen inne i enheten kan bli mye høyere enn den i rommet, f.eks. 70°C. Ved saltoppløsningslekkasje kan varme deler inne i enheten skape en farlig situasjon.
ADVARSEL
Bruk og installasjon av enheten må overholde sikkerhets- og miljøforholdsregler som spesifisert i gjeldende lovverk.
MERKNAD
Kontroller at vannkvaliteten overholder EU-direktiv 98/83EC.
FARE: ELEKTRISK STØT
Slå AV all strømforsyning før du fjerner panelet på bryterboksen, kobler til
elektriske ledninger eller berører elektriske deler.
Koble fra strømforsyningen i mer enn 1 minutt, og mål spenningen på
terminalene på hovedkretsens kondensatorer eller elektriske komponenter før vedlikehold/service. Spenningen MÅ være mindre enn 50VDC før du kan berøre elektriske komponenter. Koblingsskjemaet viser terminalenes plassering.
IKKE berør elektriske komponenter med fuktige hender.IKKE la enheten stå ubetjent når servicedekselet er fjernet.
ADVARSEL
Hvis det IKKE ble installert på fabrikken, MÅ det installeres en hovedbryter eller annen frakoblingsanordning i det faste ledningsopplegget med en berøringsavstand på alle poler som gir full frakobling ved overspenning kategoriIII.
Referanseguide for montører
12
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 13
1 | Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Bruk KUN kobberledninger.Pass på at det lokale ledningsopplegget samsvarer med gjeldende lovgivning.Alle lokale ledningsopplegg MÅ utføres i samsvar med koblingsskjemaet som
følger produktet.
Klem ALDRI sammen buntede kabler, og sørg for at de IKKE kommer i kontakt
med røropplegget og skarpe kanter. Kontroller at kontakttilkoblingene ikke utsettes for eksternt press.
Sørg for å installere jordingsledninger. Anlegget må IKKE jordes til vannrør,
innkoblingsdemper eller telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
Forsikre deg om at anlegget kobles til en egen strømkrets. Bruk ALDRI en
strømtilførsel som deles med annet utstyr.
Sørg for å montere nødvendige sikringer eller kretsbrytere.Sørg for å installere en jordfeilbryter. Hvis du ikke gjør det, kan det føre til
elektrisk støt eller brann.
Ved installering av jordfeilbryteren må det kontrolleres at den er kompatibel med
vekselretteren (som må tåle høyfrekvent elektrisk støy) for å unngå at jordfeilbryteren slår ut i utide.
LIVSFARE
Når du kobler til strømtilførselen: tilkoble jordkabelen først, før du oppretter
strømførende tilkoblinger.
Når du kobler fra strømtilførselen: frakoble strømførende tilkoblinger først, før du
kobler fra jordingen.
Lengden på lederne mellom festepunktet for strømledningen og selve
rekkeklemmen må være slik at de strømførende lederne strammes før jordlederen i tilfelle strømledningen trekkes ut av ledningsfestet.
MERKNAD
Forholdsregler ved legging av strømledninger:
IKKE koble ledninger av ulik tykkelse til rekkeklemmen for strømtilførsel (slakk i
strømledningen kan føre til unormal oppvarming).
Følg figuren over når du tilkobler ledninger av samme tykkelse.Bruk angitt strømledning til ledningsopplegget, og tilkoble skikkelig. Deretter
fester du ledningen for å hindre at rekkeklemmen utsettes for eksternt press.
Bruk riktig skrutrekker til å stramme kontaktskruene. En skrutrekker med for lite
hode vil skade hodet, og gjøre det umulig å stramme skruene skikkelig.
Overstramming av kontaktskruene kan ødelegge dem.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Monter strømkabler minst 1 m unna TV- eller radioapparater for å unngå interferens. Det kan hende at 1m ikke er tilstrekkelig, avhengig av radiobølgene.
ADVARSEL
Når det elektriske arbeidet er utført, kontrollerer du at hver enkelt elektrisk del
og kontakt inne i boksen med elektriske deler er godt tilkoblet.
Kontroller at alle deksler og lokk er lukket før du starter opp enheten.
Referanseguide for montører
13
Page 14
1 | Generelle sikkerhetshensyn
MERKNAD
Bare aktuelt hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en PÅ/AV­startmetode.
Dersom det finnes en mulighet for reversert fase etter et midlertidig strømbrudd og strømmen går av og på mens produktet er i drift, kan du sette på en reversert fasevernkrets lokalt. Dersom produktet kjøres med reversert fase, kan det ødelegge kompressoren og andre deler.
Referanseguide for montører
14
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 15

2 Om dokumentasjonen

2.1 Om dette dokumentet

Målpublikum
Autoriserte installatører
INFORMASJON
Dette apparatet er ment brukt av en ekspert eller kvalifiserte brukere i butikker, i lettindustri og på gårder, eller for kommersielle formål og husholdningsbruk av ikke­profesjonelle.
ADVARSEL
Pass på at installasjon, service, vedlikehold, reparasjon og anvendte materialer samsvarer med instruksjonene fra Daikin og også overholder gjeldende lovgivning, og at dette kun utføres av fagfolk. I Europa og områder der IEC-standarder gjelder, er EN/IEC 60335-2-40 gjeldende standard.
2 | Om dokumentasjonen
Dokumentasjonssett
Dette dokumentet er en del av et dokumentasjonssett. Hele settet består av:
Generelle sikkerhetshensyn:
- Sikkerhetsinstruksjoner du MÅ lese før installering
- Format: Papir (i esken til utendørsenheten)
Installeringshåndbok for utendørsanlegg:
- Installeringsanvisninger
- Format: Papir (i esken til utendørsenheten)
Referanseguide for montører:
- Forberedelser før installering, referansedata osv.
- Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Oppdateringer av brukerdokumentasjonen kan være tilgjengelig på det regionale Daikin-webområdet eller via forhandleren.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er oversettelser.
Tekniske data
Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det lokale nettstedet
til Daikin (tilgjengelig for alle).

2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på Daikin
Business Portal (kreves godkjenning).
Kapittel Beskrivelse
Generelle sikkerhetshensyn Sikkerhetsinstruksjoner du MÅ lese før
installering
Referanseguide for montører
15
Page 16
2 | Om dokumentasjonen
Kapittel Beskrivelse
Om dokumentasjonen Hva slags dokumentasjon finnes det for
installatøren
Om esken Slik pakker du ut anleggene og fjerner tilbehøret
Om enheten Slik identifiserer du anlegget
Forberedelse Hva du må gjøre og vite før du drar til stedet
Installering Hva du må gjøre og vite for å installere systemet
Ferdigstilling Hva du må gjøre og vite for å ferdigstille
systemet etter at det er konfigurert
Overlevering til brukeren Hva du må gi til og forklare for brukeren
Vedlikehold og service Slik vedlikeholder og utfører du service på
anleggene
Feilsøking Hva du må gjøre hvis det oppstår problemer
Kassering Slik kasserer du systemet
Tekniske data Spesifikasjoner for systemet
Ordliste Definisjon av termer
Referanseguide for montører
16
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 17

3 Om esken

3.1 Oversikt: om boksen

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre etter at boksen med utendørs- og innendørsenheten leveres på stedet.
Ta hensyn til følgende:
Ved levering MÅ det undersøkes om anlegget er skadet. Eventuelle skader MÅ
rapporteres umiddelbart til transportørens klagebehandler.
Bring den innpakkede enheten så nær installeringsstedet som mulig for å unngå
at det oppstår skader under transport.
Klargjør på forhånd den veien du vil anlegget skal føres inn.

3.2 Utendørsanlegg

3 | Om esken

3.2.1 Slik pakker du opp utendørsenheten

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
17
Page 18
3 | Om esken
1
2
a
b c d e
i j
g h
f

3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra utendørsanlegget

1 Løft utendørsanlegget.
LIVSFARE
Du skal bare håndtere utendørsanlegget som vist nedenfor:
2 Fjern tilbehøret i bunnen av pakken.
Referanseguide for montører
18
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 19
a Installeringshåndbok for utendørsanlegg b Generelle sikkerhetshensyn c Etikett for fluoriserte drivhusgasser d Flerspråklig etikett for fluoriserte drivhusgasser e Dreneringsmuffe
f Skruepose. Skruene brukes til å feste forankringsbånd for elektriske ledninger. g Dreneringslokk (lite) h Dreneringslokk (stort)
i Reduksjonsventilenhet j Energimerking
3 | Om esken
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
19
Page 20
4 | Om enhetene og tilleggsutstyret

4 Om enhetene og tilleggsutstyret

4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret

Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende:
Identifikasjon av utendørsenheten

4.2 Identifikasjon

MERKNAD
Ved installering eller vedlikehold av flere enheter samtidig må du passe på at du IKKE forveksler servicepaneler for forskjellige modeller.

4.2.1 Identifikasjonsmerke: utendørsenhet

Plassering
Referanseguide for montører
20
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 21

5 Forberedelse

5.1 Oversikt: klargjøring

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre og vite før du drar til stedet. Det inneholder informasjon om følgende:
Klargjøre installeringsstedetKlargjøre kjølemedierøreneKlargjøre de elektriske ledningene

5.2 Klargjøre installeringsstedet

IKKE installer enheten på steder som ofte brukes som arbeidsplass. I tilfelle bygningsarbeid (f.eks. slipearbeid) der det dannes mye støv, MÅ enheten dekkes til.
5 | Forberedelse
Velg et installeringssted med tilstrekkelig plass til å transportere enheten inn og ut.
Velg et sted der driftsstøyen eller varm/kald luft fra anlegget ikke vil være til
sjenanse.
ADVARSEL
Installer IKKE luftkondisjoneringsanlegget på steder der det kan lekke ut brannfarlig gass. Hvis det lekker ut gass som blir værende rundt luftkondisjoneringsanlegget, kan det oppstå brann.
Installer anlegg, strømkabler og kommunikasjonsledning minst 3m unna TV eller
radio for å forhindre forstyrrelser. Avhengig av radiobølgene kan det hende 3m ikke er tilstrekkelig.
Gjenstander plassert under anlegget kan bli skadet av vann fra dreneringen.
ADVARSEL
Hvis utstyr inneholder kjølemediet R32, må gulvarealet i rom der utstyret er installert, betjenes og lagres, være større enn minimum gulvareal. Dette gjelder for:
Innendørsanlegg uten føler for kjølemedielekkasje. Se i installeringshåndboken
for innendørsanlegg med føler for kjølemedielekkasje
Utendørsanlegg som er installert eller som lagres innendørs (for eksempel
vinterhage, garasje, maskinrom)
Lokalt røropplegg i områder uten ventilasjon
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).
Referanseguide for montører
21
Page 22
5 | Forberedelse
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)

