Daikin 2AMXM40M4V1B9, 2AMXM50M4V1B9, 2AMXF40A2V1B, 2AMXF50A2V1B, 2MXF40A2V1B Installer reference guide [ba]

...
Referentni vodič za instalatera
R32 Split serija
2AMXM40M4V1B9 2AMXM50M4V1B9 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B 2MXF40A2V1B 2MXF50A2V1B 2MXM40N2V1B9 2MXM50N2V1B9

Sadržaj

Sadržaj
1 Informacije o dokumentaciji 4
1.1 Informacije o ovom dokumentu..................................................................................................................................... 4
2 Opće mjere opreza 5
2.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 5
2.1.1 Značenje upozorenja i simbola....................................................................................................................... 5
2.2 Za instalatera................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Općenito ......................................................................................................................................................... 6
2.2.2 Mjesto instalacije............................................................................................................................................ 7
2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32 .............................................................................................. 10
2.2.4 Električno ........................................................................................................................................................ 12
3 Posebne sigurnosne upute za instalatere 15
4 Informacije o pakovanju 21
4.1 Pregled: O pakovanju...................................................................................................................................................... 21
4.2 Vanjska jedinica............................................................................................................................................................... 21
4.2.1 Za raspakiranje vanjske jedinice..................................................................................................................... 21
4.2.2 Za uklanjanje dodatne opreme iz vanjske jedinice ........................................................................................ 22
5 O jedinici 24
5.1 Pregled: Više o jedinici.................................................................................................................................................... 24
5.2 Identifikacija.................................................................................................................................................................... 24
5.2.1 Identifikacijska naljepnica: Vanjska jedinica .................................................................................................. 24
6 Instalacija jedinice 25
6.1 Priprema mjesta instalacije ............................................................................................................................................ 25
6.1.1 Zahtjevi mjesta instalacije vanjske jedinice ................................................................................................... 26
6.1.2 Dodatni zahtjevi za mjesto instalacije vanjske jedinice u hladnom podneblju ............................................. 28
6.2 Otvaranje jedinice........................................................................................................................................................... 29
6.2.1 Više o otvaranju jedinice ................................................................................................................................ 29
6.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice ......................................................................................................................... 29
6.3 Montaža vanjske jedinice ............................................................................................................................................... 30
6.3.1 O postavljanju vanjske jedinice ...................................................................................................................... 30
6.3.2 Mjere opreza kod postavljanja vanjske jedinice ............................................................................................ 30
6.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje ........................................................................................................... 30
6.3.4 Instalacija vanjske jedinice ............................................................................................................................. 31
6.3.5 Odvod kondenzata ......................................................................................................................................... 31
6.3.6 Za sprečavanje prevrtanja vanjske jedinice ................................................................................................... 32
7 Instalacija cijevi 33
7.1 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ...................................................................................................................... 33
7.1.1 Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva ........................................................................................................ 33
7.1.2 Izolacija cjevovoda rashladnog sredstva ........................................................................................................ 34
7.1.3 Dužina cijevovoda rashladnog sredstva i razlika u visini................................................................................ 34
7.2 Spajanje cijevovoda rashladnog sredstva....................................................................................................................... 35
7.2.1 O spajanju cjevovoda rashladnog sredstva.................................................................................................... 35
7.2.2 Mjere opreza pri spajanju cijevovoda rashladnog sredstva .......................................................................... 35
7.2.3 Smjernice prilikom spajanja cjevovoda rashladnog sredstva ........................................................................ 36
7.2.4 Smjernice za savijanje cijevi ........................................................................................................................... 37
7.2.5 Za proširivanje otvora cijevi ........................................................................................................................... 37
7.2.6 Spojevi između vanjske i unutrašnje jedinice pomoću redukcija .................................................................. 38
7.2.7 Korištenje zaustavnog ventila i servisnog priključka...................................................................................... 39
7.2.8 Za spajanje cijevovoda rashladnog sredstva na vanjsku jedinicu.................................................................. 41
7.3 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva........................................................................................................................ 41
7.3.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva..................................................................................................... 41
7.3.2 Mjere opreza pri ispitivanju cjevovoda rashladnog sredstva ........................................................................ 42
7.3.3 Za provjeru curenja ........................................................................................................................................ 42
7.3.4 Za vakuumsko isušivanje ................................................................................................................................ 43
Referentni vodič za instalatera
8 Punjenje rashladnog sredstva 45
8.1 O punjenju rashladnog sredstva..................................................................................................................................... 45
8.2 Informacije o rashladnom sredstvu................................................................................................................................ 46
8.3 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva........................................................................................................... 47
