Daewoo KOR 8A4R User Manual [cz]

Page 1
MIKROVLNNÁ TROUBA
KOR-8A4R
NÁVOD K OBSLUZE & KUCHAÿKA
P¯ed instalací a nastavováním trouby se prosím seznamte s tímto návodem.
Page 2
UPOZORN…NÍ PRO ZABRÁN…NÍ MOééNÉMU OZÁÿÿENÍ
MIKROVLNNOU ENERGIÍ
(a) Nepouûûívejte troubu s otev¯¯en˝˝mi dví¯¯ky - pouûití trouby s otev¯en˝mi dví¯ky m˘ûe mít za následek ozá¯ení ökodlivou
mikrovlnnou energií. Nevy¯azujte z Ëinnosti a nemanipulujte s bezpeËnostními uzávÏry dví¯ek trouby.
(b) Pozor na vniknutí jakéhokoliv p¯¯edmÏÏtu do prostoru mezi dví¯ky a Ëelní Ëástí trouby, nedovolte nahromadÏní neËistot nebo
zbytk˘Ëisticích prost¯edk˘ na tÏsnicích plochách.
(c) UPOZORNÃÃNÍ: Pokud budou poökozena dví¯ka nebo tÏsnÏní dví¯ek trouby nesmí b˝t trouba pouüívána a to aü do její
opravy pracovníkem s odpovídající kvalifikací. Jedná se p¯edevöím o poökození: (1) dví¯ek (nesmí b˝t ohnuta), (2) závÏs˘ a západek dví¯ek (nesmí b˝t ulomeny nebo uvolnÏny), (3) tÏsnÏní dví¯ek a tÏsnicí plochy trouby.
(d) UPOZORNÃÃNÍ: Opravy nebo servisní úkony vyûadující sejmutí kryt˘ chránících uûivatele trouby p¯ed úËinky mikrovlnné
energie jsou pro vöechny k tomuto nekvalifikované osoby moûn˝mi zdroji rizik.
(e) UPOZORNNÍ: V troubÏ nesmÏjí b˝t oh¯ívány jakékoliv tekutiny nebo potraviny uloûené v uzav¯en˝ch nádobách - mohou v
troubÏ vybuchnout.
(f) UPOZORNÃÃNÍ: DÏti smÏjí troubu pouûívat bez trvalého dohledu pouze pokud byly zp˘sobem odpovídajícím jejich vÏku
upozornÏny na moûnosti rizik p¯i pouûívání trouby, pokud mohou troubu bezpeËn˝m zp˘sobem pouûívat a pokud pochopily rizika p¯i jejím nesprávném pouûívání.
(g) UPOZORNÃÃNÍ: Pokud je trouba pouûívána v kombinovaném reûimu (pokud je u trouby k dispozici) smí b˝t trouba
vzhledem k vysoké provozní teplotÏ obsluhována dÏtmi pouze za trvalého dohledu dospÏlé osoby obeznámené s pouûíváním trouby.
TABLE OF CONTENTS
• PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY.................................1
• EARTHING INSTRUCTIONS ...........................................3
• INSTALLATION ................................................................3
• FEATURES DIAGRAM.......................................................4
• FEATURES DIAGRAM (CONTINUED) ............................5
• OPERATION PROCEDURE .............................................6
• CONTROLS ......................................................................7
SETTING THE CLOCK .................................................7
SETTING COOKING TIMES & POWER LEVELS .........8
EXPRESS COOKING.....................................................8
DEFROSTING AUTOMATICALLY ..............................9
AUTO COOK.............................................................10
QUICK DEFROST ......................................................11
SOUP/SAUCE ............................................................11
CHILLED MEAL..........................................................12
FROZEN MEAL...........................................................12
CHILD SAFETY LOCK................................................13
TO SET POWER SAVE MODE...................................13
HOW TO STOP THE OVEN WHILE THE OVEN IS
OPERATING...............................................................13
• CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN .........................14
• QUESTIONS AND ANSWERS........................................15
• BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ................................16
• CARE AND CLEANING..................................................16
• DISPOSAL OF USED ELECTRICAL & ELECTRONIC
EQUIPMENT...................................................................16
• SPECIFICATIONS............................................................17
• COOKING INSTRUCTIONS ..........................................18
• USE YOUR MICROWAVE OVEN SAFELY.....................19
• ARCING ..........................................................................19
• MICROWAVING PRINCIPLES........................................20
• HOW MICROWAVES COOK FOOD............................20
• CONVERSION CHARTS.................................................20
• COOKING TECHNIQUES..............................................21
• DEFROSTING GUIDE.....................................................22
• COOKING & REHEATING CHART ...............................23
• VEGETABLE CHART.......................................................25
• RECIPES...........................................................................26
1
Page 3
ŸLEééITÉ POKYNY PRO BEZPE»»NÉ POUééÍVÁNÍ TROUBY
PÿÿED INSTALACÍ A POUééITÍM TROUBY SI PROSÍM Pÿÿ»ÃTE TENTO NÁVOD A ULOééTE JEJ PRO PÿÿÍPAD JEHO DALääÍ POTÿÿEBY.
UPOZORNÃÃNÍ: Pro zabránÏÏní vzniku poûûáru, popálení, úrazu elektrick˝˝m proudem a jin˝˝m rizik˘˘m: V následujícím textu jsou uvedeny pokyny, které je stejnÏÏjako u jin˝˝ch elektrick˝˝ch spot¯¯ebi pouûûívání trouby a vyuûûití jejích vlastností a funkcí.
Ëˢ˘
nutno dodrûûovat pro bezpeËË
11. Trouba je urËena pro rozmrazování, oh¯ev a p¯ípravu
potravin. Nepouûívejte troubu pro sterilizaci pop¯. pro suöení odÏv˘, papíru nebo jin˝ch materiál˘, které nejsou urËeny pro konzumaci.
12. Nepouûívejte troubu bez vloûen˝ch potravin - m˘ûe tak
b˝t poökozena.
13. Nepouûívejte vnit¯ní prostor trouby pro ukládání
jak˝chkoliv p¯edmÏt˘ jako jsou nap¯. noviny, kuch. p¯íruËky nebo kuchyÚské ná¯adí.
14. Nepouûívejte troubu bez ¯ádnÏ vloûeného sklenÏného
talí¯e. P¯ed zapnutím trouby p¯ekontrolujte správné uloûení talí¯e na vodítku.
15. P¯ed vloûením potravin ve sklenicích nebo v lahvích do
trouby sejmÏte z nádob jejich víËka.
16. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi
tÏsnÏním dví¯ek a Êelními tÏsnicími plochami trouby - riziko úniku mikrovlnné energie z trouby.
17. Pro p¯ípravu potravin v troubÏ nepouûívejte v˝robky z
recyklovaného papíru - mohou obsahovat neËistoty zap¯íËiÚující v troubÏ jisk¯ení pop¯. vznícení obsahu trouby.
18. Nepouûívejte troubu pro praûení kuku¯ice s v˝jimkou spec.
balené kuku¯ice v˝slovnÏ urøËené pro praûení v mikrovlnné troubÏ. V˝tÏûnost praûení spec. neupravené kuku¯ice v mikrovlnné troubÏ (poËet neupraûen˝ch zrn) je mnohem niûöí neû p¯i praûení upravené kuku¯ice. Pokud tak není urËeno v˝robcem kuku¯ice nep¯idávejte ke kuku¯ici pro její praûení v troubÏ olej.
19. Neoh¯ívejte a nep¯ipravujte v troubÏ potraviny opat¯ené na
jejich povrchu slupkou, blankou nebo sko¯ápkou jako jsou nap¯. vajeËûloutky, brambory nebo dr˘beûí játra bez jejich p¯edchozího nÏkolikerého propíchnutí - nap¯. vidliËkou.
10. Nepraûte v troubÏ kuku¯ici po dobu delöí neû doporuËenou jejím v˝robcem (zpravidla 3 minuty). Delöím ponecháním kuku¯ice v troubÏ nezv˝öíte v˝tÏûek jejího praûení - vzniká tak riziko jejího p¯ipálení nebo poûáru. KromÏ toho m˘ûe v d˘sledku nadmÏrného oh¯evu sklenÏného talí¯e m˘ûe talí¯ prasknout.
11. V p¯ípadÏ v˝skytu d˝mu vycházejícího z trouby neprodlenÏ troubu vypnÏte nebo odpojte od elektrické sítÏ a potom p¯i uzav¯en˝ch dví¯kách trouby vyËkejte na zhasnutí obsahu trouby.
12. P¯íprava potravin v troubÏ v nádobách z plastu nebo z papíru vyûaduje vzhledem k moûnosti jejich vznícení Ëastou kontrolu.
13. P¯ed podáváním potravin a nápoj˘ oh¯ívan˝ch v troubÏ v kojeneck˝ch lahvích je pro zabránÏní popálení obsah nádob p¯ed jeho podáváním nutno zamíchat nebo prot¯epat a p¯ekontrolovat jeho teplotu.
14. P¯ed podáváním potravin nebo nápoj˘ p¯ipravovan˝ch nebo oh¯ívan˝ch v troubÏ mal˝m dÏtem nebo naopak senior˘m je vûdy nutno p¯ekontrolovat jejich teplotu. D˘leûitost této kontrol vypl˝vá ze skuteËnosti, ûe k oh¯evu potravin v troubÏ (vedením tepla) dochází i poté, co byla trouba vypnuta.
15. Nepouûívejte troubu pro p¯ípravu vajec ve sko¯ápce nebo pro oh¯ev natvrdo uva¯en˝ch vajec - mohou vybuchnout a to i po ukonËení jejich oh¯evu.
16. Udrûujte kryt vlnovodu ve vnit¯ním prostoru trouby v trvalé ËistotÏ. Po kaûdém pouûití trouby ot¯ete vnit¯ní prostor trouby mÏkkou vlhkou utÏrkou. Tuk nebo olej nahromadÏné v troubÏ mohou p¯i jejím dalöím pouûití zap¯íËiÚovat vznik d˝mu nebo se v troubÏ mohou vznítit.
17. Nepouûívejte troubu pro fritování - na rozdíl od fritovacího hrnce není trouba vybavena termostatem. Riziko p¯eh¯átí a vznícení tuku nebo oleje.
18. Vzhledem k povrchovému napÏtí mohou b˝t nÏkteré kapaliny jako nap¯. voda, káva nebo Ëaj v troubÏ oh¯áty na teplotu vyööí neû je jejich bod varu. Po vyjmutí takto oh¯át˝ch kapalin z trouby nemusí b˝t vûdy viditelné obvyklé p¯íznaky jejich varu jako jsou nap¯. unikající bubliny vzduchu. UVEDENJEV MŸéE MÍT PO PONOÿENÍ LéI»KY NEBO PÿI POHYBU S NÁDOBOU ZA NÁSLEDEK NÁHLÉ PÿEKYPÃNÍ OBSAHU NÁDOBY S TAKTO OHÿÁTOU KAPALINOU – RIZIKO OPAÿENÍ.
Pro sníûûení rizika úrazu osob:
a) Nep¯eh¯ívejte oh¯ívané kapaliny. b) P¯ed vloûením oh¯ívané kapaliny do trouby a po
uplynutí poloviny Ëasu jejího oh¯evu kapalinu zamíchejte
c) Pro oh¯ev kapalin v troubÏ nepouûívejte vysoké nádoby s
úzk˝mi hrdly.
d) P¯ed vyjmutím oh¯áté kapaliny z trouby ponechejte
kapalinu krátk˝Ëas v troubÏ.
e) P¯i pono¯ování lûíce nebo pohybu s nádobou obsahující
oh¯átou kapalinu postupujte se zv˝öenou opatrností.
