Dahua EZ-IP TURRET, EZ-IP DOME Quick Start Manual

EZ-IP TURRET/DOME NETWORK CAMERA
QUICK START GUIDE
Version 1.0.2
Dahua Vision Technology Co., LTD
ENPLRO DE
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Netzwerk-Kamera entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung dient als Referenzwerkzeug für die Verwendung Ihres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise und Warnungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Serienprodukt verwenden. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf für späteres nachschlagen.
Wichtige Sicherheitshinweise und Warnungen
Elektrische Sicherheit
• Die gesamte Installation und der Betrieb sollten den örtlichen Sicherheitsvorschriften entsprechen.
• Die Stromquelle muss den Anforderungen der SELV Norm (Safety Extra Low Voltage - Kleinspannung) entsprechen und die Stromversorgung mit einer Nennspannung liefern, die den Anforderungen der begrenzten Stromquelle gemäß IEC60950-1 entspricht. Bitte beachten Sie, dass die Anforderungen
an die Stromversorgung auf dem Typenschild benden.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung korrekt ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Verhindern Sie, dass das Netzkabel mit Füßen getreten oder gedrückt wird, insbesondere Stecker, Steckdose und Anschluss, die aus dem Gerät herausragen.
• Wir übernehmen keine Haftung oder Verantwortung für Brände oder Stromschläge, die durch unsachgemäße Handhabung oder Installation verursacht werden.
Umgebung
• Richten Sie das Gerät nicht auf starkes Licht scharf aus, z. B. Lampenlicht
und Sonnenlicht. Andernfalls kann es zu Überhellungen oder Lichtecken
kommen, die keine Fehlfunktion des Geräts darstellen, und die Lebensdauer von CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) beeinträchtigen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung, extrem heißen oder kalten Temperaturen oder an Orten mit starker elektromagnetischer Strahlung auf. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es direkter Sonneneinstrahlung oder unstabiles Licht ausgesetzt ist.
• Sorgen Sie für gute Belüftung, um Wärmestau zu vermeiden.
• Transportieren, verwenden und lagern Sie das Gerät innerhalb der zulässigen Luftfeuchtigkeit und Temperatur.
• Während des Transports, der Lagerung und der Installation dürfen keine schweren Belastungen, heftigen Vibrationen oder Wasserspritzer auftreten.
• Verpacken Sie das Gerät mit einer Standard-Werksverpackung oder
DE
3
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
gleichwertigem Material, wenn Sie das Gerät transportieren.
Bedienung und tägliche Wartung
• Zerlegen Sie das Gerät nicht, da es keine Komponente gibt, die vom Benutzer selbst repariert werden kann. Anderenfalls kann es zu Wassereindringen oder schlechte Bildqualität kommen, wegen unprofessionelles zerlegen.
• Wenn sich Feuchtigkeit oder Nebel in den Internen Komponenten der
Kamera bendet, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
• Es wird empfohlen, das Gerät zusammen mit einem Blitzschutz zu verwenden, um den Blitzschutz zu verbessern.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Wenn der Staub schwer zu entfernen ist, wischen Sie ihn bitte mit einem sauberen Tuch ab, das leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist und reinigen das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch. Verwenden
Sie keine üchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünner oder starke Reinigungsmittel mit Abrieb, da sonst die Oberächenbeschichtung
beschädigt wird.
• Wir haften nicht für Probleme, die durch nicht autorisierte Änderungen oder Reparatur-Versuche verursacht wurden.
• Sie können den Staub mit einer Luftpistole entfernen, wenn die Abdeckung mit Staub verschmutzt ist.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer Person beaufsichtigt und geleitet werden, die in einer vorsichtigen Weise für ihre Sicherheit verantwortlich ist und alle Sicherheitsvorkehrungen verstanden hat und befolgt. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen und warten.
Warnungen
• Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Zugang, durch starke Passwörter und regelmäßiges Aktualisieren der Firmware auf die neueste Version.
DE
• Der Benutzer muss sofort nach dem Anmelden, sein eigenes Passwort einrichten.
• Verwenden Sie die vom Hersteller bereitgestellten Standardkomponenten, und stellen sicher, dass das Gerät von Fachingenieuren installiert und repariert wird.
