DAEWOO KOG9A1RW User Manual [fr]

Page 1
FOUR À MICRO-ONDES
KOG-9A1RW
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET LIVREDERECETTES
Avant de faire fonctionner ce four, veuillez lire toutes ces instructions.
Page 2
PRECAUTIONS POUR EVITERTOUTE EXPOSITION
EVENTUELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE
(a)
Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte puisqu’un fonctionnement avec la porte ouverte peut
provoqueruneexpositiondangereuseà l’énergiedu micro-ondes. Ilestimportant de nepasabîmerou détériorerledispositifde verrouillagedesécurité.
(b)
Neplacezaucun objetentrel’avant dufouretla porteet empêchezquedespoussièresoudesrésidusdedétergent ne
s’accumulentdanslesjoints.
(c) ATTENTION:
technicienqualifié avantdevousenservirde nouveau: (1) porte (déformée), (2) charnières et loquet (cassés ou desserrés), (3) joints de la porte et surface des joints d’étanchéité.
(d) ATTENTION:
nécessitant leretraitd'unélément de protectioncontrel'exposition à l'énergiemicro-ondes.
(e) ATTENTION:
susceptiblesd'exploser.
(f) ATTENTION:
donnéesafin que l'enfantpuisseutiliser lefourdefaçon sûre etcomprenneles dangersd'unusageincorrect.
(g) ATTENTION:
surveillanced’unadulteà cause de latempératureélevée.
(h)
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées non accompagnés.
Lesenfants nedoiventpasjouer aveccetappareil etdoiventdoncrestersous surveillance.
Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, faites impérativement réparer le four par un
Il est dangereux pour quiconque n'étant pas qualifié d'effectuer une réparation ou toute intervention
Les liquides et d'autres aliments ne doivent pas être chauffés dans les récipients fermés. Ils sont
Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été
Lorsque l’appareil fonctionne en mode combi, les enfants ne doivent pas utiliser le four sans la
TABLE DES MATIÈRES
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTEEXPOSITIONEVENTUELLE A UNEENERGIE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉESSENTIELLES ......................................................................................................2
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE.......................................................................................................................3
INSTALLATION ................................................................................................................................................................3
DIAGRAMMEDES CARACTÉRISTIQUES................................................................................................. ..............4~5
PROCÉDUREDE FONCTIONNEMENT .......................................................................................................................6
COMMANDES..................................................................................................................................................................7
ENTRETIENDE VOTREFOURMICRO-ONDES ......................................................................................................14
QUESTIONSET RÉPONSES.......................................................................................................................................15
AVANT D’APPELER L’ASSISTANCETECHNIQUE......................................................................................... ..........16
ENTRETIENET NETTOYAGE ....................................................................................................................................16
ÉVACUATIONDESÉQUIPEMENTSÉLECTRIQUESET ÉLECTRONIQUES USÉS ...........................................16
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES.................................................................................................... ....................17
INSTRUCTIONS DE CUISSON....................................................................................................................................18
UTILISATION DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDESEN TOUTE SÉCURITÉ.........................................................19
FORMATIOND’ARC......................................................................................................................................................19
PRINCIPESDE LA CUISSONAUX MICRO-ONDES.................................................................................................20
COMMENT LESMICRO-ONDESCUISENT LESALIMENTS...................................................................................20
DIAGRAMMESDE CONVERSION..............................................................................................................................20
TECHNIQUESDE CUISSON........................................................................................................................................21
GUIDE DE DÉCONGÉLATION ........................................................................................................ ............................22
GRAPHIQUEDE DÉCONGÉLATION..................................................................................................... .....................23
GRAPHIQUEDE CUISSON ET DE RÉCHAUFFAGE......................................................................................... ......24
GRAPHIQUEDES LÉGUMES......................................................................................................................................26
1
Page 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR DE FUTURESRÉFÉRENCES ATTENTION: pouréviter lesincendies,les brûlures,leschocs électriques et autresrisques:
Ci-dessoussont répertoriées, commepourtouslesappareils électroménagers,certaines règles à suivre etdispositifsde protectionpourgarantir une bonneperformance de ce four:
1. N’utilisezcefourquepourlapréparationd’aliments.Iln’est nullementindiquépoursécherdesvêtements, dupapierou tousautresproduitsnon alimentairesoucommemodede stérilisation.
2. N’utilisezpaslefourlorsqu’il estvidesouspeinedel’abîmer.
3. N’utilisezpaslacavitédufourpourtout typedestockage,tel que papiers,livresdecuisine, ustensilesdecuisine,etc.
4. Nefaitespasfonctionner lefour sileplateau enverren’est pas à saplace. Assurez-vousqu’ilsoitcorrectement posé sur labasetournante.
5. Veillezàretirer lescouverclesoubouchonsavantlacuisson lorsquevouscuisinezdesalimentsconservésenbouteilles.
6. Nemettez aucun corpsétrangerentrelasurfacedufouret laporte. Celapourraitentraîner une perteexcessive de l’énergieàmicro-ondes.
7. N’utilisezpasdeproduitsenpapierrecyclépourlacuisson. Ils peuventcontenirdesimpuretéspouvantprovoquer des étincelleset/oudesincendieslorsqu’ilssontutiliséspendant lacuisson.
8. Nefaitespaséclaterdepop-cornssaufs’ilssontdansun récipientspécialfourà micro-ondesousaufs’ilssont emballéscommercialement etrecommandésenparticulier pourlesfours àmicro-ondes.Lespop-cornsfaitsaufour à micro-ondes produisentunrendement inférieuràceuxfaits defaçonconventionnel;ilyaura unnombredepétalesnon éclatés. N’utilisezpasd’huile saufmentionnéparlefabricant.
9. Necuisezaucunalimententouréd’unemembrane,telsque des jaunes d’œufs,despommesdeterre,desfoiesde volailles,etc.sans les avoir préalablementpiquésplusieurs foisavecunefourchette.
10. Nefaitespaséclaterlespop-cornspluslongtempsquece qui estindiquésurlesinstructions dufabricant(letemps d’éclatementdespop-cornsestgénéralement inférieurà3 minutes).Unecuissonpluslongueneproduitpasplusde pop-corns,celapeutcauserdesbrûluresetdesincendies. Demême, leplateau enverre peutdevenir tropchaud à manipuleroupeutcasser.
11. Sivousobservezdelafumée, éteignez oudébranchez l’appareiletmaintenez laporteferméeafind’étouffertoutes flammes.
12. Lorsquevouschauffezdesalimentsdansdesrécipients en plastiqueouenpapier, gardez unœilsurlefour à causede lapossibilitéd’ignition.
13. Lecontenu des biberons etdespetitspotspour bébés devrontêtremélangésousecoués etlatempératuredevra êtrevérifiéeavant laconsommation,afind’éviterles brûlures.
14. Testeztoujours latempératuredesalimentsoudes boissonsquiontétéchauffésdansunfouràmicro-ondes avantdelesdonneràquelqu’un, enparticulieràdesenfants oudespersonnesâgées.Celaestimportantparcequeles chosesqui ont été chaufféesdansunfouràmicro-ondes
deviennentpluschaudesmême silacuissondufouraété arrêtée.
15. Lesœufsdansleurcoquilleetles œufsdursnedevront pas êtrechauffésdanslefour àmicro-ondespuisqu’ilspeuvent exploser,mêmeaprès lafindelacuissonauxmicro-ondes;
16. Conservez laprotectionduguided’ondes propre àtout moment.Nettoyezl’intérieurdufouravecunchiffonhumide aprèschaqueutilisation.Sivouslaissezdelagraisseoudes matièresgrassesàtoutendroitdanslacavité,celapeut surchauffer,fumer oumêmebrûlerlorsdelaprochaine utilisationdufour.
17. Nefaitesjamaischaufferd’huileoudematièregrassede friturecarvousnepouvez pas encontrôlerlatempératureet celapeutsurchaufferetprovoquer unincendie.
18. Lesliquides,telsquel’eau,lecaféoulethépeuventchauffer au-delàdupointd’ébullitionsanssembler bouillir àcause de latensiondesurface duliquide.Lebouillonnementn’estpas toujours visiblelorsque lerécipient est retirédumicro-ondes. CELAPOURRAITENTRAÎNERLEDÉBORDEMENT PAR BOUILLONNEMENTDECERTAINSLIQUIDES TRÈSCHAUDS LORSQU’UNECUILLÈREOUUN AUTREUSTENSILEESTINTRODUITDANSLE LIQUIDE.
Pourréduirelerisque deblessureauxpersonnes: a)Nesurchauffezpasleliquide.
b)Agitezleliquide avant deplacerlerécipient danslefour
puisàmi-réchauffage
c)Evitezd’utiliserdesrécipientsàparoisdroitesdont
l’extrémité estresserrée.
d)Aprèslechauffage,laissezlerécipient quelques instants
danslefourà micro-ondes avantdeleretirer.
e)Sivousplacez une cuillerouunautre ustensiledansle
récipient,soyezextrêmementprudent.
19. Cet appareil nedoitpasêtreutilisépardespersonnes(y comprislesenfants)ayant des capacitésdemobilité ,reactionoumentalesréduites, ousansexpérienceou habitude,seulessanssurveillanceoutantqu'ellesn'ontpas été forméesparunepersonneresponsable deleursecurité.
20. N'autorisez lesenfantsàutiliserlefoursanssurveillance que sidesdesinstructions appropriéesleurontété données,,permettantà l'enfant d'utiliser lefourdefaconsûre etdecomprendreles dangersd'uneutilisationincorrecte.
