Dahua EZ-IP BULLET NETWORK CAMERA Quick Start Manual

EZ-IP BULLET NETWORK CAMERA
QUICK START GUIDE
Version 1.0.2
Dahua Vision Technology Co., LTD
ENPLRO DE
Bedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise und Warnungen
Elektrische Sicherheit
• Die gesamte Installation und der Betrieb sollten den örtlichen Sicherheitsvorschriften entsprechen.
• Die Stromquelle muss den Anforderungen der SELV Norm (Safety Extra Low Voltage - Kleinspannung) entsprechen und die Stromversorgung mit einer Nennspannung liefern, die den Anforderungen der begrenzten Stromquelle gemäß IEC60950-1 entspricht. Bitte beachten Sie, dass die Anforderungen
an die Stromversorgung auf dem Typenschild benden.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung korrekt ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Verhindern Sie, dass das Netzkabel mit Füßen getreten oder gedrückt wird, insbesondere Stecker, Steckdose und Anschluss, die aus dem Gerät herausragen.
• Wir übernehmen keine Haftung oder Verantwortung für Brände oder Stromschläge, die durch unsachgemäße Handhabung oder Installation verursacht werden.
Umgebung
• Richten Sie das Gerät nicht auf starkes Licht scharf aus, z. B. Lampenlicht
und Sonnenlicht. Andernfalls kann es zu Überhellungen oder Lichtecken
kommen, die keine Fehlfunktion des Geräts darstellen, und die Lebensdauer von CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) beeinträchtigen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung, extrem heißen oder kalten Temperaturen oder an Orten mit starker elektromagnetischer Strahlung auf. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, mit direkter Sonneneinstrahlung oder unstabilem Licht.
• Sorgen Sie für gute Belüftung, um Wärmestau zu vermeiden.
• Transportieren, verwenden und lagern Sie das Gerät innerhalb der zulässigen Luftfeuchtigkeit und Temperatur.
• Während des Transports, der Lagerung und der Installation dürfen keine schweren Belastungen, heftigen Vibrationen oder Wasserspritzer auftreten.
• Verpacken Sie das Gerät mit einer Standard-Werksverpackung oder gleichwertigem Material, wenn Sie das Gerät transportieren.
DE
3
Bedienungsanleitung
Bedienung und tägliche Wartung
• Zerlegen Sie das Gerät nicht, da es keine Komponente gibt, die vom Benutzer selbst repariert werden kann. Anderenfalls kann es zu Wassereindringen oder schlechte Bildqualität kommen, wegen unprofessionelles zerlegen.
• Wenn sich Feuchtigkeit oder Nebel in den Internen Komponenten der
Kamera bendet, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
• Es wird empfohlen, das Gerät zusammen mit einem Blitzschutz zu verwenden, um den Blitzschutz zu verbessern.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Wenn der Staub schwer zu entfernen ist, wischen Sie ihn bitte mit einem sauberen Tuch ab, das leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist und reinigen das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch. Verwenden
Sie keine üchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünner oder starke Reinigungsmittel mit Abrieb, da sonst die Oberächenbeschichtung
beschädigt wird
• Wir haften nicht für Probleme, die durch nicht autorisierte Änderungen oder Reparatur-Versuche verursacht wurden.
• Sie können den Staub mit einer Luftpistole entfernen, wenn die Abdeckung mit Staub verschmutzt ist.
Warnungen!
• Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Zugang, durch starke Passwörter und regelmäßiges Aktualisieren der Firmware auf die neueste Version.
• Der Benutzer muss sofort nach dem Anmelden, sein eigenes Passwort einrichten.
• Verwenden Sie die vom Hersteller bereitgestellten Standardkomponenten, und stellen sicher, dass das Gerät von Fachingenieuren installiert und repariert wird.
Die Oberäche des Bildsensors sollte in einer Umgebung, in der ein Laserstrahlgerät verwendet wird, keiner Laserstrahlung ausgesetzt werden.
• Stellen Sie nicht zwei oder mehr Stromquellen gleichzeitig für das Gerät
DE
bereit. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden (Stromversorgung und PoE gleichzeitig).
Haftungsausschluss
• Diese Bedienungsanleitung dient nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt für weitere Details.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unangemessenen Gebrauch des Geräts verursacht werden.