Die Oberäche des Bildsensors sollte in einer Umgebung, in der ein Laserstrahlgerät verwendet wird, keiner Laserstrahlung ausgesetzt werden.
• Stellen Sie nicht zwei oder mehr Stromquellen gleichzeitig für das Gerät bereit. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden (Stromversorgung und PoE gleichzeitig).
Haftungsausschluss
4 5
• Diese Bedienungsanleitung dient nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt für weitere Details.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unangemessenen Gebrauch des Geräts verursacht werden.
In der Benutzeroberäche können geringfügige Unterschiede gefunden werden und es kann Abweichungen zwischen dem tatsächlichen Wert einiger Daten und dem in der Bedienungs-Anleitung angegebenen Wert geben, weil die reale Umgebung nicht stabil ist. Bitte wenden Sie sich bei Zweifeln oder Streitigkeiten an die abschließende Erklärung des Unternehmens.
• Alle Designs und Software können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Bedienungs-Anleitung wird regelmäßig entsprechend der Produktaktualisierung ohne vorherige Ankündigung aktualisiert.
• Wenden Sie sich an den Lieferanten oder den Kundendienst, wenn bei der Verwendung des Geräts Probleme aufgetreten sind.
• Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um sich über das neueste Verfahren und zusätzliche Dokumentation zu informieren.
• Bitte besuchen Sie die Website www.lechpol.com oder wenden sich an Ihren lokalen Servicetechniker, um weitere Informationen zu erhalten.
• Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch den Betrieb verursacht werden, der nicht der Bedienungsanleitung entspricht.
• Bei Unsicherheiten oder Kontroversen verweisen wir auf unsere abschließende Erklärung.
Hinweis
Weitere Informationen nden Sie auf der CD.
Ö󰀨nen Sie vor der Installation das Paket und überprüfen, ob alle Komponenten enthalten sind. Wenden Sie sich so schnell wie möglich an Ihren Händler, wenn in Ihrem Paket etwas defekt ist.
Zubehörname Anzahl
Netzwerk Kameraeinheit 1
Schnellstartanleitung 1
Wasserdichter Stecker 1
Schraubenpaket 1
CD 1
Table 1-1
DE
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
1. Rahmen
1.1 Externe Gerätekabel
Hinweis
Die folgende Abbildung dient nur als Referenz; sie wird benutzt zur Anzeige der Kabelstecker-Funktionen. Verschiedene Geräte können verschiedene Kabel haben.
Abbildung 1-1
SN Anschluss Name Stecker Funktionsbeschreibung
1 LAN Netzwer-
2 DC 12V Stromver-
DE
kanschluss
sorgung
Ethernet Stecker
- Stromanschluss. DC 12V
Table 1-2
Verbindung zu einem Standard Ethernet Kabel.
Hinweis
Kamera benötigt PoE (802.3 af) Stromversorgung.
Eingang.
Warnung
Das Gerät kann beschädigt werden, wenn die Versorgungs-Spannung von der am Typenschild angegebenen Spannung abweicht.
6 7
1.2 Rahmen und Abmessungen
Hinweis
Die folgende Abbildung dient nur als Referenz; sie wird benutzt zur Anzeige der Geräteabmessungen.
Abbildung 1-2
2. Geräteinstallation
2.1 Gerätemontage
Hinweis
Die Montageoberäche muss zumindest das 3-fache Gewicht von Halterung
und Kamera tragen.
DE
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
2.1.1 TURM
Montageoberäche
Dübel
Sockel
Schrauben
Kameramodul
Gehäuse
Dekorativer Abdeckring
Abbildung 2-1
Schritt 1
Drehen Sie den Sockelring im Uhrzeigersinn aus dem Gehäuse und nehmen diesen heraus.
Schritt 2
DE
Benutzen Sie die beigefügte Schablone um die Dübellöcher zu markieren.
Bohren Sie Löcher in die Montageoberäche, stecken die Dübel hinein und
sichern diese fest.
Schritt 3
Führen Sie das Kabel aus dem Kabelausgangsloch des Gerätes, Sie können untere oder seitliche Verkablung wählen.