AVERTISSEMENT:
dansun bonétatde propreté,sa surface pourraitse dégraderet affecterde façoninexorable la durée de vie del’appareilet conduireà une situationdangereuse.
GARDERPOURDE FUTURES UTILISATIONS :
Lorsde son utilisation, l’appareildevient chaud, il y lieu deveiller à ne pas toucher les élémentschauffants situés à l’intérieur du four.
Sil’appareiln’estpas maintenu
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
Page 4
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cetappareil doitêtremisà la terre.En casde court­circuitélectrique, la mise à la terre réduitle risquede déchargeélectrique enfournissant un câblede sortie aucourantélectrique.Cetappareilestéquipé d’un cordonavecuncâbleet unefiche de mise à la terre. Laprise doitêtreinséréedansuneprise murale correctementinstallée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT: Unemauvaise utilisationde la fichede terrepeut entraînerun risque dechoc électrique. Consultezun électricienou undépanneur qualifié siles instructionsde miseà la terre ne sont pascomplètement comprises,ou bien encasde doutequantaubranchementcorrectà la terre. S’il était nécessaired’utiliserune rallonge,utilisez uniquementunerallonge à 3 filsavec3 brochesà la terreet unepriseà 3 orificesquiacceptera laprise surl’appareil. La valeurnominalemarquéede la rallonge devraêtre égale ousupérieure à lavaleur nominale del’appareil.
INSTALLATION
1.Ventilation
N’obstruezpas lesorifices de ventilation.S’ils sont bloquéspendantle fonctionnement,le fourpeut surchauffer et finalement causerune défaillance. Pour unebonneventilation,laissezun espace d’au moins76mm de chaque côtédufour età l’arrièreet d’un minimumde 150mmsur ledessus.
2.Emplacement platetuniforme
Cefourdevraêtreinstallésurune surfaceplane et uniforme. Ilest conçu pour êtreposésur unplande travailuniquement.Le fourá micro-ondesne doitpas être placé dansun placardsaufsi ce casa été testé.
3.Laissezde l’espacederrière etsur les côtés
Tous lesorificesd’aération devrontêtrelibres. Sitousles orifices sontcouvertspendantle fonctionnement, le fourpeutsurchaufferet celapeut provoquer finalementun dysfonctionnement.
4.À tenir éloignédespostesde radio et de télévision
Unetélévision,une antenne de radio, unbloc d’alimentation, etc., situés à proximité du four peuvententraîner unemauvaiseréception des imageset desinterférencesradio.Installezle four aussiloin quepossiblede cesdispositifs.
5.À tenir éloignédesappareilsde chauffageet des robinets
Éloignez le four de toute source d’air chaud,de vapeurou d’éclaboussureslorsquevouschoisissez unemplacement,sinoncelapourrait nuire à l’isolation et produiredesdécharges électriques.
IMPORTANT
Lesfils du câble secteurinstallé surcetappareil adoptentle codede couleursuivant:
Vert et jaune: terre Bleu : neutre Marron: soustension Etantdonnéquela couleurdesfilsdu câble secteur
decetappareilpeutêtredifférentedu codecouleur identifiant lesterminaux devotreprise,procédezde lafaçonsuivante:Le filvertet jaune doitêtre branché au terminal dans la prise portant la lettre« E » oule symbolede terre oula couleur verte et jaune. Lefil bleu doitêtre branchéau terminal quiporte la lettre« N » ou la couleurnoire.Le filmarron doitêtre branché au terminal quiporte la lettre« L » oula couleur rouge.
ATTENTION: Cetappareil doitêtremisà la terre.
6.Alimentation électrique
•Vérifiez la sourced’alimentation locale.Ce foura besoind’uncourantd’environ15 ampères, 230 V 50Hz.
•Lecordon d’alimentationestd’une longueur d’environ0,8 mètres.
•Latension utilisée doitêtrela mêmequecelle spécifiéesur ce four. L’utilisationd’unetension supérieurepeutentraîner un incendie ou toutautre accident causantdesdommagesau four. L’utilisationd’unetensionfaible entraîneune cuissonlente.Nousne sommes pasresponsables del’utilisation de ce four avecune tensionde fusible d’un ampéragedifférent decelui spécifié.
•Sile cordon d’alimentationest endommagé,il doit être remplacéparle fabricant ou sonagentde serviceou unepersonneégalement qualifiée afin d’éviter toutrisque.
7.Examinez le fouraprès l’avoirdéballé pour vérifiertousdommages tels que:
Uneporte nonalignée,une porte cassée,un trou dans la cavité.Si l’unde cesdommagesestvisible, N’INSTALLEZ PAS lefouret informez-en immédiatementle vendeur.
8.Ne faitespasfonctionnerlefours’ilestplus froid que la température ambiante.
(Celapeut seproduirependant unelivraison par tempsfroid.) Laissezle fouratteindre la température ambiante avant de lefaire fonctionner.
3
Page 5
DIAGRAMME DESCARACTÉRISTIQUES
îï í ìë
ê
©
ï
Verroude la porte – Lorsquela porteest fermée,ellese verrouillera automatiquement. Sila porte est ouvertependantque le four fonctionne, le magnétron s’arrêtera automatiquement.
î
Joint de laporte- Lessurfaces d’étanchéité dela porteempêchent lesmicro-ondesde s’échapperde la cavitédu four.
í
Cavitédu four
ì
Eclairage du four – Il s’allume automatiquement lorsquele fourest en fonctionnement.
ë
Systèmede verrouillage de sécurité
ê
Panneaude contrôle
é
Grilleen métal
¯
ç
èð
é
è
Couvercle de la protection du guide d’ondes– Protègela sortie desmicro-ondes
desprojectionsd’aliments.
ç
Anneaude guidage – Ildoitêtretoujours utilisépourla cuissonavecle plateautournant enverre.
ð
Coupleur - Il estfixésur l'axe au centredu plancher de lacavitédu four. Ildoitrester à l’intérieur du fourpourtouslestypesde cuisson.
¯
Plateautournant en verre – Fabriquéen verre spécialrésistant à la chaleur.Le plateau doit toujoursêtrecorrectement positionné avant defairefonctionnerle four. Ne cuisez pasdirectementdesaliments surle plateau.
©
Vitre – Permetde voirles aliments dansle four L’écranest conçu de telle sorte quela lumièrepasse à traverset non lesmicro­ondes.
4
Page 6
DIAGRAMME DESCARACTÉRISTIQUES (suite)
ï
íî ëì éê çè
©
ï
Affichage – Le temps de cuisson, le niveau de puissance,les indicateurs et l’heure actuelle sont affichés.
î
Cuisson Automatique – Utilisée pour cuire à l’aide d’un programme ou pour réchauffer.
í
Décong. auto – Utilisée pour décongeler des aliments en fonction du poids.
ì
Plat réfrigére - Utilisée pour réchaufferdes aliments.
ë
Puissance – Utilisée pour régler le niveau de la puissance.
¯
ð
é
Gril/Combi - Pour la cuisson en mode Gril/Combi.
è
Décong. rapide - Utilisé pour décongeler des aliments très rapidement.
ç
Horloge - Permet de régler l’horloge.
ð
Temps / Poids Quantité – Utilisé pour régler le temps et le poids.
¯
Départ / Cuisson rapide – Utilisé pour démarrerle four et également pour augmenter le temps de réchauffage de 30 secondes.
ê
Plat surgelé – Utilisé pour réchauffer les aliments.
©
Stop / Annulation - Utilisépour arrêterle fonctionnement du four ou pour effacer toutes les entrées.
5
Page 7
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT
Cette sectionprésentedesinformationsutiles concernantle fonctionnement dufour.
Branchez le cordon d’alimentation dansune
1
priseélectrique230 V CA 50 Hz. Aprèsavoir placé les aliments dans un récipient
2
approprié, ouvrezla porte du four et mettez-les sur le plateau en verre. Le plateauen verreet le guide de roue doivent toujours être à leur place pendant la cuisson.
Fermez la porte.
3
Assurez-vousqu’elle est bien fermée. Quandla portedu four est ouverte,la lumière est éteinte.
La porte du four peut être ouverte à tout moment
4
pendant son fonctionnement en appuyant sur le bouton de déblocage de la porte du panneau de contrôle. Le four s’arrêtera automatiquement. Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur Départ.
Le four cuisineautomatiquement à pleine
5
puissance sauf s’il est réglé à un niveau de puissance inférieure.
L’affichage montrera “ : 0” lorsquele four est
6
branché. L’horloge revientà l’heureactuelle lorsque le
7
tempsde cuisson est terminé. Lorsque vous appuyez sur Stop / Annulation
8
pendant que le four fonctionne, celui-ciarrête la cuisson et toutesles informationssont conservées. Pour effacer toutes les informations
(saufl’heure),enfoncez de nouveaule bouton Stop/ Annulation. Si la porte du four est ouverte pendant que le four fonctionne, toutesles opérationssont conservées.
Si vous appuyezsur Départ et que le fourne
9
démarre pas, vérifiez que la zone entre la porte et la zone d’étanchéité de la porte n’est pas obstruée et veillez à ce que la porte soit bien fermée. Le four ne démarrerapas la cuissonsi la porte n’estpas complètement fermée ou si le programme a été réinitialisé.
NOTA: Lorsquevous utilisez l’appareil en mode
10
GRILou COMBI :
• N’ouvrezpas la porte trop fréquemment : vous feriez baisser la température à l’intérieurdu four et la cuisson risquerait alors de n’être pas achevée dans le temps programmé.