NÁVOD ULOééTE PRO PÿÿÍP AD JEHO DALääÍ POTÿÿEBY
2
Page 4
POKYNY PRO UZEMNÃÃNÍ TROUBY
Trouba musí b˝t uzemnÏna. V p ¯ípadÏ elektrického zkratu je uzemnÏním trouby odvádÏn elektrick˝ potenciál a je tak sniûováno riziko úrazu elektrick˝m proudem. Trouba je vybavena síùov˝m kabelem s uzemÚovacím vodiËem a vidlicí kabelu umo ûÚující p¯ipojení k síùové zásuvce opat¯ené ochrann˝m kolíkem v jediné moûné poloze. Pouûitá síùová zásuvka musí b˝t správnÏ zapojena a uzemnÏna.
INST ALACE TROUBY
1. P¯¯ístup vzduchu
Nezakr˝vejte vÏtrací otvory sk ¯íÚky trouby - zakrytím otvor˘ za provozu trouby riziko jejího p¯eh¯átí a poökození. Pro zajiøötÏní p¯ístupu vzduchu ponechejte okolo a za troubou nejménÏ 8 cm, nad troubou nejménÏ 10 cm voln ˝ prostor.
2. Stabilní, rovná plocha
Troubu instalujte na stabilní, pevnou a rovnou plochu. Tento model trouby není urËen do vestavbu do sk¯íÚky (kuchyÚské linky). Troubu instalujte na lince, stole, sk¯íÚce apod.
3. Okolo a za troubou ponechejte voln˝˝prostor
Nezakr˝vejte vÏtrací otvory sk ¯íÚky trouby - zakrytím otvor˘ za provozu trouby riziko jejího p¯eh¯átí a poökození.
UPOZORNÃÃNÍ: Nesprávn˝m p¯ipojením vidliceùového kabelu trouby k síùové zásuvce vzniká riziko úrazu elektrick˝m proudem. V p¯ípadÏ jak˝chkoliv pochybností o správnosti instalace síùové zásuvky zásuvku nepouûívejte a kontaktujte odbornou firmu. Pokud bude pro instalaci trouby nutné pouûití prodluûovacího kabelu pouûijte trojûilov˝ kabel s vodiËi o dostateËném pr˘¯ezu umoûÚujícím zatíûení shodné nebo vyööí neû je p¯íkon trouby a se ¯ádnÏ zapojenÏmi kabelov˝mi koncovkami.
6. Napájení trouby
• Trouba je konstruována pro napájení st¯ídav˝m napÏtím 230 V / 50 Hz, proudem cca 12 A.
• Délka síùového kabelu trouby je cca 0,8 metru.
• Pro napájení trouby dodrûte napÏtí uvedené na typovém ötítku trouby. Napájením trouby vyööím napÏtím riziko poûáru nebo jiné nehody, mající za následek poökození trouby, napájením trouby niûöím neû uveden˝m napÏtím je zpomalována p¯íprava potravin v troubÏ. V˝robce trouby v ûádném p¯ípadÏ neodpovídá za jakékoliv ökody zap¯íËinÏné napájením trouby jin˝m neû na typovém ötítku uveden˝m napÏtím.
• Poökozen˝ síÏov˝ kabel trouby musí b˝t vymÏnÏn za nov˝, z d˘vod˘ zabránÏní rizik musí b˝t v˝mÏna kabelu provedena buÔ v˝robcem trouby nebo jím autorizovan˝m servisem.
4. Troubu umístÏÏte v dostateËËné vzdálenosti od televizoru a rozhlasového p¯¯ijímaËËe
Pokud by trouba byla instalována v blízkosti TV nebo rozhlasového p¯ijímaËe, jejich antén pop ¯. anténních napájeˢ je provozem trouby moûné ruöení p¯íjmu TV nebo rozhlasu. Troubu instalujte v co moûná nejvÏtöí vzdálenosti od televizoru nebo rozhlasového p¯ijímaøËe.
5. Troubu instalujte v dostateËËné vzdálenosti od zdroj˘˘tepla a na místÏÏ, kde nem nebo polita
P¯i v˝bÏru místa pro instalaci trouby zvolte místo v dostateËné vzdálenosti od zdroj˘ tepla nebo páry, na kterém trouba nem˘ûe b˝t post¯íkána nebo polita. P˘sobením uveden˝ch vliv ˘ zhoröování izolaËních vlastností trouby.
˘˘ûû
e b˝˝t post¯¯íkána
7. Po vybalení trouby z p¯¯epravního kartonu p¯¯ekontrolujte, zda trouba není poöökozena, jako nap¯¯.
nevyrovnání dví¯ek, prasklá dví¯ka, poökození vnit¯ního prostoru trouby apod. V p¯ípadÏ zjiöitÏní poökození trouby troubu neinstalujte a okamûitÏ kontaktujte jejího dodavatele.
8. P¯¯ed pouûûitím trouby ponechejte troubu vytemperovat na teplotu místnosti, kde bude pouûûívána
Pozor zejména p¯i prvním pouûití trouby bezprost¯ednÏ po jejím nákupu v chladném roËním období.
3
Page 5
JEDNOTLIVÉ »»ÁSTI TROUBY
12 3 45
7890q
6
11
Západky dví¯¯ek – po uzav¯ení dví¯ek zajiöùují dví¯ka proti jejich otev¯ení. Otev¯ením dví¯ek za provozu trouby bude automaticky vypnut magnetron.
22ÏsnÏÏ
33
ní dví¯¯ek – brání úniku mikrovln z
vnit¯ního prostoru trouby.
Vnit¯¯ní prostor trouby
44
Svítilna osvÏÏtlení vnit¯¯ního prostoru trouby – rozsvítí se automaticky po zapnutí trouby.
55
BezpeËËnostní uzavírací systém
66
Ovládací panel trouby
77
Kryt vlnovodu – chrání v˝stup mikrovln p¯ed zneËiötÏním potravinami p¯ipravovan˝mi v troubÏ.
88
99
00
qq
Vodítko otoËËného talí¯¯e – spolu se sklenÏn˝m talí¯em musí b˝t vûdy pouûito pro p¯ípravu potravin v troubÏ.
Spojovací díl – je upevnÏn na h¯ídeli umístÏném uprost¯ed dna vnit¯ního prostoru trouby. Z˘stává trvale v troubÏ bez ohledu na zp˘sob jejího pouûívání.
SklenÏÏ˝talí¯¯ze speciálního ohnivzdorného
skla. P¯ed zapnutím trouby musí b˝t talí¯ správnÏ umístÏn v troubÏ. Nep¯ipravujte potraviny poloûené p¯ímo na talí¯i.
Okénko dví¯¯ek – umoûÚuje kontrolu p¯ipravovan˝ch potravin. Je konstruováno tak, ûe propouötí pouze svÏtlo – mikrovlny okénkem neprocházejí.
4
Page 6
JEDNOTLIVÉ »»ÁSTI TROUBY (pokraËËování)
179
10
28654
3
11
12
11
Displej – na displeji jsou zobrazovány Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ, úroveÚ v˝konu, ikony reûimu trouby a údaj hodin.
22
AUTO COOK - tlaËítko pro p¯ípravu potravin v troubÏ nebo jejich oh¯ev vyuûitím program˘.
33
AUTO DEFROST – tlaËítko pro rozmrazení potravin podle jejich hmotnosti.
44
Chilled meal – tlaËítko pro p¯ípravu potravin vyjmut˝ch z chladniËky.
55
Micro power – tlaËítko pro naprogramování mikrovlnného v˝konu.
66
Frozen meal – tlaËítko pro p¯ípravu zmraûen˝ch potravin.
77
Soup / Sauce – tlaËítko pro oh¯ev polévek nebo omáËek.
88
Quick defrost – tlaËítko pro rychlé rozmrazení potravin.
99
Clock – tlaËítko pro nastavení hodin.
00
VoliËË– je pouûíván pro nastavení Ëasu a hmotnosti potravin.
qq
START / Express cook – tlaËítko pro zahájení p¯ípravy nebo oh¯evu potravin v troubÏ. SlaËením tlaËítka naprogramování Ëasu oh¯evu potravin v troubÏ o délce 30 sekund.
ww
STOP / Clear – tlaËítko je pouûíváno pro ukonËení provozu trouby a pro v˝maz programu.
5
Page 7
OBSLUHA TROUBY
V této kapitole naleznete uûiteËné informace o pouûívání trouby.
Vloûte vidlici síùového kabelu trouby do sí¯ové
1
zásuvky (230 V st¯íd., 50 Hz). Po vloûení potravin do vhodné nádoby otev¯ete
2
dví¯ka trouby a nádobu s potravinami umístÏte na sklenÏn˝ talí¯. P¯i pouûívání trouby musí b˝t v troubÏ vûdy vloûeny vodítko sklenÏného talí¯e a sklenÏn˝ talí¯.
Uzav¯ete dví¯ka trouby a p¯ekontrolujte jejich
3
pevné uzav¯ení. V pr˘bÏhu p¯ípravy potravin v troubÏ m˘ûete
4
dví¯ka kdykoliv otev¯ít – otev¯ením dví¯ek bude trouba automaticky vypnuta. Pro pokraËování v p¯ípravÏ potravin v troubÏ uzav¯ete dví¯ka a stlaËte tlaËítko START.
Pokud nebyl naprogramován niûöí v˝kon trouby
5
je troubou vûdy pouûíván 100% mikrovlnn˝ v˝kon.
Po p¯ipojení trouby k elektrické síti bude na
6
displeji trouby zobrazen údaj „:0“.
Po ukonËení p¯ípravy potravin v troubÏ bude na
7
displeji trouby zobrazen aktuální Ëas. StlaËením tlaËítka STOP / Clear za provozu trouby
8
bude p¯íprava potravin v troubÏ zastavena, provádÏn˝ program vöak z˘stává v pamÏti trouby. Pro v˝maz vöech informací vloûen˝ch uûivatelem do pamÏti trouby (s v˝jimkou nastavení hodin) znovu stlaËte tlaËítko STOP / Clear. Pokud budou dví¯ka trouby otev¯ena v dobÏ, kdy je trouba pouûívána budou vöechny informace uchovány.
Pokud nebude stlaËením tlaËítka START trouba
9
zapnuta p¯ekontrolujte zda nejsou v prostoru mezi dví¯ky a tÏsnÏním dví¯ek nahromadÏny neËistoty a zda jsou dví¯ka trouby bezpeËnÏ uzav¯ena. Trouba nebude uvedena do provozu dokud nebudou bezpeËnÏ uzav¯ena její dví¯ka a pokud nebude naprogramována.
P¯ekontrolujte zda je trouba správnÏ nainstalována a p¯ipojena k elektrické síti.
PÿÿEHLED V›KONU TROUBY
Pro nastavení v˝konu trouby opakovanÏ stlaËte tlaËítko POWER. V následující tabulce jsou
uvedeny údaje na displeji, úrovnÏ v˝konu a jim odpovídající procenta max. v˝konu trouby.
StlaËËte tlaËËítko POWER ÚroveÚÚ˝konu (displej) Procenta max. v˝˝konu
jednou P-HI 100%
dvakrát P-90 90%
3-krát P-80 80% 4-krát P-70 70% 5-krát P-60 60% 6-krát P-50 50% 7-krát P-40 40% 8-krát P-30 30%
9-krát P-20 20% 10-krát P-10 10% 11-krát P-00 0%
6
Page 8
OBSLUHA TROUBY
NASTAVENÍ HODIN
Po p¯ipojení trouby k elektrické síti pop¯. po obnovení p¯eruöené dodávky elekt¯iny trouba pípne a na displeji trouby bude blikat údaj „:0“.
