Daewoo WNK-400 User Manual

Page 1
21
FEATURE CHART
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
1
8
7
6
3
5 4
2
! ICE TRA Y @ F SHELF (MOV ABLE) # FREEZER TEMPERA TURE
$ ICE BOX % CHILLED CASE DOOR ^ CHILLED CASE & REFRIGERA T OR
TEMPERA TURE CONTROL SWITCH
* R SHELF (MOV ABLE) ( LAMP COVER ) VEGET ABLE CASE COVER 1 VEGET ABLE CASE
2 FREEZER POCKET(SMALL) 3 FREEZER
POCKET(MIDDLE)
4 EGG CASE 5 UTILITY
POCKET(SMALL/LARGE)
6 UTILITY
POCKET(SMALL/SMALL)
7 BOTTLE
POCKET(LARGE/LARGE)
8 BOTTLE
POCKET(MIDDLE/LARGE)
Page 2
43
Here are the features of your new refrigerator .
Take a moment to know all the features designed for the convenience of the user.
Ice Tray
Fill 3/4 of the ice tray with water, as the volume expands when the water is frozen. Place the tray in the freezer compartment. To release ice cubes, twist the ice tray slightly. Ice cubes will be easier to remove if it is held for a short while under running water.
Movable refrigerator and freezer shelves
Storage shelves should be adjusted depending on the height of the food stored. To do this, pull the shelves slightly forward.
Defrost-drain Vessel
Since dust accumulated on the drain case decreases the evaporation efficiency, you should clean the drain case at regular intervals.
Lamp cover
To remove the lamp cover
1. Push up the bottom end of lamp cover gently, then pull out.
2. Reverse procedure to join together .
Vegetable case
May be used for fruit and vegetable storage. Both the vegetable case and its cover shelf are removable for easy cleaning. Simply slide forward to remove.
Utility Pocket (T op)
The Egg Case in this pocket can be turned upside down for the storage of small size goods.
For lock installed refrigerators only .
When you put or take out food from the refrigerator, be careful not to hit your head on the lock as there is a protrusion on the door of your refrigerator.
1. Check your voltage before inserting the power supply cord into the socket.
2. Contact the earthing conductor to this unit with an attachment earthing screw.
3. Do not spill liquid on this unit.
4. Do not use flammable spray, such as painting, near this unit.
5. Do not place ignitable material, such as benzine, L.P. gas, alcohol etc., into this unit.
6. Take precautions against leakage of any gas equipment near this unit.
7. Keep children from hanging on the door of this unit.
8.
Do not reinsert the power supply cord within 5 minutes after releasing it from the socket. If not, there may be problems with the compressor.
CAUTION
Page 3
65
METHODS OF SAFE INSTALLATION
1.
SAFE INSTALLA TION PLACE FOR YOUR REFRIGERATOR
Place the refrigerator on
a strong and level floor. Unstable installation can produce noise and vibration.
NO
NO
Place your refrigerator where there is no heat source nearby. High atmosphere temperature will lower cooling efficiency and increase your electricity bill.
Place the refrigerator in an area where the humidity level is low. Splashing water on the refrigerator or installing the unit in a humid area may cause short circuit and rust.
Avoid places that are exposed to coal gas or smoke, or discoloring may occur on the refrigerator.
At least 6cm
At least 6cm
At least 30cm
Carpet
Wooden Board, Rubber Mat
For good ventilation, keep enough space between the sidewalls and your. This helps to cool efficiently and lowers the electricity bill.
Putting the refrigerator on the carpet may cause temperature rise and result in the discoloring of the carpet due to the compressor heat. In such a case, place a hard wooden board or a rubber mat between the carpet and the unit.
2. INSTALLA TION STEPS
Select a safe place to install your refrigerator.
Safe installation
place
Maintain ~ Level
Components to their
original places
Level the refrigerator by using the adjustable feet.
Install the parts in their own place.
Check if the doors are completely closed.
Check
Check
Plug in after
about hour
Put food after
2~3 hours
Check the voltage. Then wait about an hour before plugging the power cord into the outlet.
Put food in the refrigerator after running the refrigerator for 2~3 hours.
Page 4
87
3. WHAT YOU NEED TO KNOW BEFORE MOVING OR RELOCATING THE REFRIGERATOR!
Unplung the power cord. Detach the grille and the defrost-drain vessel from the refrigerator with driver and then remove water from the defrost­drain vessel located at the rear of the refrigerator.
