DAEWOO KOR6L6B, KOR6L15SL, KOR6C27S, KOR6L1BSL, KOR6L1B User Manual [fr]

...
FOUR À MICRO-ONDES
KOR-6L45DUO
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire l’intégralité de ces instructions avant d’utiliser votre four.
PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES DE
SUREXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES
(a) N’utilisez jamais ce four en laissant la porte ouverte. Le fonctionnement porte ouverte peut
conduire à une exposition à l’énergie micro-ondes dangereuse pour la santé. N’essayez pas de forcer ni de déformer les crochets de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la porte et la face avant du four et ne laissez pas la saleté ou les
résidus de produit nettoyant s’accumuler au niveau des joints.
(c) ATTENTION: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, faites impérativement réparer le
four par un technicien qualifié avant de vous en servir de nouveau : (1) porte (déformée), (2) charnières et loquets (cassés ou branlants), (3) joints de portes et surfaces d’étanchéité.
(d) ATTENTION: Il est dangereux pour quiconque n'étant pas qualifié d'effectuer une réparation ou
toute intervention nécessitant le retrait d'un élément de protection contre l'exposition à l'énergie micro-ondes.
(e) ATTENTION: Les liquides et autres aliments ne doivent pas êtres chauffés dans les récipients
fermés. Ils sont susceptibles d'exploser.
(f) ATTENTION: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions
appropriées ont été données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d'un usage incorrect.
TABLE DES MATIÈRES
• PRÉCAUTIONSCONTRE LESRISQUES DE SUREXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES...1
• CONSIGNES DESÉCURITÉ IMPORTANTES........................................................................................2
• INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE..................................................................................................3
• DIAGRAMME DESCARACTÉRISTIQUES..............................................................................................4
• UTILISATION...............................................................................................................................................5
• ENTRETIEN DEVOTREFOURÀ MICRO-ONDES................................................................................6
• QUESTIONS ETRÉPONSES ..................................................................................................................7
• AVANT DEFAIRERÉPARERVOTREFOUR.........................................................................................8
• ENTRETIEN ETNETTOYAGE..................................................................................................................8
• ÉVACUATIONDES ÉQUIPEMENTSÉLECTRIQUESET ÉLECTRONIQUES USÉS .......................8
• SPÉCIFICATIONS......................................................................................................................................9
• INSTRUCTIONS RELATIVES À LA CUISSON......................................................................................10
• UTILISEZ VOTRE FOURÀ MICRO-ONDESEN TOUTESÉCURITÉ................................................11
• FORMATION D’UN ARC..........................................................................................................................11
• PRINCIPES DELA CUISSONAUX MICRO-ONDES............................................................................12
• COMMENTLESMICRO-ONDES CUISENT-ELLES LESALIMENTS................................................12
• TABLEAUX DE CONVERSION...............................................................................................................12
• TECHNIQUESDE CUISSON..................................................................................................................13
• GUIDE DEDÉCONGÉLATION...............................................................................................................14
• TABLEAUDE CUISSONET DERÉCHAUFFAGE................................................................................15
• TABLEAUPOURLESLÉGUMES..........................................................................................................17
1
CONSIGNESDE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: Pour éviterincendies,brûlures,électrocution,etc.,desprécautionssont nécessaires: Voustrouverezci-dessous lesrèglesàsuivreetlesmesuresdesécuritéà prendrepour assureruneutilisationoptimaledecefour :
11. N’utilisez paslefourà desfins autresque lapréparation
des aliments,tellesque lastérilisation etle séchagedes vêtements,depapieroudetout autrematériaunon alimentaire.
12. N’utilisez paslefourà vide.Celarisque del’endommager.
13. Nerangezpasdepapiers,livres,ustensilesdecuisine,
etc.,dans lacavitédufour.
14. N’utilisez paslefoursans avoirinstalléle plateauenverre.
Assurez-vousqu’il reposecorrectementsurlabase tournante.
15. Retirezlescouvercles oubouchonsavantde cuiredes
alimentsconditionnésenbocalouen bouteille.
16. Nelaissez pasdematériauétranger entre lasurface etla
portedufour. Celarisque deprovoquer unefuited’énergie micro-ondes excessive.
17. N’utilisez pasdeproduits enpapier recyclépour lacuisson.
Ilspeuventcontenirdesimpuretés quirisquentde provoquerdesétincelleset/ou unincendiependantle fonctionnement.