8.4 Za određivanje dodatne količine rashladnog sredstva .................................................................................................. 47
8.5 Za određivanje količine kompletnog punjenja ............................................................................................................... 47
8.6 Za punjenje dodatnog rashladnog sredstva ................................................................................................................... 47
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
Sadržaj
8.7 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima ............................................................................... 48
9 Električna instalacija 49
9.1 O spajanju električnog ožičenja...................................................................................................................................... 49
9.1.1 Mjere opreza prilikom spajanja električnog ožičenja .................................................................................... 49
9.1.2 Smjernice za spajanje električnog ožičenja.................................................................................................... 51
9.1.3 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja ............................................................................................ 52
9.2 Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu..................................................................................................... 52
10 Dovršetak instalacije vanjske jedinice 55
10.1 Za dovršetak instalacije vanjske jedinice........................................................................................................................ 55
10.2 Za zatvaranje vanjske jedinice ........................................................................................................................................ 55
11 Konfiguracija 56
11.1 O postavci zabrane ECONO načina................................................................................................................................. 56
11.1.1 Za uključivanje postavke zabrane ECONO načina.......................................................................................... 56
11.2 O noćnom tihom načinu rada......................................................................................................................................... 57
11.2.1 Uključivanje noćnog tihog načina rada .......................................................................................................... 57
11.3 O zaključavanju načina grijanje....................................................................................................................................... 57
11.3.1 Za zaključavanje načina grijanje ..................................................................................................................... 57
11.4 O funkciji uštede električne energije u stanju mirovanja .............................................................................................. 58
11.4.1 Postupak uključivanja funkcije štednje električne energije u stanju mirovanja ........................................... 58
12 Puštanje u rad 60
12.1 Pregled: Puštanje u rad................................................................................................................................................... 60
12.2 Mjere opreza kod puštanja u rad ................................................................................................................................... 60
12.3 Kontrolna lista prije puštanja u rad ................................................................................................................................ 61
12.4 Kontrolna lista tokom puštanja u rad............................................................................................................................. 61
12.5 Probni rad i ispitivanje .................................................................................................................................................... 61
12.5.1 Za postupak probnog rada ............................................................................................................................. 62
12.6 Pokretanje vanjske jedinice ............................................................................................................................................ 62
13 Predaja korisniku 63
14 Održavanje i servis 64
14.1 Pregled: Održavanje i servis............................................................................................................................................ 64
14.2 Mjere opreza prilikom održavanja.................................................................................................................................. 64
14.3 Kontrolna lista za godišnje održavanje vanjske jedinice ................................................................................................ 64
14.4 O kompresoru ................................................................................................................................................................. 65
15 Rješavanje problema 66
15.1 Pregled: Rješavanje problema........................................................................................................................................ 66
15.2 Mjere opreza prilikom rješavanja problema .................................................................................................................. 66
15.3 Rješavanje problema na temelju simptoma................................................................................................................... 66
15.3.1 Simptom: Unutrašnje jedinice mogu pasti, vibrirati ili praviti buku.............................................................. 66
15.3.2 Simptom: Jedinica NE grije i ne hladi prema očekivanom............................................................................. 66
15.3.3 Simptom: Curenje vode.................................................................................................................................. 67
15.3.4 Simptom: Električno propuštanje .................................................................................................................. 67
15.3.5 Simptom: Jedinica NE radi ili je oštećena pregaranjem ................................................................................ 67
15.4 Rješavanje problema na temelju ponašanja svijetlećih dioda....................................................................................... 67
15.4.1 Otkrivanje kvara pomoću svijetleće diode na PCB-u vanjske jedinice .......................................................... 67
16 Odlaganje 69
16.1 Pregled: Odlaganje.......................................................................................................................................................... 69
16.2 Za ispumpavanje ............................................................................................................................................................. 69
16.3 Za pokretanje i zaustavljanje prinudnog hlađenja ......................................................................................................... 70
16.3.1 Za pokretanje i zaustavljanje prisilnog hlađenja korištenjem sklopke ON/OFF (uključeno/isključeno)
unutrašnje jedinice......................................................................................................................................... 70
16.3.2 Za pokretanje i zaustavljanje prisilnog hlađenja korištenjem korisničkog sučelja unutrašnje jedinice........ 70
17 Tehnički podaci 71
17.1 Dijagram ožičenja............................................................................................................................................................ 71
17.1.1 Unificirana legenda za električni dijagram..................................................................................................... 71
17.2 Dijagram cjevovoda: Vanjska jedinica ............................................................................................................................ 73
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
18 Glosar 75
Referentni vodič za instalatera
1 | Informacije o dokumentaciji