Take food out of the refrigerator.
Fasten the interior components with adhesive tape.
Adhesive Tape
Adhesive Tape
Have two people carry the refrigerator to move safely.
Fasten the doors with adhesive tape to prevent from opening while moving.
4. CLEANING YOUR REFRIGERATOR
Before you clean the refrigerator, unplug the power cord. To clean, use a soft piece of cloth. Wash with warm, soapy water rinse and dry.
Soft cloth
Soft cloth
The refrigerator may smell during the initial operation, but the odour will fade away when the refrigerator is cooled sufficiently.
Use a soft cloth for cleaning the interior and exterior of the refrigerator.
Do not sprinkle water directly on the refrigerator itself.
Water
Components to their
original places
Put the parts back in their original positions after cleaning.
Page 5
9
HOW TO INSTALL
Location
6cm
the wall
Install the refrigerator in a convenient location away from extreme heat and cold. Allow at least 6cm clearance between the refrigerator and side wall so that the door may open for a fully usable interior and the refrigerator may have good air circulation. The refrigerator is not designed for recessed installation.
Select a strong and level floor.
Keep 6cm of space between
the refrigerator and the walls.
Leveling
Level the refrigerator so that it rests solidly on the floor without rocking. There are two leveling feet at each front corner. Turn to the left to raise a corner, to the right to lower it. Use shims under the rear corners, if necessary.
If you want the refrigerator door to close naturally, adjust the leveling feet so
that the front of the refrigerator is raised by 5mm.
If you want the refrigerator to remain motionless when open, adjust the leveling
feet so that all four corners are leveled with each other .
All packing materials used to ensure safety during transport should be removed. You must remove the transport safty packing and wipe off any possible adhesive tape residues with a petroleum-based cleaner or similar solvent.
10
HOW TO OPERATE
Temperature is controlled by thermostat automatically . The Temperature Control inside the refrigerator controls the degree of cooling for each compartment.
1. Clean the refrigerator thoroughly. Wipe the outside with a dry cloth, and the inside with a damp cloth.
2. Set the temperature control knob at normal position.
3. Connect the power supply cord.
Freezer T emperature Control
The control has four settings form MIN to WINTER. The WINTER mode is available only if atmosphere temperature is below 10°C.
Refrigerator T emperature Control
The control has the four settings from MIN to WINTER. The WINTER mode
is available only if atmosphere
temperature is below 10°C.
TEMP. CONTROL
MIN MED MAX WINTER
WINTER
MAX
MED MIN
TEMP. CONTROL
Starting your new refrigerator
1. TEMPERATURE CONTROL
Page 6
1211
To control temperature
Many factors may influence the internal temperature of the refrigerator and freezer compartments.
The temperature and humidity of the surrounding environment.
The opening frequency of the doors and the amount of warm food placed in
the refrigerator.
The combination of food and containers stored in the refrigerator.
For these reasons, you may want to adjust the control to suit the season and your needs.
Turn the temperature control in the refrigerator and freezer compartments
toward WINTER for colder temperature and toward MIN for warmer temperature.
Allow approximately 12 hours or overnight for the temperature to stabilize.
Then check to see if further adjustments are necessary .
To turn off the refrigerator
Disconnect the power supply cord. Remove icing case and food. Leave doors ajar for ventilation and dehumidification of both compartments.
2. DEFROSTING THE REFRIGERATOR
You will never have to defrost your refrigerator as it is designed to defrost itself completely and automatically.
3. RADIANT HEAT
With the Refrigerating System in operation, it is likely that the cabinet will feel warm at the front edges and sides. This does not indicate trouble. It is due to the hot-line used in this type of Refrigerating System which consists of piping hot gas from the (motor-driven) compressor along the front edges, the sides of the cabinet and the center partition to prevent dewing. This has nothing to do with the storage temperature inside.
During spells of hot, humid weather and in rainy season, moisture may develop on the cabinet, just as water condenses around a cold glass of water. It is not an abnormal condition; wipe off the moisture with a dry cloth. This can also happen when the refrigerator is not installed in an appropriate place.
To avoid the risk of electric shock or death, unplug the power cord before replacing a burned out light bulb or cleaning the inner parts.
CAUTION
Page 7
13
WHAT TO DO...
When not operating for a long time
Remove the power supply cord.
Dry your refrigerator by opening the door for 2-3 days.