1. StlaËte tlaËítko CLOCK. Bude pouûíván12-hod, reûim indikace Ëasu.
2. Dalöím stlaËením tlaËítka budou hodiny p¯epnuty do 24-hod. reûimu indikace Ëasu.
3. OtáËením voliËem nastavte hodinu. Pokud vyberete 12-hod. reûim indikace
4. StlaËte tlaËítko CLOCK.
5. OtáËením voliËem nastavte minuty.
6. StlaËte tlaËítko CLOCK.
StlaËením tlaËítka CLOCK po nastavení minut p¯estane na displeji blikat údaj minut a zaËne blikat dvojteËka mezi údajem hodiny a údajem minut. Pokud jste zvolili 12-hod. reûim indikace Ëasu lze hodiny nastavit v rozsahu od 1:00 do 12:59, po v˝bÏru 24-hod. reûimu indikace Ëasu je moûné nastavení hodin v rozsahu od 0:00 do 23:59.
POZNÁMKA: P¯i poûadavku na pouûití 12-hod. reûimu indikace Ëasu p¯eskoËte tento krok.
Ëasu budou na displeji zobrazovány údaje „1“ aû „12“, po v˝bÏru 24-hod. reûimu budou zobrazovány údaje „0“ – „23“. Nastavovan˝ údaj bude na displeji blikat.
Na displeji p¯estane blikat údaj hodiny a zaËne blikat údaj minut „00“.
Na displeji bude indikován blikající údaj minut v rozsahu od „0“ do „59“.
7
Page 9
NASTAVENÍ »»ASŸŸPÿÿÍPRAVY POTRAVIN & ÚROVNÍ V›KONU
1. Pro nastavení úrovnÏ v˝konu stlaËte tlaËítko MICRO POWER. Potom opakovanÏm stlaËováním tlaËítka naprogramujte poûadovanou úroveÚ v˝konu.
2. OtáËením voliËem naprogramujte Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ. Je moûné naprogramování Ëasu v rozsahu od 10 sekund do 60 minut.
3. Pro zahájení p¯ípravy potravin v troubÏ stlaËte tlaËítko START.
POZNÁMKA: Pokud vynecháte krok Ë. 1 bude trouba pracovat p¯i 100% v˝konu.
POZNÁMKA: Pouûitím sníûeného v˝konu je prodluûován Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ – vhodné
nap¯. pro s˝ry, mléko nebo pro pomalou p¯ípravu masa.
POZNÁMKA: Po uplynutí naprogramovaného Ëasu p¯ípravy potravin trouba 3-krát pípne a na
displeji bude zobrazeno hláöení „End“ nebo údaj hodin. Poté trouba aû do stlaËení tlaËítka STOP / Clear nebo do otev¯ení dví¯ek trouby kaûdou minutu pípne.
Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ je na jejím displeji zobrazován v krocích po 10 sekundách (do 5 minut ), po 30 sekundách (do 10 minut) nebo po 1 minutÏ (do 60 minut Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ),
TLA»»ÍTKO EXPRESS COOK
TlaËítko umoûÚuje naprogramovat jedin˝m stlaËením p¯ípravu potravin v troubÏ po dobu 30 sekund p¯i 100% v˝konu trouby. OpakovanÏm stlaËováním tlaËítka bude p¯íprava potravin postupnÏ prodluûována v krocích po 30 sekundách (do max. 5 minut).
1. StlaËte tlaËítko START / Express Cook.
8
StlaËením tlaËítka se na displeji rozsvítí údaj „30“ a bude zahájen provoz trouby. Po uplynutí naprogramovaného Ëasu trouba 3-krát pípne.
Page 10
AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN
Pro rozmrazení zmraûen˝ch potravin vloûte jejich hmotnost – trouba automaticky nastaví Ëas a v˝kon, pot¯ebné pro jejich rozmrazení.
1. StlaËte tlaËítko AUTO DEFROST. OpakovanÏm stlaËováním tlaËítka specifikujte druh rozmrazovan˝ch potravin. Dalöí informace naleznete v tabulce „P¯ehled rozmrazování potravin“.
2. OtáËením voliËem vloûte hmotnost rozmrazovan˝ch potravin.
3. Pro zahájení rozmrazování stlaËte tlaËítko START.
4. »as a v˝kon pot¯ebné pro rozmrazování budou troubou vypoËítány automaticky. V pr˘bÏhu rozmrazování trouba pípne – budete tak upozornÏni na obrácení (zamíchání atd.) rozmrazovan˝ch potravin. Otev¯ete dví¯ka trouby, obraùte (zamíchejte atd.) rozmrazované potraviny, uzav¯ete dví¯ka trouby a pro pokraÊování v rozmrazování stlaËte tlaËítko START.
[PÿEHLED ROZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN]
PoËËet stlaËËení
tlaËËítka
Jedno
DvÏ
T¯i
»ty¯i
Druh
potravin
Maso
Dr˘beû
Ryby
Chleba
Údaj na
displeji
Ad - 1 Ad - 2 Ad - 3 Ad - 4
Hmotnost
potravin
200 – 2 000 g 200 – 2 000 g 200 – 2 000 g
100 – 500 g
Nádobí
papírov˝ ruËník nebo ploch˝ talí¯
Poznámka
Tenké Ëásti zakryjte hliníkovou fólií. Po akustickém signále potraviny obraùte, po ukonËení rozmrazování ponechejte potraviny 20 – 60 minut v klidu.
Pro rozmrazení chleba a peËiva. Po akustickém signále obraùte, po rozmrazení ponechejte 1 – 2 minuty v klidu.
9
Page 11
PROGRAMY PRO AUTOMATICKOU PÿÿÍPRAVU POTRAVIN
1. StlaËte tlaËítko AUTO COOK. OpakovanÏm stlaËováním tlaËítka vyberte druh potravin. Dalöí informace viz tabulka „P¯ehled automatické p¯ípravy potravin“.
2. OtáËením voliËem naprogramujte hmotnost p¯ipravovan˝ch potravin.
3. Pro zahájení automatické p¯ípravy potravin stlaËte tlaËítko START.
[PÿEHLED AUTOMATICKÉ PÿÍPRAVY POTRAVIN]
PoËËet stlaËËení tlaËËítka
jedno
DvÏ
T¯i
»ty¯i
Druh
potravin
»erstvá
zelenina
Mraûená
zelenina
Brambory
ve slupce
R˝ûe /
tÏstoviny
Údaj na
displeji
Ac - 1
Ac - 2
Ac - 3
Ac - 4
Hmotnost
200 – 400 g
200 – 400 g
1 – 3 ks
100 – 300 g
Poznámka
Zeleninu vyËistÏte a umyjte. UmístÏte na kulat˝ talí¯, p¯idejte 2 pol. lûíce vody a zakryjte papírem.
UmístÏte na kulat˝ talí¯, p¯idejte 2 pol. lûíce vody a zakryjte papírem.
Vyberte st¯ednÏ velké brambory po cca 200 – 250 g. Umyté brambory propíchnÏte vidliËkou a umístÏte je na otoËn˝ talí¯.
R˝ûi vyperte, slijte vodu. Vloûte do hluboké nádoby, p¯idejte vodu a 1/4 aû celou Ëajovou lûiËku soli.
Hmotnost 100g 200g 300g Zakr˝˝t
VODA R
* R˝ûe – po uva¯ení ponechejte cca 5 minut v zakryté nádobÏ v klidu
(absorbování vody).
* TÏstoviny – po uva¯ení nÏkolikrát zamíchejte a ponechejte v zakryté
nádobÏ 1 – 2 minuty v klidu. P¯ed podáváním propláchnÏte studenou vodou.
˝˝ûû
e 180ml 330ml 480ml o
Ïstoviny 400ml 800ml 1200ml x
PÏt
Oh¯ev
pizzy
Ac - 5
1 – 3 porce
• Pouûívejte pouze potraviny z chladniËky (mrazniËky).
• Porce pizzy umístÏte na talí¯ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev öiröí stranou smÏrem k obvodu talí¯e.
• Mezi porcemi pizzy ponechejte mezeru, pizzu nezakr˝vejte.
• P¯ed podáváním ponechejte 1 – 2 minuty v klidu.
10
Page 12
TLA»»ÍTKO QUICK DEFROST
Funkci tohoto tlaËítka pouûijte nap¯. pro rychlé rozmrazení 1/2 kg mletého masa. Po ukonËení programu ponechejte maso v klidu – nutné pro ukonËení rozmrazování jeho st¯edu.
1. StlaËte tlaËítko QUICK DEFROST.
2. Pro zahájení rychlého rozmrazování stlaËte tlaËítko START. Troubou bude vypoËítán Ëas nutn˝ pro rozmrazení vloûen˝ch potravin. V pr˘bÏhu rozmrazování budete akustick˝m signálem upozornÏni na obrácení (zamíchání atd.) rozmrazovan˝ch potravin. Otev¯ete dví¯ka trouby a obraùte (zamíchejte atd.) rozmrazované potraviny. Uzav¯ete dví¯ka trouby a pro pokraÊování v rozmrazování stlaËte tlaËítko START.
POUééITÍ TLA»»ÍTKA SOUP / SAUCE
TlaËítko je urËeno pro oh¯ev polévek a omáËek o pokojové teplotÏ.
1. StlaËte tlaËítko SOUP / SAUCE. Na displeji bude zobrazen údaj „A--3“.
2. OtáËením voliËem naprogramujte hmotnost oh¯ívan˝ch potravin. Hmotnost lze naprogramovat v rozsahu od 200 do 400 g v krocích po 100 g.
3. Pro zahájení oh¯evu potravin stlaËte tlaËítko START.
11
Page 13
POUééITÍ TLA»»ÍTKA CHILLED MEAL
TlaËítko je urËeno pro oh¯ev potravin vyjmut˝ch z chladniËky.
1. StlaËte tlaËítko CHILLED MEAL. Na displeji bude zobrazen údaj „A--1“.
2. OtáËením voliËem naprogramujte hmotnost potravin. Hmotnost lze naprogramovat v rozsahu od 300 do 500 g v krocích po 100 g.
3. Pro zahájení oh¯evu potravin stlaËte tlaËítko START.
POUééITÍ TLA»»ÍTKA FROZEN MEAL
TlaËítko je urËeno pro oh¯ev potravin vyjmut˝ch z mrazniËky.
1. StlaËte tlaËítko FROZEN MEAL. Na displeji bude zobrazen údaj „A—2“.
2. OtáËením voliËem naprogramujte hmotnost oh¯ívan˝ch potravin. Hmotnost lze naprogramovat v rozsahu od 300 do 500 g v krocích po 100 g.
3. Pro zahájení oh¯evu potravin stlaËte tlaËítko START.
Druh
potravin
Chlazené
maso
Mraûené
Maso
Polévka /
omáËka
Údaj na
displeji
A--1
A--2
A--3
Hmotnost
300 – 500 g
300 –500 g
200 –400 g
Teplota
potravin
Z chladniËky
Z mrazniËky
pokojová
Poznámka
Maso nÏkolikrát propíchnÏte a umístÏte je na sklenÏn˝ talí¯. Po akustickém signále promíchejte pop¯. obraùte, p¯ed podáváním ponechejte 2 – 3 minuty v klidu. Postup je vhodn˝ nap¯. pro boloÚské öpagety, duöené hovÏzí maso, lasagna, mouËníky atd.
Viz v˝öe
Polévku / omáËku oh¯ívejte v nádobÏ z materiálu vhodného pro pouûití s mikrovlnami, zakryté víkem nebo plastovou fólií. Po ukonËení oh¯evu zamíchejte a ponechejte v zakryté nádobÏ 2 minuty v klidu, potom opÏt zamíchejte.
12
Page 14
ZABLOKOVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŸŸTROUBY
Tato funkce je urËena pro zabránÏní neûádoucímu pouûívání trouby, nap¯. mal˝mi dÏtmi. Pro zablokování ovládacích prvk˘ trouby stlaËte a p¯idrûte 3 sekundy stlaËeno tlaËítko STOP / Clear, odblokování ovládacích prvk˘ trouby opakováním postupu jejich zablokování.
