Daewoo KOR-6Q17 Instructions Manual [pt]

Page 1
Antes de utilizar este forno, por favor leia este manual na totalidade.
MANUAL DE INSTRUÇÕES LIVRO DE RECEIT AS
FORNO MICROONDAS
KOR-6Q17
Page 2
1
EXPOSIÇÃO EXCESSIV A À ENERGIA DAS
MICROONDAS
(a) Não tente utilizar o forno com a porta aberta, já que pode expor-se à energia nociva das
microondas. É importante não forçar nem manipular os fechos de segurança.
(b) Não coloque nenhum objecto entre a parte frontal do forno e a porta nem permita que se acumule
sujidade ou resíduos de produtos de limpeza sobre as superfícies de fecho.
(c) ATENÇÃO: Se a porta ou as juntas herméticas estiverem danificadas, não deve utilizar o forno até
que este tenha sido reparado por um técnico qualificado: (1) porta (dobrada), (2) dobradiças e fechos (partidos ou soltos), (3) juntas herméticas da porta e superfícies de fecho.
(d) ATENÇÃO: É perigoso para qualquer pessoa que não seja um técnico especializado, realizar
qualquer operação de manutenção ou reparação para a qual seja necessário desmontar alguma tampa protectora da exposição à energia das microondas.
(e) ATENÇÃO: Não se devem aquecer líquidos ou outros alimentos em recipientes vedados, já que
podem explodir.
(f) ATENÇÃO: Não permita que as crianças utilizem o forno sem vigilância até que tenham recebido
instruções adequadas, que lhes permitam fazê-lo de forma segura, e tenham entendido os riscos de uma utilização incorrecta.
ÍNDICE
PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSIÇÃO EXCESSIVA À ENERGIA DAS
MICROONDAS......................................................... 1
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES...2
INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA....................3
INSTALAÇÃO............................................................4
CARACTERÍSTICAS.................................................5
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO.....................5
CUIDADOS A TER COM O SEU FORNO MICRO-
ONDAS......................................................................6
PERGUNTAS E RESPOSTAS..................................7
ANTES DE PEDIR ASSISTÊNCIA............................8
CUIDADOS E LIMPEZA............................................8
ESPECIFICAÇÕES ...................................................9
INSTRUÇÕES DE CONFECÇÃO .............................9
UTENSÍLIOS DE COZINHA ....................................10
USAR O SEU FORNO MICRO-ONDAS COM
SEGURANÇA..........................................................11
FORMAÇÃO DE ARCO...........................................12
PRINCÍPIOS DAS MICRO-ONDAS.........................13
COMO COZINHAM AS MICRO-ONDAS.................12
TABELAS DE CONVERSÃO...................................12
TÉCNICAS DE COCÇÃO .......................................13
GUIA DE DESCONGELAÇÃO ................................14
TABELA DE DESCONGELAÇÃO ...........................15
TABELA DE COCÇÃO E DE AQUECIMENTO DE
ALIMENTOS............................................................16
TABELA DE HORTALIÇAS.....................................17
RECEITAS...............................................................19
Page 3
2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia cuidadosamente e guarde para futura referência
ATENÇÃO: Para evitar incêndios, queimaduras, choques eléctricos e outros problemas: Em seguida, apresentam-se algumas normas e precauções que, como com qualquer outro aparelho, devem ser seguidas para obter um rendimento óptimo deste forno:
1. Não utilize o forno para qualquer outro fim que não seja a preparação de alimentos, por exemplo secar roupa, papel ou qualquer objecto que não seja comida, nem para esterilizar.
2. Não utilize o forno vazio, uma vez que pode avariar-se.
3. Não utilize o interior do forno para guardar nenhum tipo de objecto como papeis, livros ou utensílios de cozinha, etc.
4. Não utilize o forno sem o prato giratório colocado. Comprove que esteja correctamente assente sobre a base giratória.
5. Retire as tampas de frascos ou outros recipientes vedados antes de os colocar no forno.
6. Não coloque matérias estranhas entre a superfície do forno e a porta, pois isto poderia resultar numa fuga de energia de microondas.
7. Não utilize produtos de papel reciclado para cozinhar. Poderão conter impurezas que podem produzir chispas ou chamas.
8. Não prepare pipocas a menos que estejam num saco de pipocas apto para fornos microondas ou numa embalagem comercial recomendada especialmente para fornos microondas. As pipocas feitas num microondas produzem-se com um menor rendimento do que pelo método tradicional; haverá alguns grãos de milho que não abrirão. Não utilize óleo, excepto se houver uma indicação expressa do fabricante.
9. Não cozinhe alimentos que estão envoltos numa membrana como gemas de ovo, batatas, fígados de frango, etc., sem antes os picar várias vezes com um garfo.
10. Não cozinhe as pipocas por mais tempo do que o indicado pelo fabricante (o tempo é normalmente inferior a 3
minutos). Cozinhar as pipocas durante mais tempo não produzirá mais pipocas e pode originar chispas e fogo. De igual modo, o prato giratório pode ficar demasiado quente para ser manipulado e pode partir-se.
11. Se observar fumo, desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para sufocar
as chamas.
12. Quando estiver a aquecer ou a cozinhar alimentos em recipientes descartáveis de plástico, papel ou outros
materiais combustíveis, vigie o forno periodicamente.
13. O conteúdo de biberões e boiões para bebés deve ser mexido ou agitado. Ainda assim, para evitar
queimaduras, deve verificar-se a sua temperatura antes de serem consumidos.
14. Verifique sempre a temperatura dos alimentos ou bebidas aquecidos com microondas antes de os servir, em
particular a crianças ou pessoas idosas. Isto é muito importante porque os alimentos e bebidas aquecidos no microondas continuam a aquecer durante algum tempo depois de desligadas as microondas.
15. Não cozinhe nem aqueça ovos com casca ou ovos cozidos inteiros no microondas, uma vez que podem
explodir.
16. Mantenha o forno sempre limpo. Limpe o interior do forno com um pano suave húmido depois de cada
utilização. Se deixar gordura em qualquer parte do interior do forno, esta pode sobre-aquecer e produzir fumo ou mesmo chamas na seguinte utilização do forno.
17. Nunca aqueça óleo ou gordura para fritar no microondas, uma vez que não poderá controlar a temperatura e
isto poderá conduzir ao sobre-aquecimento e incêndio da gordura.
18. Ao aquecer bebidas com a função microondas, estas podem ferver e transbordar de forma retardada. Por
este motivo, deve ter cuidado ao pegar no recipiente.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Page 4
3
INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA
Este aparelho deve ser ligado à terra. Em caso de curto-circuito, a ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico ao permitir o escoamento da corrente eléctrica por um cabo alternativo. Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação que contém um fio e uma ficha para ligação à terra. A ficha deverá ser ligada a uma tomada devidamente instalada e ligada à terra.
ATENÇÃO:
O uso inadequado da ficha de ligação à terra pode resultar num risco aumentado de choque eléctrico. Consulte um electricista ou um técnico qualificado se as instruções de ligação à terra não foram totalmente compreendidas, ou se não tiver a certeza de que o aparelho está correctamente ligado à terra. Se necessitar de usar uma extensão eléctrica, use apenas uma de 3 fios que tenha uma ficha de 3 pernos e uma tomada de 3 orifícios à qual se adapte a ficha do aparelho. A capacidade de condução eléctrica da extensão deverá ser igual.