18. Necuisez dupop-corn quesi vousdisposezd’unustensile
spécialementconçupourlesfoursàmicro-ondes.Le fourà micro-ondes estmoinsefficacequelesméthodes traditionnelles: denombreuxgrainsne serontpassoufflés. N’utilisezpasd’huile,sauf sile fabricant l’autorise.
19. Neréchauffez aucunalimententouré d’unemembrane
(œufs, pommesde terre, foie devolaille,etc.)sansles avoirpréalablementpercés plusieurs fois à l’aided’une fourchette.
10. Nefaitespascuirede pop-cornau-delàde ladurée indiquéepar lefabricant.(Lepop-corncuit généralement enmoinsde 3minutes). Prolongerla cuissonne produit pas depop-cornsupplémentaireetrisque deprovoquer carbonisationset incendies. Deplus, leplateau decuisson peutêtretrop chaud pour être manipulé etmême se casser.
11. Sila fuméeéchappeen quantitédumicro-ondes, débranchezl'appareildu secteur etlaissez laporte fermée jusqu'àextinction desflammes.
12. Sivous réchauffezlesalimentsdanslesrécipients en plastique ouenpapier,surveillezrégulièrement lefour, en raison durisque d’inflammation decesmatériaux.
13. Mélangezouremuerdesbiberonsetdespetitspotspour bébés, etvérifiez-enlatempératurepouréviter les brûlures.
14. Contrôleztoujours la température desboissonsou alimentschauffés dansunfour à micro-ondesavantdeles servir,en particulierpourlesenfants et les personnes âgées. Cetterecommandation esttrès importantecarles produits chauffés dansunfour à micro-ondes continuent dechauffer, mêmeaprès l’arrêt dufour.
15. Lesœufsaveccoquilleetlesœufsdursentiersnedoivent pas êtreschauffésdanslemicro-ondescarilsrisquent d'exploser.
16. Vérifiez quelecapot duguide d’ondesesttoujours propre. Nettoyezl’intérieurdufouravecunchiffon humide après chaqueutilisation. Sivous laissez desgraissesdansle four,celles-cipeuventsurchauffer,produire dela fuméeet mêmeprendre feulorsdel’utilisationsuivante.
17. Nechauffezjamais d’huile oude graissedefriture,car vousne pouvez pasencontrôlerlatempératureet risquez doncde provoquerune surchauffeet unincendie.
18. Lesboissonsréchauffées auxmicro-ondespeuventbouillir etdéborderà retardement, aussi,manipulezlerécipient avecprécaution etattendezquelques instantavant utilisation.
19. Cetappareilnedoitpasêtre utilisépar despersonnes(y comprislesenfants)ayantdescapacitésdemobilité, réaction oumentalesréduites,ousansexpérience, seules sanssurveillanceoutantqu'ellesn'ontpasétéformées par une personneresponsable deleur securité.
20. N'autorisez lesenfantsà utiliser lefoursanssurveillance que sidesdesinstructions appropriéesleuront été donnéespermettant à l'enfant d'utiliserle fourdefacon sûreet decomprendre lesdangersd'une utilisation incorrecte.
AVERTISSEMENT: Sil’appareiln’estpas maintenudansunbonétatdepropreté, sasurface pourraitsedégraderetaffecterde façoninexorable ladurée deviedel’appareiletconduireàune situationdangereuse.
GARDER POURDE FUTURESUTILISATIONS:
Lorsdesonutilisation,l’appareil devientchaud,il y lieudeveilleràne pastoucher les éléments chauffants situésà l’intérieur dufour.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
2
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cetappareil doit êtremisà la terre. En casde court-circuit électrique, la mise à la terreréduit le risque de décharge électrique en fournissant un câblede sortie au courant électrique. Cet appareilest équipé d’uncordon avecun câble et unefichede miseà la terre. Laprisedoitêtre inséréedans uneprisemurale correctement installéeet miseà la terre.
AVERTISSEMENT :
deterrepeut entraîner un risquede chocélectrique. Consultezun électricienou un dépanneurqualifiési les instructionsde miseà la terrene sont pascomplètement comprises, ou bienen casde doutequantau branchement correctà la terre. S’ilétait nécessaired’utiliserune rallonge, utilisezuniquementune rallongeà 3 filsavec 3 brochesà la terreet unepriseà 3 orificesqui accepterala prise surl’appareil.La valeurnominale marquée de la rallongedevraêtreégaleou supérieureà la valeur nominalede l’appareil.
