Daewoo FRN - 19DAMI User Manual

MARQUE: DAEWOO
REFERENCE: FRN-19DAMI
CODIC: 4367472
NOTICE
Sommaire
Précautions de sécurité Guide dinstallation Tableau de commande Contrôle de la température Remplacement de la lampe Utilisation des equipem
ents interieurs........................................................9~11
Utilisation du distributeur...........................................11
Utilisation de la fabrique de glace
automatique ..............................................................12
Entretien et nettoyage.........................................13~14
Avant dappelev un technicien... ...............................15
Une anomalie? Ne vous inqutétez pas.
Voici la répouse.........................................................16
Préparation à linstallation.........................................17
Si le réfrigérateur ne passe pas par lembrasure
de la porte, procéder comme suit. ......................18~19
Mise à niveau du réfrigérateur et ajustement
des portes (si nécessaire) ................................................20
Installation de l'arrivée d'eau......................................21~22
......................................................
................................................
.........................................
........................................
2~4
5 6 7 8
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie(applicable dans les pays de lunion européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour lenvironnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
CONSIGNES DE SECURITE (uniquement pour les appareils utilisant le R600a)
Cet équipement contient une certaine quantité de gaz réfrigérant ISOBUTANE(R600a) un gaz naturel compatible avec l’environnement qui, cependant, est combustible, voire explosif. Des précautions doivent être prises pendant le transport et l’installation pour éviter la détérioration du circuit de refroidissement, car le gaz en s’échappant peut s’enflammer ou causer des dommages aux yeux. Si une fuite est détectée, évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur et aérer le local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes. Si une fuite est détectée, évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur et aérer le local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes.
Pour éviter un mélange explosif en cas de fuite de gaz, le volume de la pièce où se trouve l’appareil doit être
proportionnel à la quantité de gaz contenu, dans les proportions suivantes : 1m3 d’air pou 8 gr de gaz R600a, La quantité de gaz dans lappareil figure sur la plaque signalétique à l’intérieur du réfrigérateur.
Ne jamais mettre en marche un appareil présentant des dommages. En cas de doute consultez votre vendeur
ou réparateur
Conformitéà la règlementation ROHS
Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, hexavalent, chromium, polybrominated biphenyl(PBB) et d’éther polybrominate diphenyl(PBDE).
Réfrigérant l’information (uniquement pour les appareils utilisant le R-134a)
Réfrigérant R-134a Charge 0.190kg Potentiel de ré 0031tnemeffuahc Contient des gaz fluorés relevant du protocole de KYOTO.
Ces gaz sont emprisonnés dans les parois hermétiques de l’appareil.
À lire impérativement pour votre
Remarque
sécurité !
Lisez attentivement et complètement ces précautions de sécurité avant de mettre en service l’appareil. Veuillez conserver ce guide d’utilisation pour vous y référer dans le futur.
Indique un risque de danger de mort ou de blessure grave
AVERTISSEMENT
Autres symboles
NE PAS enlever ni démonter!
Débrancher de la prise secteur!
1. Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplacé par un cordon d'origine L'opération doit être effectuée par un technicien qualifié du service après vente pour éviter tout choc électrique.
2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes(y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales reduites, ou sans expériences ou habitude, sans être surveillées ou tant qu'elles n'ont pas été formées par des personnes compétentes et responsables de leur sécurité.
Indique un risque de blessure corporelle ou d’endommagement de l’appareil
ATTENTION
À NE PAS FAIRE...
À respecter impérativement!
AVERTISSEMENT
Ne jamais laisser le réfrigérateur lui-même ni d’autres objets (lourds) écraser le cordon d’alimentation. Ne pas tordre exagérément le cordon d’alimentation.
Si le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé, il peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation avec les mains humides.
Risque de choc électrique.
Relier le réfrigérateur à la terre. Vérifier que la prise murale est reliée à la terre.
Risque de choc électrique.
Ne pas brancher plusieurs appareils sur une même prise murale.
Risque de surchauffe et d’incendie. Utiliser une prise de terre réservée au réfrigérateur.
Ne jamais utiliser un cordon ni une fiche électrique endommagés. Ne pas brancher le réfrigérateur sur une prise murale mal fixée.
Risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure grave.
Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le réfrigérateur. Saisir fermement sa fiche électrique et la tirer.
1
AVERTISSEMENT
Brancher la fiche dans la prise murale de telle sorte que le cordon soit orienté vers le bas.
S’il est orienté vers le haut, il risque d’être tordu exagérément ou endommagé, ce qui peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne jamais faire passer le cordon d’alimentation au-dessus d’un appareil de chauffage ni lui faire toucher un appareil de chauffage.
Le cordon risque d’être endommagé et de provoquer un choc électrique.
Ne jamais verser ni pulvériser d’eau dans le réfrigérateur (ni à l’intérieur, ni à l’extérieur).
Il risque d’être moins bien isolé et de provoquer un choc électrique.
Ne pas laisser des enfants se suspendre aux portes du réfrigérateur.
Il risque de tomber sur eux et de les blesser.
Éviter d’installer le réfrigérateur sur un sol mouillé ou dans une pièce très humide.