5.2.1 Krav til installeringssted for utendørsanlegget

INFORMASJON
Les også følgende krav:
Generelle krav til installeringssted. Se kapittelet “Generelle sikkerhetsregler”.Krav til kjølemedierør (lengde, høydedifferanse). Se også dette kapittelet om
“Klargjøring”.
Vær oppmerksom på følgende retningslinjer for avstander:
a Luftutløp b Luftinntak
La det være 300 mm arbeidsplass under taket og 250 mm til service på rør og ledninger.
MERKNAD
IKKE stable enheter oppå hverandre.IKKE heng enheten i et tak.
Sterke vinder (≥18km/t) mot utendørsenhetens luftutslipp forårsaker kortslutning (innsuging av utslippsluft). Dette kan medføre:
forringelse av driftskapasitetenhyppig frostdannelse ved drift med oppvarmingforstyrrelse av driften pga. av synkende lavt trykk eller økende høyt trykken defekt vifte (hvis en sterk vind blåser direkte på viften, kan den begynne å
rotere veldig raskt inntil den går i stykker). Det er anbefalt å montere en ledeplate når luftutslippet er utsatt for vind. Det anbefales å installere utendørsenheten med luftinntaket vendt mot veggen og
IKKE direkte eksponert for vinden.
Referanseguide for montører
22
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 23
5 | Forberedelse
b
a
b
c
b
c
a
a Ledeplate b Rådende vindretning c Luftutløp
IKKE installer enheten på følgende steder:
Lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom), for å unngå forstyrrelser pga.
driftsstøy. Merknad: Hvis lyden måles under faktiske installeringsforhold, kan den målte verdien være høyere enn lydtrykknivået som er nevnt i lydspekteret i databoken på grunn av omgivelsesstøy og lydrefleksjoner.
INFORMASJON
Nivået på lydtrykk er lavere enn 70dBA.
Steder der det kan finnes mineraloljetåke, sprut eller damp i luften. Plastdeler
kan brytes ned og falle ut eller føre til vannlekkasje.
Det anbefales IKKE å installere anlegget på følgende steder fordi det kan redusere anleggets levetid:
Der spenningen varierer kraftigI kjøretøyer eller skipDer det forekommer syreholdig eller basisk damp
Installering ved kysten. Pass på at utendørsanlegget IKKE utsettes for direkte vind
fra havet. Dette er for å forhindre korrosjon som følge av høye saltnivåer i luften, som kan redusere anleggets levetid.
Installer utendørsanlegget vekk fra direkte vind fra havet. Eksempel: Bak bygningen.
Hvis utendørsanlegget er utsatt for direkte vind fra havet, må du sette opp en levegg.
Høyden på levegg ≥1,5 × høyden på utendørsanlegg
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Følg kravene til serviceplass når du setter opp leveggen.
Referanseguide for montører
23
Page 24
5 | Forberedelse
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d

5.2.2 Tilleggskrav til installeringssted for utendørsanlegget på steder der det er kaldt

a Vind fra havet b Bygning
c Utendørsanlegg
d Levegg
Utendørsanlegget er kun konstruert for installering utendørs, og for omgivelsestemperaturer innenfor følgende område:
Kjølemodus Varmemodus
–10~46°C DB –15~24°C DB
Beskytt utendørsenheten mot direkte snøfall, og sørg for at utendørsenheten ALDRI tilsnøs.
Referanseguide for montører
24
a Snøpresenning eller -overbygg b Sokkel
c Rådende vindretning
d Luftutløp
Det anbefales at det er minst 150mm fri plass under anlegget (300 mm i snørike områder). Sørg i tillegg for at anlegget er plassert minst 100 mm over maksimal forventet snøhøyde. Om nødvendig bør det bygges en sokkel. Se "6.3 Montere
utendørsanlegget"[429] for flere opplysninger.
I områder med stort snøfall er det svært viktig å velge et installeringssted hvor snøen IKKE vil berøre anlegget. Hvis det er fare for snøfall sidelengs, må du sørge for at varmevekslerkonvektoren IKKE berøres av snøen. Monter om nødvendig et overbygg eller tak og en sokkel.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 25

5.2.3 Lengde på kjølemedierør og høydeforskjell

INFORMASJON
Til hybrid for multi og generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for multi kan du se i installeringshåndboken for innendørsanlegget angående maksimum tillatt lengde på kjølemedierør og høydeforskjell.
Jo kortere kjølemedierør, desto bedre ytelse har systemet. Rørlengden og høydeforskjellene må samsvare med kravene nedenfor.
Modell Minimum påkrevd plass
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52
3MXM68, 3MXF68 5,5m
4MXM68 6,5m
4MXM80 9,8m
5MXM90 10,4m
Korteste tillatte lengde per rom er 3m.
5 | Forberedelse
2
4,7m
2
2
2
2
Utendørsanlegg Lengde på kjølemedierør til
hvert innendørsanlegg
3MXM40, 3MXM52,
≤25m ≤50m
Total lengde på kjølemedierør
3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
4MXM68 ≤60m
4MXM80 ≤70m
5MXM90 ≤75m
Utendørsanlegg installert
Høydeforskjell utendørs– innendørs
≤15m ≤7,5m
Høydeforskjell innendørs–innendørs
høyere enn innendørsanlegg
Utendørsanlegg installert
≤7,5m ≤15m lavere enn minst 1 innendørsanlegg

5.3 Klargjøre røropplegg for kjølemiddel

5.3.1 Krav til røropplegg for kjølemiddel

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
Rørmateriale: Sømløst kobberrør som er deoksidert med fosforsyre.
Rørdiameter:
Referanseguide for montører
25
Page 26
5 | Forberedelse
t
Ø
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Væskerør 3× Ø6,4mm (1/4")
Gassrør 1× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM68
Væskerør 4× Ø6,4mm (1/4")
Gassrør 2× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM80
Væskerør 4× Ø6,4mm (1/4")
Gassrør 1× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
5MXM90
Væskerør 5× Ø6,4mm (1/4")
Gassrør 2× Ø9,5mm (3/8")
Rørenes herdingsgrad og tykkelse:
Ytre diameter (Ø) Herdingsgrad Tykkelse (t)
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") ≥1mm
(a)
Det kan være behov for en større rørtykkelse avhengig av gjeldende lovgivning og det maksimale arbeidstrykket (se "PS High" på anleggets merkeplate).
Bruk av overganger kan være nødvendig avhengig av innendørsanlegget. Se
"6.4.6 Tilkoblinger mellom utendørs- og innendørsanlegg ved bruk av overganger"[435] for mer informasjon.

5.3.2 Isolasjon av kjølemiddelrør

1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
(a)
Herdet (O) ≥0,8mm
Referanseguide for montører
26
Bruk polyetylenskum som isolasjonsmateriale:
- med en varmeoverføringsgrad mellom 0,041 og 0,052 W/mK (0,035 og
0,045kcal/mh°C)
- med en varmemotstand på minst 120°C
Isolasjonstykkelse
Utvendig rørdiameter
(Øp)
Isolasjonens innvendige
diameter (Øi)
Isolasjonstykkelse (t)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 27
5 | Forberedelse
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Utvendig rørdiameter
(Øp)
Isolasjonens innvendige
diameter (Øi)
15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Hvis temperaturen er høyere enn 30°C og luftfuktigheten er høyere enn RH80%, må tykkelsen på isolasjonsmaterialet være minst 20mm for å unngå kondensering på isolasjonens overflate.
Bruk separate varmeisolasjonsrør til kjølemedierør for gass og væske.

5.4 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg

5.4.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
Isolasjonstykkelse (t)
ADVARSEL
Hvis strømforsyningen mangler eller har feil N-fase, kan utstyret gå i stykker.Etabler riktig jording. Enheten må IKKE jordes til vannrør, innkoblingsdemper eller
telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
Installer nødvendige sikringer eller skillebrytere.Fest det elektriske ledningsopplegget med kabelfester slik at de IKKE kommer i
kontakt med skarpe kanter eller røropplegget, spesielt på høyttrykkssiden.
IKKE bruk sammenteipede ledninger, ledninger med flertrådet leder,
skjøteledninger eller tilkoblinger fra et stjernesystem. De kan føre til overoppheting, elektrisk støt eller brann.
IKKE installer en fasekondensator, fordi denne enheten er utstyrt med
vekselretter. En fasekondensator vil redusere ytelsen og kan føre til ulykker.
ADVARSEL
Alt ledningsopplegg MÅ installeres av en autorisert elektriker og overholde
gjeldende lovgivning.
Foreta elektriske tilkoblinger til det faste ledningsopplegget.Alle komponenter kjøpt på stedet og all elektrisk konstruksjon MÅ overholde
gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Ekstravarmeren MÅ ha en dedikert strømforsyning og MÅ være beskyttet av de nødvendige sikkerhetsenhetene som kreves ifølge gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
27
Page 28
6 | Installering

6 Installering

6.1 Oversikt: Installering

ADVARSEL
Installering skal utføres av montør, og valg av materialer og installasjon skal være i samsvar med gjeldende lovgivning. I Europa er EN378 gjeldende standard.
Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre og vite på stedet for å installere systemet.
Typisk arbeidsflyt
Installering består vanligvis av følgende trinn:
1 Montere utendørsanlegget. 2 Tilkoble kjølemedierørene. 3 Kontrollere kjølemedierørene. 4 Fylle på kjølemedium. 5 Tilkoble ledningen. 6 Ferdigstille installeringen av utendørsanlegget.
Hybrid for multi eller generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for multi regnes som tilkobling for 1 rom.
Du finner korrekt kombinasjon i kombinasjonstabellen og i installeringshåndboken for hybrid for multi eller generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for multi.

6.2 Åpne anlegget

INFORMASJON
Se i installeringshåndboken for innendørsanlegget når du skal installere innendørsanlegget (montere innendørsanlegget, koble kjølemedierørene til innendørsanlegget, koble de elektriske ledningene til innendørsanlegget …).
INFORMASJON
Avhengig av anleggene og/eller installeringsforholdene kan det være nødvendig å tilkoble de elektriske ledningene før du fyller på kjølemediet.
INFORMASJON
Det er IKKE mulig å tilkoble et innendørsanlegg for kun 1 rom. Sørg for å tilkoble innendørsanlegg for minst 2 rom.

6.2.1 Om å åpne enheten

Referanseguide for montører
28
Enheten må åpnes til bestemte tider. Eksempel:
Når du kobler til kjølemedierøreneVed tilkobling av det elektriske ledningsoppleggetVed vedlikehold og service på enheten
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 29
FARE: ELEKTRISK STØT
2
1
Du må IKKE forlate anlegget uten tilsyn når servicedekselet er fjernet.

6.2.2 Slik åpner du utendørsanlegget

FARE: ELEKTRISK STØT
FARE: BRENNSKADER
6 | Installering

6.3 Montere utendørsanlegget

6.3.1 Om montering av utendørsanlegget

Når
Utendørs- og innendørsenheten må være installert før du kan koble til kjølemedierør.
Typisk arbeidsflyt
Montering av utendørsenhet består vanligvis av følgende trinn:
1 Klargjøring av monteringsstrukturen. 2 Montering av utendørsenheten. 3 Sørge for drenering. 4 Beskytt enheten mot snø og vind ved å montere et snødeksel og skjermplater.
Se "Klargjøre installeringsstedet" i "5Forberedelse"[421].