AKTIVOVÁNÍ / VYPNUTÍ ÚSPORNÉHO REééIMU TROUBY
1. Po zobrazení údaje „:0“ na displeji trouby stlaËte tlaËítko STOP / Clear. Zhasne displej trouby a trouba pípne.
2. Zruöení úsporného reûimu trouby stlaËením libovolného tlaËítka, otev¯ením dví¯ek trouby nebo pootoËením voliËe. Poté budete moci troubu normálnÏ pouûívat.
UKON»»ENÍ PROVOZU TROUBY
1. StlaËte tlaËítko STOP / Clear. Pro pokraÊování v programu stlaËte tlaËítko START. Dalöím stlaËením tlaËítka STOP / Clear v˝maz programu z pamÏti trouby. Pro dalöí pouûití trouby je troubu nutno naprogramovat.
2. Otev¯ete dví¯ka trouby. Pro pokraÊování v programu uzav¯ete dví¯ka trouby a potom stlaËte tlaËítko START.
POZNÁMKA: Otev¯ením dví¯ek trouby bude program p¯eruöen.
13
Page 15
PÉ»»E O MIKROVLNNOU TROUBU
Mikrovlnnou troubu pravideln Neudrûûováním trouby v ËËistotÏÏriziko poöökození povrchu trouby, majícím za následek v˝˝razné zkrácení její
ûû
ivotnosti a moûû˝vznik rizik.
P¯ed ËiötÏním troubu vypnÏte.
1
Udrûujte vnit¯ní prostor trouby v ËistotÏ. Pro
2
odstranÏËásteËek v troubÏ p¯ipravovan˝ch potravin a öùávy ze stÏn vnit¯ního prostoru trouby pouûijte vlhk˝ had¯ík, v p¯ípadÏ velkého zneËiötÏní trouby zvlhËen˝ v roztoku mírného saponátového Ëisticího p¯ípravku. Není doporuËeno pouûití agresivních Ëisticích prost¯edk˘ nebo Ëisticích prost¯edk˘ zp˘sobujících otÏr.
VnÏjöí povrch trouby vyËistÏte ot¯ením utÏrkou
3
namoËenou ve z¯edÏném roztoku vhodného saponátového Ëisticího p¯ípravku a následn ˝m ot¯ením nejd¯íve vlhkou a potom suchou ut Ïrkou. Pro zabránÏní poökození díl˘ pod krytem trouby zabraÚte vniknutí vody do vÏtracích otvor ˘ sk¯íÚky trouby.
Pro vyËiötÏní ovládacího panelu trouby pouûijte
4
Ëist˝, such˝, mÏkk˝ had¯ík. Pro ËiötÏní panelu nepouûívejte agresivní Ëisticí prost ¯edky.
ÏÏ ËË
istÏÏte a z trouby odstraÚÚujte zbytky potravin.
dví¯kách trouby a v jejich blízkosti dochází p¯i p¯ípravÏ potravin s vysok˝m obsahem vlhkosti – uveden˝ jev neindikuje poruchu trouby.
P¯íleûitostnÏ vyjmÏte z trouby pro jeho vyËiötÏní
6
sklenÏn˝ otoËn˝ talí¯ - m˘ûete jej um˝t v horké vodÏ spolu s ostatním nádobím pop ¯. v automatické myËce nádobí .
Pro zabránÏní nadmÏrnému hluku p ¯i pouûívání
7
trouby je nutné pravidelné ËiötÏní vodítka otoËného talí¯e a dna vnit¯ního prostoru trouby. Dno vnit ¯ního prostoru trouby vyËistÏte utÏrkou zvlhËenou ve z¯edÏném roztoku mírného saponátového Ëisticího p¯ípravku nebo prost¯edku na ËiötÏní oken, vodítko talí¯e m˘ûete um˝t v horké vodÏ spolu s nádobím.
Pro odstranÏní zkondenzované páry z vnit¯ní Ëásti
5
dví¯ek trouby nebo z okolí vnÏjöí Ëásti dví¯ek pouûijte mÏkk˝ had¯ík. Ke kondenzaci páry na
VODÍTKO T ALÍÿÿE
Pro zabránÏní hluku za provozu trouby musí b˝t vodítko talí¯e
1
a dno vnit¯ního prostoru trouby pravidelnÏËiötÏny. Za provozu trouby musí b˝t v troubÏ vûdy vloûeno vodítko
2
talí¯e a sklenÏn˝ talí¯.
SKLENÃÃN“TALÍ
Nepouûívejte troubu bez ¯ádnÏ vloûeného sklenÏného talí¯e.
1
V troubÏ pouûívejte pouze sklenÏn˝ talí¯ z p¯ísluöenství
2
trouby. Hork˝ talí¯ ponechejte p¯ed pono¯ením do vody (pro jeho
3
umytí) vychladnout. Nep¯ipravujte potraviny poloûené p¯ímo na sklenÏném talí¯i (s
4
v˝jimkou praûení kuku¯ice).
ÿÿ
sklenÏn˝ talí¯
vodítko talí¯e
14
Page 16
OTÁZKY A ODPOVÃÃDI
* Otázka: Náhodou jsem pouûûil troubu bez vloûûen˝˝ch
potravin. Byla tak poöökozena?
* OdpovÏÔ: NedoporuËujeme pouûívat troubu bez
vloûen˝ch potravin avöak krátké pouûití trouby bez vloûen˝ch potravin by nemÏlo troubu poökodit.
* Otázka: M
* OdpovÏÔ: Ne - trouba nesmí b˝t pouûívána bez ¯ádnÏ
* Otázka: Mohu za provozu trouby otev¯¯ít její dví¯¯ka?
* OdpovÏÔ: Dví¯ka je za provozu trouby moûno otev¯ít
* Otázka: ProËËpo pouûûití trouby z˘˘stávají stÏÏny jejího
* OdpovÏÔ: Tento jev je normální - jedná se o vodu
* Otázka: Prochází mikrovlnná energie okénkem dví¯¯ek
* OdpovÏÔ: Nikoliv - kovová síùka okénka odráûí
* Otázka: ProËËv troubÏϯipravovaná vejce nÏÏkdy
* OdpovÏÔ: P¯i smaûení vajec nebo p¯ípravÏ volsk˝ch ok
* Otázka: ProËËje po dokonËËení p¯¯ípravy potravin v troub
* OdpovÏÔ: Ponechání potravin v klidu po ukonËení jejich
˘˘ûû
e b˝˝t trouba pouûûívána bez vloûûeného
sklenÏÏného otoËËného talí¯¯e a jeho vodítka?
vloûeného sklenÏného otoËného talí¯e a vodítka talí¯e.
kdykoliv - otev¯ením dví¯ek je vypínán zdroj mikrovlnné energie, program trouby je pouze p¯eruöen a po uzav¯ení dví¯ek je v nÏm moûné pokraËovat.
vnit¯¯ního prostoru vlhké?
odpa¯enou z p¯ipravovan˝ch potravin a zkondenzovanou na chladn˝ch stÏnách vnit¯ního prostoru trouby.
trouby?
mikrovlny zpÏt do vnit¯ního prostoru trouby. Otvory síùky umoûÚují kontrolu p¯ípravy potravin v troubÏ avöak brání pr˘chodu mikrovln.
prasknou?
dochází v d˘sledku tlaku páry ve ûloutcích k jejich prasknutí. Pro zabránÏní tomuto jevu propíchnÏte ûloutky p¯ed zapnutím trouby - nap¯. párátkem. V ûádném p¯ípadÏ nep¯ipravujte v troubÏ vejce ve sko¯ápce.
doporuËËováno jejich ponechání v klidu?
p¯ípravy je velice d˘leûité. P¯i p¯ípravÏ potravin mikrovlnami jsou oh¯ívány potraviny
- nikoliv trouba. U vÏtöiny potravin p¯edevöím masa, velké zeleniny nebo mouËník˘ po ukonËení oh¯evu mikrovlnami jejich p¯íprava pokraËuje vedením tepla od jejich povrchu smÏrem k jejich st¯edu a to bez rizika jejich p¯ipálení.
ÏÏ
* Otázka: Co znamená pojem „ponechání potravin v
klidu“?
* OdpovÏÔ: Pojmem rozumíme vyjmutí potravin z trouby,
jejich zakrytí a vyËkání na uplynutí doporuËeného Ëasu p¯ed jejich podáváním. BÏhem této doby m˘ûete troubu pouûít pro p¯ípravu (oh¯ev) dalöích potravin.
* Otázka: ProËËje pro p¯¯ípravu potravin v troubÏϯeba ËËas
odliöö˝neûûuvádÏÏ˝v p¯¯edpisu?
* OdpovÏÔ: P¯eËtÏte si pouûívan˝ p¯edpis a moûná tak
zjistíte p¯íËinu. »asy uvádÏné v p¯edpisech jsou pouze smÏrné hodnoty a mají zabránit p¯epeËení nebo jiné znehodnocení p¯ipravovan˝ch potravin. R˘zn˝ tvar, hmotnost, velikost, tlouöùka atd. potravin zap¯íËiÚují poûadavek na pouûití jin˝ch neû v p¯edpisech uvádÏn˝ch Ëas˘. Pro pouûití trouby jsou d˘leûité rovnÏû i praktické zkuöenosti, získané v pr˘bÏhu jejího pouûívání.
* Otázka: Bude trouba poöökozena pokud bude zapnuta
bez vloûûen˝˝ch potravin?
* OdpovÏÔ: Ano - zapnutím trouby bez vloûen˝ch
potravin m˘ûete troubu poökodit.
* Otázka: M
* OdpovÏÔ: Ne. Pouûitím trouby bez správnÏ vloûeného
* Otázka: Talí¯¯se v troubÏÏotáËËí obÏÏma smÏÏry - je to
* OdpovÏÔ: Ano - talí¯ se v troubÏ m˘ûe otáËet obÏma
* Otázka: Mohu v troubÏÏpraûûit kuku¯¯ici? Jako dosáhnout
* OdpovÏÔ: Ano - pro praûení kuku¯ice v troubÏ vöak
˘˘ûû
e b˝˝t trouba pouûûívána bez vloûûeného sklenÏÏného otoËËného talí¯¯e pop¯¯. mohu talí¯¯v troubÏÏobrátit tak, abych mohl v troubÏÏpouûûít velkou nádobu?
sklenÏného otoËného talí¯e nebudou potraviny správnÏ p¯ipraveny. V troubÏ pouûívejte pouze nádoby odpovídající pr˘mÏru otoËného talí¯e.
normální?
smÏry a to v závislosti na smÏru otáËení motoru pohonu talí¯e v okamûiku zapnutí trouby.
nejlepööích v˝˝sledk˘˘v jejím praûûení?
musíte pouûít kuku¯ici spec. balenou a v˝slovnÏ urËenou pro praûení v mikrovlnné troubÏ - pro praûení kuku¯ice v troubÏ nepouûívejte sáËky vyrobené z obyËejného papíru. Dodrûujte pokyny uvádÏné na obalu kuku¯ice, pokud bude mezi slyöiteln˝mi praskáními upraûen˝ch jader prodleva delöí neû 1 - 2 sekundy doporuËujeme praûení ukonËit. Nepraûte kuku¯ici, která po ukonËení programu nebyla upraûena, pro praûení kuku¯ice nepouûívejte sklenÏné nádobí.
15
Page 17
PÿÿEDTÍM NEééZAVOLÁTE DO SERVISU
Provedením kontrol uveden˝ch v následujícím seznamu je moûné, ûe závadu trouby budete moci odstranit sami.