1 Informacije o dokumentaciji

1.1 Informacije o ovom dokumentu

Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
INFORMACIJA
Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu od strane stručnih ili obučenih korisnika u trgovinama, u lakoj industriji i na farmama ili u komercijalne svrhe i upotrebu u domaćinstvu kada ga koriste nestručne osobe.
UPOZORENJE
Osigurajte da instalacija, servisiranje, održavanje, popravak i primijenjeni materijali budu u skladu s uputama iz Daikin, te da budu u skladu s važećim zakonodavstvom i da navede radnje provode isključivo kvalificirane osobe. EN / IEC 60335-2-40 je mjerodavan standard u Evropi i područjima u kojima se primjenjuju IEC standardi.
INFORMACIJA
Ovaj dokument navodi samo upute za instalaciju specifične za vanjsku jedinicu. Za instalaciju unutrašnje jedinice (montiranje unutrašnje jedinice, spajanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutrašnju jedinicu, spajanje električnih ožičenja na unutrašnju jedinicu…), pogledajte priručnik za instalaciju unutrašnje jedinice.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument je dio kompleta dokumentacije. Cijeli komplet sadrži:
Opće sigurnosne mjere opreza:
- Sigurnosne upute koje MORATE pročitati prije instalacije
- Format: Papir (u ambalažnoj kutiji vanjske jedinice)
Priručnik za instalaciju vanjske jedinice:
- Upute za instalaciju
- Format: Papir (u ambalažnoj kutiji vanjske jedinice)
Referentni vodič za instalatere:
- Priprema instalacije, referentni podaci,…
- Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Posljednje revizije isporučene dokumentacije mogu biti dostupne na regionalnoj web stranici Daikin ili putem vašem prodavača.
Referentni vodič za instalatera
Originalna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svo ostali dostupni jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnoj web stranici
Daikin (javno dostupno).
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na web stranici Daikin
Business Portal (potrebna je provjera autentičnosti).
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03

2 Opće mjere opreza

2.1 O dokumentaciji

Originalna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali dostupni
jezici su prijevodi.
Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih
pažljivo slijedite.
Instalaciju sistema i sve aktivnosti opisane u priručniku za instalaciju i u
referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.

2.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označava situaciju koja dovodi do smrti ili ozbiljne ozljede.
2 | Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Označava situaciju koja može dovesti do strujnog udara.
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
Označava situaciju koja može dovesti do opeklina/oparina zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označava situaciju koja može dovesti do eksplozije.
UPOZORENJE
Označava situaciju koja može dovesti do smrti ili ozbiljne ozljede.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označava situaciju koja može dovesti do lakše ili umjerene ozljede.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
OBAVJEŠTENJE
Označava situaciju koja može dovesti do oštećenja opreme ili imovine.
INFORMACIJA
Označava korisne savjete ili dodatne informacije.
Simboli korišteni na jedinici:
Simbol Objašnjenje
Prije instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Referentni vodič za instalatera
2 | Opće mjere opreza

2.2 Za instalatera

Simbol Objašnjenje
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.
Jedinica sadrži rotirajuće dijelove. Budite oprezni prilikom servisiranja ili pregledavanja jedinice.
Simboli korišteni u dokumentaciji:
Simbol Objašnjenje
Označava naslov slike ili referencu na nju. Primjer: " Naslov slike 1–3 " znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Označava naslov tabele ili referencu na nju. Primjer: " Naslov tabele 1–3" znači "Tabela 3 u poglavlju 1".