6.3.2 Forholdsregler ved montering av utendørsanlegget

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
Generelle sikkerhetshensynForberedelse
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
29
Page 30
6 | Installering
20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
M8/M10

6.3.3 Klargjøre installeringsstrukturen

Kontroller styrken og planheten til monteringsunderlaget slik at anlegget ikke forårsaker vibrasjoner og støy.
Bruk vibrasjonsfast gummi (kjøpes lokalt) i tilfeller der vibrasjoner kan overføres til bygningen.
Anlegget kan installeres direkte på en betongveranda eller annet massivt underlag så lenge dreneringen er god.
Fest anlegget sikkert ved hjelp av ankerboltene i samsvar med fundamenttegningen.
Klargjør 4 sett med M8 eller M10 ankerbolter, muttere og underlagsskiver (kjøpes lokalt).

6.3.4 Slik monterer du utendørsanlegget

6.3.5 Slik sikrer du dreneringen

Referanseguide for montører
30
a 100mm over forventet snønivå
Sørg for at kondensvann kan tømmes på forsvarlig måte.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 31
6 | Installering
a
a cb b b
a a
Installer enheten på en sokkel for å sikre god drenering og unngå ansamling av is.Lag til en renne for dreneringsvann rundt fundamentet slik at avløpsvann kan
dreneres vekk fra enheten.
Unngå at dreneringsvannet oversvømmer gangveien så den IKKE blir glatt ved
frost.
Hvis du monterer enheten på en ramme, må du plassere en vanntett plate innen
150mm fra enhetens underside for å forhindre inntrengning av vann og unngå at dreneringsvannet drypper (se følgende illustrasjon).
MERKNAD
På kalde steder må det IKKE brukes dreneringsmuffe, -slange og -lokk (stort, lite) med utendørsanlegget. Det må iverksettes nødvendige tiltak slik at evakuert kondensvann IKKE kan fryse.
MERKNAD
Hvis dreneringshullene på utendørsanlegget blokkeres av monteringssokkel eller gulvflate, må du plassere ekstra fotstykker på ≤ 30mm under utendørsanleggets ben.
Bruk en dreneringsplugg til drenering ved behov.
a Dreneringshull
Lukke dreneringshullene og feste dreneringsmuffen
1 Installer dreneringslokk (tilleggsutstyr f) og (tilleggsutstyr g). Pass på at
kantene til dreneringslokkene dekker helt over hullene.
2 Installer dreneringsmuffen.

6.3.6 Slik forhindrer du at utendørsanlegget velter

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
a Dreneringshull. Installer et dreneringslokk (stort). b Dreneringshull. Installer et dreneringslokk (lite). c Dreneringshull for dreneringsmuffe
Hvis anlegget installeres på steder som er utsatt for kraftig vind, må du ta spesielt hensyn til følgende:
1 Klargjør 2 kabler som angitt i følgende illustrasjon (kjøpes lokalt). 2 Plasser de 2 kablene over utendørsanlegget.
Referanseguide for montører
31
Page 32
6 | Installering

6.4 Koble til kjølerøropplegget

3 Sett inn en gummiplate mellom kablene og utendørsanlegget for å forhindre
at kablene riper opp lakken (kjøpes lokalt).
4 Fest endene på kablene. 5 Stram kablene.
LIVSFARE
Ingen slaglodding eller sveising på stedet for anlegg fylt med R32-kjølemedium
ved utsendelse.
Ved installering av kjølesystemet skal sammenkobling av deler der minst én del er
fylt, utføres ved at det tas hensyn til kravene nedenfor:
ð I oppholdsrom er det ikke tillatt med ikke-permanente skjøter for R32-
kjølemedium, unntatt skjøter laget på stedet som kobler innendørsanlegget direkte til røropplegget. Skjøter laget på stedet som kobler røropplegget direkte til innendørsanlegg, skal være av en ikke-permanent type.
LIVSFARE
Det veggmonterte forgreningsrøret må IKKE kobles til utendørsanlegget når du bare utfører rørarbeid uten å koble til innendørsanlegget for å legge til et annet innendørsanlegg senere.

6.4.1 Om tilkobling av kjølemedierørene

Før tilkobling av kjølemedierørene
Kontroller at utendørsanlegget og innendørsanlegget er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av kjølemedierørene omfatter følgende:
Koble kjølemedierøret til innendørsanleggetKoble kjølemedierøret til utendørsanleggetIsolere kjølemedierøreneHusk på retningslinjene for følgende:
- Rørbøying
- Koning av rørender
- Bruk av avstengingsventilene
Referanseguide for montører
32
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 33

6.4.2 Forholdsregler ved tilkobling av kjølemedierør

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
Generelle sikkerhetshensynForberedelse
FARE: BRENNSKADER
LIVSFARE
IKKE bruk mineralolje på den konede delen.Du må IKKE bruke gamle rør tidligere installasjoner.For å garantere dette R32-anleggets levetid må det aldri installeres en tørker.
Tørkematerialet kan løse seg opp og skade systemet.
LIVSFARE
Bruk den koniske mutteren som er festet til hovedanlegget.Påfør kjølemedieolje kun på konens innside for å forhindre gasslekkasje. Bruk
kjølemedie olje til R32.
IKKE bruk forbindelser om igjen.
6 | Installering
MERKNAD
Ta følgende forholdsregler for kjølemedierør:
Unngå at noe annet enn det spesifiserte kjølemediet blir blandet inn i
kjølemediesyklusen (f.eks. luft).
Bruk bare R32 når du tilfører kjølemedium.Bruk bare installasjonsverktøy (for eksempel manifoldmålersett) som bare brukes
på R32-installasjoner for å stå imot trykket og forhindre at det kommer fremmedlegemer (for eksempel mineraloljer og fukt) inn i systemet.
Installer røropplegget slik at koningen IKKE utsettes for mekanisk belastning.Beskytt rørene som beskrevet i tabellen nedenfor for å forhindre at det kommer
inn smuss, fuktighet eller støv i rørene.
Vær forsiktig når du fører kobberrør gjennom veggene (se figuren nedenfor).
Enhet Monteringsperiode Beskyttelsesmetode
Utendørsenhet >1måned Klem røret
<1måned Klem eller bruk tape på
Innendørsenhet Uavhengig av periode
røret
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
33
Page 34
6 | Installering
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA

6.4.3 Retningslinjer ved tilkobling av kjølemedierør

INFORMASJON
IKKE åpne kjølemiddelets avstengningsventil før du kontrollerer kjølemiddelets røropplegg. Når du må etterfylle kjølemiddel, anbefales det å åpne kjølemiddelets avstengningsventil etter påfylling.
ADVARSEL
Koble røropplegget for kjølemedium forsvarlig før kjøring av kompressoren. Hvis kjølemedierørene IKKE er tilkoblet og stengeventilen er åpen når kompressoren kjører, vil det suges inn luft. Dette vil forårsake et unormalt trykk i kjølesyklusen som kan føre til skade på utstyret og også personskade.
MERKNAD
Selv om avstengingsventilen er helt stengt, så kan kjølemediet lekke langsomt ut. La derfor IKKE den koniske mutteren være tatt av over lengre tid.
Ta følgende forholdsregler når du kobler til rør:
Bestryk innsiden av koningen med eterolje eller esterolje når du setter på en
konisk mutter. Trekk til 3 eller 4 omdreininger for hånd før du strammer til endelig.
Bruk ALLTID 2 nøkler sammen når du skal løsne en konisk mutter.Bruk ALLTID en fastnøkkel og momentnøkkel sammen for å stramme til den
koniske mutteren når du kobler til rør. Dette gjør du for å forhindre sprekker og lekkasjer i mutteren.
a Momentnøkkel b Fastnøkkel
c Rørkobling
d Konisk mutter
Rørdimensjon
(mm)
Tiltrekkingsmomen
t (N•m)
Konedimensjoner
(A) (mm)
Form på konen
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

6.4.4 Retningslinjer for rørbøying

Bruk en rørbøyer til å bøye. Alle rørbøyer skal være så jevne som mulig (bøyeradius bør være 30~40 mm eller større).
Referanseguide for montører
34
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 35

6.4.5 Slik lager du bul på rørenden

a b
A
a b
c
LIVSFARE
Ufullstendig konus kan forårsake lekkasje av kjølemediegass.Du må IKKE bruke koner på nytt. Bruk nye koner for å unngå lekkasje av
Bruk koniske muttere som følger med anlegget. Bruk av andre koniske muttere
1 Kutt rørenden med rørkutter. 2 Fjern skarpe kanter med kutteflaten vendt nedover slik at det IKKE kommer
spon inn i røret.
a Kutt nøyaktig i rett vinkel. b Fjern skarpe kanter.
3 Fjern den koniske mutteren fra avstengingsventilen og sett den koniske
mutteren på røret.
6 | Installering
kjølemediegass.
kan forårsake lekkasje av kjølemediegass.
4 Kon røret. Plasser i nøyaktig den posisjonen som vises på følgende figur.
Koneverktøy for R32
(gripetype)
Gripetype
(Ridgid-type)
Vanlig koneverktøy
Vingemuttertype
(Imperial-type)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontroller at konen er ordentlig utført.
a Koningens innvendige overflate MÅ være helt glatt. b Rørenden MÅ være jevnt konet i en perfekt sirkel. c Sørg for at den koniske mutteren er montert.