Unemauvaise utilisation de la fiche
INSTALLATION
1. Ventilation
N’obstruezpasles orificesde ventilation. Si ces orifices sont obstruéspendantlefonctionnement, le four risquede surchaufferet de tomber en panne. Pour unebonne ventilation,laissez unespace d’environ7,5 cmsurles côtéset à l’arrièredu four. Ledégagement au-dessusdu fourdoitêtre d’au moins 10 cm.
2. Emplacementplatet stable
Cefourdoitêtreinstallé surunesurfaceplaneet stable.Ilest conçupourêtreplacé exclusivement sur unplande travail. Cetappareiln'est pas prévu pour uneutilisationdansunmeuble
3. Dégagement à l’arrièreet sur les côtés
Touteslesgrilles d’aération doiventêtredégagées. Siellessont obstruées pendantlefonctionnement,le four risquede surchaufferet de tomber en panne.
4.Interférenceaveclestéléviseurset lespostes de radio
Lefourpeutperturber laréceptions’il est placé trop près desantennes, deslignes d’alimentation, des téléviseursetdes postes de radio.Placezlefourle plus loinpossible deces appareils.
5.Autres appareils de chauffage et robinetsd’eau
Placezle four à l’abride l’air chaud,dela vapeurou desprojectionsd’eau,afind’éviterunedégradation del’isolationqui pourraitprovoquerl’arrêtde l’appareil.
IMPORTANT
Lesfilsdu câblesecteur installésurcet appareiladoptent lecode de couleur suivant :
Vertet jaune : terre Bleu: neutre Marron : soustension Etant donnéque la couleur desfils du câblesecteur de cet
appareilpeutêtredifférentedu codecouleur identifiant les terminauxde votre prise, procédezde la façon suivante: Lefil vertet jaune doitêtrebranché au terminaldansla prise portant lalettre« E » ou le symbolede terre ou la couleurverteet jaune. Le filbleudoitêtre branchéau terminalqui portela lettre « N » ou la couleurnoire. Le fil marron doitêtrebranché au terminal quiportela lettre « L » oula couleur rouge.
ATTENTION :
6.Alimentationélectrique
•Vérifiezvotreinstallation électrique.Cefourdoitêtre alimenté parun courant d’environ6 A, 230V 50Hz.
•Le cordon d’alimentation doit mesurerenviron80 cm.
•Utilisezexclusivementunealimentation correspondantà la tensionindiquéesurle four.Une tensionplusélevéepeutprovoquer unincendieou être lacaused’unaccident endommageant le four. Unetensionplusfaibleralentitla cuisson. Nous ne pouvonsêtretenusresponsablesdesdégâts causésparl’utilisationdece foursous une tension différentede cellespécifiée.
•Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé parle fabricant,un réparateur agrééou toute personnequalifiée, afin d’évitertout risque.
7. Inspection dufouraprès déballage afin de repérertoutdéfautéventuel :
Porte désaxée oucassée oucavité endommagée.Si telestle cas, N’INSTALLEZ PASl’appareilet contactez immédiatementlerevendeur.
8. Ne pasutiliserlefours’ilestplusfroid quela températurede la pièce.
(Ceci peutse produireen casde livraison partemps froid.)Laissezle fourse réchaufferà température ambiante avant dele faire fonctionner.
Cetappareil doit êtremisà la terre.
3
DIAGRAMME DESCARACTÉRISTIQUES
ï
î í ì ç ð ¯ ©
è é ê ë ® »
ï
Loquetde laporte- Lorsquelaporteestfermée,il
sebloque automatiquement. Sila porte estouverte pendantquele four esten service,le magnétron se bloquera automatiquement.
î
Jointsde laporte- lessurfaceshermétiquesdela
porte empêchentlesmicro-ondesde sortirde la cavitédu four.
í
Cavitédu four
ì
Panneaude commande
¬
ç
Vitre de la porte- permet devoirlesaliments. La
vitre a été conçuepour quela lumièrepuisse passerau travers, maispaslesmicro-ondes.
ð
Protectiondu guide d’ondes - Protège lasortie
desmicro-ondesdeséclaboussures d’aliments.
¯
Systèmede verrouillagesécurisé
©
Boutonde sélection de la puissancedu micro-
ondes - Permet de sélectionnerle niveaude
puissancedu micro-ondes.