When you get ready to move
Securely fasten movable interior parts (or remove and pack them separately)
DO NOT lay down your refrigerator horizontally, or the compressor may be
damaged.
Before you call for service, please check the following points first.
If the refrigerator is not operating:
Is the power supply cord unplugged?
Is the home fuse or circuit out of order?
If the refrigerator is warmer than usual:
Has the door been opened frequently or for a long period?
Are there any hot food or anything that has been stored without cooling?
Is the clearance between the refrigerator and the wall given sufficiently?
If there are unusual sounds:
Is the refrigerator placed on a levelled floor?
Are there any foreign objects behind the refrigerator?
Are dishes on refrigerator shelves vibrating?
Improper use of the grounding plug can result in electric shock. If a grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simmilary qualified person in order to avoid a hazard.
POWER CORD REPLACEMENT
CAUTION
Page 8
Code: 318-20-1
REFRIGERATOR
INSTRUCTION
MANUAL
WNK-400/450
Nous vous remercions pour le choix de ce réfrigérateur WESTPOINT.
Veuillez conserver précieusement ce manual dutilisation.
Page 9
21
VUE GÉNÉRALE
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
1
8
7
6
3
5 4
2
! Boitier support @ Etagère congelateur (amovible) # Commande de température du
congélateur
$ Boite á glaçons % Porte du bac compartiment 0-3°C ^ Compartiment 0-3°C & Commande de température du
réfrigérateur
* Etagère réfrigérateur (amovible) ( Eclairage
) Dessus du bac à légumes 1 Bac à légumes 2 Balconnet congélateur (petit) 3 Balconnet congélateur (moyen) 4 Plateau à oeufs 5 Balconnet pour denrées de taille
petite ou grand
6 Balconnet pour denrées de petite
taille
7 Balconnet à bouteille (grand) 8 Balconnet à bouteille (moyen)
Prenez un moment pour faire connaissance avec toutes les fonctions et options pratiques qu’il peut vous apporter.
Glissière bac à glaçons
1)Remplissez l’ensemble bacs à glaçons avec de l’eau jusqu’au niveau indiqué et placez le dans le support.
2)Lorsque les glaçons sont faits, tournez la poignée à l’avant du bac le sens des aiguilles d’une montre pour les faire tomber dans la boîte située en dessous. Lorsque le bac est vide relâchez la poignée qui remontera automatiquement grâce à un ressort de rappel.
Clayettes amovibles
Les clayettes sont amovibles. Pour les changer de place, il suffit de les tirer vers l’avant et des replacer à l’endroit désiré.
Bac de dégivrage
ll est conseillé de nettoyer le bac de dégivrage régulièrement pour éviter que la poussière ne gêne l’évaporation.
Les fonctions de votre nouveau refrigerateur
Page 10
4
INSTALLATION
1.
Le meilleur emplacement pour votre réfrigérateur
Placez votre
réfrigérateur sur un sol stable et de niveau pour éviter qu’il fasse du bruit ou qu’il ne vibre.
NO
Le réfrigérateur ne doit pas se trouver à proximité d’une source de chaleur. Une température ambiante élevée peut réduire le pouvoir de refroidissement et augmenter votre facture d’électricité.
Placez le réfrigérateur dans un endroit ou l’humidité est peu importante. Des éclaboussures d’eau et un taux élevé d’humidité peuvent produire un courtcircuit et favoriser l’apparition de rouille.
Evitez les endroits exposés à la fumée. L’appareil pourrait se décolorer.
Au moins 6cm
Au moins 6cm
Au moins 30cm
Tapis / Moquette
Planche de bois / Tapis en caoutchouc.
Pour une bonne ventilation, respectez les emplacements indiqués dans lillustration ci-dessous
. Le pouvoir de refroidissement sera supérieur et la facture d’électricité moins élevée.
Si le réfrigérateur est placé sur une moquette (ou un tapis), la chaleur risque dendommager cette dernière. Dans un tel cas, placez une planche de bois ou un tapis en caoutchouc entre la moquette et le réfrigérateur.
3
1. Vérifiez la tension secteur avant de brancher la prise électrique.
2. Brancher lappareil sur une fiche avec prise de terre.
3. Ne pas projeter deau sur lappareil.
4.
Nutilisez pas d’aerosol inflammable (par exemple un pulvérisateur de peinture)
5. N’entreposez pas de produits inflammables (éther, benzine, gaz, alcool etc.) dans cet appareil.
6. Faites très attention aux fuites qui pourraient se produire sur un appareil à gaz situé à proximité du réfrigérateur.
7. Empêchez les enfants de jouer avec la porte de lappareil.
8.