Os fios do cabo de alimentação deste aparelho identificam-se pelas seguintes cores:
Verde e Amarelo - Terra Azul - Neutro Castanho - Activo
É possível que as cores dos fios do cabo de alimentação não correspondam com as cores que identificam os terminais da ficha que vai utilizar. Neste caso, proceda do seguinte modo: O fio verde e amarelo deve ser ligado ao terminal da ficha marcado com a letra "E" ou o símbolo de terra, ou que for verde e +amarelo. O fio azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "N" ou que for preto. O fio castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "L" ou que for vermelho.
ATENÇÃO: Este aparelho deve ligar-se à terra
IMPORTANTE
Page 5
4
1. Ventilação :
Não bloqueie os orifícios de ventilação. Se ficarem bloqueados durante o funcionamento, o forno pode sobreaquecer e, eventualmente, avariar-se. Para uma ventilação correcta, deixe mais de 80 mm de espaço entre a parte posterior e os lados do forno e a parede. O espaço livre mínimo entre a parte superior do forno e a parede é de 100 mm.
2. Superfície estável e plana
Este forno deverá ser instalado sobre uma superfície estável e plana. Este forno foi concebido para ser usado sobre um balcão.
3. Deixe espaço atrás e dos lados.
Todas as aberturas de ventilação deverão ficar desobstruídas. Se as aberturas de ventilação estiverem obstruídas durante o funcionamento, o forno poderá sobre-aquecer e, eventualmente, avariar-se.
4. Afastado de aparelhos de rádio e televisão.
Se o forno estiver localizado perto de aparelhos de rádio e televisão, afectará a qualidade da sua recepção. Localize o forno tão afastado quanto possível deste tipo de aparelhos.
5. Afastado de fontes de calor e torneiras de água
Mantenha o forno afastado de fontes de ar quente, vapor ou salpicos de água, já que estes poderão danificar o isolamento do aparelho e avariá-lo.
6. Alimentação de corrente
• Verifique a alimentação de corrente da sua casa. Este forno requer uma corrente de aproximadamente 6
amperes, 230V 50Hz.
• O cabo de alimentação tem aproximadamente 0,8 metros de comprimento.
• A voltagem utilizada deverá ser a mesma especificada neste forno. A utilização de uma voltagem superior
pode resultar num incêndio ou noutro acidente que pode danificar o forno. A utilização de uma voltagem inferior pode resultar numa diminuição da capacidade de cozinhar. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos causados neste forno pela utilização de uma voltagem ou intensidade de corrente diferentes das especificadas.
• Se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substituído pelo fabricante ou por um agente técnico da
marca ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar qualquer risco.
7. Depois de o desembalar, verifique se o forno tem qualquer dano, como por exemplo:
Uma porta desalinhada ou partida, Amolgadura no interior. Se qualquer destes problemas estiver presente NÃO INSTALE O FORNO, e informe o seu vendedor imediatamente.
8. Não utilize o forno se este estiver a uma temperatura inferior à temperatura ambiente.
(Isto pode ocorrer após a entrega do forno em climas frios.) Deixe que o forno atinja a temperatura ambiente antes de o utilizar.
INSTALAÇÃO
Page 6
5
CARACTERÍSTICAS
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Este capítulo contém informação sobre o funcionamento do forno.
1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica.
2. Após colocar os alimentos num recipiente adequado, abra a porta do forno e coloque-o sobre o prato de vidro. O prato de vidro deverá estar sempre montado durante a utilização do forno.
3. Feche a porta. Certifique-se de que fica bem fechada. Quando a porta do forno for aberta,a luz apagar-se-á. A porta do forno pode ser aberta a qualquer momento durante o seu funcionamento, da maneira normal. O forno desligar-se-á automaticamente.
4. Ajuste o regulador de potência variável para o nível de potência desejado.
* As percentagens acima apresentadas podem
variar uns ±6%.
5. Programe o tempo de cozedura rodando o selector de tempo e em seguida o forno entra em funcionamento.
• Se seleccionar um tempo inferior a 2 minutos,
rode o seleccionador de tempo para além dos 2 minutos e depois para trás, até ao tempo pretendido.
6. A cozedura com microondas cessará automaticamente quando o selector de tempo atingir a posição “OFF”. Retire, em seguida, os alimentos.
• Para impedir que o forno funcione com a porta
aberta, o seu forno microondas está equipado com uma porta com fechos de segurança.
• Se desejar verificar os alimentos durante a
cozedura, abra simplesmente a porta. O forno cessará o seu funcionamento imediatamente. Para continuar a cozedura, feche simplesmente a porta.
• Se desejar parar a cozedura durante a mesma,
rode simplesmente o selector de tempo para a posição “OFF”. Poderá continuar a cozedura quando desejar, rodando novamente o selector de tempo.
• Não deixe que o forno continue a funcionar
depois de ter retirado os alimentos.
1 Prato de vidro giratório 2 Suporte giratório – Este suporte deverá ser
sempre utilizado juntamente com o prato giratório, quando utilizar o forno.
3 Selector V.P.C. – Usado para seleccionar o nível
de potência das microondas.
4 Selector de tempo – Usado para seleccionar o
tempo de funcionamento para todas as funções.
5 Botão para abertura da porta.
3
4 5
1
2
SÍMBOLO
NIVEL DE
POTÊNCIA
Calor brando
Calor
Defrost
Nivel baixo
Médio
Médio alto
Alta
OUTPUT
POWER
144W 208W 352W 472W 584W 704W
800W
Page 7
6
CUIDADOS A TER COM O SEU FORNO MICRO-ONDAS
1. Desligar sempre o forno antes de o limpar.
2. Manter o interior do forno limpo.. Quando houver salpicos de alimentos ou líquidos nas paredes do forno, limpar com um pano húmido. Pode ser utilizado um detergente macio se o forno estiver muito sujo. Não é recomendável a utilização de detergentes fortes ou abrasivos.
3. O exterior do forno deve ser limpo com um pano humedecido com água e sabão, enxaguado e seco com um pano macio. Para evitar danos nas peças do forno, não permitir a entrada de entrada de líquidos pelos orifícios de ventilação do forno.
4. Se o Painel de Controlo humedecer, limpar com um pano macio seco. Não usar detergentes fortes ou abrasivos no Painel de Controlo.
5. Se se acumular vapor no interior ou exterior da porta, limpar com um pano macio. Tal ocorre quando o forno é utilizado em condições de elevada humidade e, de maneira nenhuma, indica mau funcionamento do aparelho.
6. O prato de vidro deve ser retirado e lavado regularmente. Lavar o prato com detergente e água morna ou na máquina da louça.
7. O suporte rotativo e a base da cavidade do forno devem ser limpos regularmente para evitar ruídos excessivos. Limpar o fundo do forno com detergente suave ou limpa-vidros e secar com um pano. O suporte rotativo pode ser lavado em água morna com detergente.
SUPORTE ROT ATIVO
PRA T O DE VIDRO
Prato de vidro
Suporte rotativo
1. O SUPORTE ROTATIVO e o fundo do forno deverão ser limpos com frequência para evitar ruído excessivo.
2. O SUPORTE ROTATIVO DEVE SER SEMPRE usado com o prato de vidro para cozinhar.
1. NÃO PÔR O FORNO EM FUNCIONAMENTO sem o prato de vidro colocado.
2. NÃO UTILIZAR qualquer outro prato de vidro com este forno.
3. Se o prato de vidro estiver quente, DEIXAR ARREFECER antes de o lavar ou colocar em água.
4. NÃO COZINHAR directamente sobre o prato de vidro.
Page 8
7
PERGUNTAS E RESPOSTAS
* P: Porque é que os ovos rebentam?