6.4.6 Tilkoblinger mellom utendørs- og innendørsanlegg ved bruk av overganger

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
INFORMASJON
Til generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for multi skal det brukes
samme reduksjonsventil som for innendørsanlegget i klasse 20.
Til hybrid for multi kan du se i installeringshåndboken for innendørsanlegget
angående kapasitetsklasse og gjeldende reduksjonsventil.
Referanseguide for montører
35
Page 36
6 | Installering
Total kapasitetsklasse for innendørsanlegg som kan kobles til dette utendørsanlegget:
Utendørsanlegg Total kapasitetsklasse for
innendørsanlegg
3MXM40 ≤7,0kW
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0kW
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68 ≤11,0kW
4MXM80 ≤14,5kW
5MXM90 ≤15,6kW
Port Klasse Reduksjonsstykke
3MXM40
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
3MXM52, 3AMXM52
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50
3MXM68
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A 20, 25, 35
B + C 20, 25, 35 2+4
4MXM68
A + B 15, 20, 25, 35
C + D 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
4MXM80
A 15, 20, 25, 35
B 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
C + D 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71
5MXM90
Referanseguide for montører
36
A + B 15, 20, 25, 35
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 37
6 | Installering
1 2 3 4 5 6
a b d ec
a b d ec
a b d ec
Port Klasse Reduksjonsstykke
C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
D + E 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71
Type reduksjonsventil Tilkobling
1 Ø15,9mm → Ø12,7mm
2 Ø12,7mm → Ø9,5mm
3 Ø15,9mm → Ø12,7mm
4 Ø12,7mm → Ø9,5mm
5 Ø15,9mm → Ø9,5mm
6 Ø15,9mm → Ø9,5mm
Eksempler på tilkobling:
Koble et Ø12,7mm rør til en Ø15,9mm gassrørtilkoblingsport
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg b Reduksjonsventil nr. 1 c Reduksjonsventil nr. 3 d Konisk mutter for Ø15,9mm e Rør mellom anlegg
Koble et Ø9,5mm rør til en Ø15,9mm gassrørtilkoblingsport
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg b Reduksjonsventil nr. 6 c Reduksjonsventil nr. 5 d Konisk mutter for Ø9,5mm e Rør mellom anlegg
Koble et Ø9,5mm rør til en Ø12,7mm gassrørtilkoblingsport
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg b Reduksjonsventil nr. 2 c Reduksjonsventil nr. 4 d Konisk mutter for Ø12,7mm e Rør mellom anlegg
Referanseguide for montører
37
Page 38
6 | Installering
c
d
a
b
a
b

6.4.7 Bruke avstengingsventilen og utløpsporten

Slik håndterer du stoppventilen
Påfør kjølemedieolje på den gjengede tilkoblingsporten på utendørsanlegget der den koniske mutteren kommer inn.
Konisk mutter for (mm) Tiltrekkingsmoment (N•m)
Ø9,5 33~39
Ø12,7 50~60
Ø15,9 62~75
MERKNAD
Bruk riktig nøkkel for å unngå å skade tilkoblingsgjengene ved å trekke den koniske mutteren for hardt til. Pass på så du IKKE strammer til mutteren for mye, for ellers kan det minste røret bli skadet (ca. 2/3-1× normalt tiltrekkingsmoment).
Ta hensyn til følgende retningslinjer:
Avstengingsventilene er stengt når anlegget sendes fra fabrikken.Følgende illustrasjon viser stengeventildelene som kreves for å håndtere
ventilen.
a Utløpsport og utløpsportdeksel b Ventilstamme
c Lokal rørtilkobling
d Stammehette
Hold begge avstengingsventilene åpne under drift.IKKE bruk overdreven kraft på ventilstammen. Hvis du gjør det, kan ventilhuset
bryte sammen.
Sørg for ALLTID å sikre stoppventilen med en fastnøkkel, og løsne eller stram til
den koniske mutteren med en momentnøkkel. IKKE plasser fastnøkkelen på stammehetten ettersom dette kan føre til en kjølemiddellekkasje.
a Fastnøkkel b Momentnøkkel
Når det er ventet at driftstrykket vil være lavt (for eksempel når kjølingen skal
utføres mens utelufttemperaturen er lav), må den koniske mutteren i stengeventilen på gassledningen settes inn med tilstrekkelig silikonbasert forseglingsmiddel til å forhindre frysing.
Referanseguide for montører
38
Silikonforseglingsmiddel, sørg for at det ikke er noen åpning.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 39
Slik åpner/lukker du stoppventilen
1 Ta av dekselet på stengeventilen. 2 Før inn en sekskantnøkkel (væskesiden: 4 mm, gasssiden: 6 mm) i
ventilstammen, og vri ventilstammen:
Mot klokken for å åpne Med klokken for å lukke
3 Slutt å vri når avstengingsventilen IKKE lenger kan vris. 4 Fest dekselet på stengeventilen.
Resultat: Ventilen er nå åpen/stengt.
Slik håndterer du stammehetten
Stammehetten er forseglet der pilen angir det. IKKE skad den.
6 | Installering
Når du er ferdig med stoppventilen, strammer du hetten og kontrollerer om
kjølemidlet lekker.
Rør Ø (mm) Nøkkelvidde (mm) Tiltrekkingsmoment (N∙m)
6,4 17 15~17
9,5 19 18~20
12,7 22 22~27
15,9 27 48~59
Slik håndterer du serviceporthetten
Bruk ALLTID en påfyllingsslange som er utstyrt med ventiltrykktapp, siden
utløpsporten er en Schrader-ventil.
Når du har brukt utløpsporten, skrur du godt fast utløpsportdekselet og ser etter
kjølemedielekkasjer.
Punkt Tiltrekkingsmoment (N∙m)
Utløpsportdeksel 11~14

6.4.8 Koble kjølemedierørene til utendørsanlegget

Rørlengde. La feltrørene være kortest mulig.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Rørbeskyttelse. Beskytt feltrørene mot fysisk skade.
1 Koble forbindelsen for kjølemiddel i væskeform fra innendørsanlegget til
utendørsanleggets væskestengeventil.
Referanseguide for montører
39
Page 40
6 | Installering
a c
b c

6.5 Kontrollere kjølerørene

a Avstengingsventil for væske b Avstengingsventil for gass
c Utløpsport
2 Koble kjølemedieforbindelsen fra innendørsanlegget til utendørsanleggets
gassavstengingsventil.
MERKNAD
Det anbefales at røropplegget for kjølemiddel mellom innendørs- og utendørsenheten installeres i en kanal eller pakkes inn i utvendig tape.

6.5.1 Om kontroll av røropplegg for kjølemiddel

Utendørsanleggets interne kjølemedierør er fabrikktestet for lekkasjer. Du trenger bare kontrollere utendørsanleggets eksterne kjølemedierør.
Før du kontrollerer kjølemedierørene
Pass på at kjølemedierørene er tilkoblet mellom utendørsanlegget og innendørsanlegget.
Typisk arbeidsflyt
Kontroll av kjølemedierør består vanligvis av følgende trinn:
1 Se etter lekkasjer i kjølemedierørene. 2 Utføre vakuumtørking for å fjerne all fuktighet, luft eller nitrogen fra
kjølemedierørene.
Hvis det er fare for at det finnes fuktighet i kjølemedierørene (for eksempel at vann er kommet inn i rørene), må du først utføre vakuumtørkingen som er beskrevet nedenfor, helt til all fuktighet er fjernet.

6.5.2 Forholdsregler når du kontrollerer kjølemedierørene

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
Generelle sikkerhetshensynForberedelse
Referanseguide for montører
40
MERKNAD
Bruk en 2-trinns vakuumpumpe med tilbakeslagsventil som kan suge ut til et manometertrykk på −⁠100,7kPa (−⁠1,007bar) (5Torr totalt). Pass på at oljen i pumpen ikke strømmer i motsatt retning i systemet når pumpen ikke er i drift.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 41

6.5.3 Slik ser du etter lekkasjer

a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
6 | Installering
MERKNAD
Bruk denne vakuumpumpen utelukkende for R32. Bruk av den samme pumpen til andre kjølemidler kan skade pumpen og anlegget.
MERKNAD
Koble vakuumpumpen til serviceporten eller gasstoppventilen.Sørg for at både gass- og væskestoppventilen er godt lukket før du utfører
lekkasjetesten eller vakuumtørking.
MERKNAD
IKKE overskrid enhetens maksimale driftstrykket (se “PS High” på enhetens navneplate).
MERKNAD
Sørg for å bruke en anbefalt bobletestoppløsning fra grossisten. Du må ikke bruke såpevann, som kan føre til at de koniske mutterne sprekker (såpevann kan inneholde salt, som absorberer fuktighet og som vil fryse til når rørene blir kalde), og/eller føre til korrosjon på de koniske skjøtene (såpevann kan inneholde ammoniakk, som har en korroderende virkning mellom den koniske messingmutteren og kobberkonen).
1 Tilfør systemet nitrogengass opp til et målertrykk på minst 200 kPa (2 bar).
Det anbefales å sette trykket til 3000kPa (30bar) for å oppdage små lekkasjer.
2 Test for lekkasjer ved å smøre bobletestmiddel på alle rørforbindelsene. 3 Tøm ut all nitrogengassen.

6.5.4 Slik utfører du vakuumtørking

Koble til vakuumpumpen og manifolden som følger:
a Trykkmåler b Manometermanifold c Lavtrykksventil (Lo) d Høytrykksventil (Hi) e Påfyllingsslanger
f Vakuumpumpe g Utløpsport h Ventildeksel
i Avstengingsventil for gass j Avstengingsventil for væske
1 Sett systemet i vakuum inntil trykket på manifolden viser –0,1MPa (–1bar). 2 La det stå slik i 4–5minutter, og kontroller trykket:
Hvis trykket… Resultat…
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Ikke endres Det er ingen fuktighet i systemet.
Denne prosedyren er ferdig.
Referanseguide for montører
41
Page 42
6 | Installering
Hvis trykket… Resultat…
Øker Det er fuktighet i systemet. Gå til
neste trinn.
3 Utfør vakuumbehandling av systemet i minst 2timer til manifoldtrykket når –
0,1MPa (–1bar).
4 Etter at du har slått pumpen AV, kontrollerer du trykket i minst 1time. 5 Hvis du IKKE når ønsket vakuum eller IKKE KAN opprettholde vakuumet i
1time, gjør du følgende:
Se etter lekkasjer igjen.Utfør vakuumtørking igjen.
MERKNAD
Sørg for å åpne gasstoppventilen etter installering og vakuumtørking av røropplegget. Drift av systemet med lukket ventil kan føre til at kompressoren bryter sammen.
INFORMASJON
Etter at du har åpnet avstengningsventilen, er det mulig at trykket i røropplegget for kjølemiddel IKKE stiger. Dette kan for eksempel skyldes at ekspansjonsventilen i utendørsanleggkretsen er lukket, men det har INGENTING å si for anleggets drift.

6.6 Fylle på kjølemiddel

6.6.1 Om påfylling av kjølemedium

Utendørsanlegget har fått fylt på kjølemedium på fabrikken, men i noen tilfeller kan følgende være nødvendig:
Tilleggsfylling av kjølemedium Hvis den totale lengden på væskerørene
Full etterfylling av kjølemedium Eksempel:
Tilleggsfylling av kjølemedium
Før du fyller på kjølemedium sørger du for at utendørsanleggets eksterne kjølemedierør er kontrollert (lekkasjetest og vakuumtørking).
INFORMASJON
Avhengig av anleggene og/eller installeringsforholdene kan det være nødvendig å tilkoble de elektriske ledningene før du fyller på kjølemediet.
Hva Når
er mer enn angitt (se nedenfor).
Når systemet flyttes.Etter lekkasje.
Referanseguide for montører
42
Vanlig arbeidsflyt – Påfylling av ekstra kjølemedium består vanligvis av følgende trinn:
1 Fastsette om og hvor mye ekstra du må fylle på.
2 Fylle på ekstra kjølemedium hvis det er nødvendig.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 43
6 | Installering
3 Fylle ut etiketten for fluoriserte drivhusgasser, og feste den på innsiden av
utendørsanlegget.
Full etterfylling av kjølemedium
Kontroller at følgende er utført før du foretar full etterfylling av kjølemedium:
1 Alt kjølemediet er samlet opp fra systemet.
2 Utendørsanleggets eksterne kjølemedierør er kontrollert (lekkasjetest og
vakuumtørking).
3 Vakuumtørking er utført på utendørsanleggets interne kjølemedierør.
MERKNAD
Før fullstendig gjenfylling, utfør vakuumtørking også på enhetens interne kjølemediumrør.
Vanlig arbeidsflyt – Full etterfylling med kjølemedium består vanligvis av følgende trinn:
1 Fastsette hvor mye kjølemedium du skal fylle på.
2 Fylle på kjølemedium.
3 Fylle ut etiketten for fluoriserte drivhusgasser, og feste den på innsiden av
utendørsanlegget.