Après avoir débranché lappareil, attendez au minimum 5 minutes avant de le rebrancher, car le compresseur pourrait être endommagé.
Dessus de l’ampoule
Pour retirer le dessus de lampoule, pousser doucement lextrémité du couvercle puis tirer.
Bac à légumes
Pour le rangement des fruits et des légumes. Le bac à légumes et le dessus du bac s’enlèvent pour faciliter le nettoyage. ll suffit de les faire coulisser vers lavant pour les faire sortir .
Balconnet (du haut)
Le plateau à oeufs peut être retourné pour stocker des denrées de faible volume.
Pour les réfrigérateurs à clef.
ATTENTION
Page 11
6
3.
Ce qu’il faut savoir avant de déplacer le réfrigérateur
Débranchez lappareil • Retirez la grille et le bac de dégivrage à l’aide dun tournevis et enlevez leau du bac de dégivrage.
Sortez les denrées du réfrigérateur.
Bloquez les accessoires intérieurs avec du ruban adhésif.
Pour le déménager, faites appel à deux personnes pour le porter.
Bloquez les portes avec du ruban adhésif pour quelles ne souvrent pas pendant le transport.
5
2. Procédure d’installation
Placez votre réfrigérateur dans un endroit qui ne présente aucun danger.
Mettez l’appareil à niveau à laide des pieds réglables.
Installez les éléments dans les emplacements qui leur sont réservés.
Vérifiez que les portes sont parfaitement fermées.
Vérifiez la tension secteur et attendez environ une heure avant de brancher le cordon dalimentation électrique.
Vous pouvez mettre des denrées dans le réfrigérateur après lavoir laissé tourner pendant 2 à 3 heures.
Page 12
8
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL
Emplacement
6cm
le mur
Installez le réfrigérateur dans un endroit approprié, à l’abri de la chaleur ou du froid. Laissez suffisamment d’espace entre l’appareil et le mur latéral, de façon à pourvoir ouvrir la porte complètement et à utiliser tout l’intérieur de l’appareil. Ce réfrigérateur n’est pas encastrable.
Choisissez un sol stable.
Laissez un espace de 6 cm
entre le réfrigérateur et le mur.
Mise à niveau
Mettez le réfrigérateur à niveau sur un sol stable et plat. Deux pieds de mise à niveau sont prévus, un à chaque angle avant. Tournez vers la gauche pour relever un angle, ou vers la droite pour le baisser . Si nécessaire, mettez des cales sous les angles arrière.
Si vous voulez que la porte du réfrigérateur se referme toute seule, réglez les pieds de manière à ce que lavant de lappareil soit légèrement relevé. Toutefois, les angles
avant doivent être au même niveau, et les angles arrière doivent être au même niveau.
Si vous ne voulez pas que la porte du réfrigérateur bouge quand elle est ouverte, réglez les pieds de manière à ce que les quatre angles soient au même niveau.
Assurez-vous que tout lemballage a été enlevé. Si une partie du ruban adhésif dexpédition est restée collée sur la porte, nettoyez-la avec de lalcool isopropylique (la plupart des alcools de nettoyage sont de ce type).
7
4. Nettoyage
Pour nettoyer votre réfrigérateur, débranchez le cordon dalimentation électrique. Utilisez un chiffon doux imbibé de produit vaisselle.
Chiffon doux
Chiffon doux
A la première mise en route, le réfrigérateur peut dégager des odeurs désagréables qui disparaissent lorsque lappareil est suffisamment refroidi.
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer lintérieur et lextérieur du réfrigérateur.
Ne versez pas d’eau directement sur le réfrigérateur.
Eau
Remettez dans leur
position dorigine
Remettez les éléments intérieurs dans leur position dorigine.
Page 13
10
2. Dégivrage du réfrigérateur
Le dégivrage de l’appareil s’effectue automatiquement. Cette opération ne nécessite aucune intervention de votre part.
3. Chaleur radiante
Lorsque lappareil est en fonctionnement, il se peut que ses parties frontale et latérales soient tièdes. Cette chaleur est tout à fait normale. Elle est due au système de réfrigération qui achemine du gaz chaud du compresseur par une canalisation passant par les parties frontale, latérale et centrale pour empêcher la formation de condensation. Cette chaleur na rien à voir avec la température de stockage.