* R: Ao cozinhar ou escalfar ovos, a gema pode rebentar devido à acumulação de vapor dentro da membrana da
mesma. Para evitar esta situação, basta picar a gema com um palito antes de cozinhar. Nunca cozinhar ovos antes de perfurar a casca.
* P: Porque razão se deve dar um tempo de repouso depois de acabar a confecção dos alimentos?
* R: O tempo de repouso é muito importante.
Ao preparar alimentos com micro-ondas, o calor está nestes alimentos e não no forno. Muitos alimentos produzem calor interno suficiente para prosseguir o processo de confecção, mesmo depois de terem sido retirados do forno. O tempo de repouso, no caso de grandes peças de carne, vegetais grandes e bolos, permite que o interior cozinhe completamente, sem cozinhar demasiado o exterior.
* P: O forno micro-ondas poderá avariar-se se funcionar vazio?
* R: Sim. Nunca o utilizar vazio.
* P: Porque é que o meu forno nem sempre cozinha tão rápido como mencionado no livro de receitas do micro-
ondas?
* R: Verifique o seu livro de receitas novamente para se certificar de que seguiu as instruções exactamente; e
para ver o que pode causar alterações no tempo de confecção. Os tempos do livro de receitas e as programações de potência são sugestões para ajudar a evitar o excesso de tempo de confecção. Os problemas mais comuns na habituação a um forno micro-ondas: Variações de tamanho, forma, pesos e dimensões podem necessitar de períodos de confecção mais prolongados. Usar o seu senso comum e as sugestões do livro de receitas para verificar se os alimentos estão cozinhados adequadamente, tal como o faz com um forno convencional.
* P: Posso pôr o forno em funcionamento sem o suporte rotativo ou virar este para usar um prato maior?
* R: Não. Se retirar ou virar o suporte rotativo obterá resultados deficientes. Os pratos usados no forno devem
adaptar-se ao suporte rotativo.
* P: É normal que o suporte rotativo rode no sentido contrário?
* R: Sim. O suporte rotativo roda no sentido horário ou anti-horário, dependendo da rotação do motor quando o
ciclo de confecção se inicia.
* P: Posso fazer pipocas no meu forno micro-ondas? Como conseguir melhores resultados?
* R: Sim. Fazer pipocas previamente embaladas, seguindo as instruções do fabricante, ou usar a tecla pré-
programada POPCORN. Não usar sacos de papel normal. Usar o "teste de ouvido", desligando o forno quando o estalar das pipocas ocorrer apenas a cada 1-2 segundos. Não tentar abrir novamente os grãos que não abriram. Não fazer pipocas em recipientes de vidro.
* P: Acidentalmente liguei o micro-ondas sem alimentos dentro. Está avariado?
* R: Ligar o forno vazio durante um curto espaço de tempo não produzirá a avaria do mesmo. Contudo, não é
recomendável.
* P: O forno pode ser usado sem o suporte rotativo e sem o prato de vidro?
* R: Não. Tanto o prato de vidro como o suporte rotativo devem estar colocados no forno antes de iniciar a
confecção.
* P: Posso abrir a porta quando o forno está em funcionamento?
* R: A porta pode ser aberta em qualquer altura durante o funcionamento. A energia micro-ondas será
instantaneamente desligada, a programação do tempo manter-se-á até a porta ser fechada e a tecla START pressionada de novo.
* P: Porque tenho humidade no meu forno micro-ondas depois de cozinhar?
* R: A humidade nos lados do seu micro-ondas é normal. Provém do aquecimento das paredes frias do forno
pelo vapor dos alimentos cozinhados.
* P: A energia micro-ondas passa pelo visor da porta?
* R: Não. O filtro de metal faz ressaltar a energia para a cavidade do forno. Os orifícios permitem a passagem da
luz. Não permitem a passagem da energia micro-ondas.
Page 9
8
ANTES DE PEDIR ASSISTÊNCIA
Consultar a lista seguinte pode evitar um pedido de assistência desnecessário.
* O forno não trabalha;
1. Verificar se a ficha está bem inserida na tomada.
2. Verificar se a porta está bem fechada.
3. Verificar se o tempo de confecção está programado.
4. Verificar os fusíveis ou o disjuntor geral da casa.
* Ocorrência de faíscas na cavidade;
1. Verificar os utensílios. Não devem ser utilizados recipientes de metal ou com remates ou pintura metálicos.
2. Verificar que os espetos de metal ou papel de alumínio não tocam nas paredes do forno. Se o problema persistir, contactar a assistência.
Está incluída com o forno uma lista dos distribuidores.
CUIDADOS E LIMPEZA
Embora o seu forno esteja equipado com dispositivos de segurança, é importante observar o seguinte:
1. É importante não anular nem mexer nos encravamentos de segurança daporta.
2. Não colocar nenhum objecto entre a porta e a junção desta com o forno, nem deixar acumular resíduos nas superfícies de vedação. Limpar a área de vedação frequentemente com um pano húmido e detergente, enxaguar e secar. Nunca usar pós ou esfregões abrasivos.
3. Quando aberta, a porta não deve ser sujeita a nenhuma espécie de pressão. Por exemplo, uma criança pendurada na porta aberta pode provocar a queda do aparelho, causando ferimentos e danificando o forno. Não pôr o forno em funcionamento se estiver danificado, antes de este ser reparado por um técnico competente. É particularmente importante que o forno feche bem e que não haja danos em: i) Porta (inclinação) ii) Dobradiças e fechos (partidos ou soltos) iii) Vedação da porta e superfícies de vedação.
4. O forno não deverá ser regulado ou reparado por outra pessoa que não seja um técnico competente de assistência.
5. O forno deverá ser limpo regularmente e removidos todos os salpicos de alimentos;
6. A falta de manutenção do forno em perfeitas condições de limpeza pode levar à deterioração das superfícies, a qual encurtará o tempo de vida útil do aparelho e poderá representar uma situação perigosa;
Page 10
9
Corrente de alimentação 230V, 50 Hz, 6A Fase única com ligação à terra, AC
Consumo de energia 1.200 W
Microondas Potência energética 800 W(Full microwave power)
Frequência 2.450 MHz Dimensões exteriores (L x F x Alt.) 465 x 279 x 340 mm Dimensões interiores (L x F x Alt.) 290 x 220 x 283 mm Cavity volume 0.7cuft(20L) Peso líquido Aprox. 12.7 kg Níveis de potência das microondas 7 níveis
* As especificações podem estar sujeitas a alterações sem aviso prévio
ESPECIFICAÇÕES
Page 11
10
Utilização recomendada
• Tigelas e pratos de vidro e de vidro e louça - Usar para aquecer ou cozinhar.
• Prato dourador - Usar para dourar o exterior de alimentos pequenos como bifes, costeletas ou panquecas. Seguir as
instruções fornecidas com o seu prato dourador.
• Invólucro de plástico para micro-ondas - Usar para reter o vapor. Deixar uma pequena abertura para deixar sair o vapor, e evitar colocá-lo em contacto directo com os alimentos.