• Veillez à ne jamais toucher la vitreni les éléments métalliques internes du four lors de l’entrée et de la sortie des aliments : la température au niveau de la porteet à l’intérieur du four est très élevée.
• Lorsquele plateaua été porté à haute température,veillez à le saisir avec des gants ou des manicles.
Assurez-vous quele fourestcorrectement installé et branchédansla prise électrique.
GRAPHIQUE DE LA SORTIENOMINALE
• Leniveaudepuissance estréglé en appuyantsurle bouton d’alimentation. Legraphiquemontre l’affichage, le niveaude puissance et le pourcentagede puissance.
Touchede puissance Niveaude puissance(affichage)
une fois P-HI 100%
deux fois P-90 90%
3 fois P-80 80% 4 fois P-70 70% 5 fois P-60 60% 6 fois P-50 50% 7 fois P-40 40% 8 fois P-30 30%
9 fois P-20 20% 10fois P-10 10% 11fois P-00 0%
6
Pourcentage approximatif de
puissance
Page 8
COMMANDES
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Lorsque le four est branché pour la première fois, l’affichage “ :0” clignotera et une tonalité se fera entendre. Si le CA s’arrête, l’affichage montrera “ :0” lorsque le courant revient.
1.Appuyez surle bouton horloge. C’est unsystème d’horloge sur 12heures.
2.Appuyez unefoisde plussurle boutonHorloge. C’est unsystème d’horloge sur 24heures.
3.Tournez leTemps / Poids Quantité pourrégler l’heure. Sivousavezsélectionnélesystème sur12
REMARQUE :
cefourpossède unsystème d’horloge multiple. Sivoussouhaitezutiliserle systèmesur 12heures, sautezcetteétape.
heures,l’affichagemontreralesheures de “1” à “12”. Sivousavezsélectionnélesystème sur24 heures,l’affichagemontreralesheures de “0” à “23”. L’heureréglée commence à clignoter.
4. Appuyez sur le bouton
horloge.
5. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler les minutes.
6. Appuyez sur le bouton horloge.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Horloge,les minutes cessent de clignoteret les deux points commencent à clignoter. Si vous avez sélectionné le système d’horlogesur 12 heures,cette horloge numérique vous permet de régler les heuresde 1:00 à 12:59. Si vous avez sélectionné le système d’horlogesur 24 heures,cette horloge numérique vous permet de régler les heuresde 0:00 à 23:59.
Lesminutescessent declignoteret “00” commence à clignoter.
L’affichage montrerales minutesde “0”à “59”. Lesminutesréglées commencentà clignoter.
7
Page 9
RÉGLER LES TEMPS DE CUISSON & LES NIVEAUX DE PUISSANCE
1. Appuyez sur la touche de puissance des micro-ondes pour régler le niveau de puissance. Appuyez sur la touche de puissance des micro-ondes à plusieurs reprises pour sélectionner le niveau de puissance souhaité.
2. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler les temps de cuisson. la durée peut être réglée de 10 secondes jusqu’à 60 minutes
3. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la cuisson.
REMARQUE: Sila 1e étapeestomise, le four cuità la puissance maximale
REMARQUE: L’utilisationde niveauxdepuissanceplusfaiblesaugmentela durée de cuissonquiest
recommandéepourdesalimentstelsque lefromage,le laitou pourla cuissonlente desviandes.
REMARQUE: Lorsquela cuissonestterminée,le fourémettrois bips, «End» ou l’horloge s’affiche
dans l’affichage, le plateaurotatifarrêtede tourneret la lumièredu fours’éteint. Le four continue d’émettre un signalsonore toutes lesminutes jusqu’àce quevousenfonciez latouche Stop / Annulationou quelaportesoitouverte. Lefouraffiche ladurée decuisson régléepar intervallesde 10 secondes (jusqu’à5 minutesde cuisson), de30 secondes(jusqu’à10 minutesde cuisson), d’1minute (jusqu’à 60 minutesde cuisson).
CUISSON EXPRESS
Le cuisson express vous permet de réchauffer pendant 30 secondes à 100% (puissance maximale) en appuyant simplement sur la touche Cuisson rapide. En appuyant de façon répétée sur la touche Départ / Cuissonrapide, vous pouvez également rallonger le temps de réchauffage à 5 minutes par tranche de 30 secondes.
1. Appuyezsurla touche Départ / Cuisson rapide.
8
Lorsque vous appuyez sur la touche Cuissonrapide commence le réchauffage.Lorsque le temps de cuissonse termine, vous entendrez3 bips.
, " :30 " apparaît.Le four
Départ
/
Page 10
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Pour décongeler des aliments, saisissez leur poids pour que le four à micro-ondes règle automatiquement la durée de décongélation et le niveau de puissance.
1. appuyezsur latouche Décong. auto pourrégler la fonction. Appuyezsurla touche Décong.auto poursélectionnerl’élément souhaité. (Reportez-vous augraphique Décong.auto ci-dessous)
2. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler le poids des aliments.
3. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la décongélation.
4. Le four calcule la durée de décongélation puis, pendant la décongélation, il émet un signal sonore pour indiquer quand retourner les aliments. Ouvrez la porte, retournez les aliments et appuyez sur la touche Départ pour que la décongélation se poursuive.
[Graphique Décong.auto]
Appuyez sur
latouche
1 fois 2 fois 3 fois 4 fois
Aliment
Viande Volaille
Poisson
Pain
Affichage
Ad- 1 Ad- 2 Ad- 3 Ad- 4
Poids
200g ~ 2000g
200g ~2000g 200g ~2000g
100g ~ 500g
Ustensile
Servietteen
papierou
assiette plate
Remarque
Protégez lescôtésavecdu papier d’aluminium. Retournez lesaliments lorsquele four émetun bip.Après avoir décongelédes aliments, laissezreposer 20-60 minutes
Tranches de pain, petitspains, baguette, etc. Retournez lesalimentslorsque lefour émet un bip.Après avoir décongelé des aliments,laissez reposer1-2minutes.
9
Page 11
CUISSON AUTOMATIQUE (Cuisson Automatique)
1. appuyez sur la touche CuissonAutomatique pour régler la fonction. Appuyez sur la touche CuissonAutomatique pour sélectionner l’élément souhaité. (Reportez-vous au graphique Cuisson Automatique ci-dessous)
2. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler le poids des aliments.
3. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la cuisson automatique.
[Graphique Cuisson Automatique]
Appuyez sur
latouche
1 fois
2 fois
3 fois
4 fois
Aliment
Légumes
frais
Légumes congelés
Pommesde
terre
Riz/ pâtes
Affichage
Ac- 1
Ac- 2
Ac- 3
Ac- 4
Poids
200g ~ 400g
200g ~ 400g
1 ~ 3 pièces
100g ~ 300g
Remarque
Coupezet lavez lesdifférents légumes.Placez-lesdans leplatrond. Ajoutez2 cuillères à soupe d’eau. Recouvrez de film plastique.
Placezles légumesdansle platrond. Ajoutez2 cuillères à soupe d’eau.Recouvrezde film plastique.
Choisissezdespommesde terre de taillemoyenne de 200-250g. Lavez etpiquezlespommes de terre avec unefourchette. Posez-lessur le plateautournant.
Lavezleriz,égouttez-le.Placez le rizet l’eau bouillante avec1/4à 1 cuillèreà caféde seldansun grand saladier.
Poids 100g 200g 300g
Eau Riz 180ml 330ml 480ml (300 g)
Pâtes 400ml 800ml 1200ml x
* Riz– Aprèsla cuisson, couvrez-le pendant5 minutes
afin qu’il absorbel’eau.
Couvercle
5 fois
Réchauffage
pizza
Ac- 5
1 ~ 3 pièces
* Pâtes – Remuez plusieursfois pendantla cuisson.
Après lacuisson,couvrez-lespendant 1 à 2 minutes. Rincezles pâtes à l’eau froide.
• Utilisez uniquement desalimentsréfrigérés.
• Posez lapizzasurune assiettepouvantalleraumicro­ondes avec la partiela pluslargede la portionversle bord de l’assiette.
• Nesuperposez pasles portions. Necouvrezpas.
• Avant de servir,laissezreposer1~2 min.
10
Page 12
Décong. rapide
Utilisez cette fonction pour décongeler très rapidement au maximum 500 g de viande hachée. Cela demande un temps d’attente pour permettre que le centre décongèle.
1. Appuyez sur la touche Décong. rapide pour régler la Décong. rapide.
2. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la Décong. rapide rapide. Le four calcule la durée de Décong. rapide. Pendant la Décong. rapide, le four émet un signal sonore pour indiquer qu’il faut retourner les aliments. Ouvrez la porte, retournez les aliments et appuyez sur la touche Départ pour poursuivre la Décong. rapide.
CUISSONAUGRIL
Cette fonction permet de faire rapidement dorer les aliments. L’élément chauffant est situé à la partie supérieure du four. La cuisson au gril n’exige aucun préchauffage du four. Placez les aliments dans le four au moment de régler les commandes.
1.Appuyezsurlebouton Gril/Combi. Levoyant Gril s’allumeetl’indication“ : 0” apparaît.
2.Tournezle sélecteur afin de réglerle temps decuisson. L’afficheur indiquevossélections.
3.Appuyezsurlebouton Start [Départ]. Lorsque vousappuyezsurle boutonStart[Départ], levoyant Gril se metà clignoter pourindiquer quela cuisson a commencé. L’afficheur décompte le tempsde cuissonrestant.La findutempsde cuissonestsignaléepar3 “bips“ sonores.
