FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 12018-08-17 오후 5:51:31
MIKROVLNNÁ
TROUBA
NÁVOD K OBLUZE & KUCHAŘKA
Před použitím trouby si prosím přečtěte celý návod.
KOR-6S22W
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 22018-08-17 오후 5:51:32
OPATŘENÍ PRO ZABRÁNĚNÍ
MOŽNÉMU OZÁŘENÍ
MIKROVLNNOU ENERGIÍ
(a) V žádném případě nezapínejte troubu s
otevřenými dvířky - používání trouby s otevřenými
dvířky může mít za následek ozáření zdraví
škodlivou mikrovlnnou energií. Nevyřazujte z činnosti
a nemanipulujte s bezpečnostními uzávěry dvířek
trouby.
(b) Pozor na vniknutí cizích předmětů do prostoru mezi
čelními plochami trouby a dvířky trouby. Pozor na
znečištění tohoto prostoru zbytky čisticích prostředků
popř. připravovaných potravin.
(c) UPOZORNĚNÍ: V případě poškození dvířek trouby
nebo těsnění dvířek nesmí být trouba používána a to
až do její opravy pracovníkem s odpovídající
kvalifikací. Při kontrole trouby věnujte pozornost
především: (1) dvířkům (zda nejsou poškozena nebo
ohnuta), (2) závěsům a uzávěrům dvířek (zda
nejsou poškozeny nebo uvolněny) a (3) těsněním
dvířek a těsnicím plochám trouby.
(d) UPOZORNĚNÍ: Opravy a údržba trouby vyžadující
sejmutí jakýchkoliv krytů chránících proti ozáření
mikrovlnnou energií smějí být prováděny pouze
pracovníky s odpovídající kvalifikací.
(e) UPOZORNĚNÍ: Kapaliny popř. i jiné potraviny nesmí
být v troubě připravovány popř. ohřívány v
uzavřených nádobách - mohou vìtroubě vybuchnout.
(f) VAROVÁNÍ: Tento spotřebič mohou používat děti do
8 let a osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou,
smyslovou nebo mentální schopností nebo osoby s
omezenými zkušenostmi a znalostmi, pokud nad
nimi je veden odborný dohled nebo podány
instrukce zahrnující použití tohoto přístroje osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být
pod dozorem, aby se zajistilo, že si s přístrojem
nebudou hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti
mladší osm let. Pokud bude údržbu nebo čištění
provádět dítě starší osm let, musí být nad ním veden
dohled.
1
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 12018-08-17 오후 5:51:32
OBSAH
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
• OPATŘENÍ PRO ZABRÁNĚNÍ MOŽNÉMU OZÁŘENÍ MIKROVLNNOU
UPOZORNĚNÍ: Pro zabránění úrazům elektrickým
proudem, vzniku požáru nebo ozáření osob zdraví
škodlivou mikrovlnnou energií dodržujte níže uvedená
opatření.
Při používání trouby je stejně jako u jiných elektrických
spotřebičů nutno dodržovat určitá pravidla, zajišùující
správnou a bezpečnou funkci trouby.
1. Troubu používejte pouze pro přípravu (rozmrazování
nebo ohřev) potravin. Nepoužívejte troubu pro jiné
účely (jako jsou např. sušení oděvů nebo obuvi,
papíru nebo jiných materiálů), popř. pro sterilizaci.
2. Nezapínejte troubu bez vložených potravin - může tak
být poškozena.
3. Nepoužívejte troubu pro ukládání jakýchkoliv
předmětů, jako jsou např. noviny, kuchařské přepisy,
kuchyňské potřeby atd.
4. Nepoužívejte troubu bez řádně vloženého otočného
talíře. Před použitím trouby překontrolujte řádné
uložení talíře v otočné základně.
2
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 22018-08-17 오후 5:51:32
5. Před ohřevem (přípravou) potravin uložených v
10. Při pražení kukuřice v troubě nepřekračujte časy
uzavřených nádobách je z nádob nutno sejmout
víčka, zátky nebo kryty.
6. Pozor na vniknutí cizích předmětů do prostoru mezi
dvířky a těsnicími plochami čelní strany trouby - riziko
úniku zdraví škodlivé mikrovlnné energie z trouby.
7. Pro přípravu potravin v troubě nepoužívejte nádobí
(misky, tácky) vyrobené z recyklovaného papíru.
11. V případě výskytu dýmu za provozu trouby troubu
Recyklovaný papír může obsahovat drobné částečky
kovu, které mohou v troubě zapříčinit jiskření, event. i
vznícení obsahu trouby.