• Papel vegetal - Usar como cobertura para evitar salpicos.
• Papel de cozinha, pratos, guardanapos e copos de papel - Usar para aquecimento e cobertura apenas por curtos
períodos de tempo; Absorvem o excesso de humidade e evitam salpicos. Vigiar sempre o forno atentamente. Usar apenas para absorver a gordura e humidade ao aquecer os alimentos. Ter especial cuidado, pois o sobreaquecimento pode causar incêndio dentro do forno. Não utilizar produtos de papel reciclado, por exemplo papel de cozinha, excepto se este mencionar que é especificamente destinado a utilização em forno micro-ondas. Estes produtos contêm impurezas que podem produzir faíscas e/ou incêndio quando utilizados.
• Termómetros - Usar apenas os marcados como próprios para micro-ondas e seguir todas as instruções. Verificar os alimentos em vários sítios. Os termómetros convencionais só podem ser usados depois de os alimentos terem sido retirados do forno.
• Película aderente para micro-ondas, sacos para assar em micro-ondas - A película aderente e os sacos devem ser ventilados para permitir a saída do vapor; fazer 4~5 furos. Não usar atilhos de plástico ou de metal que podem derreter ou incendiar-se devido à produção de faíscas.
Utilização Limitada
• Papel de alumínio - Usar tiras finas de papel de alumínio para evitar o excesso de cozedura das áreas expostas. A utilização de demasiado papel de alumínio pode avariar o forno.
• Cerâmica, porcelana e louça de grés - Usar apenas se estiverem marcados como próprios para micro-ondas. De contrário, efectuar o teste para concluir se podem ser usados com segurança. Nunca usar pratos com decorações de metal.
• Plásticos - Usar apenas se estiverem marcados como adequados para micro-ondas. Outros plásticos podem derreter.
• Recipientes de plástico fino, de papel, de palha ou de madeira - Vigiar o forno atentamente. Verificar o forno de tempos a tempos quando cozinhar ou aquecer alimentos em recipientes descartáveis de plástico, papel ou outro material combustível. Usar apenas para aquecer alimentos. Ter especial cuidado, pois o sobreaquecimento pode causar incêndio dentro do forno.
Não Recomendados
• Copos e garrafas de vidro - O vidro normal é demasiado fino para ser usado num forno micro-ondas e pode estilhaçar.
• Sacos de papel - São um material perigoso, excepto os sacos para pipocas que são concebidos para utilização em micro-ondas.
• Pratos e copos de isopor - Podem derreter e depositar resíduos perigosos nos alimentos.
• Embalagens de plástico e recipientes de alimentos - Embalagens de plástico, como as de margarina, podem
derreter no micro-ondas.
• Utensílios de metal - Podem danificar o seu forno. Remover todo o metal antes de cozinhar.
UTENSÍLIOS DE COZINHA
INSTRUÇÕES DE CONFECÇÃO
Utilizar apenas utensílios adequados a fornos micro-ondas.
TESTE DOS UTENSÍLIOS
Colocar o utensílio em questão junto a um copo com água dentro do forno. Ligar na potência máxima durante 1-2 minutos. Se a água aquecer mas o utensílio permanecer frio, o mesmo é adequado para micro-ondas. No entanto, se o utensílio aquecer, significa que absorveu micro-ondas e não deve ser usado no forno. Provavelmente terá na sua cozinha muitos artigos que podem ser utilizados no seu forno micro-ondas. Leia atentamente a seguinte lista de verificação.
Page 12
11
USAR O SEU FORNO MICRO-ONDAS COM SEGURANÇA
Utilização Geral
Não tentar anular ou interferir com os fechos de segurança. Não colocar nenhum objecto entre o aro frontal do forno e a porta, ou permitir a acumulação de resíduos nas superfícies de vedação. Limpar com um detergente macio, enxaguar e secar. Nunca usar pós ou esfregões abrasivos. Não submeter a porta do forno a pressão ou peso como, por exemplo, o de uma criança pendurada na porta aberta. Tal poderá provocar a queda do forno, causando ferimentos pessoais e avarias no forno. Não utilizar o forno se as superfícies de vedação da porta estiverem danificadas; ou se a porta estiver inclinada; ou se as dobradiças estiverem partidas ou soltas. Não ligar o forno vazio. Tal danificará o forno. Não tentar secar roupas, jornais ou outros materiais no forno. Podem pegar fogo. Não usar produtos de papel reciclado dado que os mesmos contêm impurezas que podem causar faíscas ou incêndio. Não bater no painel de controlo com objectos duros. Tal pode danificar o painel.
Alimentos
Nunca use o seu forno micro-ondas para fazer conservas. O forno não está concebido para confeccionar conservas adequadamente. Os alimentos mal preparados podem estragar-se e o seu consumo tornar-se perigoso. Usar sempre o mínimo tempo de confecção da receita. É melhor cozinhar de menos que cozinhar demais. Os alimentos não cozinhados podem voltar ao forno para maior tempo de confecção. Se os alimentos estiverem demasiado cozinhados já não há solução. Aquecer cuidadosamente pequenas quantidades de alimentos com baixo teor de humidade. Estes podem secar rapidamente, queimar-se ou incendiar-se. Não aquecer ovos com casca. Pode formar-se pressão e os ovos podem explodir. Batatas, maçãs, gemas de ovos e salsichas são exemplos de alimentos com peles ou cascas não porosas. Devem ser picados antes de cozinhar para evitar que rebentem. Não tentar fritar no seu forno micro-ondas. Mexer sempre os líquidos antes de os aquecer. Os líquidos aquecidos podem fervilhar se não estiverem misturados com ar. Não deixar o forno sem vigilância ao fazer pipocas. Não fazer pipocas em saco de papel a menos que seja um produto comercialmente preparado para micro-ondas. Os grãos podem sobreaquecer e pegar fogo a um saco de papel normal. Não colocar os sacos de pipocas directamente no prato de vidro. Colocar a embalagem num prato de vidro ou louça próprio para micro-ondas para evitar o sobreaquecimento que pode fazer estalar o prato. Não exceder o tempo de confecção recomendado pelo fabricante de pipocas para micro-ondas. Um tempo mais prolongado não produzirá mais pipocas mas pode provocar queimaduras ou incêndio. Recordar que o saco de pipocas e o prato podem estar demasiado quentes para segurar. Retirar com cuidado e usar luvas adequadas.
FORMAÇAO DE ARCO
Se vir centelhas dentro do forno, ponha o selector de tempo em “OFF” e corrija o problema.
Formação de arco é o termo de micro-ondas para a ocorrência de faíscas no forno. As faíscas são causadas por:
• Metal ou papel de alumínio que tocam os lados do forno.
• Papel de alumínio não moldado aos alimentos (as pontas levantadas funcionam como antenas).
• Metal: atilhos, espetos de aves ou pratos com decoração dourada.
• Papel de cozinha reciclado, contendo pequenos fragmentos metálicos.
Page 13
12
PRINCÍPIOS DAS MICRO-ONDAS
A energia micro-ondas tem sido usada nos Estados Unidos para cozinhar e aquecer os alimentos desde as primeiras experiências com o RADAR na II Grande Guerra Mundial. As micro-ondas estão sempre presentes na atmosfera, sendo tanto de origem natural como artificial. As fontes artificiais incluem o radar, rádio, televisão, ligações de telecomunicações e rádios móveis.