2.2.1 Općenito

Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
Tokom i odmah nakon rada nemojte dodirivati cjevovod rashladnog sredstva,
vode ili unutrašnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite zaštitne rukavice.
NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno iscure.
UPOZORENJE
Nepravilna instalacija ili pričvršćivanje opreme ili pribora može izazvati udar struje, kratak spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrijebite samo pribor, dodatnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odbrila kompanija Daikin.
UPOZORENJE
Osigurajte da instalacija, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (pored uputa opisanih u dokumentaciji kompanije Daikin).
OPREZ
Prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sistema nosite odgovarajuću ličnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…).
Referentni vodič za instalatera
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se niko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte otvor za ulaz zraka ni aluminijska krilca jedinice.
OPREZ
NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.NEMOJTE sjediti, penjati se ili stajati na jedinici.
OBAVJEŠTENJE
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORATE navesti barem sljedeće informacije:
upute za isključivanje sistema u slučaju nuždenaziv i adresu vatrogasne jedinice, policije i bolnicenaziv, adresu i brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge
U Evropi, standard EN378 navodi potrebne smjernice za ovaj zapisnik.

2.2.2 Mjesto instalacije

Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.Uvjerite se da mjesto instalacije može podnijeti težinu jedinice i vibracije.Osigurajte dobro provjetravanje prostora. NEMOJTE zapriječiti nijedan otvor za
Uvjerite se da je uređaj niveliran.
Jedinicu NE instalirajte na sljedećim mjestima:
U potencijalno eksplozivnom okruženju.Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski
Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova
provjetravanje.
valovi mogu poremetiti sistem upravljanja i uzrokovati greške u radu opreme.
(primjer: razrjeđivač ili benzin), karbonskih vlakana, zapaljive prašine.
Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo R32
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: plin sumporne kiseline).
Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može uzrokovati curenje rashladnog sredstva.
UPOZORENJE: BLAGO ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo unutar jedinice je lako zapaljivo.
Referentni vodič za instalatera
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
NEMOJTE probušiti ili spaliti.NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje procesa odleđivanja ili čišćenje,
osim onih koje je preporučio proizvođač.
Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro provjetravanoj prostoriji bez kontinuiranih izvora zapaljenja (primjer: otvoreni plamen, plinski uređaj u radu ili električni grijač u radu) i koja ima veličinu prostora navednu u nastavku.
UPOZORENJE
Uvjerite se da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s uputama kompanije Daikin i važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim pravilnikom za plinove) i da su ih izvršile samo ovlaštene osobe.
UPOZORENJE
Ako su jedna ili više prostorija povezane s jedinicom putem sistema kanala, provjerite:
da nema uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključen plinski
uređaj ili uključen električni grijač) u slučaju da je površina poda manja od A (m²).
da nema pomoćnih uređaja, koji mogu biti potencijalni izvor paljenja, instaliranih
u kanalima (primjer: vrele površine s temperaturom većom od 700°C i električni rasklopni uređaj);
da postoje samo pomoćni uređaji koje je proizvođač odobrio za upotrebu u
kanalima;
da li su otvori za ulaz i izlaz zraka povezani direktno kanalima s istom prostorijom.
NEMOJTE koristiti prostore kao što su spušteni stropovi kao otvor za ulaz i izlaz zraka.
OBAVJEŠTENJE
Treba poduzeti mjere da se izbjegnu prekomjerne vibracije ili pulsiranje
cjevovoda rashladnog sredstva.
Zaštitni uređaji, cjevovodi i spojni elementi moraju biti zaštićeni koliko god je
moguće od štetnih uticaja okoliša.
Moraju se predvidjeti mjesta širenja i skupljanja dugih dionica cjevovoda.Cjevovodi u rashladnim sistemima moraju biti dizajnirani i instalirani tako da
umanjuju vjerovatnoću da hidraulički udar ošteti sistem.
Unutrašnja oprema i cijevi moraju biti čvrsto montirani i zaštićeni tako da ne
može doći do slučajnog puknuća opreme ili cijevi zbog događaja kao što su premještanje namještaja ili radovi na obnovi.
OPREZ
NEMOJTE koristiti moguće izvore paljenja kada pretražujete jedinicu da biste otkrili curenje rashladnog sredstva.
Referentni vodič za instalatera
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
OBAVJEŠTENJE
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve i bakrene brtve koje su već bile korištene.Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova rashladnog sistema trebaju biti
Zahtjevi prostora za instalaciju
UPOZORENJE
Ako uređaj sadrži rashladno sredstvo R32, tada površina poda prostorije u kojoj se uređaj postavlja, radi i sprema MORA biti veća od minimalne površine poda definirane u tabeli u nastavku A (m2). To se odnosi na:
Unutrašnje jedinice bez senzora za curenje rashladnog sredstva; kod unutrašnjih
Vanjske jedinice postavljene ili pohranjene u zatvorenom prostoru (na primjer:
OBAVJEŠTENJE
Cjevovodi moraju biti zaštićeni od fizičkih oštećenja.Instalacija cjevovoda mora biti minimalne dužine.
2 | Opće mjere opreza
dostupni u svrhu održavanja.
jedinica sa senzorom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte priručnik za instalaciju
zimski vrt, garaža, strojarnica)
Za određivanje minimalne površine poda
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu (= tvorničko
punjenje rashladnog sredstva + količina dodatnog punjenja).
2 Odredite koji grafikon ili tabelu želite koristiti.
Za unutrašnje jedinice: Je li jedinica postavljena na strop, zid ili stoji na podu?Za vanjske jedinice postavljene ili spremljene u zatvorenom prostoru, to ovisi
o visini postavljanja:
Ako je visina postavljanja… Tada koristite grafikon ili tabelu za…
< 1,8m Jedinice koje stoje na podu
1,8 ≤ x < 2,2m Jedinice postavljene na zid
≥ 2,2m Jedinice postavljene na strop
3 Koristite grafikon ili tabelu da odredite minimalnu površinu poda.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Referentni vodič za instalatera
2 | Opće mjere opreza
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Referentni vodič za instalatera
10
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu
A
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Jedinica postavljena na strop) (b) Wall-mounted unit (= Jedinica postavljena na zid)
Minimalna površina poda
(c) Floor-standing unit (= Jedinica koja stoji na podu)