ë
Boutond'ouverture - pourouvrirla porte.
ê
Coupleur - Ilse situe surl’axe,dansle centrede la
partieinférieure de la cavitédu four. Ildoitrester dansle fourpendantla cuisson.
é
Guidageà rouleaux du plateau - Il doittoujours
être utiliséavecleplateau en verre pourcuisiner.
è
Plateauen verre- Fabriqué enverrerésistant à la
chaleur. Leplateau doittoujoursêtredansune position parfaite pourutiliser lefour.Ne posezpas d’alimentsà mêmeleplateau.
»
Boutonminuteur- Permetde programmerle
tempsde cuissonpourtoutes les fonctions.
®
Lampe du four- S’allume automatiquement
lorsquelefouresten service.
¬
Grille« Duo Plate» - Pourun usage surdeux
niveaux.
4
UTILISATION
Cette sectioncontientdes informations utiles sur le fonctionnement du four.
1. Branchezle câble principalsur une prise électrique.
2. Après avoir placé les aliments dans un récipient approprié, ouvrez la porte du four et posez le récipient sur le plateau de cuisson en verre. Le plateau en verre et l’anneau de guidage doivent toujours être bien positionnéspendant la cuisson.
3. Fermez la porte.Assurez-vousqu’elle est bien fermée. Lorsquela porte du four est ouverte, la lumière s’éteint. La porte du four peut être ouverte à tout moment pendantla cuisson en tirant sur la porte. Le four s’arrête alors automatiquement.
4. Réglezle sélecteur de puissancesur le niveau souhaité.
SYMBOLE
* Les % ci-dessussont susceptiblesde varier à + ou
– 6 %.
5. Réglez le tempsde cuisson en tournant le boutondu minuteur. La cuisson commence.
• Si vous tournezle bouton du minuteur à moins de
2 minutes,dépassez 2 minutes, puis revenez au tempsde cuisson voulu.
6. L’émission de micro-ondes s’arrête automatiquement dès que la minuteriearrive sur OFF. Retirezalors les alimentsdu four.
• Pour empêcherl’utilisation du four la porte ouverte,
votre four à micro-ondes est doté d’un commutateur de verrouillage de porte.
• Si vous souhaitezcontrôler les aliments pendantla
cuisson,ouvrez simplement la porte. La cuisson s’interrompt alors automatiquement.Pour poursuivre la cuisson, il vous suffit de refermer la porte.
• Si vous souhaitezarrêter la cuisson,tournez le
boutondu minuteur jusqu’aupoint OFF. Vous pouvezreprendre la cuissonà tout moment pendantle cycle en tournant le bouton du minuteur.
• Ne laissezpas la minuterie en route une fois que
vous avez retiré les aliments.
NIVEAU DE
PUISSANCE
Doux 133W
Décongélation 261W
Faible 440W
Moyen 618W
Fort 800W
PUISSANCE
RESTITUÉE
Grille « Duo Plate »
Le plateau tournant en verre ne doit pas être retiré quandle fourà micro-ondes est en marche avec la grille.La grille offre plus d’espace en vous permettant une utilisation sur deux niveaux.(Voir l’illustration ci­dessous)
« Duo Plate »
Ne jamaisfaire fonctionner le four sans nourrituresur la grille« Duo Plate» afin d’éviter le dangerd’arc électrique ou d’incendie. Retirer toujours la grille « Duo Plate » lorsqu’elle n’est pas utilisée.
1. Ne pas cuisineravec la grille « Duo Plate » posée sur le plateautournant. Ceci peut endommager le four à micro-ondes.
2. Ne pas disposer un platbrunisseur sur la grille « Duo Plate ». La grillepourrait surchauffer.
3. Utiliserun gant de protection pour retirer la grille « Duo Plate » aprèscuisson. Elle pourraitêtre chaude.
4. Ne pas utiliser la grille« Duo Plate » lorsque vous faitesdu popcorn ou des plats à pâte fine comme des pizzas ou des tartes.
5. Si vous voulez cuisiner deux plats en même temps, il est préférable de doubler le temps de cuisson indiqué.De même, intervertissez-lesaprès la premièrecuisson.
6. Avant de consommer, veuillez remuer correctement.
7. Veillezà ce que la grille « Duo Plate » soit bien inséréeentre les fixations,et non simplement posée sur le haut des fixations.
5
Loading...
+ 12 hidden pages