In der Benutzeroberäche können geringfügige Unterschiede gefunden werden und es kann Abweichungen zwischen dem tatsächlichen Wert einiger Daten und dem in der Bedienungs-Anleitung angegebenen Wert geben, weil
4
Bedienungsanleitung
die reale Umgebung nicht stabil ist. Bitte wenden Sie sich bei Zweifeln oder Streitigkeiten an die abschließende Erklärung des Unternehmens.
• Alle Designs und Software können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Bedienungs-Anleitung wird regelmäßig entsprechend der Produktaktualisierung ohne vorherige Ankündigung aktualisiert.
• Wenden Sie sich an den Lieferanten oder den Kundendienst, wenn bei der Verwendung des Geräts Probleme aufgetreten sind.
• Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um sich über das neueste Verfahren und zusätzliche Dokumentation zu informieren.
• Bitte besuchen Sie die Website www.lechpol.com oder wenden sich an Ihren lokalen Servicetechniker, um weitere Informationen zu erhalten.
• Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch den Betrieb verursacht werden, der nicht der Bedienungsanleitung entspricht.
• Bei Unsicherheiten oder Kontroversen verweisen wir auf unsere abschließende Erklärung.
Hinweis
Weitere Informationen nden Sie auf der CD.
Ö󰀨nen Sie vor der Installation das Paket und überprüfen, ob alle Komponenten enthalten sind. Wenden Sie sich so schnell wie möglich an Ihren Händler, wenn in Ihrem Paket etwas defekt ist.
Zubehörname Anzahl
Netzwerk Kameraeinheit 1
Schnellstartanleitung 1
Wasserdichter Stecker 1
Schraubenpaket 1
CD 1
Table 1-1
DE
1. Rahmen
1.1 Externe Gerätekabel
Hinweis
Die folgende Abbildung dient nur als Referenz; sie wird benutzt zur Anzeige der Kabelstecker-Funktionen. Verschiedene Geräte können verschiedene Kabel haben.
Abbildung 1-1
5
Bedienungsanleitung
SN Anschluss Name Stecker Funktionsbeschreibung
1 LAN Netzwerkanschluss Ethernet
Stecker
Verbindung zu einem Standard Ethernet Kabel.
Hinweis
Kamera benötigt PoE (802.3 af) Stromversorgung.
2 DC 12V Stromversorgung - Stromanschluss. DC 12V
Eingang.
Warnung
Das Gerät kann beschädigt werden, wenn die Versorgungs-Spannung von der am Typenschild angegebenen Spannung abweicht.
Table 1-1
1.2 Rahmen und Abmessungen
Hinweis
Die folgende Abbildung dient nur als Referenz; sie wird benutzt zur Anzeige der Geräteabmessungen.
DE
Abbildung 1-2
6
Bedienungsanleitung
2. Geräteinstallation
2.1 Gerätemontage
Hinweis
Die Montageoberäche muss zumindest das 3-fache Gewicht von Halterung und Kamera tragen.
Gerät Schrauben Dübel Montageoberäche
Abbildung 2-1
Schritt 1
Bohren Sie Löcher in die Montageoberäche.
Schritt 2
Stecken die Dübel hinein und sichern diese fest.
Schritt 3
Führen Sie das Kabel aus dem Kabelausgangsloch des Gerätes, Sie können untere oder seitliche Verkablung wählen.
Verkabelung über die Montageoberäche: Das Kabel wird direkt auf die
Montageoberäche verlegt, wodurch das Kabel e󰀨ektiver geschützt wird.
DE
7
Bedienungsanleitung
Abbildung 2-2
Seitliche Verkabelung: Das Kabel wird vom Ausgang des Kameragehäuses verlegt.
DE
Abbildung 2-3
Schritt 4
Befestigen Sie die Kamera mit Hilfe der Schrauben.
8
Bedienungsanleitung
3. Installation Type
Deckenmontage
Abbildung 2-4
Mastmontage
Wandmontage
Abbildung 2-5
Eckmontage
DE
Abbildung 2-6
Abbildung 2-7
9
Bedienungsanleitung
2.2 Anschließen des Wasserdichten Kabels (Optional)
Wird benutzt zum anschließen des Stromkabels und Netzwerkkabels.
Hinweis
Der wasserdichte Stecker wird benötigt wenn das Gerät solch einen Stecker besitzt und im Freien benutzt wird. Die Montage des wasserdichten Steckers wird in Abbildung 2 -8 gezeigt.