2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za instalaciju ili referentni vodič za instalatera vaše aplikacije.
OBAVJEŠTENJE
Uvjerite se da je cjevovod za rashladno sredstvo u skladu s važećim zakonima. EN378 je standard koji je primjenjiv u Evropi.
OBAVJEŠTENJE
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Prilikom testiranja NIKADA proizvod ne izlažite pritisku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U slučaju curenja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenoj prostoriji može
uzrokovati manjak kisika.
Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Ispumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite ispumpati sistem, a postoji
curenje u krugu rashladnog sredstva:
NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sistema skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tokom rada.
Koristite zaseban sistem sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ga direktno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku pumpu.
OBAVJEŠTENJE
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju curenja plina upotrijebite dušik.
OBAVJEŠTENJE
Da biste izbjegli prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo
preko navedene količine.
Pri otvaranju rashladnog sistema, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u
skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
Uvjerite se da u sistemu nema kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tokom rada.
U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu pločicu jedinice. Na
njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
Jedinica je tvornički napunjena rashladnim sredstvom i ovisno o veličini i dužini
cijevi neki sistemi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se koristi u
sistemu kako biste osigurali otpor pritiska i spriječili ulazak stranih tvari u sistem.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka "Opremljen
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
sifonom za punjenje tekućine")
Referentni vodič za instalatera
11
2 | Opće mjere opreza

2.2.4 Električno

Ako Tada
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
naopako.
Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku
moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u pauzi, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali pritisak može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina rashladnog sredstva.
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Potpuno ISKLJUČITE napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja
električnog ožičenja ili dodirivanja električnih dijelova.
Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 10minuta pa izmjerite
napon na stezaljkama kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50 V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u dijagramu ožičenja.
NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojeg dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se garantuje potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
Referentni vodič za instalatera
12
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.Sva vanjska ožičenja MORAJU biti provedena u skladu s dijagramom ožičenja koji
se isporučuje s proizvodom.
NIKADA nemojte stiskati snop kablova i pazite da ne dođu u dodir s cjevima i
oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne stezaljke.
Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može uzrokovati strujni udar.
Obavezno koristite namijenjeni strujni krug. NIKADA nemojte koristiti napajanje
koje se dijeli s drugim uređajem.
Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Izostanak istog mogao bi
dovesti do strujnog udara ili požara.
Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s
inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OPREZ
Prilikom spajanja električnog napajanja: spoj na uzemljenje mora biti izveden prije
spajanja na napon.
Kod odspajanja električnog napajanja: spojevi pod naponom se moraju odspojiti
prije rastavljanja spoja na uzemljenje.
Dužina vodiča između sidrenja električnog napojnog kabla i same redne stezaljke
mora biti takva da se vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u slučaju da se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.
OBAVJEŠTENJE
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi
dijelovi u ožičenju napajanja mogu uzrokovati neuobičajenu toplinu).
Kada spajate žice koje su iste debljine, uradite to kako je prikazano na slici iznad.Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim
osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
Za pričvršćivanje vijaka priključka upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom
glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
Prekomjerno zatezanje vijaka priključka može ih oštetiti.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Instalirajte kablove napajanja najmanje 1 m od televizora i radija kako biste spriječili smetnje. Ovisno o radio talasima, udaljenost od 1 m možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
Po završetku električnih radova provjerite jesu li sve električne komponente i
priključak u kutiji s električnim komponentama dobro spojeni.
Provjerite jesu li svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
Referentni vodič za instalatera
13
2 | Opće mjere opreza
OBAVJEŠTENJE
Primjenjivo samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tokom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
Referentni vodič za instalatera
14
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere

3 Posebne sigurnosne upute za instalatere

Uvijek se pridržavajte sljedećih sigurnosnih uputa i propisa.
Instalacija jedinice (vidjeti
UPOZORENJE
Instalaciju treba izvršiti instalater, a odabir materijala i instalacija mora biti u skladu s važećim zakonodavstvom. EN378 je standard koji je primjenjiv u Evropi.
Mjesto instalacije (vidjeti
OPREZ
Provjerite može li mjesto instalacije podnijeti težinu jedinice. Loša instalacija je
opasna. Može također uzrokovati vibracije ili neuobičajenu radnu buku.
Osigurajte dovoljno prostora za servisiranje.NEMOJTE instalirti jedinicu tako da je u kontaktu sa stropom ili zidom, jer to može
uzrokovati vibracije.
UPOZORENJE
Uređaj treba čuvati u sobi bez kontinuiranih izvora zapaljenja (primjer: otvoreni plamen, plinski uređaj u radu ili električni grijač u radu).
Otvaranje jedinice (vidjeti
"6Instalacija jedinice"[425]
)
"6.1Priprema mjesta instalacije"[425]
"6.2Otvaranje jedinice"[429]
)
)
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje uklonjen servisni poklopac.
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva (vidjeti
rashladnog sredstva"[435]
)
OPREZ
Tokom isporuke nije dozvoljeno lemljenje ili zavarivanje na mjestu za jedinice s
punjenjem rashladnog sredstva R32.
Tokom instalacije rashladnog sistema, spajanje dijelova s najmanje jednim
napunjenim dijelom izvodi se uzimajući u obzir sljedeće zahtjeve: privremeni spojevi nisu dopušteni za rashladno sredstvo R32 unutar prostora u kojima borave ljudi, osim spojeva izrađenih na mjestu koji direktno spajaju unutrašnju jedinicu s cjevovodom. Spojevi izrađeni na mjestu, koji direktno spajaju cjevovode s unutrašnjim jedinicama, moraju biti privremenog tipa.
"7.2Spajanje cjevovoda
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
OPREZ
NEMOJTE priključivati uloženi razvedeni cjevovod i vanjsku jedinicu ako samo izvodite cjevarske radove bez priključivanja unutrašnje jedinice kako biste drugu jedinicu dodali kasnije.
Referentni vodič za instalatera
15
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere
OPREZ
NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu cijevi.NEMOJTE ponovo koristiti cjevovode iz prethodnih instalacija.Da bi se zajamčio vijek trajanja, NIKADA uz ovu R32 jedinicu nemojte ugraditi
sušač. Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sistem.
OPREZ
Upotrijebite holender maticu pričvršćenu na jedinicu.Za sprječavanje curenja plina, rashladno ulje nanesite samo na unutarašnju
površinu proširenja. Upotrijebite rashladno ulje za R32.
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
UPOZORENJE
Prije pokretanja kompresora čvrsto spojite cjevovod rashladnog sredstva. Ako cjevovod rashladnog sredstva NIJE spojen, a zaustavni ventil je otvoren tokom rada kompresora, usisat će se zrak. To će uzrokovati abnormalni pritisak u rashladnom ciklusu, što može dovesti do oštećenja opreme, pa čak i do ozljeda.
OPREZ
Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja rashladnog plina.NE upotrebljavajte proširenja višekratno. Upotrijebite nova proširenja kako biste
spriječili curenje rashladnog plina.
Upotrijebite holender matice koje su isporučene uz jedinicu. Upotreba drugačijih
holender matica može uzrokovati curenje rashladnog plina.
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva (
sredstva"[441]
)
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
NEMOJTE pokretati jedinicu ako je vakuumirana.
Punjenje rashladnog sredstva (vidjeti
"8Punjenje rashladnog sredstva"[445]
UPOZORENJE: BLAGO ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo unutar jedinice je lako zapaljivo.
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo unutar jedinice je lako zapaljivo, ali obično NE curi. Ako rashladno sredstvo procuri u prostoriju i dođe u kontakt s plamenom plamenika, grijačem ili štednjakom, to može dovesti do požara ili stvaranja štetnih plinova.
Isključite sve uređaje za grijanje plamenom, prozračite prostoriju i obratite se trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj.
NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da je popravljen dio iz kojeg je iscurilo rashladno sredstvo.
"7.3Provjera cjevovoda rashladnog
)
Referentni vodič za instalatera
16
UPOZORENJE
NIKADA direktno ne dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno iscure. To bi moglo rezultirati teškim ranama uzrokovanim ozeblinama.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere
UPOZORENJE
Koristite samo rashladno sredstvo R32. Ostale supstance mogu izazvati eksplozije
i nezgode.
R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost njegovog potencijala
globalnog zagrijavanja (GWP) iznosi 675. NE ispuštajte ove plinove u atmosferu.
Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK koristite zaštitne rukavice i zaštitne
naočale.
OPREZ
Da biste izbjegli kvar na kompresoru, NE punite više od navedene količine rashladnog sredstva.
Električna instalacija (vidjeti
UPOZORENJE
Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni električar i MORAJU biti u skladu
s važećim zakonima.
Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni radovi MORAJU biti u skladu s
važećim zakonima.
UPOZORENJE
Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo bi doći do kvara na opremi.Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može dovesti do strujnog udara.
Instalirajte potrebne osigurače ili prekidače.Učvrstite električno ožičenje kablovskim vezicama tako da kablovi NE dođu u
kontakt s oštrim ivicama ili cijevima, posebno na strani visokog pritiska.
NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča, produžne kablove ili
priključke sa zvjezdastog sistema. Mogu uzrokovati pregrijavanje, strujni udar ili požar.
NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, jer je ova jedinica opremljena
inverterom. Kondenzator za brzanje u fazi smanjit će učinkovitost i može uzrokovati nezgode.
"9Električna instalacija"[449]
)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
UPOZORENJE
Za kablove napajanja UVIJEK koristite višežilni kabal.
UPOZORENJE
Postavite svepolni prekidač s najmanje 3mm udaljenosti između kontaktnih tačaka koji omogućava potpuno odvajanje pod prenaponskom kategorijom III.
UPOZORENJE
Ako je kabal za napajanje oštećen, MORA ga zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili slične stručne osobe kako bi se izbjegle opasnosti.
UPOZORENJE
NEMOJTE spajati kabal napajanja na unutrašnju jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
Referentni vodič za instalatera
17
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere
UPOZORENJE
NEMOJTE upotrebljavati lokalno kupljene električne dijelove unutar proizvoda.Električno napajanje odvodne pumpe, itd., NEMOJTE dovoditi razvodom iz redne
stezaljke. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite ožičenje spajanja između jedinica dalje od bakarnih cijevi koje nemaju toplinsku izolaciju jer te cijevi mogu biti veoma vruće.
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Svi električni dijelovi (uključujući termistore) su pod naponom električnog napajanja. Ne dodirujte ih golim rukama.
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 10minuta pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50 V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u dijagramu ožičenja.
Dovršetak instalacije vanjske jedinice (vidjeti
jedinice"[455]
)
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Provjerite je li sistem pravilno uzemljen.Isključite napajanje prije servisiranja.Instalirajte poklopac razvodne kutije prije uključivanja napajanja.
Konfiguracija (vidjeti
"11Konfiguracija"[456]
OPREZ
Pri vraćanju poklopca kutije s električnim komponentama, pazite da ne prikliještite žicu motora ventilatora.
Održavanje i servis (vidjeti
"14Održavanje i servis"[464]
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
"10Dovršetak instalacije vanjske
)
)
Referentni vodič za instalatera
18
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere
UPOZORENJE
Prije izvođenja bilo kakvih aktivnosti održavanja ili popravka, UVIJEK isključite
prekidač strujnog kruga na ploči napajanja, uklonite osigurače ili otvorite zaštitne uređaje jedinice.
NEMOJTE dirati dijelove pod naponom 10 minuta nakon isključivanja napajanja
zbog opasnosti od visokog napona.
Imajte na umu da su neki dijelovi kućišta električnih komponenti vrući.Pazite da NE dodirnete provodni dio.NEMOJTE ispirati jedinicu. To može uzrokovati strujni udar ili požar.
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Kompresor koristite samo na sistemima s uzemljenjem.Prije servisiranja kompresora isključite napajanje.Nakon servisiranja ponovo pričvrstite poklopac razvodne kutije i servisni
poklopac.
OPREZ
Uvijek nosite zaštitne naočale i zaštitne rukavice.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Upotrijebite rezač cijevi da biste uklonili kompresor.NEMOJTE koristiti plamen za lemljenje.Upotrebljavajte samo odobrena rashladna sredstva i maziva.
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
NE dodirujte kompresor golim rukama.
Rješavanje problema (vidjeti
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
OPASNOST: RIZIK OD VATRE/PARE
UPOZORENJE
Kada obavljate pregled na razvodnoj kutiji jedinice, UVIJEK provjerite je li jedinica
odspojena s električne mreže. Isključite odgovarajući osigurač.
Ako se aktivira sigurnosni uređaj, zaustavite jedinicu i otkrijte zašto se sigurnosni
uređaj aktivirao prije nego što ga resetirate. NIKADA ne premošćujte sigurnosne uređaje i ne mijenjajte njihove vrijednosti s tvornički zadanih postavki. Ako ne možete pronaći uzrok problema, obratite se dobavljaču.
"15Rješavanje problema"[466]
)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
UPOZORENJE
Spriječite opasnost zbog nehotičnog resetiranja rastavne toplinske sklopke: ovaj uređaj se NE SMIJE napajati putem vanjskog sklopnog uređaja, kao što je vremenski programator, niti priključiti na strujni krug koji redovno uključuje i isključuje komunalna služba.
Referentni vodič za instalatera
19
3 | Posebne sigurnosne upute za instalatere
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA
Kada jedinica ne radi, svjetleće diode na PCB-u su ugašene radi štednje energije.Čak i kada su svjetleće diode ugašene, redne stezaljke i PCB mogu biti pod
naponom.
Referentni vodič za instalatera
20
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03