12. Pokud budou pro přípravu potravin v troubě
8. Nepoužívejte troubu pro pražení kukuřice s výjimkou
kukuřice speciálně balené pro pražení v mikrovlnné
troubě. Při pražení kukuřice v mikrovlnné troubě je
dosahováno menší výtěžnosti než při jejím klasickém
13. Ohřátý obsah kojeneckých lahví popř. sklenic musí
pražení (větší počet neupražených zrn). Pro pražení
kukuřice nepoužívejte olej (pokud jeho použití není
doporučeno jejím výrobcem).
14. Před podáváním potravin připravovaných v troubě
9. Nepřipravujte v troubě potraviny opatřené na povrchu
slupkou, blankou nebo skořápkou (brambory,
uzeniny, drůbeží játra atd.) bez jejich předchozího
několikerého propíchnutí (např. vidličkou) - mohou v
troubě vybuchnout.
3
doporučené výrobcem kukuřice (obecně méně než 3
minuty). Dlouhým pražením není dosahováno
zvýšení jeho výtěžnosti - kukuřice je tak
přesušována a vzniká tak riziko požáru. Dlouhou
přípravou kukuřice v troubě hrozí riziko nadměrného
zvýšení teploty otočného talíře a jeho prasknutí.
vypněte, odpojte od elektrické sítě a pro zhasnutí
plamene ponechejte dvířka trouby uzavřena.
používány plastové, papírové nebo jiné nádoby
vyrobené ze snadno vznětlivých materiálů vyžaduje
jejich příprava v troubě trvalý dohled.
být před jeho podáváním dětem důkladně promíchán
a musí být překontrolována jeho teplota.
dětem nebo naopak seniorům musí být
bezpodmínečně překontrolována jejich teplota.
Důležitost tohoto pokynu vyplývá z toho, že
zvyšování teploty potravin připravovaných
mikrovlnami není ukončeno vypnutím trouby.
Chladná nádoba může mít horký obsah.
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 32018-08-17 오후 5:51:32
15. Nepřipravujte v troubě vejce ve skořápce - mohou v
troubě vybuchnout.
d) po dokončení vaření nechte nádobu několik
16. Udržujte vnitřní prostor trouby (především kryt
vlnovodu) v trvalé čistotě. Po každém použití trouby
e) dbejte zvýšené opatrnosti při vkládání lžičky nebo
vyčistěte její vnitřní prostor vlhkou utěrkou.
Ponecháním zbytků tuků resp. šùáv v troubě můžete
19. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si s
vzniknout dým nebo i jejich vzplanutí.
17. Nepoužívejte troubu pro fritování - na rozdíl od
20. Only use utensils that are suitable for use in
fritovacího hrnce není trouba vybavena termostatem
- riziko přehřátí používaného tuku (oleje) a jeho
21. Microwave heating of beverages can result in
vzplanutí.
18. Při ohřevu jakýchkoliv kapalin v troubě je možný
výskyt jevu nazývaného "utajený var" (ohřátí
22. This appliance is intended to be used in household
kapaliny na teplotu vyšší, než je její bod varu bez
jeho obvyklých vnějších příznaků varu, jako je např.
bublání). Při jakémkoliv pohybu s nádobou
obsahující přehřátou kapalinu je možné její
překypění - riziko úrazu.
Abyste zabránili zranění:
a) nepřehřívejte tekutiny.
b) zamíchejte tekutinu vždy v polovině doby ohřevu
a na konci doby ohřevu.
SEZNAMTE SE PROSÍM S NÁSLEDUJÍCÍMI POKYNY A DODRŽUJTE
c) nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a úzkým
4
hrdlem,
okamžiků v mikrovlnné troubě, než ji vyndáte.
jiného náčiní do nádoby.
přístrojem nebudou hrát.
microwave ovens.
delayed eruptive boiling, therefore care must be
taken when handling the container.
and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
- bed and breakfast type environments.
JE. POKYNY ULOŽTE PRO PŘÍPAD JEJICH DALŠÍ POTŘEBY.
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 42018-08-17 오후 5:51:32
POKYNY PRO UZEMNĚNÍ TROUBY
Trouba musí být uzemněna. V případě elektrického zkratu je uzemněním
trouby snižováno riziko úrazu elektrickým proudem odvedením elektrického
náboje uzemňovacím vodičem. Síùový kabel trouby je vybaven vidlicí s
uzemňovacím kolíkem, vidlici připojte do řádně instalované a uzemněné
síùové zásuvky.
UPOZORNĚNÍ: Nesprávné uzemnění trouby může mít za
následek úraz elektrickým proudem. V případě jakýchkoliv pochybností o
správnosti instalace síùové zásuvky nepřipojujte troubu k elektrické síti a
kontaktujte odbornou firmu. V případě potřeby použijte pro připojení trouby k
elektrické síti trojžilový správně zapojený prodlužovací kabel s vodiči o
dostatečném průřezu a s řádně připojenými kabelovými koncovkami.