NOTA : Le temps peut êtreréglé jusqu'à30
minutes.
CUISSONEN MODE COMBI
Le four dispose d’un mode combiné ("Combi") qui permet de cuire les aliments en utilisant simultanément l'élément chauffant et les micro-ondes. Ce mode accélère le processus de cuisson.
1.Appuyezsurlebouton Gril/Combi. Levoyant Gril s’allumeetl’indication“ : 0” apparaît.
2.Appuyezde nouveausurle boutonGril/Combi. Levoyant Combi s’allume etl’indication“ : 0” apparaît.
3.Tournezle sélecteur afin de réglerle temps decuisson. L’afficheur indiquevossélections.
NOTA : Le temps peut êtreréglé jusqu'à60
minutes 00 seconde (60:00).
4.Appuyezsurlebouton Start [Départ].
Lorsque vousappuyezsurle boutonStart[Départ], levoyant Combisemetà clignoterpourindiquerquela cuisson a commencé. L’afficheur décompte le tempsde cuissonrestant.La findutempsde cuissonestsignaléepar3 “bips“ sonores.
11
Page 13
REPAS RÉFRIGÉRÉS
1. Appuyez surla touche Plat réfrigér. L’affichage montrera “A--1”.
2. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler le poids des aliments. Vous pouvez régler un poids de 300 g à 500 g par tranche de 100 g.
3. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la cuisson.
REPAS CONGELÉS
1. Appuyez surla touche Plat surgelé. L’affichage montrera “A--2”.
2. Tournez le Temps / Poids Quantité pour régler le poids des aliments. Vous pouvez régler un poids de 300 g à 500 g par tranche de 100 g.
3. Appuyez sur la touche Départ pour débuter la cuisson.
Aliment
REPAS
RÉFRIGÉRÉS
REPAS
CONGELÉS
Soupe/Sauce
Affichage
A--1
A--2
A--3
Poids
300~500g
300~500g
200~400g
Température
aliments
Réfrigérés
Congelés
Pièce
Remarque
Piquezla surfaceavec unebrochette. Placezla nourrituredirectementsurla platineen verre. Aprèsla cuisson,laisserreposer2-3minutesavantde servir.
- Peut êtreremué,par ex.: Spaghetti bolognaise, ragoûtde bœuf
- Nepeutpas être remué,par ex.: Lasagne, Quiche Lorraine
Remarque
Silesalimentsse trouvent dansunsac, percezla portion de viandeet lesportionsderiz/pâte,etc.
- Pour lesalimentspouvantêtreremués,mélangez lorsque le four émetun bip.
- Quand iln’estpasnécessairede remuerles aliments, inutile de tenir comptedu signalsonore.
Même chose queci-dessus.
Versezla soupe/sauce dansunbol allantau micro­ondes. Couvrez avecun couvercleou un film plastique. Aprèsavoirchauffé, mélangez. Laissez-lareposer avec un couverclependant2 minutes.Puis transvasez-laà nouveau.
12
Page 14
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANT
Le verrouillage de sécurité empêche la mise en marche accidentelle du four par des enfants, par exemple. Pour le régler, appuyez sur Stop / Annulation et maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes. Pour l’annuler, appuyez sur Stop / Annulation et maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes.
RÉGLAGE DU MODE ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
1. Lorsque “ :0 “ ou l’horloge apparaît sur l’affichage, appuyez sur la touche Stop / Annulation (arrêt/effacer). L’affichage s’éteint et un signal sonore est émis.
2. Pour annuler le mode d’enregistrement de la puissance, il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche, d’ouvrir la porte ou de tourner le Temps / Poids Quantité. Le four est à nouveau disponible pour son utilisation normale.
MODE D’ARRÊT DU FOUR PENDANT SON FONCTIONNEMENT
1. Appuyez sur la touche Stop / Annulation.
• Vous pouvez redémarrer le four en appuyant sur la touche Départ.
• Appuyez de nouveau sur Stop / Annulation pour effacer toutes les instructions.
• Vous devez alors saisir de nouvelles instructions.
3. Ouvrez la porte.
• Vous pouvez redémarrer le four en fermant le porte et en appuyant sur Départ.
REMARQUE: Le four arrête defonctionner lorsquela porte estouverte.
13
Page 15
ENTRETIEN DE VOTREFOURMICRO-ONDES
Lefour devraêtrenettoyé régulièrementet tout résidu de nourrituredevraêtreenlevé. Si vous ne maintenezpasle fourdansde bonnes conditionsde propreté, celapourraitentraîner unedétérioration de la surface pouvant affecter la durée de viede l’appareil et éventuellement entraîner une situation dangereuse.
Éteindre lefouravantdele nettoyer.
1
Maintenirl'intérieurdu fourtoujourspropre.Si des
2
morceaux d'aliments ou du liquide sont projetés sur les parois du four, nettoyer avec un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un produit de nettoyagedouxsi lefourest très sale. L'utilisation de produits de nettoyage durs ou abrasifs estdéconseillée.
La surface extérieure du four doit être nettoyée
3
avec du savon et de l'eau, puis rincée et séchée avec un chiffon doux. Pour éviter d'abîmer les pièces du mécanisme à l'intérieur du four, éviter toute infiltration d'eau dans les ouvertures pour la ventilation.
Si le panneau de commande est humide ou
4
mouillé, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits de nettoyage durs ou abrasifs surle panneaudecommande.
Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou à
5
l'extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. Cet effet se produit quand le four à
micro-ondes fonctionne sous des conditions de très haute humidité et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnementde l'appareil.
Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en
6
verre pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de l'eausavonneusechaudeou aulave-vaisselle.
L'anneau de guidageet le plancherde la cavitédu
7
four doivent être nettoyés régulièrement afin d'éviter que le four nefasse trop de bruit. Nettoyez tout simplementla surfacedu fonddu fouravecde l'eau savonneuse tiède ou du produit à vitre et séchez. L'anneau de guidage peut être nettoyé dans del'eausavonneusetiède.
ANNEAU DE GUIDAGE
L'ANNEAUDEGUIDAGEet le plancher dufourdoiventêtre
1
nettoyés régulièrementafind'éviter un excès debruit. L'ANNEAUDEGUIDAGEDOITTOUJOURSêtre utilisé
2
pour la cuisson avecle plateau en verre.
Plateauenverre
PLATEAU EN VERRE
NEPAS utiliser le foursansle plateauen verre.
1
N'UTILISERAUCUNautre plateauen verre avecce four.
2
Sile plateauen verreestchaud, LE LAISSERREFROIDIR avant de le nettoyer ou delemettre dansl'eau.
3
NEPAS poser lesalimentsdirectementsur leplateau en verre (Sauf pour le pop-corn).
4
14
Anneaude
guidage
Page 16
QUESTIONS ET RÉPONSES
*
Q:J’ai,accidentellement,faitfonctionnermonfourà
micro-ondessansaliment. Est-ilendommagé?
* R: Fairefonctionner le four à vide pendantunecourte
durée n’endommagera pas le four. Cependant,cela n’est pasrecommandé.
*
Q:Le four peut-ilêtreutilisésansle plateau en verre
ou le guide à roulettes?
* R: Non.Le plateau enverreet le guideà roulettesdoivent
toujoursêtreutilisésdans le fouravantla cuisson.
*
Q:Puis-je ouvrir la portelorsquele fourfonctionne ?
* R: La porte peutêtreouverte à toutmoment pendant la
cuisson.L’énergieà micro-ondes s’arrêteraalors immédiatementet le temps restant s’interrompra jusqu’àce que la portesoitrefermée.
*
Q:Pourquoiai-je desmoisissuresdansmonfourà
micro-ondesaprès lacuisson?
* R: L’humiditésur les côtés de votrefourà micro-ondes
estnormale. Cela est dû à la vapeurde la cuisson frappantla surfacefroide du four.
*
Q:L’énergieà micro-ondes passe-t-elle au travers de
l’écrande visualisationdans la porte?
* A: Non.L’écran métalliquefait rebondir l’énergie dans la
cavité du four. Les orifices sontfaitspourpermettreà lalumière de pénétrer. Ilsne laissentpas passer l’énergieà micro-ondes.
*
Q : Pourquoiles oeufséclatent parfois?
* A : Lorsquevousfaites cuire ou pocherdesoeufs,le
jaune peutéclater à cause de la vapeur à l’intérieur de lamembrane du jaune.Pourévitercela, percez simplement le jaune avec un cure-dentavantla cuisson.Ne cuisinezjamais les oeufssanspercerleur coquille.
*
Q : Pourquoimon fourne cuit pas toujours aussi
* R : Vérifiez à nouveau votreguidede cuisson,pourêtre
*
Q : Le fourà micro-ondes sera-t-ilendommagé s’il
* R : Oui. Ne le faites jamais fonctionner à vide.