* Trouba nepracuje :
1. P¯ekontrolujte správné p¯ipojení síùového kabelu kùové zásuvce.
2. P¯ekontrolujte pevné uzav¯ení dví¯ek trouby.
3. P¯ekontrolujte zda byl naprogramován Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ.
4. P¯ekontrolujte zda není p¯eruöena pojistka nebo zda není rozepnut˝ jistiË domovního (bytového) rozvodu elekt¯iny.
* Jisk¯¯ení ve vnit¯¯ním prostoru trouby :
1. P¯ekontrolujte pouûitou nádobu. V troubÏ nesmí b˝t pouûíváno kovové nádobí nebo talí¯e s kovov˝m (zlat˝m nebo st¯íbrn˝m) dekorem.
2. P¯ekontrolujte zda se event. pouûívané kovové jehlice nebo svorky pop¯. hliníková fólie nedot˝kají stÏn vnit¯ního prostoru trouby.
UDRûûOVÁNÍ A »»äÃNÍ TROUBY
I kdyû je trouba vybavena funkcemi urËen˝mi pro zajiötÏní bezpeËnosti jejího uûivatele je p¯i zacházení s troubou nutno dodrûovat následující pokyny:
1. Nemanipulujte s bezpeËnostními uzávÏry dví¯ek trouby.
2. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi tÏsnÏním dví¯ek a Ëelními plochami trouby nebo na hromadÏní neËistot na tÏsnících plochách. TÏsnící plochy tÏsnÏní dví¯ek a Ëelní strany sk¯íÚky trouby pravidelnÏ otírejte utÏrkou zvlhËenou v mírném saponátovém Ëisticím p¯ípravku, vy ËiötÏné plochy ot¯ete vlhkou utÏrkou a ponechejte je dokonale vyschnout. Pro ËiötÏní tÏsnicích ploch nepouûívejte Ëisticí práöky zp˘sobující otÏr nebo ostré nástroje.
3. Otev¯ená dví¯ka trouby nesm Ïjí b˝t vystavována jakémukoliv namáhání jako nap¯. dÏtmi houpajícími se na otev¯en˝ch dví¯kách trouby. Zatíûení dví¯ek m˘ûe zap¯íËinit pád trouby, úraz a / nebo poökození trouby. Nepouûívejte poökozenou troubu a to a û do její opravy pracovníkem s odpovídající kvalifikací.
Z hlediska bezpeËného pouûívání trouby je d ˘leûité aby bylo moûné troubu správnÏ uzav¯ít a aby nebyla poökozena: i) dví¯ka (nap¯. ohnuta) ii) závÏsy dví¯ek (prasklé nebo uvoln Ïné) iii) tÏsnÏní dví¯ek a tÏsnicí plochy trouby
4. Trouba smí b˝t opravována a se¯izována pouze k tomuto vyökolen˝mi pracovníky odborn ˝ch servis˘.
5. Trouba musí b˝t pravidelnÏËiötÏna a z trouby musí b˝t (nejlépe bezprost¯ednÏ po jejím pouûití) odstraÚovány veökeré zbytky potravin.
6. Nedodrûování pokyn˘ pro udrûování trouby v ËistotÏ m˘ûe mít za následek zhoröení kvality povrchu trouby s moûn˝mi d˘sledky projevujícími se zkrácením její ûivotnosti a moûnému vzniku nebezpeËnÏch situací.
LIKVIDACE POUééIT›CH ELEKTRICK›CH A ELEKTRONICK›CH ZAÿÿÍZENÍ
Tento symbol na v˝robku, jeho p¯ísluöenství nebo obalu oznaËuje, ûe s tímto v˝robkem nesmí b˝t zacházeno jako s domovním odpadem. V˝robek zlikvidujte jeho p¯edáním na sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝ch za¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝ch zemích existují samostatné sbÏrné systémy pro shromaûÔování pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch v˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûete prevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost¯edí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝m zacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál˘ napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘ surovin - z uvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe stará elektrická a elektronická za¯ízení s domovním odpadem. Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohoto v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotního prost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu, pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny, ve které jste v˝robek zakoupili.
16
Page 18
TECHNICK
NAPÁJENÍ jednofázov˝m st¯íd. napÏtím 230 V / 50 Hz s
MIKROVLNY PÿÍKON 1 200 W
VNÃJöÍ ROZMÃRY (ö x V x HL.) 465 x 287 x 349 mm VNITÿNÍ ROZMÃRY (ö x V x HL.) 298 x 230 x 330 mm VNITÿNÍ OBJEM TROUBY 23 l »ISTÁ HMOTNOST TROUBY cca 11,8 kg TIMER 60 min. NASTAVENÍ VKONU TROUBY 10 ÚROVNÍ
* ZmÏny designu a technick˝ch údaj˘ vyhrazeny bez p¯edchozího oznámení.
VKON 800 W KMITO»ET 2 450 MHz
DAJE
uzemnÏním
465
349
287
17
Page 19
NÁDOBÍ PRO POUééITÍ V TROUB
V troubÏ pouûívejte pouze nádobí vyrobené z materiál˘ vhodn˝ch pro p¯ípravu potravin mikrovlnami. Pro p¯ípravu potravin mikrovlnami musí mikrovlny vnikat do potravin bez toho, ûe by byly odráûeny nebo absorbovány materiálem pouûívaného nádobí. Z uvedeného d˘vodu je v˝bÏru nádobí pro p¯ípravu potravin mikrovlnami nutno vÏnovat pozornost - p¯i nákupu nádobí volte takové, které je oznaËeno jako „vhodné pro mikrovlny“. V následujícím seznamu je uveden p¯ehled r˘zn˝ch materiál˘ nádobí a souËasnÏ naznaËeno, jak má b˝t v troubÏ pouûíváno.
ÃÃ
Nádobí Vhodnost Komentá
Hliníková fólie
Talí¯¯e pro vytvo¯¯ení k˘˘rky Porcelán a hrnËËí¯¯ské zboûûí
Polyesterové talí¯¯e pro jednorázové pouûûití
Balená hotová jídla
• Polystyrenové öálky
• Papírové sáËky nebo noviny
• Recyklovan˝ papír nebo kovové jehlice
Sklo
• SklenÏné nádobí pro p¯ípravu a podávání potravin
• Jemné sklo
• Sklenice
● ✕
¯¯
M˘ûe b˝t v malém mnoûství pouûita pro ochranu nÏkter˝ch Ëástí potravin p¯ed p¯epeËením. Pokud je fólie blízko stÏn vnit¯ního prostoru trouby nebo pokud je pouûito velké mnoûství fólie m˘ûe v troubÏ docházet k jisk¯ení.
Nep¯edeh¯ívejte déle neû 8 minut. Porcelán, hrnËí¯ské zboûí vËetnÏ glazovaného a kostníporcelán
jsou vhodné - pokud vöak nejsou dekorovány kovy. Talí¯e jsou pouûívány pro balení nÏkter˝ch mraûen˝ch potravin.
Mohou b˝t pouûity pro oh¯ev potravin. P¯eh¯átím je moû roztavení polystyrenu. Mohou se v troubÏ vznítit. Mohou v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení.
M˘ûe b˝t pouûíváno pokud není opat¯eno kovov˝mdekorem. M˘ûe b˝t pouûíváno pro oh¯ev potravin a nápoj˘.
SejmÏte víko. Pouûívejte pouze pro oh¯ev.
Kovové nádobí
• Talí¯e
• Kovové pásky pro uzavírání sáËk˘ s mraûen˝mi potravinami
Papírové nádobí
• Tácky, öálky, ubrousky a kuchy¯sk˝ papír
• Recyklovan˝ papír
Plastové nádobí
• Nádobí
• Fólie
• SáËky pro mraûené potraviny
Voskovan˝˝papír nebo papír odolávající tuk˘˘m
: doporuËené pouûití; : omezené pouûití; : nedoporuËeno;
✕ ✕
● ✕
Mohou v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení nebo vznícení potravin.
Pro krátké Ëasy oh¯evu a p¯ípravy, rovnÏû pro absorpci p¯ebyteË vlhkosti. M˘ûe v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení.
Pouûívejte pouze plasty odolávající teplu, jiné plasty mohou vysok˝mi teplotami ztrácet tvar nebo barvu. Nepouûívejte v˝robky z melaminu. Pouûívejte pro udrûení vlhkosti, nemÏly by se dot˝kat potravin. P¯i jejich snímání pozor na únik páry. Pouze pokud jsou odolné varu nebo vysok˝m teplotám, nesmí b˝t vzduchotÏsné. V p¯ípadÏ pot¯eby propíchnÏte vidliËkou.
M˘ûe b˝t pouûíván pro udrûení vlhkosti v potravinách a pro zabránÏní rozst¯ikování kapek tuk˘ a öùávy.
18
Page 20
PRO BEZPE»»NÉ POUééÍVÁNÍ TROUBY
öeobecn
Nevy¯azujte z Ëinnosti a nemanipulujte s bezpeËnostními uzávÏry dví¯ek trouby. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi tÏsnÏním dví¯ek a Ëelními plochami trouby nebo na hromadÏní neËistot a tÏsnících plochách. TÏsnící plochy tÏsnÏní dví¯ek a Ëelní strany sk¯íÚky trouby pravidelnÏ otírejte utÏrkou zvlhËenou v mírném saponátovém Ëisticím p¯ípravku, vy ËiötÏné plochy ot¯ete vlhkou utÏrkou a ponechejte je dokonale vyschnout. Pro ËiötÏní tÏsnicích ploch nepouûívejte Ëisticí práöky zp˘sobující otÏr nebo ostré nástroje. Nevystavujte dví¯ka trouby namáhání nebo zátÏûi jako nap¯. dÏtmi houpajícími se na otev ¯en˝ch dví¯kách
ÏÏ
Potraviny
Nepouûívejte troubu pro zava¯ování – trouba není konstruována pro tento zp˘sob jejího pouûití. NesprávnÏ zava¯ené potraviny se mohou zkazit a jejich konzumace m˘ûe b˝t nebezpeËná. Pokud je v kuch. p¯edpisech uvádÏno Ëasové rozpÏ p¯ípravy potravin v troubÏ vûdy pouûívejte nejkratöí z uvádÏn˝ch Ëas˘. Krátké Ëasy lze kdykoliv prodlouûit. P¯i p¯ípravÏ mal˝ch mnoûství potravin nebo potravin s mal˝m obsahem vody postupujte obzvláöù opatrnÏ. Tyto potraviny mohou rychle vyschnout, b˝t p¯ipáleny nebo se v troubÏ mohou vznítit. V troubÏ nep¯ipravujte vejce ve sko¯ápce – v pr˘bÏhu jejich p¯ípravy dochází pod sko¯ápkou k nár˘stu tlaku a vejce mohou vybuchnout. Dalöími potravinami, které mohou bÏhem jejich p¯ípravy v troubÏ vybuchnout jsou brambory, jablka, vajeËûloutky, uzeniny, rajËata apod. P¯ed zahájením jejich p¯ípravy v troubÏ je tyto nutno nÏkolikrát propíchnout nap¯. vidliËkou. Nepouûívejte troubu pro fritování potravin. Po ukonËení p¯ípravy potravin a vypnutí trouby v ûdy ponechejte potraviny nejménÏ 20 sekund v troub Ï v klidu – bÏhem této doby dojde k rovnomÏrnému rozloûení tepla v potravinách. P¯ipravené potraviny
trouby. M˘ûe tak b˝t zap¯íËinÏn pád trouby, úraz osob a / nebo poökození trouby. Nepouûívejte troubu s poökozen ˝mi tÏsnÏními dví¯ek nebo tÏsnicími plochami Ëelní strany trouby, troubu s ohnut˝mi dví¯ky pop¯. s praskl˝mi nebo uvolnÏn˝mi závÏsy dví¯ek. Nepouûívejte troubu bez vloûen˝ch potravin – m˘ûe tak b˝t poökozena. Nepouûívejte troubu pro suöení od Ïv˘, novin nebo jin˝ch materiál˘ – mohou se v troubÏ vznítit. V troubÏ nepouûívejte nádobí vyrobené z recyklovaného papíru – m˘ûe obsahovat neËistoty, které mohou v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení a vznícení jejího obsahu. Pozor na poökrábání ovládacího panelu trouby.