Povolené proudové zatížení použitého kabelu musí odpovídat požadavkům
na napájení trouby.
mohou při jejím používání zapříčinit její přehřátí anebo poškození. Pro zajištění
přístupu vzduchu ponechejte okolo a za troubou nejméně 10 cm volného prostoru,
nad troubou nejméně 20 cm.
2. Umístění
Troubu umístěte na stabilní, rovnou a pevnou plochu. Trouba je konstruována pro
instalaci na pracovní ploše kuchyňské linky.
3. Udržujte větrací otvory skříňky trouby v čistotě.
Zakrytím větracích otvorů skříňky za provozu trouby hrozí riziko jejího přehřátí a
poškození.
4. Troubu instalujte v dostatečné vzdálenosti od rozhlasových přijímačů a
televizorů, jejich antén a anténních napáječů.
Za provozu trouby je možné rušení příjmu těmito přístroji.
5. Troubu umístěte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, na místě kde
nemůže být postříkána nebo polita.
Při výběru místa pro instalaci trouby zvolte místo, kde bude trouba chráněna před
horkým vzduchem, párou popř. postříkáním nebo politím - možné poškození
izolace a závažných poruch trouby.
6. Napájení trouby
• Pro napájení trouby je specifikováno střídavé napětí 230 V, 50 Hz při proudovém
odběru cca 6 A.
• Délka síùového kabelu trouby je cca 0,8 metru.
• Napětí použité pro napájení trouby musí přesně odpovídat napětí
specifikovanému na typovém štítku trouby. Napětí vyšší než na typovém štítku
může mít za následek vznik požáru nebo poškození trouby. Nižší napětím
zpomaluje přípravu potravin v troubě. Výrobce trouby v žádném případě
neodpovídá za škody zapříčiněné nesprávným napájením trouby popř. použitím
jističů (pojistek) o hodnotách jiných než specifikovaných.
• Pro zabránění vzniku rizik smí být poškozený síùový kabel trouby vyměněn nebo
opraven výrobcem, autorizovaným servisem nebo pracovníkem s odpovídající
kvalifikací.
7. Po vybalení trouby překontrolujte, zda trouba není poškozena.
Věnujte pozornost především neseřízeným nebo poškozeným dvířkům, popř.
poškození vnitřního prostoru trouby. V případě zjištění některé z uvedených závad
NEINSTALUJTE TROUBU a kontaktujte jejího prodejce.
8. Před použitím trouby ponechejte troubu vytemperovat na teplotu místnosti,
kde bude používána.
Pozor zejména před prvním použitím trouby bezprostředně po jejím nákupu v
chladném ročním období.
5
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 52018-08-17 오후 5:51:32
TECHNICKÉ ÚDAJE TROUBY
POZNÁMKA
NAPÁJENÍ
MIKROVLNY PŘÍKON1150 W
MIKROVLNY VÝKON700 W
MIKROVLNY KMITOČET2 450 MHz
VNĚJŠÍ ROZMĚRY (š x v x h)449 x 259 x 318 mm
VNITŘNÍ ROZMĚRY (š x v x h)307 x 210 x 304 mm
OBJEM 20 l
HMOTNOSTcca 9,7 kg
ČASOVAČ35 min dvojitá rychlost
NASTAVENÍ MIKROVLNNÉ
VÝKONU
* Změny designu a technických údajů vyhrazeny bez předchozího oznámení.
230 V ~, 50Hz s uzemněním,
10 A jednofázové
7 VÝKONNOSTNÍ STUPŇŮ
449318
259
Model Akustická hladina hluku [dB(A)/1pW]
Mikrovlnné trouby - všechny modely 48 dB (53 dB při náběhu)
Dráty v hlavním vedení přístroje jsou barevně odlišeny podle následujícího kódu.
Zelenožlutý : Zem
Modrý : Neutrální
Hnědý : Pod napětím
Jestliže barevné provedení drátů v hlavním vedení přístroje neodpovídá
barevnému provedení koncovek zásuvky, postupujte následovně: zelenožlutý
drát musí být zapojen do koncovky zásuvky označené písmenem "E". Modrý drát
musí být zapojen do koncovky zásuvky označené písmenem "N" nebo černé
barvy. Hnědý drát musí být zapojen do koncovky zásuvky označené písmenem
"L" nebo červené barvy.
VAROVÁNÍ: Zařízení musí být řádně uzemněno.
6
FAST_KOR-6S22W_KOR6617WWSU013U~(체코어_가로A5).indd 62018-08-17 오후 5:51:33
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.