(Le trait noir indique la canalisation.)
Lorsque le temps est chaud, humide ou pluvieux, de lhumidité peut se former à l’extérieur de l’appareil. Essuyez-la avec un chiffon sec. Cette humidité peut aussi se former lorsque le réfrigérateur n’est pas installé au bon endroit.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, débranchez lappareil avant de remplacer une ampoule ou de nettoyer lintérieur.
Pour régler la température
Plusieurs facteurs peuvent influencer la température interne du compartiment réfrigérateur et du compartiment congélateur .
La température et lhumidité de lenvironnement.
La fréquence douvertue des portes et la masse de denrées placées dans le réfrigérateur .
Les denrées et les récipients stockés dans le réfrigérateur.
ll faut donc régler la température en fonction de vos besoins.
Réglez le sélecteur de température dans le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur sur WINTER pour obtenir une température plus froide et sur MIN pour une température moins froide.
Comptez environ 12 heures ou une nuit pour que la température se stabilise.
Réglez ensuite dif féremment le sélecteur de température si nécessaire.
Arrêt du réfrigérateur
9
FONCTIONNEMENT
La température est réglée automatiquement par le thermostat. Le sélecteur TEMPERA TURE CONTROL, à l’intérieur du réfrigérateur et à l’intérieur du congélateur , permet de régler le degré de refroidissement de chaque compartiment.
Préparation avant utilisation
1.
Nettoyez complètement le réfrigérateur. Passez un chif fon sec sur l’extérieur et un chiffon humide à l’intérieur.
2. Placez le sélecteur de réglage de température sur la position normale.
3. Branchez le cordon dalimentation.
Réglage de la température du congélateur
Quatre modes de réglage sont diponibles, de MIN à WINTER. Le mode WINTER nest disponible que si la température environnante est inférieure à 10°C.
Réglage de la température du réfrigérateur
Quatre modes de réglage sont disponibles, de MIN à WINTER. Le mode WINTER nest disponible que si la température environnante est inférieure à 10°C.
TEMP. CONTROL
MIN MED MAX WINTER
WINTER
MAX
MED MIN
TEMP. CONTROL
1. Réglage de la température
Débranchez l’appareil. Enlevez le bac à glaçons et les denrées. Laissez les portes entrouvertes pour que l’appareil puisse s’aérer et se déshumidifier.
ATTENTION
Page 14
11
QUE FAIRE...
En cas d’arrêt prolongé:
Débrancher le cordon dalimentation électrique.
Faire sécher le réfrigérateur en laissant les portes ouvertes pendant 2 ou 3 jours.
En cas de déménagement:
Bloquer les éléments intérieurs (ou les enlever et les emballer séparément).
Ne pas poser le réfrigérateur à lhorizontale sous peine dendommager le
compresseur.
Avant de faire appel à un service aprè-vente, vérifiez si vous pouvez remédier vous-même au problème.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
Le cordon dalimentation électrique est débranché.
Le fusible a fondu ou le disjoncteur est fermé.
Le réfrigérateur est plus chaud que la normale.
La porte a été ouverte fréquemment ou pendant longtemps.
Le réfrigérateur est trop plein, ce qui gêne la circulation de lair .
Des denrées chaudes ont été entreposées dans le réfrigérateur.
L’espace entre le mur et les parois latérale et arrière du réfrigérateur est insuffisant.
Bruits inhabituels.
Le réfrigérateur nest pas placé à niveau.
Des objets sont tombés derrière le réfrigérateur.
Des plats ou des clayettes vibrent. Dans ce cas, remettez-les dans une bonne position.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, branchez correctement la prise de terre.
Par mesure de sécurité, le cordon d’alimentation doit être impérativement remplacé par le fabricant ou par un personnel qualifié.
REMPLACEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION
ATTENTION
Page 15
Code: 318-20-1
DEUX PORTES
REFRIGERA TEUR NOFROST
MANUEL
D’UTILISATION
WNK-400/450
Page 16
21
GRÁFICO DE COMPONENTES
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
1
8
7
6
3
5 4
2
! CUBITERA
@
BANDEJA DEL CONGELADOR (MOVIBLE)
#
TERMOST ATO DEL CONGELADOR
$ CONGELADOR % PUERTA DEL CAJÓN DE
REFRIGERACIÓN
^
CAJÓN DE REFRIGERACIÓN
&
TERMOST ATO DEL FRIGORÍFICO
* BANDEJA DEL FRIGORÍFICO
(MOVIBLE)
( T APA DE LA BOMBILLA ) T APA DEL CAJÓN DE
VERDURAS
1 CAJÓN DE VERDURAS
2
COMP AR TIMENTO DEL CONGELADOR (PEQUEÑO)
3 COMP AR TIMENTO DEL
CONGELADOR (MEDIO)
4 HUEVERA 5 COMP AR TIMENTO DE USO
GENERAL (PEQUEÑO/PEQUEÑO)
6 COMP AR TIMENTO DE USO
GENERAL (PEQUEÑO/MEDIO)
7
COMP ARTIMENT O DE BOTELLAS (GRANDE/GRANDE)
8
COMP AR TIMENTO DE BOTELLAS (MEDIO/GRANDE)
Page 17
43
Características del frigorífico
Dedique un momento a conocer las características de su nuevo frigorífico, concebidas para su comodidad.
Cubitera
Llene de agua 3/4 partes de la cubitera, ya que el volumen se expande cuando el agua se congela. Sitúe la cubitera en el congelador. Para extraer los cubitos de hielo, doble ligeramente la cubitera. Para facilitar la tarea, deje la cubitera bajo un chorro de agua durante un rato.
Bandejas móviles del frigorífico y el congelador
Los bandejas para la colocación de los alimentos deberán ajustarse según la altura de éstos. Para extraerlas, tire ligeramente de ellas.
Recipiente de desagüe para descongelación
Dado que el polvo acumulado en el cajón de desagüe reduce la eficiencia de la evaporación, deberá limpiarlo a intervalos periídicos.
T apa de la bombilla
para retirar la tapa de la bombilla:
1. Empuje hacia arriba suavemente el extremo inferior de la tapa. A continuación, extráigala.
2.
Siga el procedimiento inverso para volver a colocarla.
Cajón de verduras
Sirve para guardar frutas y verduras. El cajón y la bandeja que lo cubre pueden extraerse para facilitar su limpieza. Para ello, basta deslizarlos hacia delante.
Compartimento de uso general (superior)
La huevera que contiene este compartimento puede volverse del revés para guardar productos de tamaño reducido.
Sólo para frigoríficos con candado
PRECAUCIÓN
Cuando guarde o saque alimentos del frigorífico, tenga cuidado de no golpearse la cabeza con el candado, ya que hay un saliente en la puerta del frigorífico.
1.
Compruebe la tensión antes de insertar el cable de alimentación en la toma de la red eléctrica.
2.
Conecte el conductor de tierra a este aparato con un tornillo de conexión a tierra.
3. No deje caer líquido sobre el frigorífico.
4. No utilice sprays inflamables, por ejemplo, pinturas, cerca del frigorífico.
5. No guarde materiales inflamables, por ejemplo, bencina, gas de petróleo licuado, alcohol, etc. en este electrodoméstico.
6. Adopte las debidas precauciones para evitar fugas de aparatos de gas cerca del frigorífico.
7. lmpida que los niños se cuelguen de la puerta del frigorífico.
8.
Después de extraer el cable de la toma de la red, no vuelva a insertarlo hasta pasados cinco minutos. En caso contrario, podrían surgir problemas con el compresor.
El enchufe electrico debe ser accesible sin mover el conjunto.
Page 18
65
INSTRUCCIONES P ARA LLEV AR A CABO UNA INSTALACIÓN SEGURA
1. LUGAR SEGURO PARA LA INST ALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Sit’e el frigorífico sobre
un suelo resistente y plano. Una colocación poco estable puede producir ruidos y vibraciones.
NO
NO
No instale el frigorífico cerca de una fuente de calor. La temperatura ambiente elevada reduce la eficacia de refrigeración y aumenta el consumo de energía eléctrica.
Coloque el frigorífico en una zona con un nivel bajo de humedad. Las salpicaduras de agua y la humedad en el ambiente pueden ocasionar cortocircuitos y óxido.
Evite lugares expuestos a gases o humos procedentes de la combustión de carbón, ya que el frigorífico podría perder su color.
Moqueta
Plancha de madera / Alfombrilla de goma
Para una correcta ventilación, deje espacio suficiente entre las paredes y el frigorífico. De este modo, aumenta la eficacia de refrigeración y se reduce el consumo de energía eléctrica.