8 9
Verkabelung über die Montageoberäche: Das Kabel wird direkt auf die
Montageoberäche verlegt, wodurch das Kabel e󰀨ektiver geschützt wird
DE
Abbildung 2-2
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Seitliche Verkabelung: Das Kabel wird vom Ausgang des Kameragehäuses verlegt.
DE
Abbildung 2-3
Schritt 4
Stellen Sie den Gerätesockel auf eine korrekte Position ein und richten die Schraubenlöcher am Gerätesockel an den Befestigungslöchern der Dübellöcher aus. Drehen Sie dann die Schrauben in die Dübel und sichern diese fest.
Schritt 5
Setzen Sie das Kameramodul in ein Gehäuse und legen es in den Sockel, bis es fest einrastet.
10 11
Schritt 6
Setzen Sie den Dekorationsring auf die Kamera (achten Sie auf die Vertiefungen auf dem Sockel und auf die Wölbungen auf dem Dekorationsring) und drehen diesen im Uhrzeigersinn in den Sockel. Er ist gut installiert, wenn Sie ein Klicken hören.
2.1.2 DOM
Montageoberäche
Dübel
Sockel
Schrauben
Kameramodul
Gehäuse
Abbildung 2-4
Schritt 1
Benutzen Sie die beigefügte Schablone um die Dübellöcher zu markieren.
Bohren Sie Löcher in der Montageoberäche, stecken die Dübel hinein und
sichern diese fest.
Schritt 2
Stellen Sie die Position des Montagesockels ein. Führen Sie das Kabel aus dem Kabelausgangsloch des Gerätes, Sie können untere oder seitliche Verkablung wählen.
DE
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Verkabelung über die Montageoberäche: Das Kabel wird direkt auf die
Montageoberäche verlegt, wodurch das Kabel e󰀨ektiver geschützt wird.
DE
Abbildung 2-5
12 13
Seitliche Verkabelung: Das Kabel wird vom Ausgang des Kameragehäuses verlegt.
Abbildung 2-6
Schritt 3
Richten die Schraubenlöcher am Gerätesockel an den Befestigungslöchern der Dübellöcher aus. Drehen Sie dann die Schrauben in die Dübel und sichern diese fest. Danach befestigen Sie das Gehäuse am Gerätesockel und sichern diese fest.
Hinweis: Das Domgehäuse steht in Zusammenhang mit der Wasserschutz­Funktion, stellen Sie sicher dass dieser nach dem ausrichten, fest angeschraubt ist.
DE
2.1.3 Installationstyp
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
DE
Deckenmontage
Abbildung2-7
Wandmontage
Abbildung 2-8
14 15
Mastmontage Hängemontage
Abbildung 2-9 Abbildung 2-10
DE
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Anschließen des Wasserdichten Kabels (Optional)
Wird benutzt zum anschließen des Stromkabels und Netzwerkkabels.
Hinweis
Der wasserdichte Stecker wird benötigt wenn das Gerät solch einen Stecker besitzt und im Freien benutzt wird. Die Montage des wasserdichten Steckers wird in Abbildung 2 -11.
DE
Abbildung 2-11
16 17
Schritt 1
Ziehen Sie das Netzwerkkabel nacheinander durch die wasserdichte Befestigungsabdeckung und den wasserdichten Stecker, halten Sie die konvexe Mutter nach außen und befestigen den Gummiring am Netzwerkanschluss.
Schritt 2
Stecken Sie das Kabel in den Netzwerkanschluss und drehen den wasserdichten Stecker im Uhrzeigersinn, um ihn fest mit dem Netzwerkanschluss zu verbinden.
Schritt 3
Legen Sie den Befestigungsgummiring auf das Kabel zwischen der wasserdichten Befestigungsabdeckung und der wasserdichten Verbindung und stecken ihn dann in das Hauptgehäuse des wasserdichten Steckvers.
Schritt 4
Bedecken Sie die wasserdichte Befestigungsabdeckung am Hauptkörper des wasserdichten Steckers. Drehen Sie den wasserdichten Befestigungsdeckel im Uhrzeigersinn, um ihn fest mit dem Hauptkörper des wasserdichten Steckers zu verriegeln. Bisher ist die Installation abgeschlossen.