*
Q : Puis-je fairefonctionnermon fourà micro-ondes
* R : Non. Sivous retirezouretournez la tabletournante,
*
Q : Est-ce normal que la table tournante tourne dans
* R : Oui. La tabletournantetourne dansle sensdes
rapidement que le ditle guidede cuisson aux micro-ondes?
sûrque vous avez exactementsuivi lesinstructions etpourvoir ce qui pourrait causer desvariations dansletempsde cuisson. Lesréglagesde la chaleur et les temps de cuisson duguidede cuisson sont dessuggestions, pourvous aider à éviter à ce que lesaliments soienttropcuits... problèmele plusfréquentlorsqu’ons’habitueà un fourà micro-ondes. Lesvariationsde la taille, de la forme, du poids et desdimensionspourraient nécessiterun temps de cuissonplus long. utilisezvotrepropre jugement ainsiqueles suggestions du guidede cuisson pour vérifier siles alimentsont été correctement cuisinés justecomme vousleferiezavecune cuisinièretraditionnelle
fonctionne à vide?
sans la tabletournante ou avecla tabletournante à l’envers poursoutenirun grandplat?
vousobtiendrez de mauvaisrésultatsde cuisson. Lesplatsutilisésdansvotrefourdoivent pouvoir tenir surla table tournante.
lesdeux sens?
aiguillesd’une montre ou dans le sens contraire des aiguillesd’une montre, en fonction de la rotationdu moteur lorsquele cyclede cuisson commence.
*
Q : Pourquoice tempsde reposrecommandé après
lacuisson doitêtreeffectué?
* R : Le tempsde repos est très important.
Avecla cuissonauxmicro-ondes, la chaleur se trouve danslesaliments,non dans lefour. De nombreux alimentsamoncellentsuffisamment de chaleurinterne pourpermettreau processusde cuissonde se poursuivre, même après que les alimentsaientétéretirés dufour. Letempsde repospourlesmorceaux de viande,les groslégumes et les gâteauxpermet de laisser l’intérieur cuirecomplètement, sanstropcuire l’extérieur.
*
Q : Que signifie “temps de repos?
* R : “Tempsde repos” signifieque les alimentsdevront
êtreretirésdu fouret couvertspendant un petit moment pourleurpermettrede terminerleur cuisson. Celalibère le four pour d’autres cuissons.
*
Q : Puis-je fairedespop-corns dansmonfourà
micro-ondes? Commentpuis-jeobtenirlesmeilleursrésultats?
* R : Oui. Pour faire éclater des pop-cornsemballés dans
unemballage spécialmicro-ondes,suivezles instructionsdu fabricant. N’utilisez pasde sacsen papier normaux. Utilisezle “test du bruit” en arrêtant le four dèsque lespop-cornséclatent avec un “pop”toutes les1 ou 2 secondes. Ne faitespasà nouveau éclater des pop-cornsnon éclatés. Ne faitespaséclater despop-corns dans un récipient enverre.
15
Page 17
AVANT D’APPELERL’ASSISTANCE TECHNIQUE
Reportez-vous à la liste suivante pour éviter un appel non nécessaire.
* Le four ne fonctionnepas :
1. Vérifiez que le cordon d’alimentationest bien branché.
2. Vérifiezque la porte est bien fermée.
3. Vérifiezque le temps de cuissonest réglé.
4. Vérifiez qu’unfusible n’ait pas sauté ou que le disjoncteur principal ne se soit pas déclenché chez vous.
* Déchargedans la cavité;
1. Vérifiez les ustensiles. Les récipients métalliques ou les plats avec un bord en métal ne doiventpas être utilisés.
2. Vérifiez que les brochettes en métal ou une feuille d’aluminium ne touchepas les parois intérieures.
Si vous avez encore des problèmes, contactezla service d’assistance. Une liste de ces servicesest incluse dansle four.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Bien que votre four soit pourvu de caractéristiques de sécurité,il est important d’observerce qui suit:
1.Il estimportant de nepas faireéchouer ou d’interféreravecle verrouillage de sécurité.
2.Ne placezaucunobjet entre lepanneauavantdu four et laporteoune laissezaucunrésidu s’accumuler surlessurfacesétanches. Essuyez fréquemment lesjointsenutilisant un détergent doux puisrincez-leset séchez-les. N’utilisezjamais depoudresabrasives ou detampon à récurer.
3.Unefois ouverte, la porte nedoitpasêtreforcée, parexemple, un enfantne doit passe suspendre à uneporte ouverteoutoutechargepourraitfaire basculer lefourversl’avant,provoquerdes blessureset égalementendommager laporte. Ne faitespasfonctionnerle fours’il estendommagé, jusqu’à ce qu’il aitétéréparé parun technicien compétent.Ilestparticulièrementimportant quele four se fermecorrectementet qu’aucundommage nesoitcausé :
i)Porte(déformée) ii)Charnièreset loquet(cassésou desserrés) iii) Jointsde porte etsurfacesdes joints
d’étanchéité.
4.Le fourne devrapas être réglé ou réparépar n’importequi sauf untechnicien compétent.
5.Le fourdevra être nettoyérégulièrementet tout résidude nourrituredevra êtreenlevé.
6.Si vousnemaintenezpasle fourdansde bonnes conditionsdepropreté, celapourrait entraîner une détériorationde lasurfacepouvantaffecterla durée devie del’appareilet éventuellemententraîner une situationdangereuse.
ÉVACUATIONDES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES USÉS
Lesymbolequeportele produit,sesaccessoiresouleur emballage signifie quece produitne doit pasêtretraité commeun déchetménager. Veuillez emmenercetéquipementau pointde collecte appropriépourle recyclage desdéchetsd’équipementsélectriqueset électroniques. Dans l’Unioneuropéenneet dansd’autres pays européens,il existedes systèmes de récupérationséparéspourles produits électroniqueset électriques usagés.En assurant la bonneévacuation dece produit, vousaiderezà prévenirtoutrisquepourl’environnement et la santéhumaine.Le recyclagedes matériauxcontribueraà la préservation desressources naturelles. Veuillez ne pasjeter votre équipementélectronique etélectrique usagé avecvos déchets ménagers. Pour plusd’informationssurle recyclage dece produit, veuillezcontacter votremairie,votredéchetterieou le magasinoùvousavezacheté leproduit.
16
Page 18
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES
ALIMENTATION 230V~50Hz, PHASESIMPLE AVEC MISE À LA TERRE
ÉNERGIE À MICRO-ONDES
CONSOMMATION
SORTIE D’ÉNERGIE À MICRO-ONDES 800 W FRÉQUENCE DES MICRO-ONDES 2450MHz DIMENSIONS EXTÉRIEURES (l X H X p) 465 X 287 X 352mm DIMENSIONS CAVITÉ (l X H X p) 298 X 230 X 330mm POIDS NET ENV. 12.7Kg MINUTERIE 60 min. 00 sec. SÉLECTIONS DE PUISSANCE 10 NIVEAUX
ö Ô»- -°7½·º·½¿¬·±²- °»«ª»²¬ ½¸¿²¹»® -¿²- ¿ª·- °®7¿´¿¾´»ò
GRIL 1050 W COMBI 2200 W
1200 W
465 352
17
Page 19
INSTRUCTIONS DE CUISSON
Assurez-vous que vos ustensiles sont adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
TEST D’USTENSILES
Placez l’ustensile en question à côté d’un verre mesureur rempli d’eau dans le four à micro-ondes. Faites chauffer dans le micro-ondes à pleine puissance pendant 1 à 2 minutes. Si l’eau chauffe mais que l’ustensile reste froid, il est adapté aux micro-ondes. Au contraire, s’il devient chaud, les micro-ondes sont absorbées par l’ustensile et il n’est pas adapté à la cuisson dans un four à micro-ondes. Votre cuisine contient certainement de nombreux ustensiles pouvant servir à la cuisson aux micro-ondes. Lisez la liste ci-dessous.
USTENSILES DE CUISINE
Avant toute utilisation, vérifiez que les ustensiles sont adaptés à une utilisation dans un four micro-ondes.
Composant
Verre(standard) Non Oui (1) Non Verre(résistantà la chaleur) Oui Oui Oui Verre-céramique et céramique (résistantàla chaleur) Oui Oui Oui récipiententerre Oui Oui Oui Porcelaine (résistantàla chaleur) Oui Oui Oui Plastique(standard) Non Oui(2) Non Plastique(résistantà lachaleur) Oui (2) Oui(2) Oui(2) Récipienten aluminium/ Oui Oui Oui Feuilled’aluminium Récipientà pâtisserieenmétal Oui (4) Non Oui(4) Métal(récipients, pots, etc.) Yes Non Non Papier Non Oui(5) Non
1.Sansaucune attachemétallique niattacheen plastique
2.N’utilisez quelesplastiques adaptésauxmicro-ondes.Les autresplastiques peuventfondre.
3.Utilisezdesbandes étroitesde feuille de papier aluminium pour éviter la sur-cuisson des partiesexposées.
4.Desrécipients en métalpeuventêtreutilisésdansles méthodescombinées,cependantlesplatstrès profonds réduisent énormémentl’efficacitédecuisson (absorption d’énergie micro-ondes)
5.Essuie-tout,serviettes etgobeletsen papier – À utiliserpour chaufferetrecouvrirpourde courtes durées ; ilsabsorbenttrop d’humiditépourréchauffer lesaliments.Soyez particulièrement vigilant carunesurchauffepeut provoquer un incendie dans votre four. N’utilisezpasde produitsenpapierrecyclé,par exempledesessuie-tout,saufs’ils sontspécialementconçus pour lesfoursà micro-ondes. Ces produitspeuventcontenir desimpuretés quirisquentde provoquerdesétincelles et/ou unincendiependant le fonctionnement.
Fonction micro-ondes
Lacompositiondesustensileset desrécipientsutilisés dansun micro-ondesne doitpasfairebarrièreà l’émission d’ondes.Celasignifie que l’ondoitutiliserdes matières commeleplastique,le papier,le verreou la céramique,et nondes surfaces en métal qui réfléchissentl’énergiemicro­ondes et empêchent la cuisson.