Si coloca el frigorífico sobre una moqueta puede producirse un aumento de la temperatura del frigorífico y una pérdida de color de la moqueta debido al calor del compresor.En este caso, coloque una plancha de madera dura o una alfombrilla de goma entre la moqueta y el frigorífico.
2. INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN
Seleccione un lugar seguro para instalar el frigorífico.
Mantenga el nivel
Componentes
en su sitio
Nivele el frigorífico utilizando los pies ajustables.
Instale las piezas en su sitio.
Compruebe si las puertas están completamente cerradas.
Comprobar
Comprobar
Enchufar pasados
60 minutos
Llene dentro de dos o tres horas
Compruebe la tensión. A continuación, espere alrededor de una hora antes de enchufar el cable de alimentación en la toma de la red.
Cuando el frigorífico lleve en funcionamiento unas dos o tres horas, introduzca en él los alimentos.
Page 19
87
3.
INSTRUCCIONES P ARA MOVER O CAMBIAR EL FRIGORÍFICO DE LUGAR
Desenchufe el cable de almentación.
Retire la rejilla y el recipiente de desagüe para descongelación con un destornillador de estrella y, a continuación, retire el agua de dicho recipiente, situado en la parte posterior del frigorífico.
Retire los alimentos del frigorífico.
Sujete los componentes del interior con cinta adhesiva.
Cinta adhesiva
Cinta adhesiva
Se necesitan dos personas para mover el frigorífico con seguridad.
Sujete las puertas con cinta adhesiva para impedir que se muevan durante el desplazamiento.
4. LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO
Trapo suave
Trapo suave
Es posible que en un principio el frigorífico despida cierto olor. Sin embargo, éste desaparecerá cuando el frigorífico se refrigere suficientemente.
Utilice un trapo suave para limpiar el interior y el exterior del frigorífico.
No rocíe agua directamente sobre el frigorífico.
agua
Vuelva a colocar las piezas en su posición original después de la limpieza.
Antes de limpiar el frigorífico, desconecte el cable de alimentación. Para limpiarlo, utilice un trapo suave. Para el lavado, utilice agua templada y jabón. A continuación, aclare y selque el frigorífico.
Page 20
9
INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Ubicación
6cm
parede
Instale el frigorífico en una ubicación conveniente alejada de fuentes de calor y frío extremo. Deje un mínimo de 6 cm de distancia a ambos lados para poder abrir la puerta y acceder cómodamente al interior del frigorífico. De este modo, conseguirá además una buena circulación de aire para el aparato. Este electrodoméstico no está diseñado para instalación empotrada.
Seleccione un suelo resistente y plano.
Deje 6 cm de distancia entre el frigorífico y las paredes.
El enchufe electrico debe ser accesible sin mover el conjunto.
Cambio de la bombilla interna Desconecte el refrigerador del fuente principal quitando el enchufe. Substituya el bulbo por uno correcto del tipo y del tamaño.
Nivelación
Nivele el frigorífico de modo que quede situado firmemente en el suelo sin oscilaciones. Hay dos pies niveladores en las dos esquinas frontales. Gire el pie hacia la izquierda para levantar una esquina y hacia la derecha para bajarla, Si es necesario, utilice calzas bajo las esquinas posteriores.
Si quiere que la puerta del frigorífico se cierre por sí sola, ajuste los pies
niveladores de forma que la parte frontal del frigorífico se eleve unos 5 mm.
Si quiere que la puerta del frigorífico permanezca inmóvil al abrirla, ajuste los pies niveladores de modo que las cuatro esquinas estén al mismo nivel.
Retire todos los materiales de embalaje utilizados para garantizar la seguridad durante el transporte. Deberá retirar los embalajes de seguridad para el transporte y eliminar posibles residuos de cinta adhesiva con un producto de limpieza derivado del petróleo o con un disolvente similar.
10
INSTRUCCIONES DE USO
La temperatura se controla mediante el termostato de forma automática. El mecanismo interno de control de temperatura del frigorífico regula el grado de refrigeración de cada compartimento.
1. Limpie cuidadosamente el frigorífico. Limpie el exterior con un trapo seco y el interior con uno húmedo.
2. Ajuste el termostato en la posición normal.
3. Conecte el cable de alimentación.
Control de temperatura del congelador
El control tiene cuatro ajustes posibles, que van MIN hasta INVIERNO. El modo INVIERNO sólo está disponible si la temperatura ambiente es inferior a 10°C.