6.6.2 Forholdsregler ved påfylling av kjølemedium

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
Generelle sikkerhetshensynForberedelse

6.6.3 Om kjølemediet

Dette produktet inneholder fluoriserte drivhusgasser. Gassene må IKKE luftes ut i atmosfæren.
Type kjølemedium: R32 Verdien for global oppvarmingsevne (GWP): 675
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter: GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt kjølemedium [i kg] / 1000
Ta kontakt med montøren hvis du vil ha mer informasjon.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
ADVARSEL: SVAKT ANTENNELIG MATERIALE
Kjølemediet i dette anlegget er svakt antennelig.
Referanseguide for montører
43
Page 44
6 | Installering
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).
ADVARSEL
Deler fra kjølemediesyklusen må IKKE perforeres eller brennes.Bruk IKKE andre vaskemidler eller midler som fremskynder avisingen enn dem
som anbefales av produsenten.
Vær oppmerksom på at kjølemediet i systemet er uten lukt.
ADVARSEL
Kjølemediet i enheten er svakt antennelig, men det lekker normalt IKKE. Hvis det lekker kjølemedium ut i rommet som kommer i kontakt med flammen fra en brenner, et varmeapparat eller en gasskomfyr, kan det føre til at det dannes skadelig gass.
Slå av alle lettantennelige varmeapparater, luft ut rommet, og ta kontakt med forhandleren der du kjøpte enheten.
Enheten må IKKE brukes før servicepersonell kan bekrefte at delen der kjølemedielekkasjen oppstod, er reparert.

6.6.4 Slik faststår du ekstra mengde kjølemiddel

Hvis den totale lengden på
væskerørene er …
≤30m Du skal IKKE fylle på ekstra kjølemedium.
> 30m R=(total lengde (m) av væskerør–30m)×0,020
INFORMASJON
Rørlengden er enveislengden av væskerøropplegg.
Maksimum tillatt kjølemediemengde som skal påfylles
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2kg
3MXM68, 3MXF68 2,4kg
4MXM68 2,6kg
4MXM80 3,2kg
5MXM90 3,3kg
Så …
R=Ekstra mengde (kg) (avrundet til enheter på 0,1kg)

6.6.5 Slik beregner du fullstendig mengde etterfylling

Referanseguide for montører
44
INFORMASJON
Hvis en full gjenfylling er nødvendig, er den samlede kjølemiddelpåfylling: fabrikkens kjølemiddelfylling (se enhetens merkeplate) + fastslått nødvendig ekstramengde.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 45

6.6.6 Slik fyller du på ekstra kjølemedium

b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
ADVARSEL
Bruk kun R32 som kjølemedium. Andre stoffer kan forårsake eksplosjoner og
ulykker.
R32 inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for global oppvarmingsevne
(GWP) er 675. Disse gassene må IKKE luftes ut i atmosfæren.
Bruk ALLTID vernebriller og hansker når du fyller på kjølemedium.
LIVSFARE
For å unngå kompressorsammenbrudd må du IKKE fylle på mer enn den angitte mengden med kjølemiddel.
Forutsetning: Før du fyller på kjølemedium må du kontrollere at kjølemedierørene er tilkoblet og kontrollert (lekkasjetest og vakuumtørking).
1 Koble kjølemiddelsylinderen til utløpsporten. 2 Fyll på den ekstra kjølemiddelmengden. 3 Åpne gassavstengingsventilen.
6 | Installering

6.6.7 Slik fester du etiketten for fluoriserte drivhusgasser

1 Slik fyller du ut etiketten:
a Hvis det følger med en flerspråklig etikett for fluoriserte drivhusgasser med anlegget (se tilbehør), løsner du
aktuelt språk og fester etiketten øverst på a. b Kjølemediemengde som fylles på ved fabrikken: se anleggets merkeplate c Ekstra mengde kjølemedium som er påfylt d Total mengde kjølemedium som er påfylt e Mengden fluoriserte drivhusgasser av den totale mengden påfylt kjølemedium, uttrykt i tonn CO2-
ekvivalenter.
f GWP = Global oppvarmingsverdi
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter: GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt kjølemedium [i kg] / 1000
Bruk GWP-verdien som står på etiketten for påfylling av kjølemedium. Denne GWP­verdien er basert på gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser. GWP-verdien som står i håndboken, kan være foreldet.
2 Fest etiketten innsiden av utendørsanlegget nær gass- og
væskeavstengningsventilene.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
45
Page 46
6 | Installering

6.7 Koble til det elektriske ledningsopplegget

6.7.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av de elektriske ledningene består vanligvis av følgende trinn:
1 Kontroller at systemets strømtilførsel samsvarer med de elektriske
spesifikasjonene for varmepumpen.
2 Koble de elektriske ledningene til utendørsanlegget. 3 Koble de elektriske ledningene til innendørsanlegget. 4 Koble hovedstrømtilførselen til innendørsanlegget. 5 Koble hovedstrømtilførselen til gasskjelen. 6 Koble overføringskabelen mellom gasskjelen og innendørsanlegget. 7 Koble til brukergrensesnittet. 8 Koble til avstengingsventilene. 9 Koble til varmtvannspumpen til husholdningsbruk. 10 Koble til alarmutgangen. 11 Koble til PÅ/AV-utgang for romoppvarming. 12 Tilkoble sikkerhetstermostaten.

6.7.2 Forholdsregler ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
Generelle sikkerhetshensynForberedelse
ADVARSEL
Anlegget skal installeres i henhold til nasjonale forskrifter om ledningsopplegg.
FARE: ELEKTRISK STØT
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
ADVARSEL
Bruk en felles frakoblingsbryter med minst 3mm mellom alle kontaktpunkter som gir full frakobling ved overspenning kategori III.
Referanseguide for montører
46
ADVARSEL
Hvis strømledningen blir skadet, SKAL den byttes av produsenten, serviceagenten eller personer med tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå farlige situasjoner.
ADVARSEL
IKKE koble strømledningen til innendørsenheten. Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 47
6 | Installering
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
b a
ADVARSEL
Bruk IKKE elektriske komponenter som er kjøpt lokalt, inne i produktet.Strømtilførselen til dreneringspumpen osv. må IKKE forgrenes fra rekkeklemmen.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
ADVARSEL
Hold sammenkoblingsledningen unna eventuelle kobberrør uten varmeisolering, da slike rør vil være svært varme.
FARE: ELEKTRISK STØT
Alle elektriske deler (inklusive termistorer) får strøm fra strømtilførselen. Du må ikke berøre dem med bare hender.
FARE: ELEKTRISK STØT
Koble fra strømtilførselen i minst 10minutter og mål spenningen ved kontaktene til hovedkretsen for kondensatorer eller elektriske komponenter før du utfører service. Spenningen MÅ være lavere enn 50VDC før du kan berøre elektriske komponenter. Du ser hvor kontaktene er plassert på koblingsskjemaet.
a AL1, AL2 – koblingsstykke for magnetventilleder* b S20~24 – koblingsstykke for elektronisk ekspansjonsventilleder (rom A, B, C, D, E)* c S40 – koblingsstykke for termisk overstrømsreléleder og høytrykksbryter* d Multimeter (DC-spenningsområde) e S90~93 – koblingsstykke for termistorleder
f S70 – koblingsstykke for viftemotorleder g S80 – koblingsstykke for 4-veisventilleder h Koblingsstykke for kompressorleder
*Kan variere avhengig av modellen.

6.7.3 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

Vær oppmerksom på det følgende:
Hvis ledninger med flertrådet leder brukes, monterer du en rund terminal av
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
krimpetypen på enden av kabelen. Passer den runde terminalen av krimpetype på ledningen opp til den tildekkede delen, og fest terminalen med et passende verktøy.
a Ledning med flertrådet leder b Rund terminal av krimpetype
Referanseguide for montører
47
Page 48
6 | Installering
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
Bruk følgende metoder til å montere ledninger:
Ledningstype Monteringsmetode
Enkeltkjerneledning
a Buktet enkeltkjerneledning b Skrue c Flat underlagsskive
Ledning med flertrådet leder og rund terminal av krimpetype
a Terminal b Skrue c Flat underlagsskive O Tillatt X IKKE tillatt
Tiltrekkingsmomenter
Element Tiltrekkingsmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (jord)
Jordledningen mellom ledningsklemmen og kontakten må være lenger enn de
andre ledningene.

6.7.4 Spesifikasjoner for standard ledningsoppleggkomponenter

Komponent
Strømforsyningskabel Spenning 220~240V
Fase 1~
Frekvens 50Hz
Referanseguide for montører
48
Ledningstype A
Sammenkoblingskabel (innendørs↔utendørs)
4-kjernet kabel 1,5mm2 eller
2,5mm2 og gjeldende for
220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Anbefalt strømbryter B
Jordfeilbryter MÅ samsvare med gjeldende
lovgivning
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 49
6 | Installering
1
2
a b
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-C a-D
a-E
a-B
b c
d
Modell A B
3MXM40 3-kjernet kabel 2,5mm
2
16A
3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52, 3MXM52, 3MXF68,
H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66) 3-kjernet kabel 4,0mm H07RN-F (60245 IEC 66)
3MXM68, 4MXM68
4MXM80 3-kjernet kabel 4,0 mm
5MXM90 32A
H07RN-F (60245 IEC 66)
Elektrisk utstyr må samsvare med EN/IEC 61000-3-12, en europeisk/internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene for harmonisk strøm produsert av utstyr som er koblet til offentlige svakstrømsystemer med en inngangsstrøm på >16 A og ≤75 A per fase.