Abbildung 2-8
Schritt 1
Ziehen Sie das Netzwerkkabel nacheinander durch die wasserdichte
DE
Befestigungsabdeckung und den wasserdichten Stecker, halten Sie die konvexe Mutter nach außen und befestigen den Gummiring am Netzwerkanschluss.
Schritt 2
Stecken Sie das Kabel in den Netzwerkanschluss und drehen den wasserdichten Stecker im Uhrzeigersinn, um ihn fest mit dem Netzwerkanschluss zu verbinden.
Schritt 3
Legen Sie den Befestigungsgummiring auf das Kabel zwischen der wasserdichten Befestigungsabdeckung und der wasserdichten Verbindung
10
Bedienungsanleitung
und stecken ihn dann in das Hauptgehäuse des wasserdichten Steckvers.
Schritt 4
Bedecken Sie die wasserdichte Befestigungsabdeckung am Hauptkörper des wasserdichten Steckers. Drehen Sie den wasserdichten Befestigungsdeckel im Uhrzeigersinn, um ihn fest mit dem Hauptkörper des wasserdichten Steckers zu verriegeln. Bisher ist die Installation abgeschlossen.
2.3 Einstellen des Gerätewinkels
EinstellringSperrschraube
Abbildung 2-9
Schritt 1
Benutzen Sie einen Kreutzschlitz-Schraubenzieher um die Sperschraube zu lockern.
Schritt 2
Stellen Sie die Position des Gerätes Aufwärts, Abwärts, Links, Rechts ein und stellen die Überwachungsrichtung entsprechend den Anforderungen der Anwendung ein.
Schritt 3
Benutzen Sie einen Kreutzschlitz-Schraubenzieher um die Sperrschraube anzuziehen und drehen den Einstellring fest.
DE
3. Netzwerkkonguration
Sie können das Gerät initialisieren und die IP-Adresse über die WEB
Benutzeroberäche ändern. Weitere Informationen nden Sie in der WEB-
Bedienungsanleitung auf der CD.
11
Bedienungsanleitung
Hinweis
• Die Initialisierung muss implementiert werden, wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird oder das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde.
• Sie können die Initialisierung nur implementieren, wenn sich die IP-Adresse des Geräts (standardmäßig 192.168.1.108) und die IP-Adresse des PCs im selben
Netzwerksegment benden.
• Die folgenden Abbildungszwecke dienen nur als Referenz; unterschiedliche
Modelle können unterschiedliche Benutzeroberächen haben.
3.1 Anmelden in der WEB Benutzeroberäche
Schritt 1
Ö󰀨nen Sie den IE Browser, geben die Kamera IP Addresse in die Adressleiste ein und drücken Enter. Bitte benutzen Sie die Benutzeroberäche gemäß den
Anweisungen am Bildschirm wenn der Softwarelizenzvertrag und Online­Aktualisierung angezeigt werden.
WICHTIG: Benutzen anderer Browsers als Internet Explorer kann zu
eingeschränktem Zugri auf die Konguration und Verwendung der Kamera führen.
Schritt 2
Geben Sie Benutzernahmen und Passwort ein, Klick auf Anmelden [Login]
(Voreingestellte Anmeldungsdaten: admin; Passwort: admin).
Schritt 3
Beim der ersten Anmeldung, Hier klicken um das Plug-In herunterzuladen, installieren Sie die Steuerungen gemäß den Anweisungen am Bildschirm. Die
Hauptbenutzeroberäche erscheint wie in Błąd: Nie znaleziono źródła odwołania1,
nachdem die Installation der Steuerelemente abgeschlossen ist.
DE
Figure. 3-1
12
Bedienungsanleitung
Bei Problemen mit der Plug­In Installation, befolgen Sie die
unteren Schritte:
1. Ö󰀨nen Sie den Internet
Explorer Browser, gehen zu “Werkzeuge (Extras)” (Links ALT + X) > “Einstellungen der Kompatibilitäts-Ansicht ändern” und fügen die IP Adresse der IP Kamera hinzu; Klick “Hinzufügen” danach “Schließen”.
2. Gehen Sie erneut zu “Werkzeuge (Extras)” (Links ALT + X) > “Internet
Optionen” > “Sicherheit” > “Vertrauenswürdige Sites” > “Sites”. Geben Sie die IP Adresse der IP Kamera in das Feld “Diese Webseite zur Zone hinzufügen” ein. Stellen Sie sicher dass “Für Sites dieser Zone ist eine
Server-Überprüfung (https:) erforderlich” nicht ausgewählt ist. Drücken Sie
“Hinzufügen” danach “Schließen” um die Änderungen zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
DE
13
Bedienungsanleitung
3. Nächstens gehen Sie zu “Internet” > “Stufe anpassen” and aktivieren
die Optionen in “ActiveX Steuerelemente und Plug-Ins” (Siehe Abbildung unten – Punkt 10).Drücken Sie zweimal OK zum bestätigen.