4 Informacije o pakovanju

4.1 Pregled: O pakovanju

Ovo poglavlje opisuje šta trebate učiniti nakon što se kutije s vanjskom i unutrašnjom jedinicom isporuče na mjesto postavljanja.
Imajte na umu sljedeće:
Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako oštećenje
MORATE odmah prijaviti otpremnikovom agentu za reklamacije.
Dopremite zapakovanu jedinicu što bliže mjestu konačne instalacije da bi se
spriječilo oštećenje prilikom transporta.
Unaprijed pripremite putanju po kojoj će se jedinica unijeti.

4.2 Vanjska jedinica

4 | Informacije o pakovanju

4.2.1 Za raspakiranje vanjske jedinice

2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Referentni vodič za instalatera
21
4 | Informacije o pakovanju
1
2
c d e f g
h
a b

4.2.2 Za uklanjanje dodatne opreme iz vanjske jedinice

1 Podignite vanjsku jedinicu.
OPREZ
Vanjskom jedinicom rukujte samo na sljedeći način:
2 Uklonite pribor koji se nalazi na dnu pakiranja.
Referentni vodič za instalatera
22
b Opće mjere opreza
c Oznaka o fluoriranim stakleničkim plinovima d Višejezična oznaka o fluoriranim stakleničkim plinovima e Odvodni nastavak
f Vrećica s vijcima (za pričvršćivanje držača žica)
a Priručnik za instalaciju vanjske jedinice
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split serija
4P600463-3D – 2021.03
g Sklop redukcija
h Energetska naljepnica
4 | Informacije o pakovanju
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split serija 4P600463-3D – 2021.03
Referentni vodič za instalatera
23
Loading...
+ 53 hidden pages