2.2 Einstellen des Gerätewinkels
TURM
DE
Abbildung 2-12
Stellen Sie die Position der Kamera manuell ein.
Hinweis: Einstellungsbereich des Linsenwinkels: horizontale Drehrichtung
(0~360°), vertikale Drehrichtung (0~90°), Bilddrehrichtung (0~+360°).
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
DOME
Abbildung 2-13
• Halten Sie die Halterung an beiden Seiten des Kameramoduls und drehen dieses horizontal.
• Halten Sie das Kameramodul und drehen es um seine Achse, um das Objektiv auf den richtigen Überwachungswinkel einzustellen.
• Lösen Sie die Schrauben an den Seiten der Halterung mit einem Schraubendreher, halten das Kameramodul und richten es vertikal aus.
Hinweis: Einstellungsbereich des Linsenwinkels: vertikal (0~+75°), horizontal
(0~+355°), Bilddrehrichtung (0~+355°).
3. Netzwerkkonguration
Sie können das Gerät initialisieren und die IP-Adresse über die WEB
Benutzeroberäche ändern. Weitere Informationen nden Sie in der WEB
Bedienungsanleitung auf der CD.
DE
Hinweis
• Die Initialisierung muss implementiert werden, wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird oder das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde.
• Sie können die Initialisierung nur implementieren, wenn sich die IP-Adresse des Geräts (standardmäßig 192.168.1.108) und die IP-Adresse des PCs im
selben Netzwerksegment benden.
• Die folgenden Abbildungszwecke dienen nur als Referenz; unterschiedliche
Modelle können unterschiedliche Benutzeroberächen haben.
18 19
3.1 Anmelden in der WEB Benutzeroberäche
Step 1
Open IE browser, enter the camera IP address into the address bar and then press Enter button. Please operate according to the interface prompt if the interface displays guide of Software License Agreement and Online Upgrade.
IMPORTANT: using internet browsers other than Internet Explorer may result
in limited access to camera’s conguration and usage.
Step 2
Enter username and password, click Login (default login: admin; password:
admin).
Step 3
For the rst login, click Click Here to Download Plug-in, install controls
according to system prompt. The main interface will be shown in Figure 3 -1 after control installation is completed.
Figure 3-1
DE
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Bei Problemen mit der Plug­In Installation, befolgen Sie die
unteren Schritte:
1. Ö󰀨nen Sie den Internet
Explorer Browser, gehen zu “Werkzeuge (Extras)” (Links ALT + X) > “Einstellungen der Kompatibilitäts-Ansicht ändern” und fügen die IP Adresse der IP Kamera hinzu; Klick “Hinzufügen” danach “Schließen”.
2. Gehen Sie erneut zu “Werkzeuge (Extras)” (Links ALT + X) > “Internet
Optionen” > “Sicherheit” > “Vertrauenswürdige Sites” > “Sites”. Geben Sie die IP Adresse der IP Kamera in das Feld “Diese Webseite zur Zone hinzufügen” ein. Stellen Sie sicher dass “Für Sites dieser Zone ist eine
Server-Überprüfung (https:) erforderlich” nicht ausgewählt ist. Drücken Sie
“Hinzufügen” danach “Schließen” um die Änderungen zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
DE
20 21
3. Nächstens gehen Sie zu “Internet” > “Stufe anpassen” and aktivieren die Optionen in “ActiveX Steuerelemente und Plug-Ins” (Siehe Abbildung unten – Punkt 10).Drücken Sie zweimal OK zum bestätigen.
4. Internet Explorer Browser neu starten. Sobald die Einstellungen beendet sind, geben Sie die IP Adresse der IP Kamera in die Adressleiste ein und fahren mit der automatischen Installation der Plug-Ins fort, gemäß den Richtlinien.
Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von sto󰀪ichen
Ressourcen zu förder n. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECT RONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
DE
Ovner’s manual
Thank you for purchasing our network cameras. This user’s manual is designed to be a reference tool for using your product. Please read the following safeguards and warnings carefully before you use this series product. Please keep this user’s manual well for future reference.