6.7.5 Koble de elektriske ledningene til utendørsanlegget

1 Fjern dekselet på bryterboksen (1 skrue).
20A
2
2
25A
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
2 Fjern isolasjon (20mm) fra ledningene.
a Avisoler ledningsenden til dette punktet b Det kan medføre elektrisk støt eller lekkasje hvis ledningen avisoleres for mye
3 Koble ledningene mellom innendørs- og utendørsanleggene slik at
kontaktpunktnumrene samsvarer. Sørg for å samsvare symbolene for rør og ledninger.
4 Sørg for å koble korrekt ledning til korrekt rom.
a Kontakt for rom (A, B, C, D, E)* b Strømbryter c Jordfeilbryter d Strømtilførselsledning e Sammenkoblingsledning for rom (A, B, C, D, E)*
Referanseguide for montører
49
Page 50
6 | Installering
L N
1 2 3
1 2 3
a
g
b
a
f
e
cd
*Kan variere avhengig av modellen.
5 Stram til kontaktskruene forsvarlig med en Philips skrutrekker. 6 Kontroller at ledningene ikke løsner ved å dra forsiktig i dem. 7 Fest ledningsklemmen godt for å unngå belastning på koblingspunktene. 8 Før ledningen gjennom utskjæringen i bunnen av beskyttelsesplaten. 9 Pass på at strømledningene ikke kommer i kontakt med gassrørene.
a Ledningsklemme
10 Sett på plass dekselet på bryterboksen og servicedekselet.

6.8 Ferdigstille monteringen av utendørsanlegget

6.8.1 Slik ferdigstiller du installeringen av utendørsanlegget

MERKNAD
Det anbefales at røropplegget for kjølemiddel mellom innendørs- og utendørsenheten installeres i en kanal eller pakkes inn i utvendig tape.
1 Isoler og fest røropplegget for kjølemiddel og kablene som følger:
2 Sett på servicedekselet.
a Gassrør b Isolasjon for gassrør
c Sammenkoblingskabel d Lokalt ledningsopplegg (hvis det er aktuelt) e Væskerør
f Isolasjon for væskerør
g Tape
Referanseguide for montører
50
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 51

6.8.2 Om funksjonen for standby-strømsparing

Funksjonen for standby-strømsparing:
Slår AV strømtilførselen til utendørsanleggetSlår PÅ modusen for standby-strømsparing på innendørsanlegget
Funksjonen for standby-strømsparing fungerer med følgende anlegg:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52 FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Hvis det brukes et annet innendørsanlegg, må koblingsstykket for standby­strømsparing tilkobles.
Funksjonen for standby-strømsparing er slått av før levering.
Slå på funksjonen for standby-strømsparing
Forutsetning: Hovedstrømtilførselen MÅ være slått av.
1 Fjern servicedekselet. 2 Koble fra selektivt koblingsstykke for standby-strømsparing.
6 | Installering
3 Slå på hovedstrømtilførselen.

6.8.3 Om funksjonen for romprioritet

INFORMASJON
Funksjonen for romprioritet krever at det foretas innledende innstillinger under
installeringen av anlegget. Spør kunden om i hvilke rom hen planlegger å bruke denne funksjonen, og foreta nødvendige innstillinger under installeringen.
Innstillingen for romprioritet gjelder bare for innendørsanlegg med
luftkondisjonering og kun ett rom kan angis.
Innendørsanlegget som har fått innstilt romprioritet, har prioritet i følgende tilfeller:
Prioritet for driftsmodus: Hvis funksjonen for romprioritet er innstilt på et
innendørsanlegg, går alle de andre innendørsanleggene over i standby-modus.
Prioritet under høyeffektdrift: Hvis innendørsanlegget som har fått innstilt
romprioritet kjører med høy effekt, vil de andre innendørsanleggene kjøre med redusert kapasitet.
Prioritet for lyddempet drift: Hvis innendørsanlegget som har fått innstilt
romprioritet kjører med lyddempet drift, vil også utendørsanlegget kjøre med lyddempet drift.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Spør kunden om i hvilke rom hen planlegger å bruke denne funksjonen, og foreta nødvendige innstillinger under installeringen. Det er praktisk å stille inn romprioritet i gjesterom.
Referanseguide for montører
51
Page 52
6 | Installering
E D C B A
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW4
OFFON
2
1
2 1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1
Stille inn funksjonen for romprioritet

6.8.4 Om lyddempet nattedrift

1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet. 2 Still bryteren (SW4) til PÅ for innendørsanlegget som du vil aktivere
funksjonen for romprioritet for.
3 Tilbakestill strømmen.
Funksjonen for lyddempet nattedrift gjør at utendørsanlegget kjører mer stillegående om natten. Dette reduserer kjølekapasiteten til anlegget. Forklar lyddempet nattedrift for kunden og avklar hvorvidt kunden vil bruke denne modusen.
Aktivere lyddempet nattedrift
1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet.
2 Still bryteren for lyddempet nattedrift (SW6-1) til PÅ.

6.8.5 Om moduslåsen for oppvarming

Referanseguide for montører
52
Moduslåsen for oppvarming begrenser anlegget til drift med oppvarming.
Aktivere moduslåsen for oppvarming
1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet. 2 Still bryteren for moduslås for oppvarming (SW5-1) til PÅ.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 53
4 3 2 1
4 3 2 1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1

6.8.6 Om moduslåsen for kjøling

VHR-5N SVH-21T-1
S15
1
3
5
Moduslåsen for kjøling begrenser anlegget til drift med kjøling. Tvungen drift er fortsatt mulig i kjøling.
Spesifikasjoner for kontakthus og stifter: ST-produkter, hus VHR‑5N, stift SVH‑21T‑1,1
Når moduslåsen for kjøling brukes sammen med hybrid for multi, vil disse anleggene ikke kjøres med varmepumpe.
6 | Installering
Aktivere moduslåsen for kjøling
1 Kortslutt stift 3 og 5 til koblingsstykke S15.

6.8.7 Slik lukker du utendørsanlegget

1 Lukk bryterboksdekselet. 2 Lukk servicedekselet.
MERKNAD
Kontroller at tiltrekkingsmomentet IKKE overstiger 4,1N•m når du lukker dekselet på utendørsanlegget.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
53
Page 54
7 | Igangsetting

7 Igangsetting

7.1 Oversikt: igangsetting

7.2 Forholdsregler ved ferdigstilling

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre og vite for å ferdigstille systemet etter at det er installert.
Typisk arbeidsflyt
Igangsetting består vanligvis av følgende trinn:
1 Gå gjennom "sjekkliste før ferdigstilling". 2 Utføre en testkjøring av systemet.
INFORMASJON
Under første driftsperiode kan nødvendig effekt være høyere enn angitt på enhetens navneplate. Dette fenomenet skyldes at kompressoren trenger 50 timers innkjøring før driften blir jevn og strømforbruket stabiliserer seg.
MERKNAD
Anlegget skal ALLTID betjenes med termistorer og/eller trykkfølere/-brytere. Hvis IKKE kan kompressoren bli utbrent.
MERKNAD
Kjølemedierørene skal ALLTID fullføres før anlegget tas i bruk. Hvis IKKE blir kompressoren ødelagt.

7.3 Sjekkliste før idriftsetting

Etter installering må punktene nedenfor kontrolleres før anlegget tas i bruk. Når alle kontrollene er utført, skal anlegget lukkes. Slå på anlegget etter at det er blitt lukket.
Innendørsenheten er riktig montert.
Utendørsenheten er riktig montert.
Systemet er riktig jordet, og jordingsklemmene er tilstrammet.
Strømforsyningsspenningen stemmer overens med spenningen på enhetens
identifikasjonsmerke.
Det finnes INGEN løse forbindelser eller defekte elektriske komponenter i bryterboksen.
Referanseguide for montører
54
Det finnes INGEN defekte komponenter eller sammenklemte rør inne i innendørs- og utendørsenheten.
Det finnes INGEN kjølemiddellekkasjer.
Kjølemiddelrør (gass og væske) er termisk isolert.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 55
Riktig rørstørrelse er installert, og rørene er godt isolert.
Stoppventilene på utendørsenheten (gass og væske) er helt åpne.
Drenering
Pass på at det er jevn flyt i dreneringen.
Mulige konsekvens: Det kan dryppe kondensvann.
Innendørsenheten mottar signalene fra brukergrensesnittet.
De spesifiserte ledningene brukes til sammenkoplingskabelen.
Sikringer, strømbrytere eller lokalt installerte beskyttelsesanordninger er i samsvar med dette dokumentet, og er IKKE forsøkt omgått.
Kontroller at merkene (rom A~E) på ledninger og rør samsvarer for hvert innendørsanlegg.
Kontroller at innstillingen for romprioritet er innstilt for 2 eller flere rom. Husk at generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for multi eller hybrid for multi ikke skal velges som romprioritet.

7.4 Sjekkliste under igangsetting

7 | Igangsetting
Utføre kontroll av ledningsopplegg.
Slik gjennomfører du en luftrensing.
Slik gjennomfører du en testkjøring.

7.5 Prøvekjøring og testing

For hybrid for multi kreves det visse forholdsregler før funksjonen kan brukes. Du finner mer informasjon i installeringshåndboken for innendørsanlegget og/eller i referanseguiden for montører.
Før prøvekjøringen startes, må spenningen på primærsiden av vernet måles.
Kontroller at rør- og ledningsopplegg samsvarer.
Stoppventilene på utendørsenheten (gass og væske) er helt åpne.
Initialiseringen av multisystemet kan ta flere minutter, avhengig av hvor mange innendørsanlegg og tilleggsutstyret som brukes.

7.5.1 Om kontroll for ledningsoppleggfeil

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Funksjonen for kontroll for ledningsoppleggfeil kontrollerer og korrigerer automatisk feil på ledningsopplegget. Dette er nyttig for å kontrollere ledninger som IKKE KAN kontrolleres direkte, som nedgravde ledninger.
Funksjonen KAN IKKE brukes innen 3minutter etter at vernet er aktivert eller når utendørs lufttemperatur er ≤5°C.
Referanseguide for montører
55
Page 56
7 | Igangsetting
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1
Utføre en kontroll for ledningsoppleggfeil
INFORMASJON
Du trenger bare utføre en kontroll for ledningsoppleggfeil hvis du er usikker på
om de elektriske ledningene og røropplegget er korrekt tilkoblet.
Hvis du utfører en kontroll for ledningsoppleggfeil, vil hybridløsningen for
multiinnendørsanlegg ikke kunne kjøres med varmepumpe før etter 72 timer. I denne perioden vil gasskjelen overta hybriddriften.
1 Fjern dekselet på bryterens servicekretskort.
2 Trykk på bryteren for kontroll for ledningsoppleggfeil (SW3) på
utendørsanleggets servicekretskort. Resultat: Servicemonitorens lysdioder viser om korrigering er mulig eller ikke.
Se servicehåndboken når det gjelder nærmere informasjon om å avlese lysdiodedisplayet.
Resultat: Feil på ledningsopplegg blir korrigert etter 15–20 minutter. Hvis automatisk korrigering ikke er mulig, må innendørsanleggets lednings- og røropplegg kontrolleres på vanlig måte.
INFORMASJON
Antallet viste lysdioder avhenger av antallet rom.Funksjonen for kontroll for ledningsoppleggfeil virker IKKE hvis
utendørstemperaturen er ≤5°C.
Når kontroll for ledningsoppleggfeil er fullført, fortsetter lysdiodeindikasjonen
inntil vanlig drift starter.
Følg prosedyrene for produktdiagnose. Se i servicehåndboken for detaljert om
produktfeildiagnoser.
Status for lysdioder:
Alle lysdioder blinker: automatisk korrigering er IKKE mulig.Lysdioder blinker vekselvis: automatisk korrigering er fullført.
Referanseguide for montører
56
Én eller flere lysdioder lyser permanent: unormal stopp (følg diagnoseprosedyren
bak på høyre sideplate og se i servicehåndboken).