Cuisson
gril
Cuisson
micro-ondes
Cuisson combiné
Ilfautaussiprendre en comptela forme des récipients.Les plats rondsou ovalesassurent une cuissonoptimale. Les ondes micro-ondes dansun platrectangulaireou carré agissentessentiellementsurles côtés,risquant de provoquerunesur-cuisson des aliments à cetendroit. Vousobtiendrez une meilleure cuissonsi vous utilisez des plats peuprofonds. Lesustensilesen céramique ouceux fabriqués en Chine sontparfaitement adaptésà lacuisson au micro-ondes, ainsi quela plupart des platsenverre.Lesrécipientsen cristalpeuvent se fissurer et ne sont donc pas recommandés pourl’utilisationau four à micro-ondes. Les plastiques et le papierpeuvent aussiêtreutilisés à condition qu’ils supportentdestempératures avoisinant 120°C (ex: le polypropène, le polyamide).Certains plastiques, comme le mélaminé,peuvent êtrealtérés parla cuissonau fourà micro-ondes. Poursavoir si votre récipient est adapté, vouspouvezeffectuerle test suivant:
Placer un récipient vide et un verre d’eaudansl’appareil. L’eau estnécessairepourfairefonctionner le four à vide. Faire fonctionner lefour à puissance maximalependant uneminute. Le récipient doit en ressortirtiède.
Lesrécipientscommelessaucièresou lèche-frites ne doiventpas êtreutilisés,ni la vaisselleavecdes incrustationsmétalou or. De petites feuillesd’aluminium peuvent couvrirde petiteszoneset éviter la sur-cuisson (ex: lesailesde poulet, les pilons)mais nedoivent pas toucherlaparoidu four, aurisqued’endommager l’appareil.
ATTENTION :
• Un grandnombred’accessoiressontdisponiblesdans lesgrandes surfaces.Assurez-vous qu’ilssoient adaptésà la cuisson micro-ondes avant de lesacheter.
• Lorsquevous placezdesaliments dansle four à micro­ondes, assurez-vous que rienne toucheles parois internesde l’appareil pouréviter toute décoloration.
18
Page 20
UTILISATION DEVOTRE FOUR À MICRO-ONDES EN TOUTESÉCURITÉ
Utilisationgénérale
Netentez pasde faireéchouerou d’interférer aveclesverrouillagesde sécurité. Neplacez aucun objet entrele panneauavant du four et la porte ou nelaissez aucun résidus’accumulersur les surfaces étanches. Nettoyez la zoneétanchefréquemmentavecun détergent doux, rincez et séchez. N’utilisezjamais de poudres abrasives ou de tampons. Nesoumettezpasla porte à toutepressionoupoidspar exempleun enfantsuspenduà une porte ouverte. Cela pourraitfaire basculerlefour versl’avant,vousblesseret endommager lefour. Nefaites pasfonctionner lefoursi lesjoints de porte ou lessurfacesd’étanchéitésontendommagés; ousi la porte esttordue, ousi les charnièressontlâches ou cassées. Ne faitespas fonctionnerle four à vide. Cela endommagerale four. Ne tentezpasde sécherdes vêtements,des journaux ou d’autresmatériaux dans le four. Ilspeuventprendrefeu. N’utilisezpas de produits en papierrecyclé carilspeuvent contenir desimpuretéspouvant provoquerdes étincellesou un incendie. Neheurtez pasou ne frappezpasle panneaude contrôleavecdesobjets durs. Cela peutendommagerle four.
Aliments
N’utilisezjamais votre fourà micro-ondespourlesboîtesde conserve. Lefourn’estpasconçupourla miseen boîte deconserve. Lanourriture miseen boîte deconservede façoninappropriée peuts’abîmeret êtredangereuseà la consommation. Utilisez toujours le temps de cuissonde la recetteminimum.Il vaut mieux moinscuire quetropcuirelesaliments. Lesalimentspeucuitspeuventêtreremis au fourpourêtrepluscuits. Siles aliments sonttropcuits, on nepeutrienfaire. Chauffez de petitesquantités d’alimentsavecpeu d’humidité,avecprécaution. Ilspeuventrapidement sécher,brûler ouprendre feu. Ne faites paschaufferd’oeuf dans leurcoquille. Lapressionpourraits’accumuleret faire exploserlesoeufs. Lespommes deterre, lespommes, lesjaunes d’oeufetles saucissessontdes exemplesd’alimentsavecde la peau nonporeuse.Ilsdoivent être percésavant d’êtrecuitspouréviter qu’ilséclatent. Netentez pasde friredansvotre fourà micro-ondes.Agiteztoujoursles liquides avant de lesréchauffer. S’ils nesontpas mélangés à l’air, lesliquidespeuvent déborder lorsdu réchauffage. Nelaissez pasle foursanssurveillance alors quevousfaites des pop-corns. Nefaites pasde pop-corns dansun sacen papier saufs’ilestspécialementconçu pourlespop-cornsà préparerau four à micro-ondes. Lesgrainspeuvent surchaufferet mettrefeu au sacen papier. Nemettez pasles sachetsde pop-corns spécialement prévu pourle fourà micro-ondesdirectementsur le plateau du four. Placez l’emballagesurun récipient en verre compatibleavecle fourà micro-ondesou un platen céramique pour éviterque leplateau dufour nesurchauffe et sefende. Neprolongezpasle temps suggérépar lesfabricants depop-cornsau four à micro-ondes pour faire vospop-corns. Untempsd’éclatement pluslongne donne pasplusdepop-cornsmais celapeutles faire roussirou brûler. Souvenez-vous: lesachet de pop-corns etle plateaupeuvent être tropchauds pourêtremanipulés. Retirez-les avecprécaution etutilisezdes poignées.
FORMATION D’ARC
Í· «² ¿®½ -» º±®³»ô ¿°°«§»¦ -«® ´¿ ¬±«½¸»
Laformationd’arc estle terme approprié pourlesfoursà micro-ondespoursignifierdesétincelles dansle four. Laformationd’arc estdue :
• à du métal ou del’aluminiumtouchantles paroisdu four.
• à de l’aluminiumnonmouléauxaliments(lesbords renversés agissentcomme desantennes).
• à du métal,tel quedesligatures,des brochesdevolaille,ou desplatsà bords dorés, dansle four à micro-ondes.
• à desserviettes en papierrecyclécontenantde petitespièces métalliquesutilisées dansle four à micro-ondes.
ͬ±° ñ ß²²«´¿¬·±²
19
»¬ ½±®®·¹»¦ ´» °®±¾´8³»ò
Page 21
PRINCIPES DE LACUISSONAUX MICRO-ONDES
L’énergieà micro-ondesa étéutiliséepourcuireet réchaufferdesalimentsdepuis lespremièresexpériencesavecle RADAR pendantla secondeGuerre Mondiale. Lesmicro-ondessontprésentes dansl’atmosphèretoutle temps,à lafoisnaturellement et dans des sourcescréées parl’homme. Ces sourcescréées parl’hommeincluentle radar, laradio, la télévision,lesliaisonsde télécommunicationet lestéléphones de voiture.
COMMENT LES MICRO-ONDES CUISENT LESALIMENTS
Lefourmicroondeestun equipement ISM groupe2 danslequelsontgénérées desradiofréquenceset utiliséessous forme d'ondesélectromagnétiquespourle traitementdes matières, ce fourestun equipementde classe B prévu pour fonctionner dansdes locauxà usagedomestiqueetet doitêtreutilisédansdes locauxalimentésen basse tension pour uneutilisationdomestique
Cavitédu four
Platine
RÉFLEXION
TRANSMISSION
del’eaudans uneplusou moins grandemesure.
Magnetron
Protection du guided’ondes
Dans unfourà micro­ondes,l’électricitéest transformée enmicro­ondespar le MAGNÉTRON
Lesmicro-ondes rebondissentsur les paroismétalliqueset l’écran de laporteen métal.
Ellespassentensuiteau travers desrécipients de cuisson pourêtre absorbéesparles moléculesd’eau dansles aliments,touscontiennent
ABSORPTION
Micro-ondes Molécule d'eau Absorption Vibration
Lesmicro-ondes fontvibrerles moléculesd’eaucequi provoqueune FRICTION, c’est-à-direde la CHALEUR. Cettechaleurcuitensuiteles aliments. Lesmicro-ondes sontégalement attirées parles particulesdesucreet degraisse,et lesaliments en contenantbeaucoupcuirontplus rapidement. Lesmicro-ondes peuventuniquementpénétrerà une profondeurde11/2- 2 pouces(4-5cm)et pendantque lachaleurse répanddansles aliments parla conduction, exactementcomme dansunfour traditionnel,lesalimentscuisentde l’extérieur vers l’intérieur.
DIAGRAMMES DECONVERSION
MESURES DE POIDS
15 g 25 g 1 oz.
50 g 2 oz. 100 g 4oz. 175 g 6oz. 225 g 8oz. 450g 1 lb.
MESURES DES LIQUIDES
1 Cup = 8 fl.oz. = 240 ml 1 Pint = 16 fl.oz. (GB 20 fl.oz.) = 480 ml (GB 560 ml) 1 Quart = 32 fl.oz. (GB 40 fl.oz.) = 960 ml (GB 1120 ml) 1 Gallon = 128 fl.oz.(Gb 160 fl.oz.) = 3840 ml (GB 4500 ml)
1
/2oz.