Il risque d’être moins bien isolé, ce qui peut provoquer un choc électrique.
Vérifier qu’il n’y a pas de jeu dans la fiche branchée dans la prise murale.
Elle risque d’être moins bien isolée et de provoquer un choc électrique.
Ne jamais placer de récipients contenant de l’eau ni aucun autre liquide sur le dessus du réfrigérateur.
De l’eau risque de tomber dans le réfrigérateur et de provoquer un choc électrique ou de l’endommager.
Ne jamais déplacer ni retirer les étagères ni les balconnets s’ils contiennent des aliments ou des récipients.
Des récipients lourds (en verre, en métal, etc.) risquent de tomber et de vous blesser, ou de casser les étagères en verre ou d’autres éléments intérieurs.
Ne jamais réparer, démonter ni modifier le réfrigérateur vous-mêmes.
Risque de blessure corporelle ou d’endommagement de l’appareil. Toute intervention doit être effectuée par une personne qualifiée.
Ne jamais utiliser de gaz inflammables, de benzène, d’essence ni d’aérosol à proximité du réfrigérateur.
Risque d’incendie, d’explosion ou de blessure corporelle.
Ne stocker ni gaz ni liquides inflammables dans le réfrigérateur.
Si une fuite de gaz est détectée près du réfrigérateur ou dans la cuisine, ventiler immédiatement la pièce sans toucher la fiche électrique ni le réfrigérateur.
2
AVERTISSEMENT
Ne pas placer de médicaments ni d’échantillons d’analyse nécessitant un contrôle de température strict dans le réfrigérateur.
Ne pas remplacer le fusible ni l’ampoule d’éclairage vous-même. Faire appel à un technicien.
Ne pas mettre les doigts ni les mains dans la partie inférieure du réfrigérateur, surtout à l’arrière.
Risque de choc électrique ou de coupure provoquée par des éléments métalliques tranchants.
Si le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé, appeler immédiatement un technicien.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Conformité à la règlementation ROHS
Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, hexavalent, chromium, polybrominated biphenyl(PBB) et d’éther polybrominate diphenyl(PBDE).
ATTENTION
Débrancher le réfrigérateur quand il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Ne jamais consommer d’aliments avariés ou détériorés.
Les aliments conservés pendant une période prolongée peuvent être avariés ou détériorés.
Pour déplacer le réfrigérateur couché ou incliné, faire appel à au moins deux personnes pour le tenir (l’une pour tenir les poignées arrière du haut, l’autre pour tenir celle du bas). Le réfrigérateur risque de glisser et de tomber s’il est tenu par un autre endroit.
3
Ne jamais toucher des aliments ni des récipients, plus particulièrement en métal, avec les mains humides dans le compartiment congélateur.
Risque d’engelures et de brûlures par le froid.
Ne jamais placer de bouteilles ni de récipients en verre dans le compartiment congélateur.
Les récipients en verre et les bouteilles peuvent se casser et provoquer des blessures corporelles.
Soulever les pieds réglables pour déplacer le réfrigérateur.
Les pieds réglables peuvent endommager ou rayer le sol. Pour déplacer le réfrigérateur sur une longue distance, fixer fermement les éléments intérieurs avec du ruban adhésif.
Sinon, ils risquent de s’entrechoquer et de se casser.
Guide d’installation
Lisez ces précautions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et respectez-les pour votre
Précautions d’installation et de branchement
Afin de prévenir les risques d’incendie, de choc électrique ou de fuite
Ne jamais placer le réfrigérateur à un emplacement où de l’eau risque de s’accumuler facilement.
Vérifier les points suivants avant de brancher le réfrigérateur.
Utiliser impérativement une prise murale reliée à la terre pour brancher le réfrigérateur.
Ne pas brancher le réfrigérateur avec d’autres appareils sur la même prise.
Ne pas utiliser de prise adaptateur ni de rallonge.
Ne pas laisser des appareils lourds écraser le cordon d’alimentation.
Si un bruit étrange, une odeur chimique, une fumée, etc. s’échappent du réfrigérateur après son branchement, le débrancher immédiatement et appeler un technicien.
Attendre environ 5 minutes avant de rebrancher l’appareil afin de ne pas endommager le compresseur ni ses autres composants électriques.
Attendre de 2 à 3 heures que l’intérieur soit suffisamment froid après le premier branchement pour placer des aliments dans le réfrigérateur.
(Une odeur de plastique peut apparaître lorsque le réfrigérateur fonctionne pour la première fois après avoir été branché. Cette odeur s’estompe au fur et à mesure que le réfrigérateur fonctionne et que les portes sont ouvertes et fermées.)
Précautions d’utilisation
Pour prévenir les risques de blessure corporelle, d’incendie, de choc électrique, etc., lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le à proximité pour une référence future.
Accessoires
Casier à œufs Porte-œufs Le boitier Kit dálimentation
d’eau
4
Guide d’utilisation
Tableau de commande
Note
Quand le réfrigérateur est très chargé ou quand les portes sont ouvertes souvent, le mode Vitesse s’enclenche automatiquement pour maintenir un état optimal de la température.