7.5.2 Slik gjennomfører du en testkjøring

Forutsetning: Strømtilførselen MÅ være innenfor det angitte området. Forutsetning: Drift med prøvekjøring kan foretas i kjøle- eller varmemodus.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 57
7 | Igangsetting
Forutsetning: Prøvekjøring skal utføres i henhold til brukerhåndboken for innendørsanlegget for å sikre at alle funksjoner og deler fungerer som de skal.
1 Velg laveste temperatur som kan programmeres i kjølemodus. Velg høyeste
temperatur som kan programmeres i varmemodus.
2 Mål temperaturen ved inntaket og utløpet til innendørsanlegget etter at
anlegget har kjørt i ca. 20 minutter. Differansen bør være mer enn 8°C (kjøling) eller 20°C (oppvarming).
3 Kontroller først driften til hvert enkelt anlegg, og kontroller deretter driften til
alle innendørsanleggene samtidig. Kontroller både oppvarmings- og kjølefunksjon.
4 Still temperaturen på et normalt nivå når prøvekjøring er fullført. I
kjølemodus: 26~28°C, i varmemodus: 20~24°C.
INFORMASJON
Prøvekjøring kan deaktiveres ved behov.Når anlegget er slått AV, kan det ikke startes igjen på 3 minutter.Når prøvekjøringen startes i oppvarmingsmodus rett etter at vernet er aktivert, vil
det i noen tilfeller ikke komme ut luft før etter ca. 15 minutter for å beskytte anlegget.
Luftkondisjonering skal bare brukes ved prøvekjøring. Du må IKKE kjøre hybrid for
multi eller generatoren for varmtvann til husholdningsbruk ved prøvekjøring.
Under kjøling kan det dannes rim på gassavstengingsventilen eller andre deler.
Dette er normalt.
INFORMASJON
Enheten bruker strøm, selv om bryteren slås AV.Når strømmen slås på igjen etter et strømbrudd, gjenopptas tidligere valgte
modus.

7.6 Starte opp utendørsanlegget

Se i installeringshåndboken for innendørsenheten for konfigurering og igangsetting av systemet.

7.7 Feildiagnostisering med LED på utendørsenhetens kretskort

Symbol Lysdioden...
Lyser
Er slukket
Blinker
Rød lysdiode 1 2 3 4 5
(a)
Diagnose
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Normalt.
Kontroller innendørsanlegget.
Referanseguide for montører
57
Page 58
7 | Igangsetting
Rød lysdiode
(a)
1 2 3 4 5
Diagnose
Høytrykksvern utløst eller frost i driftsenhet eller standby­enhet.
Overstrømsrelé utløst eller høy temperatur på utløpsrør.
Defekt kompressorstart.
Inngangsoverstrøm.
Termistor- eller CT-feil.
(b)
Høy temperatur i bryterboks.
Høy temperatur vekselretterkretsens kjølelegeme.
Utgangsoverstrøm.
Lite kjølemedium.
(b)
(b)
Lav spenning til hovedkrets eller overspenning til hovedkrets.
Feil i reverserende magnetventilbryter eller feil i høytrykksbryter.
(b)
(b)
Defekt kretskort for utendørsanlegg.
Viftemotorfeil.
Feil på ledningsopplegg
Kontroller ledninger.
(a)
Antallet viste lysdioder avhenger av antallet rom.
(b)
Diagnose gjelder ikke i enkelte tilfeller. Se i servicehåndboken for å få flere detaljer.
Grønn lysdiode A Diagnose
Normalt.
Kontroller innendørsanlegget.
Slå strømmen AV og PÅ igjen, og kontroller lysdioden innen ca. 3 minutter. Hvis lysdioden lyser igjen, er utendørsanleggets kretskort defekt.
Feil i strømtilførselen.
(a)
Diagnose gjelder ikke i enkelte tilfeller. Se i servicehåndboken for å få flere detaljer.
(a)
Referanseguide for montører
58
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 59

8 Overlevering til brukeren

Så snart testkjøringen er ferdig og enheten fungerer som den skal, må du sørge for at brukeren har følgende klart for seg:
Sørg for at brukeren har den trykte dokumentasjonen, og be ham/henne om å
oppbevare den for fremtidige referanseformål. Informer brukeren om at den fullstendige dokumentasjonen er tilgjengelig på URL-adressen nevnt tidligere i denne håndboken.
Forklar brukeren hvordan systemet betjenes og hva som må gjøres hvis det
oppstår problemer.
Forklar brukeren hva som må utføres i forbindelse med vedlikehold av anlegget.
8 | Overlevering til brukeren
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
59
Page 60
9 | Vedlikehold og service

9 Vedlikehold og service

9.1 Oversikt: vedlikehold og service

MERKNAD
Vedlikeholdet MÅ utføres av autorisert montør eller servicerepresentant.
Vi anbefaler at vedlikehold utføres minst én gang i året. Gjeldende forskrifter kan imidlertid kreve kortere vedlikeholdsintervall.
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter: GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt kjølemedium [i kg] / 1000
Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende:
Sikkerhetshensyn ved vedlikeholdÅrlig vedlikehold av innendørsanlegget

9.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold

FARE: ELEKTRISK STØT
FARE: BRENNSKADER
MERKNAD:Fare for elektrostatisk utladning
Berør en metallgjenstand på anlegget for å fjerne statisk elektrisitet og beskytte kretskortet før du utfører vedlikehold eller service.

9.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsanlegget

Sjekk følgende minst én gang i året:

9.4 Om kompressoren

Referanseguide for montører
60
Varmeveksler
Varmeveksleren til utendørsanlegget kan bli blokkert på grunn av støv, smuss, løv og liknende. Det anbefales å rengjøre varmeveksleren hvert år. En blokkert varmeveksler kan forårsake for lavt eller for høyt trykk, som igjen kan gi dårlig ytelse.
Ta følgende forholdsregler ved service på kompressoren:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 61
9 | Vedlikehold og service
FARE: ELEKTRISK STØT
Bruk kompressoren kun på et jordet system.Slå av strømmen før du utfører service på kompressoren.Sett på plass dekselet på bryterboksen og servicedekselet etter utført service.
LIVSFARE
Bruk alltid vernebriller og vernehansker.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Bruk en rørkutter til å fjerne kompressoren.IKKE bruk skjærebrenner.Bruk bare godkjente kjølemedier og smøremidler.
FARE: BRENNSKADER
Du må IKKE berøre kompressoren med bare hender.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
61
Page 62
10 | Feilsøking

10 Feilsøking

10.1 Oversikt: feilsøking

10.2 Forholdsregler ved feilsøking

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre hvis problemer oppstår. Det inneholder informasjon om løsning på problemer, basert på symptomer.
Før feilsøking
Foreta en grundig visuell inspeksjon av anlegget for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
ADVARSEL
Kontroller ALLTID at anlegget er frakoblet ledningsnettet før du inspiserer
bryterboksen til anlegget. Slå av den respektive strømbryteren.
Når en sikkerhetsanordning er blitt utløst, må du stanse anlegget og finne ut
hvorfor anordningen ble utløst før du tilbakestiller den. Du må ALDRI parallellkoble sikkerhetsanordninger eller endre verdiene deres til noe annet enn fabrikkens standardinnstillinger. Kontakt forhandleren hvis du ikke finner årsaken til problemet.
FARE: ELEKTRISK STØT
ADVARSEL
Forhindre fare som følge av utilsiktet ny innstilling av den termiske sikringsautomaten: Strøm til dette apparatet MÅ IKKE gå via en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som slås jevnlig PÅ og AV av strømforsyningen.
FARE: BRENNSKADER

10.3 Løse problemer basert på symptomer

10.3.1 Symptom: Innendørsenheter faller ned, vibrerer eller lager støy

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Innendørsenhetene er ikke ordentlig installert
Installer innendørsenhetene ordentlig.
Referanseguide for montører
62
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 63

10.3.2 Symptom: Enheten varmes IKKE opp eller kjøles IKKE ned som forventet

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ledninger er tilkoblet feil Koble til ledningene korrekt.
Gasslekkasje Se etter gasslekkasje.
10 | Feilsøking
Merker på ledninger og rør samsvarer IKKE

10.3.3 Symptom: Vannlekkasje

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ufullstendig varmeisolering (gass- og væskerør, innendørsdeler av dreneringsslangeforlengelsen)
Feil tilkoblet drenering Sikre dreneringen.

10.3.4 Symptom: Elektrisk lekkasje

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Anlegget er IKKE riktig jordet Kontroller og korriger tilkoblingen til

10.3.5 Symptom: Innstilling for romprioritet fungerer IKKE

Merker på ledninger og rør (rom A, rom B, rom C, rom D, rom E) for hvert innendørsanlegg MÅ samsvare.
Påse at varmeisoleringen av rør og dreneringsslange er fullstendig.
jordledningen.
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Innstillingen for romprioritet kan være innstilt for flere enn 1 rom.
Hybrid for multi kan IKKE velges som romprioritet.
En generator for varmtvann til husholdningsbruk for multi kan IKKE velges som romprioritet.

10.3.6 Symptom: Enheten fungerer IKKE, eller brannskade

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ledningsopplegget er IKKE i samsvar med spesifikasjonene
Kun 1 rom kan velges for innstillingen for romprioritet.
Velg et annet innendørsanlegg for innstillingen for romprioritet.
Velg et anlegg med luftkondisjonering som romprioritet.
Korriger ledningsopplegget.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
63
Page 64
11 | Kassering

11 Kassering

11.1 Oversikt: Kassering

MERKNAD
Systemet må IKKE demonteres på egen hånd. Systemet må demonteres og kjølemiddelet, oljen og eventuelle andre deler MÅ tas hånd om i overensstemmelse med aktuell lovgivning. Anleggene MÅ håndteres ved et spesialanlegg for gjenbruk, resirkulering og gjenvinning.
Typisk arbeidsflyt
Kassering av systemet består vanligvis av følgende trinn:
1 Pumpe ut systemet. 2 Ta med systemet til et spesialanlegg.
INFORMASJON
Hvis du vil ha flere detaljer, se i servicehåndboken.