p¯ed jejich podáváním VéDY zamíchejte. Pro zabránÏní jevu oznaËovaného jako „utajen ˝ var“ (oh¯átí kapalin nad teplotu jejich bodu varu bez jeho obvykl˝ch vnÏjöích p¯íznak˘ jako je nap¯. únik bublin vzduchu – u takto oh¯áté kapaliny m˘ûe pohybem s nádobou nebo pono¯ením lûiËky dojít k p¯ekypÏní obsahu nádoby – riziko opa¯ení ) vloûte do nádoby s oh¯ívanou tekutinou (vodou, Ëajem nebo kávou ) sklenÏnou lûiËku nebo tyËinku a kapalinu p¯ed jejím vloûením do trouby, bÏhem jejího oh ¯evu a po jeho ukonËením zamíchejte. Nepraûte v troubÏ kuku¯ici v papírov˝ch sáËcích s v˝jimkou kuku¯ice v˝slovnÏ urËené pro tento zp˘sob praûení. Riziko p¯eh¯átí jader kuku¯ice, papírovéhoËku a jejich vznícení v troubÏ. Nepokládejte sá Ëky s kuku¯icí p¯ímo na sklenÏn˝ talí¯ - sáËek s kuku¯icí vloûte do vhodné sklenÏné, keramické nebo plastové nádoby. Nep¯ekraËujte Ëasy pro praûení kuku¯ice v troubÏ doporuËované v˝robci kuku¯ice – nedojde tak ke zlepöení v˝tÏûnosti praûení a vzniká tak riziko jejího spálení nebo vznícení. VÏnujte pozornost tomu, ûe nádoba se sáËkem kuku¯ice a sáËek samotn˝ jsou po ukonËení praûení kuku¯ice velice horké - p¯i manipulaci s nádobou nebo sáËkem postupujte opatrnÏ.
JISKÿÿENÍ V TROUB
Pokud v troubÏzjistíte jisk¯ení neprodlenÏnastavte knoflík timeru do polohy „OFF“ a potom odstraÚte jeho p¯íËinu.
Jisk¯ení ve vnit¯ním prostoru trouby je zap ¯íËinÏno:
• kovov˝mi p¯edmÏty nebo hliníkovou fólií dot˝kajících se stÏn vnit¯ního prostoru trouby
• potraviny nejsou správnÏ zabaleny do hliníkové fólie (vyËnívající rohy fólie p˘sobí jako anténa)
ÃÃ
•v troubÏ jsou vloûeny kovové p¯edmÏty jako nap¯. kovové pásky, jehly nebo porcelánov˝ talí¯ s kovov˝m dekorem
• v troubÏ jsou vloûeny v˝robky z recyklovaného
papíru obsahující drobné ËásteËky kovu.
19
Page 21
PRINCIP PÿÿÍPRAVY POTRAVIN MIKROVLNAMI
vnit¯ní prostor trouby
vlnovod
magnetron
otoËn˝ talí¯
mikrovlny molekuly vody absorpce vibrace
Moûnosti p¯ípravy a oh¯evu potravin mikrovlnami jsou známy jiû poËáteËních experiment˘ s radary v pr˘bÏhu 2. svÏtové války. Mikrovlny se v prostoru kolem nás vyskytují trvale a to jednak z p¯irozen˝ch zdroj˘ tak i ze zdroj˘ vytvá¯en˝ch a pouûívan˝ch lidmi jako jsou radary, radiokomunikaËní prost¯edky (rozhlas, TV, spec. radiokomunikaËní prost¯edky).
JAK JSOU MIKROVLNAMI PÿÿIPRAVOVÁNY POTRAVINY
Mikrovlnná trouba je za¯ízením skupiny 2 (Group 2) ISM. Za¯ízení této skupiny generují a pouûívají mikrovlnnou energii pro úpravu materiál˘ r˘zného druhu. Tato mikrovlnná trouba je za¯ízením t¯ídy B (Class B) vhodn˝m pro pouûití v domácnostech a jin˝ch objektech p ûipojen˝ch k nízkonapÏùov˝m vedením ur Ëen˝m pro napájení budov pouûívan˝ch p¯edevöím k bydlení.
V mikrovlnné troubÏ dochází prost¯ednictvím magnetronu k p¯evodu elektrické energie na mikrovlnnou energii.
ODRAZY
Mikrovlny jsou odráûeny od stÏn vnit¯ního prostoru trouby a od kovové síùky zalité v skle okénka dví¯ek trouby.
PRŸŸCHOD
Mikrovlny procházejí stÏnami nádob s potravinami a jsou absorbovány molekulami vody, která je souËástí potravin. Vöechny potraviny obsahují vÏtöí Ëi menûí mnoûství vody.
ABSORPCE
Mikrovlny zap¯íËiÚují vibraci molekul vody obsaûené v potravinách, vibracemi vzniká t¯ení a teplo, kter˝m jsou potraviny zah¯ívány. Mikrovlny jsou kromÏ toho p¯itahovány ËásteËkami tuk˘ cukr˘ a tuk˘ obsaûen˝ch v potravinách – potraviny s vysok˝m obsahem tuk˘ a cukr˘ jsou mikrovlnami oh¯ívány rychleji. Pr˘nik mikrovln do potravin je moûn˝ do hloubky 4 - 5 cm – potraviny o vÏtöí tlouöùce jsou oh¯ívány vedením tepla tj. zp˘sobem znám˝m z klasick ˝ch zp˘sob˘ p¯ípravy potravin.
PÿÿEVODNÍ T ABULKY
JEDNOTKY HMOTNOSTI
1
unce
15 g 25 g 1 unce
50 g 2 unce 100 g 4 unce 175 g 6 uncí 225 g 8 uncí 450 g 1 libra
JEDNOTKY OBJEMU
1 öálek = 8 fl. uncí = 240 ml 1 pinta = 16 fl. uncí (UK = 20 fl. uncí) = 480 ml (UK = 560 ml) 1 quart = 32 fl. uncí (UK = 40 fl. uncí) = 960 ml (UK = 1 120 ml) 1 gallon = 128 fl. uncí (UK = 160 fl. uncí) = 3 840 ml (UK = 4 500 ml)
/2
JEDNOTKY OBJEMU
30 ml 1 fl. unce 100 ml 3 fl. unce 150 ml 5 fl. uncí (1/4 pinty) 300 ml 10 fl. uncí (1/2 pinty) 600 ml 20 fl. uncí (1 pinta)
20
PÿÿEVOD ml / lûûíce
1
1,25 ml
2,5 ml
5 ml 1 Ëaj. lûiËka
15 ml 1 tbsp1 polévk. lûíce
/4 Ëaj. lûiËka
1
/2 Ëaj. lûiËky
Page 22
TECHNIKY PÿÿÍPRAVY POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
PONECHÁNÍ POTRA VIN V KLIDU
Potraviny o vÏtöí hustotÏ (jako nap¯. maso, brambory ve slupce, mouËníky atd.) vyûadují po dokon Ëení jejich p¯ípravy v troubÏ ponechání urËitou dobu v klidu (uvnit¯ trouby resp. po vyjmutí z trouby). Bude tak umoûnÏno (vedením tepla) ukonËení jejich p¯ípravy. Maso nebo brambory je pro jejich ponechání v klidu nutno zabalit do hliníkové fólie. Maso vyûaduje cca 10
- 15 minut, brambory ve slupce cca 5 minut ponechání v klidu, u ostatních potravin jako nap¯. hotová jídla na talí¯ích, zeleniny nebo ryb postaËuje 2 - 5 minut. Ponechání potravin v klidu je rovnÏû moûné po jejich p¯edchozím rozmraûení. Pokud po ponechání potravin v klidu zjistíte, ûe jejich p¯íprava nebyla ukonËena je tyto nutno vrátit zpÏt do trouby a dokonËit jejich p¯ípravu.
OBSAH VODY V POTRA VINÁCH
U Ëerstv˝ch potravin jako nap ¯. u ovoce a zeleniny a p¯edevöím u brambor závisí obsah vody v potravinách na roËním období. Z uvedeného d˘vodu je pro p¯ípravu tÏchto druh˘ potravin nutno specifikovat poûadovan˝Ëas jejich p¯ípravy. Suché potraviny (jako jsou nap¯. r˝ûe nebo tÏstoviny) mohou bÏhem jejich skladování vyschnout, z tohoto d˘vodu mohou b˝t pro jejich p¯ípravu vyûadovány r˘zné Ëasy.
V›CHOZÍ TEPLOTA POTRAVIN
»ím chladnÏí jsou p¯ipravované potraviny tím delöí Ëas je t¯eba pro jejich p¯ípravu. P¯íprava potravin
vyjmut˝ch z chladniËky vyûaduje delöí dobu neû p¯íprava potravin o pokojové teplot Ï.
TEKUTINY
P¯ed a v pr˘bÏhu p¯ípravy jak˝chkoliv tekutin (nápoj˘, vody) je tekutiny nutno zamíchat - zabráníte tak jejich event. p¯ekypÏní. Neoh¯ívejte kapaliny, které jiû byly uvedeny do varu. KAPALINY NEPÿEHÿÍVEJTE.
OBRACENÍ A MÍCHÁNÍ PÿÿIPRA VOVAN›CH POTRA VIN
NÏkteré druhy potravin vyûadují bÏhem jejich p¯ípravy míchání. Maso pop¯. dr˘beû obraùte po cca polovinÏ Ëasu jejich p¯ípravy.
USPOÿÿÁDÁNÍ POTRA VIN
Potraviny (jako nap¯. ryby nebo dr˘beû) je na pouûité nádobÏ nutno uspo¯ádat tak, aby jejich silnÏjöí Ëásti smϯovaly k obvodu pouûité nádoby.
MNOééSTVÍ
Malá mnoûství nebo malé porce potravin jsou v troubÏ p¯ipravována rychleji neû jejich velká mnoûství pop¯. velké porce.
HUSTOTA POTRAVIN
Porésní potraviny obsahující vzduch jsou v troubÏ p¯ipravovány rychleji neû potraviny s velkou hustotou.
MIKROTÉNOVÁ FÓLIE
Mikroténová fólie napomáhá udrûení vlhkosti v p¯ipravovan˝ch potravinách, uvolnÏná pára zachycená fólií urychluje p¯ípravu potravin v troubÏ. Pro umoûnÏní úniku p¯ebyteËné páry je fólii nutno na n Ïkolika místech propíchnout. P¯i snímání fólie z p¯ipraven˝ch potravin postupujte opatrnÏ - uvoln Ïná pára m˘ûe b˝t velice horká.
TV AR POTRAVIN
Potraviny rovnomÏrného tvaru jsou v troubÏ p¯ipravovány rovnomÏrnÏji. Potraviny p¯ipravované v kulat˝ch resp. ováln˝ch nádobách jsou p ¯ipravovány rovnomÏrnÏji neû potraviny v hranat˝ch nádobách.
MEZERY MEZI JEDNOTLIV›MI »»ÁSTMI (PORCEMI) POTRA VIN
Potraviny mezi kter˝mi byly ponechány mezery jsou v troubÏ p¯ipravovány rychleji a rovnomÏrnÏji. V éÁDNÉM PÿÍPADà neukládejte Ëásti (porce) potravin na sebe.
PROPÍCHÁNÍ POTRA VIN
Potraviny opat¯ené na jejich povrchu slupkou, blankou nebo sko¯ápkou je p¯ed jejich vlo ûením do trouby nutno nÏkolikrát propíchnout - nap¯. vidliËkou. U tÏchto potravin m˘ûe pod jejich slupkou (blankou, sko¯ápkou) bÏhem jejich p¯ípravy v troubÏ docházet k nár˘stu tlaku páry v d˘sledku Ëehoû mohou potraviny v troubÏ vybuchnout. Jedná se p¯edevöím o vejce, brambory, jablka, uzeniny atd. V éÁDNÉM PÿÍPADà NEVAÿTE V TROUBà VEJCE VE SKOÿÁPCE.