Montre que le système de contrôle numérique fait fonctionner le réfrigérateur. (L’icône est toujours allumée quand le réfrigérateur fonctionne.)
La désodorisant est active tant que le réfrigérateur fonctionne.
La durée du filtre est d'environ 6 mois lorsque le voyant VERT NORMAL( ) s'éteind il faut changer le filtre. Aprés le remplacement du filtre appuyer au moins 3 secondes sur le bouton [ ICE MAKER LOCK] et le bouton [LOCK] , le voyant NORMAL redevient vert.
Les enfants risquent d’appuyer sur n’importe quels boutons du tableau de commande et de dérégler la température ou le fonctionnement du réfrigérateur. Une pression sur ce bouton permet d’empêcher ces désagréments en verrouillant la température et le fonctionnement du réfrigérateur. Pour désactiver le verrouillage, appuyer une nouvelle fois sur le bouton Verrouillage pendant plus d’une seconde.
Les ampoules intérieures du réfrigérateur s’éteignent quand les portes sont ouvertes depuis plus de 10 minutes.
Quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis plus d’une minute, l’alarme de porte sonne
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon votre désir.Un rectangule luminueux apparaitra autour de l'indication de votre choix. Appuyez doucement sur le levier du distributeur avec votre verre , la glace arrivera au bout de 1~ 2 secondes Si vous placez votre verre trop bas l'eau peu tomber à coté ou éclabousser. Un bruit se fait entendre 2 á 3 secondes aprés l'arrivée de la glace lors de la fermeture de la vanne ceci est tout a fait normal. Attendez 2 á 3 secondes et rappuyez sur le levier pour obtenir un complément d'eau ou de glace.
Pour domir au calme alors que le réfrigérateur fait du bruit, appuyer sur le boutn Sommeil. Ce mode fonctionne pendant un maximum de 12heures, puis il revient au mode sélectionné préecédemment. Pour arrêter ce mode, appuyer une mouvelle fois sur le bouton. ll revient alors lá aussi au mode sélectionné précédemment.
Pendant le nettoyage de la reserve de glace ou lors d'une non utilisation prolongée enlevez les glaçons et appuyez sur le bouton pour arrêter la fabrique de glace
pendant 5 minutes à 1 minute d’intervalle.
Rétro-éclairage de l’écran LCD
Le rétro-éclairage de l’écran LCD s’ALLUME pour vous aider à contrôler le tableau de commande dans certains cas;
Quand vous branchez le réfrigérateur
Quand vous appuyez sur un bouton (le rétro-éclairage est d’abord allumé, puis le mode du bouton est activé)
Quand vous ouvrez une porte
Si vous appuyez sur un bouton alors que le rétro-éclairage est ÉTEINT, seul le rétro-éclairage s’allume, ce qui n’affecte pas d’autre mode de bouton.
Le rétro-éclairage de l’écran LCD s’ÉTEINT pour réduire la consommation d’électricité dans certains cas;
1 minute après le branchement du réfrigérateur
10 secondes après la fermeture d’une porte
Quand aucun autre bouton n’est enfoncé pendant plus de 1 minute après une sélection de bouton
Quand vous regardez l’écran LCD de côté ou d’en bas, et non bien en face, l’affichage (les lettres, les icônes et les signes) peut sembler effacé ou estompé.
5
Contrôle de la température
-23
Remarque
Quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, le mode de température est Middle [Milieu].
Compartiment congélateur
Une pression sur le bouton FREEZER SET modifie la température comme indiqué sur le schéma ci­dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
Congélation accélérée...
Pour accélérer la congélation, appuyer sur le bouton “SUPER FREEZER”(SUPER CONG.) ; l’icône “QUICK “(RAPIDE) s’allume et le mode s’enclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode.
Compartiment réfrigérateur
Une pression sur le bouton REFRIGERATOR SET modifie la température comme indiqué sur la figure ci-dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
Refroidissement et réfrigération accélérés
Pour accélérer le refroidissement ou la congélation, appuyer sur le bouton “SUPER REFRIGERATOR” (SUPER RÉFR.) ; l’icône “QUICK” (RAPIDE) s’allume et le mode s’enclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode.
La température intérieure peut varier en fonction du
Note
Par exemple) le congélateur fonctionne en LOW MODE (mode BAS)..
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments conservés, de la température ambiante, etc.
Ce mode s’arrête automatiquement et revient au mode sélectionné précédemment.
--> Le modeSUPER FRZ( SUPER CONG.) s’enclenche et s’arrête. --> Revient au LOW MODE (mode BAS)
6
La température intérieure peut varier en fonction du
Note
Par exemple) le réfrigérateur fonctionne en LOW MODE (mode BAS).
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments conservés, de la température ambiante, etc.
Ce mode s’arrête automatiquement et revient au mode sélectionné précédemment.
--> Le mode SUPER REF(SUPER RÉFR.) s’enclenche et s’arrête. --> Revient au LOW MODE (mode BAS)
Les aliments conservés dans le réfrigérateur peuvent geler si la température ambiante du réfrigérateur est inférieure à 5°C.
Loading...
+ 19 hidden pages