11.2 Slik pumper du ut

Eksempel: For å beskytte miljøet skal du utføre nedpumping når enheten flyttes eller ved kassering av enheten.
MERKNAD
Til hybrid for multi må det iverksettes alle påkrevde forholdsregler for å unngå mulige frostskader på vannvarmeveksleren før det er tillatt å bruke eller aktivere denne funksjonen. Se i installeringshåndboken for innendørsanlegget for detaljert informasjon.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Utpumping – kjølemedielekkasje. Hvis du vil utføre utpumping på systemet og det
er lekkasje i kjølemediekretsen:
Du må IKKE bruke anleggets funksjon for automatisk utpumping, som samler opp
alt kjølemediet fra systemet i utendørsanlegget. Mulige konsekvens: Kompressoren kan selvantenne og eksplodere fordi det kommer inn luft mens kompressoren kjører.
Bruk et separat gjenvinningssystem slik at anleggets kompressor IKKE må kjøre.
MERKNAD
Stopp kompressoren under nedpumpingsoperasjonen og før du fjerner røropplegget for kjølemiddel. Hvis kompressoren fortsatt kjører og stoppventilen er åpen under nedpumpingen, vil luft suges inn i systemet. Kompressorbrudd eller skader på systemet kan oppstå som følge av unormalt trykk i kjølemiddelsyklusen.
Referanseguide for montører
64
Utpumpingen vil trekke alt kjølemiddel ut av systemet og inn i utendørsanlegget.
1 Fjern ventildekselet fra væskestopp- og gasstoppventilen. 2 Utfør tvungen kjøling. Se "11.3 Slik starter og stopper du tvungen
kjøling"[465].
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 65
3 Etter 5 til 10 minutter (etter bare 1 eller 2 minutter ved veldig lave
a
c
b
d
d
e
4 3 2 1
2 1
4 3 2 1
2 1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1
omgivelsestemperaturer (<−10°C)), lukker du væskestoppventilen med en sekskantnøkkel.
4 Se på manifolden om vakuum er nådd. 5 Etter 2–3minutter stenger du gasstoppventilen og stanser tvungen kjøling.
a Avstengingsventil for gass b Lukkeretning c Sekskantnøkkel d Ventildeksel e Avstengingsventil for væske

11.3 Slik starter og stopper du tvungen kjøling

11 | Kassering
1 Slå AV strømmen. 2 Fjern servicedekselet og dekselet på bryterboksen. 3 Fjern dekselet på bryterens servicekretskort. 4 Still DIP-bryter SW5 og SW6 til AV. 5 Still DIP-bryter SW2 til COOL.
6 Fest dekselet på bryterens servicekretskort, dekselet på bryterboksen og
servicedekselet.
7 Slå PÅ utendørsanlegget. 8 Trykk på bryteren for drift med tvungen kjøling SW1 for å starte tvungen
kjøling.
9 Trykk på bryteren for drift med tvungen kjøling SW1 for å stanse tvungen
kjøling.
Referanseguide for montører
65
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Page 66
11 | Kassering
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
4
5 =
MERKNAD
Under kjøring av den tvungne nedkjølingsoperasjonen må du sørge for at vanntemperaturen holder seg høyere enn 5°C (se temperaturavlesingen på innendørenheten). Du kan for eksempel oppnå dette ved å aktivere alle vifter på viftekonvektorene.
Referanseguide for montører
66
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 67

12 Tekniske data

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det lokale nettstedet
til Daikin (tilgjengelig for alle).
Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på Daikin
Business Portal (kreves godkjenning).

12.1 Koblingsskjema

12.1.1 Felles tegnforklaring for koblingsskjema

Du finner benyttede deler og deres nummer på koblingsskjemaet til anlegget. Delene er nummerert i stigende rekkefølge for hver del, angitt med "*" i delangivelsen under.
Symbol Betydning Symbol Betydning
Strømbryter Jordingsbeskyttelse
12 | Tekniske data
Tilkobling Jordingsbeskyttelse (skrue)
Koblingsstykke
Likeretter
Jord Relékoblingsstykke
Lokalt
Kortsluttet kontakt
ledningsopplegg
Sikring Kontakt
Innendørsanlegg Rekkeklemme
Utendørsanlegg Ledningsklemme
Reststrømenhet
Symbol Farge Symbol Farge
BLK Svart ORG Oransje
BLU Blå PNK Rosa
BRN Brun PRP, PPL Mørklilla
GRN Grønn RED Rød
GRY Grå WHT Hvit
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
YLW Gul
Symbol Betydning
A*P Kretskort
BS* Trykknapp PÅ/AV, driftsbryter
BZ, H*O Alarmsignal
C* Kondensator
Referanseguide for montører
67
Page 68
12 | Tekniske data
Symbol Betydning
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Tilkobling, koblingsstykke MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diode
DB* Diodebro
DS* DIP-bryter
E*H Varmeapparat
FU*, F*U (for karakteristika, se
Sikring kretskortet inne i anlegget)
FG* Koblingsstykke (masseforbindelse)
H* Kabelskjerming
H*P, LED*, V*L Kontrollampe, lysdiode
HAP Lysdiode (servicemonitor grønn)
HIGH VOLTAGE Høyspenning
IES Intelligent øye-føler
IPM* Intelligent strømmodul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetisk relé
L Strømførende
L* Spole
L*R Reaktor
M* Trinnmotor
M*C Kompressormotor
M*F Viftemotor
M*P Dreneringspumpemotor
M*S Svingemotor
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetisk relé
N Nulleder
n=*, N=* Antall gjennomganger i ferrittkjerne
PAM Pulsamplitudemodulasjon
PCB* Kretskort
PM* Strømmodul
PS Svitsjet strømtilførsel
PTC* PTC-termistor
Referanseguide for montører
68
Q* Isolert port bipolar transistor (IGBT)
Q*C Strømbryter
Q*DI, KLM Jordfeilbryter
Q*L Overlastvern
Q*M Termobryter
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 69
12 | Tekniske data
Symbol Betydning
Q*R Reststrømenhet
R* Motstand
R*T Termistor
RC Mottaker
S*C Endebryter
S*L Flottørbryter
S*NG Lekkasjevarsler for kjølemedium
S*NPH Trykkføler (høy)
S*NPL Trykkføler (lav)
S*PH, HPS* Trykkbryter (høy)
S*PL Trykkbryter (lavt)
S*T Termostat
S*RH Luftfuktighetsføler
S*W, SW* Driftsbryter
SA*, F1S Innkoblingsdemper
SR*, WLU Signalmottaker
SS* Velgebryter
SHEET METAL Rekkeklemmens festeplate
T*R Transformator
TC, TRC Sender
V*, R*V Varistor
V*R Diodebro, isolert port bipolar transistor
(IGBT) strømmodul
WRC Trådløs fjernkontroll
X* Kontakt
X*M Rekkeklemme (blokk)
Y*E Elektronisk ekspansjonsventilsløyfe
Y*R, Y*S Reverserende magnetventilsløyfe
Z*C Ferrittkjerne
ZF, Z*F Støyfilter

12.2 Rørledningsskjema: Utendørsanlegg

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Klassifisering av komponent i PED-kategori:
Høytrykksbrytere: kategori IVKompressor: kategori IIAkkumulator: 4MXM80, 5MXM90 kategori II, andre modeller kategori IAndre komponenter: se PED-artikkel 4, avsnitt 3
Referanseguide for montører
69
Page 70
12 | Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r
s
t
v-A
v-B
v-C
u
d
p
o o
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
MERKNAD
Når høytrykksbryteren er aktivert, MÅ den tilbakestilles av fagfolk.
Referanseguide for montører
70
a Varmeveksler h Fordeler o Akkumulator v Rom b Temperaturtermistor
for utendørsluft
c Varmevekslertermisto
r
d Kjølekretssamlerør k 4-veisventil r Elektronisk
e Viftemotor l Lyddemper s Termistor (væske) S1PH Høytrykksbryter
f Propellvifte m Utløpsrørtermistor t Filter Kjølemediestrøm:
g Kapillarrør n Kompressor u Termistor (gass) Kjølemediestrøm:
i Lyddemper med filter p Avstengingsventil for
j Magnetventil q Avstengingsventil for
gass
væske
ekspansjonsventil
w Lokale rør – væske
x Lokale rør – gass
y Væskemottaker
(automatisk tilbakestilling)
kjøling
oppvarming
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 71
12 | Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
a Varmeveksler h Fordeler o Akkumulator v Rom
b Temperaturtermistor
c Varmevekslertermisto
d Kjølekretssamlerør k 4-veisventil r Elektronisk
e Viftemotor l Lyddemper s Termistor (væske) S1PH Høytrykksbryter
g Kapillarrør n Kompressor u Termistor (gass) Kjølemediestrøm:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
for utendørsluft
r
f Propellvifte m Utløpsrørtermistor t Filter Kjølemediestrøm:
i Lyddemper med filter p Avstengingsventil for
w Lokale rør – væske
gass
j Magnetventil q Avstengingsventil for
væske
ekspansjonsventil
x Lokale rør – gass
y Væskemottaker
(automatisk tilbakestilling)
kjøling
oppvarming
Referanseguide for montører
71
Page 72
12 | Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
u-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Varmeveksler h Fordeler o Akkumulator v Rom b Temperaturtermistor
for utendørsluft
c Varmevekslertermisto
r
d Kjølekretssamlerør k 4-veisventil r Elektronisk
e Viftemotor l Lyddemper s Termistor (væske) S1PH Høytrykksbryter
f Propellvifte m Utløpsrørtermistor t Filter Kjølemediestrøm:
g Kapillarrør n Kompressor u Termistor (gass) Kjølemediestrøm:
i Lyddemper med filter p Avstengingsventil for
gass
j Magnetventil q Avstengingsventil for
væske
ekspansjonsventil
w Lokale rør – væske
x Lokale rør – gass
y Væskemottaker
(automatisk tilbakestilling)
kjøling
oppvarming
Referanseguide for montører
72
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
4P600463-1B – 2020.05
Page 73

13 Ordliste

13 | Ordliste
Forhandler
Salgsdistributør for produktet.
Autorisert montør
Teknisk kyndig person som er kvalifisert til å montere produktet.
Bruker
Person som eier produktet og/eller bruker det.
Gjeldende forskrifter
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover, forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et bestemt produkt eller domene.
Servicefirma
Kvalifisert firma som kan utføre eller koordinere nødvendig service på enheten.
Installeringshåndbok
Instruksjonshåndbok for et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer hvordan du installerer, konfigurerer og vedlikeholder det.
Driftshåndbok
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer bruken.
Vedlikeholdsanvisninger
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer (hvis aktuelt) hvordan en installerer, konfigurerer, bruker og/eller vedlikeholder det.
Tilbehør
Etiketter, håndbøker, informasjonsark og utstyr som følger med produktet og som må installeres i henhold til instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Tilleggsutstyr
Utstyr laget og godkjent av Daikin og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Kjøpes lokalt
Utstyr som IKKE er laget og godkjent av Daikin, og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 Delt serie 4P600463-1B – 2020.05
Referanseguide for montører
73
Page 74
Page 75
Page 76
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P600463-1B 2020.05
Loading...