MESURES DU VOLUME
30 ml 1 fl.oz. 100 ml 3 fl.oz. 150 ml 5 fl.oz.(1/4pt) 300ml 10 fl.oz. (1/2pt) 600ml 20 fl.oz. (1pt)
20
MESURES DES CUILLÈRES
1.25ml
2.5 ml 5 ml 1 tsp
15 ml 1 tbsp
1
/4tsp
1
/2tsp
Page 22
TECHNIQUES DECUISSON
TEMPS DE REPOS
Lesaliments denses,parex.la viande, lespomme de terreen robedeschamps et lesgâteauxont besoin d’un temps derepos(àl’intérieur ou à l’extérieur du four)aprèsla cuisson, pour permettre à lachaleur de finirla conductionpourcuirecomplètementlecentre. Enveloppez lesrôtiset lesjacketpotatoesdansune feuille d’aluminiumpendantce tempsderepos. Lesrôtis ontbesoin d’environ10-15 minutes, les jacketpotatoes de 5 minutes. D’autres aliments tels queles viandes en plat, les légumes, lepoisson,etc.ontbesoin d’un temps de reposde 2-5minutes. Aprèsavoirdécongelé desaliments,le temps de reposdevraittoujoursêtrerespecté. Silesalimentsne sontpascuits après le tempsde repos,remettez-les aufouret cuisinezpendantplus longtemps.
CONTENU EN HUMIDITÉ
Lecontenuen humidité de nombreux aliments frais, parex.lesfruits et leslégumes, varie en fonction dela saison, en particulier pourlesjacket potatoes. C’estpourquoilestempsdecuisson doivent être adaptés. Lesingrédientssecs telsquele riz, lespâtes, peuvent sécherpendantleurconservation etle temps de cuisson pourravarier.
DENSITÉ
Lesaliments légerset poreuxchauffentplus rapidement queles aliments lourdset denses.
FILMPLASTIQUE
Lefilmplastique aideà conserverl’humidité des aliments etla vapeurqui s’yestaccumulée vousaide à accélérerle temps de cuisson. Percezavant de cuire permetde laisser la vapeur excessived’échapper. Faitestoujours attention lorsquevous retirezle film plastiqued’unplatcarla vapeurqui s’yestaccumulée sera trèschaude.
TEMPÉRATURE DE DÉMARRAGE
Plus lesalimentssontfroids,plus ilsmettrontde tempsà chauffer. Lesaliments prisauréfrigérateur mettentplus longtempsà se réchaufferque ceux à température ambiante.
LIQUIDES
Tous lesliquidesdoiventêtreremuésavant et pendant la cuisson. L’eau,en particulier, doit êtreremuéeavantet pendant la cuissonpour éviterune éruption. Nechauffezpasde liquides ayant déjàbouilli. NESURCHAUFFEZPAS.
MÉLANGER& REMUER
Certains aliments ontbesoind’être mélangés pendant lacuisson. Laviande etla volailledevrontêtreretournéesà la mi­cuisson.
DISPOSITION
Lesaliments individuels, parex.les portions depoulet, devront êtreplacéssur unplatafinqueles partiesles plus épaisses se trouvent vers l’extérieur.
QUANTITÉ
Lespetitesquantitéscuisent plusvitequeles grandes,lespetitsalimentsseront égalementplusvite réchauffés queles grossesportions.
PERCER
Lapeauou lamembranede certains aliments feraen sorteque dela vapeurs’accumule pendantla cuisson. Cesaliments doiventêtrepercésou unebandede peau doit êtrepelée avant deles cuisiner pour permettreà la vapeurde s’échapper. Lesoeufs,les pommesde terre,lespommes,les saucisses,etc.devront tousêtrepercésavantla cuisson. NETENTEZ PASDE FAIREBOUILLIR DESOEUFS DANS LEUR COQUILLE.
FORME
Lesformesrégulièrescuisent de façonrégulière. Lesaliments cuisentmieux avec lesmicro-ondes lorsqu’ilssontdans un récipientrondplutôt quecarré.
ESPACEMENT
Lesaliments cuisentplusrapidementet régulièrement s’ilssont espacés. N’empilezJAMAIS d’alimentslesunsau-dessus des autres.
COUVERCLE
Couvrez lesalimentsà l’aide d’un filmplastique spécial fourà micro-ondesou d’un couvercle. Couvrez le poisson, leslégumes,lesplats préparés, lessoupes. Necouvrezpaslesgâteaux, lessauces,les jacket potatoes oules pâtisseries.
21
Page 23
GUIDEDE DÉCONGÉLATION
• Ne décongelez pas la viande couverte. Le faitde la couvrirpermetà la cuisson d’avoir lieu. Retirez toujours le filmextérieur et le plateau. Utilisez uniquement des récipientsadaptésaux micro-ondes.
• Commencez à décongelerles volailles avec les blancsvers le bas. Commencez à décongeler les rôtisavec le côté gras vers le bas.
• La forme de l’emballage altèrele temps de décongélation. Les formes rectangulairespeu profondes décongèlent plusrapidement qu’un bloc profond.
• Après qu’un 1/3du tempsde décongélation s’estécoulé, vérifiez les aliments. Vouspouvez souhaiter retourner,couper,réarrangerou retirer les portions décongelées des aliments.
• Pendantla décongélation,le four vous invitera à retourner les aliments. À ce moment,ouvrez la portedu fouret vérifiez les aliments. Suivez les techniques répertoriéesci-dessous pour des résultats de décongélationoptimum. Puis, fermez la porte du four,effleurez la touche DÉMARRERpour terminer la décongélation.
• Lorsqueles aliments sont décongelés, ils seront froids mais mous danstoutes les zones. S’ils sont encore légèrementgelés, remettez-lesrapidement au four à micro-ondesou laissez reposer pendant quelques minutes. Aprèsla décongélation,laissezles alimentsreposerpendant5 à 60 minutes,s’ils contiennentencore des parties gelées. La volaille et le poisson peuventêtre placéssous l’eaufroide jusqu’à ce qu’ils soientdécongelés .
묱«®²»® æ rôti, côtes,volailleentière, blancsde dindes, hot dogs, saucisses, steaks, ou hachis. Î¿®®¿²¹»®æ Coupez ou séparez les steaks,les hachis,les hamburgers, la viandehachée,les
morceaux de pouletou de fruitsde mer, les morceaux de viande tels que le ragoût de boeuf.
Ю±¬¹»® : utilisez de petitesbandes de papieraluminium pour protéger de fines zonesou coins
d’alimentsà la formeirrégulière comme par exemple les ailes de poulet. Pouréviter la formation d’arc,ne laissezpas l’aluminium à moinsde 3 cm des parois ou de la porte du four.
λ¬·®»® : pouréviter la cuisson, les partiesdécongelées devront être retirées du four,à ce stade.
Celapeur réduirele temps de décongélationpour les aliments pesant moins de 3 lbs.(1350 g).
22
Page 24
GRAPHIQUEDE DÉCONGÉLATION
Aliments et poids
BOEUF
Hachisde Boeuf 450g
Ragoûtde boeuf 700g
Contre-filet 900g
4 tranches (125g)
PORC
Contre-filet 900g
Spare ribs 450g
4 côtelettes(125g)
Hachis450g
VOLAILLE
Pouletentier 1125g
Temps de décongélation
10-12 min.
9-11 min.
15-18 min.
7-8min.
15-16 min.
6-7min.
7-8min.
9-10 min.
20-22 min.
Tempsde repos
15-20 min.
25-30 min.
45-60 min.
15-20 min.
45-60 min.
25-30 min.
25-30 min.
15-20 min.
45-90 min.
Techniques spéciales
Coupez etretirez lesparties décongelées avec une fourchette.
Séparezet réarrangezunefois. Retournezà la mi-cuisson.
Protegezs'il lefaut. Retournezà la mi-cuisson.
Retournezà la mi-cuisson. Protegezs'il lefaut.
Séparezet réarrangezunefois.
Séparezet tournezunefois. Coupez etretirez lesparties
décongelées avec une fourchette. Mettez lesblancs verslebas
Retournezà la mi-cuisson. Protegezs'il lefaut.
Blancdepoulet 450g
Pouleta rôtir900g
Cuissede poulet 700g
POISSON & FRUITSDE MER
Poissonentier 450g
Filetsde poissons700g
Crevettes225g
*Tempsdedécongelationapproximatifcarlestemperaturesdescongélateurs sont variables
9-10 min.
12-14 min.
12-14 min.
6-7min.
7-8min.
3-4min.
15-30 min.
25-30 min.
15-30 min.
15-20 min.
15-20 min.
10-15 min.
Séparezet réarrangezunefois.
Séparezet réarrangezunefois.
Séparezet réarrangezunefois.
Retournezà la mi-cuisson. Protegezs'il lefaut.
Séparezet tournezunefois.
Séparezet réarrangezunefois.
23
Page 25
GRAPHIQUE DE CUISSON ET DERÉCHAUFFAGE
Graphique de cuisson
Aliments
VIANDE
Rôtideboeuf– saignant P-80 8-10min.
-àpoint P-80 9-11min.
-bien cuit P-80 11-13 min. Rôtideporc P-HI 12-14 min. Bacon P-HI 8-10min.
VOLAILLE
Poulet entier P-HI 6-8 min. Portionsde volaille P-80 5-7min. Blancs (avec os) P-80 6-8min.
POISSON
Filets de poissons P-HI 4-6 min. Maquereauentier P-HI 4-6min. nettoyéet préparé Truite entière, nettoyée P-HI 5-7 min. etpréparée Darnes de saumon P-HI 4-6 min.