TABELAS DE CONVERSÃO
Num forno micro-ondas, a electricidade é transformada em micro­ondas pelo MAGNETRON.
REFLEXÃO
As micro-ondas são reflectidas pelas paredes e écran da porta metálicos.
TRANSMISSÃO
Atravessam então os recipientes de cozinha para serem absorvidas pelas moléculas de água contidas, em maior ou
menor grau, em todos os alimentos.
ABSORÇÃO
As micro-ondas fazem vibrar as moléculas de água, o que provoca FRICÇÃO, isto é, CALOR. É este calor que cozinha os alimentos. As micro-ondas são também atraídas pelas partículas de gordura e açúcar, sendo os alimentos com elevado teor destas partículas os que cozinham mais rapidamente. As micro-ondas só penetram até uma profundidade de
11/2- 2 inches (
4­5cm) e, como o calor se espalha por condução, como nos fornos tradicionais, os alimentos cozinham de fora para dentro.
MEDIDAS DE PESO
15 g.
1
/2 onça 25 g. 1 onça. 50 g. 2 onça.
100 g. 4 onça. 175 g. 6 onça. 225 g. 8 onça. 450 g. 1 libra
COMO COZINHAM AS MICRO-ONDAS
MEDIDAS DE VOLUME
30 ml 1 onça líq. 100 ml 3 onça líq. 150 ml 5 onça líq. (
1
/4 pt)
300 ml
10 onça líq. (1/2pt)
600 ml 20 onça líq. (1pt)
MEDIDAS EM COLHERES
1,25 ml 1/4 c. chá
2,5 ml 1/2 c. chá
5 ml 1 c. chá
15 ml 1 c. sopa
MEDIDAS DE LÍQUIDOS
1 Chávena = 8 onças líq. = 240 ml 1 Pint = 16 onças líq. (UK 20 fl.oz.) = 480 ml (UK 560 ml) 1 Quarto = 32 onças líq. (UK 40 fl.oz.) = 960 ml (UK 1120 ml) 1 Galão = 1 Galão (UK 160 fl.oz.) = 3840 ml (UK 4500 ml)
Cavidade do forno
Magnetron
Guia de ondas
Micro-ondas Molécula de água Absorção Vibração
Suporte rotativo
Page 14
13
TEMPO DE REPOUSO
Alimentos consistentes, por exemplo carnes, batatas cozinhadas com a pele e bolos, necessitam um certo tempo de repouso (dentro ou fora do forno) depois de preparados, para que se termine o processo de condução de calor através dos alimentos e se possa cozinhar completamente o seu interior. Envolva os pedaços de carne e as batatas com pele em alumínio enquanto estiverem a repousar. Um pedaço de carne necessita aproximadamente 10 a 15 minutos de tempo de repouso; as batatas com a pele necessitam cerca de 5 minutos. Outros alimentos, tais como refeições completas em pratos, hortaliças, peixes, etc., necessitam 2 a 5 minutos de tempo de repouso. Depois de descongelar os alimentos, deverá também deixá-los em repouso durante algum tempo. Se os alimentos não forem cozinhados imediatamente depois do tempo de repouso, volte a colocá-los no forno e aqueça-os durante mais algum tempo.
CONTEÚDO DE HUMIDADE
Muitos alimentos frescos, por exemplo frutas e hortaliças, apresentam uma variação do seu conteúdo de humidade dependendo da estação; é o caso particular das batatas com pele. Por esta razão é muitas vezes necessário ajustar o tempo de preparação dos alimentos. Os alimentos secos, por exemplo o arroz ou as massas, podem secar enquanto estiverem guardados pelo que uma vez mais o tempo de preparação destes alimentos pode ser diferente do recomendado.
DENSIDADE
Os alimentos porosos e com mais ar no seu interior aquecem mais rapidamente que os alimentos mais densos e consistentes.
PELÍCULA ADERENTE
A película aderente ajuda a não deixar escapar a humidade dos alimentos mantendo-os húmidos; mantendo assim o vapor em contacto com os alimentos diminui-se o tempo necessário para a sua preparação. Faça alguns orifícios na película aderente antes de cozinhar os alimentos para permitir o escape do excesso de vapor de água. Tenha sempre cuidado ao retirar a película aderente do prato uma vez que o vapor de água formado estará muito quente.
FORMA
Os alimentos de forma regular cozinham-se de maneira mais uniforme. Os alimentos cozinham-se melhor no microondas quando se utilize um recipiente redondo em vez de um recipiente quadrado ou rectangular.
ESPAÇO ENTRE OS ALIMENTOS
Os alimentos preparam-se mais rápida e uniformemente quando separados uns dos outros. NUNCA coloque os alimentos uns em cima dos outros.
TEMPERATURA INICIAL
Quanto mais frios estiverem os alimentos, mais tempo demorarão a aquecer. Os alimentos retirados do frigorífico demorarão mais tempo a aquecer que os alimentos que estiverem à temperatura ambiente.
LÍQUIDOS
Todos os líquidos deverão ser removidos antes e durante o processo de aquecimento. Em especial a água deverá ser removida antes e durante o aquecimento para evitar que salte quando esteja quente. Não aqueça líquidos que tenham sido previamente fervidos. NÃO AQUEÇA DEMASIADO.
AGITAR E DAR A VOLTA AOS ALIMENTOS
Alguns alimentos precisam de ser agitados durante o processo de cocção. No caso da carne e das aves é conveniente dar-lhes a volta aproximadamente a metade do tempo necessário para a cocção.
DISPOSIÇÃO DOS ALIMENTOS
Alimentos individuais, por exemplo pedaços de frango ou costeletas, deverão ser colocados num prato de maneira a que as partes mais grossas estejam voltadas para o exterior.
QUANTIDADE
Pequenas quantidades de alimentos aquecem mais rapidamente que grandes quantidades; da mesma forma, pequenas refeições demoram menos tempo a ser aquecidas que grandes porções de alimentos.
ORIFÍCIOS
A pele ou a membrana de alguns alimentos causará a formação de vapor de água dentro do alimento sem que este vapor possa escapar. Devem por isso fazer-se alguns orifícios ou retirar uma tira de pele a estes alimentos antes de os cozinhar para permitir o escape do excesso de vapor formado durante a preparação. Os ovos, batatas, maçãs, salsichas, etc., são exemplos de alimentos nos quais se deverão fazer alguns orifícios antes de os cozinhar. NÃO COZA NUNCA OVOS COM CASCA.
COBERTURA
Cubra os alimentos com uma película aderente para microondas ou com uma tampa. Cubra os alimentos sempre que prepare peixe, hortaliças, estufados ou sopas. Pelo contrário, não cubra bolos, molhos, batatas preparadas com a pele ou artigos de pastelaria.
TÉCNICAS DE COCÇÃO
Page 15
14
• Não descongele carne envolta numa cobertura. Esta cobertura poderia fazer com que a carne se cozinhasse em vez de se descongelar. Retire sempre a cobertura exterior e o prato giratório. Utilize apenas recipientes adequados para microondas.
• Comece por descongelar um pedaço completo de ave com a parte do peito para baixo. Comece por descongelar a carne para assar com a parte com mais gordura para baixo.
• A forma da embalagem altera o tempo de descongelação. Embalagens rectangulares e baixas descongelam mais rapidamente que embalagens mais fundas e em forma de bloco.