ZAKRYTÍ PÿÿIPRA VOVAN›CH POTRA VIN
Potraviny pop¯. nádoby s zakr˝vejte poklicí nebo mikroténovou fólií - jedná se p¯edevöím o ryby, zeleninu, hotová jídla, polévky atd. Nezakr˝vejte nádoby s mouËníky, uzeninami nebo s bramborami ve slupce.
21
p¯ipravovan˝mi
potravinami
Page 23
PRŸŸVODCE ROZMRAZOVÁNÍM POTRAVIN
qNerozmrazujte v troubÏ maso v zakryt˝ch nádobách - je
moûné, ûe bude zahájena jejich p¯íprava. Rozmrazované potraviny vyjmÏte z obalu a vloûte do nádoby z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ provoz trouby.
qRozmrazování celé dr˘beûe zahajte jejím umístÏním do
nádoby prsíËky dol˘, rozmrazování masa tuËnou stranou dol˘.
q»as nutn˝ pro rozmrazení závisí na tvaru
rozmrazovan˝ch potravin - potraviny nakrájené na kousky jsou rozmrazovány rychleji neû tlusté porce.
qPo uplynutí 1/3 Ëasu rozmrazování p¯ekontrolujte
stupeÚ jejich rozmraûení, potraviny v troubÏ obraùte a oddÏlte jiû rozmraûené Ëásti potravin.
qV pr˘bÏhu rozmrazování budete troubou (akustick˝m
signálem) upozornÏni na jejich obrácení v troubÏ - otev¯ete dví¯ka trouby a potraviny obraùte. Pro optimální v˝sledky rozmrazování dodrûujte pokyny uvedené v následující tabulce.
Potom uzav¯ete dví¯ka trouby a pro pokraËování v
programu stlaËte tlaËítko START.
POSTUPY ROZMRAZOVÁNÍ NÃÃKTER›CH POTRAVIN
qRozmraûené potraviny by mÏly b˝t studené avöak
mÏkké. Pokud potraviny nejsou zcela rozmraûeny vraùte je do trouby a nastavte nÏkolik málo minut rozmrazování. Pokud budou nÏkteré Ëásti potraviny nerozmraûeny ponechejte potraviny v troubÏ 5 - 60 minut v troubÏ dojít.
Dr˘beû a ryby m˘ûete rozmrazit jejich ponecháním pod
tekoucí studenou vodou.
Obrácení potravin je nutné pro rozmra-ení roötÏnek,
ûebírek, celé dr˘beûe, kr˘tích prsíËek, párk˘ v rohlíku,
uzenin nebo na kousky nakrájeného masa.
ZmÏÏna uspo¯¯ádání v troubÏÏje vhodná pro oddÏlení
porcí st˝k˘, na kousky nakrájeného masa, náplnÏ hamburger˘, libového masa, ku¯ete nebo porcí plod˘ mo¯e nebo duöeného hovÏzího masa.
Pro zastínÏÏní citliv˝ch ËËástí dr˘beûe jako nap¯. k¯ídel
nebo ryb pouûijte malé kousky hliníkové fólie. Pro zabránÏní jisk¯ení v troubÏ musí b˝t fólie umístÏna nejménÏ 3 cm od stÏn vnit¯ního prostoru trouby.
Pro zabránÏní zahájení p¯ípravy rozmrazovan˝ch
potravin je jejich rozmraûené Ëásti nutno vyjmout z trouby. U potravin o hmotnosti do cca 1 350 g tak bude zkrácen Ëas, pot¯ebn˝ pro jejich rozmraûení.
Potraviny &
jejich hmotnost rozmrazování troub
HOVÃÃZÍ MASO
Mleté maso 450 g Maso pro duöení 675 g PaötiËky 4 porce po 110 g
VEPÿÿOVÉ MASO
ûebírka 450 g Kousky 125 g Mleté maso 450 g
ûû
DRŸŸBE
Celé ku¯e 1 125 g Ku¯ecí prsíËka450 g Fritované ku¯e (porce) 900 g Ku¯ecí stehna675 g
RYBY A PLODY MOÿÿE
Celé ryby 450 g Rybí filé675 g Garnáti225 g
»»
as
10 - 12 minut 18 - 20 minut
9 - 11 minut
9 - 11 minut 9 - 11 minut 9 - 11 minut
25 - 28 minut 15 - 18 minut 20 - 24 minut
18 - 20 minut
6 - 8 minut
12 - 14 minut
3 - 5 minut
»»
as ponechání v
ÏÏ
v klidu
15 - 20 minut 25 - 30 minut
15 - 20 minut
25 - 30 minut 25 - 30 minut 15 - 20 minut
45 - 90 minut 15 - 30 minut 25 - 30 minut
15 - 30 minut
15 - 20 minut 15 - 20 minut
15 - 20 minut
Speciální techniky
Rozmraûené porce oddÏlte a vyjmÏte z trouby. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání.
Po polovinÏËasu obraùte.
Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání. Rozmraûené porce oddÏlte a vyjmÏte z trouby.
Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání.
Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání.
Po polovinÏËasu obraùte, podle pot¯eby zakryjte fólií. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání. Jedenkrát oddÏlte a zmÏÚte uspo¯ádání.
Vzhledem k rozdíln˝m teplotám mrazniËek jsou uvádÏné Ëasy pouze p¯ibliûné.
22
Page 24
POSTUPY PÿÿÍPRAVY NÃÃKTER›CH POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
Druh potravin Úrove
MASO
HovÏzí peËenÏ
- málo propeËená st¯ední 6 - 8 minut
- st¯ednÏ propeËená st¯ední 7 - 11 minut
- dob¯e propeËená st¯ední 8 - 12 minut Vep¯ová peËenÏ vysoká 9 - 11 minut PeËená slanina vysoká 7 - 9 minut
éé
DRŸŸBE
Celé ku¯e vysoká 7 - 9 minut Porcované ku¯est¯ední 6 - 8 minut PrsíËka (s kostí) st¯ední 7 - 9 minut
RYBY
Rybí filé vysoká 4 - 6 minut Celá makrela vysoká 4 - 6 minut vyËiötÏná a p¯ipravená Cel˝ pstruh, vyËiötÏn˝ a vysoká 4 - 6 minut p¯ipraven˝ St˝ky z lososa vysoká 4 - 6 minut
ÚÚ ËË
˝konu pro 1 libru (450 g)
as p¯¯ípravy Speciální pokyny
- Chlazené maso a dr˘beû vyjmÏte nejménÏ 30 minut p¯ed zahájením jejich p¯ípravy zchladniËky.
- Po ukonËení p¯ípravy viudy ponechejte maso a dr˘beû zakryté nÏkolik minut v klidu.
- Ryby pot¯ete mal˝m mnoûstvím oleje nebo rozpuötÏn˝m máslem nebo p¯idejte 15 - 30 ml (1 - 2 pol. lûíce) citrónové öùávy, vína, bujónu, mléka nebo vody.
- Po ukonËení p¯ípravy vûdy ponechejte zakrytéryby nÏkolik minut v klidu.
POZNÁMKA: V˝öe uvedené Ëasy je nutno povaûovat za smÏrné hodnoty -v závislosti na poûadavcích jsou moû
rozdíly. Správné Ëasy p¯ípravy závisejí na velikosti, tlouöùce porcí a sloûení potravin. Mraûené maso, dr˘beû a ryby musí b˝t p¯ed zahájením jejich p¯ípravy zcela rozmraûeny.
23
Page 25
¯ehled oh¯¯evu potravin v troub
ÏÏ
• U potravin urËen˝ch pro dÏti, p¯edevöím pro kojence je p¯ed jejich podáváním bezpodmíneËnÏ nutno p¯ekontrolovat jejich teplotu.
• P¯i oh¯ívání potravin urËen˝ch pro p¯ímou konzumaci postupujte podle pokyn˘ uvádÏn˝ch na jejich obalech.
• P¯i oh¯ívání zmrazen˝ch potravin vÏnujte pozornost tomu, ûe p¯ed zahájením jejich oh¯evu musí b˝t tyto potraviny zcela rozmraûeny.
• P¯ed oh¯íváním potravin sejmÏte z potravin kovové sponky, pásky apod.
• Oh¯ev potravin vyjmut˝ch z chladniËky vyûaduje delöí dobu neû oh¯ev potravin zah¯át˝ch na pokojovou teplotu.
• Potraviny oh¯ívejte p¯i nastaveném 100% v˝konu trouby.
Druh potravin
Kojenecké potraviny 30 sekund
128 g sklenice
Mléko pro kojence
100 ml 20 – 30 sekund 225 ml 40 – 50 sekund
SendviËe nebo závitky
1 závitek 20 – 30 sekund
Lasagna
1 porce (300 g) 4 - 6 minut
Hotové polévky
1 öálek 1 4 öálky 5-7 minuty
Bramborová kaöe
1 öálek 2-3 minuty 4 öálky 6-8 minut
ËË
as oh¯¯evu Poznámky
1
2-3 minuty
/
Vloûte do malé nádoby, ve které budete potraviny podávat. V pr˘bÏhu oh¯evu jednou nebo dvakrát zamíchejte. P¯ed podáváním peËlivÏ p¯ekontrolujte teplotu oh¯át˝ch potravin.
Dokonale promíchejte nebo prot¯epejte a potom mléko nalijte do sterilizované láhve. P¯ed podáváním mléko dokonale promíchejte a peËlivÏ p¯ekontrolujte jeho teplotu.
Zabalte do papírového ruËníku a umístÏte na sklenÏn˝ otoËn˝ talí¯.
Poznámka: Nepouûûívejte ruËËníky z recyklovaného papíru.
UmístÏte lasagnu na talí¯ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev. Talí¯ zakryjte dÏrovanou plastovou fólií.
P¯ipravujte v zakryté nádobÏ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev. Po polovinÏËasu p¯ípravy zamíchejte.
P¯ipravujte v zakryté nádobÏ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev. Po polovinÏËasu p¯ípravy zamíchejte.
PeËené fazole
Ravioli nebo tÏstoviny v omáËce
1 öálek 3-4 minuty 4 öálky 7-10 minut
2 – 3 minuty
P¯ipravujte v zakryté nádobÏ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev. Po polovinÏËasu p¯ípravy zamíchejte.
P¯ipravujte v zakryté nádobÏ z materiálu vhodného pro mikrovlnn˝ oh¯ev. Po polovinÏËasu p¯ípravy zamíchejte.
24
Page 26
PÿÿEHLED PÿÿÍPRAVY ZELENINY
Pro p¯ípravu zeleniny v troubÏ pouûijte nádobu z ohnivzdorného skla. Pokud není uvedeno jinak p¯idejte na kaûd˝ch 250 g zeleniny 30 - 45 ml (2 - 3 polévkové lûíce) vody. Zeleninu p¯ipravujte v zakryté nádobÏ po v tabulce uveden˝ minimální Ëas, pro dosaûení poûadovaného stupnÏ p¯ípravy Ëas prodluûte. V pr˘bÏhu p¯ípravy a po jejím ukonËení promíchejte. S˘l, ko¯ení pop¯. máslo p¯idejte po ukonËení p¯ípravy. Po ukonËení p¯ípravy ponechejte zeleninu v zakryté nádobÏ 3 minuty v klidu. Tip: Ëerstvou zeleninu nakrájejte na kousky o stejné velikosti - Ëím menöí kousky tím rychleji bude zelenina p ¯ipravena. Zeleninu p¯ipravujte p¯i max. v˝konu trouby.