Control de temperatura del frigorífico
El control tiene cuatro ajustes posibles, que van desde MIN hasta INVIERNO. El modo INVIERNO sólo está diponible si la temperatura ambiente es inferior a 10°C
CONTROL DE TEMP.
MIN MED MAX INVIERNO
INVIERNO
MAX
MED MIN
CONTROL DE TEMP.
Puesta en marcha del frigorífico
1. CONTROL DE TEMPERATURA
Page 21
1211
Regulación de la temperatura
Hay muchos factores que pueden influir en la temperatura interna de los compartimentos frigorífico y congelador.
La temperatura y la humedad del medio ambiente.
La frecuencia de apertura de las puertas y la cantidad de alimentos calientes
que se guardan en el frigorífico.
La combinación de alimentos y recipientes que hay en el frigorífico.
Por todas estas razones, resulta conveniente regular el termostato según la estación del año y las necesidades del usuario.
Gire el termostato del frigorífico y el congelador hasta la posición WINTER
para obtener una temperatura más fría y hasta MIN para obtener una temperatura más cálida.
La temperatura se estabilizará de un día para otro o al cabo de unas 12 horas. A continuación, compruebe si es necesario realizar nuevos ajustes.
Apagar el frigorífico
Desconecte el cable de alimentación. Extraiga la cubitera y los alimentos. Deje las puertas entreabiertas para que ambos compartimentos se ventilen y deshumedezcan.
2. DESCONGELACIÓN DEL FRIGORÍFICO
No es necesario descongelar el frigorífico en ningún momento, ya que está diseñado para descongelarse automática y totalmente.
3. CALOR RADIANTE
Con el sistema refrigerador en funcionamiento, es probable que el frigorífico esté caliente en la parte frontal y lateral. Esto no significa que haya ningún problema. Se debe a los tubos calientes que se utilizan en este tipo de sistemas de refrigeración. Dicho sistema está compuesto por tubos de gas caliente procedente del compresor (accionado por motor.) Estos tubos están situados a lo largo de las partes frontal, lateral y central del frigorífico para evitar la condensación. Este calor no tiene nada que ver con la temperatura del interior.
(La línea gruesa indica el tubo caliente)
En perídos de calor intenso y húmedo, y en la estación de lluvias, es posible que se forme humedad sobre el frigorífico, del mismo modo que el agua se condensa alrededor de un vaso de agua fría. No se trata de una anomalía. Seque la humedad con un trapo seco. Esto también puede ocurrir cuando el frigorífico no está instalado en un lugar adecuado.
Para evitar riesgos de sacudida eléctrica o muerte, desconecte el cable de alimentación eléctrica antes de cambiar una bombilla fundida o de limpiar componentes internos.
PRECAUCIÓN
Page 22
13
QUÉ HACER EN CASO DE
Ausencias prolongadas
Desconecte el cable de alimentación.
Seque el frigorífico dejando la puerta abierta durante dos o tres días.
Transporte del frigorífico
Fije firmemente las piezas móviles del interior(o extráigalas y embálelas por separado).
No coloque el frigorífico en posición horizontal, ya que el compresor podría
resultar dañado.
Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, compruebe los puntos siguientes:
Si el frigorífico no funciona:
¿Está desconectado el cable de alimentación?
¿Funcionan el fusible y el circuito de la red eléctrica de la casa?
Si el frigorífico está más caliente de lo normal:
¿Se ha abierto la puerta con más frecuencia de lo normal o durnate un
período prolongado?
¿Se han guardado alimentos calientes o alguna otra cosa sin dejar que se enfríe?
¿Es suficiente la distancia entre el frigorífico y la pared?
Si se producen sonidos anormales:
¿Está situado el frigorífico sobre un suelo nivelado?
¿Hay algún objeto extraño detrás frigorífico?
¿Están vibrando los platos situados sobre las bandejas del frigorífico?
El uso incorrecto del enchufe de tierra puede producir sacudidas eléctricas. Si utiliza un adaptador de tierra, compruebe que la caja de la toma tiene conexión a tierra.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá solicitar uno nuevo al fabricante, su distribuidor o agente autorizado para evitar riesgos.
SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Cambio de la bombilla interna
Desconecte el refrigerador del fuente principal quitando el enchufe. Substituya el bulbo por uno correcto del tipo y del tamaño.
PRECAUCIÓN
Page 23
Code: 318-20-1
REFRIGERADOR
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
WNK-400/450
Loading...