• Verifique o estado dos alimentos depois de passado 1/3 do tempo de descongelação.Poderá eventualmente dar a volta aos alimentos, parti-los em pedaços mais pequenos, dispô-los de outra maneira no recipiente ou inclusivamente retirar as partes que já estiverem descongeladas.
• Durante o processo de descongelação, o forno indicar-lhe-á que deverá dar a volta aos alimentos. Neste momento abra a porta do forno a verifique o estado dos alimentos. Siga as técnicas que seguidamente se apresentam para conseguir os melhores resultados de descongelação. Feche depois a porta do forno e pressione a tecla INÍCIO para completar o processo de descongelação.
• Depois de descongelados, os alimentos deverão estar frios mas macios em todas as áreas. Se algumas partes estiverem ainda ligeiramente congeladas, coloque os alimentos de novo no microondas durante breves instantes ou deixe que os alimentos repousem durante alguns minutos até à descongelação completa. Depois de descongelados deixe os alimentos em repouso durante 5 a 60 minutos se ainda existirem algumas zonas ligeiramente congeladas. A carne de ave e o peixe poderão também ser colocados debaixo de água corrente fria para completar o processo de descongelação.
Dar a volta aos alimentos: Carne para assar, costeletas, aves inteiras, peito de peru, cachorros quentes,
salsichas, bifes ou fatias de carne.
Disposição dos alimentos: Parta em pedaços ou separe pedaços de bife, de carne, porções de carne para
hamburguers, carne picada, frango ou pedaços de marisco ou ainda pedaços de carne como os que se usam para confeccionar estufado de carne de vaca.
Protecção: Utilize pequenas tiras de papel de alumínio para proteger áreas finas ou as bordas de pedaços de
carne de forma irregular como por exemplo asas de frango. Para evitar o fenómeno de arco eléctrico (faíscas), não permita que o papel de alumínio esteja a menos de 1 polegada de distância das paredes ou da porta do forno.
Retirar os alimentos: Para evitar que os alimentos se cozam, as porções descongeladas deverão ser retiradas do
forno imediatamente depois de descongeladas. Desta forma pode-se reduzir o tempo de descongelação de alimentos com peso inferior a 3 libras. 1350 g.
GUIA DE DESCONGELAÇÃO
Page 16
15
Alimento e Peso
CARNE DE VACA
Carne de vaca picada-1 lb/454 g
Carne para estofar - 1.5 lbs/675 g
Lombo para assar - 2 lbs/900 g
4 empadas (4 onças - 110 g)
CARNE DE PORCO
Lombo para assar - 2 lbs/900 g
Costeleta - 1 lb/450 g
4 costeletas (5 onças/125 g)
Carne picada - 1 lb/450 g
AVES
Frango inteiro
2.5 lbs/1125 g
Peitos de frango 1 lb/450 g
Frango para fritar (em pedaços) 2 lbs/900 g
Coxas de frango
1.5 lbs/675 g
PEIXES E MARISCOS
Peixe inteiro – 1 lb/450 g
Filetes de peixe – 1.5 lbs/675 g
Camarão - 1/2 lb/225 g
* Os tempos indicados são aproximados porque as temperaturas de congelação variam.
Técnicas especiais
Parta em pedaços e retire as partes descongeladas com um garfo. Proteja se for necessário.
Separe e disponha uma só vez. Vire a metade do tempo.
Proteja se for necessário. Vire a metade do tempo.
Vire a metade do tempo. Proteja se for necessário.
Separe e disponha uma só vez.
Separe e vire uma vez.
Com a parte do peito para baixo. Vire a metade do tempo. Proteja se for necessário.
Parta em pedaços e retire as partes descongeladas com um garfo.
Separe e disponha uma só vez.
Separe e disponha uma só vez.
Separe e disponha uma só vez.
Vire a metade do tempo. Proteja se for necessário.
Separe e vire uma vez.
Separe e disponha uma só vez.
Tempo de
descongelação
10-12 min.
9-11 min.
15-18 min.
7-8 min.
15-16 min.
6-7 min.
7-8 min.
9-10 min.
20-22 min.
9-10 min.
12-14 min.
12-14 min.
6-7 min.
7-8 min.
3-4 min.
Tempo de
repouso
15-20 min.
25-30 min.
45-60 min.
15-20 min.
45-60 min.
25-30 min.
25-30 min.
15-20 min.
45-90 min.
15-30 min.
25-30 min.
15-30 min.
15-20 min.
15-20 min.
10-15 min.
TABELA DE DESCONGELAÇÃO
Page 17
16
TABELA DE COCÇÃO E DE AQUECIMENTO DE ALIMENT OS
Alimento Nível de potência Tempo de cocção por lb/g CARNE Vaca
Peça/fatia de costeleta – mal passada médio alto 9-11 min.
– no ponto médio alto 10-12 min.
– bem passada médio alto 12-14 min. Carne picada (para tostar para estufado) Alta 5-7 min. Hamburguers, frescos ou descongelados (4 onças cada/100 g) 2 empadas Alta 3-5 min.
4 empadas Alta 4-6 min.
Porco
Lombo, Perna médio alto 13-16 min. Bacon 4 fatias Alta 2-3 min.
6 fatias Alta 3-4 min. NOTA: os tempos acima indicados são apenas uma indicação. Podem ser alterados de acordo com o gosto e as preferências individuais. Os tempos necessários podem também variar segundo a forma, o corte e a composição da carne.
AVES Frango
Inteiro Alta 8-10 min. Peito (com osso) médio alto 6-8 min. Porções médio alto 7-9 min.
Peru
Inteiro Alta 10-12 min.
NOTA:
Os tempos acima indicados são apenas uma indicação. Podem ser alterados de acordo com o gosto e as preferências
individuais. Os tempos necessários podem também variar segundo a forma, o corte e a composição dos alimentos.
PEIXE FRESCO
Alimento
Nível de
Tempo de cocção
Método
Tempo de
potência
por lb/g
repouso
Filetes de peixe
Alta
4-6 min.
Junte 15 a 30 mL(1 a 2 colheres de sopa)
2-3 min.
Cavala inteira, limpa e
Alta
4-6 min. - 3-4 min. preparada Truta inteira, limpa e
Alta
5-7 min. - 3-4 min. preparada
Postas de salmão
Alta
5-7 min.
Junte 15 a 30 mL (1 a 2 colheres de sopa)
3-4 min.
Alimento
NIVEL DE POTÊNCIA
Tempo de cocção
Tempo de repouso
Lasanha
Coloque a lasanha num prato próprio para microondas.
1 dose (10.5 onças/300 g) Alta 5-7 min. Cubra com uma cobertura de plástico e faça
alguns orifícios na película de plástico. Estufado Cozinhe, utilizando uma cobertura, numa 1 chávena Alta 1
1
/2 -3 min. caçarola própria para microondas. 4 chávenas Alta 5-7 min. Mexa a metade do tempo de preparação. Puré de batata Cozinhe, utilizando uma cobertura, numa 1 chávena Alta 2-3 min. caçarola própria para microondas. 4 chávenas Alta 6-8 min. Mexa a metade do tempo de preparação. Feijão cozido Cozinhe, utilizando uma cobertura, numa 1 chávena Alta 2-3 min. caçarola própria para microondas.
Mexa a metade do tempo de preparação.