REMARQUE :
Lesduréesmentionnées ci-dessusdevront être considéréescommeun guide. Comptez toujours une différence pourles préférenceset les goûtsindividuels. Les durées peuvent varieren fonctionde la forme, de la coupeet de la composition desaliments.La viande, lavolaille etle poisson congelés doiventêtre soigneusement décongelésavant la cuisson.
Niveaude Tempsde cuisson
puissance par 450 g
Instructionspéciale
- La viande et la volaille réfrigérée devront être retiréesdu réfrigérateur au moins 30 minutes avantla cuisson.
- Laisseztoujours la viandeet la volaille reposer, couverte après la cuisson.
- Passez un peu d’huile ou de beurre fondu sur le poisson,ou ajoutez 15~30ml(1-2cuillèresà soupe)de jus de citron, de vin, de court-bouillon, de lait ou d’eau.
- Laisseztoujours le poisson reposé, couvert, aprèsla cuisson
24
Page 26
Graphique de réchauffage
• La température de la nourriture pour bébé doit être particulièrement contrôlée avant de donner à manger pour éviter les brûlures.
• Lorsque vous faites chauffer des aliments cuisinés emballés,lisez toujoursattentivementles instructions.
• Si vous congelez des aliments du rayon frais, n’oubliez pas de les faire décongelercorrectement avant de suivre les instructions de chauffage indiquéessur l’emballage. Il vaut mieux le noter pour que les autres membres de la maison s’en souviennent également.
• Souvenez-vousdes tiges métalliques et transférezles alimentsen dehors des récipients en aluminium avant de les réchauffer.
• Les aliments réfrigérés prennent plus de temps à être réchauffésque ceux à température ambiante (tels que les aliments frais ou sortant du placard).
• Tous les alimentsdevrontêtre réchauffés à pleine puissance.
Aliments Temps de cuisson Instructions spéciales
Nourriture pourbébés Potde 128g 30sec.
Laitpourbébés
100ml 20-30sec. 225ml 40-50sec.
Sandwich
1 petit pain 20-30sec.
Lasagne
1 portion 4-6min. (300g)
Casserole
1 tasse 1 1/2-3min. 4 tasses 5-7min.
Purée de pommes de terre
1 tasse 2-3min. 4 tasses 6-8min.
Videz dans un petit bol de service Remuez bien une ou deux fois pendant la cuisson. Avant de servir, vérifiez soigneusement la température.
Remuez ou secouez bien et versez dans un biberon stérilisé. Avant de servir, remuez bien et vérifiez soigneusement la température.
Enveloppez dans un papier absorbant et placez sur un plat allant au micro-ondes en verre.
*Note : n’utilisez pas de serviettes en papier recyclé.
Placez les lasagnes sur un plat allant au four à micro-ondes. Couvrez avec un film plastique et aérez.
Cuisinez avec un couvercle dans une casserole allant au four à micro-ondes. Remuez une fois à mi-cuisson.
Cuisinez avec un couvercle dans une casserole allant au four à micro-ondes. Remuez une fois à mi-cuisson.
Baked beans
1 tasse 2-3min.
Ravioliou pâtesen sauce
1 tasse 3-4min. 4 tasses 7-10min.
Cuisinez avec un couvercle dans une casserole allant au four à micro-ondes. Remuez une fois à mi-cuisson.
Cuisinez avec un couvercle dans une casserole allant au four à micro-ondes. Remuez une fois à mi-cuisson.
25
Page 27
GRAPHIQUEDES LÉGUMES
Utilisez un bol en Pyrex avec couvercle. Ajoutez 30-45 ml d’eau froide(2-3 cuillères à soupe)pour 250 g sauf si une autre quantité d’eau est recommandée – voir tableau. À cuire avec un couvercle pendantla durée minimum - voir tableau.Continuez à cuire pour obtenir les résultats que vous préférez. Remuez une fois pendant et une fois après la cuisson. Ajoutezdu sel, des herbesou du beurreaprès la cuisson. Couvrez pendant le temps de repos de 3 minutes. Conseil: coupez les légumes frais en morceaux égaux. Plus ils sont coupéspetits,plus ils cuiront vite. Tous les légumes devront être cuits à pleine puissance.
Guide de cuisson des légumes frais
Légumes Poids Temps Remarque
Brocoli 250 g 500 g 3-4 min.
5-7 min. Choux de Bruxelles Carottes 250 g 3-4 min Choux-fleurs 250 g 500 g 3-4 min
Courgettes 250g 3-4 min
Aubergines 250 g 3-4 min
Poireaux 250 g 3-4 min Champignons 125 g 250 g 2-3 min
Oignons 250 g 3-4 min
Poivron 250 g 3-5 min Pommesde terre 250 g 500 g 3-5 min
Navet 250 g 5-7 min
250 g 4-5 min
5-7 min
3-5 min
5-10 min
Préparez des bouquets de même taille. Disposez les branches au centre.
Ajoutez 60-75 ml d’eau. Coupez les carottes en morceaux égaux. Préparez des bouquets de même taille. Coupez les gros
bouquets en deux. Disposez les branches au centre. Coupez les courgettes en morceaux. Ajoutez 30 ml(2
cuillères à soupe) d’eau ou un morceau de beurre. Cuisez jusqu’à ce qu’elles soient juste tendres.
Coupez les aubergines en petits morceaux et arrosez d’une cuillère à soupe de jus de citron.
Coupez les poireaux en morceaux épais. Coupez les gros champignons et gardez les petits
champignons entiers. N’ajoutez pas d’eau. Arrosez d’un jus de citron. Assaisonnez avec du sel et du poivre. Égouttez avant de servir.
Coupez les oignons en morceaux ou en moitiés. Ajoutez seulement 15 ml(1 cuillère à soupe) d’eau.
Coupez le poivron en petits morceaux. Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en
moitiés ou en quartiers de même taille. Coupez les navets en petits cubes.
Guide de cuisson pour les légumes surgelés
Légumes Poids Temps Instructions
Épinards 125 g 2-3 min brocoli 250g 3-4min Petits pois 250g 3-4min Haricots verts 250g 4-5min Jardinière de légumes 250g 3-5 min
(carottes/petits pois/maïs) Mélange de légumes 250g 4-6 min
(style chinois)
Ajoutez 15 ml(1 cuillère à soupe) d’eau froide. Ajoutez 30 ml(2 cuillères à soupe) d’eau froide. Ajoutez 15 ml(1 cuillère à soupe) d’eau froide. Ajoutez 30 ml(2 cuillères à soupe) d’eau froide. Ajoutez 15 ml(1 cuillère à soupe) d’eau froide.
Ajoutez 15 ml(1 cuillère à soupe) d’eau froide.
26
Page 28
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
L’usage de tout appareil électrique implique certaines précautions de base pour la sécurité, notamment:
ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie, d’exposition aux micro-ondes ou autres dommages corporels:
11. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
12. Lisez et respectez les “conseils de sécurité pour éviter toute exposition aux micro-ondes” figurant en
page 1.
13. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez que si votre installation électrique est appropriée.
14. Installez et placez cet appareil dans un lieu conforme aux instructions d’installation ci-jointes.
15. Certains produits, tels que les œufs et les récipients clos (ex:bocal de verre fermé) risquent
d’exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce four.
16. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné, décrit dans ce manuel.
17. Comme pour tout appareil il doit être régulièrement contrôlé, s’il est utilisé par des enfants.
18. Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation ou la prise sont abîmés, s’il ne fonctionne
pas normalement ou à la suite d’un endommagement ou d’une chute.
19. Cet appareil ne doit être réparé que par le personnel de dépannage compétent. Contactez le service
de dépannage le plus proche pour toute révision, réparation ou réglage.
10. Aucune ouverture de l’appareil ne doit être couverte ou bloquée.
11. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
12. Ne placez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau.
13. Eloignez le cordon d’alimentation de toute surface chaude.
14. Ne laissez pas traîner le câble au-dessus d’une table ou la prise dans l’eau.
15. Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui sont en contact lorsque l’appareil est fermé, n’utilisez que des détergents doux et non abrasifs et appliquez-les à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon.
16. Pour réduire les risques d’incendie dans la cavité du four: a) Ne laissez pas les aliments cuire trop longtemps. Surveillez soigneusement l’appareil si vous avez
utilisé du papier, du plastique ou tout autre matière combustible pour faciliter la cuisson. b) Retirez les attaches contenant du métal lorsque vous placez un sac de plastique dans le four. c) Si les éléments placés dans le four s’enflamment, laissez la porte du four fermée, éteignez
l’appareil et débranchez-le ou coupez le courant à l’interrupteur général.
17. N’utilisez pas ce four pour chauffer des produits chimiques corrosift (notamment les sulfures et les chlorures). Les vapeurs de ces produits chimiques corrosifs risquent d’endommager les contacts et les ressorts des interrupteurs de sécurité, les mettant hors service.
18. Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, et vérifiez-en la température pour éviter les brûlures. Il est préférable de ne pas laisser la tétine sur le biberon pendant le réchauffage afin d’éviter les risques de projection de liquide brûlant.
19. Si de la fumée s’échappe en quantité du four micro-ondes, indiquant que son contenu a pris feu, laissez la porte fermée, éteignez l’appareil et débranchez-le.
20. Si vous cuisez des aliments facilement brûlables (ex: Pop-corn), vérifiez la cuisson périodiquement pour prévenir les risques.
21. Attention aux jaillissements éventuels de liquides en ébullition lors de l’ouverture de la porte.
DAEWOO ELECTRONICS S. A.
277, rue de la Belle Etoile BP 50068
95947 Roissy CDG Cedex
Tel. : 01.41.59.92.00 Fax : 01.41.59.92.01
Loading...