4. Starten Sie den Internet Explorer-Browser neu. Wenn die Einstellungen
abgeschlossen sind, geben Sie die IP-Adresse der Kamera in die Adressleiste des Webbrowsers ein und führen Sie die automatische Installation der Plug-Ins gemäß den Richtlinien durch.
DE
14
Bedienungsanleitung
Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesund heit nicht durch u nkontrollier te Müllbeseit igung zu schaden. R ecyceln
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von sto󰀪ichen
Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
DE
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
15
Owner’s manual
Thank you for purchasing our network cameras. This user’s manual is designed to be a reference tool for using your product. Please read the following safeguards and warnings carefully before you use this series product. Please keep this user’s manual well for future reference.
Important Safeguards and Warnings
Electrical safety
• All installation and operation should conform to your local electrical safety codes.
• The power source shall conform to the requirement of the Safety Extra Low Voltage (SELV) standard, and supply power with rated voltage which conforms to Limited power Source requirement according IEC60950-1. Please note that the power supply requirement is subject to the device label.
• Make sure the power supply is correct before operating the device.
• Prevent the power cable from being trampled or pressed, especially the plug, power socket and the junction extruded from the device.
We assume no liability or responsibility for all the res or electrical shock caused by improper handling or installation.
Environment
• Do not aim the device at strong light to focus, such as lamp light and sun light, otherwise it might cause over brightness or light marks, which are not
the device malfunction, and a󰀨ect the longevity of Complementary Metal-
Oxide Semiconductor (CMOS).
• Do not place the device in a damp or dusty environment, extremely hot or cold temperatures, or the locations with strong electromagnetic radiation or unstable lighting.
• Keep sound ventilation to avoid heat accumulation.
• Transport, use and store the device within the range of allowed humidity and temperature.
• Heavy stress, violent vibration or water splash are not allowed during transportation, storage and installation.
EN
• Pack the device with standard factory packaging or the equivalent material when transporting the device.
Operation and Daily Maintenance
Do not dismantle the device because there is no component that can be xed by users themselves. Otherwise, it might cause water leakage or bad image due to unprofessional dismantling.
• If there’s humidity or fog present on the internal components of the camera,
16
Owner’s manual
contact an authorized service point.
• It is recommended to use the device together with lightning arrester to
improve lightning protection e󰀨ect.
Use the soft, slightly damp cloth to clean the device. If the dust is di󰀩cult to be removed, please wipe it away with a clean cloth wetted slightly by the mild detergent, and then use the dry cloth to clean the device. Do not use volatile solvents like alcohol, benzene, thinner, or strong detergent with abrasiveness, otherwise it will damage the surface coating.
We are not liable for any problems caused by unauthorized modication or attempted repair.
• You can use air gun to remove the dust if the cover is stained with dust.
Warnings!
• Please protect the device from unauthorized access with strong passwords
and upgrading rmware to the latest version.
• Please modify the default password after login to avoid being stolen.
• Use the standard components provided by manufacturer and make sure the
device is installed and xed by professional engineers.
• The surface of the image sensor should not be exposed to laser beam radiation in an environment where a laser beam device is used.
• Do not provide two or more power supply sources for the device simultaneously; otherwise it might damage the device (power mains supply and PoE simultaneously).
Disclaimer
• This manual is for reference only. Please refer to the actual product for more details.
• Producer does not claim liability for any damages caused by inappropriate use of the device disregarding user manual.
Minor di󰀨erences might be found in user interface, and there might be deviation between the actual value of some data and the value provided in the manual due to the reasons such as the real environment is not stable.
Please refer to the nal explanation of the company if there is any doubt or
dispute.
• All the designs and software are subject to change without prior written notice. The manual will be regularly updated according to the product upgrade without prior announcement.
• Please contact the supplier or customer service if there is any problem occurred when using the device.
• Please contact the customer service for the latest procedure and supplementary documentation.
• Please visit www.lechpol.com website or contact your local service engineer for more information.
EN
17
Loading...
+ 39 hidden pages