Page 18
17
Alimento
NIVEL DE POTÊNCIA
Tempo de cocção
Tempo de repouso
Ravioli ou massas com molho 1 Chávena Alta 3-4 min. Cook covered in microwaveable casserole. 4 Chávenas Alta 8-11 min. Stir once halfway through cooking. Sandes de carne enrolada em alface ou bolo de leite com passas
Enrole num guardanapo de papel e coloque na
1 unidade Alta 20-30 sec. * Nota: não utilize toalhas de papel à base de
papel reciclado.
HORTALIÇAS QUANTIDADE TEMPO INSTRUÇOES ESPECIAIS Espargos Coloque a quarta parte de um copo de água
Plantas frescas 1 lb/450 g 5-8 min. numa caçarola de tamanho médio. Plantas congeladas médio.
Embalagem de 10 onças/280 g
4-7 min. Numa caçarola de tamanho
Feijão
Feijão verde fresco
1 lb/450 g cortado em metades
10-15 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa caçarola de tamanho médio.
Feijão verde congelado
Embalagem de 10 onças/280 g
5-8 min.
Coloque duas colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Feijão manteiga congelado
Embalagem de 10 onças/280 g
4-7 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa caçarola de tamanho médio.
Beterraba
Fresca, inteira 1 molho (1.25 –1.5 lbs) 16-22 min. Coloque meio copo de água numa caçarola de
/560-680g tamanho médio.
Bróculos
Frescos e cortados
1 molho (1.25 –1.5 lbs) 5-9 min.
Coloque meio copo de água numa caçarola grande.
/560-680g
Plantas frescas 1 molho (1.25 –1.5 lbs) 7-11 min.
Coloque meio copo de água numa caçarola grande.
/560-680g
Congelados e finamente cortados
Embalagem de 10 onças/280 g
4-7 min. Numa caçarola de tamanho médio.
Plantas congeladas
Embalagem de 10 onças/280 g
4-7 min.
Coloque 3 colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Couve
Fresca Em pedaços
1 unidade de tamanho médio
6-10 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa caçarola grande.
(cerca de 2 lbs/900 g) 5-9 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa caçarola grande.
Cenouras
Frescas, cortadas às
1 lb/450 g 4-8 min.
Coloque meio copo de água numa caçarola grande.
rodelas Congeladas
Embalagem de 10 onças/280 g
4-7 min.
Coloque duas colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Couve flor Flores
1 unidade de tamanho médio
7-11 min.
Coloque meio copo de água numa caçarola grande.
(cerca de 2 lbs/900 g)
Fresca, inteira
1 unidade de tamanho médio
7-15 min.
Coloque meio copo de água numa caçarola grande.
(cerca de 2 lbs/900 g)
Congelada
Embalagem de 10 onças/280 g
3-7 min.
Coloque duas colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Milho
Grãos de milho congelados
Embalagem de 10 onças/280 g
2-6 min.
Coloque duas colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio. Espigas de milho (por espiga) (maçarocas) 1-5 espigas 1.25-4min. Frescas
Congeladas 1 espiga 3-6 min.
2-6 espigas 2-3 min.
TABELA DE HORTALIÇAS
Num prato largo de vidro, coloque o milho para as pipocas. Se o milho não estiver descascado, não utilize água, se o milho já foi descascado, adicione 1/4 de chávena de água. Mexa passada meia hora. Coloque num prato oval de vidro. Cubra com película perfurada. Mexa passada meia hora.
* Nota: utilize o nível de potência Alto (P-HI) a não ser que sejam dadas indicações em contrário.
Page 19
18
HORTALIÇAS QUANTIDADE TEMPO INSTRUÇOES ESPECIAIS Mistura de hortaliças
Congelada
Embalagem de 10 onças/280 g
2-6 min.
Coloque três colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Ervilhas
Frescas, na
2 lbs (450 g) descascadas
7-10 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa caçarola de tamanho médio.
vagem
Embalagem de 10 onças (280 g)
2-6 min.
Coloque duas colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio.
Batatas
Batatas brancas
4 batatas (6-8 onças 9-12 min.
frescas em cubos
/160-220 g cada uma)
Batatas doces ou
1 (6-8 onças/160-220 g)
2-4 min. batatas brancas frescas e inteiras
Espinafres
Frescos 10-16 onças/280-450 g 3-6 min.
Coloque os espinafres lavados numa caçarola grande.
Congelados finamente
Embalagem 3-6 min.
Coloque três colheres de sopa de água numa caçarola de tamanho médio. cortados e folhas de 10 onças/280 g de espinafre
Abóboras
Abóboras frescas
1 lb/450 g em 3-5 min.
Coloque a quarta parte de um copo de água numa das variedades
pequenos pedaços
caçarola grande. Corte a abóbora em duas abobrinha
metades e retire as membranas fibrosas. (zucchini),
1-2 abóboras 5-9 min.
Coloque a abóbora com o lado cortado para baixo abóbora amarela comum,
(cerca de 1 lb
num prato de vidro grande próprio para ir ao forno. abóbora de casca
/450 g cada uma)
Coloque o lado cortado para cima passados 4 minutos. verde escura ou abóbora menina
Descasque a batata e corte-a em cubos de 1 polegada. Coloque os cubos
numa caçarola grande com meio copo de água. Mexa uma vez passada
metade do tempo recomendado. Pique os cubos com um garfo. Coloque-
os no forno, separados uns dos outros de 1 polegada e dispostos de
forma circular. Deixe repousar durante 5 minutos.
Page 20
19
SOPA DE TOMATE E LARANJA
1 onça (25 g) de manteiga 1 cebola de tamanho médio, cortada fina 1 cenoura grande e um tomate grande, cortados finos
1.75 lb (800 g) de tomates enlatados cortados finos Sumo e casca ralada de uma laranja pequena
1.5 pintos (900 mL) de concentrado de hortaliças quente Sal e pimenta a gosto
1. Derreta a manteiga num recipiente grande a P-HI durante 1 minuto.
2. Junte a cebola, a cenoura e a batata e cozinhe a PHI durante 6 minutes. Mexa quando estiver a meio do processo de cozedura.
3. Junte os tomates, o sumo de laranja, a casca ralada da laranja e o concentrado de hortaliças. Mexa bem. Tempere com sal e pimenta a gosto. Tape o recipiente e cozinhe a PHI durante 18 minutos. Mexa 2 a 3 vezes durante a cozedura até que as hortaliças estejam tenras.
4. Misture bem e sirva imediatamente.
SOPA DE CEBOLA FRANCESA
1 cebola grande cortada fina 1 colher de sopa (15 mL) de óleo de milho 2 onças (50 g) farinha 2 pintos (meio litro) de concentrado de carne ou de hortaliças Sal e pimenta a gosto 2 colheres de sopa (30 mL) de salsa cortada fina 4 fatias grossas de pão francês 2 onças (50 g) de queijo ralado
1. Coloque a cebola e o óleo num recipiente, misture bem e cozinhe a P-HI durante 2 minutos.
2. Junte e misture a farinha para conseguir uma pasta e junte pouco a pouco o concentrado de carne ou hortaliças. Tempere e junte a salsa.
3. Tape o recipiente e cozinhe a durante 20 minutos.
4. Ponha a sopa nos recipientes para levar à mesa, junte o pão submergindo-o na sopa e polvilhe abundantemente com o queijo ralado.