»»
asy pro p¯¯ípravu ËËerstvé zeleniny
Zelenina Hmotnost
»»
as Komentá
¯¯
Brokolice 250 g 2 - 3 minuty
450 g 3 - 5 minut R˘ûiËková kapusta 250 g 2 - 3 minuty Karotka 250 g 2 - 3 minuty KvÏták 250 g 2 - 3 minuty
500 g 3 - 5 minut Baklaûán 250 g 2 - 3 minuty
Pórek 250 g 2 - 3 minuty ûampiony 125 g 2 - 3 minuty
250 g 3 - 5 minut
Cibule 250 g 2 - 3 minuty
Paprika 250 g 2 - 3 minuty Brambory 250 g 3 - 5 minut
500 g 8 - 10 minut
Tu¯ín 250 g 4 - 6 minut
P¯ipravte okvÏtí stejné velikosti. Uspo¯ádejte stonky do st¯edu nádoby.
P¯idejte 60 - 75 ml (4 - 5) polévkov˝ch lûic vody. Karotku nakrájejte na kousky o stejné velikosti. P¯ipravte okvÏtí stejné velikosti.
Uspo¯ádejte stonky do st¯edu nádoby. Nakrájejte na malé kousky a p¯idejte polévkovou lûíci
citrónové öùávy. Nakrájejte na tenké plátky. P¯ipravte malé celé nebo nakrájené ûampiony,
nep¯idávejte vodu, polijte citrónovou öùávou, osolte a opep¯ete. P¯ed podáváním slijte.
Rozkrájejte na plátky nebo na poloviny, p¯idejte pouze 15 ml (polévkovou lûíci) vody.
Nakrájejte na malé kousky. Oökrábané brambory odvaûte a nakrájejte na poloviny
nebo Ëtvrtiny o stejné velikosti. Nakrájejte na malé kousky.
»»
asy pro p¯¯ípravu mraûûené zeleniny
Zelenina Hmotnost
öpenát 125 g 2 - 3 minuty P¯idejte 15 ml (polévkovou lûíci) studené vody. Brokolice 250 g 3 - 4 minuty P¯idejte 30 ml (2 polévkové lûíce) studené vody. Hráöek 250 g 3 - 4 minuty P¯idejte 15 ml (polévkovou lûíci) studené vody. Zelené lusky 250 g 4 - 5 minut P¯idejte 30 ml (2 polévkové lûíce) studené vody. Zeleninová smÏs
(karotka / hráöek) SmÏs zeleniny
(pro Ëínskou kuchyni)
250 g 3 - 5 minut P¯idejte 15 ml (polévkovou lûíci) studené vody.
250 g 4 - 6 minut P¯idejte 15 ml (polévkovou lûíci) studené vody.
»»
as Komentá
25
¯¯
Page 27
PÿÿEDPISY
RAJ»»ATOVÁ A POMERAN»»OVÁ POLÉVKA
25 g másla 1 st¯ednÏ velká nakrájená cibule po 1 velké karotce a brambo¯e, nakrájet 800 g plechovka nakrájen˝ch rajÊat öùáva a d¯eÚ z jednoho malého pomeranËe 900 ml horkého zeleninového bujónu s˘l a pep¯ podle chuti
FRANCOUZSKÁ CIBULOVÁ POLÉVKA
1 velká nakrájená cibule 1 polévková lûíce kuku¯iËného oleje 50 g mouky 1,2 litru hovÏzího nebo zeleninového
bujónu s˘l a pep¯ podle chuti 30 ml nakrájené petrûelové natÏ 4 tenké plátky francouzského chleba 50 g strouhaného s˝ra
1.Ve velké nádobÏ rozpusùte máslo (P-HI po dobu 1 minuty).
2. P¯idejte cibuli, karotku a bramboru, smaûte 6 minut p¯i P-HI. Po 1/2 Ëasu zamíchejte.
3. P¯idejte rajËata, pomeranËov˝ dûus a d¯eÚ, zalijte bujónem a dokonale promíchejte. Podle chuti osolte a opep¯ete. Potom v zakryté nádobÏ pova¯te (P-HI, 15 minut), bÏhem p¯ípravy (do zmÏknutí zeleniny 2 – 3-krát zamíchejte.
4. Po zamíchání podávejte.
1. Do nádoby p¯idejte olej a cibuli, dokonale promíchejte a cca 2 minuty osmaûte (P-HI).
2. P¯idáním mouky vytvo¯te pastu a potom postupnÏ p¯idávejte bujón. Podle pot¯eby osolte a opep¯ete, p¯idejte petrûelovou naù.
3. Zakryjte nádobu a 16 minut pova¯te (P-80).
4. P¯ipravenou polévku nalijte do öálk˘, do polévky p¯idejte chleba a posypte jej strouhan˝m s˝rem.
5. Pova¯te 2 minuty (P-80) nebo do roztavení s˝ra, potom podávejte.
MÍCHANÁ SMAééENÁ ZELENINA
15 ml sluneËnicového oleje 30 ml sójové omáËky 15 ml sherry 2,5 cm ko¯ene zázvoru, oloupat a nakrájet 2 st¯ednÏ velké jemnÏ nakrájené karotky 100 g nakrájen˝ch hlaviËek ûampion˘ 50 g fazolov˝ch lusk˘ 100 g mange-tout 1 Ëervená tence nakrájená paprika bez
semen 4 jarní nakrájené cibulky 100 g nakrájen˝ch konzervovan˝ch
vodních kaötan˘
1/4 hlavy jemnÏ nakrájeného Ëesneku
KUÿÿE NA MEDU
4 odkostÏná ku¯ecí prsíËka 2 polévkové lûíce pr˘zraËného medu 1 polévková lûíce ho¯ËiËn˝ch zrnek 1/2 Ëajové lûiËky estragonu 1 polévková lûíce rajského protlaku 150 ml slepiËího v˝varu
1.Do velké nádoby p¯idejte olej, sójovou omáËku, öery, zázvor, Ëesnek a karotku, dokonale promíchejte.
2.Zakryjte nádobu víkem a 4 - 5 minut osmaûte (P­HI).
3.P¯idejte ûampiony, fazolové lusky, mange-tout, papriku, vodní kaötany a Ëesnek. Dokonale promíchejte.
4.Pova¯e 4 -5 minut (P-HI) nebo do zmÏknutí zeleniny. BÏhem p¯ípravy 2 – 3-krát zamíchejte.
Míchaná smaûûená zelenina je ideální p¯¯ílohou k masu nebo k rybÏÏ.
1.Do st¯ednÏ velké nádoby vloûte ku¯ecí prsíËka.
2.Smíchejte zb˝vající ingredience a smÏsí polijte ku¯e. Podle chuti osolte a opep¯ete.
3.P¯ipravujte 11 - 12 minut p¯i P-HI.
4.V pr˘bÏhu p¯ípravy dvakrát zmÏÚte rozmístÏní ku¯ete a polijte je omáËkou.
26
Page 28
BRAMBORY V ééUPANU Z PLÍS“OVÉHO S›RA S PAééITKOU
2 brambory na peËení po cca 250 g 50 g másla 100 g strouhaného plísÚového s˝ra 1 polévková lûíce ûerstvé nakrájené paûitky 50 g nakrájen˝ch ûampion˘ s˘l a pep¯ podle chuti
BÍLÁ OMÁ»»KA
25 g másla 25 g mouky 300 ml mléka s˘l a pep¯ podle chuti
JAHODOVݎEM
675 g jahod (bez kalíök˘) 3 polévkové lûíce citrónového dûusu 675 g cukru (krupice)
1.Brambory na nÏkolika místech propíchnÏte a p¯ipravte je (10 - 11 minut p¯i P-HI).
2.Potom brambory rozkrojte na poloviny, vloûte do nádoby, p¯idejte máslo, s˘r, paûitku, ûampiony, s˘l a pep¯ a dokonale promíchejte.
3.P¯ipravenou smÏsí namaûte brambory, umístÏte je na ploch˝ talí¯ a upeËte je (10 minut p¯i P-80).
1.Ve st¯ední nádobÏ rozpusùte máslo (1 minuta p¯i P-HI).
2.P¯idejte mouku a za stálého míchání p¯ilijte mléko. 3 - 4 minuty pova¯te (P-HI), kaûdé 2 minuty promíchejte tak, aby bylo dosaûeno poûadované konzistence.
1.Do velké nádoby vloûte jahody a citrónov˝ dûus. Oh¯ejte (5 minut nebo do zmÏknutí jahod p¯i P­HI). P¯idejte cukr a dokonale promíchejte.
2.Pova¯te (25 - 30 minut p¯i P-80) aû do dosaûení poûadované konzistence. Kaûd˝ch 4 - 5 minut dokonale promíchejte.
3.Nalijte do p¯edeh¯át˝ch Ëist˝ch sklenic, sklenice uzav¯ete a opat¯ete ötítky.
KOLÁ»»Z MIKROVLNNÉ TROUBY
100 g margarinu 100 g mouËkového cukru 1 vejce 100 g mouky (p¯esít)
* Pro kontrolu poûadované konzistence dûemu
nalijte cca 1 Ëajovou lûiËku dûemu na studen talí¯ek a ponechejte cca 1 minutu v klidu. Potom prstem p¯ejeÔte p¯es povrch dûemu - pokud budou na povrchu dûemu vznikat vrásky bylo dosaûeno jeho poûadované konzistence
1.Vyloûte dno kulaté formy (o pr˘mÏru cca 21 cm) pergamenov˝m papírem.
2.Dokonale rozmíchejte margarin a cukr tak, abyste získali hladk˝ krém. P¯idejte vejce a potom st¯ídavÏ p¯idávejte mouku a mléko.
3.Získané tÏsto p¯emístÏte do p¯ipravené formy, peËte 3 - 4 minuty (P-HI) - kontrola öpejlí nebo jehlicí.
4.P¯ed vyklopením formy ponechejte 5 minut v klidu.
27
˝
Page 29
OMELETY
15 g másla 4 vejce 90 ml mléka s˘l a pep¯ podle chuti
MÍCHANÁ VEJCE
15 g másla 2 vejce 30 ml mléka s˘l a pep¯ podle chuti
1.Smíchejte vejce a mléko, podle chuti osolte a opep¯ete.
2.Do dortové formy o pr˘mÏru 26 cm vloûte máslo a rozpusùte je (cca 1 minuta p¯i P-HI). Potom formu vymaûte rozpuötÏn˝m máslem.
3.Do formy nalijte Ëást p¯ipravené smÏsi vajec a mléka a naprogramujte 2 minuty oh¯evu (p¯i P­HI). P¯idejte zbytek smÏsi a ukonËete (1 minuta p¯i P-HI).
1.Ve vhodné nádobÏ rozpusùte máslo (1 minuta p¯i P-HI).
2.P¯idejte vejce, mléko, s˘l a pep¯, dokonale promíchejte.
3.Naprogramujte 3 minuty oh¯evu p¯i P-HI, po kaûd˝ch 30 sekundách promíchejte.
CHUTNÁ SEKANÁ PE»»EN
1 malá nastrouhaná cibule 1 oloupan˝ a nastrouhan˝ strouûek
Ëesneku 1 Ëajová lûiËka oleje 200 g nakrájen˝ch konzervovan˝ch rajËat 1 polévková lûíce rajského protlaku 1 Ëajová lûiËka bylinkové smÏsi 225 g mletého hovÏzího masa s˘l a pep¯ podle chuti
ÃÃ
1.Do vhodné nádoby vloûte cibuli a Ëesnek , p¯idejte olej a osmaûte (P-Hi po dobu 2 minut nebo do zmÏknutí cibule).
2.P¯idejte zb˝vající ingredience a dokonale promíchejte.
3.PeËte v zakryté nádobÏ (4 minuty p¯i P-HI) a potom 8 – 12 minut p¯i P-80 nebo do upeËení masa.
28
Loading...