Important Safeguards and Warnings
Electrical safety
• All installation and operation should conform to your local electrical safety
codes.
• The power source shall conform to the requirement of the Safety Extra
Low Voltage (SELV) standard, and supply power with rated voltage which conforms to Limited power Source requirement according IEC60950-1. Please note that the power supply requirement is subject to the device label.
• Make sure the power supply is correct before operating the device.
• Prevent the power cable from being trampled or pressed, especially the plug,
power socket and the junction extruded from the device.
We assume no liability or responsibility for all the res or electrical shock
caused by improper handling or installation.
Environment
• Do not aim the device at strong light to focus, such as lamp light and sun
light, otherwise it might cause over brightness or light marks, which are not
the device malfunction, and a󰀨ect the longevity of Complementary Metal-
Oxide Semiconductor (CMOS).
• Do not place the device in a damp or dusty environment, extremely hot
or cold temperatures, or the locations with strong electromagnetic radiation or unstable lighting.
• Keep sound ventilation to avoid heat accumulation.
• Transport, use and store the device within the range of allowed humidity and
temperature.
• Heavy stress, violent vibration or water splash are not allowed during
transportation, storage and installation.
EN
• Pack the device with standard factory packaging or the equivalent material
when transporting the device.
Operation and Daily Maintenance
Do not dismantle the device because there is no component that can be xed
by users themselves. Otherwise, it might cause water leakage or bad image due to unprofessional dismantling.
• If there’s humidity or fog present on the internal components of the camera,
22
Ovner’s manual
contact an authorized service point.
• It is recommended to use the device together with lightning arrester
to improve lightning protection e󰀨ect.
Use the soft, slightly damp cloth to clean the device. If the dust is di󰀩cult
to be removed, please wipe it away with a clean cloth wetted slightly by the mild detergent, and then use the dry cloth to clean the device. Do not use volatile solvents like alcohol, benzene, thinner, or strong detergent with abrasiveness, otherwise it will damage the surface coating.
We are not liable for any problems caused by unauthorized modication
or attempted repair.
• You can use air gun to remove the dust if the cover is stained with dust.
• This appliance may be used by children who are above 8 years old and
by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a cautious manner, and all the safety precautions are understood and followed. Children should not play with this device. Children should not perform cleaning and servicing of the device unsupervised.
Warnings
• Please protect the device from unauthorized access with strong passwords
and upgrading rmware to the latest version.
• Please modify the default password after login to avoid being stolen.
• Use the standard components provided by manufacturer and make sure the
device is installed and xed by professional engineers.
• The surface of the image sensor should not be exposed to laser beam
radiation in an environment where a laser beam device is used.
• Do not provide two or more power supply sources for the device
simultaneously; otherwise it might damage the device (power mains supply and PoE simultaneously).
Disclaimer
• This manual is for reference only. Please refer to the actual product for more
details.
• Producer does not claim liability for any damages caused by inappropriate
use of the device disregarding user manual.
Minor di󰀨erences might be found in user interface, and there might
be deviation between the actual value of some data and the value provided in the manual due to the reasons such as the real environment is not stable.
Please refer to the nal explanation of the company if there is any doubt or
dispute.
• All the designs and software are subject to change without prior written
notice. The manual will be regularly updated according to the product
EN
23
Ovner’s manual
upgrade without prior announcement.
• Please contact the supplier or customer service if there is any problem
occurred when using the device.
• Please contact the customer service for the latest procedure and
supplementary documentation.
• Please visit www.lechpol.com website or contact your local service engineer
for more information.
• The company is not liable for any loss caused by the operation that does not
comply with the manual.
If there is any uncertainty or controversy, please refer to our nal explanation.
Note
• Please refer to the disk for more details.
• Before installation, please open the package and check all the components
are included. Contact your local retailer as soon as possible if something is broken in your package.
Accessory Name Amount
Network Camera Unit 1
Quick Start Guide 1
Waterproof Connector 1
Screw Package 1
CD 1
Table 1-1
1. Framework
1.1 Device External Cable
Note
The following gure is for reference only; it is used to know the function of cable port. Di󰀨erent devices may have di󰀨erent cable.
EN
Figure 1-1
24
Loading...
+ 56 hidden pages