5. Cozinhe a P-80 durante 2 minutos até que o queijo se derreta.
MISTURA DE HORTALIÇAS FRITAS
1 colher de sopa (15 mL) de óleo de girassol 2 colheres de sopa (30 mL) de molho de soja 1 colher de sopa (15 mL) de vinho de Xerez 1 polegada (2.5 cm) de raiz de gengibre, sem pele e ralada muito fina 2 cenouras de tamanho médio, cortadas em tiras finas 4 onças (100 g) de cogumelos brancos, cortados finos 2 onças (50 g) de rebentos de soja 4 onças (100 g) de ervilhas de quebrar 1 pimento vermelho, sem sementes e cortado muito fino 4 cebolas cortadas finas 4 onças (100 g) de castanhas de água chinesas em lata 1/4 de uma couve chinesa cortada fina
1. Coloque num recipiente grande o óleo de girassol, o molho de soja, o vinho de Xerez, o gengibre, o alho e as cenouras e misture bem estes ingredientes.
2. Tape o recipiente e cozinhe a P-HI durante 5 ou 6 minutos, mexendo uma vez.
3. Junte os cogumelos, os rebentos de soja, as ervilhas de quebrar, o pimento vermelho, as cebolas, as castanhas de água e a couve chinesa. Misture bem.
4. Cozinhe a P-HI durante 6 ou 7 minutos até que as hortaliças estejam tenras. Mexa 2 ou 3 vezes durante a cozedura.
Recomenda-se servir esta mistura de hortaliças fritas com carne ou peixe.
FRANGO COM MEL
4 peitos de frango sem osso 2 colheres de sopa (30 mL) de mel claro 1 colher de sopa (15 mL) de mostarda do tipo whole grain Meia colher de chá (2.5 mL) de estragão seco 1 colher de sopa (15 mL) de puré de tomate 1 quarto de pinto (150 mL) de concentrado de galinha
1. Coloque os peitos de frango numa caçarola.
2. Junte e mexa bem todos os restantes ingredientes e deite esta mistura por cima do frango. Tempere com sal e pimenta a gosto.
3. Cozinhe a P-HI durante 13 ou 14 minutos. Mude a disposição do frango na caçarola e deite o molho por cima do frango duas vezes durante a cozedura.
RECEITAS
Page 21
20
QUEIJO AZUL E CEBOLINHOS EM CASCAS DE BATAT A
2 batatas próprias para cozinhar no forno (aproximadamente 9 onças (250 g) cada uma) 2 onças (50 g) de manteiga 4 onças (100 g) de queijo azul, cortado fino 1 colher de sopa (15 mL) de cebolinhos frescos cortados finos 2 onças (50 g) de cogumelos cortados Sal e pimenta a gosto
1. Pique cada batata em vários sítios. Cozinhe a PHI durante 12 ou 13 minutos. Corte as batatas em duas metades e vazie-as; deite a batata que retirar das metades num recipiente, junte a manteiga, o queijo, o cebolinho, os cogumelos, o sal e a pimenta e misture bem.
2. Ponha a mistura num montinho dentro das cascas das batatas e coloque-as num prato não muito fundo (como os utilizados para servir um pudim flan), na prateleira do forno.
3. Cozinhe a P-60 durante 10 minutos.
MOLHO BRANCO
1 onça (25 g) de manteiga 1 onça (25 g) de farinha 1/2 pinto (300 mL) de leite Sal e pimenta a gosto
1. Coloque a manteiga num recipiente e cozinhe a P-HI durante 1 minuto, até que a manteiga derreta.
2. Adicione e misture a farinha misturando depois rapidamente o leite. Cozinhe a PHI durante 4 a 5 minutos, mexendo cada 2 minutos até conseguir uma pasta grossa, macia e uniforme. Tempere com sal e pimenta a gosto.
COMPOTA DE MORANGO
1.5 lb (675 g) de morangos sem a parte central do fruto 3 colheres de sopa (45 mL) de sumo de limão
1.5 lb (675 g) de açúcar refinado
1. Coloque os morangos e o sumo de limão num recipiente bastante grande, aqueça a P-HI durante 5 minutos ou durante o tempo suficiente para que o fruto se torne macio. Junte o açúcar e misture bem.
2. Cozinhe a P-80 durante 30 a 35 minutos, até atingir o ponto de pérola *; mexa cada 4 a 5 minutos.
3. Despeje em frascos quentes e bem limpos. Tape os frascos hermeticamente e coloque-lhes etiquetas.
* Ponto de pérola: para ver se a compota está em ponto
de pérola, coloque uma colher de chá (5 mL) de compota num pires bem frio. Deixe repousar durante 1 minuto. Toque a superfície da compota suavemente com o dedo; se se formarem rugas sobre a superfície da compota isso significa que se atingiu o ponto de pérola.
BOLO SIMPLES NO MICROONDAS
4 onças (100 g) de margarina 4 onças (100 g) de açúcar 1 ovo 4 onças (100 g) de farinha com fermento, peneirada 2-3 colheres de sopa (30-45 mL) de leite
1. Coloque papel à prova de gordura na base de uma forma para bolos de 8 polegadas (20.4 cm).
2. Prepare um creme juntando a margarina e o açúcar até formar uma mistura cremosa leve e muito macia. Sobre esta mistura, bata os ovos e junte alternadamente a farinha peneirada e o leite.
3. Deite esta mistura no recipiente preparado anteriormente. Cozinhe a P-HI durante 4 a 5 minutos, até que um palito introduzido na massa saia completamente seco.
4. Deixe o bolo repousar cerca de 5 minutos antes de lhe dar a volta.
Page 22
21
OVOS MEXIDOS
1/2 onça (15 g) de manteiga 2 ovos 2 colheres de sopa (30 mL) de leite Sal e pimenta
1. Derreta a manteiga num recipiente a P-HI durante 1 minuto.
2. Junte os ovos, o leite, o sal e a pimenta e misture bem.
3. Cozinhe a P-HI durante 3 minutos, mexendo cada 30 segundos.
CARNE PICADA COM SEGURELHA
1 cebola pequena cortada em cubos 1 dente de alho, esmagado 1 colher de chá (5 mL) de óleo 7 onças (200 g) de tomates enlatados cortados finos 1 colher de sopa (15 mL) de puré de tomate 1 colher de chá (5 mL) de mistura de ervas aromáticas 8 onças (225 g) de carne de vaca picada Sal e pimenta
1. Coloque a cebola, o alho e o óleo numa caçarola e cozinhe os ingredientes a P-HI durante 2 minutos ou durante o tempo suficiente para que estejam macios.
2. Coloque então todos os restantes ingredientes na caçarola. Misture bem.
3. Tape e cozinhe a P-HI durante 5 minutos e depois a P-60 durante 10 a 15 minutos ou durante o tempo necessário para que a carne se coza.
OMELETES
1/2 onça (15 g) de manteiga 4 ovos 6 colheres de sopa (90 mL) de leite Sal e pimenta
1. Mexa rapidamente os ovos com o leite. Tempere.
2. Coloque a manteiga num prato não muito fundo de 10 polegadas (26 cm) (como os utilizados para servir um pudim flan). Aqueça a PHI durante 1 minuto, até derreter a manteiga. Unte o prato com a manteiga derretida.
3. Deite a mistura no prato. Cozinhe a PHI durante 2 minutos. Mexa rapidamente e cozinhe de novo a P-HI durante 1 minuto.
Loading...